Just Forest 1 2014 Swedish

Page 1

01

INTERNATIONAL MAGAZINE FROM KOMATSU FOREST NO 01/2014

SMARTA LÖSNINGAR Komatsu C202E – nytt aggregat för krävande avverkningar

28

Nya Komatsu 835 – en kompromisslös gallringsexpert

22

4

SPARAR TID OCH PENGAR Original reservdelar – få ut maximalt av din maskin

18

Komatsu Forest är just nu delaktiga i att testa drönare för att effektivare rensa stormfälld skog. Med hjälp av foton tagna av ett förarlöst flygplan kan skördarföraren navigera direkt JUST FOREST NO 1 • 2014 till varje stormfällt träd.

1


835


OLA BOSTRÖM MARKNADSDIREKTÖR, KOMATSU FOREST

INNEHÅLL

Nu tar det fart Det är nu ett tag sedan vi lämnade 2013 och har redan tagit oss ungefär halvvägs genom 2014. Men innan vi går in på allt spännande som händer i år tänkte jag ta tillfället i akt och göra en kort tillbakablick på det föregående året. För skogsbranschen som helhet var 2013 ett relativt svagt år. För oss var dock 2013 ett relativt bra år där vi både ökade våra marknadsandelar och vår försäljning. Komatsu-familjen av kunder blev helt enkelt större i en tid när många av våra konkurrenter hade det kämpigt. Men vi nöjer oss givetvis inte med det. Blickar vi framåt tror jag att 2014 kan bli ett minst lika bra år, troligen bättre. Det finns många anledningar till vår optimistiska syn på framtiden. Om man målar med de stora penseldragen så kan man se ökade priser på till exempel massa i Europa och på sågade trävaror i Finland. Dessutom har husbyggandet i USA tagit fart. Efter några svaga år kan vi också se en allmänt uppåtgående efterfrågan på maskiner för kortvirkesmetoden. Det är viktigt för våra starka kärnmarknader i Europa. Det råder alltså en allmänt positiv trend för branschen. Men kanske ännu viktigare för min

optimism är att vi just nu står bättre rustade än någonsin när det gäller vårt produktprogram. I det nummer av Just Forest som du håller i handen kan du läsa om vår senaste nya maskin, skotaren Komatsu 835. Med den har vi på kort tid lanserat fem helt nya skotare och därmed kan vi ståta med branschens modernaste skotarprogram. Jag skulle också vilja påstå att vi kan erbjuda en bred och mycket modern uppsättning av aggregat för alla typer av avverkningar. Dessutom kommer du ganska snart att märka att vi inte stoppar där i vår produktutveckling. Ytterligare en anledning till min positiva syn är att vårt fokus på kundens totalaffär. Systemet för maskinuppföljning, MaxiFleet, är ett exempel där kunder i Tyskland, Brasilien och Sverige har upptäckt hur positivt systemet kan vara för lönsamheten. Det tror jag många fler kommer att göra. Till sist vill jag bara påminna er alla om att fortsätta hålla både ögon och öron öppna under hösten. Då riskerar ni inte att missa något riktigt spännande! Trevlig läsning!

10 19 20 En kompromisslös gallringsexpert.................. 4 Bäst i klassen...................................................... 7 Var inte rädd för en större skotare................... 8 En komplett serie skotare............................... 10 Han blev av med nackproblemen................... 12 10 år med Komatsu.......................................... 14 Möt oss på en mässa....................................... 15 Tekniknyheter................................................... 16 Drönare hittar stormfälld skog....................... 18 Mika säger sitt om C93.................................... 20 Nya Komatsu C202E........................................ 22 Stort intresse för aggregat............................. 24 MaxiFleet ger översikt..................................... 26 Låt din Komatsu förbli en Komatsu............... 28 Nyheter............................................................... 30

JUST FOREST INTERNATIONAL MAGAZINE Ansvarig Utgivare: Roland Lundqvist, roland.lundqvist@komatsuforest.com Redaktör: Gunnar Andersson, gunnar.andersson@tr.se Adress: Just Forest, Komatsu Forest AB, Box 7124, SE-907 04 Umeå, Sverige Kontakt: Telefon 090-70 93 00, fax +46 090-12 04 60 Internet: www.komatsuforest.com Produktion: TR, Skellefteå

Tryck: Ågrenshuset, Bjästa Papper: Multi art matt 115 g Upplaga: 40 000 Språk: Svenska,finska, engelska, tyska, franska, portugisiska, spanska och ryska. Innehållet får citeras om källan anges.

Corporate Headquarter Umeå, Sweden Phone : +46 90 70 93 00 E-mail: info@komatsuforest.com Postal adress: Komatsu Forest Box 7124, 907 04 SE-Umeå, Sweden


Presentation

KOMATSU 835

En kompromisslös gallringsexpert Skonsam, smidig och samtidigt produktiv och driftsäker. Det gör nya Komatsu 835 till en riktig expert på gallring. KOMATSU 835 är en helt ny 11-tons skotare som kan producera maximalt till minimal miljöpåverkan, även i de allra svåraste gallringarna. Till det faktumet finns några enkla förklaringar. En är skotarklassens högsta vridmoment och stor dragkraft i förhållande till sin totalvikt, som tillsammans med en stark motor, hög lastkapacitet, kranens svängmoment och räckvidd gör Komatsu 835 effektiv vid vilket gallringsuppdrag som helst. En annan förklaring är att Komatsu 835 är skonsam mot både det kvarvarande beståndet och mot marken. Låg vikt, smala yttermått och en hög markfrigång är viktiga faktorer som minimerar träd- och markskador. Ytterligare en faktor som gör Komatsu 835 smidig och skonsam är det nya viktoptimerade ramsystemet som ger extra bra hindertagningsförmåga, och med breda band bak blir marktrycket lågt. Samtidigt är Komatsu 835 en föregångare i klassen när det gäller motorteknik. Den nya 4-cylindriga motorns insprutnings- och avgasreningsteknik uppfyller som första skotare i klassen kraven för EU Stage 4 och EPA Tier 4 Final. Det ger världsledande utsläppsreducering med bibehållen hög effekt och god bränsleekonomi. Förarmiljön är också en viktig aspekt av produktiviteten. Komatsu 835 har en rymlig hytt som ger föraren en arbetsmiljö som gynnar såväl produktiviteten som hälsan. Sikten är bra både uppåt som nedåt, inte minst tack vare 4 JUST FOREST NO 1 • 2014

den korta nosen. Med tillvalet hyttfjädringen Comfort Ride, som effektivt reducerar slag och stötar blir hyttkomforten långsiktigt hållbar för kroppen. Invändigt finns många nyheter, bland annat de nya ergonomiska handkontrollerna Comfort Controls. Komatsu 835 har en också ny kraftig kran med lång räckvidd och extra högt svängmoment vilket ökar prestandan i brant terräng. LASTKAPACITETEN är 11 ton och last-

utrymmet präglas av stor flexibilitet. Ett exempel är den flexibla grinden, FlexGate, som kan fjädra både uppåt och neråt om kranen råkar stöta i grinden. En patenterad lösning som redan hunnit bli mycket uppskattad. Förutom att sikten blir bättre ger FlexGate även bättre skydd. På det gallringsoptimerade lastutrymmet finns även möjlighet att välja FlexBunk med hydrauliskt höj- och sänkbara stöttor. Redan i standardutförande är Komatsu 835 en välutrustad skotare och dessutom finns en lång rad extra tillval att välja mellan. Kranspetslösningen ProTec, ORFS mjuktätande slangkopplingar och FlexGate-grinden är exempel på utrustning som ingår i standardutförande. Som tillval finns mycket att välja mellan, exempelvis boggilyft, planblad, huvskydd, tiltpelare för kranen och Fleet management-systemet MaxiFleet.

