TÜV SÜD Journal 1/2016

Page 1

T Ü V SÜD

JOURNAL TY #5 PŘED 150 LE é bezpečnosti Velký třesk v technick v Německu NÍ NOREM #10 NOVÉ VYDÁ O 14001:2015 ISO 9001:2015 A IS Co na nás čeká? S SEK & PARTNER #16 HAVEL, HOLÁ další exportní trh? Chystáte se dobý vat ávní přípravu. Dbejte na pečlivou pr

#200161

Příloha Chronologie TÜV SÜD


Ùvodní slovo

MILÉ ČTENÁŘKY A MILÍ ČTENÁŘI, letošní rok je pro celý náš holding TÜV SÜD opravdu výjimečný. Nestává se totiž moc často, aby nějaká firma mohla hrdě oslavit jedno a půl století fungování na trhu. A ne každá generace pracovníků takto dlouho působícího organismu má štěstí být u toho. 150 let je opravdu dlouhá doba. A je zvláštní sledovat, jak moc se toho kolem nás za tu dobu změnilo a jak stejné jsou přitom principy, na kterých naše služby vyrostly. Začínali jsme v době páry a byli tak součástí první průmyslové revoluce. Dnes se to všude kolem hemží daty a datovými cloudy a zmíněná revoluce postoupila již do své čtvrté fáze. Kdysi šlo především o základní ochranu života zaměstnanců v továrnách, v současnosti patří kvalita výroby a procesů mezi základní prodejní argumenty. Ale principy jsou opravdu stále stejné – jde o posouzení shody výrobku, služby, procesu nebo stavu s předpokladem, který je definován buďto nějakou normou, nebo alespoň očekáváním klienta. Mimochodem – je důležité si uvědomit, že z onoho prapůvodního kontrolního společenství se postupem času vyvinul celý samostatný obor TIC (neboli Testování, Inspekce a Certifikace), který se stal nedílnou součástí industrializace lidstva a jeho technologického rozvoje. Ale pojďme zpátky do současnosti. Je sice důležité občas se ohlédnout, ale mnohem zajímavější je to, co nás teprve čeká. A budoucnost, jak si ji ještě nedávno představovali spisovatelé sci-fi románů, je již tady. Pomalu ale jistě se totiž dostáváme od posuzování čistě fyzických zařízení ke kontrole téhož, ale v digitální formě, ať již to jsou výrobní dokumenty nebo data jako taková. Internet věcí, 3D tisky a neuvěřitelně rychle narůstající objemy informací, to jsou výzvy, které nás čekají. A nová doba se projevuje také ve vztazích, kterým se snad stále ještě říká „dodavatelskoodběratelské“, ale které v dnešní době stále více vykazují prvky partnerství. K našemu klasickému portfoliu klientů přibyli investoři, developerské firmy, bankovní domy anebo právní kanceláře. Myslím, že pestrost a rozsah našich služeb pravidelně demonstrujeme i prostřednictvím časopisu, který právě držíte v ruce. Přeji vám příjemné čtení. TÜV SÜD Journal Česká republika Číslo 01/2016 Vydává: TÜV SÜD Czech s.r.o., Novodvorská 994/138, 142 21 Praha 4, IČ: 63987121 Náklad: 2 300 výtisků Design: ideasfirst, s.r.o. Povoleno MK ČR E 19526 Redakční uzávěrka: 9. března 2016 Kontakt: journal@tuv-sud.cz

2 TÜV SÜD Journal

Oleg Spružina Generální ředitel TÜV SÜD Czech s.r.o.


Noví lidé

Noví lidé

Obsah

Petr Motýl

Úvodní slovo

2

Nastoupil v prosinci do funkce ředitele obchodu divize Industry Service (IS). Jeho úkolem je řízení a rozvoj nově vzniklého obchodního týmu IS, rozvoj obchodních aktivit divize, přímé obchodní aktivity a péče o zákazníky.

Noví lidé

3

Aktuality

4

Jarmila Vernerová Na pozici auditorky systémů bezpečnosti potravin divize Product Service nastoupila v lednu 2016 a posílí tým auditorů systémů bezpečnosti potravin podle norem ISO 22000, HACCP a FSSC 22000. Současně se bude podílet na provádění auditů dodavatelů potravin i nepotravinářského zboží do obchodních řetězců a v budoucnu pak i systémů managementu bezpečnosti krmiv.

Velký třesk v technické bezpečnosti v Německu

Jaroslav Moltaš

Panelová diskuze TÜV SÜD Czech: 8–9 Budoucnost patří firmám, které sází na kvalitu

Pracuje od ledna 2016 na pozici inspektora svařování a tlakových zařízení v Českých Budějovicích. Jeho hlavní pracovní náplní je ověřování a schvalování postupů svařování, odborné způsobilosti svářečů a posuzování shody tlakových zařízení.

Václav Louč Nastoupil v lednu 2016 na pozici interního auditora do oddělení útvaru kvality. Má dlouholeté zkušenosti coby inspektor a auditor systémů managementu. Bude mít na starosti provádění interních auditů v celé společnosti a zpracování některých dalších úkolů, které sem přibyly díky změnám ve vedení tohoto oddělení.

Jakub Jelínek Nastoupil v prosinci 2015 jakou vedoucí střediska výpočetních simulací. Jeho hlavním úkolem je rozšiřovaní know-how a získávání nových zákazníků, stejně tak i vedení týmu po odborné stránce.

Jan Čančík V lednu 2015 nastoupil do oddělení Speciální projekty v Mladé Boleslavi na pozici technika. Zde bude vypomáhat především se zajišťováním procesu zkoušek přístrojových desek a dalších souvisejících komponentů.

#5

Před 150 lety

Nové vydání norem ISO 9001:2015 a ISO 14001:2015 – Co na nás čeká? E-LEARNING pro ISO 9001:2015 Přehled v oblasti exportního financování

10–11

12 13–15

#16

Havel, Holásek & Partners Chystáte se dobývat další exportní trh? Dbejte na pečlivou právní přípravu Česká spořitelna: 20–22 Ideální klient je ten, který s námi komunikuje Požadavků na konstrukci motocyklů, tří a čtyřkolek značně přibylo. Jak ověřit, že respektujete novou regulaci? Semináře

23–26

27

TÜV SÜD Journal 3


Aktuality

26. Mezinárodní pivní festival opět pod dohledem odborníků TÜV SÜD Czech

Setkání lídrů českého exportu

Zdroj: © 2016 slavnostipivatabor.cz

Zdroj: CEEC Research

Společnost TÜV SÜD Czech se stala již tradičně partnerem Reprezentačních slavností piva a minerálních vod v Českých Budějovicích. Zde se 1.-6. února 2016 konal jejich 26. ročník. Více než 200 pivovarů usilovalo o získání prestižní Zlaté pivní pečetě v 29 kategoriích.

Milan Kroutil, odborník z TÜV SÜD Czech, předává ocenění Zlaté pivní pečeti sládkovi minipivovaru Rožnovského pivovaru Petru Kubínovi. Kategorie „Polotmavý speciál z minipivovarů“ pivo „Baron Louis Rothschild“

„V rámci slavností piva v Českých Budějovicích jsme dohlíželi na celý průběh degustačních soutěží a poskytli jsme tak z pozice nezávislé třetí strany garanci objektivity a platnosti dosažených výsledků. Jsme rádi, že jsme svým know-how a zkušenostmi mohli přispět k prestiži a hodnověrnosti soutěže,“ vysvětluje Milan Kroutil, manažer pro oblast potravinářství a zemědělství TÜV SÜD Czech. Z hlediska účasti pivovarů v odborné degustační soutěži byly Slavnosti piva v Českých Budějovicích nejprestižnější akcí svého druhu v České republice. Počet zájemců o účast v prestižní soutěži o Zlatou pivní pečeť mezinárodně vzrostl. Na 26. Mezinárodním pivním festivalu se prezentovaly světoznámé nadnárodní pivovarnické koncerny, středně velké tuzemské pivovary, menší řemeslné pivovary a minipivovary jak z České republiky, tak ze zahraničí. Součástí tohoto ročníku bylo více než 60 pivovarů nejen z České republiky a více než 300 piv na čepu přímo v pavilonu. Odborné degustace jsou přísně anonymní. Oficiální garance výsledků světově renomovanými odbornými autoritami, mezi něž patří TÜV SÜD, dlouhodobě dodává soutěži nadstandardní míru respektu, objektivity a důvěryhodnosti. Slavnostní vyhlášení výsledků a předání cen vítězům odborných degustačních soutěží proběhlo v sobotu 6. února 2016.

4 TÜV SÜD Journal

Společnost TÜV SÜD Czech byla partnerem konference Setkání lídrů českého exportu. Na setkání, které se uskutečnilo 28. ledna v České Národní Bance (ČNB), diskutovali přední představitelé státu společně s řediteli 500 exportních společností o aktuální situaci a strategii pro rozvoj českého exportu. Konference se za společnost TÜV SÜD Czech účastnili Michal Svrček a Petr Motýl.

Využijte možnost seznámit se s požadavky nové normy ISO 9001:2015 E-learningové školení na ISO 9001:2015 je určeno primárně pro všechny, kteří znají normu ISO 9001 a chtějí se seznámit se změnami a prokázat své doškolení v této oblasti. Kurz je koncipován jako podrobný výklad nových požadavků normy v kontextu požadavků původních. Po jednotlivých blocích obsahuje kontrolní otázky, které ověří správné pochopení textu. Na závěr je připravený test z náhodně generovaných otázek a po jeho úspěšném absolvování je možné si stáhnout a vytisknout certifi kát. Další informace a přístup na školení naleznete na stránkách www.tuv-sud.cz/elearning


Seriál – Před 150 lety

PŘED 150 LETY:

Př íloha Chronologie TÜ V SÜD

Velký třesk v technické bezpečnosti v Německu 28. ledna 1865 explodoval krátce po 13. hodně parní kotel v Mannheimském pivovaru. Jeden mrtvý a čtyři zranění otřásli městem. Příčinou byl nedostatek vody, příliš vysoký tlak a nedostatečná údržba. Neštěstí přinutilo místní provozovatele parních kotlů, aby vytvořili organizaci, která by se měla více starat o bezpečnost technických zařízení: V roce 1866 založili „Společnost pro dohled a zabezpečení parních kotlů se sídlem v Mannheimu“, předchůdce dnešní TÜV SÜD. Myšlenka nezávislé a neutrální prověřovací organizace se pak v následujících 150 letech prosadila na celém světě. Dnes působí společnost TÜV SÜD s celkem asi 22.000 zaměstnanci na celém světě a je stále věrná svým kořenům: s vysokou odborností jsou prověřovány technologie a produkty, aby byly spolehlivé, bezpečné a trvanlivé.

