www.txantxangorri.info
27. alea | 2014ko otsaila
Badatoz I単auteriak Argazkia: Jon Zubeldia
Hoy soy Hoy me siento pequeña, pero no por desdicha ni en estatura. Soy la ola que en la orilla arrastra su labia y entre tanta palabrería resurge de sus cenizas, fortalecida, y se convierte de nuevo en agua. - Búsqueda Soy la nube gris que por el inmenso cielo avanza, sin rumbo fijo pero que al fin alcanza su montaña y agotada, sobre su cima descansa. - Despertar Soy la sed que no encuentra una boca en calma, buscando de unos labios la sonrisa franca, que envuelva en armonía los flujos de mi garganta. - soledad Soy el verdugo que mató la esperanza que un día vivió conmigo y con sus manos blancas derrotó al espíritu divino de la ilusión que hoy me falta. - Agonía -
Soy la misma piedra del camino que reconozco en voz alta, con la que tropecé en mi destino y sostuvo mis andanzas, sobre la que remiendo mis heridas y afianzo la marcha. - Duelo Soy el canto rodado de un río sin agua, la flor que se desvanece sin la voz que le canta, el lecho que abriga la lluvia del alma, el devenir de la ausencia del cuerpo que se arrastra. - Vacío Soy lo que quieras aunque no dé la talla, el grito de dolor escondido tras el disfraz de la lágrima, la flecha que se clava en el corazón de los vanos. Soy, no más, me falta tu gracia. - Desánimo -
Mairus
27. alea | 2014ko otsaila
3
Zer irakurri 04 Gaia: Amezketa eta Abaltzisketako Inauteriak 08 Hizketan: Miguel Angel Bermudez inauterizalea 11 Sakonean: Capilla Santa Maria 15 Argazkiak 18 Kirolak: Gimnasia Erritmikoa 21 Ibilbidea: Ibiur urtegia 23 Gastronomia: Orein haragia 28 Aisia 29 Agenda 31 Zaharrak berri
Argitaratzailea: Belako publizitatea eta komunikazioa Helbidea: Herriko plaza 2, baxua; 20.270 Anoeta (Gipuzkoa) Kontaktua:943.698.996 - 660.913.777 belako@belako.info Diseinua: Belako publizitatea eta komunikazioa Publizitatea: txantxangorri@txantxangorri.info Inprimategia: Gertu (Oñati) Tirada: 3.000 ale www.belako.info Lege-gordailua: SS-1161-2011 Erredakzioa: Amaia Núñez, Agurtzane Núñez, Martin García, Julian Bereciartua, Jose Antonio Pagola, Olivia Sanchez, Mairus, Joxe Landa eta Kepa Fernandez de Larrinoa. Txantxangorrik ez du bere gain hartzen aldizkarian adierazitako esanen eta iritzien erantzukizunik. Debekatua dago aldizkariko edozein testu edo argazki idatzizko baimenik gabe erabiltzea. Aldizkari hau dohainik banatzen da eta iragarleei esker argitaratzen da. Txantxangorri no se hace responsable de las opiniones y textos publicados en la revista. Queda prohibida la reproducción de textos o fotografías sin la autorización escrita correspondiente. Esta revista se distribuye gratuitamente y se publica gracias a los anunciantes.
