TVEspañol Magazine - October 2013

Page 1











30

BIOGRAFÍA: SALMA HAYEK RECIBIRÁ EL “MEDALLÓN A LA EXCELENCIA”

42

INFOGRAFÍA: DIANA, PRINCESA DE GALES

54

PERÚ: PLATILLOS Y FRUTAS EXÓTICAS TIENE ALTA DEMANDA EN LA SELVA PERUANA

58

VENTANA AL ESPECTÁCULO: ITATÍ CANTORAL

60

VENTANA AL ESPECTÁCULO: TOM CRUISE PIDE AYUDA

62

VENTANA AL ESPECTÁCULO: RECHAZAN A BEN AFFLECK

PERSONIFICARÁ A JENNI RIVERA EN LA SERIE “YO SOY JENNI” A LA CIENCIOLOGÍA PARA CONSEGUIR ESPOSA

66

PARA INTERPRETAR A BATMAN NICARAGUA: EL DILEMA DE LAS ENCUESTAS: ¿CREER?... ¿O NO CREER?

70

TURISMO: CUANDO EGIPTO SONREÍA

78

INFOGRAFÍA: TEQUILA 100% AGAVE A CHINA

80

INMIGRACIÓN: SIN ANTECEDENTE PENALES MÁS DE 70 MIL DEPORTADOS DE CALIFORNIA

82

SALUD: HOMBRES MAYORES DE 40 AÑOS DEBEN HACERSE

84

NO FUMAR Y COMER SANO REDUCE EL RIESGO DE CÁNCER

88 92

INTERNACIONAL: EMPRESA ALEMANA CREA NOVEDOSA TECNOLOGÍA PARA ATENDER INFARTOS DEPORTES: “LA NEGACIÓN DE CARLOS VELA Y GUILLERMO OCHOA CON EL TRI, ES POR LOS DIRECTIVOS”: HUGO SÁNCHEZ

94

BREVES DEL DEPORTE: CUBA ATRIBUYE A E.U.A.

98

PRUEBA DE CÁNCER DE PRÓSTATA

VETO AL BÉISBOL DE LA ISLA EN SERIE DEL CARIBE BREVES DEL DEPORTE: ES INCOMPRENSIBLE PAGAR 100 MILLONES DE EUROS POR UN JUGADOR: ZINEDINE ZIDANE

Página 14

APRUEBAN LICENCIAS DE CONDUCIR PARA INDOCUMENTADOS EN CALIFORNIA

CHINO TAIWANÉS ENAMORADO DE MÉXICO NARRA SU VIDA

Página 52

OSCAR DE LA HOYA Y JULIO CÉSAR CHÁVEZ EN GRANDES PELEAS EN LAS VEGAS

Página 86

Página 96

6 HORÓSCOPOS 16

CONSEJOS EMPRESARIALES:

28 38

NOTA DEL SEGURO SOCIAL: OBTENGA POR INTERNET UNA CARTA DE VERIFICACIÓN DE SUS BENEFICIOS COMPENSACIÓN AL TRABAJADOR: PROCEDIMIENTO PARA LA REVISIÓN DEL TRATAMIENTO POR UN MÉDICO INDEPENDIENTE

¿QUIERE VENDER SU NEGOCIO?

116

MÉXICO: DESEQUILIBRIO EN LA ALIMENTACIÓN Y ACTIVIDAD FÍSICA IMPACTA LA SALUD

46

126

TURISMO: PRAGA, LA CIUDAD DORADA

Y SU BARRERA MOVIBLE

136

NOTA DE LA BAHÍA: EMPRESARIAS LATINAS REVOLUCIONAN LOS SABORES DEL CHOCOLATE CON CASA DE CHOCOLATES

56

VENTANA AL ESPECTÁCULO: SUSANA ZABALETA DERROCHA SENSUALIDAD EN EL VIDEO DE “CONOZCO A LOS DOS”

90

DEPORTES:

146

INFOGRAFÍA: LA ESCLAVITUD MODERNA

130

LITERATURA: JORGE DE BRAVO , “EL POETA DEL PUEBLO”

152

BIOGRAFÍA: MADONA CELEBRA 55 AÑOS DE VIDA CON

LANZAMIENTO DE CD EN PUERTA

134

NUESTROS POETAS DEL ÁREA DE LA BAHÍA

160

INFOGRAFÍA: VÍCTIMAS DE DESAPARICIONES FORZADAS

140

ESCUDRIÑAD LAS ESCRITURAS

12 34 74 100 124 150

UNIVISIÓN TELEMUNDO MUNDO FOX ESTRELLA TV TELEFUTURA GALAVISIÓN

NOTA DE LA BAHÍA: EL PUENTE GOLDEN GATE

“NADA ES FÁCIL EN LA GRANDES LIGAS”: PABLO SANDOVAL

44 GUÍA DE PROFESIONALES 103 CLASIFICADOS 148 PUNTOS DE DISTRIBUCIÓN Director / Editor: Cyrous E. Navarrete, MBA Secretaria Ejecutiva: Gretchell Martínez

Gerente de Ventas: Julio Morán

Diseño Gráfico: Eduardo Baños

Ventas/Promoción: Ivonne Espinoza

Telemarketing: Nelson Navarrete

Deportes: Luis Alberto Torres

Reporteros: Lic. Héctor de Ita

Turismo: Jorge Brignoles

TV ESPAÑOL MAGAZINE is published every month. Yearly Subscriptions: US & Canada First Class: $36.00 Elsewhere: $40.00. All reasonable care, but no responsibility assumed, for unsolicited manuscripts. All letters or articles addressed to TV ESPAÑOL from its contributors or readers will be assumed intended for publication.

TV ESPAÑOL Inc. 5354 Mission St., San Francisco, CA. 94112

Phones: (415) 333-0661 - (408) 771-6834 Fax: (415) 333-0611

www.tvespanol.net

E-mail: tvespanol@tvespanol.net

TV ESPAÑOL is not responsible for any announcements made as advertising, it is the responsibility of the company and/or person(s) that paid the mentioned Advertising. TV ESPAÑOL does not endorse or certify the safety in any manner of the products and/or services advertised on this magazine.

WE RESERVE THE RIGHT TO REFUSE TO SERVE ANYONE.


4 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 5


HORÓSCOPOS ARIES

TAURO

GÉMINIS

(Marzo 21 - Abril 20)

(Abril 21 - Mayo 20)

(Mayo 21 - Junio 20)

Es posible que no estés prestando atención a la persona que puede ayudarte a cumplir tus sueños. A veces, las personas que son invisibles para nosotros puede hacer una gran diferencia en nuestra vida. Números de suerte: 6, 26, 37, 40, 52, 21

Tus planes financieros serán afectados por un aumento de precios. Elabora un presupuesto monetario y prioriza tus gastos mensuales. Considera vender artículos que nunca usas. Números de suerte: 5, 34, 43, 45, 53, 6

Vives en un mundo de posibilidades, siempre mirando hacia el próximo proyecto con entusiasmo, pero hay un fuerte cinismo duda la certitud de tus presentimientos y sueños, haciendo que te sientas inquieto. Números de suerte: 1, 14, 16, 23, 32, 22

CÁNCER

(Junio 21 - Julio 22) Aprende a dominar tu tiempo, dando prioridad a lo que necesitas hacer. No hagas caso a los insistentes y tercos que te quieren sobrepasar. Un viejo amigo estará encantado de ayudarte a salir de un apuro. Números de suerte: 11, 32, 36, 48, 50, 24

LIBRA

(Sept. 23 - Oct. 22) Tienes el potencial de ser manso y salvaje. Tus reacciones son provocadas por tu interpretación de las acciones de quienes te rodean. Presta mucha atención sin saltar a conclusiones. Números de suerte: 15, 20, 39, 42, 53, 5

CAPRICORNIO (Dic. 22 - Enero 19)

Tu confianza aumentará porque tu trabajo ha dado frutos. Tu futuro financiero probablemente prosperará. Siempre debes de tener la intención de mejorarte. La salud de tu cuerpo y tu mente depende de lo que comes. Números de suerte: 1, 13, 15, 28, 34, 18

6 TV ESPAÑOL

LEO

VIRGO

(Julio 23 - Agosto 22)

(Agosto 23 - Sept 22)

Los problemas de salud pueden empeorarse si no se tratan a tiempo. Enfoca en una buena nutrición. Serás incapaz de comprometer tus ideales y tus creencias, por eso no podrás complacer a nadie. Números de suerte: 19, 40, 41, 46, 51, 10

Tus primeras impresiones acerca de la gente casi siempre están correctas. Un nueva persona puede convertirse en un buen amigo. Deja que la relación se desarrolle a su propio ritmo. Números de suerte: 23, 26, 37, 43, 53, 31

ESCORPIÓN

(Oct. 23 - Nov. 21) La clave del éxito está en tus manos. Puedes tener más éxito si mantienes interesados a tus colaboradores y consideras sus sugerencias, además debes aspirar a metas altas en tu profesión. Números de suerte: 1, 4, 15, 43, 56, 12

ACUARIO

(Enero 20 - Feb. 18) Prepárate para una situación de estrés planeando las acciones que puedes tomar. Nada bueno puede pasar dejando las cosas al azar. Tienes que investigar formas de reducir algunas de tus responsabilidades. Números de suerte: 1, 4, 10, 29, 50, 22

SAGITARIO (Nov. 22 - Dic. 21)

Tus actividades espirituales e intelectuales te acercarán a la persona que amas. Los lazos de la relación se hacen más fuertes a través de tu devoción. Amplía tus interacciones sociales y abre tus ojos y tu corazón. Números de suerte: 2, 15, 16, 28, 36, 29

PISCIS

(Feb. 19 - Mar. 20) La buena fortuna te sonríe. Si eres amable y agradecido, tu prosperidad está casi asegurada. En un mundo en rápido movimiento piensa como puedes ampliar tu educación porque tus habilidades deben mejorarse. Números de suerte: 3, 15, 39, 42, 47, 36

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 7


8 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 9


10 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 11


12 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 13


L

a modelo brasileña Alessandra Ambrosio aseguró que las mujeres siempre deben de estar preparadas para todo, pero en especial deben confiar en sí mismas, para lograr el éxito.

“Mi secreto es estar preparada, ya que en un segundo puedes perder o ganar todo. Siempre hay que estar lista, eso es lo que da a la mujer gran seguridad. Cuando tenía dos años quería ser modelo, veía a las mujeres hermosas y decía eso quiero ser. “Así que cuando cumplí 15 años luché para que mi sueño se hiciera realidad”, sostuvo la brasileña en conferencia de prensa, en el marco de la presentación de una marca de protección femenina. Alessandra detalló que le encanta México. “Estoy muy contenta de estar aquí, me gusta y la comida también. Creo que lo que más me gusta de la gastronomía es el guacamole, además es lo único que sé cocinar”, comentó (entre risas). Alessandra Ambrosio agradeció a la diseñadora Alexia Ulibarri por el vestido que le confeccionó, además de que la aconsejó a ella, y a las actrices Aislinn Derbez y Oka Giner, para lograr todos sus sueños. “Siempre deben confiar en ustedes mismas y sobre todo tener mucha seguridad en lo que vayan hacer. Agradezco las atenciones y el vestido, el cual me gustó mucho”, expresó. A su vez, la joven actriz Aislinn comentó que a lo largo de su vida ha interpretado diversos papeles, lo cual le hizo darse cuenta del secreto en su carrera profesional. “En cada producción marcas tu éxito o tu fracaso, por eso cuando haces un personaje no sólo debes interpretarlo en tu mente sino en todo tu cuerpo y esa es la única manera de triunfar”, aseveró. Alessandra Ambrosio participó como embajadora de las toallas femeninas Always Platinum, junto a las actrices Aislinn Derbez y Oka Giner, y la diseñadora Alexia Ulibarri. BIOGRAFÍA Según el portal informativo de la enciclopedia virtual wikipedia, Alessandra Corine Ambrosio, es una modelo brasileña, nació 11 de abril 1981, en Erechim, Brasil. Habla perfectamente el idioma inglés y su natal portugués. Sus padres, que son de ascendencia italiana y polaca-brasileña, poseían una estación petrolífera. PASE A LA PÁG. #24 14 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 15


Cuando un empresario decide vender su negocio, ya sea que piensa retirarse, cambiar de industria o cualquier otro motivo. La decisión tiene la encrucijada de si el dueño del negocio se representara sólo en la venta y pondrá tan solo un anuncio de publicidad en un medio de difusión, o buscará a un especialista en venta de negocios (Broker) que lo represente. Esta encrucijada tiene que ser analizada ya que implica miles de dólares. La representación por sí sólo: Si el empresario decide representarse solo, tendremos que recordar que por lo general éste tiene poca experiencia en esta clase de transacciones. Y aunque usted no lo crea representarse solo, envuelve muchos pasos para que la venta sea todo un éxito, por ejemplo: el comerciante tiene que guardar secreto absoluto con sus empleados sobre la venta, ya que de lo contrario creará una impresión de inseguridad en el personal de la compañía, y estos pueden buscar nuevos trabajos a fin de asegurar sus futuros, lo cual dará paso a que el negocio se desestabilice por un tiempo mientras se busca el remplazo del empleado y a la vez dará lugar a una mala imagen antes un futuro comprador, cuando este note la ausencia de trabajadores clave en el negocio.

Si el comerciante, pone un comercial anunciando la venta del negocio, no debe poner el número telefónico del negocio para recibir llamadas referentes a la venta, debe poner un correo electrónico que solo él puede ver o un celular que él puede contestar. De esta manera el personal de la empresa nunca sabrá lo que está pasando. De la misma manera no se debe de poner la dirección en el comercial, si no que se pondrá el sector donde está ubicado sin especificaciones. Esto se debe a las consecuencias descritas en el párrafo anterior. Todo empresario que pone a la venta su negocio no debe de poner un precio específico sino que se debe poner un precio que oscile, digamos entre $100,000 y $200,000 de esa manera no ahuyenta a un futuro comprador y le da margen de negociar. Es muy importante tener documentación financiera de por lo menos los últimos cincos años tales como el de Pérdida y Ganancias, Estado de Situación Patrimonial y flujo de efectivo. Todos estos reportes deben de ser comparativos con períodos anteriores y actuales, estos documentos se conocen en inglés como Income Statemente, Balance Sheet, y Cash Flow. Todos estos documentos le darán peso a favor del vendedor a la hora de negociar el precio del negocio. Un error muy común en los que se auto representan es el inflar las figuras de ganancias, facilidad del manejo del negocio, número de empleados etc. Tales afirmaciones le pueden acarrear problemas legales en un futuro ya que tarde o temprano todo saldrá a luz. ¿Cómo reconocer un buen comprador? Cuando el vendedor recibe llamadas de prospectos compradores una de las preguntas claves para saber si no está perdiendo el tiempo con un curioso, es preguntarle ¿cómo financiaría la compra? Descarte a las personas que le dan repuestas vagas o no tiene el dinero necesario. PASE A LA PÁG. #18

16 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 17


VIENE DE LA PÁG. #16

Todo empresario tiene que saber cuánto cuesta su empresa o por lo menos tener una idea de cuánto pedir a la hora de venderlo, y no actuar de la manera más incoherente como lo efectúan la mayoría de dueños de negocios que ponen el precio que se le viene a la cabeza o porque tal negocio se vendió en tanto, el también lo venderá en el mismo precio. Recordemos que ningún negocio es igual. El tema de cómo conocer el precio de un negocio es largo y merece otro artículo. Pero por el momento nos limitaremos a lo más sencillo. Primero tenemos que saber cuál es el valor del negocio en los libros contables esto se logra restando de lo que poseemos lo que debemos y lo depreciado. Si se le hace difícil este simple paso contable, pregúntele a su contador que él se lo dirá.

Luego conviene saber cuánto le produce su negocio mensualmente, esta cifra se logra del estado financiero llamado estado de “Pérdida y Ganancias”. Sabiendo esto (cuanto le produce) divídalo por el valor contable de su empresa y esta le dará el porcentaje de utilidades que produce el negocio. Ahora si se depositara el valor contable del negocio, en un banco y el interés que le dan es menor que el que produce su empresa, entonces usted podría vender su empresa por el valor contable o negociar por lograr algo más. Veamos un ejemplo. Si una taquería posee en bienes $300,000 y debe $100,000 y sus bienes se han despreciado $50,000 el valor de su empresa es $150,000 dólares. Este valor lo obtenemos de $300,000 $100,000 - $50,000 = $150,000. Ahora bien, asumamos que su empresa le produce $5,000 al mes, esto significa que su empresa le produce un 3.3 por ciento de ganancia mensual.

18 TV ESPAÑOL

Si usted pone en el banco los $150,000 y el banco le da menos que los $5,000 mensuales en créditos, usted podría negociar a su favor la venta de su negocio en $150,000 dólares. Finalmente, otro punto que un empresario tiene que considerar es que un especialista en venta de negocio o” Broker” tal como se le conoce en inglés, le cobrará un porcentaje por la venta de su negocio. La venta de un negocio a través de un “Broker” o especialista. Si el dueño del negocio decide ponerlo a la venta con un “Broker”, debe de pedirle referencia, averiguar si tiene experiencia en la venta de negocios similares. Se le debe de preguntar sin miedo que para eso se le paga.

Hay que recordar que el servicio que un “Broker” da, no es gratis, éste le cobrará un porcentaje por la venta de su negocio. Usualmente cobran entre un 10% a 15%, esta comisión no debe de ser pagada por adelantado ya que el servicio será pagado hasta que el negocio se ha completado. No debe dejar que lo presionen. Un buen “Broker” le aconsejara sobre como componer un buen anuncio publicitario y en que medio anunciarlo. Cuando el empresario o vendedor busca un “Broker”, no tienen que irse con el primero que encuentre. Tiene que hacer las investigaciones necesarias, tales como en el internet y luego entrevistas de por lo menos a cinco “brokers” para tomar la decisión adecuada. Cuando el empresario a encontrado un buen “Broker” y un buen comprador, lo último que debe de hacer es buscar un buen abogado y un contador con experiencia en este tipo de transacciones para que lo represente y asesore a fin de que toda la transacción salga bien.

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 19


20 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 21


22 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 23


VIENE DE LA PÁG. #14

Alessandra es mejor conocida por su trabajo con Victoria Secret y fue elegida como la primer vocera de la línea “ROSA” de la compañía. Alessandra es actualmente una de los ángeles de Victoria Secret y ha modelado para marcas como, Armani Exchange , Christian Dior y Ralph Lauren . Alessandra sirve como un embajadora de la National Multiple Sclerosis Society. También fue seleccionada por el portal AskMen.com como número 2 de las “Top 99 Mujeres Más Deseadas del 2008”. En 2012, según la revista Forbes, llegó en el sexto lugar el lista de las modelos con mayores ingresos, se calcula que ganó $ 6,6 millones en un año.

anuncios para marcas como Revlon, Christian Dior, Giorgio Armani o Ralph Lauren, así como en el calendario Pirelli. Ha desfilado para diseñadores como Prada, Chanel y Oscar de la Renta. Ha aparecido en numerosas portadas de revistas internacionales, incluyendo Cosmopolitan, Elle, GQ, Harper’s Bazaar, Marie Claire, Ocean Drive y Vogue, y fue la única modelo en aparecer en la portada de la revista Glamour en los Estados Unidos en 2006. En 2000, se convirtió en modelo de Victoria’s Secret. En 2004, Ambrosio puso en marcha su línea de trajes de baño llamada Alessandra Ambrosio by Sais, una sección de Rosa Chá. Se vendieron 10,000 unidades con sólo un mes en el mercado.

Ambrosio fue imagen de la compañía británica Next y protagonizó su primera campaña televisiva durante 12 años. También firmó en la agencia Storm Model Management en Londres. En la portada de julio de 2009 de la revista Marie Claire, apareció en una extensión con Sacha Baron Cohen para promocionar su película Brüno. Ambrosio se convirtió en la imagen de la marca brasileña de ropa deportiva Colcci, que coprotagoniza en un anuncio con Ashton Kutcher. Fue número 6 en el ranking “The World’s Top-Earning Models” de la revista Forbes, con ganancias estimadas en 6.6 millones. En octubre de 2011 se convirtió en bloguera de la revista Vogue donde hablaba sobre su vestimenta publicando una fotografía de ella misma todos los días durante un mes.

Carrera Ambrosio sólo tenía 8 años cuando decidió que quería ser modelo, después de ver una fotografía de la portada de la top Karen Mulder en una revista. Quise ser como ella, recuerda la modelo. Ambrosio siempre se sentía insegura debido a sus largas orejas y con 11 años se enfrentó a una operación de cirugía estética para recolocarlas hacia atrás, aunque dos años después sufrió complicaciones. En 2006 apareció en El Show de Tyra Banks y dijo que la cirugía fue una mala experiencia que le ha desalentado de hacerse una operación de nuevo. Cuando Ambrosio tenía 12 años, se inscribió en clases de modelaje y con ello, comenzó a desfilar para Dixon Stein a la edad de 15 años. Ganando el concurso Brasil’s Elite Model Look consiguió empezar su carrera de modelo. Su primer trabajo notable fue la portada de la revista Elle de Brasil. Elite hizo llegar algunas de sus fotografías a Guess, lo que le llevó a protagonizar la campaña The Millenium GUESS? con su amiga y compañera Ana Beatriz Barros. A partir de ahí, ha aparecido en 24 TV ESPAÑOL

En 2012 Participó en la clausura de los Juegos Olímpicos de Londres también fue la encargada de portar el lujoso sostén, conocido como Fantasy Bra, que la prestigiosa marca de lencería Victoria’s Secret crea cada año para su Fashion Show. Este año fue llamado Floral Fantasy Bra, valorado en más de 2,5 millones de dólares. Su sujetador “Fantasy” concretamente, incluye nada más y nada menos que zafiros, rubíes y diamantes, además de un cinturón a juego adornado con más de 5.200 piedras preciosas. Diseñado por la firma London Jewelers. En el año 2013, incursionó como la imagen de la empresa mexicana KIO Networks, empresa con 13 centros de datos que brinda servicios de TI de misión crítica, la campaña de mercadotecnia en la que aparece está publicada en sitio web: www.weloveit.com.mx Alessandra Ambrosio es a menudo citado por los medios de comunicación popular como una de las mujeres más sexys del mundo. Como un ángel, fue elegida como una de las “100 personas más bellas del mundo” de la edición anual de la revista “People” de mayo 2007, termina explicando el portal Wikipedia. PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 25


26 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 27


¿

Necesita una carta del Seguro Social verificando sus beneficios a forma m s r pida, f cil y m s conveniente de obtener una carta de verificación de sus beneficios es por nternet en la p gina eb w w w .segurosocial.gov. Es posible que necesite una carta verificando la cantidad de sus beneficios por diferentes ra ones. Tal ve necesite prueba de sus ingresos para solicitar un pr stamo o para verificar sus ingresos mensuales para una vivienda o para beneficios estatales o municipales. Tal ve necesite prueba del estado actual de su cobertura de M e dicare . En algunos casos, es posible que una persona necesite prueba del estado de su jubilación, de su incapacidad o prueba de su edad. Para cualquiera de estas situaciones, una carta de verificación de los beneficios proveer la prueba que necesita. lgunas veces a la carta de verificación de los beneficios se le llama carta de presupuesto, carta de beneficios, carta de prueba de ingresos o carta de aprobación. o deje que estos diferentes títulos lo confundan todas son lo mismo una carta de verificación de los beneficios. ualquiera sea la ra ón por la que necesita esta carta, usted puede obtener la suya inmediatamente y gratis por nternet. Para obtener su carta de verificación de beneficios, simplemente visítenos por nternet en w w w .segurosocial.gov/ espanol/ micuenta y cree una cuenta de M y Soc ial Se cur it y. Para crear una cuenta, tiene que proveer cierta información personal acerca de usted mismo y contestar algunas preguntas que posiblemente usted sea el único que las sabe. Son el mismo tipo de preguntas que tendría que responder si fuera a abrir una cuenta por nternet con una institución financiera o a obtener su informe de cr dito. 28 TV ESPAÑOL

uego, crea un nombre de usuario único y una contraseña que usar para tener acceso a su cuenta por nternet. Este proceso protege y mantiene privada su información personal del Seguro Social. na ve que aya establecido su cuenta, le ser muy simple regresar y llevar a cabo sus asuntos con el Seguro Social en el futuro. Por ejemplo, adem s de obtener otra carta de verificación de beneficios en los pró imos años, puede verificar la información de sus beneficios y de sus pagos así como tambi n su registro de ganancias. sted tambi n puede cambiar su dirección, su número de tel fono y la información de su depósito directo. cu rdese que no ay necesidad de pelear con el tr fico y visitar una oficina gubernamental muy ocupada para obtener prueba de sus beneficios. Simplemente visite a w w w .segurosocial.gov/ espanol/ micuenta y cree una cuenta de M y Soc ial Se cur it y para que pueda obtener una carta de verificación de sus beneficios en unos cuantos minutos. PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 29


a actri Salma aye nominada al premio scar por su trabajo en el filme rida , considerada la me icana de m s ito a nivel mundial y la latina mejor pagada en olly ood, celebró años, en espera de recibir el edallón a la E celencia , y con el reciente estreno del filme Son como niños Gro n ups .