KÖREGENSKAPER • Viktoptimerad. Skonsam mot mark, lågt marktryck. • Rymmer breda miljöband bak vilket sänker marktrycket ytterligare. • Smidig. Bra spårning. Smal i smalaste utförande. • Bra sikt, kort nos. • Bra markfrigång, ända ut till hjulen. • Bra lastkapacitet. FÖRARMILJÖ • Marknadens modernaste skotarhytt. Rymlig, tyst och exklusivt inredd. • Bra sikt runt om. • Gott om förvaringsutrymmen och avlastningsytor. • Marknadens främsta hyttfjädring, Comfort Ride, som tillval. • Välutrustad med yttre och inre belysning. Rikligt med modern LED arbetsbelysning. Inre spotlights och golvbelysning. • Kraftigt byggd hyttstruktur. • Välutrustad, exempelvis med modern Blåtandsradio för handsfree-telefoni. • Ny, välutrustad förarstol, med elektronisk justering och steglöst bromsad stolssväng med 220 graders arbetsområde. • Nya ergonomiska armstöd och handkontroller, Comfort Controls.


KRAN • Snabb, smidig och lättkörd ny kran. • Stark på lyft och sväng. • Lång räckvidd och upp till 370 grader svängvinkel. • Ny Combi-vipparm med skyddad slangdragning och förbättringar för service och driftsäkerhet. • Integrerad tiltpelare som tillval. • Bra parkeringsläge. • Skyddad slangföring genom Protec rotatorlänk. DRIVLINA • Hög dragkraft. • Ny, elektroniskt styrd transmission som anpassar egenskaper efter last, lutning och hinder. • Kraftiga portalboggi med Comfort Boggifunktionalitet. • Bra samkörningsegenskaper mellan transmission och kran. • 24,5 tums hjul.

CHASSI • Ny, båtformad ramkonstruktion med bra hindertagningsförmåga. • Höghållfast stål under bakram. • FlexGate, patenterad, stötskyddad grind med upphängning som gör att grinden flexar undan. Mycket bra sikt genom grind. • God maskinstabilitet med vridmidja i rätt riktning.

SERVICE • Delad slangföring över kranen. • ORFS-kopplingar som förhindrar läckage. • Verktygslåda i metall under motorhuv. • Styrcylindrar med enklare åtkomst. • Motorhuv som fungerar som serviceplattform. • Ny elcentral med lysdioder för trasiga säkringar.

MOTORTEKNIK • Ny dieselmotor med hög effekt och bra vridmoment. • E3 Power teknik, som ger motorn hög prestanda, låg bränsleförbrukning och låga utsläpp av NOx-gaser och sotpartiklar. • Kompakt och väl skyddad SCRkatalysator. Integrerat, klimatkontrollerat Adblue-system. • Inget behov av DPF-filter. • Bäst effektivitet vid låga arbetsvarvtal vilket optimerar bränsleförbrukningen. • Stor kylkapacitet. Sida-vid-sida kylare, tyst fläkt med variabel, adaptiv hastighet.

RIKLIGT MED TILLVAL • Boggilift. • Planblad med extra god hindertagningsförmåga. • Huvskydd och vajerskydd. • Flera ramlängdsval. • Skjutbar grind. • Högprestanda-PC. • MaxiFleet uppföljningssystem. • FlexBunk med hydrauliska stöttor.

JUST FOREST NO 1 • 2014 5


Presentation

KOMATSU 835

KOMATSU 835 – BÄST Nya Komatsu 835 är i alla avseenden utvecklad för att vara bäst i klassen. Chassit, drivlinan, motorn, hytten och inte minst det helt nya lastutrymmet gör den nya 11-tonnaren till en riktig gallringsspecialist.

LASTUTRYMMET Lastutrymmet på Komatsu 835 har ett helt nytt system som kallas FlexBunk, som gör trånga gallringar enklare och smidigare. FlexBunk har som tillval hydrauliskt höjoch sänkbara stöttor. Med låga stöttor blir lyfthöjden för kranen lägre, kranarbetet går snabbare, och det blir lättare att undvika att kollidera med stående träd. Stöttorna styrs enkelt 6 JUST FOREST NO 1 • 2014

med en knapptryckning på handkontrollen. F ­ lexBunk kan även ha fasta stöttor optimerade för däcksbredder på 600 mm eller 710 mm. Alla typer av stöttor lutar 2 grader inåt för att minska risken för att stöttorna ska kollidera med träd och de fasta stöttorna går att få även med 5 graders lutning. En annan intressant nyhet på lastutrym-

met är den flexibla grinden, FlexGate, som bygger på en patenterad design. FlexGate flexar undan vid kontakt med kranen vilket skyddar både grind och kran och grinden har därför kunnat konstrueras så att resultatet blir mycket bättre sikt från hytten till lastutrymmet. Nya är också är de yttre förvarings­ lådorna på ram och bankar.


I KLASSEN

Den nya hytten är rymlig och ger en högpresterande och ergonomisk förarmiljö med god sikt och låga bullernivåer.

Knapparna har utvecklats så att de är enklare kan känna igen med fingertopparna.

Komatsu 835 har styrsystemet MaxiXplorer 3.1. Som tillval finns MaxiFleet.

Den nya skotaren har FlexBunk som är höj- och sänkbara stöttor samt den flexibla grinden FlexGate.

HYTTEN Hytten på Komatsu 835 har stort innerutrymme i alla ledder. Den invändiga volymen har ökat med 21 procent jämfört med tidigare generationers skotarhytter. Med stora fönster runt om hela hytten är sikten riktigt bra runt om. Eftersom hytten är högre och designen är vidareutvecklad har sikten uppåt förbättrats avsevärt och åt sidorna är sikten bättre

bland annat på grund av att sidostolparna har flyttats bakåt och gjorts smidigare. I Komatsu 835 finns en ergonomiskt utformad stol som enkelt kan ställas in för bästa möjliga arbetsposition och stolen går att steglöst låsa på valfri position mellan 0-220 grader. För att ytterligare öka komforten har hytten mer och bättre lagringsutrymme med

väl genomtänkta placeringar och funktionalitet. En smart radio med bland annat bluetooth och handsfree är en efterfrågad bekvämlighet. Nu är det enkelt att koppla en smartphone trådlöst till radion för att exempelvis strömma musik eller ljudböcker. Ringer det tonar radion automatiskt ner ljudet så att man kan prata i telefon. Allt för att kunna hålla fullt fokus på körningen. JUST FOREST NO 1 • 2014 7


Presentation

KOMATSU 835

Den nya, kraftfulla E3 Power-motorn både minimerar utsläppen och optimerar bränsleekonomin.

CHASSIT

DRIVLINAN

Komatsu 835 har ett nytt viktoptimerat ramsystem som i kombination med möjlighet att ha extra breda band ger skonsamhet mot marken. En ny integrerad ramkonstruktion innebär att ramar och axlar samverkar bättre för att ta hand om de krafter som lasten och terrängen skapar. En annan nyhet är att ramens undersida nu

Motordiagram

är båtformad för att underlätta framkomligheten i svår terräng. Båtformen gör att skotaren inte fastnar på höga stenar och stubbar utan enkelt glider av. Den avvisande profilen på undersidan är gjord i höghållfast stål för att motstå påfrestningar bättre.

Fakta

KOMATSU 835

KOMATSU 835

710

120

690

115

670

110

650

105

630

100

610

95

590

90

570

85

550

80

240

75

230

70

220 210

1000

1200

1400

1600

Speed (rpm)

8 JUST FOREST NO 1 • 2014

1800

2000

200 2200

Torque (Nm)

730

125

SFC (g/kWh)

Power (kW)

750

130

MOTOR: AGCO POWER 49 AWF4V, 4-cyl dieselmotor med turbo och laddluftkylare. EPA Tier 4 Final och EU stage 4. SLAGVOLYM: 4,9 l EFFEKT, MAX: 
127 kW DIN vid 1 900 r/min. VRIDMOMENT: 750 Nm vid 1 200-1 500 r/min

Drivlinan på Komatsu 835 anpassar dragkraften och ger högsta vridmoment på låga varvtal. Föraren kan steglöst och utan att stanna ändra hastighetsområde för både hög- och lågväxel och systemet anpassar sig automatiskt när belastningen växlar beroende på terräng, hinder, lutningar och kranlaster. För att ännu bättre utnyttja dieselmotorns prestanda och förbättra de nya skotarnas egenskaper i brant terräng kan transmissionen öka dragkraften ytterligare när det går som tyngst och hastigheten är som lägst.

