visita la Nueva
Gobierno Municipal Aut贸nomo de Trujillo Alto
TRUJILLO ALTO
Biografía Hon. José Luis Cruz Cruz Alcalde
Nace en el seno de una reconocida familia trujillana, siendo su abuelo paterno Don Luis Cruz Hernández, alcalde de Trujillo Alto del 1941 al 1945. Es el hijo mayor del matrimonio de Luis Benjamín Cruz Hernández y Aurea Cruz Betancourt. Cursó sus estudios secundarios en el Colegio Santa Cruz de Trujillo Alto hasta obtener su diploma de Escuela Superior. Continuó sus estudios en la Universidad Metropolitana de Puerto Rico, donde obtuvo el grado de Bachillerato en Administración Comercial con concentración en Contabilidad. Contrajo nupcias con Jeanette Cordero con quien comparte una familia de dos hijos: Luis Manuel y José Luis, quienes representan la mayor alegría y orgullo de su vida. Gobierno Municipal Autónomo de Trujillo Alto
2
visita la Nueva
Proviene de una familia de Servidores Públicos en donde aprendió a valorar y atesorar la ética de servir. Por más de dos décadas ha trabajado en el Municipio de Trujillo Alto en donde ha realizado diversas funciones tales como; director del Departamento de Vivienda Municipal, director de la Corporación para el Desarrollo Económico de Trujillo Alto, miembro de la Junta de Subastas y posteriormente, Ayudante Ejecutivo Operacional del Alcalde. Su natural inclinación de servirle a su gente lo condujo a incursionar en el campo político. En el 2006 se convirtió en el presidente del Comité Municipal del Partido Popular Democrático en Trujillo Alto, partido en el que ha militado toda su vida. En el 2007, obtuvo la nominación de su partido para la candidatura de Alcalde, logrando una resonante victoria en los comicios generales del 2008 al salir electo con una mayoría de 6,844 votos frente a su principal oponente. El día 12 de enero de 2009 en una histórica ceremonia llevada a cabo en el Paseo del Bicentenario y teniendo como trasfondo el histórico puente de acero, símbolo de la fortaleza y espíritu trabajador del pueblo trujillano, tomo posesión de su cargo como sexagésimo primer Alcalde de la Ciudad de Trujillo Alto. A inicios de su gestión, el Alcalde completó una serie de importantes proyectos en los que se destacan el Coliseo Rubén Zayas Montañez y la Plazoleta Manuel Rivera Morales. A su vez, por primera vez en la historia de Trujillo Alto y con una visión innovadora, puso en marcha el más abarcador y ambicioso plan de desarrollo y transformación, Trujillo Alto La Nueva Metrópoli 2020. Como parte de este plan, el Alcalde en su primer término comenzó la metamorfosis de Trujillo Alto con las grandes obras que se realizaron en su entorno. En el 2012 y con el favor de los trujillanos, revalida sólidamente en la Elecciones Generales, tomando posesión nuevamente del cargo al Alcalde el 18 de enero 2013, privilegio y honor que aceptó con humildad y que juró por segunda ocasión el servirle al suelo trujillano, no como el Primer Ejecutivo Municipal, sino como el Primer Servidor de su gente. Actualmente continúa trabajando en el desarrollo de los grandes proyectos que conforman la Nueva Metrópoli y liderando una administración dirigida al servicio de los ciudadanos. A pesar de su cargada agenda, el Ejecutivo Municipal no olvida su mayor reto, el mantener unida su familia y asistir frecuentemente a la iglesia en donde también junto a su esposa es un líder activo.