a distinción que concede el nstituto del aucus ispano del ongreso , se reali ar el de octubre pró imo dentro del marco del es de la erencia ispana , que se reali a del 15 de septiembre al 15 de octubre reconocimiento acia la cultura y las tradiciones de los residentes de ispanoam rica y España en los Estados nidos. os logros profesionales y la filantropía de Salma aye es lo que llevó al a seleccionar a la originaria de eracru , ico, para ser quien reciba el galardón que enaltece entre otras cosas, la labor de la actri , quien cuenta con una fundación con su nombre y a colaborado con muc as instituciones, entre ellas, el ondo de las aciones nidas para la nfancia E . dem s de ser participe en campañas sobre el sida, el c ncer, la violencia a las mujeres, los derec os umanos y la defensa de los inmigrantes y los niños, entre otras. simismo, en días pasados se estrenó la película Son como niños , Gro n ups , del director ennis ugan, filme en el que la actri comparte cr ditos con dam Sandler, evin ames, ris oc y avid Spade. En esa producción, Salma aye encarna a la diseñadora de modas o anne , quien deja os ngeles para empe ar su nueva vida en una pequeña población de la osta Este. Salma aye im ne nació el de septiembre de 1 , en oat acoalcos, eracru , y desde niña quiso ser artista. Sus padres son el político y ombre de negocios me icano Sami aye omíngue , de origen liban s, y la cantante de ópera iana im ne edina, de ascendencia española. PASE A LA PÁG. #3 2

30 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 31


VIENE DE LA PÁG. #3 0

aye tomó clases de actuación tras titularse en la carrera de elaciones nternacionales, profesión que abandonó pese a la oposición de su familia. Su primer trabajo en el medio artístico fue en la obra infantil ladino . í la vio un productor que le ofreció un papel en la telenovela uevo amanecer luego le propusieron acer un par de comerciales para televisión, y m s tarde fue a c ica de Televisa en el anuncio de una de sus cadenas. sí pasó a ser la protagonista de Teresa , una telenovela de relleno , porque se transmitía a media tarde. Todos los que participaban en esa producción eran desconocidos y su personaje, aunque sufría muc o, tambi n figuraba por acer un papel de villana, lo que la llevó a destacar. Salma supo interpretar muy bien el personaje que en años anteriores abía encarnado la actri aricru livier. Teresa tenía todo para no funcionar como ya lo abía ec o y, sin embargo, batió r cord en ico. sí, debido a que obtuvo 1 por ciento de audiencia la emisión fue cambiada a prime time , y de esta forma aye logró fama de la noc e a la mañana. Posteriormente, dejó ico y se trasladó a os ngeles, alifornia, para reali ar estudios. En dos años no i o nada relacionado con la actuación, para concentrarse en las clases de interpretación. Tiempo despu s e perimentó con pequeños papeles en telefilmes y volvió a ico para rodar El callejón de los milagros 1 5 , película que aceptó con buen agrado el público. Tras ello, aye comen ó a picar piedra en Estados nidos, donde i o pequeños roles en el cine con tal de foguearse en el mbito. os buscadores de talentos jóvenes se fijaron en su trabajo y la emparejaron en la pantalla grande con el gal n español ntonio anderas en esperado 1 5 , producción en la que la veracru ana no sólo actuó, sino que tambi n cantó. as escenas de amor entre ambos fueron m s que e plosivas.

Entre su filmografía destacan tambi n led Perseguidos , 1 ui n diablos es uliette , 1 ools rus in n impulsivo y loco amor , 1 ollo me ome , 1 ,y T e unc bac El jorobado de otre ame , en 1 .

Por la forma en que se proyectó al lado de anderas, la actri se ganó el título de a latina m s cac onda . partir de ese momento tambi n le otorgaron el calificativo de mujer se y y sensual.

dem s, rea ing up , 1 Stole di stole , 1 5 Studio 5 , 1 T e faculty , 1 ild, ild est as aventuras de im est , 1 ogma , 1 El coronel no tiene qui n le escriba , 1 y rida 000 .

sí, la actri tiene una notable presencia y participación en producciones como el crepúsculo al amanecer rom dus till da n , de la que llegó a confesar ntes de acer esta película, lo que m s pavor me daba en la vida eran las víboras .

Por esta última, en la que adem s fungió como productora, aye se convirtió en la segunda me icana en ser nominada al premio scar como ejor ctri , despu s de aty urado, en 1 5 . PASE A LA PÁG. #3 6

32 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 33


34 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 35


VIENE DE LA PÁG. #3 2

E n 2010, la actriz participó en un “spot” publicitario de “Iniciativa M éxico”, en el que invitaba a construir un mejor país, lo que causó polémica ya que Hayek lleva varios años viviendo en el extranjero. Asimismo, “Sian kaan” (2004, voz), de Raúl G arcía; “Paint” (2004) , de Robert Altman; “M urphy?s law” (2004) , de Sami Hayek; “Ask the dust” (2005), de Robert Towne; “Bandidas” (2005), de J achim Roenning y E spen Sandberg; “Loneley hearts” (2006) , de Todd Robinson. E n marzo de 2007 se dio a conocer que la afamada artista estaba embarazada y comprometida con el importante empresario francés Francois-Henri Pinault. E l 21 de septiembre del mismo año, la actriz dio a luz a una niña a la que llamó Valentina Paloma Pinault Hayek.

En julio de ese mismo año se estrenó el filme Gro n ups (Son como niños), una comedia en la que comparte créditos con Adam Sandler, K evin J ames, Chris Rock, Rob Schneider y David Spade. También en este año trabajó en la película “Puss in boots” (E l gato con botas), al lado de Antonio Banderas, junto a quien presentó la película en el Festival de Cannes 2011, y que aún promueve. En 011, la actri estrenó el filme “La chispa de la vida”, dirigido por Alex de la Iglesia, en la que la artista, da vida a la esposa de Roberto G óómez (J osé M ota), un publicista en paro al que nadie valora, a pesar de haber sido el responsa responsable del conocido eslogan que da título al filme.

E n septiembre de 2008 estrenó la tercera temporada de la teleserie “Ugly Betty”, de la cual es productora y por la cual fue nominada a un premio E mmy. Por otro lado, la productora de Salma Hayek, Ventana Rosa mantiene un trabajo con erv Griffin Television, para de-sarrollar una serie de programas de tele-realidad sobre bodas en E stados Unidos de América. Durante 2009 realizó la producción de su primera animación en largometraje, bajo la dirección de los mexicanos Rodolfo y G abriel Riva Palacio.

Salma Hayek al lado de Antonio Banderas

Además, Salma Hayek rodó la película “E l circo de los extraños”, en la que interpreta a una mujer barbuda que trabaja en un circo ambulante junto a otras criaturas, como un hombre lobo y un chico serpiente. Para ello, la actriz mexicana dejó a un lado el “glamour” que la caracteriza, para compartir créditos con J ohn C. Reilly y K en W atanabe, entre otros actores, bajo la dirección de Paul W ietz, basada en una serie de libros del escritor Darren Shan. Su aportación humanitaria fue reconocida al recibir una nominación en los premios VH1 Do Something, la cual se le otorga a las celebridades que realizan destacados actos caritativos. 36 TV ESPAÑOL

Por su trabajo en el mencionado largometraje, Salma nomi Hayek fue nominada a un Premio G oya en la categoría Interpreta de M ejor Interpretación Femenina Protago Protagonista. E n 2012, la mexicana estre estrenó el filme Salvajes , del director O liver Stone.

La pelicula está basada en la homónima novela de 2010 de Don W inslow, película en la que comparte créditos con Blake Lively, Taylor K itsch, J ohn Travolta, Benicio del Toro y Demian Bichir. E n esta ocasión, la actriz da vida a “E lena Sánchez”, conocida también como “La Reina” o “La M adrina”, la principal villana de la istoria y jefa de uno de los c rteles de narcotr fico más importantes de M éxico. E ntre los reconocimientos que se le hicieron a Salma Hayek durante ese mismo año está el homenaje realizado dentro del 38 Festival du Cinéma Américain de Deauville en realizado en París, Francia. PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 37


E

ste año van a empezar a llevar a cabo un nuevo procedimiento para la revisión del tratamiento médico usando lo que llaman un médico independiente. Desde que acabaron con el sistema antiguo de que el doctor del tratamiento tenía la potestad de decidir la clase del tratamiento que un trabajador lesionado necesitaba. Se instituyó la revisión del tratamiento. Ahora cada petición para cualquier clase de tratamiento tiene que ser revisada. Lo que quiere decir que otro doctor tendrá que revisar si la clase del tratamiento que el doctor primario esté solicitando llena los requisitos de la asociación americana de médicos. E l problema no es que lo revisen sino el tiempo que se dilata este procedimiento.

Ahora el procedimiento está en manos de la unidad médica, de acuerdo con los últimos reportes, la unidad médica se está tardando aproximadamente 4 meses para enviar un panel de doctores. E sto es increíble el negar tratamiento al trabajador lesionado. na ve que se recibe el panel de doctores que est n calificados para hacer evaluaciones. Cada una de las partes tiene el derecho de eliminar a uno de los doctores del panel y de ahí el que quede será el encargado de hacer la evaluación o resolver esta situación que si el tratamiento recomendado por el doctor es necesario o no es necesario. Para esto ya pasaron 6 meses y el trabajador lesionado sigue sin recibir el tratamiento necesario. Dicen que las ruedas de la justicia caminan lentamente pero esto es inaudito.

La mayoría de las veces y según la ley tenía que ser en 30 días pero se dilata el doble. Luego de que se recibe la negativa del tratamiento se tiene que apelar. Según si el caso ya pasó a manos de un doctor de común acuerdo o a un doctor calificado para hacer evaluaciones, se le pedirá a este que sea él, el que determine si el tratamiento en cuestión es necesario para curar los efectos de la lesión o enfermedad ocasionada por el trabajo. E n caso de que no se haya obtenido la decisión de nombrar a un doctor de común acuerdo o un doctor calificado para acer evaluaciones se necesita solicitar a la defensa a que consideren llegar a un acuerdo sobre un doctor de común acuerdo. Por lo general se les otorga un plazo de 30 días para que contesten la propuesta. Si no contestan o no están de acuerdo con los doctores sugeridos, se tiene que mandar a pedir un panel de doctores a la unidad médica del departamento industrial división de compensación al trabajador.

Una vez que se resuelve qué doctor será el que haga la evaluación se tiene que conseguir una cita con este doctor; enviar todos los expedientes médicos para que el doctor del panel pueda hacer la decisión a raíz de este problema se trata de resolver esto mediante el evaluador independiente, que será el que determine si el tratamiento es necesario o no al menos como no hay muchas peticiones esperemos que este procedimiento agilice este aspecto de tratamiento en los casos de compensación. Apenas se están desarrollando estas peticiones y la carga está en los defensores ellos tienen que enviar la solicitud para nombrar a un evaluádor independiente. E speremos que este procedimiento de los efectos de reducir el tiempo que hay que esperar para obtener una decisión por parte de estos evaluadores. O tra opción es que el doctor del tratamiento cambie su petición y pida otra clase de tratamiento en lugar de seguir con estos procedimientos largos. Si tiene alguna pregunta o consulta comuníquese al

1-800-675-5353 38 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 39


40 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 41


DIANA PRINCESA

DE GALES

Diana Spencer o Lady Di es un símbolo de la corona británica, su personalidad, labores altruistas y su polémica muerte la convirtieron en un icono. Procreó dos hijos con el príncipe Carlos, los príncipes Guillermo de Cambridge y Enrique de Gales.

1 de julio de

31 d e agosto de

1 9 61

1997

“LA FIGURA” 1 de julio

1961 29 de julio

1981 1992

Nace Lady Diana France en Sandringham, s Spe Norf nc olk er Contrae matrimonio con e Carlos de Gales, en la Ca l prín San Pablo de Lon tedr cip dres al d e e

Se separan ella y el prínci pe C arl os

PRINCESA ACTIVA

AGENCIA DE NOTICIAS DEL ESTADO MEXICANO

Ayuda a niños pobres en África

42 TV ESPAÑOL

Conoce a Mandela, al Dalai Lama y la madre Teresa de Calcuta Apoya y preside fundaciones benéficas Visita a niños , enfermos de sida, drogadictos, ancianos, leprosos Preocupación con los campos minados

ta a la BBC, revela ntrevis na e rsonales y de la famili u a e pe rec des so de paparazzi, Of mida limia, aco rio de su esposo) i ulte bu int eal ( des y ad r lida ide inf princesa de Gales pierde n y la “Alteza Real”, conser a i c va or o de div ient rincesa de Gales” Se ratamulo de “p ít t el el t idente automovilístico n acc d en u d e r el Puente el Alma, terio llec Fa n el in ia. Junto con su compañero e Franc Fayed s, Dodi Alarí P n e

1995

1996 31 de agosto

1997

Título al casarse con el príncipe Su Alteza Real la princesa de Gales, condesa de Chester, duquesa de Cornualles, duquesa de Rothesay, condesa de Carrick, baronesa de Renfrew, señora de las Islas, princesa de Escocia

Título después de su divorcio Diana, princesa de Gales

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 43


ABOGADOS Alexander Cross, Attorney at Law Oakland............................1-800-530-1800 Jeff Griffiths, Abogado de Inmigración San Francisco....................(415)391-7744 Law Office of Andrew Shin Santa Clara........................(415)392-3510 Law Office of Cristiana Samuels Redwood City....................(650)730-0299 Law Office of Eduardo Sandoval So. San Francisco..............(415)826-4844 Law Office of Horacio Martínez-Baca San Francisco....................(415)296-0396 Law Office of Inna Lipkin Línra Gratis........................(866)792-2070 Law Office of John E. Hill, PC Oakland..............................(510)588-1000 Law Office of Karina Velazquez San Francisco....................(415)374-039 Law Office of Martha Córdoba San Francisco....................(415)951-9018 Law Office of Manuel Rivas Jr. San Francisco....................(415)439-8874 Law Office of Michael Martinovsky San Francisco....................(415)230-5360 Law Office of Natalia Malyshkina San Francisco...................(415)240-0083 Law Office of Noel Hibbard San José............................(408)294-9100 Law Office of Nelson Meeks San Francisco....................(415)989-9915 Law Office of Michael H. Kim Millbrae.............................(650)455-3941 Law Office of Parviz Darabi Línea Gratis.......................(800)579-1933 Law Office of Susan Reyes Línea Directa.....................(415)982-0241 Nancy Ligon de Ita San Mateo........................1-800-675-5353 Oficina de Leyes de Ángel Rodríguez San Francisco....................(415)252-5151 Oficina Legal de Monica Ganjoo San Francisco....................(415)495-3710 Oficina Legal del Abogado Julio Ramos San Francisco....................(415)948-3015 Smart Legal Services Hayward...........................1-888-230-5554 Venardi Zurada LLP San Francisco....................(415)235-6675 AGENCIAS DE VIAJES Aguila Travel San José............................(408)882-0120 CEA Travel Línea Gratis......................1-800-606-0680 KJ Travel San Francisco....................(415)285-1002 Plan to Travel So. San Francisco..............(650)952-4090 Satellite Travel San Francisco....................(415)550-0700 BELLEZA Ardyss Bay Area (Darcelia Arano) Línea Directa.....................(415)516-6274 Daisy’s Beauty Salon Oakland..............................(510)302-9017 Delia Calderón (Cosmetóloga) Línea Directa.....................(415)573-6133 Haircuts Today & Beauty Salon San Francisco....................(415)552-7047 Helen Beauty Skin Care San Francisco....................(415)333-2368 Leslie’s Beauty Salon & Supply San Francisco....................(415)806-9300 Mary’s Barber Shop San Francisco....................(415)341-8014 Meyda Salon Newark..............................(510)608-0202 Natural Beauty Línea Directa.....................(510)798-9428 Osbelia’s Hair Salon San Francisco....................(415)239-6723 Sandra’s Beauty Salon San Francisco....................(415)574-9616 Silvia’s Beauty Salon Oakland..............................(510)733-2603

Vertigo Hair Salon So. San Francisco..............(650)588-8960 BIENES RAÍCES 1st. Capital Bienes Raíces Línea Directa.....................(925)580-8111 Coldwell Banker (Amelia R. Middel) Menlo Park........................(650)566-5268 Mikasa Realty (Socorro Pereda) Hayward............................(510)538-7410 Nina Sevilla Realtor Linea Directa....................(855)215-2272 Pactrust Bank Linea Directa....................(925)354-9556 Plaza Bonita (Renta de Locales) Concord.............................(925)383-2165 Today Sotheby’s Realty (Rosa Holm) Línea Directa.....................(415)609-7235 D.J’S Y GRUPOS MUSICALES Sonido 2000 So. San Francisco..............(650)222-2251 DECORACIONES Y SALONES Blanca’s Bridal Daly City............................(650)991-3495 Decoraciones Karina Línea Directa.....................(510)303-3897 Galvan Party Supplies So. San Francisco...............650)219-3460 Irma’s Productions Redwood City....................(650)430-8905 Lilian Decoraciones Daly City............................(650)201-6928 Mission Paradise Banquet Hall Hayward............................(510)489-6360 DOCTORES 4D Fetal Imaging San Francisco...................(415)468-5872 Bella Vista Eye Clinic San Francisco....................(415)282-4824 Dentista Familiar (Dr. Navarrete) Hayward............................(510)538-9800 Dentista General y Ortodoncia (Dra. Lara) San Francisco....................(415)346-2900 Dr. Ankur Parikh, DDS (Dentista) Hayward............................(510)952-9936 Dra. Martha E Barragan, DDS (Dentista) San José............................(408)288-5490 Dra. Mary Rose García (Dentista) Belmont.............................(650)551-1601 Family Dentist (Dr. Sohail Ebrahimi ) Redwood City....................(650)365-4626 Grovehill Family Dental Hayward..............................(510)537-6175 Hanhan Dental So. San Francisco..............(650)871-5217 Pacific Dental Center San Francisco....................(415)564-1414 Redwood City Smile Dental Redwood City....................(650)216-8488 Richmond Dental Care San Francisco....................(415)752-5605 San Bruno Smile San Bruno.........................(650)873-8299 Today’s Dentistry San Francisco....................(415)585-5773 EDUCACIÓN Clases de Música (Prof. González) Daly City............................(415)585-5320 Hilltop Beauty School Daly City............................(650)756-2720 Prevención de Violencia en el Hogar Línea Directa.....................(415)244-5594 ENDEREZADO Y PINTURA Amazon Auto Body San Bruno..........................(650)225-0885 E & S Auto Collision Center So. San Francisco..............(650)624-8556 E.C. Auto Body San Francisco....................(415)206-0392 Emilio’s Body Shop San José............................(408)279-6226 Segovia Auto Body, Inc. San Bruno..........................(650)583-8084 ENTRETENIMIENTO Club Caliente San Leandro.......................(510)357-7777

Pablito el Payaso Línea Directa.....................(415)513-2472 Payasito Cepillón Línea Directa.....................(408)578-8292 ENVÍOS Y MUDANZAS Atlantida Internacinal San Francisco....................(415)337-8947 Mudanzas Latinas Mexicanas San José............................(408)920-0950 ESCUELAS DE MANEJO Bay Área Truck Driving School Fremont.............................(888)430-2225 JC Truck Driving School Oakland..............................(510)338-2758 FOTOGRAFÍA Y VIDEO America Center Productions Línea Directa.....................(650)773-8399 Alas Foto & Video San Francisco....................(415)810-7283 B M Productions San Mateo.........................(650)771-5344 Marvin’s Photo & Video Línea Directa.....................(650)347-8389 Neo Productions Línea Directa.....................(415)527-9320 Video Emotions Linea Directa....................(650)576-8373 INCOME TAXES Conny Prado San Francisco....................(415)826-1530 Elliot Tax Service San Mateo.........................(650)342-1801 Exaul Delgado Richmond...........................(510)231-2491 Herrera Escobar Services San Francisco....................(415)695-8870 Martinez & Walker Redwood City....................(650)367-1067 Miranda & Associates So. San Francisco..............(650)273-8007 Superway & Newark Tax and Business Hayward............................(510)783-7800 Vargasville Real State & Multiservices Daly City............................(650)758-2272 JOYERÍAS Campos Jewelers San Francisco....................(415)452-6953 Elvita’s Jewelry San Francisco....................(415)643-9290 J.J. Jewelry San Francisco....................(415)285-9277 Joyería y Botánica San Mateo.........................(650)558-8128 Oro Max - Compra de Oro y Plata Richmond...........................(510)215-8100 Oro Mex Oakland..............................(510)437-0239 JUMPERS Andrea’s Jumpers Daly City.............................(650)271-7312 Anthony’s Jumpers Daly City.............................(650)580-4254 Carlito’s Jumpers Línea Directa....................(650) 722-2567 Fiesta Jump & Jumper Repair Center San Pablo...........................(510)235-1899 Galaxy Party San Francisco....................(415)632-0391 Hernández Jumpers Linea Directa....................(831)769-9602 Inflamag Jumpers So. San Francisco..............(650)438-7103 Johny’s Funtastic Jumpers Richmond...........................(510)478-6954 Little Tigers Jumpers Richmond...........................(510)621-4677 Lolo’s Jumpers Richmond...........................(510)478-5313 Lupita’s Jumpers Línea Directa.....................(408)210-3780 Mora’s Jumpers Línea Directa.....................(650)921-9142 PG’s Fun Jumpers Línea Directa.....................(650)544-1000

Valerie’s Jumper Richmond...........................(510)734-7726 Vinni’s Jumper Daly City.............................(415)694-2021 VMR Fun Party San Leandro.......................(510)317-8550 LOTES DE AUTOMÓVILES BSL Auto Center Redwood City....................(408)649-4724 Miguel Pachas / Serramonte Volkswagen Línea Directa.....................(800)596-7371 Tomás Velazquez (Car Dealer) Línea Directa.....................(408)857-6009 MASAJES Alouette Massage Oakland..............................(510)835-3811 Angel Beauty SPA Redwood City.....................(650)363-8806 Bella Aroma Spa Santa Clara........................(408)241-8900 Blue Sky SPA San Francisco...................(415)441-7703 Chicas Bonitas San Francisco....................(415)334-2286 Double Dragon Massage San Francisco....................(415)781-7777 Golden Bell Spa San Francisco....................(415)552-6800 Gold Center Massage Oakland..............................(510)239-9994 Golden Island Massage Richmond...........................(510)525-8288 Golden Pearl Spa San Francisco....................(415)359-9966 Green Door Massage San Francisco....................(415)397-4181 Health Garden Spa Sausalito............................(415)480-6118 Masaje Holístico (Medicinal y Terapéutico) Línea Directa.....................(510)387-5613 L’amour Spa San Francisco....................(415)781-5224 Ocean Spa San Rafael.........................(415)457-7666 Palm Tree Oriental Massage San Francisco....................(415)626-5438 Perla Massage Línea Directa.....................(408)508-1214 Pinetree Massage Oakland..............................(510)277-6777 Thailand SPA San Francisco....................(415)399-9902 Spoil Yourself SPA Oakland...............................(510)893-0803 Starlight SPA San Francisco....................(415)817-1293 Serenity Relaxation Center San Pablo...........................(510)215-6288 Villa Aroma SPA San Francisco....................(415)346-8884 MERCADOS Y PANADERIAS Akron Meat Market (Carnicería) San Francisco....................(415)824-8768 Apatzingán (Carnicería y Taquería) Redwood City....................(650)368-7242 Bakery Estrella Richmond...........................(510)234-1422 La Piñata Market San Mateo.........................(650)343-6554 Las Pacitas Salvadorean Bakery San Leandro.......................(510)667-0441 OPORTUNIDAD DE NEGOCIO Momentis (José Chab) San Francisco....................(415)368-5330 Royal Prestige (Bessi Miranda) Línea Directa.....................(650)273-8055 Rubén Prado Linea Directa.....................(415)424-8785 Vida Empresarial Linea Directa……….…….(408)921-8432 Zermat (Bertha Ramirez) Línea Directa.....................(209)968-1891