MOTORN Komatsu 835 har en effektiv och miljövänlig motor. Den nya 4-cylindriga motor har en insprutnings- och avgasreningsteknik som innebär att 835:an tillsammans med 845:an är de första skotarna i klassen som uppfyller de senaste utsläppskraven för EU Stage 4 och EPA Tier 4 Final. Motorn är en Agco 4,9 l dieselmotor med en maximal effekt på 127 kW ett maximalt vridmoment på 750Nm.


VAR INTE RÄDD FÖR EN LITE STÖRRE SKOTARE Ingen maskinägare vill bidra till att orsaka markskador. Därför lägger många stort fokus på maskinvikten när en ny skotare ska köpas. Men riktigt så enkelt är det inte. Det finns många samspelande faktorer som ger bästa avvägning mellan ekonomi och skonsamhet mot marken. ATT SKOTARE SKA ORSAKA ett minimum av markskador

är en självklarhet. Men vad är det egentligen som orsakar markskador och hur får man skonsammaste maskin utan att tappa produktivitet. I grunden handlar det om att inte göra en onödigt tung skotare samtidigt som den måste vara dimensionerad för att klara alla påfrestningar. Det leder fram till en maskinvikt. Konstruktioner och komponentval som är optimerade i tillförlitlighet och vikt för storleksklassen är därför något Komatsu Forest tillämpar över hela produktprogrammet. Vilket marktryck en skotares maskinvikt orsakar beror på hur vikten fördelas. Till att börja med handlar det om att hitta en så jämn fördelning som möjligt mellan skotarens fram- och bakdel. Sedan gäller det att fördela vikten på så stor yta som möjligt för att minimera marktrycket. Här spelar maskinens bredd en viss roll, men ännu viktigare är den area som hjul och band utgör. Det finns begränsningar för bandlängden där alltför långa band skaver mot marken när maskinen svänger. YTTERLIGARE EN FAKTOR att ta hänsyn till när man beräk-

nar markskador är antalet överfarter som skotaren måste göra för att skota ut virket. Med större medellass och färre antal överfarter minskar markant nötningen på marken. Det är inte bara maskinen som påverkar markskorna. Minst lika viktigt är förarens körplanering. Var ska man köra med tanke på markens beskaffenhet. Det kommer även fram GIS-system som kan ge förarstöd för att välja rätt körväg efter markförhållandena.

MASKINBREDD En maskin med bredare hjul och band fördelar vikten till ett lägre marktryck, men det finns begränsningar i total maskinbredd som framför allt utgörs av maximal stickvägsbredd och trafiklagstiftning.

AREA MOT MARKEN Hjulens och bandens totala area är en viktig faktor, och en stor area kan göra att en större maskin får mindre markpåverkan än en mindre. Boggi och band får däremot inte göras så långa att de skjuvar sönder marken när maskinen svänger.

BANDBREDD För att kunna nyttja maximal bredd på banden har bankarna anpassats för att ge tillräckligt med utrymme.

JUST FOREST NO 1 • 2014 9


En komplett serie s En helt ny serie skotare. Med det senaste tillskottet, Komatsu 835, är nu hela skotarprogrammet uppgraderat med Komatsu 845, Komatsu 855.1, Komatsu 865 och 20-tonnaren Komatsu 895. Vi har frågat några av alla användare vad de tycker om sina nya skotare.

855.1 – DEN NYA MASKINEN är toppen. Det är framför allt förarhytten med den goda sikten åt alla håll och den mycket tysta miljön som har övertygat mig. 855.1 är också mer bränslesnål samtidigt som den är stark, snabb och snygg. Aaldert van den Nagel, Nederländerna

855.1 – 855.1 ÖVERTYGAR framför allt med sin

snabbhet och stabilitet samt sin förmåga att lätt ta sig förbi hinder. Detta i kombination med den stora förarhytten, den enastående sikten och den exakta kranen gör 855.1 till mitt idealiska arbetsredskap. Och sist men inte minst har “Comfort Ride” gjort mitt dagliga arbete mycket bekvämare. Klaus Erichsen, Tyskland

DEN NYA SKOTARSERIEN Fem nya maskiner har lyft skotarna till en ny nivå.

10 JUST FOREST NO 1 • 2014

KOMATSU 835

KOMATSU 845

VIKT, CA: 15 850 kg LASTKAPACITET: 11 000 kg

VIKT, CA: 16 600 kg LASTKAPACITET: 12 000 kg


skotare 855.1

845

– JAG HAR JU LÄNGE KÖRT Komatsu 890 och den nya Komatsu 895 är helt klart ett väldigt lyft. Hela maskinen känns rejäl, stabil och stark. Det märks att det är en skotare byggd från grunden för att vara en 20-tonnare. Hyttfjädringen är också ett riktigt lyft. När mina förare hade kört med hyttfjädring ett par dagar ville de absolut inte vara utan den. Peter Bystedt, Sverige

895

– JAG ÄR HELT SÅLD på motor­ effekten hos min 855.1. Det nya ECOläget är mycket effektivt. Drivningen är mycket kraftfull, framför allt vid svåra förhållanden. Sikten från förarhytten under arbetet är rena drömmen! Det är en mycket pålitlig maskin, jag har inget negativt att säga. Johann Markowitsch, Österrike

– DEN MOTSVARAR ALLA förväntningar jag har på en skotare i den här klassen. Vi har kört uppför, utför och på skrå i brant terräng och jag tycker att köregenskaperna är bra. Det är en kraftfull maskin som fortsätter att dra i långa uppförslutningar utan att man behöver ta om på gasen. Sedan måste jag säga att sikten är väldigt bra hela vägen runt om och känslan är att hela hytten är större invändigt. Daniel Englund, Sverige

– VI HAR ERSATT en Komatsu 840.4 med en ny Komatsu 865

865

eftersom vi behövde större lastkapacitet. Med storleken på bankarna på 865 kan vi lasta i genomsnitt 30 procent mer virke per last jämfört med 840.4 utan att använda mer bränsle. Jag skulle nästan vilja påstå att vi använder något mindre bränsle än tidigare. Detta är vår fjärde Komatsu-skotare i rad och de har alla varit produktiva och pålitliga. Vi har alltid gillar hur de har tar sig fram över marken och Komatsu 865 är inget undantag, den är mycket smidig och ger minimalt med markskador, något som är mycket viktigt där vi kör. Alistair Edmondson, England

Alistair Edmondson med föraren Richard Baxter, till höger.

KOMATSU 855.1

KOMATSU 865

KOMATSU 895

VIKT, CA: 6 WD: 16 000 kg, 8 WD: 17 900 kg LASTKAPACITET: 14 000 kg

VIKT, CA: 6 WD: 17 100 kg, 8 WD: 18 900 kg LASTKAPACITET: 15 000 kg

VIKT, CA: 23 800 kg LASTKAPACITET: 20 000 kg JUST FOREST NO 1 • 2014 11


Läs mer om vårt ergonomi­ arbete och ladda hem en broschyr.

Han blev av med rygg- och nackproblemen Hyttkomfort och arbetsmiljö i skogsmaskiner har utvecklats enormt mycket genom åren, vilket lett till mindre problem på grund av vibrationer, skakningar och stötar. Komatsu Comfort Ride har lyft hyttkomforten till nya höjder. TROTS ATT HYTTKOMFORTEN utvecklats mycket finns det

fortfarande maskinförare som efter många år i skogen upplever besvär. Thord Arvidsson är en svensk skogsmaskinentreprenör som till och från under många år upplevt besvär i nacke och axlar. Han har kört skogsmaskin ända sedan 1970-talet och varit egen entreprenör sedan 1995. Genom åren har han kört de flesta märken på skogsmaskiner. – Oavsett vilken skotare jag kört har jag under åren haft ont i både nacke och axlar. Det har alltid varit speciellt ont när skotaren glider av en sten eller stubbe och slår i botten. Då har det liksom blixtrat till av smärta ända upp i bakhuvudet,

Det här är första gången jag inte känner någon smärta i nacke och axlar när jag kör skotare.