Gaia Iñauteriak dantzan
27. alea | 2014ko otsaila
4
Jai berezia egiten dute Abaltzisketan eta Amezketan igandean
I
Amaia Núñez
ñauteri festa ospetsuenetakoak Tolosakoak izan arren, probintzian badaude hainbat herri beraien jaia ospatzen dutenak. Duela ez hainbeste urte herri bakoitzak bere festa zuen, Tolosa edo Donostia bezalako herrigune handiagoak 'urruti' geratzen baitziren. «Abaltzisketan herriko San Juan jaiak baino jende gehiago biltzen zuela esaten zuen gure aitak», dio Jon Zubeldiak. Bere anaia Jose Luis izan zen herrian txantxo dantza berreskuratzeko lanean aritu zena, galdu baino lehen dantzatzen ibili baitzen, eta 1989tik urtero ateratzen da herriko gazte taldea etxezetxe eta baserriz-baserri. Abaltzisketan eta Amezketan, ondoan dauden herriak izanik, Ihauteri jaiaren tradizioa antzekoa zuten bietan. Hala ere, egun ezagutzen dena 1970 eta 1980 hamarkaden amaieran berreskuratuak izan ziren. Abaltzisketan
Abaltzisketako txantxoak dantzan. ··· Jon Zubeldia ez dakite noiztik egiten den festa hau herrian, hala ere, ziur dakite urte zehatz batzuetan dantzatu zela: 1930, 1933, 1936tik 1940ra, 1947an eta 1971an. Urte horretan soldaduskara joan behar zuten gazteak ziren dantzariak garai hartan, baina 1989an berreskuratu zenetik herriko edozein gaztek parte hartu dezake. Herrian zortzi dira dan-
tzariak, berreskuratu zenean zortzi jantzi egin zituztelako. Jantzi berezia da: galtza eta alkandora zuriak, kolore ezberdinetako zintekin apainduak, gerriko gorria, edozein koloretako gorbata eta koloretako bi mantoi sorbaldetan, 'bandolera' modura lotuak. Txapela gorria da, kolore zuriko 'mantila' antzeko sare moduko bat dauka josia,
��������� ������������������� ������������ ������������
txapelaren erdian borla zuri handia eta izkinetan borla zuri txikiak zintzilik, eta gomazko abarkak. Jakin izan dutenez 1930 urtera arte dantzari bakoitzak nahi zuen jantzia eramaten zuen eta ondoren guztiek berdin jantzita joatea erabaki zen. Dantza berreskuratzeko lanetan, jantzia ere argazki zaharren bidez berregin zuten. Horretarako ����������� ������������������������ ���������� �������������������
������������������� ����������� ������������������ �������������������� ����������� ������������������
27. alea | 2014ko otsaila
1971ko argazki bat erabili zuten oinarri. Aldaketa bakarra txapelak jasan zuen, argazkian daramatena ez baitzen berezkoa, 'Amabine' baserriko Julia Mimendiak esan zienez, eta Euskal Dantzarien Biltzarrean bilatuta lortu zuten egungo diseinua. Amezketan ere antzeko jantzia zutela dute gogoan adinekoek, baina 1976an berreskuratu zenean aldatzea erabaki zuten, jantziak galdu egin omen baitziren. Koldo Saralegi herritarrari esker berreskuratu zuten dantza herrian. Ordutik mahonezko galtzak, alkandora txuria, gerriko faja eta txapela, koloretako painueloa, galtzerdi txuriak eta abarkak dira jantzi ofiziala, «edonork etxean eduki lezakeena», dio Jokin Artola amezketarrak, «horrek edonork parte hartzeko aukera ematen du, izan gaitezke zortzi, hamar, hamabi...». Izan ere, jaiean bi talde osatu ohi dituzte, batzuk Ugarte auzoaren aldea eta besteek Aspila aldea egiteko. Ondoren, bi taldeak Zubillaga auzoan elkartzen dira herrigunea zeharkatzeko. Arratsaldeko hiruak aldera amaitzen dute eta astelehenean jarraitzen dute geratzen zaizkien etxeekin. Bigarren egunerako furgoneta bat alokatu ohi
Gaia
5
“ ” “ ” Igande eta asteartean erromeria egiten zen bildutako diruarekin
Abaltzisketan baino dantza azkarragoa da hemen, bestela berdintsuak dira