3
Origen y fundación Durante el siglo XVII la Corona española otorgó a Alonso Trujillo, natural de la población de Trujillo, en España, un amplio hato que se extendía sobre ambas riberas del Río Grande de Loíza. Como era de costumbre en esa época, la población utilizó su apellido para nombrar al municipio. Para el año 1793, vecinos de los barrios que hoy componen la jurisdicción de Gobierno Municipal Autónomo de Trujillo Alto
4
visita la Nueva
Trujillo Alto acudieron al SeĂąor Obispo y al Gobernador de Puerto Rico a VROLFLWDU SHUPLVR SDUD FRQVWUXLU XQD FDSLOOD FRQ HO Ă€Q GH GDU PLVD \ DJUXSDU casas alrededor de ella, para que despuĂŠs que hubiese un nĂşmero VXĂ€FLHQWH GH YHFLQRV VH SXGLHVH IXQGDU HO SXHEOR 2WUD GH ODV UD]RQHV para el permiso fue las grandes crecidas del rĂo, las cuales por muchas semanas imposibilitaban a los vecinos viajar a RĂo Piedras para asistir a misa y recibir las comuniones. Ante esa peticiĂłn, los vecinos de la ribera izquierda se opusieron porque de poblarse en el lado derecho del rĂo, ellos quedarĂan a su vez, sin poder viajar a su cabecera en las crecidas. Por lo tanto, los vecinos de Dos Bocas, Quebrada Grande, Quebrada Negrito \ 4XHEUDGD ,QĂ€HUQR ORJUDURQ VRVWHQHU HO DUJXPHQWR GH TXH HOORV WHQtDQ mayor poblaciĂłn, por lo cual, se estableciĂł la iglesia en el lado derecho del RĂo Grande de LoĂza, donde hoy se ubica el pueblo. En el 1798, los vecinos de la ribera derecha y su apoderado, Don Juan Francisco Carazo, quienes luchaban por establecer un municipio independiente de LoĂza, lograron que la Audiencia Territorial de Santo Domingo aprobara la fundaciĂłn de Trujillo Alto. En el aĂąo 1800, acudieron ante el Gobernador para hacer el nombramiento de Teniente de Guerra y Regidores para el nuevo pueblo. De esta manera, el 8 de enero de 1801 quedĂł fundado el nuevo municipio como “Santa Cruz de Trujilloâ€?. En aquel tiempo, los barrios que componĂan “Santa Cruz de Trujilloâ€? eran: 'RV %RFDV &DUUDt]R &XHYDV 4XHEUDGD ,QĂ€HUQR 4XHEUDGD *UDQGH Candelaria, Cacao, Caruzos, Barrazas, Cedros, Santa Cruz, Canovanillas, Hoyo Mulas, MartĂn GonzĂĄlez, San AntĂłn y Sabana Abajo. Parte de este territorio se deslindĂł en 1817 para construir Trujillo Bajo, actualmente San Fernando de Carolina. Luego, en el aĂąo 1820, se le denomina al municipio como “Trujillo Altoâ€? para diferenciarlo de Trujillo Bajo, el cual se estaba formando al otro lado del rĂo. En 1826, los accesos a Trujillo Alto mejoraron notablemente al construirse los primeros dos puentes, uno hacia RĂo Piedras y el otro hacia RĂo Grande. Para el 1831, Trujillo Alto estaba compuesto de los siguientes barrios: Dos %RFDV &DUUDt]R &XHYDV 4XHEUDGD *UDQGH 4XHEUDGD ,QĂ€HUQR \ 3XHEOR En 1844, se erigiĂł la Casa del Rey y diez aĂąos despuĂŠs se fundĂł la primera escuela, con una matrĂcula de 49 alumnos. En los dos aĂąos siguientes, la poblaciĂłn se redujo notablemente por las muertes provocadas por la epidemia de cĂłlera.
5
En 1899, se creĂł el Barrio Quebrada Negrito, el cual se hizo mediante segregaciĂłn del Barrio Quebrada Grande. Al momento de la llegada de las tropas norteamericanas a Puerto Rico, en 1902, la Asamblea Legislativa de Puerto Rico aprobĂł la Ley para la ConsolidaciĂłn de Ciertos TĂŠrminos Municipales, el cual por motivos de economĂa eliminĂł al Municipio de Trujillo Alto y lo incorporĂł con todos sus barrios al de Carolina. El Municipio de Trujillo Alto volviĂł a construirse con el cambio de gobierno surgido en las elecciones de 1904. Con una CĂĄmara Legislativa compuesta en su mayorĂa por representantes unionistas, se aprobĂł una ley en marzo de 1905, mediante la cual, los municipios que quedaron anexados a otros recobraron su carĂĄcter de municipio independiente. No fue hasta el 1910 que el pueblo contĂł con el espacio destinado a albergar la Plaza de Recreo. En ese mismo aĂąo comenzaron los trabajos para su construcciĂłn, levantando un muro de mamposterĂa de 15 metros de largo y 7 pies de alto. Esta obra concluyĂł en 1913, la cual constĂł de aceras, muros, paseos y bancos. TambiĂŠn, en 1910 se instalĂł en Trujillo Alto el alumbrado pĂşblico. Éste constĂł de diecisĂŠis faroles de gas, obsequiados algunos de ellos, por el entonces Municipio de RĂo Piedras. Cada noche un farolero cumplĂa la funciĂłn de encenderlos y apagarlos temprano en la maĂąana. Para el aĂąo Ă€VFDO GH VH LQVWDOy RWUR VLVWHPD XWLOL]DQGR HOHFWULFLGDG JUDFLDV D las gestiones del alcalde, Don AndrĂŠs ValcĂĄrcel con la Puerto Rico Railway Light & Power Co. $ Ă€QHV GH OD GpFDGD GH ORV WUHLQWD VXUJLHURQ SURJUDPDV FRQWUD OD GHSUHVLyQ econĂłmica en los Estados Unidos. Como parte de ĂŠstos, se estableciĂł el Programa “Puerto Rico Reconstruction Administrationâ€?, conocido como la PRRA. Este programa se encargĂł de la reparticiĂłn de parcelas en todo Puerto Rico. De esta manera, surgieron en Trujillo Alto comunidades como la PRRA, en el Barrio Cuevas, Parcelas RamĂłn T. ColĂłn, en el Barrio Quebrada Negrito, el SartĂŠn, en el Barrio CarraĂzo y las parcelas del Sector Saint Just, entre otras.
Gobierno Municipal AutĂłnomo de Trujillo Alto
6
visita la Nueva
El 23 de febrero de 1945 la Asamblea Municipal de Trujillo Alto aprobĂł una mociĂłn impulsada por el asambleĂsta Prudencio MachĂn EugĂźĂ, para FDPELDU HO QRPEUH GHO %DUULR 4XHEUDGD ,QĂ€HUQR DO GH %DUULR /D *ORULD (Q esta gesta, Don Prudencio armonizĂł el nombre de aquella porciĂłn de tierra que tanto amĂł con las cualidades de generosidad, bondad y fe cristianan que distingue a su gente. $ SULQFLSLRV GH OD GpFDGD GH ORV VHWHQWD OD FRQVWUXFFLyQ GH OD 35 DFWXDO ([SUHVR 0DQXHO 5LYHUD 0RUDOHV GLYLGLy JHRJUiĂ€FDPHQWH HO %DUULR Cuevas, desarticulando el Sector Saint Just del resto del barrio. Esto colocĂł a Saint Just en una posiciĂłn aventajada para su futuro desarrollo. El 13 de diciembre de 1990, la CĂĄmara de Representantes de Puerto Rico, aprobĂł la Ley NĂşm. 43 para convertir al Sector Saint Just del Barrio Cuevas del 0XQLFLSLR GH 7UXMLOOR $OWR HQ XQ EDUULR \ RUGHQy D OD -XQWD GH 3ODQLĂ€FDFLyQ de Puerto Rico a tomar acciĂłn de dicho cambio. La misma fue gestionada por el Representante, Jorge Edgardo DĂaz. Hoy dĂa, las instituciones educativas, urbanizaciones, iglesias, comercios, centros para la prevenciĂłn y rehabilitaciĂłn de la adicciĂłn a las drogas son ejemplo evidente de la intensidad de la vivencia e integraciĂłn comunitaria de Saint Just. (Q HO DxR VH HPLWLy OD 2UGHQ (MHFXWLYD 1~P 2( SDUD DSUREDU HO PDSD RĂ€FLDO GH 7UXMLOOR $OWR FRQ HO Ă€Q GH TXH VH LQFOX\HVH DO %DUULR 6DLQW Just. El cambio social ocurrido a mediados del siglo XX, los avances tecnolĂłgicos \ VX SRVLFLyQ JHRJUiĂ€FD KDFHQ GH 7UXMLOOR $OWR XQ FRPSRQHQWH LPSRUWDQWH dentro de la actual RegiĂłn Metropolitana de San Juan.
7
Escudo El escudo de Trujillo Alto estĂĄ compuesto por una corona mural de cinco torres de oro, sĂmbolo de ciudad. Seguido un rectĂĄngulo con inferiores redondeados que incluye: una bordura de color azul en la cual aparecen ocho (8) chorros de agua de plata que representan los ocho barrios del Municipio con sus enormes caudales de agua (rĂos, quebradas y manantiales), un campo de plata con una cruz latina de calvario de color azul que representa la ExaltaciĂłn de la Santa Cruz, patrĂłn del pueblo y tres montaĂąas verdes colocadas en faja, sĂmbolo del suelo fĂŠrtil. Por Ăşltimo, un listĂłn con la inscripciĂłn TRUJILLO ALTO. 7DQWR HVWH HVFXGR FRPR OD EDQGHUD GH 7UXMLOOR $OWR IXHURQ UHGHĂ€QLGRV PHGLDQWH OD 2UGHQDQ]D 6HULH GHO GH PD\R GH
Gobierno Municipal AutĂłnomo de Trujillo Alto
8
visita la Nueva
Bandera La bandera de Trujillo Alto consiste de un paño rectangular de color blanco. En su centro, la imagen del escudo de armas. En el estandarte, una corona dorada que es símbolo de ciudad. El asesoramiento heráldico fue realizado por el señor Jaime Alberto Solivan de Acosta y Roberto Beascochea Lota.
9
Himno
“Trujillo Alto, CorazĂłn de Puebloâ€?
Trujillanos alegres cantemos un himno a nuestro suelo natal, TXH GH OD 3DWULD ERULQFDQD HV UHĂ HMR por su nobleza y generosidad. Manantiales, montaĂąas y valles de sol, Ă DPER\DQHV GH URMR FRORU el RĂo LoĂza que dibuja tu entorno peninsular y el viejo puente centinela de tu paz. Trujillanos alegres cantemos un himno a nuestro suelo natal, TXH GH OD SDWULD ERULQFDQD HV UHĂ HMR por su nobleza y generosidad. (Interludio) La Santa Cruz que ilumina el camino de tu fe \ WX JHQWH YDOHURVD JHQWH KXPLOGH JHQWH Ă€HO
Con orgullo trujillano proclamemos que viva Trujillo, patria chica, mi ciudad, que viva Trujillo, mi patria chica, mi ciudad. *Letra y mĂşsica por Que viva Trujillo, que viva Trujillo, Edgardo DĂaz Torres mi patria chica, mi ciudad. Gobierno Municipal AutĂłnomo de Trujillo Alto
10
visita la Nueva
Plato Típico El Macabeo, fritura hecha a base de masa de guineo y rellena de carne.
Origen
A principio del Siglo 20, apareció en la mesa trujillana la fritura del Macabeo. Se le atribuye a Doña Carmen Romero, esposa de Don Andrés Valcárcel, Alcalde de este pueblo por 34 años, el haberlo confeccionado por primera vez. Es de suponer que después de haberlo compartido con algunos vecinos, éstos aprendieron la receta. Entre las personas que continuaron confeccionando este delicioso manjar artesanal se encontraban: Doña Romualda Báez, Doña Francisca “Cica” Maldonado, Doña Evangelina “Vangela” Montañez, Doña Gabina Andino, Doña Juana Cruz, Doña Juana Camacho y su hija, Cándida Jiménez, David Zayas, entre otros. El Macabeo, pasó de ser una fritura de consumo familiar, a ser un producto de venta, que le permitió a muchos de sus elaboradores ganarse el sustento de sus familias. De generación en generación algunas de estas familias han preservado la tradición de confeccionar este sabroso elemento autóctono del arte culinario de nuestro pueblo. Todavía se sigue elaborando con inigualable destreza y sabor este delicioso manjar. Receta Ingredientes: • • • • • •
Guineos verdes Carne molida de res guisada a su gusto Aceite de achiote Sal o adobo a Gusto Hojas de guineo o paño Aceite vegetal para freír
Procedimiento: Hierva ¾ partes de los guineos a utilizar. Deje ¼ parte de éstos crudos. Maje los guineos hervidos y gualle los guineos crudos. Mezcle la masa de los guineos crudos con los majados, siempre velando por la consistencia de la masa. Sazone la masa y añada un poco de aceite de achiote para darle color. Deje la masa reposar un rato. Con una cucharada grande vierta un poco de aceite de achiote sobre una hoja de guineo o paño. Ponga una porción de la masa y distribúyala. Luego, rellene la masa con la carne molida dándole la forma de media luna. Fría el Macabeo en aceite bien caliente hasta que se dore por ambos lados.
11
Patrón El patrón de nuestra ciudad es la Exaltación de la Santa Cruz, ya que ésta VLPEROL]D OD FUXFLÀ[LyQ \ UHVXUUHFFLyQ GH 1XHVWUR 6HxRU -HVXFULVWR \ OD IH cristiana.
Cognomentos
Gentilicio
El pueblo de Trujillo Alto se le conoce como: • El Pueblo de los Arrecosta’os • La Nueva Metrópoli
Trujillanos
Gobierno Municipal Autónomo de Trujillo Alto
12
visita la Nueva
SĂmbolos de la Ciudad Puente HistĂłrico (VWUXFWXUD GH DFHUR TXH UHSUH senta el espĂritu luchador y trabajador de los trujillanos, quienes diariamente toman el desafĂo de un nuevo camino, sin olvidar el trayecto recorrido de su herencia histĂłrica y cultural. AsĂ mismo, simboliza la apertura de nexos de uniĂłn fraternal con aquellos que atesoran su identidad.
OrquĂdea Trujillo Alto (VWD GHOLFDGD Ă RU VLPEROL]D OD QREOH]D OD VHQFLOOH] y delicada belleza de un pueblo que guarda con recelo sus mayores atributos. La OrquĂdea Trujillo Alto, es reconocida mundialmente como “Dendrobium Trujillo Altoâ€?. La misma es un hĂbrido FUHDGR SRU %HED )HER UHFRQRFLGD Ă RULFXOWRUD establecida en Trujillo Alto.
Caballo de Paso Fino (O FDEDOOR GH SDVR Ă€QR UHSUHVHQWD OD JDOODUGtD DWUDFWLYR \ DĂ€UPDFLyQ GH nuestra raza. Su carĂĄcter vivo y tranquilo se asemeja a la calidad de vida TXH GLVWLQJXH QXHVWUR WHUULWRULR /DV FXDOLGDGHV GH HVWH HTXLQR VRQ DĂ€QHV con la lucha y la resistencia de sus ciudadanos. El brĂo y movimiento FDUDFWHUtVWLFR GHO FDEDOOR GH SDVR Ă€QR VH DVHPHMD DO FUHFLPLHQWR Ă€UPH y avanzado que en los Ăşltimos tiempos ha experimentado la ciudad de 7UXMLOOR $OWR (O FDEDOOR GH SDVR Ă€QR HV GLVWLQWLYR GH QXHVWUD FLXGDG \D TXH existen numerosos potreros que se dedican a la crianza, doma y monta de estos ejemplares. TambiĂŠn, el pueblo ha sido sede de numerosas competencias del deporte autĂłctono de Puerto Rico, que a su vez celebra el triunfo de nuestra raza caballar.
13
Mapas de barrios
Mapa de v铆as principales
894
Gobierno Municipal Aut贸nomo de Trujillo Alto
14
visita la Nueva
Lugares de interĂŠs FundaciĂłn Luis MuĂąoz MarĂn Ubicada en el Expreso Manuel Rivera 0RUDOHV DXQTXH WHUULWRULDOPHQWH FRUUHV ponde al Municipio de San Juan, se le asocia con Trujillo Alto, por ĂŠsta, encontrarse en la colindancia. AdemĂĄs, porque Don Luis MuĂąoz MarĂn se referĂa a HVWRV WHUUHQRV FRPR ´/D )LQFD GH 7UXMLOOR $OWRÂľ (Q HVWD Ă€QFD IXH GRQGH se tejiĂł gran parte de la historia puertorriqueĂąa moderna y donde viviĂł el primer gobernador elegido por el pueblo. La fundaciĂłn fue creada HQ FRPR XQD RUJDQL]DFLyQ HGXFDWLYD VLQ Ă€QHV GH OXFUR FRQ HO Ă€Q GH SUHVHUYDU GLIXQGLU \ IRUWDOHFHU OD Ă€ORVRItD SHGDJyJLFD \ ORV YDORUHV ciudadanos, por los que MuĂąoz luchĂł toda su vida. La fundaciĂłn estĂĄ FRPSXHVWD SRU OD &DVD 0XVHR HO $UFKLYR +LVWyULFR \ HO 3DUTXH 'RxD ,QpV Esta instituciĂłn es un legado vivo, no solo de uno de los prĂłceres del PaĂs, sino del periodo mĂĄs productivo de la historia puertorriqueĂąa.
Antiguo Leprocomio A principios del siglo 20, la medida que se tomaba para controlar la lepra era el aislamiento forzoso de los enfermos del resto de la poblaciĂłn. Es por esto, que los leprosos eran enviados a un sanatorio en Isla de Cabras, en donde las condiciones de vida y el clima no eran apropiados, ademĂĄs, de la falta de agua potable. Para los aĂąos veinte, comenzaron a surgir D QLYHO LQWHUQDFLRQDO PRGLĂ€FDFLRQHV DO modelo de tratamiento para el control de la lepra. Para el aĂąo 1919, la Asamblea Legislativa de Puerto Rico aprobĂł la compra de terrenos para establecer un nuevo leprocomio. Esto fue el resultado de las presiones que ejercieron varios sectores, destacĂĄndose el Sacerdote Joseph Murphy, quien junto a otros sacerdotes redentoristas comenzaron a buscar la manera de ayudar y proveer alternativas apropiadas para darles a estas personas una mejor calidad de vida.
15
Para el 1923, se celebrĂł el Tercer Congreso Internacional de Lepra, el cual presentĂł una manera mĂĄs humana de aislar los casos. En el 1925, la Legislatura Insular aprobĂł una ley para la compra de los terrenos en Trujillo Alto y traslado de los pacientes. El Departamento de lo Interior tuvo a su cargo la construcciĂłn y desarrollo del proyecto, el cual, tuvo como principal objetivo lograr un mejor control de higiene, sanidad y agua. En el 1926, se trasladaron a todos los leprosos bajo estrictas medidas de salud. Las nuevas instalaciones fueron diseĂąadas por arquitectos extranjeros y locales, a cargo del insigne arquitecto puertorriqueĂąo, Rafael Carmoega. El diseĂąo del complejo del Leprocomio Insular consistiĂł GH HGLĂ€FLRV UHVLGHQFLDOHV \ DGPLQLVWUDWLYRV VDOyQ GH FRQIHUHQFLDV VDODV clĂnicas y quirĂşrgicas e instalaciones de vivienda. Por otro lado, con el propĂłsito de ayudar a los enfermos en sus necesidades espirituales, en 1930 el sacerdote Joseph Murphy, hizo gestiones para construir una capilla dentro de los predios. Ésta, fue inaugurada el 30 de mayo del mismo aĂąo con el nombre Capilla del Divino NiĂąo JesĂşs en el Templo y dedicada al sacerdote Pedro Donders, conocido como el $SyVWRO GH ORV OHSURVRV TXLHQ IXH EHDWLĂ€FDGR HQ HO /D FDSLOOD HQ particular, es una estructura construida en hormigĂłn armado con un estilo HFOpFWLFR H LQĂ XHQFLDV GHO EDUURFR FRORQLDO ODWLQRDPHULFDQR Para la ĂŠpoca de los setenta se erradicĂł la enfermedad y se dieron de alta a los Ăşltimos leprosos. Posteriormente, las estructuras fueron utilizadas como Centro DermatolĂłgico de Puerto Rico y del Caribe, Hogar de NiĂąas del Departamento de la Familia y como Centro para NiĂąos Maltratados. Actualmente, parte de estas estructuras pertenecen al Departamento de Obras PĂşblicas Estatal y otra parte, a la AdministraciĂłn de Servicios de Salud Mental y Contra la AdicciĂłn (ASSMCA), en donde ubican el Centro Psicosocial. Por su parte, la capilla cerrĂł en los aĂąos noventa, siendo objeto GH YDQGDOLVPR \ SURIDQDFLyQ (O &RPLWp $PLJRV 3UR 5HVFDWH &DSLOOD 'LYLQR NiĂąo del Leprocomio Corp. recuperĂł dicha capilla para su preservaciĂłn. Las estructuras que conforman el Antiguo Leprocomio Insular, estĂĄn ORFDOL]DGDV HQ OD 35 GHO %DUULR &XHYDV (O FRQMXQWR RULJLQDO GH GLFKDV instalaciones constituye uno de los mĂĄs importantes enclaves de valor arquitectĂłnico e histĂłrico del Municipio de Trujillo Alto.
Gobierno Municipal AutĂłnomo de Trujillo Alto
16
Parroquia Santa Cruz Construida originalmente en el 1817, reconstruida en hormigón el 13 de septiembre de 1928, a raíz del destrozo que dejó el huracán San Felipe y retocada en el año 2012 con la inauguración de la nueva Plaza de Recreo. La fachada actual data del 1956. La Parroquia tiene como Patrona La Exaltación de la Santa Cruz. Las campanas de la Parroquia se llaman Ana y María. Ana tiene inscrito el año 1900 y María tiene una inscripción que data del 1928, la cual indica que IXH GRQDGD SRU HO 6U -RVp 6XiUH] GH OD ÀQFD (O 5HIXJLR $ SULQFLSLRV GHO siglo 20 se escuchaba en nuestro pueblo una sonoridad grave y aguda. Las campanas se utilizaban para convocar al pueblo a las celebraciones católicas. También, cumplieron otras funciones adicionales como marcar la hora y emitir aviso en ocasiones de peligro. El redoble más precipitado ponía sobre aviso a la población del inminente azote de un huracán.
Gruta de Lourdes Santuario Mariano de Peregrinación de gran importancia para el pueblo cristiano católico, localizado en el Barrio Cuevas de Trujillo Alto. Se fundó en el año 1925, siendo ésta, una réplica de la gruta existente en Lourdes, Francia. Hoy día recibe peregrinaciones y posee una Casa Parroquial donde los sacerdotes viven y coordinan el programa semanal de las celebraciones católicas y las misas. Este santuario se ha convertido en un lugar de peregrinación en la Semana Santa, ya que posee las 14 estaciones del Santo Vía Crucis, la gruta con la imagen de la Virgen de Lourdes y Bernardette y la ermita Nuestra Señora de Lourdes, hoy Capilla del Santísimo.
17
La Ruta del Lechón Durante todo el aùo podrå disfrutar en un ambiente familiar y degustar de un buen lechón asado y de sus complementos en diversos establecimientos en Trujillo Alto. En la carretera 35 GHO %DUULR &DUUDt]R VH HQFXHQWUDQ ODV VLJXLHQWHV OHFKRQHUDV (O /DJR Los Hermanos, Angelito’s Place, Tito, La Casita de David, Caldero de Mary y (O 3LQR $Vt PLVPR HQ OD FDUUHWHUD 35 GHO %DUULR 'RV %RFDV VH HQFXHQWUD la lechonera La Nueva Ola.
Paseo del Bicentenario Este paseo se inaugurĂł el 30 de junio de 2007, el mismo se ubica junto al Puente HistĂłrico en la entrada del centro XUEDQR \ VH HGLĂ€Fy HQ KRQRU a los 200 aĂąos de historia de 7UXMLOOR $OWR (O PLVPR ERUGHD SDUWH GHO 5tR *UDQGH GH /Rt]D \ GD SDVR D OD SUHVHQWDFLyQ GH GLYHUVDV DFWLYLGDGHV VRFLR FXOWXUDOHV \ deportivas.
Puente HistĂłrico El puente histĂłrico de acero sirviĂł de escenario a la bienvenida de los militares de Trujillo Alto, los cuales participaron en la guerra de Corea, bajo el Regimiento 65 de InfanterĂa. El mismo, se construyĂł en 1939 sobre el RĂo Grande de LoĂza, a un costo de $125,000. Fue inaugurado en el aĂąo 1941 y por medio siglo fue el Ăşnico acceso al pueblo. La construcciĂłn del puente fue motivada debido a que en el aĂąo 1936 el rĂo destruyĂł el anterior puente de cemento y acero. Dicha estructura mide 102.3 metros de longitud y 7 metros, es el que en su clase, cuenta con el tramo mĂĄs largo en la Isla. El mismo, se sostiene a cada extremo por dos estribos de hormigĂłn para cruzar a unos Gobierno Municipal AutĂłnomo de Trujillo Alto
18
70 pies sobre el lecho del rĂo. Los aceros ostentan parapetos de un tipo de balaustrada. El acero de la armadura poligonal de “N’sâ€? con medidas diagonales fue fabricado por la CorporaciĂłn de Acero de los Estados Unidos y la CompaĂąĂa de Productos de Acero de Estados Unidos. Es una estructura tipo “Cercha Completa Pennsylvaniaâ€? o “Pennsylvania ThroughTrussâ€?. El nombre de la cercha proviene del hecho de que la compaĂąĂa Pennsylvania Railroad Company fue la que desarrollĂł y popularizĂł este sistema. En 1985, debido al deterioro de la estructura, al lado se construyĂł un moderno puente de hormigĂłn de cuatro carriles, el cual da continuidad al Expreso Manuel Rivera Morales. El Puente HistĂłrico cayĂł en desuso y deterioro, por tal razĂłn, en el aĂąo 2002 se logrĂł incluirlo en el Plan de RehabilitaciĂłn de Puentes HistĂłricos de Puerto Rico. En el aĂąo 2004, se reinaugurĂł por la Autoridad de Carreteras, declarĂĄndolo Monumento HistĂłrico. Esta estructura forma parte de la idiosincrasia y raĂces del pueblo de Trujillo Alto. En la actualidad este puente es considerado una de las maravillas de Puerto Rico por ser un ancla de la red vial de la Isla.
Embalse RĂo Grande de LoĂza El embalse cubre un ĂĄrea aproximada de 1,000 cuerdas de terreno en los barrios CarraĂzo y La Gloria de Trujillo Alto, Caguas, Celada y RincĂłn de Gurabo y San Antonio, RĂo CaĂąa y Bairoa de Caguas. Se nutre de las aguas del RĂo Grande de LoĂza y sus tributarios: el RĂo Caguitas, Bairoa, &DxDV *XUDER \ OD 4XHEUDGD ,QĂ€HUQR SULQFLSDOPHQWH /D PLVPD FXEUH XQD VXSHUĂ€FLH GH KHFWiUHDV \ VX FDSDFLGDG HV GH KHFWyPHWURV cĂşbicos con una profundidad promedio de 8.5 metros y una mĂĄxima de 29.5 metros. Este embalse es el mayor de Puerto Rico, en cuanto a ĂĄrea de drenaje que cuenta con 533 kilĂłmetros cuadrados (206 millas cuadradas). El mismo, sirve para el abastecimiento de agua del Ă rea Metropolitana de San Juan. Su ĂĄrea de capacitaciĂłn es de 797 kilĂłmetros cuadrados. Entre los peces que albergan el embalse, se encuentran: Lobina, Chopa, Barbudo, Tilapia, Mino y Tucunares, introducidos originalmente del vivero del Municipio de Maricao.
19
Represa de CarraĂzo $ Ă€QDOHV GH OD GpFDGD GHO OD $XWRULGDG de Acueductos y Alcantarillados propuso el represamiento de las aguas del RĂo Grande de LoĂza en un punto situado en el Barrio CarraĂzo para poder cubrir las necesidades de agua y electricidad del ĂĄrea metropolitana. La Represa CarraĂzo fue construida a inicios del 1950 y terminada en el aĂąo 1954. La estructura de la represa es de 215 metros de largo y 27 metros de alto sobre el lecho del rĂo. Se compone de 8 compuertas que abren a una altura de un metro hasta 10 metros pero usualmente son abiertas hasta 4 metros. Su capacidad para almacenar agua es de 4, 650, 000 galones, siendo 41.15 metros su nivel mĂĄximo.
Centro de Gobierno Municipal A la par con el crecimiento y desarrollo urbano de Trujillo Alto, surgiĂł la necesidad y la visiĂłn de dotar a la ciudad de un Nuevo Centro de *RELHUQR 0XQLFLSDO FRPSXHVWR SRU RĂ€FLQDV DGPLQLVWUDWLYDV \ GH VHUYLFLRV 3RU WDO UD]yQ HO GH PDU]R GH VH LQDXJXUy HO QXHYR HGLĂ€FLR Gobierno Municipal AutĂłnomo de Trujillo Alto
20
visita la Nueva
Antigua Casa AlcaldĂa (VWH HGLĂ€FLR GDWD GH VH XWLOL]y KDVWD HO como el Centro de AdministraciĂłn Municipal pero fue remodelado y reconstruido en el 2012. Dicha estructura, es dedicada a la memoria de la ex alcaldesa, Elsie CalderĂłn RodrĂguez. $FWXDOPHQWH HVWH HGLĂ€FLR DOEHUJD ODV RĂ€FLQDV GH 'HVDUUROOR &RPXQDO Servicios al Ciudadano y de Vivienda.
Plaza de Recreo La construcciĂłn de la primera Plaza de Recreo comenzĂł en 1910 y se terminĂł en 1913, la misma, constaba con un diseĂąo de un solo nivel paralelo con la Parroquia Santa Cruz y bordeada con escalinatas y bancos. En aquella ĂŠpoca era el punto de encuentro en donde se realizaba todo tipo de eventos sociales. Luego en 1975, se le cambiĂł completamente el diseĂąo, a uno de dos niveles y con una concha acĂşstica para celebrar eventos. El 22 de junio de 2011, se colocĂł la primera piedra para iniciar la construcciĂłn de la nueva plaza, con el propĂłsito de hacerla mĂĄs funcional y reviviendo el concepto histĂłrico original. Del 5 al 7 de octubre de 2012 se llevĂł a cabo un programa de actividades en celebraciĂłn de los actos de inauguraciĂłn de la nueva plaza, la cual fue desarrollada en un solo nivel frente a la iglesia y con sus tradicionales escalinatas. La misma, se ambientĂł con fuentes, dos se ubican en ambos extremos de la iglesia y otra, en el centro de la plazoleta. TambiĂŠn, cuenta con un gazebo, kiosko al estilo colonial para la venta de miscelĂĄneos, jardines paisajistas y esculturas que representan la esencia histĂłrica de nuestro pueblo.
Parque Ecuestre Familiar El Parque Ecuestre Familiar es el Ăşnico en su clase en el Ă rea Metropolitana, ya que cuenta con un coliseo para competencias ecuestres. El mismo, cuenta con una pista de competencia en donde se ubica una tabla de resonancia y a vuelta redonda estĂĄ dotado de bancos para la capacidad de mĂĄs de 900 personas. AsĂ mismo, la instalaciĂłn cuenta con ĂĄreas para baĂąar los caballos, ĂĄrea para veterinario, baĂąos, FDQWLQD DOPDFpQ RĂ€FLQDV DGPLQLVWUDWLYDV \ HVWDFLRQDPLHQWRV
21
El concepto de esta instalaciĂłn se extiende para uso de actividades familiares, ya que en las inmediaciones se ubican diversos gazebos, los cuales, pueden ser utilizados para mĂşltiples usos, cuenta tambiĂŠn, con un ĂĄrea de juegos para niĂąos y un paseo lineal con miradores que le permite ejercitarse mientras aprecia el paisaje del litoral del RĂo Grande de LoĂza.
Coliseo RubĂŠn Zayas MontaĂąez Es el nuevo escenario en el Ă rea Metropolitana para realizar grandes eventos deportivos, asĂ como, para conciertos, obras teatrales y exhibiciones. Las instalaciones cuentan con un tabloncillo, escenario, camerinos, vestĂbulo, boleterĂa, cantinas y tiene capacidad para 5,000 personas. Engalanando su espacio exterior, se encuentra la Plazoleta Manuel Rivera Morales.
Eventos Feria AgrĂcola Trujillana Este importante evento surgiĂł en el FRQ HO Ă€Q GH GDU D FRQRFHU HO movimiento agrĂcola trujillano, con el propĂłsito de crear un enlace y respaldo a nuestros agricultores y proyectar la agricultura como alternativa vocacional a las nuevas generaciones. La misma, se celebra cada aĂąo en el Parque Ecuestre Familiar, convirtiĂŠndose ĂŠste en el Ăşnico evento de dicha categorĂa celebrado en el Ă rea Metropolitana. La feria cuenta con la exhibiciĂłn y mercado de los productos agrĂcolas, tales como plantas RUQDPHQWDOHV KRUWDOL]DV \ DQLPDOHV GH OD Ă€QFD 7DPELpQ FXHQWD FRQ exhibiciones educativas, espectĂĄculos artĂsticos, mercado artesanal, atracciones para niĂąos, entre otras actividades.
Cabalgata del Arrecosta’o Con la participación de cientos de caballos, arranca cada aùo desde el Parque Ecuestre Familiar, la Cabalgata del Arrescosta’o. Dicha iniciativa se realiza en conjunto con la Asociación de Caballistas de Andadura de Gobierno Municipal Autónomo de Trujillo Alto
22
visita la Nueva
Trujillo Alto, con el propósito de disfrutar en familia la reconocida tradición trujillana de recorrer a caballo diversos sectores del pueblo. En la misma, los asistentes disfrutan de quioscos, artesanos, estación de agricultores y paseo de caballo para los niños, entre otras actividades.
Maratón del Arrecosta’o Evento nacional de 5 kilómetros que es avalado por el Comité de Fondismo. El mismo se celebra a mediados del mes de septiembre, contado con la participación de DWOHWDV HOLWHV \ DÀFLRQDGRV GHO 3DtV Dicho evento está considerado entre los mejores organizados de la Isla.
Festival del Macabeo Se comenzó a celebrar desde el año 1983. Es una celebración en honor a la fritura autóctona de Trujillo Alto, el Macabeo, confeccionada a base de masa de guineos verdes y rellena de carne. Este tradicional evento cultural se celebra cada año a mediados del mes de diciembre, con música típica, concurso de trovadores para niños y adultos, artesanías, kioskos, entre otras atracciones.
Fiestas del Patrón /DV ÀHVWDV GHO SDWUyQ VH celebran cada año a mediados de septiembre con la celebración de la Santa Misa en la Parroquia Santa Cruz. Éstas se realizan en honor a la Exaltación de la Santa Cruz, cuyo día es el 14 de septiembre.
23
TRUJILLO ALTO
Gobierno Municipal Autónomo de Trujillo Alto PO Box 1869, Trujillo Alto PR 00977 • 787.761.0172 Síguenos por: www.facebook.com/municipiode.trujilloalto