12 JUST FOREST NO 1 • 2014

berättar Thord Arvidsson. I höstas köpte Thord Arvidsson en ny skotare, en Komatsu 855, med hyttfjädringen Komatsu Comfort Ride. – Det här är första gången jag inte känner någon smärta i nacke och axlar när jag kör skotare, konstaterar Thord Arvidsson. Med hyttfjädringen blir det aldrig de där genomslagen och då kan jag sitta mycket mer avslappnad i stolen. Belastnings- och förslitningsskador i rygg, axlar och nacke är besvär som när de övergår till kroniska skador ofta orsakar de längsta sjukskrivningarna. – Konstant och statisk muskelanspänning hämmar cirkulationen och tillförseln av syre och näring till musklerna. Smärtor och värk är kroppens signaler om att föränd-

ring krävs, förklarar Per Normark, naprapat med lång erfarenhet av att diagnostisera och behandla alla slags arbetsrelaterade besvär. Ergonomin är en viktig parameter vid produktutveckling. Den hydrauliska hyttfjädringen Komatsu Comfort Ride är det senaste exemplet på det ständigt pågående utvecklingsarbetet för att förbättra ergonomin i hytten. Komatsu Comfort Ride har en konstruktion med fyra gascylindrar, en under varje hörn av hytten, för att få maximal utväxling på fjädringsfunktionen. Till det ska läggas cylindrarnas slaglängd på +- 100 mm som gör att stötar absorberas och hyttrörelser bromsas upp på ett. En annan uppskattad fördel är att hytten kan hissas i toppläge vid avlastning vilket ger en klar siktförbättring.


Två förare i Norge som testat KOMATSU COMFORT RIDE: TOM ERIK BLEV IMPONERAD TOM ERIK PRESTHAUG HAR ARBETAT som

skotarförare för Tor Jörgen Benterud AS i 19 år. När han fick prova hyttfjädringen ­Komatsu Comfort Ride på en Komatsu 895 blev han riktigt imponerad. – Vi behöver visserligen inte en så här stor skotare, men jag måste säga att hyttfjädringen kändes helt suverän. Dämpningen är väldigt behaglig och hyttfjädring är definitivt något jag skulle vilja ha i nästa skotare jag ska köra, säger Tom Erik Presthaug.

Thord Arvidsson har länge haft problem med nacke och axlar. Sedan han började köra skotare med hyttfjädringen Komatsu Comfort Ride är problemen borta.

KNUT TORE TVEKADE ALDRIG

Förarkomforten ökar eftersom dämpad hyttfjädring effektivt minskar vibrationer och stötar som orsakas av terrängens ojämnheter och av stora stenar och stubbar.

TROTS ATT KNUT TORE SLÅTTEN i Norge bara är 19 år är han redan egen entreprenör. När han skulle köpa sin första maskin var det aldrig någon tvekan. – Efter att ha kört en Komatsu 855 med hyttfjädringen Komatsu Comfort Ride i ungefär ett år var det aldrig någon tvekan om att den skotare jag ville ha till mitt eget företag skulle ha hyttfjädring, säger han. Knut Tore Slåtten är född och uppvuxen med skogsmaskiner. Trots sin unga ålder har under flera år kört både skördare och skotare i sin pappa Håkons företag. Håkon Slåtten har i många år kört Komatsu-maskiner.

JUST FOREST NO 1 • 2014 13


KOMATSU

Läs mer om Komatsu Forest historia.

– 10 år i skogen I år är det tio år sedan den internationella koncernen Komatsu tog över ägandet och bildade Komatsu Forest. I en alltmer internationaliserad bransch har arvet från det genuina skandinaviska skogliga kunnandet och den effektiva japanska industritraditionen har visat sig vara ett riktigt framgångskoncept. SVENSKA SKOGSMASKINER har funnits i skogarna i över 50 år. Redan i början av 60-talet lanserades den första skogsmaskinen från de företag som specialiserat sig på utveckling av ett mekaniserat skogsbruk. Under några årtionden därefter utvecklades en nordisk skogsmaskinbransch som byggde upp ett stort kunnande, om hur man effektivt bedriver mekaniserat skogsbruk. På den tiden var marknaden främst koncentrerad till Sverige och Finland. Men med en allt större och globalare marknad och ökad internationalisering har flera stora internationella företag valt att etablerat sig i branschen. För 10 år sedan valde Komatsu Ltd, världens näst största tillverkare av gruv- och entreprenadmaskiner, att köpa sig in i branschen. Sammanslagningen av det skandinaviska arvet (Valmet) som med en lång dedikering till skogen, stor förståelse för vilka förutsättningar som gäller för entreprenörer och ett genuint intresse för teknisk utveckling blandat med den långa japanska erfarenhet

av effektivt kvalitetsarbete i alla led och ständiga förbättringar av produkter och arbetssätt, har varit framgångsrikt. – Den skogliga specialiseringen, förståelsen för maskinägarnas villkor och intresset för teknisk utveckling har verkligen anammats av ägarna, säger Toshio Miyake som varit vd under sju av dem tio åren med Komatsu. Produktutvecklingstakten har också accelererat kraftigt de senaste åren. Helt nya maskiner som exempelvis skotarna Komatsu 895, Komatsu 865, Komatsu 855.1 och Komatsu 845 har sett dagens ljus senaste året och ett flertal nya aggregat som bland annat Komatsu 365.1, Komatsu 398, Komatsu C93, Komatsu C144 och Komatsu S132. – Det här är en produktutveckling som bygger vidare på det stora tekniska kunnandet som under årtionden byggts upp i Norden. Det betyder att vi hela tiden utvecklar produkter som är bättre, effektivare och mer lönsamma för kunderna, berättar Toshio Miyake som sedan 1 april har lämnat över vd-rollen till Mitsuru Ueno.

Röda skogsmaskiner har funnits i mer än 50 år. De senaste tio åren har Komatsu framgångsrikt kombinerat den nordiska skogliga kompetensen med ett modernt japanskt industrikunnande. 14 JUST FOREST NO 1 • 2014


Möt oss på en mässa Vill du titta närmare på en Komatsu-maskin? I sommar kan du hitta oss på Interforst i Tyskland och FinnMetko i Finland. Ta chansen att träffa oss, se våra maskiner i arbete, testköra eller bara prata skogsmaskiner.

JULY 16 - 20, 2014, MUNICH, GERMANY

INTERFORST

FINNMETKO

INTERFORST är en av världens viktigaste mässor i skogs-

Komatsu Forest kommer at finnas på plats på årets FinnMetko som hålls 28-30 augusti 2014 i Jämsä i centrala Finland. FinnMetko är en av europas största skogsmässor som förra tillfället hade över 350 utställare och 34000 besökare. Mässan omfattar cirka 200 hektar mark och skogsområde vilket gör maskindemonstrationer i verkliga arbetsförhållanden och provkörningar till viktiga inslag. Som besökare hittar du Komatsu Forest mitt i händelsernas centrum. Med nästan 1000 kvadratmeter utställningsyta och fyra hektar skog för demokörning finns alla möjligheter att lära känna de nya maskiner som kommer att finnas på plats.

branschen. På en yta av 70 000 kvadratmeter presenterar cirka 450 utställare många spännande nyheter. I år väntas över 50 000 besökare från över 80 olika länder. Komatsu Forest GmbH kommer att finnas på plats för att bland annat visa upp de nya skotarna Komatsu 845 med Comfort Ride och Komatsu 835. Förutom de två nya skotarna finns det också möjlighet att titta närmare på skördarna Komatsu 901TX.1 och Komatsu 931.1. Men Komatsu Forest visar inte bara upp maskiner. Besökarna också bekanta sig med det unika systemet Maxi Fleet, ProAct eller bara ta en titt den alltid lika populära Komatsu-shopen.