TV ESPAÑOL Magazine strives to cover the news, articles and advertisements, accurately, fairly and honestly. It is our policy to correct significant errors of fact or misleading statements. Please write to Corrections, TV ESPAÑOL INC., 5354 MISSION ST., SAN FRANCISCO, CA. 94112

44 TV ESPAÑOL


PRODUCTOS NATURALES American Chinese Natural Herbs San Jose............................(408)532-6982 BiotrexCell (Suplemento Células Madre) Línea Gratis.......................(800)931-5160 DuraSex Cap (Potencia Sexual) Línea Directa.....................(305)926-6559 Nature’s Sunshine (Hilda Saname) San Francisco....................(415)206-9424 Potency Max (Suplemento Sexual) Línea Directa.....................(800)418-8317 Power Vitamins - (Suplemento Sexual) Línea Gratis.......................(800)931-5160 Viagra Natural Línea Gratis.......................(800)970-7704 PSÍQUICOS Benjamín, Brujo de Brujos Línea Directa.....................(707)777-5352 Botánica Aje Shaluga San Francisco....................(415)334-6915 Botánica Blanquita & Jesús Daly City............................(415)424-6278 Botánica El Munanso Congo Oakland..............................(510)633-4727 Botánica Obatala Newark..............................(510)600-1960 Botánica San Antonio Richmond...........................(510)234-5195 Curandera y Consejera Daniela Línea Directa.....................(925)395-0851 Curandera y Consejera Espiritista Línea Directa.....................(916)595-5236 Curandera y Consejera Estefany Línea Directa.....................(650)995-0752 Grupo CIPAR Línea Directa.....................(408)937-6276 Grupo Psíquico Botánica Esoteric Línea Directa.....................(415)239-8082 Madame Moreno Oakland.............................(510)547-9989 La Maestra Hechicera Valentina Línea Directa.....................(323)924-4226 Los Chamanes Línea Directa.....................(415)592-6009 Pedro - Especialista en Amarres Línea Directa.....................(301)358-6093 Señora Elizabeth Hayward............................(510)927-5192 Señora Hen San Francisco....................(415)566-4185 RESTAURANTES Café Durango Daly City.............................(650)992-5811

El Dorado Restaurant Hayward............................(510)581-8612 El Rincón de las Empanadas Richmond..........................(510)215-6115 Las Isletas Restaurant San Francisco....................(415)643-4436 Las Palmeras Restaurant San Francisco....................(415)285-7796 Nicaragua Restaurant San Francisco....................(415)826-3672 ¡Oye Managua! Restaurant San Francisco....................(415)821-2702 Palacio Latino Restaurant San Francisco....................(415)626-4879 Pupusería Las Palmas Oakland..............................(510)437-9615 Red Balloom Restaurant San Francisco....................(415)285-1749 Reina’s Restaurant San Francisco....................(415)585-7694 Restaurante San Vicente Daly City...........................(650)758-6005 Rincón Latino Restaurant San Francisco....................(415)586-8787 Tao Yin Restaurant San Francisco....................(415)285-4926 Taquería Can-Cún San Francisco....................(415)252-9560 Taquería Reinas San Francisco....................(415)585-8243 Tortas Boss Voni San Francisco....................(415)585-5880 Venga Empanadas San Francisco....................(415)552-5895 Wild Peppers Restaurant San Francisco...................(415)695-7679 SEGUROS Amazon Dental Línea Directa......................(415)240-8645 AAA Insurance (Andie Cortez) Línea Directa.....................(650)623-3226 AAA Insurance (Elena Villegas) Línea Directa.....................(510)760-7037 All Star Insurance San Bruno..........................(650)583-9474 Coco’s Insurance Solutions Hayward............................(510)538-4005 Cost U Less Insurance Center Línea Directa.....................(800)681-0540 Dino Baca Insurance Agency Menlo Park........................(650)670-7000 Farmers Insurance (Eric Rios) So. San Francisco..............(415)424-2941

Farmers Insurance (Christian D. Martínez) Redwood City....................(650)298-8393 Farmers Insurance (Jeanette Dunkin) San Bruno..........................(415)742-0586 Freeway Insurance Línea Gratis......................1-800-519-4461 Meyering Insurance Agency San Francisco...................(415) 206-9673 Morales Insurance San Francisco....................(415)401-8484 Rightworks Insurance Services Oakland..............................(510)746-2888 Rynda’s # 1 Insurance Agency Línea Directa....................1-800-959-3444 Shopsmart Insurance Services Línea Gratis......................1-877-267-2220 Smart Age Insurance Daly City............................(650)757-7222 U. D. SIDE Insurance Agency Redwood City....................(650)306-9185 SERVICIOS AUTOMOTRÍCES Llantera El Jinete San José............................(408)417-4244 Mecánico a Domicilio Angél Linea Directa.....................(415)756-7037 Mecánico a Domicilio Lalo Linea Directa.....................(408)420-6316 Mufflers Express San José............................(408)390-0099 National Auto Body Parts Oakland..............................(510)746-2888 Puga Auto Transmission Repair San Bruno..........................(650)871-5650 Transmisiones Azteca San José...........................(408)661-1749 SERVICIO DE BANQUETES Bris Creations Línea Directa.....................(415)637-7563 Cornejo’s Event Planner San José............................(408)309-2904 Tacos Marquitos Línea Directa.....................(510)938-2182 Taquería Los Coyotes San Francisco....................(415)861-3708 SERVICIOS DE GRÚAS Air Auto Línea José.........................(408)849-3316 El Pastorcito Towing Linea Directa....................(415)623-0283 Hernandez’s Towing Línea Directa.....................(408)561-6201

SERVICIO DE LIMOUSINAS Bay Limousines San Francisco....................(415)334-4224 East Bay Limousines San Pablo...........................(510)232-5602 SERVICIOS PARALEGALES California Multiservices San Mateo.........................(650)344-9486 Esteban M. Ramírez & Associates Richmond...........................(510)234-2422 Lic. Fabricio García L. (de El Salvador) San Francisco....................(415)567-7539 Lic. Raúl E. Carrillo (de El Salvador) San Francisco....................(415)632-0391 Low Cost Divorce San Francisco....................(415)982-2856 Matrimonios Civiles - Notary Public Oakland..............................(510)532-8426 Miranda & Associates So. San Francisco..............(650)273-8007 Team Legal Inc. San José............................(877)509-9652 Tony Moscoso Services San Francisco....................(415)695-0686 TIENDAS Buy, Sell & Loan (Casa de Empeño) Línea Directa....................1-800-449-7300 Footwear Shopping Center Hayward............................(510)690-0891 Partyland San Francisco....................(415)826-1530 Perfumes París San Francisco....................(415)821-1707 The Chef Wherehouse S. San Francisco...............(650)553-4155 VARIOS Adonay Construction Co Línea Directa.....................(415)573-4016 A.C.I. Janitorial Services San Francisco....................(415)946-9261 H Capital (Préstamos para Negocios) San Francisco....................(415)592-5783 Legalización de Vehículos a México Línea Directa.....................(510)574-6812 Nic Pest Control (Control de Plagas) San Francisco....................(415)420-8290 Renderos Roofing East Palo Alto....................(650)520-7429 Samuel Castro Handyman Línea Directa.....................(415)756-5027 Sanity 420 on Wheels (Marijuana Medicinal) San José............................(408)300-3717

The commercial advertisements cannot be used in any type or form of advertisement without the expressed and written consent of TV Espanol, Inc.

TV ESPAÑOL 45


los carros de ida y vuelta es de unas cuantas escasas pulgadas, lo que hasta el momento actual desde 1970 ha ocasionado 36 muertes. Siendo la última en el año 2001.

P

ara muchos será el mismo cuento, para otros una buena noticia, la aprobación el mes pasado, de instalar una barrera movible de concreto y acero en el Puente “G olden G ate”. Ambas opiniones tienen sus razones, ya que por muchos años se ha hablado sin resultado alguno, sobre la instalación de la mencionada barrera divisoria del tráfico del famoso puente, para evitar una coalición de ve ículos de frente, ya que dic o puente tiene tres carriles de tr fico de ida y tres de regreso, con tan solo una fila de tubos pl sticos de color amarillo que separa el violento tr fico que en dicho puente se desarrolla. De paso, dichos tubos plásticos, son colocados manualmente de una manera rudimentaria por la mañana y por la tarde por un grupo de trabajadores que arriesgan sus vidas en medio de este tr fico infernal de acuerdo a las circunstancias.

La instalación de la mencionada barrera tendría lugar entre los meses de octubre y noviembre del próximo año 2014, para dicha instalación se tiene previsto 52 horas continuas de trabajo o sea, amigo lector, prep rese para el cierre de un fin de semana del famoso puente y planee rutas alternativas para sus diligencias. Pero, ¿ de dónde saldrá el dinero para su construcción? Bueno, existe un presupuesto de 26 millones de dólares, de los cuales el estado de alifornia otorgar 0 millones, el gobierno federal $1,379,200 de dólares y lo restante $5,120,800 dólares saldrá de los peajes que se pagan por cruzar la célebre “Puerta Dorada”. PASE A LA PÁG. #48

Para muc os viajar por el famoso puente es escalofriante si se viaja en el carril izquierdo o sea contiguo a la línea divisoria actual, ya que la distancia entre 46 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 47


VIENE DE LA PÁG. #46

La aprobación de tal barrera viene a darles seguridad a los conductores que transitan a diario, a los trabajadores que laboran en el puente día y noche, e indirectamente fortalecer el turismo que visita el puente, que genera a la ciudad de San Francisco nada más y nada menos que la frívola cantidad de . millones de dólares diario, según el sitio de internet San Francisco.travel/ research. Según estadísticas el promedio de accidentes ocurrido en el “G olden G ate” es de .85 por cada millón de vehículos que circulan por dicho puente o sea que es relativamente bajo. Veamos algunos datos; el número de accidente reportados entre el 2006 y el 2010 revelan que hubieron 306 colisiones, con 83 heridos y no fatalidades, según el sitio de internet del G olden G ate Bridge Highway and Transportation District. La barrera que se tiene en mente colocar es de tan solo 12 pulgadas de ancho por 36 de alto, con una longitud de 11,538 pies y estará compuesta de concreto refor ado y acero. a cual ser movida por un camión por las mañanas al igual que por las tardes a las horas picos de acuerdo al flujo del tr fico. El puente m s fotografiado y qui s el más bello del mundo, es transitado a diario por 120,000 automóviles, los cuales que gozarán desde luego de una mayor seguridad con la nueva barrera diseñada especialmente para la mencionada maravilla de puente.

48 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 49


50 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 51


L

a legislatura de California aprobó en sesión maratónica otorgar licencias de conducir a los indocumentados que viven en el estado, además de que un abogado mexicano sin documentos, Sergio G arcía, ejerza en todas las cortes de este estado. E l gobernador J erry Brown declaró por escrito convertir en ley la iniciativa de otorgar licencias a cientos de miles de indocumentados en California. “E spero que envíe un mensaje a W ashington de que la reforma migratoria ya tenía que haberse aprobado”, declaró el gobernador de California. E n una votación sin precedentes que contó con la mayoría demócrata en la legislatura y el apoyo de varios republicanos, California se dispone por primera vez desde 1995 otorgar licencias de conducir a indocumentados. Los mayores argumentos en favor de la medida han sido que de unos tres millones de indocumentados que viven en California cientos de miles ya conducen,

y que al otorgarles licencia van a adquirir seguro de automovilista.

nía que llevar a la vista en sus ropas la estrella de David.

La propuesta fue del asambleísta latino Luis Alejo, pero fue el presidente del senado de California, Darrell Steinberg quien habló en conferencia comento que como judío estadounidense es muy sensible a los asuntos de discriminación, y que negar que una amplia población de California tenga licencia de conducir le recordaba la época en que su pueblo te-

La legislatura también aprobó que el joven mexicano Sergio G arcía, egresado de la carrera de Leyes hace cuatro años pueda ejercer su profesión en todas las cortes de California. La propuesta fue aprobada con 60 vot os a favor. La iniciativa fue aprobada mientras la Suprema Corte de California debate en un periodo de 90 días una petición de G arcía a su caso. Si la iniciativa es refrendada en California en las próximas semanas, obligará a la suprema corte a fallar en favor de G arcía, quien llegó a California a la edad de un año y medio. E l abogado aprobó su examen profesional hace cuatro años y su padre, ciudadano estadounidense naturalizado, pidió para él la residencia legal en el país. Aunque la petición de residencia fue aceptada en 1995, Sergio G arcía ha esperado desde entonces la documentación. Ambas propuestas aprobadas pasaron a manos del gobernador del estado de California, J erry Brown.

52 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 53


P

latillos exóticos y prohibidos en Lima, Perú, cocinados con carne de venado, cocodrilo, cerdo de monte, entre otros, tienen una alta demanda en la selva amazónica peruana, una región que ocupa el 61 por ciento del territorio nacional. “La ingesta de estas carnes llamadas exóticas y del suri o gusano de la planta del aguaje es muy normal, así como los huevos de tortuga y no hay que alarmarse porque no están en peligro de extinción”, indicó el gastrónomo J osé M onterroso Nakamura.

La amazonia peruana es muy rica en productos agropecuarios, destacando los frutales, las plantas medicinales e incluso una serie de animales que todavía no son suficientemente estudiados desconociéndose en algunos casos su potencial.

La carne de venado o del sajino (cerdo de monte) es consumida asada o frita, acompañada con plátano o arroz, pero no es una práctica extendida al resto del país donde existe prohibición de comercializar esos productos, indicó.

E l ingeniero W alter W ust, que ha estudiado una serie de productos de la región ma ónica dijo que se an identificado 162 especies de frutas que son consumidas regularmente por los pobladores, de las cuales unas 100 son comercializadas.

Algunos pobladores consumen la carne de cocodrilo que tiene un sabor y olor parecido al pollo o pescado y puede consumirse asada al igual que muchas variedades de pescados como el paiche.

Algunas frutas consumidas por los pobladores amazónicos son el aguaje, almendro, anona, arazá, camu camu, guanábana, guaraná marañón, uvilla y entre las hortalizas destacan el ají (picante), dale, jambu, ñame, siuca culantro, uncucha y zapallo, entre otros.

M onterroso Nakamura dijo que la Amazonia provee a los peruanos de esa región no solo de animales sino de frutas exquisitas, ricas en vitaminas y proteínas, y que ya no son tan difíciles de hallar en supermercados y mercados locales. 54 TV ESPAÑOL

E l camu camu, cuya pulpa sirve de base para re-

frescos muy apreciados por la población de las zonas productoras, quizás sea el producto más consumido en forma de fruta fresca, pulpa congelada, jugo clarificado, concentrado o pur des idratado. E sta frutilla posee 40 veces más vitamina C que la naranja y es mejor fuente de hierro y fósforo, elementos importantes para prevenir y combatir la anemia, es un excelente antioxidante y antidepresivo, y su ingesta es recomendable en casos de estrés. E l sabor de la pulpa de este fruto maduro es un poco ácido, similar al de la cereza. O tro producto famoso de la selva, según el ingeniero W ust, es el copoazú, una fruta originaria de la cuenca amazónica, y por su aroma resulta apropiada como ingrediente aromatizante en la preparación de helados, postres, licores u otros alimentos líquidos.

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 55


L

a actriz y cantante mexicana Susana Zabaleta hizo derroche de sensualidad durante la grabación del video “Conozco a los dos”, que se desprende de su más reciente disco de boleros “La sensatez y la cordura”. En formato blanco y negro, fueron ambientadas en los 50 y son el complemento de un cortometraje también compuesto por los videos de las canciones “La última noche”, “Nosotros” y “Vereda tropical”. “Bajo la dirección de maestro Serguei Saldívar Tanaka hará un video de casi todas las canciones y eso me tiene muy contenta. La música fue producida por Memo Gil y con este trabajo le rindo un homenaje a mi padre, que cumple 80 años”, explicó Zabaleta durante un receso de la grabación. “Nosotros” y “Vereda tropical” los interpreta a dueto con Rubén Albarrán, integrante de Café Tacvba, y a quien el director ya filmó en una playa de Los Ángeles, California. “Cantar con él fue un evento increíble. Es un gran músico y cantante, fue muy padre, ahora que vean el video se darán cuenta que está cachondísimo”, relató la artista que para este álbum unió su voz a la de los hijos del trío Los Panchos. “Hicimos casi tres meses de ensayos porque mientras que yo soy quisquillosa, ellos son muy perfeccionistas y les daba mucho susto porque desde Eydie Gormé ellos no grababan temas de trío con mujeres”, comentó. Zabaleta admitió que se identifica con la letra de “Conozco a los dos”, ya que en algún momento, ella le ha rogado a un hombre porque regrese a su lado; sin embargo, prefirió no revelar de quién se trataba. “Perdón le pediría a alguien que lo quiero mucho y él ya sabe quién es”, respondió ante la insistencia de la prensa por saber si se trataba del cineasta Daniel Gruener, de quien está separada hace varios meses y a quien cariñosamente llama: “El Cacho”. Respecto a las imágenes de paparazzi que una revista de circulación nacional publicó con ella en bikini, comentó: “Qué triste porque no sé si les hayan pagado cinco o 10 mil pesos por las fotos. En mi vida he salido en una revista enseñando, pero bueno se vendieron tan fácil y todo el mundo tiene un precio, ya ven a Demi Moore”. 56 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 57


L

a actriz Itatí Cantoral dijo que encarnará a la cantante J enni Rivera en la serie estadunidense “Yo soy J enni”, la cual está previsto que inicie grabaciones. La actriz, quien se encuentra inmersa en el rodaje de la cinta gase tu voluntad confirmó su participación en esta serie de 10 capítulos inspirada en la vida de la intérprete. La actriz recordó que tuvo la oportunidad de platicar con “La Diva de la Banda”, quien en esa ocasión se portó muy amable con ella, lo que propició que se hicieran amigas. “Yo le entregué un premio y cinco meses después falleció, lo cual también me pasó con Selena a quien conocí en las grabaciones de la telenovela “Dos mujeres un camino”, producida por E milio Larrosa”. “Hacer el personaje de J enni es un gran reto por lo que representa para las personas y para mí como artista y mujer”, dijo Cantoral, quien se prepara arduamente, pues no desea hacer una caricatura de la fallecida intérprete.

E

Destacó que para hacer el personaje se acercará a la familia de la cantante, “tengo la suerte de haber conocido a Lupillo Rivera y a J uan, hermanos de J enni, con quienes tengo una buena relación, además que desde antes yo ya era seguidora de su “reality show”, sin imaginar que esta propuesta llegaría a mis manos”. La actriz dijo que la serie se realizará en M éxico y la ciudad estadunidense de Los Á ngeles, y que llevara por nombre “Yo soy J enni”, emisión que cuenta con la aprobación de la familia de la cantante. Cantoral expresó que el productor Andrés Arreola fue quien la contactó para protagonizar este proyecto, en el que podría compartir créditos con Damián Alcázar, quien analiza la posibilidad de encarnar al padre de “La Diva de la Banda”.

l comediante Adrián Uribe trabaja a marchas forzadas en lo que serán sus nuevos personajes para el segmento televisivo de entretenimiento en el marco del Mundial de Futbol que se llevará a cabo el próximo año en Brasil. En declaraciones a la prensa, el actor comentó: “Estoy como en una especie de laboratorio donde hago muchas pruebas, además de que encarnar a los que la gente ya conoce, será interesante”. Destacó que quiere salir de su espacio de confort, por ello está en busca de nuevos personajes, “ya grabamos los promocionales y tuve tiempo de hacer un recorrido por Río de Janeiro para conocer el terreno y darme algunas ideas”. Indicó que tiene programado llegar a Brasil dos semanas antes

58 TV ESPAÑOL

de que empiece la justa deportiva, que nuevamente lo lleva a ser parte del equipo de entretenimiento de Televisa Deportes, junto con Eugenio Derbez. Sin embargo, éste no es el único proyecto que tiene ocupado al comediante, ya que en breve concluirá la primera temporada del programa “Todo incluido”, aunque desconoce si tendrá continuidad. Agregó que le han comentado que está abierta la posibilidad; sin embargo, en caso de concretarse una segunda temporada, comenzarían a grabar el próximo año. Adrián Uribe también se concentra en lo que será su nuevo espectáculo de comedia, el cual pretende presentar el próximo año y espera que para el “show” pueda estar acompañado en el escenario por algunos amigos.

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 59


on la finalidad de emprender una revolución digital , el puertorriqueño addy an ee lan ar sólo en formato digital ing addy . rear una revolución digital , señaló el reguetonero, quien contar con colaboraciones de sus colegas como rc ngel, arru o o andel. El portal Emol difundió que addy an ee confía en que con el nuevo trabajo va a dar un giro de 3 0 grados al g nero urbano. nali ando todo lo que est sucediendo en la música latina y estudiando todos los mercados, estoy seguro de lo que la gente est buscando. o estoy dentro del radar, no estoy fuera , sostuvo addy an ee, tambi n conocido como El ey de la mprovisación . addy an ee prescindir de editar en forma física este lbum que ser el segundo en lo que va del año, antes fue el Prestige , en el que contó con la participación de atalia im ne , Prince oyce, Emelee, y que tambi n incluyó la reme cla de legamos a la disco , con la colaboración de diversos e ponentes del g nero.

C

E

l actor Tom Cruise ha pedido a su iglesia de la Cienciología que le ayude a conseguir a su siguiente esposa, luego de que intentara volver con su ex esposa, la actriz Katie Holmes, sin éxito. De acuerdo con el portal Daily Mail, Cruise ha pedido a su iglesia que le ayude a encontrar a su siguiente esposa, pero que tenga como requisito pertenecer a la Cienciología, tener una antigüedad de al menos cinco años en esa iglesia y que pertenezca también al mundo del entretenimiento. Además, el actor de 51 años pide que la mujer esté en la treintena y que sea inteligente. Últimamente, Tom Cruise se le ha visto interesado en la actriz Laura Prepon, aunque según fuentes cercanas no quiere precipitarse demasiado y desea ver si hay otras opciones por ahí.

60 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 61


a pol mica continúa en torno a la elección del actor en fflec para interpretar a atman en un nuevo filme, al surgir una petición en nternet para que el tambi n director de cine no sea el pró imo aballero de la noc e . ediante el portal ange.org, el estadounidense o n oden, del estado de entuc y, reali ó una petición a la productora arner ros para que en fflec no sea el pró imo ruce ayne , nombre de pila de atman . En el comunicado, oden, seguidor de atman , e plicó que los dotes del actor no est n siquiera cerca de ser creíbles como ruce ayne , adem s de resaltar que no intimidaría lo suficiente y que no le aría justicia al personaje.

Su interpretación en aredevil fue atro y no est remotamente cerca de una estrella de acción. Por favor, encontrar a alguien m s , apuntó oden en su petición. El escrito, que se subió a nternet, ya acumula m s de 3 mil firmas de algunos fan ticos, quienes tambi n e ponen sus motivos por los cuales, el protagonista de rgo no debe ser atman . o obstante, oden recalcó que no tiene nada en contra de la carrera del actor y que no pretende acerle daño de ningún modo.

L

a cantante estadounidense Linda Ronstadt, ganadora de Grammys, anunció que el fin de su carrera llegó debido a que padece de la enfermedad de Parkinson, afección que le fue diagnosticada hace ocho meses. Así lo compartió la intérprete de temas como “It’s so easy” o “That’ll be the day”, para el blog de internet de la asociación americana de personas retiradas (AARP, por sus siglas en inglés), en donde expresó: “Nadie puede cantar con Parkinson, no importa los esfuerzos que se hagan”. La cantante de 67 años, explicó que debido al padecimiento del que los primeros síntomas que tuvo fueron hace ocho años, y no puede “cantar ni una sola nota”.