TÜV SÜD Journal 5


Seriál – Před 150 lety

1866: Založení společnosti Dne 6. ledna 1866 zakládá 22 bádenských podnikatelů „Společnost pro dohled a zabezpečení parních kotlů se sídlem v Mannheimu“. Prvním předsedou se stává továrník Carl Selbach. Podnikatelé

Zakladatelská listina TÜV SÜD z roku 1866

tím reagují na neštěstí, ke kterému došlo o rok dříve v pivovaru „Zum Großen Mayerhof“. Prasklina v plášti parního kotle používaného v pivovaru přitom způsobila výbuch. Neštěstí si vyžádalo jednoho mrtvého a několik zraněných. Školený technik by mohl vadu snadno objevit a zabránit tak katastrofě. Pravidelné inspekce se však neprováděly. Personál obsluhy není seznámen s riziky provozu kotle. Neštěstí není ojedinělé a počet provozovatelů parních kotlů rychle stoupá. Jak vláda v Bádenském velkovévodství, tak potenciálně dotčení průmyslníci tedy podpořili založení revizního spolku. Díky pravidelným prověrkám kotlů se má v budoucnu zabránit haváriím. Tento model se stává vzorem a založení Mannheimského spolku je výchozím bodem technické kontroly v Německu.

Presenční listina založení „Spolku pro dohled a zabezpečení parních kotlů v Bavorsku“ 1870

1868: První znalec

Carl Isambert (1839-1899)

pracovní skupina zpracuje tištěnou brožuru včetně návrhu stanov zakládaného spolku, která bude doručena všem provozovatelům kotlů v plánované spádové oblasti. Tato myšlenka se setkává s kladným ohlasem i v Augsburgu, Bayreuthu, Norimberku a Würzburgu. Dne 23. dubna 1870 na schůzi v pavilonu anglické kavárny v Mnichově vzniká Bavorský spolek pro revizi parních kotlů (BDRV). Prvním předsedou se stává majitel továrny na lokomotivy.

ne 13. října 1868 nastupuje do zaměstD nání v Mannheimu čerstvě 29letý inženýr Carl Isambert. Je prvním placeným znalcem technického kontrolního spolku v Německu. Hned o pár dní později podniká Isambert svou první inspekční cestu. Výsledek je otřesný: Mnoho kotlů vykazuje nebezpečné závady. Majitelé a dozorci kotlů na mnoha místech nerozumí ani základům bezpečnosti zařízení. Isambert pomáhá, kde může. O rok později skládá na valné hromadě členů Mannheimského spolku účty: Akutní nebezpečí výbuchu již nehrozí u žádného z kontrolovaných kotlů.

1877: Úspěchy hovoří samy za sebe Walther Gyssling, hlavní inženýr Bavorského spolku pro revizi kotlů, může být pyšný, když členům podává zprávu za obchodní rok 1877. Již pět let nevybuchl žádný z více než 1.000 parních kotlů, které spolek kontroluje. Taková míra úspěchu je pro státní kontrolory, kteří agitují souběžně s kontrolory BDRV, nedosažitelná. Jen v roce 1878 v Bavorsku explodovala dvě zařízení posuzovaná těmito kontrolory. I ve Württembersku, kde spolek pro revizi kotlů vzniká v roce 1875, zaznamenává technická kontrola prováděná na vlastní odpovědnost působivé úspěchy: V první výroční zprávě za rok 1877 informuje inženýr stuttgartského spolku Heinrich Bellmer, že za posledních dvanáct měsíců odstranil celých 172 závad bezprostředně spojených s nebezpečím výbuchu.

1870: Revizní spolek v Bavorsku Na Mikuláše roku 1869 přistupuje k řečnickému pultu Polytechnického spolku v Mnichově majitel továrny na zpracování mědi Abraham Lismann. Lismann si své pódium vybral dobře, neboť mezi jeho posluchači je celá řada nejuznávanějších přírodovědců a techniků v Bavorském království. Lismann, který ve své továrně sám provozuje tři parní kotle, iniciuje založení „Spolku pro dohled a zabezpečení parních kotlů v Bavorsku“. Přítomní, mezi nimi konstruktér Carl Linde a majitel pivovaru Gabriel Sedlmayr, okamžitě jmenují výbor pro realizaci tohoto plánu. Tato 6 TÜV SÜD Journal

Nákres exploze přidruženého kotle


Seriál – Před 150 lety

1881: Jednotné standardy

1903: Pára a elektřina

Mezitím vznikají spolky pro revizi kotlů téměř v celém Německu. Každý znalec však může rozhodovat vcelku samostatně o tom, co rozumí řádnou funkcí. Ačkoliv od roku 1873 již existuje německý svaz spolků pro revizi parních kotlů, nejsou stanoveny žádné závazné standardy pro bezpečnost parních kotlů. V období květen až červen 1881 uzavírá svaz se spolkem německých železáren dohodu o zásadách pro kontrolu materiálu při konstrukci parních kotlů. S těmito takzvanými würzburgskými normami začíná technická kontrola poprvé už při konstrukci kotle, aby se předem minimalizovala pravděpodobnost havárií. Stejný směr nastolují i hamburské normy vydané v roce 1884, které stanovují směr pro výpočet tělesa kotle.

Počátek průmyslové revoluce je spojený s parním strojem, od té doby však přibývá strojů poháněných elektřinou. Již od roku 1900 existuje v Bavorsku Spolek pro revizi elektrických zařízení. Mnoho členů je současně příslušníky Spolku pro revizi parních kotlů, protože ve svých podnicích používají obě technologie. Je tedy přirozené, že se oba spolky v Bavorsku v roce 1903 slučují do Bavorského revizního spolku. V tom samém roce zřizuje bádenský Spolek pro revizi parních kotlů elektrotechnické oddělení.

TÜV SÜD Journal 7

Výkres ze zprávy o auditu spolku provozů parních kotlů sídlícího v Magdeburgu, 1907

Mnichovská první vodní elektrárna z roku 1893: „Muffatwerk“ dodávala elektřinu pro osvětlení některých hlavních ulic a radnici v Mnichově

1888: Přeshraniční spolupráce

1906: Průkopník automobilu

I na druhé straně německých hranic získává myšlenka technických kontrolních spolků stále více příznivců. Některé zahraniční spolky dokonce již vstoupily do Svazu spolků pro revizi parních kotlů se sídlem v Hannoveru. Proto se německá mateřská organizace v roce 1888 přejmenovává na Mezinárodní svaz spolků pro kontrolu parních kotlů. Zatímco politická scéna uvažuje ještě téměř výhradně v národních kategoriích, je pro průkopníky technické kontrole neoddiskutovatelné, že bezpečnost se nesmí zastavit před státními hranicemi.

V září 1906 vydává bádenská vláda na- V srpnu 1888 Bertha Benz ujela s vořízení, které předepisuje kontrolu mo- zem, který vyvinul její manžel a byl toristů a automobilů ve velkoknížectví: označen jako motorový vůz číslo 3, „Má-li být motorové vozidlo uvedeno 106 kilometrů dlouhou trasu mezi do provozu, musí o tom majitel písemně Mannheimem a Pforzheimem a podinformovat okresní úřad ve svém byd- nikla tak první jízdu automobilem ve lišti. […] K oznámení je nutné přiložit více zemích. Nyní, v roce 1906, začíná posudek úředně uznaného znalce.“ v Mannheimu, rodišti automobilové doRealizací kontrol je pověřen bádenský pravy, i technická kontrola motorových Spolek pro revizi parních kotlů. Aby vozidel. spolek tyto nové úkoly zvládl, spolupracuje s firmou, jejíž název je neoddělitelně spojen s úspěšnou historií automobilu: Ve společnosti Benz & Co. získává dvanáct inženýrů pro konstrukci kotlů kvalifikaci znalce automobilů. Jméno Benz v té době již znamená pojem pro všechny automobilové nadšence. Vždyť Carl Benz v roce 1886 se svým patentovaným motorovým vozem číslo 1 vyvinul historicky první, v praxi Motorový vůz Benz-Patent č.1 – první funpoužitelný, motorový vůz. gující automobil na světě

Práce s tradicí: obsluha kotle plnila svoji funkci více než 1 století.

POKRAČOVÁNÍ V PŘÍŠTÍM VYDÁNÍ


Panelová diskuze TÜV SÜD Czech

České firmy by si při komunikaci kvality svých výrobků na celosvětovém trhu měly více věřit. Také by měly lépe využít existující finanční podporu a výjimečnou schopnost české povahy přizpůsobit se a vyvinout chytrá řešení za jakýchkoli okolností. Takto se shodli zástupci firem a státních institucí, kteří vystoupili na panelové diskuzi „Sázka na kvalitu – cesta trvalého úspěchu českých firem?“, organizovanou společností TÜV SÜD Czech.

Foto zleva: Oleg Spružina, Petr Jonák, David Chromý, David Procházka, Pavel Chovanec, Cristina Muntean

„To, co českým výrobkům a službám pomáhá prosazovat se v zahraničí, je právě kvalita. My už nikdy nebudeme země určená pro masovou výrobu. Dnes je všude hyperkonkurence a nadvýroba. Kam se podíváte, firmy umí vyrábět téměř cokoliv. Právě proto si myslím, že cesta pro české firmy vede přes kvalitu výrobků, aby se skrze ni vymezovaly vůči asijské nebo ostatní evropské výrobě,“ řekl Oleg Spružina, generální ředitel TÜV SÜD Czech. „Nacházíme se v situaci, kdy se znovu rozdávají karty mezinárodní konkurenceschopnosti. Výroba se bude výrazně lokalizovat a v tom okamžiku masová výroba založená na levné pracovní síle přestane dávat smysl. Jediné, co se dlouhodobě vyplatí, je zůstat ve střehu a neustále vymýšlet něco nového,“ komentoval téma panelu Petr 8 TÜV SÜD Journal

Jonák, člen představenstva Svazu průmyslu a dopravy ČR a jeden z tvůrců poslední strategie konkurenceschopnosti České republiky. Co chybí českým firmám, aby se lépe prosadily na celosvětovém trhu?