JUST FOREST NO 1 • 2014 15


TEKNIKNYHETER Nyheter, utveckling och förbättringar. Inom Komatsu Forest arbetas det kontinuerligt med produktutveckling och ständiga förbättringar. Här följer några smakprov på stora och små tekniknyheter. NYA MINI­ SPAKAR TILL SKÖRDARE

UPPGRADERADE KNAPPAR Knapparna på Komatsu Comfort Controls och ribborna som grupperar knapparna har utvecklats så att föraren enklare kan känna igen knappar med fingertopparna. Med lösa knappmarkeringar kan föraren även märka enstaka favorit-knappar. Ett antal av de vanligast använda funktionerna har också flyttats för bättre åtkomst.

Komatsu Comfort Controls är en ny typ av minspakar som finns som tillval för skördare. Minispakarna finns i två varianter KCC standard och KCC advanced. KCC advanced har fem knappar på respektive spak.

VÄLTORNA SYNLIGA En nyhet i MaxiFleet är att det nu går att se skotarnas virkesavlägg som ett lager på kartan. Se till att rätt tidperiod är vald i menyn Inställningar och välj sedan kartlagret i menyn Kartlager.

ECO-MODE I MAXIFLEET

NY OPTION – KCC ­ADVANCED TILL SKOTARE

VÄGBESKRIVNING VIA GOOGLE MAPS MaxiFleet är nu kopplat till Google Maps. Klicka på Google Maps symbolen i informationsrutan, för att skapa en vägbeskrivning till en specifik maskin eller avläggsplats.

16 JUST FOREST NO 1 • 2014

Nu finns en ny ECO-mode presentation i MaxiFleet. På ett enkelt och överskådligt sätt kan man exempelvis ta del av bränsleförbrukning fördelat på arbetsmoment både totalt och per timme. Det går också att se bränsleförbrukningen fördelat på olika kranmoment.

Komatsu Comfort Controls advanced finns nu tillgängligt som tillval för skotare. Minispakarnas fem knappar kan programmeras utifrån förarens behov, som exempelvis sortimentsval.

NYA MATARVALSAR PÅ KOMATSU 365.1 Aggregatets konkava matarvalsar har förbättrats för bättre stamomslutning och dragförmåga av stammen. Formen på valsarna har optimerats och kan även mata ännu smalare toppar, vilket ökar virkesutnyttjandet.


NY HJULUTRUSTNING FÖR KOMATSU 845 Som ett led i att minimera markpåverkan erbjuder Komatsu Forest 800 mm breda däck till Komatsu 845. Däcken är av typen Nokian Forest King F 800/40, däckdimension 26,5".

NY KRAN Nu finns en ny kran till Komatus 931.1. Den nya kranen är en 11 meters dubbel­tele.

RÄTT VIKT PÅ MASKINEN Varje tillverkad skotare och skördare som levereras från Komatsu Forest kommer att vägas individuellt för att fastställa vikten. Vägningen sker på en specialbyggd fordonsvåg innan leverans från fabriken i Umeå. Den uppmätta vikten stansas sedan in på typskylten och registreras i Maskinkortet. Viktuppgiften kan ha betydelse vid exempelvis trailertransport på väg när den exakta vikten är nödvändig och inte en schablonvikt från typbesiktning.

CONSTANT CUT PÅ KOMATSU 370.2 Den nya kapenheten Constant Cut har införts som standard på Komatsu 370.2.

NY GENERATION KRANVÅG FÖR SKOTARE Den nya kranvågen Protec Scale väger med modern trådtöjningsteknik och trådlös dataöverföring, samt har en mycket lång batteritid. Protec Scale kombinerar vågfunktion i kranspetsen med Protec-konceptets skyddade slangdragning. Nya Protec Scale är även helt integrerad med styrsystemet MaxiXplorer.

EXTRA VENTILSEKTION

NYTT VAL AV MATARHJULS­ MOTORER FÖR KOMATSU C93

Nu finns tillval till skotare med en ­extra, pluggad ventilsektion. Den extra sektionen, som kan styras proportionellt, sitter på chassiventilen nere i framramen. Den kan användas för att styra hydrauliska funktioner som byggs på i efterhand.

Ett nytt val av hjulmotorer finns nu tillgängligt för C93. Det nya valet innefattar 630cc yttre matarhjulsmotorer och 400cc på de inre matarhjulsmotorerna, som uppnår en matningskraft på 25,3 kN. Det befintliga valet har 500cc i de yttre matarhjulsmotorn och 315cc i inre matarhjulsmotorn, som uppnår en matningskraft på 20,1 kN.

NY KRÖKSENSOR

EXTRA HANDTAG

Komatsu C93 har ett nytt tillval, kvistkniv med kröksensor. Kröksensorn gör att aggregatet följer krokiga stammar lättare utan att vertikalkniven skär in i veden.

Skotarhytterna är utrustade med handtag på mittstolparna för att kunna hålla i sig under terrängkörning. Det finns nu ytterligare ett handtag att välja till de nya skotarna. De extra handtagen är kraftiga, lågt placerade för god och avslappnad åtkomst och de sitter vända mot lastutrymmet så att föraren kan hålla i sig med stolen vänd mot lastutrymmet.

NYA DÄCK Komatsu Forest erbjuder nu en ny däckmodell, Nokian TRS2. Det är en universalmodell som passar såväl med som utan band. Däcken har ett nytt vidareutvecklat mönster och passar både skotare och skördare. Däcken lanseras först på 895.

JUST FOREST NO 1 • 2014 17


SVERIGE

FOTO: OLLE HAGNER, SMARTPLANES

DRÖNARE HITTAR STORMFÄLLD SKOG Komatsu Forest har varit delaktiga i att testa drönare för att effektivare rensa stormfälld skog. Med hjälp av foton tagna av ett förarlöst flygplan kan skördarföraren navigera direkt till varje stormfällt träd. 18 JUST FOREST NO 1 • 2014


Med hjälp av flygande drönare kan dagsaktuella fotografier tas från låg höjd. Det högupplösta flygfotot importeras till skördarens dator där maskinföraren kan sedan navigera efter flygfotot i sitt GISprogram och optimera sin körning.

901.4:an som SCAs entreprenör använde. Fastfrusna stormfällda träd innebär hårt jobb för kran och aggregat.

HÖSTEN 2013 härjade flera svåra stormar

i Skandinavien med skogsskador som följd. En av dessa var stormen Hilde i Sverige, som fällde 3 miljoner kubikmeter skog. En stor andel var tall i gallringsstadiet, vilket innebär en stor ekonomisk förlust för ägaren. Den totala ekonomiska förlusten beräknas vara ungefär en halv miljard kronor. Dessutom utgör stormskadad skog en yngelhärd för skadeinsekter, och stormfällt virke måste därför enligt lag avlägsnas ur skogen. Skogsbolagens traktdirektiv till maskinförarna anger vilka objekt som behöver städas upp men i traktdirektiven kan man inte ange exakt var träden ligger. Det gör att maskinerna måste köra längs alla stickvägar

Per Annemalm, produktchef Komatsu Forest, Mikael Öhman, forskare på Sveriges Lantbruksuniversitet och Victor Asplund, projektledare vid skogsbolaget SCA under det inledande arbetet med tester på Komatsu Forest.

och söka fälld skog. Avverkningen blir därför mycket dyrare än en konventionell drivning. I ett projekt undersöker SLU, Sveriges lantbruksuniversitet, tillsammans med skogsbolaget SCA Skog möjligheten till förbättrad planering med flygande drönare för drivning av stormskog. Med hjälp av flygande drönare kan dagsaktuella fotografier tas från låg höjd. Dessa flygfoton skapar sedan heltäckande fotomosaiker över de stormdrabbade skogsbestånden. Det högupplösta flygfotot georefereras sedan (får koordinatsystem) och importeras till skördarens dator där maskinföraren kan sedan navigera efter flygfotot i sitt GIS-program och optimera sin körning till de områden på objektet där det finns stormfälld skog.