62 TV ESPAÑOL

esde el anuncio de que el actor encarnaría a atman , se an suscitado en las redes sociales opiniones divididas, en las cuales a imperado el rec a o a que sea el pró imo super roe. El largometraje ser dirigido por ac Snyder y unir por primera ve en la pantalla grande a dos de los m s e itosos super roes de los cómics atman y Superman . Linda Ronstadt, quien durante su trayectoria artística realizó colaboraciones al lado de exponentes musicales como James Taylor, Neil Young, Elvis Costello y The Eagles, entre otros, compartió cómo se dio cuenta que su trabajo en la industria musical comenzó a verse afectado. “Ya no podía cantar y no sabía por qué. Sabía que era mecánico. Sabía que tenía que ver con los músculos, pero pensaba que estaba vinculado a una enfermedad que había tenido; una enfermedad transmitida por garrapatas”, explicó. Por ello, no pensó en consultar a un neurólogo: “Pienso que sufría de esto desde hacía siete u ocho años, dados los síntomas. Y fuí operada del hombro. Pensaba que era por eso que mis manos temblaban”. Detalló: “La la enfermedad de Parkinson es muy difícil de diagnosticar, y cuando finalmente fui a ver un neurólogo y que me dijo ‘usted tiene la enfermedad de Parkinson’, quedé absolutamente traumatizada. Nunca lo habría sospechado. Ahora estoy cien por ciento retirada”, comento la cantante.

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 63


64 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 65


no de los instrumentos que con m s eficacia utili a el r gimen para moldear la opinión pública son las encuestas. unque las suspicacias abundan sobre la valide de las mismas, no podemos negar que tienen un impacto en la opinión de la gente.

U

El mecanismo de la manipulación es sencillo una encuestadora pública una encuesta mostrando el gran apoyo de que go a rtega entre la población.

os voceros del r gimen lo repiten una y otra ve . os medios de comunicación, incluyendo medios y periodistas independientes, reproducen esa información, cerrando el ciclo, el cual vuelve a repetirse periódicamente. esultado como no ay versiones en contrario, en la mente de la gente va arraigando la opinión de que así es la realidad. Por esta ra ón es importante buscar los detalles pues frecuentemente se encuentran datos que evidencian las contradicciones o permiten acercarse a las opiniones reales de la gente. na de las empresas encuestadoras m s conocidas es . ada tres meses reali an una encuesta que se llama S S . ompartir con ustedes algunos resultados de la última encuesta. Según , el de los nicarag enses aprueba la gestión gubernamental de rtega. Sin embargo, cuando uno escarba encuentra que casi el mismo porcentaje, el 3 , opina que los problemas que agobian al país son el desempleo, la pobre a y el alto costo de la vida. Esto no es ninguna novedad para la inmensa mayoría de nicarag enses que padecen esos flagelos. Sin embargo, la pregunta que se desprende es Si la mayoría de la población considera que el gobierno de rtega no a resuelto ni el empleo, ni la pobre a, ni el costo de la vida ¿cómo puede a la ve aprobar la gestión del gobierno PASE A LA PÁG. #68

66 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 67


VIENE DE LA PÁG. #66

Según la misma encuesta, el 75% opina que el país marcha en la dirección correcta. Pero el 63% opina que la situación de su familia no ha mejorado en los últimos tiempos y, más bien, un 16% considera que su situación ha empeorado en los últimos seis meses. Por cierto, es un dato fuerte este que el 16% considere que su situación ha empeorado en los últimos seis meses. Todavía más: el 53%, más de la mitad de los encuestados, declaró que se iría del país si pudiera. ¿ Será por esa razón que O rtega se apuró a salir con el cuento del canal? ¿ Cómo se explica que un porcentaje apreciable opine que las cosas van bien, y al mismo tiempo piense que su condición ha empeorado y a la par quiera marcharse del país? Un dato cómico: el 51% de los nicaragüe nses apoya que Nicaragua adopte el socialismo del Siglo X X I. No obstante, a la pregunta sobre el país al que se irían, si pudieran, nadie optó por Venezuela, Cuba, Bolivia, o E cuador. Casi el noventa por ciento prefiere Estados nidos de m rica, osta ica, España o Panamá. E ntonces, ¿ Si la mayoría quiere socialismo del siglo X X I por qu nadie se iría a ene uela O tro dato relevante es que la gente sigue marchándose del país: 7 de cada 10 nicaragüe nses tiene familiares en el exterior, y ese porcentaje ha aumentado en los últimos tiempos. Tambi n a aumentado el porcentaje de la población que recibe remesas. Uno de cada cuatro nicaragüe nses es receptor de remesas. M ás allá de las apreciaciones sobre presuntas preferencias políticas, la realidad es que a pesar de la manipulación, las encuestas muestran que los nicaragüe nses opinan que O rtega no ha resuelto los principales problemas del país. Q ue su situación familiar se encuentra igual o peor. Q ue si pudieran se irían al exterior. Y, más grave aún, que quienes pueden marcharse, ya lo están haciendo. 68 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 69


E

l sol empezaba a descender más allá de E l Cairo, en el desierto ocre, cuando el autobús que nos transportó desde el aeropuerto llegó al hotel con una gran puerta de cristal enmarcada en un metal rojizo. E n el “lobby” adornado con macetas de flores y copias de esculturas famosas, había gente sentada por doquier que demostraba la atracción turística de E gipto. uando abrí la puerta de mi abitación, la cerr de inmediato. o no podía creer ¿qui n era yo para que a la cabecera de la cama colgara del techo una corona dorada y un amplio velo blanco? No, ciertamente yo no dormiría tranquilo pensando que esa enorme corona de desconocido material podía caer sobre mi cabe a mientras dormía. dem s la encontr de p simo gusto, así que baj a la recepción para pedir otra abitación. Lo sentimos mucho, me dijo una joven uniformada de no s qu ejercito. o ay nada m s disponible asta mañana. 70 TV ESPAÑOL

Museo Egipcio de El Cairo

No tuve más que conformarme. Subí de nuevo a esa habitación con el numero 1300 y me reanimó divisar una pir mide a trav s de una ventana. ¿ Sería de verdad o sería otro escenario teatral?. Por la distancia resultaba ser de verdad, era parte del desierto lejano y a medida que anochecía desaparecía de mi vista.

De espaldas en la cama tenía que poner mis ojos en la corona y ella parecía decirme: duerme tranquilo, estoy aquí desde ace 30 años. e obedecí. la mañana siguiente el lobby parecía una feria. arios grupos hablaban a gritos en diversas lenguas. E ntre ellos, el nuestro y el guía que nos indicaba cual era nuestro autobús. Empe aríamos por visitar el useo de El airo diseñado por el arquitecto franc s arcel ourgnon vencedor de un concurso internacional e inaugurado el 18 de O ctubre de 1863. PASE A LA PÁG. #7 2

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 71


VIENE DE LA PÁG. #7 0

Una reja de bronce marcaba los límites del gigantesco edificio color ocre como el desierto. En la entrada principal, dos uniformados montaban sendos caballos blancos y cada uno de ellos tenía una lanza en su mano izquierda. E l vistoso uniforme incluía un turbante blanco en las cabezas. Todos los turistas intentaban sacarles fotos, pero otro uniformado de a pie, posiblemente policía, les decía que no con un dedo. Esper un rato. En un momento mir a uno de los dos a caballo y le hice entender que si podía sacarle una foto. Siguió mi mirada y movió los dedos de una mano que tenía sobre su pierna. Comprendí y disimuladamente le puse un billete donde tenía la mano y l lo ocultó. En la foto, con su mirada fija, el oficial parecía incorruptible. yo aprendí la lección. Dentro del M useo, la máxima atracción es la tumba del faraón Tutankhamon descubierta por el arqueólogo ingl s ord arnarvon en 1922. E l sarcófago del faraón que murió a los 1 años de edad mide 1.85 metros pero pesa en oro 1.170 kilos aparte de la joyería que deslumbra a trav s de los siglos. Por cierto, carteles por todas partes de no tomar fotos. on fingida Tumba del faraón Tutankhamon, timide me acerqu a un Museo Egipcio de El Cairo vigilante y le pregunt si podía tomar fotos. É l no me contesto que no, sino que caminó lentamente con sus brazos cruzados en su espalda y una mano que movía sus dedos. E ntendí. Puse en esa mano un billete que en seguida fue a su bolsillo. E l clic de mi cámara parecía sorprender a la gente.

Por la tarde ya avanzada, nuestro “tour” nos llevaría a orillas del rio ilo para una navegación. En el pequeño muelle habían varios “faluchos” (embarcaciones que incluso tienen cabinas para dormir). Subimos a la que nos pareció más bonita con una proa que parecía la cabeza de Cleopatra. Nos llamó la atención que en cubierta hubieran tantas mesas con exquisitos manjares. os baños estaban decorados con ojas de parras y racimos de uva color violeta. Por cierto, el paseo prometía una noche inolvidable. E l espejismo se rompió cuando alguien nos dijo que habíamos subido a un falucho equivocado y que ese estaba alquilado para celebrarse un matrimonio a bordo. No pasaron ni tres minutos cuando se nos acercó un hombre joven que resulto ser el novio y nos dijo no se preocupen qu dense, yo les invito. É ramos 31. E n nuestros países jamás haríamos algo así, pensamos todos. Incluso, aunque fuera uno el “intruso” lo echaríamos hasta de malas maneras. Pero en el Nilo aceptamos la invitación. Nos pusieron una mesa larga para que cupi ramos todos. a abían m s de cien personas. Cada cual se servía lo que quería. Luego empezó la música con melodía oriental, fascinante. Con enorme curiosidad seguimos el ritual de esa boda jamás visto antes por nosotros. Hasta los instrumentos musicales eran diferentes. Pero la música es universal y repartió alegría por toda la embarcación. No nos dimos cuenta cuando el falucho había partido y ya estaba en medio del rio. l aparecer las estrellas en el cielo oscuro imaginamos estar viviendo una noche de aquellas mil que cuenta un libro. Honestamente, nos olvidamos de ver los monumentos arqueológicos que aparecían en el programa, porque nos contagio la humanidad, la alegría de un E gipto que sonreía.

Vista Panorámica del río Nilo

72 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 73


74 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 75


76 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 77


EL PRIMER CARGAMENTO 30 de agosto de 2013

Tequila 100% agave México

China

9 contenedores = 6,939 cajas = 70,380 botellas = 52,582 litros

Marcas participantes Valor

10

5.5 mdp

PRINCIPALES BENEFICIADOS Productores y agroindustriales de tequila de 181 municipios Jalisco Michoacán Guanajuato Nayarit

La bebida mexicana conquista al gigante asiático

TEQUILA 100% AGAVE

A CHINA

México envió el primer cargamento de tequila 100 por ciento agave a China con un valor de 5.5 millones de pesos. Ambas naciones acordaron eliminar la norma que no permitía la entrada de la bebida al país oriental (por la cantidad de Metanol que contiene), después de la visita del presidente chino Xi Jinpin a tierras mexicanas, en junio pasado. En cinco años, el gigante asiático podría ser el segundo país al que se exporte tequila, después de Estados Unidos

78 TV ESPAÑOL

Tamaulipas

125 30 7 8 11

Ostentan la denominación de origen

PRODUCCIÓN MEXICANA DE TEQUILA

253.2 millones de litros al año Exportación EUA 76.8% Alemania 3.73% España 2.78% PROYECCIONES DE TEQUILA A CHINA 2012 2013 2018

410 mil litros* 615 mil litros 10 millones de litros

Se convertiría en el segundo receptor de tequila después de EUA

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 79


M

ás de 70 mil inmigrantes deportados de California, en su mayoría mexicanos, carecían de antecedentes criminales y sólo fueron expulsados por faltas menores, como las multas de tránsito, informó el senador estatal K evin de León. E l senador, quien creció en el barrio latino de San Diego, dijo que “se ha estado deportando a gente inocente” mediante el programa Comunidades Seguras, el cual presuntamente sólo buscaría a extranjeros que representan un riesgo para la sociedad. E n lo que va de la administración del presidente Barack O bama han sido deportados de California unos 100 mil inmigrantes, el 70 por ciento de ellos sin antecedentes y dos de cada tres restantes con faltas cometidas incluso hace décadas atrás.

80 TV ESPAÑOL

La mayoría de los deportados son padres y sostén de familias, por lo general de hijos de nacionalidad estadounidense. Las declaraciones del senador fueron otorgadas luego el Senado de California aprobara por mayoría la ley Acta de la onfian a, que a ora pasar al gobernador de California, J erry Brown. Dicha acta busca imponer al programa Comunidades Seguras sus límites originales: que las autoridades de migración busquen a quienes sean peligrosos. Hasta ahora el programa se ha limitado a imponer un sistema con el que los datos de cada indocumentado detenido o infraccionado son entregados automáticamente a todos los departamentos de policía y alguacil, para que los inmigrantes sean retenidos hasta que agentes de migración los recojan.

E l senador De León consideró que ese mecanismo es además una carga económica costosa para el estado de California, y mucho más para los condados y las ciudades. E n San Diego tres jefes de policía, de San Diego, Chula Vista y National City, pidieron el mes pasado al gobernador J erry Brown que apruebe el Acta de la onfian a en cuanto la reciba aprobada por la legislatura. Basaron su petición en que las autoridades federales deportan incluso a víctimas de delitos cuando presentan denuncias e inclusive a testigos. La iniciativa ya aprobada por la legislatura pasar a la oficina del gobernador ro n, quien tiene como pla o este mes para refrendarla o vetarla con una explicación.

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 81


rturo endo a, especialista en c ncer de próstata, i o un llamado a todos los hombres mayores de 40 años a hacerse cada año los estudios correspondientes para conocer si padecen cáncer de próstata, mal que afecta a alrededor de la mitad de las personas del sexo masculino y que, de detectarse a tiempo, es totalmente curable.

A

tactorectal, y a través de un examen de laboratorio que se llama antígeno prost tico específico.

“E l cáncer de próstata es el más frecuente de los cánceres en los hombres por arriba de los 40 años de edad. Si en nuestro país la mitad son hombres y el resto mujeres y del sexo masculino la mitad es mayor de esa edad, esto nos da una idea de la cantidad de personas que están en riesgo”.

Si est locali ado en la próstata y no se a salido de a í se puede curar completamente extirpando la próstata o mediante radiación.

En el marco del oro rología van ada Punto de Encuentro”, el experto detalló que la próstata es un órgano que está por debajo de la vejiga y su función es producir el líquido prostático; o sea, el semen. Puede aumentar de tamaño conforme la edad avan a, lo que es un crecimiento benigno. También puede tener un proceso infeccioso, una prostatitis y el otro padecimiento que le afecta es el cáncer, que es un crecimiento desordenado, agresivo, que invade a los tejidos vecinos y que puede salirse de ese órgano e irse a otros, como los huesos”. E n entrevista, el experto dejó claro que el cáncer de próstata, cuando se detecta a tiempo y se trata adecuadamente, es completamente curable. Añadió que la manera de hacer la detección es muy sencilla: mediante una exploración física completa, que incluye un 82 TV ESPAÑOL

uando despu s de reali arse esos estudios ay sospec as de que se tiene el mal se debe reali ar uno nuevo antígeno prost tico específico, y tomar biopsias.

Si ya ay ramificaciones, aunque no se puede curar, ay muchos recursos de tratamiento para que el paciente pueda vivir muc os años, incluso 10, a pesar de tener un c ncer avan ado, a base de medicamentos. “Desafortunadamente, esos casos, siempre, dejan de llegar a responder y hay que usar otro tipo de tratamientos más agresivos como quimioterapia”. En relación a la prevención, rturo endo a recomendó llevar una vida sana. “De los factores que se conoce como predisponentes es el sobrepeso y la dieta excesiva en grasas animales, de tal manera que llevar una vida saludable, mantenerse en peso y hacer ejercicio, sirve para prevenir el mal”. Abundó que se ha hablado mucho de los licopenos, sustancia que se encuentra en el jitomate y la ana oria. fortunadamente, la dieta del mexicano incluye mucho estas verduras, lo que puede explicar el hecho de que este mal sea menos frecuente que en otros países”. PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


¡TODO EN UN MISMO LUGAR!

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 83


H

ace apenas poco más de dos décadas era impensable hablar de prevención en torno al cáncer, pero hoy en día múltiples investigaciones demuestran lo contrario, por lo que se pueden reducir los riesgos de la enfermedad, afirmó el e perto uis elipe J ave Suárez.

J ave Suárez enumeró siete recomendaciones para bajar el riesgo a desarrollar la enfermedad del cáncer, siendo la primera: una dieta que privilegie la variedad de alimentos vegetales “hay que consumir por lo menos seis porciones al día de cereales, leguminosas, raíces y tubérculos”.

Destacó que para quienes su trabajo es sedentario, se recomienda una caminata de al menos 30 minutos diarios y adicionalmente realizar algo de ejercicio más vigoroso para completar un mínimo de 60 m inutos de actividad. E n cuanto al consumo de alcohol mencionó que debe ser moderado y esto significa no m s de dos tragos al día para los varones y no más de uno diario en el caso de las mujeres, y detalló “un trago equivale a una cerveza de lata o un “caballito” de licor fuerte o una copa de vino”. Por otro lado, es muy importante limitar el consumo de carnes rojas a menos de 80 gramos por día; lo mejor, es preferir pescado y aves, a la vez que recomendó eliminar la ingesta de grasas, sobre todo las de origen animal y en cambio consumir aceite vegetal aunque también en pequeñas cantidades.

El especialista del nstituto e icano del Seguro Social (IM SS) en J alisco, señaló que entre un 30 y un 40 por ciento de todas las neoplasias pueden prevenirse mediante una alimentación apropiada, además de realizar actividad física y evitar la obesidad.

simismo, indicó, es muy ben fico el consumo de frutas y verduras en cantidades abundantes distribuidas en cinco porciones al día a lo largo del año. Algo muy importante, continuó, es evitar tanto el sobrepeso y la obesidad como el bajo peso.

Al respecto, el también adscrito a la división de Inmunología del Centro de Investigación Biomédica de O ccidente (CIBO ) del IM SS, donde se ha especializado en el estudio del cáncer, dio a conocer opiniones al respecto de la O rganización M undial de la Salud (O M S).

Detalló que lo ideal es conservar un índice de masa corporal (IM C) entre 18.5 y 25, por debajo o por arriba de dic o rango e pone al desarrollo de enfermedades entre ellas el cáncer.

Dijo que para el propio organismo internacional, esta enfermedad se puede prevenir, toda vez que las causas fundamentales en su desarrollo son el uso del tabaco y una alimentación inadecuada. 84 TV ESPAÑOL

Respecto al índice de masa corporal destacó que es una manera sencilla y universal para determinar si una persona tiene un peso adecuado y se calcula en función del peso en kilogramos en relación a la estatura en metros cuadrados (IM C> K g/ m2).

n punto importante al que se refirió J ave Suárez, fue el relativo a los alimentos salados, cuyo consumo también debe ser muy limitado y utilizar hierbas y especias para sazonar alimentos. Asimismo, agregó que hay que conservar los alimentos perecederos en refrigerador o congelados y en la medida de lo posible cocinar las carnes y pescados sin utilizar la llama directa, como en las parrilladas. Para terminar insistió en la recomendación de evitar fumar o mascar tabaco porque este hábito no solamente se asocia a mal aliento, dientes y dedos amarillos, sino que influye a la resequedad de la piel, tos crónica, hipertensión, infartos, cáncer de lengua y pulmón principalmente.

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 85


A

más de 15 mil kilómetros de distancia, un océano de por medio entre América y Asia, lo más imprevisible para un me icano es toparse con un chino taiwanés que sin mayor provocación canta ico lindo y querido y confiesa que su novia es me icana. Se llama Tái Yáo Hui, tiene 49 años y desempeña labores policiales en el aeropuerto internacional de Taipei. E s uno de los escasos taiwaneses que habla español en esta isla de poco más de 36 mil kilómetros cuadrados y una población apenas mayor a los 23 millones, casi encajada en las costillas de China continental. Nació en Pingtong, una localidad taiwanesa a unos 400 kilómetros al sur de Taipei, pero entre 2006 y 2010 radicó en ico, al que recuerda como un país “bueno, grande, de muchos recursos y fuerte”.

cuenta durante una improvisada charla en el aeropuerto de Taipei. o ui evoca emocionado a ico y repite el estribillo de una canción me icana emblem tica ico lindo y querido. M e gusta”, insiste. Después de todo tiene contadas oportunidades de compartir su istoria en ico. segura que ico es un país afectuoso. stima que aya muc o delincuente”, en la frontera, la vida “es peligrosa”, dice este hombre de ojos vivaces.

“Yo respeto”, dice, sin abundar. ecuerda que se enamoró de la me icana el día que él apenas tenía 16 pesos me icanos en el bolsillo y ella, su amiga entonces, le preguntó “¿ cuánto necesitas?” y sin más, le prestó 300 pesos. El c inito es leal , afirma este ombre, orgulloso de sus apellidos que dice se remontan más de tres mil años en la historia.

Emocionado cuenta que en ico tiene una novia. “M e dijo que sí se casa conmigo en 2014” , confía Yáo Hui, divorciado y padre de un hijo policía.

Asegura que la mayoría de las familias taiwanesas comparten un libro “de cortesía”, que registra lo que cada generación aportó a su familia, a su trabajo y a su país, para recordarlo a generaciones venideras.

Sin embargo, se reserva el nombre de su novia, sólo cuenta que es una hidalguense que llegar el año pró imo a Taiwán para compartir su vida.

a palabra es importante y ay que respetar”, compromete Yáo Hui en un español fluido acompañado del acento musical típico del chino mandarín.

uando abla de ico, donde encontró el amor de la mujer que será su esposa en 01 , este ombre manifiesta nostalgia y recuerda la comida y las bebidas típicas de ese país americano. “E l nopal, el maguey, ricos”, evoca, el tequila con limón, los tacos y el alambre, “ricos, ricos”, repite entusiasmado. Yáo Hui recorrió buena parte de M éico su capital, claro an anillo en las costas del Pacífico, iudad ictoria en el norteño estado de Tamaulipas y E nsenada, aja alifornia, donde refiere- tuvo un mal episodio. “Una mamá soltera me asaltó con cuchillo”, cuenta, pero de inmediato cambia de tema, prefiere no acordarse. Entre otras actividades en ico fue intérprete en Heinsen, una importadora de langosta viva, el orgullo de ico , 86 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 87


U

na empresa de la ciudad alemana de Bielefeld ha creado un sistema de pequeños drones cargados con un desfibrilador, cuyo objetivo es asistir rápidamente a las víctimas de ataque cardiaco hasta en los rincones más remotos de Alemania. La idea se basa en un invento de la asociación Definetz, que ha creado un pequeño drone (aparato aerodinámico no tripulado y manejado a control remoto) capaz de llevar un desfibrilador rápidamente a zonas rurales o de difícil acceso.

Estos aparatos, los drones, se están utilizando hasta ahora para tomar fotografías aéreas o para inspeccionar posibles daños en rascacielos o puentes, pero en el futuro podrían también salvar vidas. Se calcula que cada año 100 mil personas mueren de un ataque al corazón repentino en Alemania, señaló Friedrich Nölle, de la asociación Definetz, durante la presentación del prototipo. Con esta tecnología, la víctima de un ataque cardiaco o alguien que se encuentre cerca podría llamar al drone a través de una aplicación especial para smartphone.