„To, co mi u českých firem chybí nejvíce, je sebevědomí a schopnost se prodat,“ popsal výrazný rys i velmi kvalitních podniků Jonák. „Jsme skvělí technologicky, máme vynikající produkty, které jsou známé po celém světě, jen si z nějakého důvodu nevěříme. S tímto přístupem se žádné zakázky získat nedají,“ řekl a dodal, že i právní prostředí na českém trhu může místním firmám občas přitížit. „Pokud se podíváme na jakýkoli zákon týkající se podnikatelského prostředí – stavební zákon, veřejné zakázky – nejas-

nosti ve formulacích těchto zákonů nám spíš ubližují. Druhá věc, která nás drží zpátky, je určitá obava riskovat. Nechceme se stěhovat za prací, nechceme změny,“ podotkl. Pavel Chovanec, ředitel odboru řízení investičních projektů v agentuře pro podporu podnikání a investic CzechInvest, přidal pohled na konkurenceschopnost České republiky očima zahraničních investorů. „Co vidíme v naší komunikaci s investory je podceňovaná kvalita administrativní práce v českých firmách. Jednak to je práce s technickou dokumentací, jednak práce týkající se cenových kalkulací. Dále nás omezuje ochota prosadit se na rozvíjejících se trzích, jako je Írán nebo Jižní Korea, z pohledu budování image výrobků – a to je velmi náročné, pokud nemáme dobře zvládnutou technickou dokumentaci. Podíváme-li se na hodně ná-


Panelová diskuze TÜV SÜD Czech

ročnou výrobu, například leteckých či automobilových dílů, tam je obchodní administrativa minimálně stejně intenzivní jako vlastní výroba. Proto je zcela klíčové mít k projektu opravdu kvalitní dokumentaci. Nám dnes nejde o to, dosáhnout nějakého jednorázového úspěchu, ale úspěch zopakovat,“ řekl Chovanec.

Podle Davida Procházky, odborníka v oddělení Trade and Export Finance České spořitelny, je klíčem ke konkurenceschopnosti českých firem kvalita, sebevědomí a inovace. „Musíme pořád vymýšlet něco nového a být krok před konkurencí. To považuji za nutnost, protože jakákoli výroba se dá velmi snadno okopírovat a prodávat za

my. Jim jde o úplně jiné hodnoty, než mít velké auto či dům. Chtějí více cestovat, prožívat, žít více v souladu s přírodou. Na druhou stranu je tady trend čtvrté průmyslové revoluce, která znamená, že díky technologii budou lidé méně pracovat, a tím mít ještě více času na sebe a na tvorbu. Z toho pohledu si myslím, že budoucnost je pro Česko dobrá,

Panelová diskuze TÜV SÜD Czech

BUDOUCNOST PATŘÍ FIRMÁM, KTERÉ SÁZÍ NA KVALITU „Základním aspektem naší budoucí konkurenceschopnosti je to, že se nějaký výrobek vymyslí a zrodí v České republice. Naše zkušenost je taková, že část výroby může probíhat kdekoliv na světě, dokud se výzkum, vývoj a prodej toho finálního produktu realizuje na českém trhu,“ řekl David Chromý, manažer kvality společnosti Tescoma. „Nemusíme se bát výroby i za hranicemi České republiky. Jen potřebujeme přijmout odpovědnost za ten výrobek, se kterým přicházíme na trh,“ dodal. V roce 2012 byla Tescoma oceněna společností TÜV SÜD Czech Certifikátem výjimečnosti. Chromý prozradil, že Tescoma vyvinula před 12 lety vlastní vývojové centrum, ve kterém se výrobky vytvářejí a zároveň testují. „Máme tým vlastních designérů. Kvalita začíná již ve fázi vývoje a prolíná se až do fáze prodeje koncovému spotřebiteli, kdy například nabízíme nadstandardní záruční dobu mezi pěti a deseti lety – to jinými slovy znamená výrobky s vyšší užitnou hodnotou,“ řekl. Pavel Chovanec z CzechInvestu souhlasil a dodal, že firmy mohou předcházet nedostatku pracovních sil, pokud si za tímto účelem nastaví kvalitní procesy. „Jde o to, aby firmy uměly dostat z průměrného zaměstnance kvalitu, kterou pro daný výrobek či službu potřebují. U německých firem se ukazuje, že to možné je. Proto se i my musíme připravit, že těžiště naší práce bude v budoucnu ležet na vymýšlení produktů, a ne jejich pouhé výrobě,“ řekl Chovanec.

levnější peníze. Ovšem my v takovou chvíli již musíme být o krok vepředu a mít vymyšlený další výrobek,“ řekl.

Foto: Aktion Plagiarius e.V.

Měli bychom se soustředit hlavně na vývoj

Firmy by měly využit podpůrné prostředky, dokud jsou

Pavel Chovanec upozornil na to, že od 1. července loňského roku klesla míra veřejné podpory regionálních investičních projektů z možných 40% do maximálně 25%. „Tento trend bude pokračovat. Pokud tu bude normální ekonomický vývoj, dalším rokem změny bude rok 2020 a míra veřejné podpory bude nejspíš opět nižší. Teprve tehdy budeme reálně soutěžit s Německem nebo severní Itálií. Na to se musí firmy připravit, mít rozvojové plány, adekvátně je korigovat a přizpůsobit se,“ řekl. Chovancova doporučení pro české firmy na následující dekádu jsou proto investovat s veřejnou podporou dokud je, plánovat, nebát se a nevyvíjet žádné apokalyptické scénáře, spíš pracovat na svém rozvoji. „Je velmi důležité umět reflektovat a reagovat na změny, které se neustále dějí. Potřebujeme mít co nabídnout, aby firma měla pořád nové výrobky a uměla zaujmout. Pro mě je do budoucna klíčové být svým chováním inspirací i pro ostatní subjekty, dbát na dodržování hodnot a podílet se na zajištění trvalého úspěchu organizace, ve které působím,“ komentoval zástupce Tescomy David Chromý. Odkud pochází naděje?

„Moje naděje na budoucí změny přichází od mladých lidí, kteří budou chtít žít jinak než

Okopírování výrobků nutí české firmy k zmeně strategie: vlevo originální obracečka na palačinky s roztíračem „DELÍCIA“ od TESCOMA s.r.o.; vpravo činský plagiát

protože my se umíme vnitřně přizpůsobit, tedy inovovat,“ řekl Oleg Spružina. „Celkově jako svět bohatneme. Proto zítra nebudeme řešit, co jíst, ale spíš to, jak žijeme, tedy celkovou kvalitu našeho života.“ „Jde o to přemýšlet, aby prostředí a zdroje, které máme dnes, zůstaly po nás i dalším generacím. Firmy vědí, co mají dělat, ale pokud se bavíme o investicích, pojďme se bavit v raném stádiu, aby se vše stavělo udržitelně,“ řekl David Procházka. „Společenská odpovědnost není žádná věda. Jde spíš o to, aby se firmy nechovaly stylem ‚po nás potopa‘. Když se budu jako firma chovat slušně k zaměstnancům, lidé si nás najdou. Když se budu chovat hezky k životnímu prostředí, zaměstnanci budou rádi v okolí svých pracovišť i bydlet,“ shrnul téma panelové diskuze Petr Jonák. TÜV SÜD Journal 9


ISO 9001:2015 a ISO 14001:2015

Foto: Iconic Bestiary / Shutterstock.com

HODINA

MINUTY

Countdown běží –certifikáty vydané podle ISO 9001:2008 a ISO 14001:2004 budou platné do 14. září 2018.

10 TÜV SÜD Journal

DEN

MĚSíC

ROK


ISO 9001:2015 a ISO 14001:2015

Nové vydání norem ISO 9001:2015 a ISO 14001:2015

CO NA NÁS ČEKÁ? Po napjatém očekávání vydala IAF (International Accreditation Forum, Inc.) v září 2015 normy ISO 9001:2015 – Systém managementu kvality a ISO 14001:2015 – Systém environmentálního managementu. Normy, které jsou již k dispozici i v českém překladu ÚNMZ, jsou platné od 1. března letošního roku. Jiří Špička, ředitel divize Management Service (MS) a vedoucí COSM, Eva Kolářová, projektový specialista divize MS

P

odle společného prohlášení, které vydaly IAF a ISO (International Organization for Standardization) v říjnu 2015 - Joint IAF-ISO Communiqué on the publication and transition of ISO 9001:2015, je jasně deklarováno, že certifikáty vydané podle ISO 9001:2008 a ISO 14001:2004 budou platné pouze do 14. září 2018. Přechod na novou verzi bude možný v rámci recertifikačních i dozorových auditů. Přesný postup vždy stanoví jednotlivé certifikační orgány. Nový návrh norem je uchopen tak, aby normy byly obecnější a snáze aplikovatelné. Základní požadavky zůstávají – zhruba 30– 40% norem zůstává stejné včetně formulací. Přesto jsou změny poměrně zásadní, a proto nemusí být přechod pro všechny firmy úplně snadnou záležitostí. Právě z tohoto důvodu jsme se rozhodli, že zákazníkům tuto nesnadnou situaci ulehčíme a podpoříme je v jejich úsilí o bezproblémovou a efektivně zavedenou změnu. Kromě standardní podpory (školení v rámci Akademie a provedení předauditu) TÜV SÜD Czech připravila dva nové produkty: DELTΔ audity a E-LEARNING ISO 9001:2015. DELTΔ audity pro ISO 9001:2015 a ISO 14001:2015

DELTΔ audit je speciální nástroj vyvinutý TÜV SÜD Czech, který zjišťuje a řeší rozdíly nebo „mezery“ mezi stávajícím systémem řízení kvality / životního prostředí zákazníka a novými požadavky normy ISO 9001:2015/ ISO 14001:2015. Rozsah auditu je závislý na velikosti organizace, standardně 1–2 audit-dny. Audit se provádí na místě. Neprovádí se tedy samotný audit požadavků normy, ale pouze se prověřuje systém. Výstupem je zpráva auditora, která poukazuje na slabá místa a části systému, které je

Jak se dozvědět více informací a požádat si o provedení DELTΔ auditu? Na internetových stránkách společnosti TÜV SÜD Czech zadáte do formuláře několik základních údajů. Specialista TÜV SÜD Czech se vám ozve zpátky a domluví potřebné detaily (rozsah auditu, cenová nabídka, průběh realizace).

třeba změnit a vyjádření auditora, zda je nebo není organizace připravena na změnu. Pokud firma pracuje vědomě se svým systémem certifikací, tento nástroj může být vhodný pro poskytnutí základní informace o rozsahu potřebných změn a stát se silným impulsem pro zahájení potřebných činností. DELTΔ audit tedy pomáhá uvědomit si vlastní procesy, jejich vazby a souvislosti či slabé a silné stránky, a může přinést čerstvý vzduch do nastavení procesů ve firmě. TÜV SÜD Journal 11


E-LEARNING pro ISO 9001:2015

E-LEARNING PRO ISO 9001:2015 Společnost TÜV SÜD Czech se dlouhodobě věnuje vzdělávání. Vedle e-learningových modulů pro produkty MS Office pro začátečníky i pokročilé je novinkou rozšíření e-learning systému od února letošního roku o kurz reagující na změny týkající se produktu ISO 9001.

S

termínem e-learning se setkáváme v poslední době poměrně často. I když e-learning zažívá v poslední době svůj boom a je perspektivní oblastí vzdělávání, má, jako vše, své výhody a nevýhody.

Nevýhody:

• potřeba internetového připojení a dostupnost moderních technologií (v dnešní době již samozřejmostí), • potřeba schopnosti samostudia (zároveň tuto schopnost a zodpovědnost rozvíjí). Mezi hlavní přínosy patří zejména:

• úspora nákladů oproti klasickému vzdělávání (odpadají výukové prostory, cena za lektora a výukové materiály, náklady na dopravu), • úspora a možnost využití času stráveného cestou na školení, • časová flexibilita (uživatel si sám volí čas, kdy se bude vzdělávat), • permanentní dostupnost výukových materiálů, • individualizace studia (vlastní tempo účastníka), • bohaté možnosti využití (s trochou fantazie v podstatě na cokoliv – školení řidičů, počítačové dovednosti, jazyky, interní předpisy…), • alternativa k prezenční formě. E-learningový kurz ISO 9001 společnosti TÜV SÜD Czech nabízí podrobné seznámení s novinkami, které přináší norma EN ISO 9001:2015 a zároveň představuje změny týkající se aktualizace normy. Je určen nejen odborné veřejnosti - auditorům, manažerům kvality, konzultantům, ale zajímavý bude určitě pro všechny, kteří se zabývají systémem managementu kvality ve své organizaci a chtějí mít přehled o změnách v novém vydání normy ISO 9001 a dalším 12 TÜV SÜD Journal

zájemcům o systém managementu kvality. Porovnání nových a původních požadavků norem k aplikaci do praxe zpracoval Ing. Milan Džugan, vedoucí auditor a gestor pro normu ISO 9001. Kurz je rozčleněn do deseti bloků. Na konci každého bloku prochází účastník průběžné testovací otázky, které souvisí s přechodem na ISO 9001:2015. Průběžné otázky slouží zároveň k ujištění, že tématu dobře porozuměl. Z nabízených možností může být správně jedna nebo i více odpovědí. Procházení studijního materiálu je možné kdykoli a tak často, jak účastník potřebuje. K jednotlivým částem textu se lze opakovaně, dle potřeby, vracet. Absolvování studijního materiálu není časově omezené. Potřebná doba pro absolvování kurzu bude tedy individuální a bude záviset na schopnostech a aktuálních znalostech účastníků. Po projití studijního materiálu má účastník možnost získat OSVĚDČENÍ o seznámení se s požadavky normy ISO 9001:2015. Nejprve musí ovšem úspěšně absolvovat závěrečný test skládající se z 10 otázek. Pokud jej zvládne alespoň na 80%, může si vytisknout nebo uložit osvědčení ve formě pdf. Těchto 10 otázek je náhodně vybráno z průběžných otázek, na které účastník odpovídal během absolvování vlastního kurzu. V případě neúspěchu je možné test opakovat. Studijní materiálny jsou uživatelům zpětně dostupné i po dokončení kurzu a vytisknutí osvědčení. Přístup do kurzu lze získat na webových stránkách TÜV SÜD Czech. Pro tento účel zde byl vytvořen jednoduchý přehledný internetový formulář. Vstup je vázán na jméno a emailovou adresu uživatele. Po zadání základních identifi kačních údajů společnosti, jmen a emailových adres jednotlivých účastníků školení, je vystavena faktura, která je následně odeslána společnosti (zájemci). Po zaplacení faktury obdrží každý uživatel pro

Specifika e-learning kurzu ISO 9001 TÜV SÜD Czech E-learningový modul přehledně seznamuje článek po článku se změnami revidované normy, hlavními požadavky a strukturou normy ISO 9001:2015. Zároveň porovnává starší verzi normy ISO 9001:2008 a podrobně se věnuje novým požadavkům ve verzi normy z roku 2015.

vstup do e-learningu své přihlašovací údaje formou emailu, který zároveň uvádí přímý odkaz pro vstup na přihlašovací stránku. Jako přihlašovací jméno slouží emailová adresa účastníka, heslo si může každý účastník po prvním přihlášení uzpůsobit podle sebe. Po přihlášení do e-learningového portálu vidí student kurzy a testy, na které je přihlášen. Najde zde také informace o dalších dostupných kurzech, testech a reportech (informacích o průběhu absolvování, úspěšných a neúspěšných pokusech), certifi kátech a diskuzích k jednotlivým kurzům a testům. Základem je uživatelská přívětivost a jednoduchost. Lehce pochopitelné ovládání zvládnou i uživatelé bez speciálních technických vědomostí. Kurzem se prochází nejen pomocí šipek, ale lze se v něm pohybovat i pomocí obsahu (osnovy) kurzu. Užitečnou funkcí je jistě i možnost vyhledávání.

Využití možnosti seznámit se s požadavky nové normy ISO 9001:2015 včetně rozdílů oproti předchozí verzi je pro stávající zákazníky TÜV SÜD Czech zvýhodněno konečnou cenou 200,- Kč za jednoho účastníka školení. Běžná cena je 500,- Kč. www.tuv-sud.cz/elearning


Přehled v oblasti exportního financování

PŘEHLED V OBLASTI EXPORTNÍHO FINANCOVÁNÍ írenství Stroj Objem zakázek ve srovnání s minulým rokem

Máte v plánu rozšířit svá exportní teritoria?

Ne 29% Více 36% Stejně 49% Ano 71% Méně 15%

Který region je nejatraktivnější?

Asie 14 %

Evropa 52 %

Střední východ (arabské státy) 13 %

Severní Amerika 6 % Jižní Amerika 6 % Jiné 9 % Zdroj: CEEC Research

TÜV SÜD Journal 11


Přehled v oblasti exportního financování

Faktory limitující firmy v růstu 10

8

6

4

70

2

0 „Nedostatečná zahraniční poptávka“

4,8

82

„Nedostatečná domácí poptávka“

5,4

90

6,1

97

„Nedostatek kvalifikované pracovní síly“ 5,5

97

„Silná konkurence“ 5,0

„Ceny materiálu a surovin“

4,9

„Ceny energií“

95 98

„Vysoké náklady na práci“

5,5

98

6,5

„Byrokracie a nekvalitní legislativa“

92

4,4

100

80

60

„Nedostatek financí na investice“

40

20

0

Co Vás nejvíc limituje v proniknutí na nové trhy? 10

8

6

83

4

„Nedostatečná podpora od státu“ „Obtížnost financování a pojištění exportu ze strany ČEB a EGAP“

4,4

81

5,3

64 82 88

„Administrativní náročnost vstupu do vybraných zemí“

5,1

„Mezinárodní sankce“

5,2

„Nízké ceny produkce a absence regulačních norem v zemích mimo EU“

5,1

„Byrokracie a špatná legislativa v ČR“

86

4,7

79

„Špatná platební morálka v dané zemi“ „Silně korupční prostředí v dané zemi“

4,5

82

5,1

87

„Politická a ekonomická nestabilita regionu“

4,8

74

„Složitá místní legislativa“ 3,9

88

„Malá tradice/neznalost českých výrobků“

5,4

80

60

„Tvrdá konkurence“ 40

20

% firem

12 TÜV SÜD Journal

0

5,1

68

100

2

0

hodnocení


Přehled v oblasti exportního financování

Očekávaný vývoj strojírenství v letech 2016-2017 Očekávaný vývoj strojírenství (vážený průměr) -2 2016 Velké firmy Malé/střední firmy 2017 Velké firmy Malé/střední firmy

0

2

19 % 19 % 19 % 16 % 9% 18 %

4

6

8 81 % 81 % 81 % 83 % 87 % 82 %

2,7 2,2 2,9 2,5 2,6 2,4

-20

0

20

40

60

80

% firem

Očekávaný vývoj tržeb v letech 2016-2017 Očekávaný vývoj tržeb (vážený průměr) -2 2016 Velké firmy Malé/střední firmy 2017 Velké firmy Malé/střední firmy

0

2

4

16 % 22 % 13 % 13 % 10 % 14 %

6

8 83 % 74 % 83 % 80 % 80 % 79 %

5,0 4,1 5,3 4,0 4,8 3,7

-20

0

20

40

60

80

% firem

Očekávaný vývoj tržeb z exportu v letech 2016-2017 Očekávaný vývoj tržeb z exportu (vážený průměr) -2 2016 Velké firmy Malé/střední firmy 2017 Velké firmy Malé/střední firmy

0

2

11 % 9% 10 % 11 % 10 % 11 %

4

6

8 77 % 87 % 79 % 73 % 79 % 68 %

4,3 4,4 5,6 3,8 5,6 3,1

-20

0

20

40

60

80

% firem

růst 0–5%

růst 6–10%

růst 11–15%

růst 16–20%

růst >20

neví

pokles 0–5%

pokles 6–10%

pokles 11–15%

pokles 16–20%

pokles >20

průměr

TÜV SÜD Journal 13


Rozhovor Havel, Holásek & Partners

Foto: Thinkstock.de / Merfin

CHYSTÁTE SE DALŠÍ EXPORTNÍ

16 TÜV SÜD Journal


Rozhovor Havel, Holásek & Partners

DOBÝVAT TRH? Dbejte na pečlivou právní přípravu Čeští exportéři by neměli podceňovat právní přípravu a legislativní specifika trhů, které se chystají dobývat. Tak zní doporučení největší české právní kanceláře Havel, Holásek & Partners. Jan Topinka, partner společnosti, a Filip Čabart, advokát, podotýkají, že například v post-sovětských státech je typické nedodržování právních předpisů či naprostá zmatečnost ve formálních postupech. U asijských států je zase příznačný velmi specifický způsob jednání a vedení transakce, které se nám v Evropě může zdát zcela nepochopitelné. Ani Írán, který letos vede z pohledu zájmu českých exportérů, nemusí být úplně právně bezproblémový. Zejména rigidní aplikace lokálního práva, které je diametrálně odlišné od práva českého, s sebou nese mimořádně vysokou míru právní nejistoty, říkají odborníci Havel, Holásek & Partners.

zastupování klientů při mezinárodních arbitrážích či soudních a insolvenčních řízeních. Navíc spolupracujeme s mimořádně rozsáhlou sítí zahraničních advokátních kanceláří ve všech jurisdikcích atraktivních pro české exportéry. To umožňuje našim klientům obsáhnout na jednom místě veškeré oblasti právního a daňového poradenství prakticky k jakkoliv komplexnímu exportnímu projektu. Kolik lidí se ve Vaší právní kanceláři věnuje tématu exportního financování?

Tým pro bankovnictví, finance a kapitálové trhy, do jehož působnosti spadá i oblast exportního financování, v současné době čítá přes dvanáct právníků. Při práci na konkrétních projektech jsou ale dle potřeby zapojováni také naši další kolegové – specialisté na příslušné právní a daňové oblasti týkající se konkrétního projektu. Čím se v současné době v této oblasti zabýváte nejvíce?

Jste největší právní kanceláří na českém trhu. Jak z této pozice mohou klienti kanceláře Havel, Holásek & Partners čerpat v oblasti exportních projektů?

V oblasti exportu poskytujeme komplexní vysoce specializované právní i daňové poradenství týkající se expanze na zahraniční trhy, exportu zboží, dále služby v oblasti vstupu na zahraniční kapitálové trhy, regulace podnikatelských aktivit na zahraničních trzích, financování a pojištění vývozu, ochrany investic v zahraničí nebo například

Na straně exportérů či dlužníků poskytujeme nejčastěji komplexní poradenství, které je pro každý exportní projekt zpravidla velmi specifické. Na straně financujících bank pak většinou asistujeme s právní strukturací transakce a přípravou vlastní finanční dokumentace. Velký zájem ze strany bank poskytujících exportní financování je také o restrukturalizaci již poskytnutých exportních úvěrů. Vyznat se v právních předpisech je pro české firmy komplikované již na domácím trhu. Co vše by měly firmy vědět či respektovat z právního hlediska, pokud se chystají realizovat projekty na zahraničním trhu?

Konkrétních právních specifik je nepřeberně a s každým exportním projektem vyvstávají nová a nová. Pokud bychom tuto otázku uchoTÜV SÜD Journal 17


Rozhovor Havel, Holásek & Partners

Mgr. Jan Topinka Mgr. Jan Topinka je partnerem advokátní kanceláře Havel, Holásek & Partners. Specializuje se na oblast bankovnictví, financí a kapitálových trhů, nakládání s pohledávkami a dále na akvizice a prodeje společností. V oblasti bankovnictví, financí a kapitálových trhů se Jan Topinka zaměřuje především na právní a regulační aspekty poskytování finančních služeb a kolektivního investování, nabídky cenných papírů a přijímání k obchodování na veřejných trzích, a také všechny typy dluhového financování (akviziční, projektové, vývozní/dovozní, včetně jeho syndikovaných forem). V oblasti akvizic a prodejů se Jan Topinka v uplynulých pěti letech účastnil řady transakcí jak na straně prodávajících, tak kupujících, zejména v odvětvích bankovnictví a finančních služeb, stavebnictví a private equity.

Mgr. Filip Čabart Mgr. Filip Čabart je advokátem advokátní kanceláře Havel, Holásek & Partners. Specializuje se na oblast bankovnictví, financí a kapitálových trhů. V oblasti bankovnictví a financí se zaměřuje na všechny typy financování, včetně syndikovaných úvěrů, a to jak na straně věřitelů, tak i dlužníků a dále na nakládání s portfolii pohledávek a finančních transakcí s nimi spojených. V posledních letech se účastnil řady mezinárodních i tuzemských transakcí, kde poskytoval právní poradenství předním mezinárodním i tuzemským finančním institucím a významným společnostem. V oblasti kapitálových trhů se zaměřuje především na právní a regulační aspekty poskytování finančních služeb a kolektivního investování, nabídky cenných papírů a přijímání k obchodování na veřejných trzích.

18 TÜV SÜD Journal

pili obecněji, v první řadě musí exportér brát v potaz, že v transakci bude zapojený nejméně jeden další právní řád, což s sebou zpravidla přináší celou řadu právních obtíží a dalších rizik. Nejenže exportér vykračuje mimo relativně bezpečné území domácí právní úpravy, ale často musí zavítat do míst, kde právo zdaleka nefunguje způsobem, na který jsme zvyklí, a v některých případech se dokonce „chová“ protichůdně. Ke kolizím dochází i v příbuzných právních řádech kontinentálního práva, natož pak v případě střetu s anglosaským právem, nebo třeba s právem šaría. Přizpůsobování jedné části obchodního vztahu jednomu právnímu řádu a druhé části jinému je často, z pohledu právní strukturace a ošetření rizik, velkou výzvou i pro zkušeného profesionála. Často se stává, že se v exportním financování řídí hlavní úvěrová smlouva českým právem, zatímco určité zajišťovací dokumenty vztahující se k majetku na území, kam je exportováno, je nutné podřídit právu dané země. Takřka vždy půjde o technicky mnohem náročnější a tedy i nákladnější právní cvičení, než je tomu v případě pouze lokálních transakcí. Samostatnou kapitolou jsou pak otázky exportního pojištění, které v tomto byznysu hraje neopominutelnou roli. Pojďme to vzít z pohledu nejvíce frekventovaných exportních trhů. Pokud nebudeme uvažovat Evropskou unii, kde máme víceméně podobné zákony, a Severní Ameriku, co je takové anekdotické specifikum dejme tomu post-sovětských států, asijských států či zemí Latinské Ameriky? Vyskytuje se v právním systému těchto teritorií něco, co má dopad na exportéry, a co Vás překvapilo?

V post-sovětských státech je to bohužel nízká kvalita legislativy, typické je nedodržování právních předpisů či naprostá zmatečnost ve formálních postupech. U asijských států je zase příznačný velmi specifický způsob jednání a vedení transakce ať již ze strany obchodních partnerů nebo veřejné správy, které se nám v Evropě může zdát zcela nepochopitelné. Překvapivá může být velmi vysoká míra sofistikace, standardizované finanční dokumentace a obchodních jednání v některých oblastech islámského práva. Obecně se předpokládá, že poměrně zajímavou příležitostí, v souvislosti se zrušením sankcí, může být v letošním roce Írán. Na co by, z Vašeho pohledu, měli čeští vývozci brát v souvislosti s tímto trhem zřetel?

Zejména rigidní aplikace lokálního práva, které je diametrálně odlišné od práva českého, s sebou nese mimořádně vysokou míru právní nejistoty. Doporučujeme proto především podřídit co nejvíc právních jednání buď právu českému, nebo kompromisnímu právnímu řádu – zpravidla právu anglickému. Přesto se však lokálnímu právu nebude nikdy možné zcela vyhnout a je nutné se připravit na zdlouhavé registrační procesy,


Foto: Thinkstock.com / MicroStockHub

Rozhovor Havel, Holásek & Partners

Exportér musí brát v potaz, že v transakci bude zapojený nejméně jeden další právní řád

rozsáhlé formální požadavky, ale například i na úplnou absenci komplexní právní úpravy v oblasti duševního vlastnictví. Z praxe víme, že i když se snažíme minimalizovat možná rizika formou smlouvy, tyto dohody mohou být snadno porušovány druhou stranou a vymáhání našich práv v zahraničí je nákladná a zdlouhavá záležitost. Jaké minimální právní kroky by naši exportéři měli podniknout, než začnou realizovat projekt v zahraničí?

České exportní banky z hlediska vstřícnosti ke strukturaci často i velmi složitých financování, která jsou pro české exportéry zcela zásadní, nicméně nejsou lukrativní pro běžné komerční banky poskytující exportní financování. Je něco, co by se z Vašeho pohledu dalo zlepšit na tom, aby se českým exportérům dařilo ještě lépe?

Zajímavá je v tomto směru diskuze o míře účasti exportérů na riziku z exportního fi-

bezpečnostních rizik bude narůstat snaha rizika spojená s daným exportním projektem zajišťovat více a pečlivěji, než je tomu v oblastech, kde je riziko vnímáno jako menší. Konkrétně by se tato snaha mohla promítnout například do požadavků na zajištění – které by v případě rizikovějších oblastí mělo výrazně převyšovat danou finanční angažovanost, nebo posun k alternativním formám zajištění mimo rizikové oblasti –, kdy by například po cílovém subjektu mohla být požadována bankovní

»Exportérům doporučujeme, aby během přípravy na exportní projekt důkladně prověřovali nejen faktická, ale i právní rizika dané transakce a nezanedbávali pečlivou přípravu dokumentace.« Nejlepším způsobem prevence možných rozporů je v těchto případech obzvláště důkladná příprava – a to zejména ve formě právní, technické, daňové i finanční prověrky. Pečlivá due diligence často odhalí možná úskalí obchodního vztahu dříve, než na ně během spolupráce narazíme. Nedocenitelná je pak angažovanost důvěryhodných lokálních poradců s místními zkušenostmi a s vazbami na domovskou zemi exportéra. Kromě právních pojistek, co dalšího podporuje úspěch a minimalizuje rizika exportních projektů?

Státem podporované pojištění nebo garance v případech exportního financování jsou bezesporu jednou z nejvýznamnějších položek na podporu exportu. Stejně tak důležitou však vnímáme například angažovanost

nancování, respektive pojištění. Na jednu stranu vnímáme, že upuštění od požadavku na tuto účast by motivovalo exportéry do vícera financovaných exportních příležitostí, na druhé straně by ale navýšení této účasti mohlo umožnit i financování příležitostí, které jsou z hlediska rizika momentálně pro financující banky nepřijatelné. Ve světě roste napětí, jsme čím dál častěji vystavení negativním zprávám o teroristických útocích v lokalitách, které jsme považovali za bezpečné, či o ekonomických problémech zemí, které naopak mají pro české firmy velký potenciál (Čína, Venezuela). Jak toto ovlivní právní zajištění zahraničních projektů? Co očekáváte do budoucna?

Obecně lze předpokládat, že bez ohledu na důvod nárůstu ekonomických nebo

záruka vystavená bankou z neutrálního třetího státu, zálohy by byly deponovány na vázané účty mimo danou jurisdikci a podobně. Tyto nestandardní požadavky však budou komplikací pro obchodní vztahy a rovněž budou vlastní exportní příležitosti prodražovat. Z právního hlediska: co byste obecně doporučil našim exportérům?

Exportérům doporučujeme, aby během přípravy na exportní projekt důkladně prověřovali nejen faktická, ale i právní rizika dané transakce a nezanedbávali pečlivou přípravu dokumentace. Tato příprava, i když se může na počátku zdát zdlouhavá, exportérovi často ušetří mnoho nepříjemných situací, jinak nepředvídaných rizik a nezřídka i mimořádných finančních ztrát. TÜV SÜD Journal 19


Česká spořitelna

Kuba, Írán, Afrika. Kam bude letos primárně směřovat pozornost českých exportérů, kromě tradičního vývozu do Evropské unie? Lenka Tomanová, ředitelka sekce obchodního a exportního financování České spořitelny, vysvětluje, proč je důležité, aby české firmy uchopily své zahraniční aktivity jako mnohostranné partnerství. A proč, ve světle rostoucí nejistoty na celém světě, je ideálním klientem firma, která komunikuje a zapojuje své partnery do jednání již ve velmi raném stadiu svých výrobních a exportních záměrů

Česká spořitelna

IDEÁLNÍ KLIENT je ten, který s námi

KOMUNIKUJE Česká spořitelna je v mentalitě českých občanů zafixována jako banka zaměřená především na bankovnictví pro drobnou či osobní klientelu. Jakou váhu hraje korporátní bankovnictví ve vašem celkovém portfoliu?

Česká spořitelna je bankou pro osobní, municipální i korporátní klientelu. Důkazem toho, že i pro klientelu korporátní, je mimo jiné právě například existence exportního financování. Takovouto úzkou specializaci si můžete vybudovat, pěstovat a rozvíjet v bance jenom v případě, že k tomu máte odpovídající klientskou základnu a odpovídající znalost a zkušenost. V čem je exportní financování zajímavé pro Vás?

Zajímavé je už přinejmenším tím, že nám do hry vstupuje jiné teritorium, než je Česká republika, a to mnohdy i poměrně exotické. Tím pádem jste konfrontováni s jinými zvyklostmi, jinou mentalitou, kulturou, jinými riziky. S tím vším se popasovat, dobře vše vyhodnotit, ošetřit a ještě nastavit strukturu, která bude pro všechny fungovat, to bývá někdy oříšek…ale to je právě to zajímavé a obohacující i pro mě osobně. V čem přesně Vás Vaše práce osobně obohacuje?

V každém případě vám rozšiřuje obzory. S každým teritoriem a zahraničním klientem 20 TÜV SÜD Journal

se učíte nové věci, a to i v případě, že se do určitého teritoria opakovaně vracíte. Vždyť je to fascinující, když si představíte, že doprovodíte unikátní českou službu či výrobek na jeho cestě do světa. Najednou česká hlava a české ruce vytváří hodnoty v zemích často opravdu velmi vzdálených. Myslím si, že prosadit se na českém trhu není jednoduché, ale prosadit se v zahraničí, to už je ohromný kumšt. Z toho

kém trhu, a to z pohledu exportéra, nebo se můžete poměřovat k bankám, které obvykle obsluhují vašeho zahraničního dlužníka. Úhlů pohledu je mnoho. Stejně tak je dobré říci, že i v rámci bank mívají jednotlivé produkty exportního financování mnohdy různá označení a zařazení, banky poskytují toto financování s pojištěním nebo bez pojištění, poskytují odběratelské úvěry, od-

»Česká spořitelna si na trhu exportního financování stojí

čím dál tím lépe« mám vždy osobně obrovskou radost, když vidím, že se exportérovi podařilo dostat se na nový trh. Být toho součástí a moci podpořit to, co dává smysl, to je prostě paráda. Jakou má Česká spořitelna mezi jednotlivými bankami pozici z pohledu exportního financování?

kupují zahraniční pohledávky apod. Není jednoduché najít to správné hodnotící kritérium. Ale všeobecně vzato Česká spořitelna si na trhu exportního financování stojí velmi dobře a nebojím se tvrdit, že čím dál tím lépe. Snažíme se a ostatní banky nás samozřejmě drží ve střehu. A to je pro naše klienty jenom dobře.

Všeobecně velmi dobrou. Ale je samozřejmě vždy důležité, abychom v rámci porovnávání poměřovali srovnatelné položky. Můžete se poměřovat k bankám působícím na čes-

Jaké oblasti průmyslu jsou pro ČSAS nejzajímavější z pohledu exportního financování a kdo je Vaším typickým klientem?


Foto: Oleksiy Mark/Shutterstock.com

Česká spořitelna

Realizace exportní zakázky, kterou doprovází exportní financování, je velice komplexní záležitost, které se účastní několik relevantních subjektů. Pokud některý chybí, je jen otázkou času, kdy se to projeví.

Mezi odvětví, která se nejčastěji objevují u produktů exportního financování v České spořitelně, řadíme strojírenství, chemický průmysl, zdravotnický či automobilový průmysl. Pokud budeme pro určení velikosti klienta používat pravidla stanovená Evropskou u nií, jsou typickým klientem exportního financování České spořitelny středně velké a velké firmy, a to z odvětví, která jsem zmínila. Pokud byste mohla namodelovat profil ideálního klienta pro vaše služby, co by zahrnoval?

Bylo by to klient, který vnímá realizaci transakce se všemi zúčastněnými subjekty jako proces spolupráce. To je pro mě osvícený klient, který ví, že aby byl úspěšný, nestačí mu jen vyrobit, ale že k tomu, aby skutečně uspěl, aby také prodal a dostal zaplaceno, potřebuje od určitého okamžiku partnery, kteří mu pomohou. Ideální klient je pro mě ten, který komunikuje od co nejranější fáze zakázky. Ukázalo se, že čím dříve nás klient do procesu zapojí, tím lépe. Na základě našich zkušeností a informací jsme schopni identifikovat řadu rizik velice brzy, což šetří klientovi ve finále čas i peníze. Když se projekt neuchopí dobře hned ze začátku, je to pak vidět v celém jeho průběhu. I proto je pro mě ideální klient ten, který nepovažuje banku za nutné zlo, ale

za někoho, kdo mu reálně pomůže jeho projekt zrealizovat. Kdyby k vám dnes přišel klient se záměrem o financování, jak dlouho potrvá, než dostane vaše případné schválení úvěru?

Samozřejmě záleží na tom, s čím přesně se na nás klient obrátí a jakou kvalitu jeho podklady mají. Naše zkušenost je taková, že klienti přicházejí do banky v relativně raném stadiu transakce, kdy o projektu vědí hodně málo a přesto od nás potřebují, abychom jim připravili nabídku financování, kterou předloží potenciálnímu zákazníkovi společně s jejich obchodní nabídkou. Do ideálu má taková situace daleko, ale chápeme ji. Jejich konkurence nespí a je pochopitelné, že v okamžiku, kdy náš klient jde do výběrového řízení bok po boku s dalšími hráči, měl by umět prokázat, že je schopný sehnat i financování v zajímavé struktuře, a optimálně i za kolik. Jednoduchá a nezávazná nabídka financování je pak otázkou několika dnů, zatímco detailní závazná nabídka minimálně jednoho měsíce od okamžiku, kdy máme k dispozici veškeré potřebné informace. Kromě toho, že vyrábí kvalitní zboží, co může exportér dělat sám pro sebe, aby si zvýšil konkurenceschopnost ve srovnání se zahraničními firmami?

Kromě výroby se musí soustředit také na kvalitní obchod, včetně schopnosti vyjednat akceptovatelné dodací, finanční a další podmínky ve smluvní dokumentaci. Pokud klient chce uplatnit své výrobky jak v tuzemsku, tak zejména ve světě, musí mít lidi, kteří jsou schopni je prodávat. Znám řádu vývozců se skvělými produkty, ale oni je prodávají velice složitě, protože nemají dobré obchodníky nebo jich mají málo. Schopnost prodat a vědomí obchodníka, že do procesu obchodu patří i například zmíněná kvalitní finanční nabídka, je naprosto klíčová při prosazování se v zahraničí. Jak vás u jednotlivých projektů podporuje inspekční společnost TÜV SÜD? Co je důvodem, že banka vyžaduje zapojení inspekční společnosti v exportních projektech?

S inspekční společností TÜV SÜD spolupracujeme na několika exportních projektech. Tím hlavním důvodem, proč zapojujeme u rozsáhlejších transakcí nezávislou inspekční společnost, je ten, že nechceme být kozlem, který je zahradníkem. Banka je tady od toho, aby posoudila finanční proveditelnost projektu a aby ho financovala. Ale banka není tím, kdo dokáže posoudit, zda je uvažovaný časový harmonogram projektu reálný či nikoliv nebo zda je reálTÜV SÜD Journal 21


Česká spořitelna

ná jeho kalkulace. Stejně tak je pro banku složité následně průběžně posuzovat, zda projekt skutečně postupuje podle dohodnutého časového scénáře nebo nikoliv, a pokud ne, není tím technickým specialistou, který dokáže navrhovat nápravná opatření. Toto je potřeba si přiznat a toto je potřeba vysvětlovat i vývozcům. Realizace rozsáhlejší, náročné exportní zakázky, kterou doprovází exportní financování, je velice komplexní záležitost, které se účastní několik relevantních subjektů – vývozce, jeho subdodavatelé, banka, pojišťovna, inspekční společnost, právní zástupci, apod. Pokud některý chybí, je jen otázkou času, kdy se to projeví. A asi nemusím zdůrazňovat, že negativně. Je to odborná disciplína, ke které je třeba mít respekt, zejména v dnešní nejisté době. To se nedá ošidit. Na celém světě roste napětí, jak ekonomické, tak politicko-sociální. Jaká jsou Vaše očekávání do budoucna?

Nevím, jestli v současné době existuje složitější otázka. Náš dnešní svět je naprosto nepředvídatelný, a to v míře, s jakou jsme se nikdy předtím nesetkali. Exportní financování je navíc dlouhodobá záležitost, není výjimkou, že uzavíráte úvěrový vztah třeba na 15 let i více. Dokáže dnes někdo odhadnout, jak bude svět vypadat po roce 2030? Zásadní zvraty dnes nepříchází po dekádách, ale v ročních nebo i kratších intervalech. Finanční struktury musí být propracované, velkou pozornost budeme i nadále věnovat volbě práva a jsem si jistá, že stále větší roli budou hrát úvěrové i jiné typy pojišťoven. A kam se více zaměřovat? Je důležité hledat nové trhy. Ovšem takové trhy, které se chovají zodpovědně a kde slovo „právo“ není sprosté slovo. Pak je v podstatě možné vydat se kamkoliv do světa. Co by tedy, v tomto kontextu, měl exportér dělat?

Myslím si, že čeští exportéři ještě poměrně málo pracují s úvěrovým pojištěním svých pohledávek a ne všichni čeští exportéři věnují odpovídající pozornost kvalitní přípravě svých exportních kontraktů. Ano, obě tyto aktivity v sobě zahrnují náklady navíc. Ale jsou to náklady, které se vyplatí zahrnout do kalkulace zakázky. Jak se říká, smlouvy se tvoří na ty špatné časy, ne na ty dobré, ve kterých se zpravidla nacházíme, když eu22 TÜV SÜD Journal

foricky smlouvu uzavíráme. A s pojištěním je to podobně. Pojišťujeme se proti rizikům, která nechceme v budoucnu nést. Neumíme je vyhodnotit, neumíme je předvídat a nechceme na ně doplatit. Jaké tři trhy mají v roce 2016 z vašeho pohledu pro české společnosti největší potenciál?

Pokud se bavíme o nových trzích, myslím, že budeme stále častěji narážet na Kubu, Írán a obecně Afriku. Kuba a Írán jsou historicky našimi tradičními trhy, je zde na co navazovat. Afrika je pro nás z pohledu českého exportního financování trochu Benjamínkem, je nám dost neznámá, ale potenciál je zde obrovský, ať už se bavíme o ropném a plynárenském průmyslu, infrastruktuře, zdravotnictví, telekomunikacích či zemědělském sektoru. To vnímáme z poptávek klientů. Nicméně bariéry vstupu na trhy jednotlivých afrických zemí jsou rozdílné a mnohdy opravdu složité, proto je třeba pečlivě volit. Navíc je třeba si uvědomit, že jednotlivé africké země mají své historické tradiční vazby, které pro nováčky vůbec není snadné prolomit. Je to již 15 let, co se Česká spořitelna stala součástí rakouské ERSTE Bank. Jak z toho mohou čerpat čeští exportéři?

Dlouhodobé exportní financování míří zpravidla mimo evropské trhy a my akceptujeme fakt, že skupina Erste je hráčem zejména evropským. Tudíž mimo Evropu spolupracujeme s bankami v rámci korespondenční sítě, kterou nám právě mateřská společnost vybudovala nebo pomáhá budovat. Se svými rakouskými kolegy na mnoha transakcích spolupracujeme, sdílíme zkušenosti i know-how. Co by měli klienti vědět o spolupráci v trojúhelníku „vývozce – banka – EGAP“?

Že jde o spolupráci. Že máme stejný cíl. Že je potřeba pečlivě vybírat partnery. Že transakce jsou dlouhodobé a jde tudíž o dlouhodobé partnerství. Že je dobré rozebrat transakci na atomy na jejím úplném počátku a pojmenovat si všechna rizika. Snažit se je ošetřit nebo se s nimi rozhodnout žít v jejich nahotě, ale vědět o nich. Přála bych si, abychom vždy táhli za jeden provaz. Ne vždy tomu tak bohužel je. Je zde něco, co byste z pozice banky financující exportní projekty, chtěla vzkázat nebo

Lenka Tomanová Ředitelka Trade and Export Finance Česká spořitelna, a.s. Erste Corporate Banking Lenka působí v bankovnictví od roku 1992, kdy nastoupila do rakouské Creditanstalt. Poté pracovala v Deutsche Bank v Praze a Mnichově, následovalo několik let v Raiffeisenbank, kde byla zodpovědná za Trade and Export Finance a nyní již 9. rokem působí v České spořitelně. Přes 20 let se tak pohybuje v oblasti obchodního a exportního financování a svou práci vnímá částečně jako svůj koníček, jejímž prostřednictvím je neustále inspirována, stále se učí a poznává něco nového. Lenka absolvovala tříletý program MBA Senior Executive na BIBS akreditovaný britskou Nottingham Trent University, který zakončila udělením ceny Prof. Keitha Shorta (Keith C. Short, BSc MEd PhD CBiol FIBiol) pro nejlepšího studenta. Soustavně se věnuje svému osobnímu rozvoji, hovoří několika jazyky, miluje svého syna, cestování a ráda lyžuje.

doporučit českým vývozcům?

Doporučila bych jim, aby zapojovali banky co nejdříve. Česká spořitelna vždy deklarovala, že je připravena být s vývozcem u transakce od samého počátku, tedy i v době vyjednávání s odběratelem o podmínkách exportního kontraktu. Je dobré nastavit vztahy a podmínky tak, aby byly následně vhodné a funkční pro struktury exportního financování. Přeji si, aby celý proces byl vždy procesem vzájemné spolupráce a podpory. Jak jsem již jednou zmínila, máme přeci společný cíl a tím je podpořit český vývoz.


Foto: Shutterstock.com / Podsolnukh

Rámcové směrnice

Požadavků na konstrukci motocyklů, tří a čtyřkolek značně přibylo. Jak ověřit, že

RESPEKTUJETE NOVOU REGULACI? Rámcové směrnice pro schválení vozidel v Evropské unii (EU), týkající se zejména motocyklů, traktorů a jejich přívěsů, byly vydány jako jedny z prvních v této oblasti - již dříve byla tato možnost uzákoněna pro osobní auta. Tím umožňovaly princip schválení vozidla v jednom státě EU a následnou povinnou akceptaci schválení ostatními členskými státy. Tento postup se oficiálně nazývá schválení typu, běžně pak globální homologace. Autor: Martin Hron, ředitel sekce certifikace vozidel, email: martin.hron@tuv-sud.cz

R

ámcové směrnice 2002/24/ES pro motocykly, tří a čtyřkolky a 2003/ 37/ES pro traktory a jejich přívěsy a návěsy po více než 10 letech značně zastaraly. Zejména po vydání rámcové směrnice 2007/46/ES, která definovala postupy schvalování pro všechna osobní a nákladní vozidla, autobusy, přívěsy a návěsy, bylo evidentní, že i oblast motocyklů a zemědělských vozidel potřebuje větší změ-

nu. Je potřeba také říci, že směrnice 2007/46/ ES prochází od svého vzniku častými modernizacemi, což nebyl případ rámcových směrnic 2002/24/ES a 2003/37/ES. Větší změna byla opravdu nutná. Přístup EU k vydávání regulačních aktů pro schvalování vozidel se v mezidobí také změnil. Dříve jsme hovořili o směrnicích, nyní tuto oblast regulují nařízení EU. Nové regulační akty jsou proto nařízeními, konkrétně:

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 167/2013 ze dne 5. února 2013 o schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozoru nad trhem s těmito vozidly a NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 168/2013 ze dne 15. ledna 2013 o schvalování dvoukolových nebo tříkolových vozidel a čtyřkolek a dozoru nad trhem s těmito vozidly. TÜV SÜD Journal 23


Rámcové směrnice

Požadavky, které jsou pro obě nařízení společné: Dosavadní rámcové směrnice obsahují poměrně stručná správní ustanovení týkající se schvalování a následně odkazy na jednotlivé směrnice, pokud jde o technické požadavky. Také po stránce formálních

ními částmi, samostatnými technickými celky, díly nebo zařízeními. Ustanovení o povinnostech vnitrostátních orgánů v oblasti dozoru nad trhem jsou v těchto nařízeních uvedena konkrétněji, než odpovídající ustanovení nařízení (ES) č. 765/2008, kterým se stanoví poža-

lům, ať už jde o rozsah přístupu k informacím či o způsoby jeho poskytování, dále vykonávání těchto povinností v případě více držitelů schválení typu a rámcově též o možnosti účtování přiměřeného poplatku. Zvláště jsou též zmíněny účely výroby a údržby náhradních dílů a dílů pro údrž-

»Požadavků na konstrukci motocyklů, tří a čtyřkolek, zemědělských a lesnických vozidel značně přibylo a ty stávající byly v mnoha ohledech zpřísněny« požadavků jsou značně stručné – obsahují jen vzor informačního dokumentu, vzor prohlášení o shodě a vzor certifikátu schválení typu. Naproti tomu nová rámcová nařízení obsahují značně rozšířená správní ustanovení, některá nová témata, jako jsou požadavky na opatření vykonávaná orgány dozoru nad trhem, povinnosti dovozců a distributorů, ochranné doložky a postupy, poskytování technických informací, přístup k informacím o opravách a údržbě vozidla, určení a oznámení technických zkušeben. Část těchto nových správních ustanovení je obdobná tomu, jak jsou předepsána ve směrnici 2007/46/ES (např. v oblasti požadavků na technické zkušebny se nová nařízení na tuto směrnici přímo odvolávají). Na druhou stranu, část je zcela nová: Opatření dozoru nad trhem

I když jsou opatření dozoru součástí názvu obou nařízení, jsou mu věnovány jen krátké odstavce vyjadřující velmi obecně základní požadavky a dále články specifi kující funkci zmocněnce výrobce pro dozor nad trhem. Tento zmocněnec musí mít přístup k příslušným dokumentacím a musí spolupracovat se schvalovacími orgány nebo orgány pro dozor nad trhem, pokud o to požádají, na činnostech, jejichž cílem je vyloučit závažná rizika vyvolaná vozidly, systémy, konstrukč24 TÜV SÜD Journal

davky na akreditaci a dozor nad trhem, a které se týká uvádění výrobků na trh. Z pohledu schvalovacích autorit je nicméně potřeba zajistit existenci a funkci orgánů dozoru nad trhem a z pohledu výrobců je třeba vědět, že jejich výrobky budou zkoumány a přezkušovány více, než se tomu dělo v současnosti při kontrolách schopnosti výroby, prováděných nejčastěji technickými zkušebnami z pověření schvalovacích orgánů.

bu a diagnostických přístrojů a zkušebních zařízení kompatibilních se systémem OBD.

Povinnosti dovozců a distributorů

• Nařízení 1322/2014 o konstrukci a obecných požadavcích • Nařízení 2015/68 o požadavcích na brzdění • Nařízení 2015/96 týkající se emisí, výkonu a hluku • Nařízení 2015/208 o funkční bezpečnosti

Jsou stanoveny podmínky pro uvádění vozidel, systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků na trh a pro nakládání s dokumenty s tím souvisejícími. Zvláštní pozornost je věnována výrobkům, které nejsou ve shodě s platnými požadavky nebo představují závažné nebezpečí. Dále stanoví případy, kdy se povinnosti výrobců vztahují na dovozce a distributory. Přístup k informacím o opravách a údržbě

Pro motocykly a traktory jsou tyto požadavky nové, tato vozidla se tím dostanou na úroveň příslušné oblasti požadavků na silniční motorová vozidla kategorií M a N (zde jsou ale definovány v regulačních aktech týkajících se emisí z výfuku). Jsou podrobně stanoveny povinnosti výrobce vzhledem k samostatným provozovate-

Technické požadavky nařízení 167/2013 o schvalování zemědělských a lesnických vozidel

Technické požadavky jsou předepsány jednak přímo v nařízení 167/2013, ale dále hlavně v tzv. doplňujících nařízeních, která jsou celkem čtyři:

Pro úplnost jen dodávám, že k nařízení 167/2013 bylo vydáno ještě jedno tzv. prováděcí nařízení (2005/504), které definuje administrativní požadavky na schválení typu. Vstupem v platnost tohoto nařízení, tedy 31. března 2015, započala možnost žádat a vydávat EU schválení typu podle nařízení 167/2013. Výrobci mohli ještě do 31. 12. 2015 žádat o schválení dle staré směrnice 2003/37/ ES; od 1. 1. 2016 již musejí pro nové typy použít 167/2013.


Nové technické požadavky nařízení 167/2013 • Nařízení 167/2013 definuje mírně odlišně kategorie vozidel T (zemědělské a lesnické traktory). Zavádí pro každou kategorii ještě podkategorii „a“ a „b“, přičemž „a“ je podkategorie pro vozidla o maximální rychlosti do 40 km/h, „b“ pak pro vozidla nad 40 km/h. Toto umožňuje vydat EU schválení typu pro „rychlé“ traktory, což dříve nebylo možné. Dále je definován rámec pro schvalování přípojných vozidel kategorie R, výměnných tažených zařízení kategorie S a pásových traktorů kategorie C. Ani těmto kategoriím vozidel nebylo možné dříve udělit globální homologaci a i pro tato vozidla platí rozdělení do podkategorií „a“ a „b“ podle jejich maximální rychlosti.

• Zpřísnily se požadavky na brzdový systém „rychlých“ traktorů – vozidla s max. rychlostí nad 60 km/h musejí být vybavena systémem ABS a plnit v podstatě požadavky shodné s požadavky pro nákladní vozidla. Vozidla s max. rychlostí mezi 40 a 60 km/h budou muset být vybavena ABS až po roce 2020.

• U určitých vozidel jsou zavedeny požadavky na ochranu osádky před padajícími objekty a objekty které mohou proniknout do kabiny zepředu, z boku nebo zezadu.

• Byly zpřísněny požadavky na ochranu před mechanickým nebezpečím – např. ochrana před zachycením rotujícími částmi, ochrana a způsob vedení vysokotlakých hydraulických rozvodů a jejich značení, a také požadavky na vnitřní a vnější výčnělky.

• Pro traktory s kabinou jsou nově stanoveny požadavky na hořlavost materiálů, ze kterých je kabina vyrobena; pro případ požáru se navíc řeší i velikost a počet únikových východů.

• Dle nařízení 2015/96, které se odvolává na směrnice 97/68/EC a 2000/25/EC, je možné schválit jen vozidla s emisním stupněm Stage IV. Tato emisní úroveň, i přes rozdílnou metodiku měření, odpovídá přibližně emisnímu stupni EURO VI pro nákladní vozidla.

• Zemědělská a lesnická vozidla lze schvalovat také ve více stupních stavby, tzn. jako podvozek určený k dostavbě a následně nástavbu.

TÜV SÜD Journal 25

Foto: Shutterstock.com / Ten03

Rámcové směrnice


Technické požadavky nařízení 168/2013 o schvalování motocyklů, tří a čtyřkolek

Technické požadavky jsou předepsány jednak přímo v nařízení 168/2013, ale dále hlavně v tzv. doplňujících nařízeních, která jsou tři: • Nařízení 3/2014 o obecné bezpečnosti • Nařízení 44/2014 o konstrukci a obecných požadavcích • Nařízení 134/2014 týkající se emisí, výkonu a hluku Opět existuje ještě jedno prováděcí nařízení (901/2014), které definuje administrativní požadavky na schválení typu. Vstupem v platnost tohoto nařízení, tedy 7. srpna 2014, započala možnost žádat o a vydávat EU schválení typu podle nařízení 168/2013. Stejně jako u traktorů mohli výrobci i zde ještě do 31. 12. 2015 žádat o schválení dle

staré směrnice 2002/24/ES; od 1. 1. 2016 již musejí pro nové typy použít 168/2013. Z výše uvedeného jasně vyplývá, že požadavků na konstrukci motocyklů, tří a čtyřkolek, zemědělských a lesnických vozidel značně přibylo a ty stávající byly v mnoha ohledech zpřísněny. Na druhou stranu lze nyní na trh EU snadněji uvádět „rychlé“ traktory a jejich přípojná vozidla a také některé typy tří a čtyřkolek, které se mnohdy přibližují osobním autům. Společnost TÜV SÜD Czech je pověřena Ministerstvem dopravy ČR i jinými schvalovacími úřady jako technická zkušebna pro provádění zkoušek dle všech výše zmíněných regulačních aktů. Nabízíme proto výrobcům motorek, tří a čtyřkolek a také zemědělských a lesnických vozidel komplexní služby od počátečních konzultací, přes provedení všech zkoušek, až po zajištění EU schválení typu na jednom z vybraných schvalovacích orgánů.

Nové technické požadavky nařízení 168/2013 • Nařízení 168/2013 zavádí zcela nové členění vozidel kategorie L do podkategorií. Je nad rámec tohoto článku popisovat zde jednotné kategorie, tak jen uvedu, že rozsah začíná u motokol L1e-A, přes například motocykly L3e-A1 (nebo A2 resp. A3, podle výkonu motoru), osobní resp. užitkové tříkolky L5e-A resp. L5e-B až po největší těžké užitkové quadrimobily (ano, tento název uvádí český překlad nařízení) L7e-CU. • Motocykly musejí splňovat emisní třídu EURO 4, včetně instalace systému OBD. • Motocykly musejí být vybaveny tzv. kombinovaným brzdovým systémem (jeden ovladač pro obě kola) a při výkonu nad 11kW i systémem ABS. • Nově jsou definovány požadavky na elektrickou bezpečnost bateriových vozidel, rozsah zkoušek odpovídá zhruba předpisu EHK 100, dobře známému z osobních aut i autobusů. • Budou se posuzovat i místa k sezení, zejména z hlediska rozměrů a i vnitřní výčnělky u vozidel s karoserií. • Výrobce musí doložit výsledky dlouhodobých zkoušek a garantovat po jistý kilometrový proběh odolnost konstrukce vozidla. • Užitkové tří a čtyřkolky lze také schvalovat ve více stupních stavby, tzn. jako podvozek určený k dostavbě a následně nástavbu.

26 TÜV SÜD Journal

Foto: Shutterstock.com / Ekaterina Rainbow

Rámcové směrnice


Kolumnentitel Semináře

2016

SEMINÁŘE

KVALITA Metrologie I., 22. 3. 2016 SA 8000 - Společenská odpovědnost, 23. 3. 2016 Interní auditor kvality - zdokonalovací, 4. 4. 2016 Modul I. - Integrovaný systém managementu - základní, 11.-12. 4. 2016 5S, 18. 4. 2016 SA 8000 - Společenská odpovědnost - Interní auditor, 28.-29. 4. 2016 Interní auditor kvality, 3.-4. 5. 2016 Modul III. - Manažer IMS, 9.-10. 5. 2016 Praktická aplikace metodických nástrojů kvality - APQP, 16.-17. 5. 2016 ISO/TS 16949 - Interní auditor - základní, 23.-25. 5. 2016

TECHNIKA Provádění kovových konstrukcí dle ČSN EN 1090, 18. 4. 2016 Bezpečnost strojních zařízení, 25. 4. 2016 Základy technického kreslení a čtení technických výkresů, 11. 5. 2016 Funkční bezpečnost dle IEC 61508, 8. 6. 2016 Posuzování a snižování rizik strojních zařízení, 21. 6. 2016

ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ Energetická náročnost budov, 14.-16. 3. 2016 Interní auditor EMS, 29.-30. 3. 2016 Systém managementu hospodaření s energií - interní auditor, 13.-14. 4. 2016 Odpadové hospodářství a obaly, 20.-21. 4. 2016 Interní auditor EMS - zdokonalovací, 25. 4. 2016

BEZPEČNOST Koordinátor BOZP na staveništi - školení, 16.-18. 3. 2016 Koordinátor BOZP na staveništi - zkouška, 7. 4. 2016 Prevence rizik - školení, 18.-20. 5. 2016 Dětská hřiště, 30. 5. 2016 Prevence rizik - zkouška, 9. 6. 2016

TÜV SÜD Journal 27



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.