Komatsu Forests del i projektet innebär att testa om maskindatorn klarar av att hantera de relativt stora flygfotografierna, samt om upplösningen i skärmen är tillräckligt hög för att det ska vara möjligt att urskilja stormfälld skog. Tester i skogen utfördes i en Komatsu 901.4. Resultatet visar på ekonomiska vinster med bättre planering. Ett annat resultat av att maskinen kan jobba mer effektivt är att arealen som skogsmaskinen behöver köra på minskar, vilket medför minskad miljöpåverkan. Med bättre planering och därmed ökad effektivitet så kan även den befintliga skogsmaskinsparken hinna med fler skogsområden innan bestånden skadas av skadeinsekter och virkets kvalité samt pris påverkas negativt. JUST FOREST NO 1 • 2014 19


FINLAND

Den finske entreprenören Mika Vekkeli är mycket nöjd med sitt nya aggregat Komatsu C93. 20 JUST FOREST NO 1 • 2014


Vill du se Mika köra med Komatsu C93. Scanna in QR-koden så kommer du direkt till filmen.

Skogsmaskinentreprenören Mika Vekkeli i Finland har kört det nya aggregatet Komatsu C93. – Ibland har produktionssiffrorna varit överraskande höga, konstaterar Mika Vekkeli.

Mika om nya Komatsu C93 MIKA VEKKELI driver skogsmaskinföre-

taget Metsä-Veke Oy i Kuortti som ligger knappt 20 mil nordost om Helsingfors, mellan Lahti och Mikkeki, i södra Finland. Efter cirka 1300 timmar med Komatsu C93 har han tillräcklig erfarenhet av aggregatet för att kunna ge ett riktigt omdöme om aggregatet. – Komatsu C93 passar perfekt för mina uppdrag och det finns mycket gott att säga om aggregatet, konstaterar han. Mika Vekkelis uppdragsgivare är ett skogsförvaltningsföretag med kundfastigheter överallt i södra Finland. Detta innebär att skördaren, en Komatsu 911.5, och aggregatet ska klara allt från första gallringar till slutavverkning. Grovleken på träden varierar mycket, från väldigt små träd upp till 0,7 m3. I grunden bygger Komatsu C93 vidare på en väl beprövad teknik som visat sig

resultera i hög driftsäkerhet och effektiv produktion. Några av nyheterna på Komatsu C93 är en utökad tiltvinkel som nu är 40 grader vilket ger snabb matningsstart.

Fakta

KOMATSU C93

AGGREGATETS KAPENHET, såg­motor

och svärdfärste har också utvecklats bland annat med Constant Cut som ger en jämnare kaphastighet på kedjan eftersom matningshastigheten anpassas automatiskt till kedjans avverkningskapacitet. Kapenheten håller en jämn hastighet, optimala 40 meter per sekund, genom hela kapcykeln. – Jag tycker att kapenheten är riktigt snabb, att den stora tiltvinkel gör arbetet lättare och att bukrullens nya placering verkligen hjälper till vid matningen av krokiga träd, förklarar Mika Vekkeli.

MATARVALSAR: 3 MATARVALSÖPPNING: 550 mm MATNINGSKRAFT: 25,3 kN MATNINGSHASTIGHET: 5 m/s KNIVÖPPNING FRAM: 600 mm KNIVÖPPNING BAK: 710 mm TILTVINKEL: 40 grader KAPDIAMETER: 600 mm SVÄRDLÄNGD: 750 mm VIKT: 1 050 kg

JUST FOREST NO 1 • 2014 21


Presentation

KOMATSU C202E

NYTT AGGREGAT FÖR KRÄVANDE AVVERKNINGAR Stort, högkvalitativt och högproducerande. Nya Komatsu C202E har allt för att klara de mest krävande avverkningarna.

KOMATSU C202E är dimensionerat och anpassat för bandgående maskiner och har barkning som en given funktion. E står för barkning, vilket gör det idealiskt för avverkning av hardwood. I de mest krävande avverkningarna krävs slitstarka, robusta och tåliga aggregat. Nya Komatsu C202E bygger vidare på den långa erfarenheten från Komatsu 370E, och har sin största förtjänst i den höga kvaliteten och enorma tåligheten. Det garanterar hög teknisk utnyttjandegrad. Aggregatets stomme och de båda sågenheterna är kraftfulla, huvinfästningarna är stabila och hydrauliken är driftsäker. Konkret har exempelvis sågenheten nya sensorer som ökar precisionen på svärdkontrollen och avtätat lagerhus som ger ökad livslängd. Andra förbättringar på sågenhetena är att kapsågen har uppdaterad svärdklämma och att 22 JUST FOREST NO 1 • 2014

toppsågen har en förbättrad kedjesträckare. Det underlättar service, ökar livslängden och medför att kedjesträckningen blir stabilare. Även smörjoljepumpen har utvecklats för bättre effekt och enklare service och tapparna till matarhjulsarmar och kvistknivar har nya expandertappar som också ökar livslängden. När det gäller hydrauliken har cylindrarna tåligare kolvstänger och knivcylindern ny utformning som ökar hållbarheten. Sammantaget ger det ett robust och slitstarkt aggregat med hög tillförlitlighet, lång livslängd och enkel service. Komatsu C202E har också en dämpningsfunktion vid upptiltning som minskar belastningarna på aggregatets stomme och fällänk EN ANNAN FÖRDEL med nya Komatsu C202E är de många valmöjligheterna, som betyder att aggregatet


! T E H Y N

Highlights

KOMATSU C202E • Högproduktiv barkningsfunktion • Kraftig, robust konstruktion • Extremt slitstarkt, dimensionerat för bandgående maskiner • Idealiskt för hardwood •K raftfullt styr- och informationssystem • Enkel service • Lång livslängd • Kraftfull design stomme och sågenheter, matarhjulsarmar, cylindrar • Stabil huvinfästning

går att anpassa efter många olika krav. Det går exempelvis att utrusta aggregatet med drev, sågsvärd och kedja för .404" delning och vertikalkniv med kröksensor som förbättrar följsamheten när stammarna är krokiga. Matningssystem för icke-barkning är ytterligare en valmöjlighet, vilket gör att aggrega-

tet även fungerar bra för softwood som exempelvis tall och gran. Mätnoggranheten är ett annat utmärkande drag för Komatsu C202E. Styr- och informationssystemet MaxiXplorer ger full kontroll och sköter automatiskt allt från klämkraft till längd- och diametermätning.

• Expandertappar matarhjul och kvistknivar • Möjlighet att utrusta kapen för .404" delning (tillval) • Vertikalkniv med kröksensor (tillval) •M atningssystem för icke-barkning (tillval)

Komatsu C202E har många nyheter – hydrauliken, chassit, sågenheten och matarhjulsarmarna. JUST FOREST NO 1 • 2014 23


NORGE

Stort intresse för Intresset för de nya aggregaten är stort. I Norge samlades närmare 150 personer för att titta närmare på några av de senaste tillskotten i aggregatserien. Och många var imponerade. Just Forest passade på att prata med några entreprenörer som var där. SKOGSMASKINFÖRETAGET Bröderna Hagensborg

AS har nyligen köpt en ny Komatsu 931.1 med aggregatet Komatsu C144. Anders Hagensborg berättar om några intryck efter bara tre dagars drift. – Constant Cut-funktionen ger samma kaphastighet genom hela stammen, oavsett tjocklek. Dessutom minskar den nya funktionen också risken för kedjebrott. Efter att ha kört i bara tre dagar med den nya maskinen och aggregatet kan Anders Hagensborg nöjt konstatera att maskinen motsvarar hans förväntningar. – Med tre Komatsu-skördare i drift har vi erfarenheter av olika aggregat. Efter så här kort tids användning av Komatsu C144 märker jag direkt bra resultat. Det bästa är den ökade dragkraften och att friktionen har minskat betydligt. C144 använder basmaskinens kapacitet på ett effektivt sätt. I slutändan handlar det

Arne Kristian Holter från Komatsu Forest AS (th) och entreprenören Anders Hagenborg vid ett Komatsu C144-aggregat. 24 JUST FOREST NO 1 • 2014

ju om att förbättra energieffektiviteten i hela processen och det kommer vi att följa noga framöver, säger Hagensborg. ENTREPRENÖREN SVERRE BERGLI har två nya

Komatsu skördare. En Komatsu 901TX.1 med aggregatet Komatsu C93, och en ny Komatsu 931.1 med ett Komatsu 365.1. Föraren Kjetil Røste kör dagligen maskinen med Komatsu C93. – Hela processandet, från ansättningen till kapningen, går snabbare utan att jag kan peka ut exakt varför. Det känns som att aggregatet har riktigt bra balans, säger Kjetil Røste. Sverre Bergli är också nöjd med sin nya Komatsu 365.1. – Det är ett väldigt allround aggregat med bra stamhållning, vilket ger ett bra flöde i hela arbetsprocessen, säger Sverre Bergli.

Föraren Kjetil Røste är mycket nöjd med det nya Komatsu C93 .


ör aggregat i Norge

Nästan 150 intresserade personer kom för att titta närmare på några av de nya aggregaten.

Entreprenören Sverre Bergli (tv) med Komatsu 365.1, hunden Cora samt försäljningschefen på Komatsu Forest AS, Erik Øverbø.

Anders Hagensborg i aktion med nyinköpt Komatsu 931.1 skördare och aggregatet Komatsu C144. JUST FOREST NO 1 • 2014 25


TYSKLAND

MAXIFLEET

– översikt över alla data Wolfgang Neuhäuser från Tyskland har använt det webbaserade systemet MaxiFleet för hantering av fordonsparken sedan september 2013. Han uppskattar de många möjligheterna i systemet. DET SYDTYSKA skogsföretaget Neuhäuser Forstbe-

trieb har varit verksamt sedan 1991. Wolfgang Neuhäuser erbjuder allt från plantering via slutavverkning till logistikhantering. Det är avgörande att hålla tidsplanen för att hela avverkningskedjan ska löpa smidigt och det upparbetade virket snabbt ska kunna transporteras bort. I praktiken innebär det att området ska avverkas med skogsmaskinerna, att områden för skogsarbetare med motorsåg ska fördelas, planering av maskinflyttningar samt koordination av snabb nyplantering. – Tiden är en begränsande faktor som kan utnyttjas optimalt och med det här systemet kan jag spara mycket tid, säger Wolfgang Neuhäuser. Han ser en avgörande fördel med MaxiFleet och har därför utrustat båda sina skördare, en Valmet 931 och en Komatsu 911.5, med systemet. Wolfgang Neuhäuser berättar att han tidigare var tvungen att överföra skördarens produktionslistor via ett USB-minne eller genom att skriva ut dem från maskinen. Det var tids- och kostnadskrävande eftersom man då han var tvungen att köra fram med bilen till maskinen eller överföra data på något annat sätt. Med MaxiFleet har den här processen blivit mycket smidigare. Informationen överförs med jämna mellanrum automatiskt till en server utan att föraren behöver göra något. Utöver maskinvaran krävs ett SIM-kort för dataöverföringen. Användaren har sedan bekväm tillgång till informationen som kan öppnas och bearbetas vidare i datorn på kontoret. En internetanslutning krävs för överföringen. – Föraren kan koncentrera sig mer på sitt faktiska

Med det här systemet kan jag spara mycket tid.

26 JUST FOREST NO 1 • 2014

arbete. Man behöver inte ringa till föraren och fråga hur jobbet går, säger Wolfgang Neuhäuser, som oftast kastar ett öga på sin surfplatta på morgonen innan han går hemifrån. – Det gör jag snabbt medan jag knyter skorna, skrattar Wolfgang som på det här sättet alltid har koll på de senaste uppgifterna. Självklart visas även bland annat var maskinen befinner sig samt aktuell bränslenivå i maskinen. Det går också att skicka och ta emot e-post i systemet. Det använder Wolfgang framför allt för att ta emot eller skicka arbetsuppdrag som han får i elektronisk form från sina uppdragsgivare. EN ANNAN EGENSKAP hos MaxiFleet som han uppskattar är fjärrunderhållet. Med denna funktion kan en tekniker ansluta sig direkt till maskinen och hjälpa föraren. – Det minimerar kostnaderna genom att teknikern inte måste ta sig ut till maskinen i onödan. Dessutom förkortar det responstiden eftersom vissa problem kan lösas utan framkörningstid, säger Wolfgang Neuhäuser. Wolfgang använder MaxiFleet även när han inte är i maskinen eller på kontoret, eftersom det även fungerar i smartphones. När nytt skogsbestånd ska startas upp räcker det till exempel att han tar en snabbtitt i sin smartphone för att han ska veta när han kan räkna med maskinen. Det finns även en smart funktion som förare gläder sig åt. På vintern räcker det med en knapptryckning på datorn eller en smartphone för att starta värmaren. En kall förarhytt vid arbetsdagens början tillhör med andra ord det förflutna.


Wolfgang Neuhäuser sparar tid med MaxiFleet.

1. Individuell maskinanalys 2. Översikt över maskinerna 3. Kartvy i iPhone 4. Maskin­översikt i Android 5. Sattelitkarta med avlägg

❺ JUST FOREST NO 1 • 2014 27


LÅT DIN KOMATSU FÖRBLI EN KOMATSU

ProSelect 28 JUST FOREST NO 1 • 2014


Med Original reservdelar kan maskinägarna vara trygga med att maskinen fortsätter att fungera optimalt.

PART. NO

5006778 QTY

1

PART NAME

SPARE PART NA M

E

5006778 5006778

www.komats

uforest.com

Varför ska egentligen maskinägare hålla sig Komatsu Original reservdelar? Svaret är ganska enkelt. Låt experterna välja rätt reservdelar så att din Komatsu-maskin förblir en Komatsu och du kan vara trygg med att få ut mesta möjliga av din investering. NÄR DET GÄLLER SERVICE och reserv-

delar är det mest effektivt att tänka efter före. Att välja reservdelar handlar om så mycket mer än att bara jämföra priser. För att göra det lätt att välja rätt för maskinägarna genomför Komatsu en stor satsning på att vidareutveckla sortimentet av Original reservdelar. Syftet är att skapa ett ökat värde för maskinägarna. Med Original reservdelar tar Komatsu Forest ansvaret så att maskinägarna får kvalitet, tillgänglighet och högre teknisk utnyttjandegrad på sina maskiner. Original reservdelar garanterar 100 procent funktion och maximal livslängd. Det resulterar i den bästa totalekonomin. I konstruktionsfasen är alla delar i maskinerna noga utvalda, designade och dimensionerade för att maskinen ska fungera som en helhet med maximal funktionalitet.

Med Original reservdelar kan maskinägarna vara trygga med att maskinen fortsätter att fungera optimalt. Alla reservdelar är noga utvalda av kvalificerade experter och den samlade kunskapen används för att utveckla reservdelarnas funktionalitet. Med tillgång till den senaste informationen kan man alltid vara trygg med att alltid få den reservdel som fungerar bäst. Det ger också maskinen längre livslängd och man kan vara säker på att maskinen fortsätter att producera som förväntat. Dessutom blir följden att maskinen får ett högre andrahandsvärde. EN ANNAN FÖRDEL med att använda Original reservdelar är att man kan vara säker på att monteringen blir enklare och smidigare, att delarna verkligen passar och

att de är kompletta. Något som är nog så viktigt när man fått sin reservdel och ska till att byta. Lika viktigt som att få rätt reservdel med rätt kvalitet är det att få reservdelen i rätt tid. Komatsu Forests huvudlager för reservdelar ligger i Sverige och i direkt anslutning till den stora internationella flygplatsen Arlanda. Dessutom finns ett antal lokala reservdelslager strategiskt placerade på många platser runt om i världen. Allt för att tillgängligheten på reservdelar ska vara så hög som möjligt. Totalt finns närmare 20 000 utvalda artiklar i Komatsu Forests reservdelslager. 9 000 av dem distribueras kontinuerligt ut till kunder runt om i världen. Varje dag går det iväg leveranser med flyg, båt och landbaserade transporter.

JUST FOREST NO 1 • 2014 29


NYHETER

DET RULLAR PÅ I RYSSLAND NY VD FÖR KOMATSU FOREST Ny koncernchef för Komatsu Forest AB med placering i Umeå är Mitsuru Ueno. Han kommer närmast från en befattning som utvecklingschef för Komatsu America. Mitsuru Ueno är 56 år och har lång erfarenhet från Komatsu motorfabrik i Oyama i Japan innan han flyttade till Komatsu America i Chicago där han varit Executive Vice President och Chief Technical Officer. Inom Japansk industri är det brukligt att byta vd med realtivt regelbundna intervaller och att rekryera ny vd inom koncer-

nen. Ofta sker dessa vd-byten i samband med ett nytt verksamhetsår. Komatsu Forests verksamhetsår startar 1 april. Vd Toshio Miyake har lämnat Komatsu Forest, Umeå och Sverige efter 7 år. Han har återvänt till Tokyo där han tillträder en ny befattning vid Komatsu Ltd huvudkontor. Befattningen innebär att han kommer att ha fortsatt fokus på det mekaniserade skogsbruket och ansvara för all utveckling av produkter för skogsbruket utifrån ett globalt perspektiv.

Det fortsätter att gå bra i Ryssland. På senare tid har fler nya affärer genomförts. Det har bland annat sålts totalt 23 nya maskiner till Chabarovsk i sydöstra Sibirien nära gränsen till Kina. I leveranserna finns bland annat Komatsu 931, Komatsu 865 och Komatsu 895. Bland kunderna finns exempelvis Aziya Les. Det stora intresset från regionen är också en signal om att skogsbranscherna i Kina och Japan håller på att återhämta sig.

VIKTIG FÖRSÄLJNING I KANADA Komatsu Forest och den kanadensiska återförsäljaren SMS Equipment, har lyckats genomföra en prestigefull försäljning av sex nya Komatsumaskiner till JD Irving, Limited, ett stort privatägt företag med huvudkontor i Saint John, New Brunswick, Kanada. JDI är den största skogskoncernen i de kanadensiska maritima provinserna och norra Maine. Affären innehåller fyra Komatsu 901TX.1, en Komatsu 840TX och en Komatsu 895. Nyckel till att JDI valde Komatsu var hög produktprestanda, god tillgång på reservdelar och support. Maskinerna kommer att användas av JDI:s entreprenörer i deras stora gallringsarbeten i New Brunswick.

NY SÄLJORGANISATION I FRANKRIKE Komatsu Forest GmbH i Tyskland övertar försäljningen av Komatsu skogsmaskiner i Frankrike. Kontaktperson för södra Frankrike är Patrick Leduc och för norra Benoit Adam. 30 JUST FOREST NO 1 • 2014

Service och distribution av reservdelar sköts även i fortsättningen av Florian Nivon och hans team på Pialleport SA.


CONTACT US

SE FILMER OCH LÄS BROSCHYRER DIREKT I MOBILEN

PRODUCTION UNITS Komatsu Forest AB Phone: +46 90 70 93 00 www.komatsuforest.com

QR-KOD (QUICK RESPONSE)

är en tvådimensionell streckkod som snabbt leder vidare till mer information. Med en smart-phone kan man enkelt läsa av streckkoden med hjälp av kameran som sedan länkar till exempelvis en webbsida, en film eller liknande på nätet. För att telefonen ska kunna läsa streckkoden krävs en app. Streckkodsläsare finns tillgängliga eller färdigt installerade som applikationer till de flesta smartphones.

SÅ ENKELT ÄR DET: 1. L adda ner en streckkodsläsare från App Store om du har en iPhone eller från Market om du har en Android. Det finns gratisappar och de tar bara ett par ögonblick att installera. 2. N är du startar appen dyker det snabbt upp en bild av vad kameran ser. Sikta på QR-koden så sköter appen resten. 3. N u dirigeras du automatiskt vidare till den ytterligare information som finns på vår webbsida.

Komatsu America Corp Phone: +1 423 267 1066 www.komatsuforest.us

DISTRIBUTION CENTERS, SALES CENTERS AND DEALERS EUROPE AUSTRIA Komatsu Forest GmbH Zweigniederlassung Österreich www.komatsuforest.at Phone: +43 2769 84571 CROATIA PMT, Poljoopskrba Medunarodna Trgovina www.pmt.hr/hr/ Phone: +385 1 2335 166 CZECH REPUBLIC Komatsu Forest GmbH www.komatsuforest.cz Phone: +420 2 7270 1438 DENMARK Helms TMT Centret AS www.helmstmt.com Phone: +45 9928 2930 ESTONIA Zeigo Service OÜ www.komatsuforest.ee Phone + 372 504 4964 FINLAND Komatsu Forest Oy www.komatsuforest.fi Phone: +358 20 770 1300 FRANCE Komatsu Forest GmbH South +33 623 07 04 05 North +33 616 11 36 45 Service +33 474 20 18 00

GERMANY Komatsu Forest GmbH www.komatsuforest.de Phone: +49 74549 6020 HUNGARY Kuhn Kft. www.kuhn.hu Phone: +36 128 980 80 LATVIA SIA Valtek www.valtek.lv Phone + 371 2 6444866 LITHUANIA Lifore Technika Ltd. www.liforetehnika.lt Phone +370 5 260 2059 NETHERLANDS W. van den Brink www.lmbbrink.nl Phone: +31 3184 56 228 NORWAY Komatsu Forest A/S www.komatsuforest.no Phone: +47 62 57 8800 POLAND Arcon Serwis SP.ZO.O. www.arconserwis.pl Phone +48 22 648 08 10 PORTUGAL Cimertex, S.A. www.cimertex.pt Phone: +351 22 091 26 00

ROMANIA ALSER Forest SRL www.alser-forest.com Phone +40 744 995450 SLOVAKIA Komatsu Forest www.komatsuforest.cz Phone: +420 2 7270 1438 SPAIN Hitraf S.A. www.hitraf.com Phone: + 34 986 59 29 10 SWEDEN Komatsu Forest www.komatsuforest.se Phone: +46 90 70 93 00 SWITZERLAND W Mahler AG www.wmahler.ch Phone: +41 44 763 5090 UKRAINE Forstmaschinengesellschaft Forest Ukraine www.forestukraine.com Phone +38 067 342 22 43 UNITED KINGDOM Komatsu Forest Ltd www.komatsuforest.com Phone: +44 1228 792 018

RUSSIA, CIS Komatsu Forest Russia www.komatsuforest.ru Phone +7 812 44999 07 NORTH AMERICA UNITED STATES AND CANADA Komatsu America Corp. Forest Machine Business Department Chattanooga, TN Phone: +1 423 267 1066

To find your local dealer/sales representative. www.komatsuforest.us www.komatsuforest.ca

SOUTH AMERICA BRAZIL, ARGENTINA, Komatsu Forest Ltda. www.komatsuforest.br Phone: +55 41 2102 2828

URUGUAY Roman S.A. www.roman.com.uy Phone: +598 233 68865

CHILE Komatsu Chile S.A. www.komatsu.cl Phone: +56 419 25301

OCEANIA

com rest. o f u ats .kom w w w

AUSTRALIA Komatsu Forest Pty Ltd www.komatsuforest.com.au Phone: +61 2 9647 3600

NEW ZEALAND Komatsu NZ www.komatsuforest.com.au Phone: +64 9 277 8300

OTHER MARKETS INDONESIA PT Komatsu Marketing Support Indonesia www.komatsu.co.id Phone: +62 21 460 4290

PT United Tractor Tbk www.unitedtractors.com Phone: +62 21 460 5959

SOUTH AFRICA Komatsu Southern Africa Ltd Phone: +27 11 923 1110

JUST FOREST NO 1 • 2014 31


B

SVERIGE PORTO BETALT

Komatsu Forest AB Box 7124 SE-90704 Umeå SWEDEN

Adressändring. Kommer din tidning till fel adress? Ta då kontakt med ditt närmaste säljkontor.

www.eco-tracks.com

L L I T N E M M O K L VÄ R E K R A M A R Å V EVO™ Bandet med allround­-egenskaper gällande bärighet och grepp, utan att ge av­kall på rensningsförmågan.

Make your own way www.olofsfors.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.