Tutto_Misure n.4 - 2021

Page 7

Alessandro Ferrero

EDITORIALE

Le parole sono importanti

Terms are important Cari Lettori, Ho preso in prestito, per il titolo di questo editoriale, una frase di un film di Nanni Moretti, diventata famosa forse più per alcune esilaranti imitazioni che per il film stesso. L’ho presa in prestito perché troppe volte, talvolta perfino nei testi che ricevo per la pubblicazione, vedo impiegati termini metrologici in modo improprio, per non dire totalmente errato. Per restare nella citazione, vi confesso che qualche volta mi viene voglia di reagire, nei confronti di chi ha così malamente impiegato quei termini, come il protagonista del film reagì nei confronti della sua interlocutrice. Poi, ovviamente, l’irritazione svanisce (ma non so dirvi se più per il giusto rifiuto della violenza o perché l’autore della bestialità non è immediatamente raggiungibile) e resta lo sconforto nel vedere quanto lontani siamo dal corretto impiego dei termini metrologici anche in un consesso, quello degli autori e degli inserzionisti di Tutto_Misure, che dovrebbe porre il massimo rigore nell’utilizzo della terminologia. Eccovi qualche esempio, in ordine d’irritazione decrescente, di ciò che mi causa una forte metaforica orticaria. Precisione metrologica. Qualcuno mi sa spiegare cosa significa? Credo siamo tutti d’accordo che precisione sia un termine metrologico. Dunque, precisione metrologica sembra una bella e inutile tautologia. Di solito viene usato per enfatizzare l’accuratezza (e non la precisione, ma torneremo anche su questo) dell’apparato di misura di cui si sta parlando. Evidentemente si ritiene che fare riferimento a “elevata accuratezza”, magari specificandone il valore, non catturi sufficientemente l’attenzione del lettore, così si finisce per dire una cosa priva di senso e, quel che è peggio, profondamente scorretta. E qui veniamo al secondo esempio. Precisione, usata per far riferimento all’accuratezza, come si evince dal fatto che è solitamente specificata con un intervallo di valori. Qui basterebbe dare un’occhiata al VIM, prima di scrivere stupidaggini. Infatti il VIM definisce la precisione come “grado di concordanza tra indicazioni o valori misurati ottenuti da un certo numero di misurazioni ripetute dello stesso oggetto o di oggetti similari, eseguite in condizioni specificate”. Ha quindi a che fare con ripetibilità e riproducibilità di una misura e non con l’accuratezza. E il VIM, nella nota 4 a questa definizione, è chiarissimo: “L’uso del termine «precisione di misura» per designare l’accuratezza di misura è sbagliato”. Calibrazione. Qui l’uso improprio potrebbe essere attribuito alla moda di voler “italianizzare” termini stranieri, senza preoccuparsi di vedere se esiste un equivalente termine in italiano. Se venisse usato solamente al