dute eta Bedaion dantzatu eta gero herriko gainontzeko baserrietara joaten dira. Honela, gogoan dute duela urte batzuk poltseroa ahaztu zutela: «Neska bat urte askotan poltsero Talai dantzariak emanaldi batean.··· Amets Zabala atera zen. Behin, Ugarten etxe batean geundela, konpartsako txistularia, erratza daramala eta danetxekoekin kontutan ge- eta 30. hamarkadan La- tzatu behar duten lekua ratu zen eta guk alde egin rraitz auzoko trikitilari garbitzeaz arduratzen genuen. Furgonetan sartu bat hasi zen. da. Bigarren mozorroak, ginen eta hurrengo etxera aldiz, aurpegi belztua du arte. Han dantza egin ge- Puska biltzea jendeak ezagutu ez dienuenean etxekoek galde- Bi herrietan dantza antze- zaion eta saskia eramatu ziguten 'Poltseroa non koa da, makil dantzaren tearen ardura du. Bera arduzue?' Begiratzen hasi aldaera bat, Amezketan duratzen zen baserri edo ginen, eta falta», konta- Talai dantza deiturikoa. etxeetan emandako dirua tzen dute barrez. «Hemen Abaltziske- bildu eta jasotzeaz. Dantzariekin batera tan baino azkarxeagoa Gerra Zibilaren aurretik doaz musikariak eta mo- da, bestela berdintsuak 'Puska biltzea' egiten zen, zorroak, edo poltseroak dira», azaltzen du Julen baserriko produktuak amezketarren kasuan. Otamendi amezketar jasoz: barazkiak, txerriMusika trikitiarekin edo dantzariak. kiak, arrautzak eta abar. akordeoiarekin izaten da, Dantzariekin batera bi Baserri bakoitzak festan eta kasu batzuetan baita mozorro doaz Abaltziske- laguntzeko bidea zen. txistulariekin ere. Bedaio- tan, garai bateko baserri- Amezketan poltseroak ko Juan Antonio Sarasola tar jantziarekin. Lehenen- hartu dute mozorroen txistularia izan zen urte go mozorroa konpartsan funtzioa azken urteetan. askotan Abaltzisketako aurrena joaten da, eskuan Jokin Artolak entzuna die
�������������������� ������������� �������� ��������������������� ����������������������������������� �����������������������������
������������������
�����������������������
��������� ���������������������� ���������������������������������������������������������������������������������������������
� � � ����� � ��� � � � � � � � � � ���������������������
����������������������� ������������ ���������������������������� ���������������������������������������
27. alea | 2014ko otsaila
Gaia
herriko adinekoek kontatua «lehen beti, Abaltzisketan ere bai, izaten zela bat gaiztoa, dantzan ari ziren bitartean baserrira joan eta lapurretan egiten zuena. Gu horren aldean txintxoak gara. Esaten dute batzuetan beldurrez egoten zirela Talai dantzariak edo txantxoak ailegatzeko, bazekitelako dantza eta esker ona eta zerbait polita zela, baino bazegoelako atzetik zerbait egingo zutena txarra». Gaiztakerien arduraduna bigarren mozorroa zen. Hala ere, Ihauteri jaietan herri guztiak parte hartzen zuen ekimena zen. Hori dela eta, igande
eta asteartean erromeria antolatzen zuten dantzariek plazan. «Bildutako produktuen zati batekin afaria egiten zuten eta soberan zutena Ostatuari saltzen zioten. Salmentan eta etxez etxe ateratako diruarekin plazan erromeria egiteko musikari bat eta edariak ordaintzeko erabiltzen zuten», azaltzen du Jon Zubeldiak. Guda Zibilaren ondoren debekatua egon zen, nahiz eta 'puska biltzea' egitera ausartzen ziren gazteak bazeuden. Baina arratsaldean erromeria antolatzea arriskutsuegia gerta zitekeen. Gaur egun, gehienak Tolosara joaten dira festa-
Amezketako Talai dantzariak.··· Amets Zabala ra eta igandean bakarrik ateratzen dira dantzan. Hala ere, festa ondo amaitzeko, eta ohiturak ez galtzeko, bi herrietan afaria egiten dute. «Lortutako diruarekin afaria egiten da baita irteeraren bat
urtean zehar», azaltzen dute amezketarrek eta eskertzen dute etxeetan eskaintzen dizkieten gosari eta hamaiketakoak. «Ez digute denetan ematen, eskerrak, bestela ez ginateke mugitu ere egingo».
��������������������������������������������
����������� ����������� ������������� ���������������������� �����������������������
����������������� �����������
27. alea | 2014ko otsaila
Artikulua: Gure mundu txikia
Los alaveses de Beasain Martín García Garmendia > historias cercanas
A
l sentirnos implicados por línea paterna siempre hemos querido saber el número de alaveses y navarros que llegaron a Beasain en busca de trabajo hacia 1.910/1.920; primero al ferrocarril y a la S.E.C.M., después a la C.A.F. (‘Fábrica de Vagones’). Casi todos sabemos que, debido a problemas con ciertos clientes, la S.E.C.M. se tuvo que ‘diluir’ y crear C.A.F. en 1.917 para evitar que la empresa pasara a manos extranjeras. Por ello, la primera arrendó sus pabellones y medios productivos a la segunda hasta que los adquirió en 1.925. Hay autores que cifran en casi un 16% el número de navarros y alaveses (8,5%) que vivían en
ese Beasain de 1.920 de tan solo 3.775 habitantes. No parecen muchos (aunque ahora la casta política seguro que la llamaría ‘una masa crítica votante’), pues a una media de cinco unidades por familia apenas tendríamos 115/120 familias entre los dos colectivos. Los navarros llegados en esta segunda ‘remesa’ lo hicieron mayoritariamente de ‘Tierra Estella’ y los alaveses de ‘La Llanada’, tal vez las dos zonas de dichas provincias hermanas con mayores carencias entonces, tras las crueles guerras del siglo XIX. Por su forma de relacionarse tenemos varias imágenes del llamado ‘clan de los alaveses’. La comunidad navarra no
Foto de familia del ‘clan de los Alaveses’.
funcionaba de una forma tan colectiva como ésta. Los alaveses de la foto están celebrando la primera ceremonia del ‘misacantano’ D. José Ibisate, hermano de Dª Águeda Ibisate, esposa de D. Benigno Martínez de Ilarduya, alaveses y vecinos de Bideluze nº 3 bajo. El lugar es la capilla Arangoiti en 1.949 (se derribó en 2.008). Parte de los nombres los acreditó el partícipe de la foto, Javier Ibisate Lopez de Alda. Los primeros de la fila de abajo son, de izquierda a derecha: Benigno Martínez de Ilarduya, Julián Larrea, el chiquillo es Maxi Pérez de Lazárraga, el otro niño más pequeño es Jesús Mari Ugalde, su madre, Margarita Martínez de Lahidalga, el joven con las manos en las rodillas es Pedro Martínez de Lahidalga, la señora de negro con misal es Ascensión López de Alda, de Leku alai. La segunda fila en igual sentido: el chico de gafas es José Luis Ibisate, Javier Ibisate, el siguiente es el marido de Carmen Martínez de Lahidalga, María Teresa Gómez de Segura, Raquel Ugalde, Ascensión, esposa de Abundio Montejo. La señora más
bajita es Carmen Martínez de Lahidalga y, a su lado, Asunción Martínez de Ilarduya. En la tercera fila vemos a Ernesto Ibisate, el cabo de alguaciles Melchor García, Serafín Ruiz de Zuazo, el nuevo sacerdote José Ibisate, Juliana, esposa de Ramón Pérez, Juliana Sáez de Ugarte, Inés López de Alda. La cuarta fila en igual sentido nos muestra a Félix López de Arregui, Esteban Ibisate, Luis Gómez de Segura, Abundio Montejo (encima del sacerdote), Cándido Martínez de Lahidalga, Loreto Ruiz de Zuazo. En la quinta fila desde abajo no se ha podido identificar al primero de la izquierda. A su lado está Víctor Sáez de Ugarte, Emilio Urbina, Santos Mangado y entre las dos señoras aparece Marcelino Ibañez de Opakua. Los cuatro últimos de arriba son: 34. Ramón Pérez, 35. Sin identificar, 36. Maximino Beiztegi y 37. Roque Ugalde. Tenemos otra foto de esta ‘gran familia alavesa’ con casi 50 miembros; sin embargo, no conocemos fotos del siglo XX de la ‘Familia navarra’ con más de seis miembros.
Hizketan Carnavales intensos
27. alea | 2014ko otsaila
Miguel Ángel Bermúdez lleva más de cuarenta años participando en los Carnavales de Tolosa
C
Amaia Núñez
orría el año 1965, yo tenía dieciséis años. Llegaban los Carnavales y cuatro amigos: ‘¿Qué sacamos?’. Los Beatles estaban de moda, la bombilla se enciende y nos ponemos en marcha». Así comenzó la relación de Miguel Ángel Bermudez, uno de los carnavaleros más conocidos de Tolosa, con la fiesta. Al ser la primera, «todo se nos hizo cuesta arriba», recuerda. El material lo sacaron del almacén de frutas de su padre, donde él ya había empezado a trabajar: «el vehículo era uno eléctrico que utilizábamos para repartir la fruta, las cortinas quitadas a la amatxo, la batería con cajas de sandinzarras… nos hicimos una chaquetas azules metalizadas y nos dejamos el pelo lar-
La familia rememoró la primera salida como los Beatles en 1990. ··· Bermudez go, con eso todo fue cogiendo forma», explica. También tenían chófer, Bernabé Gutierrez, que trabajaba en también en el almacén. «Fue nuestro chófer durante varios años, le gustaba». Desde aquella primera vez no ha fallado a ninguna cita con el carnaval, para el que preparaba tres números distintos, uno para cada día y se ha metido en todo tipo de papeles: «Al segundo año preparamos una sala de fiestas con dos plata-
��������� ������������� ���������������������� ����������������������������������
������������������ �����������������
formas, club y escenario, y al siguiente una barraca valenciana en la que nos dieron el primer premio de carrozas. También hice ‘Corsetería Lola’, ‘La Tomasa’ donde sorteábamos rosquillas, ‘El Show de Teresa Rabal’, ‘Monumento al papel higiénico’ o ‘Rebajas por riadas’ en el 84, donde sacaba ropas y cosas con barro auténtico, que rescaté de la riada del 83», rememora. Y es que si de algo se han caracterizado sus ac-
tuaciones han sido por la participación de la gente, delante de la que improvisaba los números. «Durante cuarenta años que he participado sacando de todo la perfección en los ensayos se quedan en segundo lugar, la improvisación es la mejor arma que he tenido siempre», indica Bermúdez. Así, no le han faltado voluntarios para participar en sus comparsas, en los que la gente ha recibido castañas, bailes, cantos o masajes.
� � � � � � � � � �
�
�
����
���������� ��� �����������
����������������� �����������������������
������������������� ����������������� ������������������
27. alea | 2014ko otsaila
Hizketan
Miguel Ángel en algunas de las comparsas: de niño, con el burro de recadera y de maños. ··· Bermudez Lo que comenzó como una comparsa hecha entre amigos, pasó después a ser con la familia y durante muchos años su mujer, hijos y sobrinos le han acompañado. Así, recuerda la vez que salió con su mujer de ‘Aña con niño’, «mi mujer Mari Carmen me llevaba en un coche capota agrandado para la ocasión. Nos gustó mucho ese número a los dos. Otra vez salí con mi hija y una sobrina de bailarinas en una caja de música, y 25 años más tarde salimos otra vez de
���������������������������� ������������������� ��������������������������������
los Beatles, esta vez en la caverna y con una batería de verdad», dice.
Con carro y animales Eso sí, algunas de sus actuaciones más emblemáticas «han sido en la Diana, a la que acudía de lechera, pescadora, botijera, colchonera, recadera, etc.». Al principio comenzó a salir de lechera, con un burro con las cestas en los costados, que en el año 1985 cambió por un motocarro. Los números de las Dianas los repetía en la
Alborada y el Toro del Aguardiente, «no daba abasto de la ‘clientela’ que tenía, mis marmitas enormes de leche fresca regada con anís eran insuficientes. Tengo recuerdos de las Dianas imborrables, como llegar al bar El Tuerto, que estaba hasta los topes, y la gente invitándome a entrar con motocarro incluido». Con el carro o el motocarro también entraba a la plaza de toros antes de que comenzara el Toro del Aguardiente. Todavía recuerda como una vez
soltaron al astado antes, «daba vueltas detrás del motocarro, hasta que me alcanzó y me rompió el guardabarros delantero». Junto al burro, también ha sacado todo tipo de animales. «En estos números no podían faltar los xagus, auténticos, pillados en ‘xaguteras’, o en el de recadera con animales vivos metidos en jaulas. Algunas personas al verme corrían para no tropezar conmigo. Un año metí un jabalí. Naturalmente, no volví nunca más a sacar un jabalí».
������������ ���������� ���������� ����������� ����������� �������������� �������������� ������������������������������ ��������������������������������������� ������� ��������� ��������������������������������������������
10
27. alea | 2014ko otsaila
Artikulua: eguraldia
Otsaila hil hotza Joxe Landa > eguraldian aditua
Kandelario hotz negua joanda motz kandealario bero negua dugu gero
K
andelario, San Blas, Santa Ageda. Hortxe neguaren erdi erdian. Eta abiatu gara jadanik udaberri aldera. Baina fama txarra du hil honek. Urtarrila negu beltza eta otsaila negu zuria. Biak ere a ze parea. Eguna motza eta gaua luzea. Eguraldi txarra ugari. Urtarrilak gaizki erakutsi eta bai besteak ala ikasi ere. Eskerrak otsaila motza izaten denari. Egunik gutxieneko hila hain zuzen. Baina hasita dago eguna luzatzen. Ordubete eta hamar minutu honezkero. Hala ere eguzkiak ez du asko luzitu ohi hil honetan. Aurten ere ari da bai bereak egiten. Elurretik ez hainbeste baina beste elementu txar guztiak nahiko aztoratuta dabiltza azken aldi honetan. Aparteko gaiztakeriarik ez nuke esango baina ederki ari da konplitzen neguari dagokion maila. Kontuz elurrarekin ere oraindik. Etor dadila udaberria goiz antzean eta formal. Horrela barkatuko dizkiogu neguari bere akzio txarrak. Baina
··· Núñez oraindik ere aldapa luzea daukagu eta ea aisa gainditzen dugun. Eguraldia bihurri samar ibiliko dela dirudi hil honetan ere. Aurten garizuma beranduxeago daukagu eta ordurako ia udaberrian egongo gara. Martxoaren 2an sasiko putzu eta 5ean hausterre eguna edo garizumaren hasiera. Berrogei eguneko serio bolada. Meditazioak, otoitzak eta pentsamendu sakonak lantzeko garaia. Bestela ere seriotasunetik eta tristeziatik nahiko badaukagula uste dut bai. Eskerrak orain kasu handirik ez zaien egiten gauza horiei. Neguaren goibeltasunaz aparte krisia demonio hauxe ere gainean daukagu bere gordinean. Askorengan dauka eragin latza ekonomiaren desoreka makur honek. Ez dakit nork eta zer-
gatik sortua den eta ez da ere ez dakigu inor ari ote den benetan arazoa konpontzen. Norbaitek izango zituen kulpak eta norbaitek konpondu ahal izango luke agian baina borondateen falta. Lehen esan ohi zen kontzientzia berdea omen zela eta astoak jan omen zuan. Kasu honetan ere horrelako zerbait gertatuko zen. Eguraldi txarraren ondoren ona etorri ohi da baina krisiaren laino beltzak ¡noiz aldenduko ote dira! Ea egoera ekonomikoaren hobekuntzak bizimoduaren eguzki printzak ikusteko aukera ematen digun lehenbailehen. Nire formula hauxe izango litzateke: produzitzea ez da helburu baizik geure eta elkarren beharrak osatzea. Kontsumitu arazten hainbeste saiatu beharrean, premiak eta beharrak osatzen gehiago
arduratu behar genuke. Beharrak osatu, pobreenetik hasita. Aberastea ondo legoke agian baina inor izorratu gabe. Ea nola egiten den hori. Horrela esanda ezer asko ez dela esaten dirudi baina pentsamendu sakona dela uste dut. Otsailaz hizketan ari naizela hara zertara iritsi naizen. Hil hau katu hila omen da baina katuaren miaua baino krisiaren marrua gehiago entzuten dugu aurten. Udaberria bistan dugunez ea ekonomiaren udaberria ere laster agertzen zaigun. San Balentin 14an. Maiteminduen eguna. maitasunaren eguna hobeto agian. Beraz otsailak ere gauza onak ere badituala alegia. Eta intentzio horretxekin har ezazue nire zorionik beroena. Agur txantxangorritar estimatuak.
Sakonean Cuatrocientos años cantando en la parroquia 27. alea | 2014ko otsaila
11
La Capilla Santa María de Tolosa es una de las más antiguas de País Vasco
M
Agurtzane Núñez
uy pocas formaciones aguantan el paso de los años. Lo normal es que con el tiempo vayan cambiando o desaparezcan. Una excepción es la Capilla Santa María de Tolosa, una agrupación musical que lleva casi cuatrocientos años acompañando la liturgia de este centro religioso. Es una de las asociaciones culturales todavía en vida más antigua del País Vasco y, seguramente, como Capilla de Música religiosa, una de las pocas que queden en el Estado. Su singularidad consiste en que ha sabido mantener un conjunto musical que lo componen coralistas, orquesta de cuerda y viento y organista para interpretar repertorio religioso en celebraciones concretas del año. Este es lo que le distingue de otros coros parroquiales u agrupaciones musicales. «Se creó en 1618, aunque
����������� ��������� ���������� ��������� ����������� ������������� ��������� �������� ���������� ���������� ���������� ������������
������������������� ������������������������
El coro y la orquesta de la Capilla Santa María en la ermita de Izaskun.··· Núñez el mayor auge lo tuvo en el siglo XIX, cuando viene Felipe Gorriti a Tolosa», explica José Mari Villanueva, presidente de la agrupación. «Hoy en día, está formada por unas 80 personas, de las que unas 65 son coralistas y el resto músicos de la orquesta. El director es Luis Orduña y el organista Jose Luis Egiburu. Ambos han sustituido a dos personas muy importantes en la vida de la capilla en los últimos años: Ander Letamendia,
������������ ��������������� ������������������� ����������������
director durante 10 años, que todavía nos dirige en alguna ocasión, y Pepe Arcelus que cogió el testigo de Salustiano Balza, y ha estado 26 años como organista».
Importante archivo Aunque actualmente las capillas musicales han desaparecido y son desconocidas para la mayoría de la población, hasta mediados del siglo XX eran una de las instituciones más importantes
que había en los pueblos: las plazas de maestro de capilla se adjudicaban por oposición entre numerosos aspirantes. En el caso de Tolosa, los maestros de capilla eran los máximos responsables musicales de la localidad y tenían por contrato el componer piezas musicales para animar las celebraciones litúrgicas. Por ello, «el archivo musical de Santa María es muy importante, ya que reúne las obras de tres
12
27. alea | 2014ko otsaila
Sakonean
grandes músicos como fueron Felipe Gorriti, Eduardo Mocoroa e Ignacio Mocoroa», indica Villanueva. Además de maestros de capilla, fueron grandes organistas y creadores de una escuela de la que Salustiano Balza fue un gran ejemplo. Y es que fue con la llegada de Gorriti cuando comenzó la época de mayor esplendor de la Capilla de Santa María. «Gorriti creó la escuela de música de Tolosa y de ella han salido grandes compositores de música vasca», explica, y también fue el que trajo a la parroquia el órgano Stolz Frères, que ha sido recientemente restaurado. Hoy en día, todavía siguen cantando muchas de las misas que escribieron tanto Gorriti como Eduardo e Ignacio Mocoroa, entre ellas la ‘Misa en Honor a San Juan Bautista’, de Eduardo Mocoroa, o la ‘Salve para tres voces mixtas y orquesta’, de Gorriti.
Músicos voluntarios En sus inicios, tanto los maestros de capilla como los músicos eran contratados por el Ayuntamiento, pero hoy en día todos los componentes de la capilla lo hacen voluntariamente por su amor a la música. «Hace 20 años era una organización en peligro de desaparecer:
Ander Letamendia dirigiendo al coro en la iglesia de Bidania.··· Núñez gente mayor, sin relevo generacional... Sin embargo, gracias a la ilusión puesta por sus directores, poco a poco ha ido aumentando el número de sus componentes», indica y añade que al contrario que muchos coros que están desapareciendo, la capilla ha aumentado sus participantes: «cuando yo comencé hace 30 años éramos unos veinticinco coralistas, y ahora ya somos más de sesenta». «Entre los cantores habrá pocos que sepan solfeo. Aprendemos a base de ensayar. Nos envían las grabaciones por ordenador y en casa, vamos escuchando con la partitura al lado. Luego es fundamental venir a los ensayos. En los mismos descubres la capacidad
de la mente para ir memorizando y aprendiendo... Al final, a base de ensayar, se aprende cuando se hace un silencio, cuando se canta piano o fuerte, como respirar, etc. Y cuando dominas las obras es cuando disfrutas de verdad: muchas veces terminas con lágrimas en los ojos, emocionado, es algo difícil de explicar. Ensayamos todos los jueves, y nos lo pasamos muy bien», explica Villanueva. Durante el año participan en las liturgias más importantes que se celebran en Santa Maria, como la víspera y el día de la Inmaculada, el triduo de Navidad, Corpus Christi, San Juan, etc. además de en la misa del último domingo de mayo y el día de Nuestra Señora
����������������� ������������
������������������������������������������������������������ ����������������������������������������������������������������������������������
���������������������
������������������������������
������������������������������
���������������������������
de Izaskun en septiembre en la ermita de Izaskun. «En los últimos años hemos empezado a salir fuera y hemos estado en Zarautz, Getaria, Tafalla, San Juan de Luz, Burgos, Madrid, Azpeitia... y ahora estamos preparando una salida a Roma». Estas salidas han sido posibles gracias a la aportación de sus miembros pero sobre todo a la ayuda de tolosarras anónimos que valoran el trabajo de la Capilla y que quieren que siga existiendo. «También hay que agradecer la ayuda que recibimos del Ayuntamiento de Tolosa, muy importante porque de esta manera podemos hacer frente a las necesidades que tiene la Capilla para su funcionamiento a lo largo de todo el año».
27. alea | 2014ko otsaila
Artikulua
13
Nunca es tarde (II) Jose Antonio Pagola > teólogo
S
eguramente has conocido a alguna persona que, en un momento determinado, te ha sorprendido cambiando profundamente su estilo de vida. Parece otra. Se la ve actuar de manera diferente, con más alegría y generosidad, con más autenticidad. Tú sabes que no es lo habitual. Por lo general cambiamos poco. Somos los mismos a través de distintas etapas de nuestra vida: con los mismo errores y defectos, con los mismo egoísmos de siempre. ¿Por qué no cambiamos?
Muchas veces no creemos en nuestra propia transformación. Según van pasando los años nos podemos hacer más escépticos. ¿No te está pasando a ti algo de esto? Te conoces demasiado para creer que realmente puedes cambiar. Es nuestra primera equivocación: no ser conscientes de todas las posibilidades que se encierran dentro de nosotros. No digas nunca: «Es que yo soy así», «es mi temperamento», «no tengo fuerza de voluntad». Te puedes hacer mucho daño pensando así. Tu vida puede cam-
biar más de lo que crees. Otras veces no cambiamos porque realmente no deseamos cambiar. Nos contentamos con «corregir» algún aspecto de nuestro comportamiento para evitarnos mayores complicaciones y molestias, pero no nos atrevemos a plantearnos un cambio más profundo. Nos da miedo pensar en las consecuencias que se seguirían de tomar más en serio la vida y la fe. Otras veces no nos atrevemos a llamar a las cosas por su nombre. No queremos hacernos preguntas que ya están dentro de
nosotros: ¿estoy contento con la vida que llevo?, ¿no me estoy organizando todo de una manera cada vez más individualista y superficial?, ¿por qué me he alejado de todo lo religioso?, ¿qué pienso de verdad sobre la vida? Por lo general, no nos gusta hablar de cambio, menos aún de conversión. Enseguida pensamos en algo penoso, muy unido a la penitencia y el ascetismo. ¿Has pensado tú alguna vez en tu propia conversión o te parece un lenguaje absurdo que no tiene ningún sentido para ti?
··· Núñez
14
Artikulua: Sakelako antropologia
27. alea | 2014ko otsaila
Harpeko margolaritza: barne-irudimenezko mundu berezi baten errepresentabidea Kepa Fernandez de Larrinoa > antropologoa
O
rain arte labararteaz idatzitakoaren laburpena dakart artikulu honetara. Lehenik eta behin zera gogoratu behar dugu: labar-arteaz egindako lehenbiziko gogoetak Europan suertatu ziren XIX. mende-bukaeratik XX. mende-hasierarako denbora-jauzian. Bai, labar-arteaz lehenengo idazlana 1880. urtean argitaratu zen, Marcelino Sanz de Sautuola natur-zientzien adituak ondu zuena. Bertan gaurko Santillana herri kantabriarreko Altamira harpean duela 15 mila urte margoturiko bisonteen
panelak publikoki aurkeztu zituen Sautuolak, baina orduko aurrehistorialariek faltsutzetzat hartu zuten Altamira kobazuloko paleolito-arte hura. Hala eta guztiz, urte zenbait geroago egiazkotzat jo zituzten aditu haiek Altamirako margoak, beren lehengo huts handia ‘mea culpa’ gupidatsuaz aitortu beharrean. Behin bisonteen panelak jatorrizkoak zirela aurrehistorialariek onartuta, margo haien zergatia eta esanahia jakiteko grina nagusitu zitzaien. Lehenik, berez sortu zela baietsi zuten.
Hau da, labar-artea batbatean agertu zela, orduko ‘homo sapiens’-entzat ihesbide estetiko soila izaki. