TrueBook 2017

Page 1

15.4 things you might like to know 15.4 Dinge, die Sie interessieren werden


The more you know Je mehr man weiĂ&#x;


the less you need desto weniger braucht man Aboriginal saying Altes Sprichwort der Aborigines



1. We’re called TrueStuff because we believe in staying true to ourselves. We think a lot about the way we act, every day, in everything we do. We know there are many of you who do too. We made this little book to share some of our thoughts with you. Wir Dänen sprechen ja gerne Englisch. Damit man uns überall – gut: fast überall – verstehen kann, haben wir uns TrueStuff genannt. Auf Deutsch heißt das in etwa: Wahre Dinge. Wir nennen uns so, weil wir uns selbst treu bleiben möchten. Wir denken viel über uns nach, jeden Tag, bei allem was wir tun. Dieses kleine Buch hier haben wir geschrieben, weil wir diese Gedanken gerne mit Ihnen teilen möchten.



2. We’re also called TrueStuff because we live in a place called True and we make stuff. Wir leben und arbeiten auch in einem kleinen Ort mit Namen True. Ein schönes Wortspiel, fanden wir. Dinge aus True – True stuff eben.


3. You spend a third of your life in bed. The stuff you snuggle up in should be a little bit, you know, snuggly and gorgeous, which is why we make our bed linen from the best organic cotton we can find. Ein Drittel Ihres Lebens verbringen Sie im Bett. Das ist ziemlich lange, und da sollten die Dinge, in die Sie sich abends reinkuscheln, auch wirklich traumhaft schön sein, finden Sie nicht? Darum ist unsere Bettwäsche auch aus der besten biologischen Baumwolle, die wir finden können.




4. We also make snuggly and gorgeous stuff to wrap little people in. Wir machen übrigens auch kuschelige und traumhaft schöne Dinge für kleine Leute.


99% of the world’s cotton farmers live and work in the 3rd World.* They are often poorly educated and insufficiently, if at all, protected against the extraordinarily poisonous pesticides they work with. A combined report from FAO, UNEP and WHO states that that at least one million agricultural workers annually are so seriously effected that they are hospitalised. One of the most harmful pesticides is called Aldicarb. It is so harmful that a single drop, absorbed through the skin, is lethal for an adult. Today, this chemical is being used in 25 countries. Better protection and better education could help but we think it’s a much better idea to avoid these dangerous substances altogether. That’s why.

Photo: Pesticide Action Network UK

We only use organic cotton. Why?


5.

Wir verwenden nur ökologische Baumwolle aus kontrolliert biologischem Anbau und das aus gutem Grund. 99% aller Baumwollarbeiter auf dieser Erde ­leben und arbeiten in der 3. Welt.* Sie sind meistens schlecht ausgebildet, und sie sind kaum, wenn überhaupt, geschützt gegen die hochgiftigen Pestizide, mit denen sie arbeiten müssen. Ein Bericht von FAO, UNEP und WHO bestätigt, dass jährlich mindestens eine Millionen Landarbeiter so stark mit Pestiziden belastet werden, dass ihre Gesundheit akut bedroht ist. Eines der gefährlichsten Pestizide heißt Aldicarb. Es ist so unvorstellbar schädlich, dass schon ein einziger Tropfen auf die Haut genügt, um einen Erwachsenen zu töten. Diese Chemikalie wird immer noch in 25 Ländern verwendet. Besserer Schutz und bessere Ausbildung würden helfen, aber wir sind der Überzeugung, dass es noch besser ist, solche gefährlichen Dinge erst gar nicht zu verwenden. Darum setzten wir auf ökologische Baumwolle. * The Deadly chemicals in Cotton. A report by Environmental Justice Foundation in collaboration with Pesticide Action Network, 2006



6. Food made with good, simple, organic ingredients needn’t be fussed over with all kinds of fancy additives and flavouring. Ask any decent chef and they’ll tell you, it’s all in the raw materials. It’s like that with textiles too. We don’t need to throw in a whole load of chemicals to enhance a product if it’s tippity-top in the first place. Common sense really. Gutes Essen aus einfachen ökologischen Zutaten braucht keine Geschmacksverstärker. Jeder Küchenchef würde das so unterschreiben. Es ist alles eine Frage der Ursprungs-Qualität. Genauso ist das mit unseren Textilien. Wir müssen keine ­Chemikalien verwenden, um sie besser zu machen, wenn sie von vornherein top sind. Fast schon eine Binsenweisheit.



7. We are a bit proud of our hemp and linen towels. Cotton makes up the base of the towels, while the linen or hemp yarns make up the fluffy bits. (It’s a technical term). Hemp and linen are much more absorbent than cotton, so it makes a lot of sense to use them like this. Oddly enough, we’ve haven’t bumped into anyone else who is making hemp towels, which is probably why we sell them as far-a-field as Canada. We make them in organic cotton too in case you were wondering.

Ziemlich stolz sind wir auf unsere Hanf- und Leinen Handtücher. Die Basis ist zwar Baumwolle, aber durch Leinen oder Hanf-Fasern werden unsere Handtücher noch flauschiger. Das ist auch deswegen sinnvoll, weil Leinen und Hanf viel mehr Flüssigkeit aufnehmen können als Baumwolle. Komisch eigentlich, dass wir als einzige darauf gekommen sind. Wir erhalten daher sogar Anfragen vom anderen Ende der Welt, zum Beispiel aus Kanada. Um Ihre Frage vorwegzunehmen: natürlich machen wir auch Handtücher nur aus reiner ökologischer Baumwolle.


8. We like to keep things simple. TrueStuff design is built on the Nordic design tradition for simple form and minimalist detail. We’re good at that in Scandinavia. Wir Skandinavier sind ja bekannt dafür, dass wir Dinge gerne einfach halten. Auch TrueStuff steht ganz in dieser nordischen Design Tradition. Klare Form und wenige, aber präzise Details.




9. We want your TrueStuff product to last. We make our products durable and with lasting appeal, which is why TrueStuff design isn’t so painfully trendy that it will be out of fashion by next Tuesday. This way, you’ll enjoy it for longer and ultimately the environment will benefit. Let’s dispose of disposability. Wir wollen, dass sie viele Jahre etwas von Ihren TrueStuff Produkten haben. Deswegen setzen wir auf gute Ausfertigung und langlebige Designs und nicht auf modischen Schnick Schnack, der morgen schon wieder out ist. Das freut Sie und unsere Umwelt. Schluss mit dem Müll.


10.


Some people might think we do things the hard way. We design and produce all the textiles we use to make TrueStuff products ourselves. We develop colours and patterns for every single textile and then purchase specific yarns from certified organic producers. We then send them off to be woven by hand-picked weavers with suitable machinery to weave this type of textile. It is difficult but the end result is a totally unique organic product. It’s a bit like collecting eggs from your own chicken coop. It’s a lot easier to buy them at your local supermarket but end result isn’t the same. Vielleicht denken Sie, dass wir es uns besonders schwer machen mit unserem Anspruch, alles selbst zu erledigen und zu kontrollieren. Wir entwerfen jedes einzelne Muster und jede einzelne Farbstellung hier im Haus und suchen uns dann die entsprechenden Garne aus von zertifzierten ökologischen Herstellern. Dann verschicken wir die Garne und Muster an handverlesene Webereien mit geeigneten Maschinen, um genau dieses eine spezielle Gewebe zu produzieren. Das ist in der Tat nicht ganz leicht, aber am Ende entsteht ein ganz einzigartiges, individuelles und ökologisch vorbildliches Produkt. Ein bisschen ist das so, als ob Sie glückliche Eier von eigenen Hühnern essen. Sicher ist es einfacher, Eier im Supermarkt zu kaufen – aber sie schmecken ganz anders, und das Gefühl dabei ist nicht zu vergleichen.


11. We make beautiful things from organic textiles. The quest for the simple clean classic lines of a new TrueStuff design is what gets us out of bed in the morning. We also make little books. However, this is only our part time job. We much prefer making textiles. Wir machen schöne Dinge aus ökologischen Stoffen. Dafür gehen wir jeden Morgen mit Schwung an den Start und suchen nach der einfachen, geraden, klassischen Linie für eine neues TrueStuff Design. Also, wir machen auch kleine Bücher, aber nur manchmal. Am liebsten machen wir nun mal Stoffe.



12. Cotton isn’t as white as you think. It grows wild in lots of diverse and very beautiful natural colours from subtle greens and browns to delicate tones of violet. The original people of Peru used these plant fibres as long as 5,000 years ago. During the seventies archaeologists rediscovered them growing wild and one of them, James Vreeland has started commercial production in the region again. We think it’s fascinating that you can produce a patterned textile without adding colour. But then again, we are a bit nerdy like that. Baumwolle ist gar nicht so weiß, wie man immer denkt. Sie wächst wild in vielen verschiedenen herrlichen Farben, von gedeckten Grün- und Brauntönen bis zu wunderschönem Veilchenblau. Die peruanischen Ureinwohner haben diese Pflanzenfasern schon vor 5.000 Jahren verwendet. In den 70er Jahren wurden sie von Archäologen wiederentdeckt und einer dieser Wissenschaftler, James Vreeland, begann mit einer kommerziellen Produktion vor Ort. Es ist schon faszinierend, dass man farbige Textilien herstellen kann ohne zu färben. Da sind wir wieder ein bisschen eigen, wir lieben es pur.


Photo: Stephan Bergman, Bergman Sweden AB


13. Always remember what your Mother told you: ”Treat others how you expect to be treated yourself”. Our mother’s said that anyway. Which is why our products are manufactured within the EU by companies that guarantee EU and ILO working conditions and environmental guidelines are met. Sicher hat Ihnen Ihre Mutter auch beigebracht: „Behandle andere wie du selbst behandelt werden willst.“ Es ist ja Aufgabe von Müttern, das zu tun und sie haben sehr recht damit. Deswegen werden unsere Produkte, unser TrueStuff, nur in der EU hergestellt, von Firmen, die nach EU und ILO Richtlinien arbeiten. Damit werden Arbeitnehmer und Umwelt geschützt. So wie wir selbst geschützt werden möchten.



It’s a mystery to us why anyone should use fabric softener. We use around 10,000 tons of the stuff every year here in Denmark yet conditioners actually destroy a fabrics absorbency making it a pretty daft thing to do to towels or flannels. Some people think it smells nice but laundry dried out in the fresh air smells a whole lot better. In fact, if everyone in Denmark stopped using the stuff, we’d spare the environment a whacking 3,000 tons of damaging material every year. Also, if you can hang laundry up to dry instead of tumbling them in a machine then you’ll save around 3 kg of carbon emissions per tumbling. That can quickly add up to a ton per household per year. Eines haben wir bis heute noch nicht verstanden: Warum werden Weichspüler verwendet? Bei uns in Dänemark werden jedes Jahr ungefähr 10.000 Tonnen davon eingesetzt – dabei ergibt das gar keinen Sinn, denn Weichspüler machen Handtücher weniger saugfähig, und wozu braucht man dann noch Handtücher! Manche Menschen lieben den Geruch von Weichspüler, aber mal ehrlich – riecht Wäsche nicht noch besser, wenn sie an der frischen Luft getrocknet wird? Wie auch immer – wenn alle Dänen von heute auf morgen damit aufhören würden, Wäsche weich zu spülen, könnten wir der Umwelt einen großen Gefallen tun und ihr 3.000 Tonnen Schadstoffe pro Jahr ersparen. Und wenn Sie Wäsche zum Trocknen aufhängen statt sie in den elektrischen Trockner zu packen, würde das 3 kg Kohlendioxid-Emissionen pro Trockengang einsparen. Das addiert sich. Eine Tonne macht das pro Haushalt und Jahr. Übrigens gilt das alles auch für alle Länder außerhalb Dänemarks, versteht sich.


Photo: Melodi T, Auckland

14.


www.

.dk


15. If you don’t live near a TrueStuff dealer you can find all our products at TrueStuff.dk Whether you’re a stockist stocking or a shopper shopping we’ve organised it so that your order will be dispatched within 24 hours by an army of busy packers packing, leaving us to do all the other stuff that needs doing. Not forgetting the chickens of course. Wenn Sie jetzt keinen TrueStuff Händler um die Ecke haben, können Sie alles über TrueStuff.de bestellen. Ob Sie Händler oder ­Direktkunde sind – bei uns werden alle Bestellungen von unseren fleißigen Arbeitsbienen innerhalb von 24 Stunden gelesen, verpackt und versendet. Damit wir wieder Zeit für andere Dinge haben. ­Hühner füttern zum Beispiel.


15.4 Sometimes we can get a little detail obsessed. So if it takes an extra 0.4 to do something properly then so be it. Doch, das Detail ist wichtig! Wenn es einen extra Punkt 0.4 benÜtigt, um Dinge ordentlich zu machen – dann sei es so.



TrueStuff Langhøjvej 1, True DK-8381 Tilst Denmark Phone: +45 5096 4646 or +45 8626 1212 e-mail: truestuff@truestuff.dk www.TrueStuff.dk Thank you for reading me.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.