posto di taratura, benché il VIM metta in guardia che “Il termine «calibrazione» non dovrebbe essere usato per designare la taratura”, ci si potrebbe quasi passare sopra. Il guaio è che lo stesso termine viene utilizzato per riferirsi sia alla taratura sia alla regolazione di un sistema di misura, concetto assai differente dalla taratura che è, come indicato dal VIM, un prerequisito della regolazione. Potrei continuare, ché la lista è lunga (strumenti calibrati, risoluzione e sensibilità utilizzati come se indicassero la stessa cosa e talvolta confusi con l’accuratezza, …), ma preferisco utilizzare questo spazio per tentare di spiegare i motivi, non solo formali, per cui bisognerebbe attenersi a un uso proprio della terminologia. In generale, l’uso scorretto della terminologia (non solo tecnica) riflette una mancata, o insoddisfacente, assimilazione dei concetti alla base della terminologia stessa. Per tornare ai riferimenti sopra citati, penso sia naturale non confondere accuratezza e precisione, o taratura e regolazione se i concetti teorici a cui tali termini fanno riferimento sono chiari. La confusione dei termini, di solito, è sintomo di confusione di concetti. In campo tecnico, questa confusione non può che portare a conseguenze spiacevoli, sul piano economico, ma non solo. Nessun produttore o rivenditore di elementi filettati si permetterebbe il lusso di confondere diametro nominale con diametro di nocciolo, perché rischierebbe di non vendere più una vite. Perché nel campo delle misure e della strumentazione si continua a utilizzare un termine per un altro? La risposta potrebbe essere sconfortante: perché neppure l’utente sa esattamente cosa vuole, né sa valutare cosa gli viene proposto. Salvo poi accorgersi, a posteriori, di avere acquistato strumentazione non adeguata, con tutte le conseguenze e i contenziosi che ciò comporta. Non sarebbe meglio evitarlo, cercando di chiarire a se stessi, innanzitutto, il significato dei termini impiegati? Ci avviciniamo al periodo natalizio dei buoni propositi per il nuovo anno. Assieme agli auguri di rito, permettetemi anche di formulare l’augurio che questa rivista possa contribuire, attraverso gli scritti di tutti i suoi preziosi collaboratori, alla diffusione dei fondamentali concetti metrologici e, quindi, all’impiego corretto della terminologia. Per parte mia continuerò, in silenzio, a correggere tutti gli strafalcioni di cui mi accorgo, facendo sforzi immani per non cadere nella tentazione di reagire come il personaggio interpretato da Nanni Moretti quando si imbatte in chi non dà sufficiente importanza alle parole. Credetemi, per uno che, come Oscar Wilde, resiste a tutto tranne che alle tentazioni, è davvero un grande impegno! Auguri! Alessandro Ferrero

(alessandro.ferrero@polimi.it)

T_M

N.

4/21  7


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

Tutto_Misure n.4 - 2021 - Abbiamo letto per voi

1min
page 128

Tutto_Misure n.4 - 2021 - Storia e curiosità

1min
pages 121-123, 125-126

Tutto_Misure n.4 - 2021 - Commenti alle norme

1min
pages 119-120

Tutto_Misure n.4 - 2021 - Metrologia per tutti

1min
pages 116-118

Tutto_Misure n.4 - 2021 - Smart Metrology

1min
pages 113-115

Tutto_Misure n.4 - 2021 - Notizie dalle Associazioni universitarie di misuristi

1min
pages 111-112

Tutto_Misure n.4 - 2021 - Metrologia legale e forense

1min
pages 109-110

Tutto_Misure n.4 - 2021 - La misura del software

1min
pages 105-107

Tutto_Misure n.4 - 2021 - Metrologia generale

1min
pages 103-104

Tutto_Misure n.4 - 2021 - Tecnologie in campo

1min
pages 85-95, 97-99

Tutto_Misure n.4 - 2021 - Misure e fidatezza

1min
pages 80-84

Tutto_Misure n.4 - 2021 - Testing e dintorni

1min
pages 73-77

Tutto_Misure n.4 - 2021 - Notizie dall'IEEE IMS

1min
pages 68-69

Tutto_Misure n.4 - 2021 - La pagina di IMEKO

1min
page 67

Tutto_Misure n.4 - 2021 - La pagina di Accredia

1min
pages 57-59, 61, 63

Tutto_Misure n.4 - 2021 - Analisi biomedicali

1min
pages 51-53

Tutto_Misure n.4 - 2021 - Test di autenticità

1min
pages 47-50

Tutto_Misure n.4 - 2021 - Digitalizzazione

1min
pages 43, 45-46

Tutto_Misure n.4 - 2021 - Taratura dei contatori

1min
pages 31-35, 37, 39

Tutto_Misure n.4 - 2021 - Metrologia legale

1min
pages 17-19, 21, 23, 25-27

Tutto_Misure n.4 - 2021 - Notizie

1min
pages 11, 13

Tutto_Misure n.4 - 2021 - Editoriale

1min
page 7
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.