Al recibir la llamada, el aparato localiza la emergencia y se dirige al paciente guiado por GPS, explicó Nölle. Sin embargo, para ello se requiere que en caso de una emergencia haya alguien que tenga esa aplicación, de lo contrario, el llamado podría ser realizado desde el puesto de servicios de emergencia más cercano, el cual dirigiría el drone al lugar requerido. Cuando el aparato llega al lugar, lanza en un pequeño paracaídas el desfibrilador, el cual se enciende automáticamente y da instrucciones sobre cómo utilizarlo a quien se encuentre cerca de la víctima. Holger König, del fabricante médico Schiller, explicó que cuando se produce un ataque al corazón, ese órgano deja de latir, pero en la mayoría de los casos sigue habiendo una fibrilación descoordinada. El desfibrilador es capaz, en la mayoría de los casos, de devolver al corazón a su ritmo de latido normal. La Asociación Profesional alemana de Servicios de Rescate elogió la iniciativa, aunque advirtió que no deben tenerse expectativas exageradas. En Alemania sigue habiendo obstáculos legales para permitir el vuelo automático de drones, pese a que no tienen nada que ver con los de tipo militar, de mayor tamaño. El mini-drone presentado tiene un diámetro de casi un metro y un radio de acción de unos 15 kilómetros, alcanzando una velocidad de 70 kilómetros por hora. Está dotado de ocho rotores y con el desfibrilador cargado pesa unos 4.7 kilogramos. Los expertos esperan que en los próximos años las autoridades permitan el uso de esta técnica de forma más libre en los drones de menos de cinco kilogramos.

88 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 89


de Te as. ioner avarro, el de mayo ante los Gigantes de San rancisco y arlos Gon le , el 5 de junio ante los ac orros de Chicago. E l venezolano es apenas el noveno pelotero en historia de los G igantes con tres cuadrangulares en juego de temporada.

E

l historial deportivo de Pablo Sandoval es interesante e impresionante y de e traordinario ejemplo para las nuevas generaciones que sueñan vestir un uniforme de las M ayores. E l carabobeño tiene cinco hermanos. Su hermana falleció en un accidente automovilístico cuando tenía un año de edad, melia, madre de Pablo, conducía el auto. El grandes igas tenía siete años y recuerda el fallecimiento de su hermana como uno de los momentos más difícil de su vida y también el de su abuela. El tercera base de los Gigantes de San rancisco tiene tres ermanos mayores. El primero es un prestigioso oficial de policía, el segundo es un e celente abogado penalista y ic ael E milio, quien fue jugador profesional de béisbol. Pablo, con su personalidad e trovertida, quien ace unas semanas informó que estaba teniendo una mejor dieta para rendir más en el terreno de juego, se convirtió en el cuarto venezolano que conecta tres cuadrangulares en un compromiso en el 2013. os otros tres criollos que an ec o la a aña este año son M iguel Cabrera, quien lo hizo el 19 de mayo ante los Rangers 90 TV ESPAÑOL

E l antesalista de los Navegantes del M agallanes comenzó en el béisbol juvenil por motivación de su ídolo y jugador favorito, mar i quel, un inmortal de ene uela y futuro miembro del Pabellón de la ama de las ayores. Sandoval es un zurdo natural, pero aprendió a lanzar con su mano derecha a la edad de nueve años para defender la receptoría, una posición que le permitía ser líder del equipo. Tres años más tarde se convirtió en un bateador ambide tro y en las ligas menores también aprendió como defender la primera base y la tercera almohadilla. urante una participación con el equipo de ene uela en un torneo juvenil realizado en Cuba, un scout le dijo a Pablo que tenía e celente talento para ir muy lejos como l lo estaba soñando y desde ese momento comenzó a trabajar más fuerte con pesas en un gimnasio después de regresar de Cuba. Pablo E milio Sandoval, el nativo de Puerto Cabello, Carabobo a la edad 15 años empezó a creer que podía convertirse en un grandes ligas. os padres le e igían que se concentrara m s en los estudios, pero Pablo los convenció para que lo dejaran firmar profesionalmente con los Gigantes de San rancisco a la edad 1 años, su ermano mayor ic ael ya abía firmado como profesional con la organización de los M ellizos de M innesota. Su madre no estaba muy feli al ver firmado a Pablo por San rancisco en su último año de secundaria y a tan corta edad, porque ella y su esposo asistieron a la universidad y sus dos ijos mayores an sobresalido en ene uela por sus e celentes preparaciones académicas. PASE A LA PÁG. #10 2 PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 91


E

l técnico mexicano Hugo Sánchez, remarcó que el hecho de que algunos elementos se nieguen a jugar con la Selección M exicana, como el portero G uillermo O choa y el delantero Carlos Vela, se debe a los directivos. Sánchez M árquez expresó que los dirigentes y dueños de los clubes del futbol mexicano, suelen tener diversas equivocaciones, situación que se refleja en el mal funcionamiento del Tricolor y lamentó que el aspecto económico importe más que el deportivo. “M uchas cosas fallan. Una fundamental es que los dueños del futbol y algunos presidentes se equivocan mucho. E n M éxico priva lo económico a lo deportivo, a la hora de gestionar el futbol”.

“¿ Cómo es posible que G uillermo O choa o Carlos Vela, no quieran venir a jugar por la mala gestión de los dirigentes? A mí me pasó con Nery Castillo y yo le convencí para que viniera. Han intentado culpar a los chicos de la situación pero no es así”. Hugo Sánchez, se quejó de que M éico vaya mal en el e agonal final de la Concacaf, que por ahora lo tiene fuera del M undial de Brasil 2014, sin embargo, cree que la calificación se puede lograr, aunque no aceptó que sólo se le haya dado un partido (ante E stados Unidos) a Luis Fernando Tena para dirigir al Tri y después despedirlo. “Aquí hay mucha preocupación y pesimismo. La sinergia no es buena. Se pasan la bola unos a otros, pero los que pagan al final siempre son los mismos, los técnicos. Ahora acaban de destituir a Tena. Con un solo partido en el cargo lo han quemado”, mencionó el timonel mexicano.

espera de forma paciente para elegir su nuevo destino, sin la preocupación de que le ocurra una situación similar como con Pachuca, que no le dio continuidad y después de seis meses lo despidió. Pumas de la UNAM , con el que fue bicampeón como técnico en 2004 fue una opción, pero el mismo “Pentapic ic i afirmó que no ubo un contacto formal para regresar al banquillo de los universitarios. l final no ubo nada oficial, m s all de que los aficionados empe aron a corear mi nombre varias veces. He recibido otras ofertas, pero tras lo que me pasó en el Pac uca, prefiero esperar y atinar bien”, mencionó el director técnico mexicano.

92 TV ESPAÑOL

“No he cerrado la puerta a la selección, pero tendrían que cambiar muchas cosas en el futbol de aquí, de forma drástica. Los que deciden ahora, los dirigentes, no son los que más saben de futbol”, comentó el ex jugador del Real M adrid. Aunque no quiso dar nombres, Hugo Sánchez indicó que tuvo algunas ofertas de clubes, pero no se concretó alguna y

FOTO NOTIMEX

FOTO NOTIMEX

E n entrevista al diario español “M arca”, Hugo Sánchez avisó que jamás ha cerrado las puertas para dirigir a la Selección M exicana de nueva cuenta, pero sin duda deberán cambiar diversos aspectos que no parecen al entrenador.

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 93


C

uba atribuyó a Estados Unidos de América de vetar la participación de la isla en la Serie del Caribe de béisbol, un evento profesional, debido a las normativas del embargo económico a la isla. El diario oficial “Granma” señaló que esa decisión “constituye una prueba de la extensión a todas las esferas de las restricciones impuestas por el bloqueo”. Agregó que la Oficina de Control de Activos Extranjeros (OFAC) del Departamento del Tesoro impide a los peloteros cubanos jugar en Grandes Ligas manteniendo el vínculo y el compromiso con su nación de origen. Además que “está restringida de llegar a acuerdo alguno que integre a Cuba como liga miembro sin la autorización del gobierno de Estados Unidos de América”.

Hace dos meses, recordó el vocero oficial, desde que el presidente de la Confederación de Béisbol Profesional del Caribe (CBPC), Juan Francisco Puello, anunció en La Habana el regreso de Cuba a la Serie del Caribe. Cuba, país fundador de la Serie del Caribe en 1949, reinó en ese torneo al ganar en siete de las 12 ocasiones en que participó, hasta que el gobierno de Fidel Castro abolió en 1961 la práctica del deporte profesional. A partir de esa fecha y durante las últimas décadas, los peloteros cubanos aspirantes a probar sus habilidades en el deporte profesional, donde varios han firmado contratos millonarios, han abandonado la isla por diferentes vías en busca de un futuro mejor, y ha incluido deportistas de otras disciplinas cansados de sus bajos salarios, desertando durante su participación en algún evento internacional. 94 TV ESPAÑOL

E

l defensa francés É ric Abidal aseguró que su salida de FC Barcelona no fue por cuestiones económicas, al tiempo de señalar que el conjunto catalán no cubrió su sueldo durante el tiempo que estuvo enfermo, información que el club desmintió de manera inmediata. “E s difícil de entender el discurso de Barcelona durante la última rueda de prensa. M i marcha no fue un tema de dinero, la prueba más clara es que durante todos los meses que estuve enfermo, el club no me ha pagado”, aseguró el jugador de AS M ónaco al diario francés L’ E quipe. Desde que le fue detectado un tumor de hígado en 2011, y tras ser sometido a un trasplante en 2012, el zaguero de 33 años de edad estuvo gran parte de este tiempo sin poder jugar con el Barcelona, hasta que el 30 de mayo de 2013 se anunció su salida del de la institución. Asimismo, el lateral izquierdo señaló que fue “un momento duro” cuando se enteró que la directiva no renovaría su contrato. “Cuando un contrato se termina hay dos opciones: renovarlo o no. Yo estaba preparado para ambas situaciones, pero no renovar fue complicado y difícil de aceptar”. La entrevista de É ric con el periódico francés causó desconcierto en el entorno del conjunto azulgrana. Sorprendidos por las declaraciones del internacional francés, los dirigentes del Barcelona se apresuraron a desmentir la versión, a través del periódico español As. “A É ric Abidal se le ha apoyado en todo momento, nunca le hemos fallado con nada”, publicó el diario que agregó: “E l club sabe respetar todos los compromisos, pagando los salarios de los atletas. PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 95


L

os legendarios J ulio César Chávez y Ó scar de la Hoya son las grandes figuras en la istoria de las peleas realizadas en Las Vegas, Nevada. E n la “Ciudad de las Luces”, convertida en la catedral del boxeo mundial en las últimas décadas, Chávez G onzález inició la tradición de los mexicanos que dan “el grito” en el mes de septiembre en los casinos y hoteles de esta localidad. ulio sar acaparó los reflectores en septiembre de 1992 al enfrentarse al desaparecido puertorriqueño Héctor “M acho” Camacho, ante un lleno total del Thomas & M ack Center, de la Universidad de Nevada en Las Vegas. La rivalidad boxística M éxico vs Puerto Rico hizo erupción en este combate entre Chávez y Camacho por el título superligero del Consejo M undial 96 TV ESPAÑOL

que ostentaba el sonorense y que fue la primera gran función transmitida en M éxico en Pago Por E vento. Así, Chávez G onzález sería el máximo exponente mexicano en el marco de las fiestas patrias en la iudad del uego”, y el 17 de septiembre de 1994 logró un nocaut en el octavo round ante M eldrick Taylor, en pelea de revancha. E l legendario J ulio César Chávez mencionó que como mexicano fue “un orgullo y satisfacción” pelear el 15 de septiembre en Las Vegas, Nevada, considerada la catedral del boxeo mundial en las últimas décadas. “Para mí era un orgullo, una gran satisfacción pelear en el marco de los festejos de la Independencia de los miles de compatriotas que dan el G rito en Las Vegas”, mencionó el campeón mundial.

Con sus hazañas sobre el cuadrilátero y considerado el mejor boxeador mexicano de la historia, campeón mundial en tres divisiones diferentes, correspondió al sonorense consolidar las grandes funciones en los principales hoteles y casinos de Las Vegas, tradición que perdura hasta la fecha. “Sostuve grandes combates el 15 de septiembre, contra, M eldrick Taylor, ´ Chapo´ Rosario, pero la del M acho Camacho paralizó a Las Vegas y todo M éxico, los boletos se vendieron en media hora y se quedó gente afuera”, recordó. Por su lado, Ó scar de la Hoya inició como la figura del mes patrio en as egas y concedió la revancha a J ulio César Chávez el 18 de septiembre de 1998, por el cinturón welter del W BC. E l sonorense ya no salió para el noveno asalto. PASE A LA PÁG. #120

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 97


E

l defensa brasileño, Filipe Luís K asmirski, del Atlético de M adrid, se mostró inconforme por las diferencias económicas que existen en la Liga E spañola, al considerar que Real M adrid y Barcelona tienen gran ventaja sobre el resto de los equipos. “Para mí es una injusticia inmensa que la Liga española esté tan descompensada, que el M adrid y el Barcelona tengan un presupuesto inmensamente mayor que el de los demás hace que sea una Liga de dos”, aseguró Filipe Luis, como es conocido en E spaña. Pepe del Real Madrid marca a Filipe Luís

Por tal motivo el lateral izquierdo manifestó en conferencia de prensa que esta disparidad competitiva “pone en duda que E spaña tenga la mejor del mundo”. Luego de la derrota ante el cuadro blaugrana en la Supercopa de E spaña, el futbolista de 28 años de edad habló sobre la posibilidad de que el conjunto colchonero pueda competir con sus propias armas esta temporada con los dos grandes. “Nosotros con trabajo y humildad y siendo bloque conseguimos el título el año pasado , afirmó ilipe, quien destacó el buen inicio de campaña conseguido por los rojiblancos, atribuyéndolo a la continuidad de la mayoría de los jugadores de la temporada pasada”. “E l equipo está en un gran momento. M uchos equipos se han desmantelado, han tenido que desprenderse de muchos jugadores y nosotros no, hemos mantenido el bloque, por eso creo que el hecho de que todos los jugadores estén juntos desde hace tiempo ayuda”. Para finali ar, el oriundo de aragu do Sul afirmó que pese a la salida del colombiano Radamel Falcao, quien era la gran estrella y referente del equipo, con la llegada de David “el G uaje”, Villa, los del Vicente Calderón continúan teniendo opciones al ataque. 98 TV ESPAÑOL

E

l segundo entrenador del Real Madrid, Zinedine Zidane, declaró que con todo lo que pasa en el mundo, es incomprensible que se pague 100 millones de euros, por un jugador, pero recordó que así es el futbol. “Dos clubes acuerdan un precio sin sentirse obligados a hacerlo. Así es el futbol, por desgracia. Uno no lo puede entender. Es incomprensible con todo lo que pasa hoy en día”, expresó Zidane. Lo anterior, luego de ser cuestionado sobre si el flamante fichaje del Madrid, el galés Garteh Bale, vale los 100 millones de euros que desembolsó el club, “esta pregunta habrá que hacerla dentro de un año”, indicó. “Hace 10 años, yo mismo reconocía que no valía 75 millones de euros. Hoy en día tengo tendencia a decir lo mismo, que ningún jugador vale eso”.

El segundo técnico “merengue” no quiso hacer más polémica del caso y comentó que su tarea será solamente ayudar a la pronta adaptación de Bale, “él entiende el impacto de su llegada. Llega al mejor club del mundo y lo hace con este enorme precio de traspaso. Yo lo viví y durante tres meses fue muy complicado”, recordó. “Después, si uno se concentra en lo que pasa en el campo, las cosas fluyen con más naturalidad. Mi rol será decirle que juegue como él sabe y que no se presione demasiado. “Tiene un potencial increíble, ha demostrado durante los últimos tres años ser de los mejores que hay. También tiene un margen de mejora, sólo tiene 24 años y creo que podrá aportarle mucho al Madrid”, sentenció Zizou. PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 99


100 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 101


Cuando Pablo se quejó alguna vez de la adaptación y de la difícil vida en las ligas menores, su madre le dijo: “No quiero escucharte. Te dije que asistieras a la Universidad’ ’ . “Recuerdo que mi madre siempre me decía que a ella le gustaría que asistiera a la Universidad’ ’ , dijo Sandoval. “Le dije: “me encanta este juego y quiero demostrarte que seré un buen jugador’ ’ .

FOTOS LUIS A. TORRES

VIENE DE LA PÁG. #9 0

La cicatriz que tiene en la parte baja de su ojo izquierdo está relacionado con el béisbol. Tenía un bate plástico de béisbol a la edad de un año y le pegó un batazo a un dóberman, y el perro lo mordió y la familia regaló el perro después del accidente. E n 2006 debutó en la pelota profesional de Venezuela con M agallanes. La temporada invernal de 2008 de Venezuela fue espectacular con los Navegantes del M agallanes. Fue líder de la Liga con un promedio de bateo de .396 en 52 juegos. Como es su costumbre, el toletero no recibió muchas bases por bola y enloqueció a los lanzadores conectándoles incogibles por todos los territorios del diamante. Antes de la temporada, Sandoval ordenó 40 pares de guantes de bateo de un fabricante de Venezuela. Si no conectaba imparables en un juego, los arrojaba al público y para el siguiente partido utilizaba nuevas guantillas.

res durante el entrenamiento primaveral de 2010. “Pablo nunca está tranquilo, ni callado, ni cuando conecta un jonrón con las bases llenas…é l sigue hablando”. E l 14 de agosto de 2008 hizo su debut en las M ayores y su personalidad fue de gran impacto en el vestidor de los G igantes y también se convirtió en un pelotero favorito de los fanáticos. “¡ Siempre he sido feliz, entusiasta y agresivo! E sa es la manera como juego y he sido así desde niño”, reveló para TV E spañol el pelotero con el apodo más pegajoso del beisbol “K ang FU Panda” o “Big Pablo”, a quien con estos apodos le bautizaron sus seguidores de toda el área de la bahía. E l representante de Venezuela nació el 11 de agosto de 1986 y es un pelotero humilde, amable con los fanáticos, la prensa y los jugadores hispanos que están actuando en las ligas menores. Pablo recuerda los momentos difíciles que pasó en las menores y siempre está pendiente de los que están luchando para llegar al sitio donde él se encuentra.

“É l piensa que no actúa como un niño, él es un niño’ ’ , comentó M ichael, quien fue cesanteado por los G emelos en 2008 y fue firmado por San rancisco con un contrato de ligas meno102 TV ESPAÑOL

Durante un día libre en la temporada de 2009, viajó hasta San J osé para ver la novena de ligas menores y de paso visitar la familia que lo hospedó cuando jugaba con el equipo Clase A. Después del partido, Sandoval ordenó de un restaurante local una cena para todo el equipo. PASE A LA PÁG. #110 PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


CLASIFICADOS CLASIF ICADO S GRATIS LLAMANDO VEHÍCULOS Vendo una mini moto marca Honda Dunlop precio negociable. Le falta el cargador y la llave. Llamar al (510) 672017. ----------------------------------Vendo una motocicleta marca Roketa, 175 cilindraje, en $2,800. Preguntar por Carlos u O felia al (415) 368- 843 ó (415) 368- 2543. ----------------------------------Busco transmisión automática para Ford E xplorer, año 97. Llamar al (408) 279- 5286 con Leonor. ----------------------------------Se vende transmisión para una Chevy Pick-up ‘ 98, $450. Llamar al (408) 859- 0791.

AL 4 1 5 /3 3 3 - 0 6 6 1

APLICAN CIERTAS RESTRICCIONES

EMPLEOS Se solicitan personas, dinámicas y emprendedoras; ambos sexo mayores de 18 años. Para mayor información llamar a los tels. (415) 200-6249 y al (415) 368-9095. ----------------------------------Se solicita manicurista y pedicurista bilingüe medio tiempo o tiempo completo, ofrecemos buen salario más propinas, para más información llamar al (415) 823-2341 o al (415) 269-7511. ----------------------------------Busco estilista, manicurista y pedicurista con experiencia en el área de Hayward. E staciones en renta Disponibles. Llamar al (510) 75 4- 716.

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

Restaurante en San Francisco, solicita cocinera con experiencia en comida nicaragüe nse y salvadoreña, interesadas comunicarse al (415) 571- 7698. ----------------------------------Busco persona que me enseñe a tocar el bajo eléctrico vivo en

la ciudad de O akland. Llamar al (510) 6 9 5-8 8 17 con Ramón. ----------------------------------Se necesita cocinera con experiencia en comida salvadoreña. Interesadas favor de llamar al teléfono (415) 58 6- 87. PASE A LA PÁG. #10 4

TV ESPAÑOL 103


CLASIFICADOS PARA VENTAS, CO MPRAS Y EMPLEO S U SE LO S CLASIF ICADO S Se necesita panadero, con experiencia en pan salvadoreño en Richmond. Interesados favor de llamar al (510) 234- 1422.s ----------------------------------Se solicita estilistas y manicuristas para trabajar en salón de belleza en San Francisco. Llamar al (415) 806- 9300. ----------------------------------Se necesita secretaria bilingü e, dinámica con buena relación con los clientes, con o sin experiencia en servicio al cliente. E nviar su resume al (6 50) 225-9 503. E -mail: amazonautobody@ gmail.com -----------------------------------Compañía de seguros busca persona bilingüe , responsable y de buena presentación, en O akland. Interesadas llamar al (510) 938- 2605.

104 TV ESPAÑOL

Se solicita señorita para posición de telemercadeo en ventas de publicidad, con experiencia en trato al cliente y dominio del idioma inglés. Interesadas aplicar en persona en 5354 M ission St., San Francisco. E nviar Resume al Fax. (415) 333-061 1, o al e-mail: tvespanol@ tvespanol.net.

OFRECIDOS Busco trabajo, de costura.Se manejar cualquier maquina y tengo más de 10 años de experiencia. Llamar al (415) 395- 6708. -----------------------------------Busco trabajo en una bodega, restaurante o trabajo del campo por temporada. Llamar al (510) 760628 c on J osé.

Se hace limpieza de casas en el área de San Lorenzo, Hayward, Union City y Sunol. Tel. (510) 275- 4584 o al (510) 258- 7842 c on Señora Lucy. -----------------------------------Busco trabajo de lavaplatos, limpieza o preparador de comida para un restaurante tiempo completo o medio tiempo. Interesados llamar al (415) 57 1-5433 con J esús en Hayward. ----------------------------------Busco trabajo cuidando niños en mi casa, lugar limpio, incluye comida. Llamar al (415) 375- 2632 c on M aría. -----------------------------------Busco trabajo en cuidado de niños en mi casa entre la W inchester Blvd y W illiams Ave, en la ciudad de San J osé. Lla-

mar al tel. (408) 385- 5551. -----------------------------------Señora mayor y responsable busca trabajo cuidando niños en su casa. Llamar al (650) 758- 8312 c on O livia. -----------------------------------M i nombre es Chela y busco trabajo cuidando niños o personas de edad o limpieza de casas. Favor contactarme al (707) 228- 3060. -----------------------------------Compongo canciones, grupo o banda interesados favor de comunicarse al (510) 8370864 c on J orge. ----------------------------------Recogemos gratis metal, televisiones, lavadoras, ropa y zapatos, Llamar (805) 3173974 c on Laura. PASE A LA PÁG. #10 5

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


CLASIFICADOS CLASIF ICADO S GRATIS LLAMANDO ROMANCES ACLARACIÓN: Los avisos de romances son cortesía de TV ESPAÑOL MAGAZINE, pero éstos no deben ser escritos con mensaje sexual explícito ni ofensivo a nuestros lectores. Requerimos discreción y respeto a nuestra comunidad. Nos reservamos el derecho de editarlos o no publicarlos. ----------------------------------Busco amigo, soy sincero, discreto y de amplio criterio. Llamar al (415) 756 -1416 con Francisco, favor no llamadas privadas y no mensajes de texto. ----------------------------------Soy Caballero trabajador, soltero, sin vicios ni compromisos, me considero buena

persona. Busco amistad con dama de 25 a 35 años para posible relación seria. Con O scar llamar al (650) 290- 0718. ----------------------------------Busco amigos de 30 a 50 años en San J osé. Llamar al (408) 70- 6232 c on J osé. ----------------------------------Hombre de buenos sentimientos busca dama para salir a pasear de 48 a 60 años. Llamar al (209) 405- 4026. ----------------------------------Tengo 35 años y busco dama no importa la edad, para una relación seria, damas del área de Concord o alrededores (805) 930- 7263 c on Carlos. ----------------------------------Busco una mujer para una relación seria. Llamar al (205) 586- 865 Adolfo

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

AL 4 1 5 /3 3 3 - 0 6 6 1

Hombre retirado, busca amigos para pasar buen tiempo y un juego de barajas, llamar al

APLICAN CIERTAS RESTRICCIONES

teléfono (415) 240- 8074 Sergio.

con

PASE A LA PÁG. #10 6

TV ESPAÑOL 105


CLASIFICADOS PARA VENTAS, CO MPRAS Y EMPLEO S U SE LO S CLASIF ICADO S Busco amigos en el área de San J osé. Llamar al (408) 401- 5258 con Alex. -----------------------------------Busco amistades de mujeres alrededor de la bahía llamar a Anthony al teléfono (510) 706- 4347. -----------------------------------Hombre de 35 años en busca de damas de 20 a 35 años para amistad o algo más. Favor de llamar a J uan al (650) 2937806. -----------------------------------M e gustaría conocer mujeres mayores de 35 años favor no llamadas privadas. Llamar al (510) 432- 386 con J orge. -----------------------------------Busco dama de 50 a 55 años para una relación seria, que viva en el área de San J osé.

106 TV ESPAÑOL

Tengo 57 años llamar a Tony al (408) 75- 1534. -----------------------------------Busco amistades con damas para una relación seria. Tengo 57 años que le guste bailar. Llamar al (408 ) 518- 9151 con Armando. ----------------------------------Busco dama mayor de 32 años para una amistad o algo más. No llamadas privadas al teléfono (650) 720- 0919 con Carlos. -----------------------------------Busco damas de 40 a 45 años. Llamar al (650 ) 458- 1226 con M arcos. ----------------------------------Busco al señor Cesar M aticorena lo busca J osé G arcía. Favor contactarse al tel. (415) 933- 2800.

Hombre de 50 años en busca de una relación seria busca dama de 50 años o menos información llamar al (510) 860- 6933. ----------------------------------Busco hombres solteros para algo posiblemente estable. Favor no llamadas privadas llamar al Tel. (415) 410- 6546 con G abriela. -----------------------------------M e llamo O brea señora de 6 años busca amistad con un señor de la misma edad para una amistad. Interesados llamar al (510) 904- 2662. -----------------------------------Dama latina de 55 años sin compromisos, ni vicios, vida sana, busca amigo o compañero con mis mismas cualidades de 55 a 80 años. E scribir

al P.O . Box 1605 San J osé, Ca. 95109 c on M aría Luna. ----------------------------------Busco amigas y amigos en O akland, para una amistad. Favor de llamar al (510) 5757908 c on Carlos. ----------------------------------Caballero de 65 años, busca dama delgada menor de 55 años sin compromisos y simpática, para relación seria. Llamar al (415) 452- 8245 con J osé.. ----------------------------------M exicano de 56 años católico, sin vicios, separado y serio, desea iniciar una relación con dama de 30 a 45 años que sea onesta, firme y progresiva. Llamar al teléfono (832) 629- 9539 con Antonio. PASE A LA PÁG. #10 7

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


CLASIFICADOS CLASIF ICADO S GRATIS LLAMANDO BIENES RAÍCES Rento una sala, para un hombre responsable y sin vicios $300 en la ciudad de Newark. Llamar al (650) 630- 2551. ----------------------------------Rento un cuarto amueblado con cable y televisión $500 para una persona entre la Story Rd. y Adrian St. en San J osé. (408) 903- 8950. ----------------------------------Rento garaje grande con baño privado en casa nueva entre la Alum Rock Ave. y W hite St. Para 1 persona responsable sin vicios, $750 . en área tranquila. Llamar al (408) 717- 2548. ----------------------------------Rento un cuarto para una o

dos personas o un adulto y un niño sin vicios y responsable. Favor contactarnos al (408) 40- 982 en la ciudad de San J osé. ----------------------------------Busco lugar para almacenar cosas, entre la Capitol Ave. y Berryessa Rd., en San J osé. Llamar al (650) 248- 6212, con G ustavo. ----------------------------------Rento cuarto para una mujer responsable, $450 más deposito, Bernard Ave. y Santa Teresa St., en San J osé. Llamar al (408) 912- 4270. ----------------------------------Rento un cuarto y una sala, espaciosa, limpia y nueva a persona sin vicios y responsables. (no mascotas). Llamar al tel. (408) 417- 2377 .

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

AL 4 1 5 /3 3 3 - 0 6 6 1

Rento un cuarto y una sala, espaciosa, limpia y nueva. Para una persona sin vicios y

APLICAN CIERTAS RESTRICCIONES

responsables. (no mascotas). Llamar al tel. (408) 417- 2377. PASE A LA PÁG. #10 8

TV ESPAÑOL 107


CLASIFICADOS CLASIF ICADO S GRATIS LLAMANDO P U LG AS Vendo juego de recámara de 5 piezas K ing $700 en buenas condiciones, una mesa de sala, un mueble para la computadora, un estéreo de casa y ropa de mujer tamaño L y X L. Llamar al (650) 630- 2551 -----------------------------------Vendo canarios amarillos y de otros colores $4 0 cada uno; plantas de varias clases $5, $10 y $15; una máquina de costura Singer en $45; un chinero $15 y un gabetero $15. Llamar al (415) 4 68- 0326 con Nubia. -----------------------------------Vendo un piano clásico “Nordiska” a mejor oferta. Llamar al Tel. (510) 834- 3378.

108 TV ESPAÑOL

Vendo tres conejos $8 cada uno, unos canarios $40 cada uno y dos tortugas $30. Llamar al (6 50) 6 6 9 -039 4 con M arcelino. -----------------------------------Vendo curso “Inglés sin barreras” en $4 00, completo. Tel. (510) 485- 431 0, con J osé E n O akland. -----------------------------------Vendo aire acondicionado y calefacción, programable y en muy buen estado, grande de 27” por 39 ” Llamar (510) 672017. -----------------------------------Vendo una cama de madera grande $6 0, una maquina de cocer Singer $50 con su mueble. Llamar al (6 50) 9 8 8 -09 54 . -----------------------------------Vendo mueble de 6 cajones en

AL 4 1 5 /3 3 3 - 0 6 6 1

buenas condiciones no maltratado $60 (precio negociable). Llamar o dejar un mensaje al (510) 672017. -----------------------------------Vendo una televisión plasma de 34” $300. Llamar al (650) 722- 2998.

APLICAN CIERTAS RESTRICCIONES

Se compra ruta de jardinera. Llamar al (40 8) 509- 4709. -----------------------------------Vendo un mostrador 9 0x33, y 4 3” de alto, para negocio, con extensiones eléctricas, en $200. Interesados llamar al (510) 940- 65 38, c on Ricardo.

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 109


VIENE DE LA PÁG. #10 2

O mar Vizquel hizo lo mismo cuando estuvo rehabilitándose de una lesión en el equipo Clase A de San J osé, Sandoval formaba parte del equipo de las menores y nunca ha olvidado lo que realizó su ídolo de Venezuela. “Pablo tiene una coordinación increíble con la vista y las manos, y cada temporada es mucho mejor. É l domina muy bien el arte de batear con buen poder por todas las zonas del cuadro. E n el 2011 fue impresionante con su ofensiva por la preparación que hizo durante el invierno. Ú ltimamente ha confrontado problemas con su bateo por el peso , afirmó ensley eulens, quien el 3 de agosto de 1989 se convirtió en el primer nativo de Curazao en jugar en la M ayores y después en el primer instructor en 2010 con los G igantes. “Sandoval debe prepararse para la temporada 2014, especialmente en su peso para que pueda lograr una buena campaña en todos los aspectos…e s su último año de contrato con los G igantes. Pablo es un pelotero muy valioso e importante para San Francisco por su calidad con el bateo y su guante”, agregó M eulens, que este mes de octubre recibirá en San Francisco su certificado de naturali ación de los Estados nidos de América. Pablo -¿ Q ué tiene planeado para este invierno? -“M ira, no jugaré con M agallanes en este invierno para prepararme para la próxima temporada. ¡ E se es el plan! Además Pablo Sandoval y Gio Gonzalez

deseo pasar más tiempo con mi familia, disfrutar el invierno y relajarme mentalmente para llegar listo a los campos primaverales”. ¿ Se enfocará en el peso? -“¡ E n todo! Será una preparación muy bien programada para lograr una buena temporada en el 2014” ¿ Cómo se siente de su joven carrera en las M ayores y de los G igantes? -“O rgulloso por todo lo que he logrado representando a Venezuela. Nada es fácil en las G randes Ligas por la calidad de béisbol que se juega. Contento con esta organización, especialmente con los fanáticos por el buen apoyo que he recibido desde mi primer partido en San Francisco”. PASE A LA PÁG. #112 110 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 111


VIENE DE LA PÁG. #110

Lo más notable que ha logrado Pablo Sandoval en su joven carrera en las G randes Ligas representando a ¡ Venezuela! E n 2008 fue el J ugador del Año de las Ligas M enores de la organización de los G igantes. Pegó 189 imparable en 2009 para establecer una marca como bateador ambidextro en toda la historia de los G igantes.

a San Luis en el cuarto juego de la Serie de mundial de 1926 y 1928 en el cuarto partido. Reggie M artínez J ackson (descendencia puertorriqueña) Yanquis contra los Dodgers en el “Clásico de O toño” de 197 en el sexto juego, Albert Pujols, República Dominicana, Cardenales de San Luis frente a los Rancheros de Texas en el quinto compromiso y Pablo Sandoval, Venezuela, San Francisco en el quinto encuentro frente a los Tigres de Detroit. Pablo Sandoval se convirtió en el segundo jugador de toda la historia de la franquicia de San Francisco en lograr el trofeo del M ás Valioso de la Serie M undial, É dgar Rentería, de Colombia fue el primero en 2010.

“Me siento orgulloso por todo lo que he logrado representando a Venezuela. Nada es fácil en las Grandes Ligas por la calidad de béisbol que se juega”

l finali ar la temporada de 00 se convirtió en el s ptimo pelotero de toda la historia de la organización de San Francisco en lograr 40 dobl es.

E n 1955 fue la última vez que los G igantes jugaron en una Serie M undial y desde ese clásico se está entregando el trofeo del M ás Valioso.

E n la temporada de 2009 logró un average de bateo de .330 y fue el mejor cuarto promedio de todos los jugadores en su primera temporada en las G randes Ligas.

Sandoval es el primer Venezolano en lograr este prestigioso trofeo (M ost Valuable Player).

E n septiembre 15 de 2011 bateó para el ciclo frente a Colorado (sencillo, doble, triple y jonrón). E s el cuarto venezolano en lograr en la temporada de 2010; 22 imparables consecutivos en toda la historia de las M ayores. E n la Serie M undial de 2012 se convirtió el cuarto peloteo en lograr tres jonrones. (Babe Ruth, dos veces, ya que frente

112 TV ESPAÑOL

Pablo es el cuarto venezolano que ha logrado conectar jonrones en toda la historia de las Series mundiales. Dave Concepción fue el primero criollo en lograrlo en el tercer juego de 1975, M iguel Cabrera en el cuarto partido de 2003 y Alex G onzález en el compromiso de 2003. a participado en dos uegos de Estrellas, 011 y 01 . a logrado 2 anillos de Serie M undiales . ¡ Suerte para el joven inmortal de E E E en la campaña 01

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 113


114 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 115


L

o recomendable para las personas que viven con diabetes es una combinación y equilibro entre hábitos alimenticios saludables y la actividad física regular para evitar complicaciones, que se presentan por una alimentación con altos contenidos energéticos, de bebidas a ucaradas y baja en fibras Así por ejemplo, cuando una persona toma refresco, esa ingesta puede representar de 5.0 a 7 .0 por ciento del consumo calórico en una dieta promedio -no 50 por ciento, como de manera errónea informó Notimex-, que pudiera tener impacto en un paciente, y más si se suma una limitada actividad física. De acuerdo con la E ncuesta Nacional de Salud y Nutrición 2012, en M éxico hay más de 6.7 millones de personas que viven con diabetes; y dos años antes 83 mil murieron a consecuencia de las complicaciones de esa enfermedad, con una edad media de 6.7 a ños. La nutrióloga Paola Z arza explicó que los problemas de sobre peso y diabetes entre la población son resultado de un desequilibrio entre la ingesta y el gasto energético. También, el estudio “Aspectos E conómicos Relacionados con un Impuesto al Refresco en M éxico”, del Instituto Nacional de Salud Pública (INSP), señala que el consumo de bebidas azucaradas está relacionado con el aumento de peso en adultos y que es un factor de riesgo para obesidad, diabetes y enfermedad isquémica E l texto, disponible en la página web h ttp:/ / w w w .insp.mx / avisos/ 2 9 5 2 - aspec116 TV ESPAÑOL

tos- economicos- relacionados- impuesto. h tml, refiere que en M éxico, entre 199 9 y 2006 el porcentaje de energía en adolescentes proveniente de bebidas fue de 20.1 por ciento, del cual 12.7 por ciento fue de bebidas altas en energía. E n adultos el porcentaje de energía que provino de bebidas fue de 22.3 por ciento, del cual 15.2 por ciento tuvo origen en bebidas altas en energía.

se deben realizar actividades físicas, “incluso puede ser iniciar caminatas o procurar usar escaleras o hasta dejar el auto en casa para acudir a la oficina .

Datos de la Asociación Nacional de Productores de Refrescos y Aguas Carbonatadas (ANPRAC) señalan que el refresco representa únicamente 5.5 por ciento de la aportación calórica de la dieta promedio de los mexicanos, con un consumo per cápita de 416 mililitros al día, y que se ha mantenido prácticamente estable en los últimos 20 años.

E xpertos de la FM D sostienen también que el cuidado de las personas con diabetes debe ser integral y los pacientes deben estar atentos para identificar cualquier señal que pudiera afectar su salud y no descuidar su tratamiento.

Además, se debe considerar que la obesidad es causada por múltiples factores, pero es indispensable equilibrar la ingesta de alimentos con el gasto calórico diario para evitar problemas de peso, que a largo plazo se convierte en un factor de riesgo de la diabetes. E n el marco de una sesión de actualización organizada por la Fundación M exicana para la Dermatología (FM D), la nutrióloga Paola Z arza sostuvo que además de una alimentación balanceada,

La especialista Ingrid K arin López refiere que pacientes con esta enfermedad han manifestado algún tipo de daño en la piel, manc as atróficas o lesiones de colores naranja u ocres que aparecen en las espinillas. “E n general, las características de la piel de las personas con diabetes son comezón, piel engrosada y amarillas, las uñas se tiñen de ese tono, a veces ocurre la presencia de lesiones púrpuras o también la piel se torna roja”, explicó K arin López, quien exhortó a los diabéticos a acudir con el médico en caso de presentar alguna anomalía en su piel.

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 117


118 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 119


VIENE DE LA PÁG. #9 6

Después, el puertorriqueño Félix Trinidad ganó “la pelea del M ilenio” por polémica decisión a Ó scar de la Hoya, el 18 de septiembre de 199 en el E vents Center del casino M andalay Bay, terminando con su condición de imbatido en el terreno profesional del “G olden Boy”. E l 14 de septiembre de 2002 en el mismo escenario del M andalay Bay, De la Hoya noqueó a Fernando “Feroz” Vargas en el round 11, en unificación de los cinturones super elter del W BC y W BA. En la etapa final de su carrera, e la oya sufrió el primer nocaut de su carrera ante Bernard Hopkins, el 18 de septiembre de 2004 en la Arena G arden, por los campeonatos mundiales unificados de peso medio. E l 17 de septiembre de 2011 en la Arena G arden, el estadunidense de origen mexicano Víctor O rtíz perdió por kot en cuatro el cinturón del mundo de peso welter del W BC ante Floyd M ayweather J r. E l 15 de septiembre de 2012 fue una auténtica noche mexicana en Las Vegas con dos grandes funciones de campeonato mundial en diferentes escenarios. E n el Thomas & M ack Center, J ulio César Chávez J r. sufrió la primera derrota de su carrera al perder por decisión ante el argentino Sergio M artínez por el fajín medio W BC, y en la Arena G arden del M G M , Saúl “Canelo” Á lvarez retuvo el cetro superwelter W BC por ko en cinco ante J osesito López. C R O N O L O G Í A D E G R A N D E SC O M B A T E SE N SE PT I E M B R E R E A L I Z A D O S E N L A S V E G A S: 12/ sep/ 93 J ulio César Chávez vence por decisión a Héctor Camacho; superligero W BC 17/ sep/ 94 J ulio César Chávez vence por knock out (8) a M eldrick Taylor; superligero W BC 16/ sep/ 95 J ulio César Chávez vence por decisión a David K amau; superligero W BC 18/ sep/ 98 Ó scar de la Hoya vence por knock out (9) a J ulio César Chávez; welter W BC 18/ sep/ 9 Félix Trinidad vence por decisión a Ó scar de la Hoya; welter W BC 14/ sep/ 02 Ó scar de la Hoya por vence knock out (11) a Fernando Vargas; superwelter W BC-W BA 18/ sep/ 04 Bernard Hopkins vence por knock out (9) a Ó scar de la Hoya; medio W BC 17/ sep/ 11 Floyd M ayweather vence por knock out (4) a Víctor O rtíz, welter W BC 15/ sep/ 12 Sergio M artínez vence por decisión a J ulio César Chávez J r. medio W BC 15/ sep/ 12 Saúl Á lvarez vence por knock out (5) a J osesito López superwelter W BC 14/ sep/ 13 Floyd M ayweather vence por decisión a Saúl Á lvarez superwelter W BC 120 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 121


122 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 123


124 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 125


D

esde la ventana de un veinteavo piso del hotel donde me alojaba, pude apreciar una vasta parte de la ciudad de Praga por primera vez en un amanecer de julio, donde los rayos de oro le daban la bien venida a la aurora, haciendo resaltar los colores pastel que mayoritariamente tienen los edificios renacentista de la ciudad, que al entremezclarse con sus áreas verdes producían un cuadro muy digno del pintor holandés “J ohannes Vermeer” de Praga, la capital de la república Checa. Praga, la antigua capital de Checoslovaquia hasta 19 93, y hoy la capital de la república Checa, y de la región de Bohemia, es una ciudad hermosa considerada como una de las siete ciudades más visitadas del mundo al igual que Tokio, Roma, Nueva York, etc. Por lo que se le considera una ciudad G lobal. Localizada a la orilla del río M oldava, con casi un millón y medio de habitantes, ha sufrido dos guerras mundiales. E stuvo bajo el dominio Nazi, donde miles de judíos checos fueron mandados a los campos de concentración donde la

126 TV ESPAÑOL

mayoría murió. E sta ocupación duró desde 1939 a 1945 cuando fue liberada por el ejército ruso, lo que la convirtió en un satélite soviético, época dictatorial dura y de miseria por más de 40 años hasta la llegada de la famosa revolución llamada “Terciopelo” promovida por M ijaíl G orbachov en 198.

De todas las calamidades que le trajo la segunda guerra mundial a esta metrópolis no se puede dejar de mencionar el bombardeo que sufrió por parte de los E stados Unidos de América al confundirla con la ciudad alemana de Dresde, el cual le produjo mucho daño material y humano. Praga está dividida en la ciudad antigua (declarada patrimonio de la humanidad por la UNE SCO en 1993) y la nueva ciudad, donde el turista puede apreciar la arquitectura medieval y contemporánea mientras camina por sus calles y callejones pintorescos repletos de comercio. E n la ciudad vieja al visitar Praga el turista no puede dejar de visitar los siguientes lugares: El R eloj A stronómico: Construido en 1490, es el reloj más visitado del mundo y uno de los lugares más agasajados de Praga. E ste reloj está localizado en la torre del antiguo ayuntamiento medieval de la ciudad vieja, en una plaza medieval donde miles de PASE A LA PÁG. #128

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 127


VIENE DE LA PÁG. #126

Plaza de Wenceslao

turistas se reúnen cada hora para ver el desfile de los apóstoles a trav s de dos ventanas situadas en la parte superior de la torre sobre el reloj. Luego del paseo mencionado sale un gallo que canta dando la hora y suenan las campanas de la torre. Si usted llega con unos 30 minutos de anticipación le recomendamos buscar un restaurante informal de tantos que existen en la plaza de donde pueda ver el evento desde su mesa y disfrutar de una buena cerveza checa. Recuerde que la república Checa es la mayor consumidora de cerveza en el mundo. A propósito de cervezas, se dice que un checo emigró a los E stados Unidos de América y patentó la marca de la cerveza Budweiser que ya existía en la república Checa, y así, nació la cerveza Budweiser americana. Se entabló una demanda legal por el nombre pero lo ganó la Budweiser de los E stados Unidos de América. El Puente de Carlos

Torre de la Pólvora

El P uente de Carlos: E s el puente más antiguo de Praga con una longitud de aproximadamente 500 metros, fue construido en el siglo X V por el Rey Carlos IV. E stá sostenido por 16 arcos y es adornado por 30 estatuas tipo gótico a ambos lados.

Aquí se reúnen muchos artistas tales como pintores y músicos que se ganan la vida durante el día ante el inmenso flujo de turistas. Durante la noche el recuerdo y la nostalgia medieval le dan otra dimensión al mencionado puente que con sus luces nostálgicas hieren las aguas del rio M oldava que reflejan las figuras de los enamorados que se recuestan en sus costados góticos en busca de un beso de amor. La vista panorámica de la ciudad desde este puente desde cualquier ángulo es impresionante, lo que plasma una acuarela del pasado en la mente del turista, e invita al amante del arte a tomar una fotografía para el recuerdo, principalmente de la torre gótica situada en el sector de la ciudad vieja llamada la “Torre de la Pólvora” que de paso sea es la más famosa de Praga. PASE A LA PÁG. #144

128 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 129


J

orge Debravo nació en G uayabo de Turrialba, Cartago, osta ica el 31 de enero de 1 3 y murió en San os el de agosto de 1 . los años cumplidos.

y cuando llegó a tercer año se sintió ya mayor, dejó de estudiar y comen ó a trabajar de empleado en la aja ostarricense del Seguro Social Seguro Social.

Nacido en un hogar de muy pobres recursos. Sus padres fueron J oaquín Bravo Ramírez y Cristina Brenes, campesinos de la región. orge era el mayor y único varón de cinco ijos. J oaquín, padre de J orge fue analfabeto.

Tiempo después estudió periodismo por correspondencia e historia de las religiones, y repasó constantemente sus libros favoritos de autores como Pablo Neruda, Amado Nervo, M iguel Hernández y W hitman.

J orge anduvo toda su infancia descalzo; debía levantarse a las tres de la mañana, y nunca le compraron libros. E n G uayabo no había escuela y la más cercana, en Santa Cruz, estaba a cuatro horas de camino.

En 1 5 contrajo matrimonio con argarita Sala ar y en 1 0 tuvieron su primera ija, ucrecia, y al año siguiente a su ijo aimundo.

La mamá le enseñó a poner el nombre y las letras. Una anécdota popular dice que Debravo escribió sus primeros poemas en ojas de pl tano con un palito. Y más adelante compraba casquillos y hervía bayas que le daban una tinta color morado oscuro. Para ayudar al papá trabajaba asta las dos de la tarde. De esa hora en adelante hizo una milpa y con lo que sacó se compró un diccionario. Fue el primer libro que tuvo. E n la escuela de Santa Cruz la maestra, doña Teresa de Albán, se movió y le consiguió una beca de la junta de educación para que fuera a terminar la primaria a Turrialba. Ya entonces tenía 14 años y entró en quinto grado; duró un mes y lo pasaron a sexto. Allí en Turrialba, estando en noveno grado comenzó a darse a conocer publicando sus primeros versos en la revista llamada “E l Turrialbeño”. E n este tiempo vivía con su abuelita paterna 130 TV ESPAÑOL

En 1 1 la aja ostarricense del Seguro Social Seguro Social lo mandó a San Isidro del G eneral como inspector. Le dieron ese ascenso porque tenía muy buen trato con los trabajadores y se mudó con su familia allá. Hasta el año de 1 5 terminó su bachillerato. Al año siguiente lo pasaron para la ciudad de Heredia, siempre en la aja ostarricense del Seguro Social. Ese oficio de inspector le permitió conocer de cerca muchas miserias. E n la ciudad de Naranjo de la provincia de lajuela, un eminente político tenía un beneficio con m s de 00 trabajadoras, pero se negaba a pagarles un seguro. Además por miedo no le querían decir su nombre a J orge. Vivían muy temerosas de que las despidieran. Despues de muc o trabajo por fin orge logró ganarse la confian a de una, que le dio todos los nombres. Y así logró asegurarlas a todas. PASE A LA PÁG. #13 2

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 131


VIENE DE LA PÁG. #13 0

E s por esto y por los trabajos que sufrió desde niño que su poesía está empapada de tanto humanismo, de ese amor al prójimo que convierte en ley suprema para seguir adelante, para acabar con el hambre y la miseria. M uere en 19 67 cuando acababa de matricularse en la Universidad. Recién había comprado una moto para movilizarse por asuntos de su trabajo y un conductor ebrio lo atropelló cegando así la vida del poeta de Costa Rica. A pesar de su corta vida dejó una importante obra premiada póstumamente en su país con el Premio Nacional de Poesía. Cada 31 de enero, día de su nacimiento, se celebra en Costa Rica el Día Nacional de la Poesía. Su obra, en su mayoría inédita, es un viaje por temáticas tales como las clases bajas y la discriminación, muy relevantes para él. E ntre sus libros se destacan “M ilagro abierto” en 1959, “Bestiecillas plásticas” en 1960, “Devocionario del amor sexual” en 1963, “Nosotros los hombres” en 19 6, “Canciones cotidianas” en 1967 y “Los despiertos” y “Los nuevos ojos”, editados luego de su fallecimiento en 1972.

RE SURRE CCIÓ N E sta noche sedienta yo me he preguntado quién eres y quién eres. Porqué es triste tu carne como un leño apagado y porqué tienes llena la boca de alfileres. Y despacio, esta noche yo te he separado como un árbol de amor, de las demás mujeres, y haciendo de mi sangre un agua he bautizado con ella tus angustias y placeres. Y le he dicho a la muerte que no puede matarme! Y le he dicho a la vida que no puede vencerme! Y le he dicho a la tierra que si logra enterrarme, a donde ella me entierre tú irás a recogerme! Y le he dicho a la nada que si logra apagarme, tú, con tus grandes besos, volverás a encenderme! 132 TV ESPAÑOL

E STE E S M I AM O R

NO CTURNO SIN PATRIA

E ste es mi amor, hermanos, este esfuerzo denso, maduro, alto, estos dedos agónicos y este manojo de entusiasmo.

Yo no quiero un cuchillo en manos de la patria. i un cuc illo ni un rifle para nadie la tierra es para todos, como el aire.

Yo no os amo dormidos: Yo os amo combatiendo y trabajando, haciendo hachas deicidas, libertando.

M e gustaría tener manos enormes, violentas y salvajes, para arrancar fronteras una a una y dejar de frontera solo el aire.

Amo lo que de dioses se os revela ante el miedo y el látigo, lo que suda, viviente y guerrillero, en el fondo del hueso americano, lo que es amor no siendo más que carne, lo que es lucha no siendo más que paso, lo que es fuego no siendo más que grito, lo que es hombre no siendo más que árbol.

Q ue nadie tenga tierra como tiene traje: que todos tengan tierra como tienen el aire. Cogería las guerras de la punta y no dejaría una en el paisaje y abriría la tierra para todos como si fuera el aire... Q ue el aire no es de nadie, nadie, nadie... Y todos tienen su parcela de aire.

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 133


EL FINAL

VISION MENTAL

BEBE

Cuando te atrevas a venir por mí, hazlo de madrugada. Cuando solo el sonoro canto del grillo y el opaco llanto del búho, sean los testigos.

Esta época -El verano de mi vidacuando los pensamientos inconclusos, se tornan sistemáticamente como un pétalo, que a velocidad de luz, se abre...

Llora, llora, llora, de tu vientre nacerá, un capullo frágil que tu vida cambiará; tus tristezas y quebrantos, con su risa sanará, y en las noches cuando duermas … su canción te arrullará.

Cyrous Navarrete San Francisco, CA.

Entra en silencio para que no me despiertes, no me toques que eres fría y horrible. No te quiero ver ni sentir porque me asustas. Estaciona tu carruaje lejos de mi casa, para que mis vecinos, no lloren o sientan lástima. Esa noche déjame dormir profundo, en los brazos de Morfeo, y soñar que viví en un mundo de bondad, pasión y amor.

TANTAS TORTURAS Rigoberto Jiménez San Francisco, CA.

Quisiera que por un momento comprendiera lo mucho que te quiero mujercita, así no sufriría tantas torturas cómo las que hoy me da a mí la vida. Promesas que no pude yo cumplirte, te apartaron de mi triste suerte. Hoy sufro el castigo de no verte. Cometí el delito de saber amarte. Te sigo adorando ese es mi destino, yo por eso sufro y por eso lloro. Si lágrimas lloré antes de perderte, ahora lloro sangre porque te he perdido.

134 TV ESPAÑOL

Eduardo Soriano San Salvador, El Salvador.

Miguel Vargas San Francisco, CA.

Cuando ya no exista en este aire, que se reencarne en otros la idea, de que venir a la vida es una maravilla disfrutada... Qué alegría, cuando el sabor de la vida, llega cada día como la necesidad de dormir, y en un recuento fugaz, se queda... Un caracol es mi visión mental en donde siempre ha estado, ese resonar de conciencia punzante insistiendo en ganar todos los días. En esta comedia de la vida, mi teatro ha sido un vergel, en donde los placeres forjaron una encomienda, de querer la vida... Como que si fuera un aire... teniendo ese terror de perderla, e implorando por vez primera al Creador, de hacerme aire...

Soy la calma y tú sosiego, soy la causa de tu sueño; en el día soy tu guía, por la noche… tu desvelo; y si sientes mis latidos, son los tuyos y mi pienso, y en esencia viviremos… más allá del universo. En mis cosmos hoy hay fiesta, mil estrellas son la orquesta; pues tus puertas abrirás y con amor compartirás, de otro mundo… sus pesares y riquezas. Gracias madrecita por cuidarme aquí en tu vientre, gracias por tenerme y amarme así… por siempre.

SIEMPRE EL HOMBRE Pedro Valle San Salvador, El Salvador.

Con tu mano abierta y tu oído con tu rostro de náufrago con tu mejor estrella El espejo y tu cara tu cara en el espejo soledad y lluvia necesaria En el camino desandado otros zapatos, otros ojos, donde también está mi rostro.

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 135


mpresarias latinas decidieron tomar el riesgo y han revolucionado de manera exitosa el sabor del chocolate con el toque latino en su compañía que fundaron en 2011 en California.

E

E l negocio empezó en febrero del 2011 con la idea del chocolate y sabores latinos”, explicó G onzález quien compartió que a diferencia de las poderosas chocolateras europeas “nosotros importamos el cacao de Latinoamerica”.

Su empresa, “Casa de chocolates”, con sede en Berkeley, el dúo ha catapultado ventas gracias a sabores latinos de gran impacto y variedad con tequila, chipotle, mole y chile mango.

“Lo traemos de Perú, Colombia, E cuador y traemos la cajeta y cacao de Tabasco, M éxico y de Brasil la sal del mar para hacer el caramelo salado”, compartió.

G racias a su relevancia, Amelia G onzález y Arcelia G allardo, nacidas en Los Á ngeles y con familias originarias de los estados mexicanos de Puebla y Colima, han sido invitadas a asistir a muchos eventos algunos encabezados por el presidente Barack O bama.

Las empresarias señalaron que poco tiempo después de abrir sus ventas se triplicaron y con el reflejo de los signos de la modernidad la compañía se ha aprovechado de las redes sociales y responde al envío de paquetería por internet en E stados Unidos y en el exterior. Su impacto ha sido tan especular que su historia ha sido publicada en revistas de negocios en este país y hasta en Latina M agazine. La pareja fue presentada para compartir su experiencia en la Convención Anual de la Cámara de Comercio de California en O akland, que se celebró el pasado fin de semana. “Desde el principio la idea era romper el estereotipo de que el chocolate latino no tiene por qué verse con inferioridad o como un producto barato”, señaló G onzález. “Sabíamos que podíamos producir un chocolate de la más alta calidad que podía competir con cualquier producto del mundo y eso es lo que hemos logrado”, afirmó. PASE A LA PÁG. #13 8

136 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 137


VIENE DE LA PÁG. #13 6

“Ahora la gente prueba nuestros chocolates y se transportan a su niñez y a sus países de origen por tener ingredientes de tantas naciones latinoamericanas”, abundó. “Con ventas de 500 mil dólares, estamos convencidas en que este año superaremos nuestras ventas de un millón de dólares”, destacó la empresaria latina. Con la especialidad en el chocolate oscuro, desde el principio crearon chocolates con sabores de la salsa tapatío y otros picantes pero de baja intensidad. “También hay bombones de mole y mucha gente que primero los ven como una locura al final los disfrutan al comprobar que no son irritantes ni nada de eso”, agregó. “Además, hemos elaborado un pastel de tres leches diferente a los tradicionales junto con flanes, pasteles y otros postres originales que pronto ofreceremos”, anticipó. “E n E stados Unidos no se había visto una empresa que se dedique de lleno a los sabores mesoamericanos del chocolate y ahí radica nuestra trascendencia”, resaltó. “Fue curioso, pero en E stados Unidos la gente pensaba que el chocolate sólo era suizo o europeo y no creían que había en Latinoamérica cuando sus raíces son prehispánicas”, subrayó. “Para nosotros ha sido bien divertido explicarles a los anglosajones de nuestra cultura y de nuestra inspiración en nuestras portentosas raíces”, puntualizó. “Ha sido una sorpresa muy linda que el estadunidense y en general otras razas se están educando con los sabores latinos y combinaciones que gustan muc o , finali ó. 138 TV ESPAÑOL

A rcelia G allardo, propietaria y amante del chocolate, es una apasionada de la cultura pre-colombina, el chocolate, la agricultura sostenible y el empoderamiento de las comunidades productoras de cacao indígenas en América Latina. E lla fundó la compañía después de graduarse de la Universidad de Berkeley mientras trabajaba en “Le Cordon Bleu”, la escuela culinaria en Pasadena, además ha recibido entrenamiento de renombre mundial pasteleros E wald Notter, Andrew Shotts y chocolateros en la Ciudad de M éxico e Italia. Además ella viajó extensamente por E uropa para aprender sobre el chocolate E uropea técnicas tradicionales y de M éxico y Belice para aprender la importancia de cacao a las comunidades indígenas. E lla era también una instructora en la Academia de Cocina de verano en Los Á ngeles donde ella enseñaba a los niños y adolescentes para trabajar con chocolate. A medida que el negocio crece Arcelia espera crear una organización no lucrativa que se centrará en la capacitación de los jóvenes en el área de la Bahía de San Francisco, que se centrará en la exposición de los jóvenes a la iniciativa empresarial, el desarrollo profesional y el ciclo global de los alimentos, incluyendo las comunidades agrícolas, tanto en la central Valley de California, M éxico, Centroamérica y América del Sur, donde las comunidades de Casa de Chocolates son la fuente de su cacao. Arcelia nació en Los Á ngeles de padres inmigrantes de Colima, M éxico . A melia G onzález, co-propietaria, llega a Casa de Chocolates con una historia de amor para el cacao que se inició cuando era una niña pequeña “comenzando con su primera taza de chocolate caliente mexicano y pan dulce”. Amelia ha viajado extensamente por América Latina, incluyendo Perú, Argentina, Chile, Brasil, Nicaragua y, por supuesto, M éxico . E lla es una apasionada de la cultura, las artes y los diversos alimentos de América Latina. Amelia tiene experiencia en medios de comunicación públicos, con más de 20 años en Radio K PFA en Berkeley. PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 139


P orque el h ijo del h ombre no h a venido para perder las A lmas de los h ombres sino para salvarlas. ( Lucas 9- 56. ) esde que el ombre nace, tiene la aspiración firme de querer vivir más que morir. É sta no es una simple persuasión surgida del azar... Si no, originalidad del alma que busca su inmortalidad... Sin embargo, singular expectativa admite el cuerpo, que desde que nace espera su inminente fallecer... Y aunque algunas veces imaginamos que la muerte está muy distante a nosotros; por ironía del destino, la muerte ya la traemos añadida en nuestro mismo Ser.---E sto indica que en medio de la vida, la muerte anda en nosotros.--- Pero algunas creencias divulgan que la muerte vendrá en un momento dado... Pensar asi es estar en un error... porque la muerte nunca viene...Sino la vida se nos va...solo basta, que salga el alma del cuerpo, y en ella se va la chispa de vida que mueve nuestro corazón...( G énesis 35- 17.18.) .

D

“De manera que el cuerpo no tiene vida propia, como la luz de la luna que es ajena, porque su proyección viene del astro Sol.--- Igualmente es el hombre, sin alma nuestro cuerpo representa, justamente la figura de un vestido usado en abandono, que en cuestión de horas será corrupción y pronto gusanos...¿ Y cuál es el temor ante tal realidad? Si el cuerpo es tan solo el cascarón de lo que fuimos en vida; tal como lo aseveró J ob el mejor siervo de Dios, al indicar: E sos gusanos son mi Padre y

mi adre. ob 1 -1 . ... Pero el alma como artífice de nuestra voluntad, como en teatro retrocederá su memoria frente al tribunal de Cristo, para confrontar todo aquel pecado cuando habitó en el cuerpo.( 2 Corintios 5-10.) --- E n dicho momento ya no abr tiempo de arrepentimiento... refle ionar sería considerar, que nuestra estancia en la tierra es tan ligera y voluble, como un puñado de arena, que con el vaivén de las olas se nos escapa entre los dedos...Asi tan fugaz se contempla nuestro tiempo de prueba. Y por ello Dios nos mandó al escenario de la vida, para que nos experimentásemos entre nosotros mismos.--- ¿Cómo podemos decir que amamos a quien no vemos, si dañinamente respondemos a quienes vemos?--- Por ello nos manda tragedias, para fundirnos como quien funde la plata, y con miseria nos prueba como se prueba el oro, para que nosotros le busquemos e invoquemos su Nombre... Y E l oirá, y dirá; Pueblo M ío... Y su pueblo replicará, él Altísimo es mi Dios. ( Z acarías 13-9.) Por tanto analicemos que nuestra existencia humana es transitoria, porque nos consta que físicamente pertenecemos al ciclo interminable donde todo lo que nace un día tiende a morir. ómo viendo el modo en que florese una flor, produce semillas y se sacrifica a si misma para que na ca una nueva vida.--- Igualmente el hombre que en cada momento enfrenta la muerte pero espiritualmente es salvo.---E ntonces si somos salvos en cada instante ¿ a quién tememos, si los problemas ya muertos se terminan?---Porque en el fondo de nuestro Ser existe el presentimiento indescriptible de otra vida, una vida celestial donde al justo no le alcanzará tormento, porque su esperanza estará llena de inmortalidad ( Sabiduría 3-4.) Desde su origen, el linaje del hombre posee el privilegio único de dos naturalezas, (física y espiritual). De allí nos surge la certeza de la inmortalidad del alma. E sta condición nuestra no es una intuición, porque con el sacrificio de risto, el Padre perdonó universalmente toda alma del pecado, (de nuestra anterior vida (no la actual), y con él resucitamos todos y nos dio vida eterna en él.( E fesios 2-6.) Por tanto tenemos un destino muy distinto en el cielo, un templo inmaculado, el cual Dios mismo le hizo aquí en la tierra, y ese templo es el cuerpo de risto, que ya Purificado y Santificado, subió a los cielos. donde esté ese cuerpo, allí estarán nuestras almas que hoy en día como campanas repican en nuestra mente las palabras de Cristo en aquel día cuando dijo: “Ustedes y yo seremos uno”. PASE A LA PÁG. #142

140 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 141


VIENE DE LA PÁG. #140

Todo en esta vida termina--- nada trajimos nada llevamos, hasta el Nombre que hoy poseemos en vida, ya muerto se nos quitará; porque en ese instante último, cuando nos ilustren ante el mundo, sin percatarse leerán lo nunca han comprendido: “ Aquí reposan los restos de quien en vida fuera”... Por consiguiente aquel que tiene nuestra verdadera identidad personal, ese es nuestro Yo... ese Yo es nuestra Alma como religiosamente llamamos... Y desde luego descubrirá, que el cuerpo jamás fue poseedor de nombre alguno sino el alma...quien igualmente se adjudicó de la hechura total de lo que fue nuestra voluntad cuando habitamos en la carne... Acto seguido, cuando el momento de nuestra muerte física ya sea un hecho, nuestra alma admitirá que la vida humana fue efectivamente transitoria. Y desde luego para ese entonces nada podrá ser secreto, y nada más triste será, que encontrarse miserablemente engañado. Para ese entonces ninguna excusa será aceptable... en ese instante reconoceremos que nuestro libre albedrío estuvo sujeto a las variadas religiones, organizaciones y culturas...Q uienes durante nuestra existencia nos hicieron vivir entre ilusiones, mentiras y hechos falsos.--- E n esencia nos desviaron aquellos que supuestamente debían guiarnos para realizar dicha función, tuvieron dificultad para controlar sus egos, se volvieron ciegos y en consecuencia dejaron de ver la divinidad en aquellos a quienes debían mostrar el camino. Por ello: ¿ qué aprovechará el hombre, si ganare todo el mundo y perdiere su alma?---¿ O qué recompensa dará el hombre por su alma?--- Porque el hijo del hombre vendrá en la G loria de su Padre con sus Á ngeles, y entonces pagará a toda alma según sus obras.( M ateo 16- 26. 27.) .

E ntonces: ¿ Porqué ese designio, de llevarse solamente Uno?.---- Porque la esencia de la espiritualidad del hombre es de origen celestial... Y ese día cuando el Señor venga tomará nuestro interno Ser que es el alma y dejará el externo que es el cuerpo, y nuestra alma como autora intelectual será tomada para juicio, dejando el cuerpo quien como instrumento nos sirvió únicamente de esclavo. ( 1 Corintios 15- 4. )

Por tanto el día que el ijo del ombre se manifieste. os dice el evangelio, “ que en aquella noche estarán dos en una cama...el uno será tomado, y el otro será dejado”---“Dos mujeres estarán moliendo juntas; la una será tomada y la otra será dejada”--- “Dos estarán en el campo; el uno será tomado y el otro dejado”.---- E sta parábola a la simple vista se consideraría injusta si los dos fueran buenos, y solamente se llevase Uno.-- Como igualmente si se llevase uno y los dos fuesen malos.

Desde que Cristo murió bajo la ley, venció la muerte y nos heredó la vida eterna. Desde entonces la condición del hombre tiende a vivir por Fe; y esa fe nos inclina a cambios en la vida. Porque el fin de vuestra fe es la salvación de nuestra lma por amor en Cristo, para G loria del Padre Amen. ( 1 Pedro 1-9) .

142 TV ESPAÑOL

De manera que el cuerpo es la morada de nuestra vida, y el espíritu nuestro instructor intelectual.---Con el espíritu el alma del hombre logra concebir millones de pensamiento, nuestro espíritu genera ideas y hasta logra ampliar en ciencia todo lo que es progreso.. Pero el alma del hombre por la ambición de poder causa divisiones y más pobreza a su hermano. Cuando Dios creó al hombre lo constituyó con pensamiento racional. Si el hombre supiera que todos somos linaje de un primer E spíritu, nos protegeríamos, como una gallina protege a sus polluelos--- Pero por la ausencia de espiritualidad, nuestra alma cavila como animal...Y dice entre sí: Si yo no soy para mí, ¿ Q uién será para mí?--- Si yo no me ayudo. ¿ Q uién me ayudara?- E ntonces da rienda suelta a sus instintos, y termina convirtiéndose en todo como un animal salvaje.--- Por ello no temas ni ames el mundo... Si temes al mundo él te dominará, si le amas él te devorará por su engañoso encanto... Tomemos en cuenta; “ Q ue el que siembra para su carne, de la carne segará corrupción.--- M ás el que siembra para el espíritu, del espíritu segará vida eterna.( G álatas 6- 8 . ) Por ello, lo que siembras, no es el cuerpo que ha de salir, sino el grano desnudo, esa es nuestra alma ya fuera del cascaron.( 1 Corintios 15-37.)

En el Nombre de Jesús, Su Siervo Godofredo Cruz P.O. Box 40277, San Francisco, CA. 94110

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 143


VIENE DE LA PÁG. #128

Niño de Praga

La P laza de W enceslao: E s una plaza rectangular con un jardín al centro, donde uno puede cenar comida checa o de otro país con una buena cerveza al ritmo de música del lugar en uno de los tantos restaurantes o tabernas de estilo medievales que existen en su alrededor. E sta plaza está localizada en el centro de la ciudad en frente del M useo Nacional (hoy en etapa remodelación) con accesibilidad a los trenes modernos subterráneos que corren como arterias a través de esta encantadora ciudad por un precio módico con una puntualidad asombrosa.

Aquí se encuentra en su interior la Catedral de Praga, el Convento y la Basílica de San J orge, además de las joyas de la corona de Bohemia. Se considera a este castillo como una remembranza de la fastuosidad del pasado y como el castillo antiguo más grande del mundo. Vale la pena visitarlo.

E ste lugar está adornado por la estatua del santo patrono de Bohemia, “San W enceslao” montando un caballo

imponente que ha sido testigo de muchos aconteceres que han ocurrido en la ciudad de Praga. El Castillo de P raga: Una majestuosidad arquitectónica del siglo IV, que a pesar de invasiones, incendios e intrigas palaciegas fue residencia de emperadores romanos, presidentes de Checoslovaquia, y de los reyes de Bohemia.

144 TV ESPAÑOL

La I glesia de S anta M aría de la V ictoria y S an A ntonio de P adua: E n esta iglesia de arquitectura medieval muy hermosa por dentro, se aloja el famoso “Niño de Praga”, una representación del niño J esús que según la leyenda es una imagen milagrosa especialmente para las embarazadas que perteneció a Santa Teresa de J esús. E l cual es muy venerado por miles de turistas que visitan la mencionada iglesia. E n esta iglesia nos impresionó ver a la entrada un cartel que nos prevenía contra los carteristas que abundan en muchas ciudades europeas. La imagen del “Niño de Praga” está entre las imágenes del niño J esús más veneradas y visitadas del mundo; tal como el “Santo Niño de Atocha” de M éxico, y el “Divino Niño” de Colombia entre otros.

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 145


146 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 147


SAN FRANCISCO 16TH STREET DOÑA MAGO RESTAURANT CLINICA DE SALUD CA-POPPY FLOWERS EL CAFETAZO LOS COYOTES TAQUERÍA PANCHO VILLA PANCHITAS #2 18TH STREET BALOMPIÉ CAFE 20TH STREET JOCELYN’S BAKERY AKRON MEAT MARKET EL FARO TAQUERIA Y MARKET MARY’S BARBER SHOP 21TH STREET CHICA SEXIE BEAUTY SALON DINORA’S JEWELRY 22TH STREET GODOFREDO’S JEWELRY ANA’S BEAUTY SALON KOSA BELLA BOUTIQUE PAN LIDO LAS PANCHITA’S #3 TERE’S BEAUTY SALON TERE’S JEWELRY DANIEL’S JEWELRY ELDY’S BEAUTY SALON 23TH STREET MIRIAM CHANAME TAX SERVICES FARMERS INSURANCE KIARA’S HAIR CUT MEXICALI’S HAIR DESIGN LOS ANDES MARKET KJ TRAVEL 24TH STREET TRAVEL NET MITCHELL HAIR SALON HERRERA ESCOBAR SERVICE LA MEJOR BAKERY EL TACO LOCO TAQUERIA PERFUMES PARIS

148 TV ESPAÑOL

MIXCOATL J.J. JEWELRY LA CASA DE LA SALUD RINCONCITO NICARAGUENSE JOYERÍA MONSERRAT SUNRISE RESTAURANTE EL FAROLITO TAQUERIA MARTA’S BEAUTY SALON PANADERÍA REYNA TAQUERIA EL TONAYENSE ANA’S BEAUTY SALON LAUNDRY TAQUERIA EL CASTILLITO EL POLLO SUPREMO BELMAR MEAT MARKET USULUTAN RESTAURANT PANADERIA FLOR DE JALISCO VICTORIA’S BAKERY JAIME’S JEWELRY LA PALMA MEXICAN BAKERY MARY’S BEAUTY SALON LA TORTA GORDA LAUNDRY WORLD TAQUERÍA SAN FRANCISCO STEPHANY BARBER SHOP VALENCIA MOSCOSO SERVICES ALAS LIC. GOMEZ MULTISERVICES EL MAJAHUAL REST. IBARRA BROTHERS ANGELICA’S BEAUTY SALON TAQUERIA EL BUEN SABOR TAQUERIA LA CUMBRE MISSION STREET TAQUERIA YUCATAN KUUP RESTAURANT TAQUERIA EL CASTILLITO SAN FRANCISCO COLLEGE ORDER EXPRESS GOLDEN BELL SPA RÍA ENVÍA

TRANSPORTES REYES EXPRESS PALACIO LATINO RESTAURANT EL SALVADOR REST. TAQUERÍA CANCUN #1 Y #2 HAIR CUTS TODAY AFEX EXPRESS GALLARDO’S PRINTING LAS TINAJAS RESTAURANT MILAGROS DE MÉXICO LA QUINTA RESTAURANT LA PLAZA DEL SOL ARGUELLO FINANCIAL MERIDIAN MEDICAL GROUP CLINICA DEL DR. GARCÍA FARMACIA LA INTERNACIONAL LA TAZA SIGUE LOS PORTALES TRAVEL NET PANAMERICANA TRAVEL EL PEROL RESTAURANT TAQUERÍA LA ALTEÑA ANTOJITOS AMINTA NATURAL SUNSHINE LAS PALMERAS TAQUERIA LA CORNETA RED BALLOON RESTAURANT EL FAROLITO J.E. JEWELRY TAQUERÍA SAN JOSÉ TERE’S BEAUTY SALON GALARDO’S FAVORS HOLLYWOOD BEAUTY SALON CHAVA’S RESTAURANT GREAT IMAGE SALON WESTERN DENTAL LA TAQUERIA JULIO’S DISCOTECA RED CAFE NORMA’S BEAUTY SALON COLOR X-CHANGE BEAUTY SALON TAMARIZ TAX SERVICE GUADALUPE MARKET CHAVITA’S RESTAURANT CLUB MIX 26 EL NICARAGUA RESTAURANT SATELLITE TRAVEL BRISAS DE ACAPULCO EL PATIO RESTAURANT LAS AMERICAS SUPERMARKET EL ZÓCALO RESTAURANT LOS PANCHOS RESTAURANT TAQUERIA EL TACO LOCO EL PAISA RESTAURANT LA ALTEÑA NENA’S RESTAURANT LA CARNE ASADA THE CAVE GRILL RUDY CORTEZ TAX PANADERIA UNIVERSAL BARRAZA MARKET PARTYLAND RICO PAN TRANSPORTES NICARAGUA LELENITAS CAKE OLIVIA’S BRANCH ADELITA’S CAKE EL RINCONCITO SALVADOREÑO LA LOMA #1 HONDURAS RESTAURANT LOS GUANACOS RESTAURANT RESTAURANTE FAMILIAR MARIO’S STORE IMAGEN BEAUTY SALON TAQUERIA MÉXICO TAQUERÍA MENUDO CHICO PRODUCE CAMPOS JEWELRY PLANES DE RENDEROS (PERSIA) PACITA’S BAKERY (PERSIA) GRUPO CIPAR (PERSIA) JOHNUEL’S CRAFT STORE TAQUERÍA EL FAROLITO LA LOMA PRODUCE RINCON LATINO LA IGUANA AZUL (GENEVA) DANIEL’S PHARMACY (GENEVA) TORTAS BOOS VONI AJE SHALUGA BOTANICA

LESLIE’S BEAUTY SALON EL POLLO SUPREMO PAN LIDO TAQUERIA REINA’S TV ESPAÑOL MAGAZINE CHICKE’N DELY VILMA HAIR SALON REINA’S RESTAURANT RICO PAN BAKERY #2 JASMIN’S BEAUTY SALON LA LOMA PRODUCE DALY CITY MISSION STREET LA LOMA #9 HOME 4 LESS CAFE DURANGO HILL TOP BEAUTY SCHOOL BLANCA’S BRIDAL DALY CITY MARKET MI GUADALAJARA TAQUERÍA VARGASVILLE REALTY LA LOMA MEAT MARKET TAQUERÍA JALISCO MELISSAS JEWELRY SAN JOSE S. WHITE RD. EL CERRITO MEXICAN FOOD RICA PANADERÍA #2 THE TAMALE FACTORY PARIS JEWELRY DEL RÍO VIDEO TAQUERÍA CORONA HECTOR’S SALON METRO PCS FIESTA AUTO GUADALAJARA FLOWERS BOTÁNICA ÉXITO ALUM ROCK AVE. THE BEST MARKET MI RANCHITO TAQUERÍA BIRRIERÍA TEPA SOUND SYSTEM ALUM ROCK EVERY DAY SMOG FERNANDO’S INSURANCE INS TAX LA JOYERÍA INTERNACIONAL NACOS TACOS QUICK BAY MARKET BELLA IMAGÉN SALÓN SOUND CAR AUDIO SYSTEM LA GUADALAJARA #1 MERIDIAN MEDICAL CENTER DANIEL ORNELAS PHOTO LEZLY $99 STORE DISCOTECA PEÑA BOT. YEMAYA Y CHANGO VERO’S BEAUTY SALON OASIS AUTO INSURANCE STORY ROAD AGUILA TRAVEL MENDOZA’S TAQUERÍA TANCHITO’S RESTAURANT ANTOJITOS NUEVA ITALIA ROMERO’S CAKE PLANETARIO TRAVEL MEXI-AMERICANA JACK’S LIQUOR LA MEJOR TAQUERÍA LA ESMERALDA JEWELRY JOYERÍA CHAVEZ BELLA IMAGÉN SALÓN TC WASH & DRY SAN JOSÉ AUTO CONCEPTS DIANA’S TAMALE FACTORY JOYERÍA NATHALY LINDO MICHOACÁN REST. SOUTH KING ROAD. KING’S BURGERS RICH BEAUTY SALON UNITED PALETERÍA METRO PCS XTREME CAR AUDIO IMPERIO LIQUOR EL GRULLO RESTAURANT JACKSON AVE. BOT. SAN MIGUEL JACKSON DONUTS RAMONAS RESTAURANT HAIR FOCUS

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


SHOP N’ GO MARKET EL GRULLO MEXICAN FOOD AL SANCHEZ TAX SERV. EMPIRE STREET LOS COYOTES TAQUERIA LA GUADALAJARA VINE STREET YOLANDA’S MARKET ALMA STREET EL RANCHO TAQUERÍA LEO STREET TIKAL TRANSMISSIONS POST STREET DREAM JEWELRY ACAPULCO JEWELRY WILLOW STREET LA SONORENSE PANADERÍA ANGEL’S BRIDAL WILLOW INSURANCE MUNDO TRAVEL MENDOZA’S REST. EL AGUAJE MARKET ARREOLA’S BEAUTY SALON SANTA JOSEFINA BOT. NAVARRO’S JEWELRY EL MICHOACANO RENTA DE SILLAS MARISCOS SAN JUAN LA SEGUNDA MARIO’S BOOTS & SHOES EL PIQUE TAQ. METRO BALDERAS DECORACIONES ESBEIDY’S JOYERÍA GLORIA’S SANTA CLARA STREET SCANDALOUS HAIR STUDIO RICHS BEAUTY SALON SANTA CLARA INCOME TAX LINDAS MUSABE CASA DE MÚSICA PLAZA JEWELRES MI TIERRA CAR. Y TAQ. LA CASA DE LA SALUD REDWOOD CITY MIDDLEFIELD RD. VÍDEO DEPOT PLAZA JEWELERS LA BONITA RINCÓN TARASCO TACO AGUILILLA ANA’S BEAUTY SALON CHAVEZ SUPER MARKET RECUERDOS MEX LAVANDERIA #1 Y #2 TERE’S BOUTIQUE APATZINGAN MEAT MARKET CHAVEZ SUPER MARKET ADRIAN’S INCOME TAX CENTRAL TRAVEL TACOS EL GRULLENSE FOTOGRAFIA DOÑA LETY PANADERIA LA MICHOACANA PEÑAS MEAT MARKET LA TIENDITA MARKET DISCOTECA EL INDITO AGENCIA DE VIAJES VEGA’S MARKET & GRILL LA ESTRELLITA NUEVA IMAGEN BEAUTY SALON HAYWARD A STREET SHOP SMART INSURANCE LA ESPERANZA MARKET LA MEXICANA TORTILLERIA LA PERLITA ALBERT’S INSURANCE NUÑEZ SERVICES EL TAPATIO TAQUERIA LAS CANASTAS TENNYSON RD. EL CHARRO TAQUERIA ARANDAS GLADY’S BEAUTY SALON TAQUERIA EL PASTORCITO PANADERIA PINK ELEFANT MARIA’S RESTAURANTE DISCOTECA SONIDO SANTOS LA ESPERANZA SUPERMARKET PANADERIA CORONA TAQUERIA MEXICAN FOOD

MISSION BLVD. BC JEWELRY MISSION PARADISE BANQUET TAQUERÍA LOS GALLOS TAQUERIA CORONA LOS PLANES DE RENDEROS EL TAQUITO RESTAURANTE MIKASA REALTY MOUNTAIN VIEW PILO’S HAIR SALON PANADERIA LA MEJOR LAUNDRY 2 TAQUERIA LA BAMBA MI PUEBLO MARKET SAN MATEO 3RD STREET TAQUERIA EL NAYARITA LA PIÑATA MARKET B STREET 3 AMIGOS TAQUERIA RESTAURANT MICHOACAN LOS AMIGOS IMPORTS LOS PRIMOS TAQUERIA LOS POTRILLOS CALIFORNIA MULTISERVICES EL VIDEO LOCO JUANITA’S RESTAURANT LA PIÑATA RESTAURANT EL TORO MEAT MARKET SONIA’S BEAUTY SALON SAN BRUNO CHUI’S DELY MART VALENCIA MEAT MARKET LA PALOMA RESTAURANT TRINE’S BEAUTY SALON COMPUTER SUPPORT DISCOTECA BECERRA EL RANCHO MARKET DISCOTECA MOLINA SO. SAN FRANCISCO CITY GRAND AVE. VERTIGO HAIR SALON TINA’S GIFTS PARTYLAND ML LAVANDERIA LA TORTA LOCA VILLA DEL SOL TAQUERIA JALISCO PRODUCE LA TAPATIA TAQUERIA EL FAROLITO PLANT TO TRAVEL MIRANDA & ASSOCIATES LINDEN LAS BRISAS VIDEOS CONTRERAS MARKET CARNICERIA TEPA ALFREDO’S MARKET STEPHANY BEAUTY SALON EMMANUEL DIOS CON NOSOTROS PANADERIA EL GALLO LAUNDRY LIBERTY LIBERTY DELI MART TAQUERIA CELAYA OAKLAND INTERNATIONAL BLVD. EL GRULLENSE PLAYA AZUL REST EL TIJUANA REST DISCOLANDIA TAQUERIA SAN JOSE ACAPULCO RECORDS CEA TRAVEL ORDER EXPRESS EL OASIS CACHE TRAVEL EL HUARACHE RESTAURANT YOLY’S GIFTS CIRO’S HAIR SALON OTAEZ MEXICAN FOOD HERNANDEZ MEAT MARKET PANADERIA PEÑAS DULCERIA LA MORENA DULCERIA LA ROSA LA MOVIDA RECORDS CREATION FLOWER LETY LA RAZA MEAT MARKET LA CASA DEL DEPORTISTA CONCISE XV AÑERA ELEGANTE CORAZON DEL PUEBLO

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

KOKO’S JEWELRY FRUITVALE EL TAPATIO RESTAURANT LOS COCOS RESTAURANT TAQUERIA EL GRULLENSE PANADERIA LUZ JOYERIA ROCHA CASTRO DESIGN DULCERIA LA ROSA LOS MEXICANOS BAKERY ANITA’S BEAUTY SALON FOOTHILL EL GRAN TAQUITO RIGHT WORKS INSURANCE ILIANA’S SALON CARNICERIA EL PUEBLO LAVANDERIA TAQUERIA LOS ARCOS MI LUPITA RESTAURANT PEÑAS BAKERY LA FINCA LA RANCHERITA EL TACO ZAMORANO PANADERIA PEÑA BELLA BRIDAL 3 HERMANOS MARKET EVERGREEN PRODUCE MIGUEL ANGEL BEAUTY CONCORD INTERAMERICANA UNLIMITED LOS CHIVOS TAQUERIA BAKERY LA ROSA CASA GONZÁLEZ LA COSTEÑA PRODUCE PELUQUERIA LUPITA MEXICAN BURRITOS RESTAURANT GUADALAJARA SUPERMARKET LA CABAÑA BAR & GRILL MERCADO DEL VALLE CEA TRAVEL LUPITA MARKET AYALA WESTERN WEAR LOS ALTOS TAQUERIA

LAS MONTAÑAS COTIJA MARKET PITTSBURG PANADERIA LEON LA FUENTE TAQUERIA VIVA MÉXICO TAQUERÍA TAQUERÍA DON JESÚS DISCOTECA MÚSICA ALEGRE DULCERIA SANCHEZ MEXICAN TRAVEL EL SUPER TACO CARIBEAN TRAVEL BAY POINT RESTAURANTE FLAMINGOS VALLE PRODUCE LOS AMIGOS MARKET RESTAURANTE LA FINCA RICHMOND PLAZA GARIBALDI ELISA’S BEAUTY SALON PRO SOUND JOYERIA ROMERO LOS COMPADRES TAQUERIA LA RAZA MARKET PANADERIA SERRANOS LAUNDRY COLOMEX RESTAURANT LA ROSA MARKET BOTANICA SAN ANTONIO MARTINEZ MEAT MARKET EL YERBERITO TORTAS LOS CHILANGOS ZACATECAS MEAT MARKET EL SITIO TAQUERIA EL TAPATIO RESTAURANT CEA TRAVEL EXHAUL DELGADO TAXES MI GUANAJUATO PANADERIA LA RAZA #2 SAN PABLO LUPITA’S BEAUTY ADRIANA’S BEAUTY ¡Y MUCHOS PUNTOS MÁS!

TV ESPAÑOL 149


150 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 151


L

a cantante estadounidense M adonna, “La Reina del Pop”, famosa por temas como “Like a virgin”, “Ray of light” y “Hung up”, celebró 55 años de vida con la recopilación de sus mejores temas, interpretados durante su gira mundial para su nuevo álbum “M DNA world tour”. A este disco le acompañará el documental “M adonna: The M DNA tour”, el cual utiliza imágenes de 8 actuaciones en más de 50 países. E ntre las canciones se encuentran desde las más míticas hasta las más actuales; entre éstas destaca “G ive me all your luvin”, tema en el que colabora Nicki M inaj. Con esta gira ha logrado recaudar unos beneficios de m s de millones de dólares; lo que la ha convertido en la artista que más millones amasó con sus conciertos durante 01 , al superar a Lady G aga o Bruce Springsteen. M adonna Louise Veronica Ciccone, nombre completo de la cantante considerada una de las figuras m s influyentes en la música contempor nea, nació el 1 de agosto de 1 5 en oc ester, ic igan. Su padre, un ingeniero italiano de nombre Silvio Ciccone, y su madre, una franco canadiense ama de casa, M adonna Fortin, concibieron a cinco hijos. La cantante quedó huérfana de madre a los cinco años, ya que su progenitora, quien padecía cáncer de mamá, murió a los 30 años. Su padre se volvió a casar tres años después con la nana de sus hijos, J oan 152 TV ESPAÑOL

G ustafsan, con quien procreó otros dos hijos, lo que causó un gran resentimiento en la que más tarde se convertiría en la estrella del pop. E l día que ella se enteró de la boda juró que no volvería a pisar la tumba de su madre, y así lo i o, asta que tenía 31 años, pues rompió su promesa durante su gira T e blonde ambition tour 1 0 . M adonna consiguió una beca para realizar estudios de danza en la Universidad de M ichigan. Luego se trasladó a Nueva York, donde se preparó y bailó con Alvin Ailey y Pearl Lang, y actuó en algunas películas eróticas. Trabajó en el modelaje de fotografías y poco después creó un grupo con un amigo llamado The Breakfast Club, en el que tocó la guitarra y la batería. Pasó por varios grupos y cambió de manera continua de representante. En 1 lan ó su primer sencillo “E verybody”, con él que inició su camino a la fama. Sus álbumes “M adonna” 1 3 y i e a virgen 1 vendieron millones de copias. Su tercer disco, True blue , salió al mercado en 1 y se convirtió en un auténtico éxito en el mercado, mientras en 1 lan ó i e a prayer”, con el que batió récord de ventas. Entró al mundo del cine en 1 5, con una breve aparición como cantante de un club en la película “Vision Q uest”, y más tarde estelarizó “Desesperadamente buscando a Susan”. Trabajó en Broadway en una obra de teatro titulada “Speed the plow”, con notable éxito. PASE A LA PÁG. #15 6

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 153


154 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 155


VIENE DE LA PÁG. #15 2

... J unto a Sean Penn, con quien se casó el 16 de agosto de 1985 y se divorció en enero de 1989, protagonizó una película, “Shangai surprise” (1986) , que resultó un fracaso. E n 1987 editó “W ho”s that girl”, y después “You can dance”. Inició una nueva gira que fue bien recibida por el público. s tarde publicó otros materiales discogr ficos Erotica (1992) , “Bedtime Stories” (1994) y “Ray of Light” (1998) , así como el recopilatorio “Something to remember” (1995) , que incluye “Verás”, uno de los pocos temas que M adonna ha cantado en español. E n 1990 protagonizó la película “Dick Tracy”, junto a W arren Beatty, con quien tuvo un romance; también sacó al mercado la banda sonora del filme. uatro años despu s nació su ija ourdes aría iccone, fruto de su relación con el cubano arlos eón. M ás adelante, trabajó el largometraje “E vita” (1996) , al lado del español Antonio Banderas; trabajó con el que logró el G lobo de O ro a M ejor Actriz y editó el disco con la música del filme. Sting le presentó en 2000 al director de cine G uy Ritchie, con quien se casó en diciembre de ese año y es padre de su segundo hijo, Rocco Ritchie, quien nació el 11 de agosto de ese año. La pareja se separó en 2008. Dos años más tarde, tras una gira mundial muy esperada, la primera en casi 10 años, M adonna fracasó en la taquilla estadunidense con la película “Swept away”, dirigida por su marido Ritchie.

E n ese entonces, también participó en la nueva entrega de J ames Bond, “O tro día para morir” (2002), en la que además de tener un papel, interpreta y compone la canción principal, “Die another day”. on ello, en 003 publicó el disco merican life y en 2004 emprendió la gira “Re-invention world tour”, que contó con presentaciones en E stados Unidos, y que culminó en el M adison Square G arden de Nueva York, a mediados de septiembre. Un año después, M adonna fue demandada en Bélgica por plagio de la canción “Frozen”, el juicio lo perdió, se prohibió en ese país la venta vía Internet y en tiendas de discos de cualquier copia del álbum “Ray of light” que en su lista de canciones incluyera el tema. Las unidades retiradas fueron de inmediato sustituidas por copias del álbum sin la canción. E n 2005, “La Reina del Pop” lanzó su décima producción de estudio, onfessions on a dance floor , constituida por continuos “remixes” de las canciones, con elementos musicales incorporados de los 70, c omo de su propio repertorio. E l disco puso de nuevo en la cima a la diva del pop, pues su disco gozó de rotundo éxito comercial, al llegar al número uno en 41 países y despojó a The Beatles del récord que anteriormente poseían. “Hung up” se convirtió en el primer sencillo en ocupar una posición dentro de los 10 primeros sencillos del Billboard Hot 100 desde el tropie o con merican life en 003, rompiendo récord, y esta vez se lo quitó a E lvis Presley. Hasta ahora M adonna es la cantante con más sencillos dentro del Top 10 de la lista Hot 100. PASE A LA PÁG. #15 8

156 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 157


VIENE DE LA PÁG. #15 6

E n esta época debutó en un festival, siendo el acto principal del cierre de actividades en el escenario electrónico del prestigioso estival oac ella, celebrado en ndio, alifornia. E n mayo de 2006, M adonna emprendió su gira mundial onfessions tour , que causó de inmediato pol mica entre grupos conservadores, ya que aparece colgada de una cruz enorme con luces, al interpretar el tema “Live to tell”. E l 20 de junio de ese año la artista lanzó su documental “I”m going to tell you a secret”, en DVD, el cual fue “fusionado” con su primer lbum en vivo. El material debutó en la posición 33 del “Billboard 200”, al vender 25 mil copias en su primera semana.

eses despu s planeaba dirigir su segundo filme que ser titulado “W .E .”, una autobiografía centrada en la relación entre el rey de Reino Unido, E dward VIII y W allis Simpson. Además recibió un tributo en la serie “G lee”, a quien le concedió los créditos de algunos de sus éxitos para realizar un capítulo centrado en sus temas, así como para el lanzamiento de un disco bajo el título “G lee: the music, the power of M adonna”, que incluye “E xpress yourself”, “Borderline” y “Vogue”, entre otros. E n noviembre de ese mismo año, M adonna inauguró en la iudad de ico el primer gimnasio de la franquicia ard andy itness, una asociación entre adonna, su administrador G uy O seary y M ark M astrov, el fundador y director ejecutivo de 24 H ours Fitness.

Para 00 grabó en y su concierto T e confessions tour”, el cual incluye imágenes de la presentación, y detrás de cámaras de los ensayos.

E n 2011, se encontraba en el estudio de grabación, donde preparó su disco número 11, el cual representó su debut en su nueva disquera, Live Nation. E n el material incluyó un tema dúo con Rihanna y para la producción colaboró con W illiam O rbit, con quien trabajó en los discos “Ray of Light” (1998) y “M usic” (2000).

E n marzo de 2008 M adonna ingresó al M useo del Rock de E stados Unidos de América por sus 25 años de carrera. La celebración contó con la presencia de J ustin Timberlake e Iggy Pop. E se mismo año, lanzó “Hard candy”, onceavo disco en su carrera y último trabajo inédito bajo el sello W arner, con colaboraciones de Pharrell W illiams, J ustin Timberlake y Timbaland.

Por otra parte, “La Reina del Pop” se unió a otras personalidades como los cantantes Britney Spears, Lady G aga, Beyonc , ennifer ope y ustin ieber los grupos , oldplay y T e olling Stones y los futbolistas ristiano onaldo y avid Beckham, en la promoción de la campaña “I”m gonna be your friend” (Yo quiero ser tu amigo) para combatir la pobreza en Á frica.

De este material se desprenden los sencillos “4 minutes”, “G ive it 2 me” y “M iles away”. Para apoyar la promoción del disco, inició la gira “Sticky & sweet tour” por E uropa, Asia, E stados Unidos y M éxico. E ste tour se convierte en la gira con mayores ganancias de todos los tiempos por un artista solista.

on la meta de concienti ar sobre la ambruna que afecta a más de 10 millones de africanos, la iniciativa de la organiación Save t e ildren buscó recaudar fondos entre m s de 700 millones de personas que los siguen en redes sociales para abastecer de víveres a los más necesitados en países como Somalia y Á frica O ccidental.

Entre sus recientes lan amientos se encuentra elebration (2009) , álbum que recopila sus más grandes éxitos y con el que termina su contrato con la disquera W arner Bros Records, y el y de su gira Stic y s eet tour 010 . E n junio de 2009, M adonna apeló en la corte de M alawi, Á frica, los derechos para adoptar a M ercy J ames, una niña de tres años. Para 2010, la cantante interpretó su éxito “Like a prayer en un concierto en beneficio de los afectados por el terremoto en Haití. 158 TV ESPAÑOL

E n marzo de 2012, publicó su álbum “M DNA”, en el cual contó con las colaboraciones de productores como Alle Benassi, enny enassi, emacio astellon, ree Sc ool, ic ael M alih, Indiigo, W illiam O rbit y M artin Solveig. Asimismo, inició su novena gira a nivel mundial “The M DNA Tour”, con la cual visitó diversos países como Londres, oma, il n, París, open ague, arcelona, arsovia, Estambul, oscú, olombia, rasil, ile, y rgentina. PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 159


160 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45


PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45

TV ESPAÑOL 161


162 TV ESPAÑOL

PARA SUS COMPRAS VER PÁGS. #44 Y 45












Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.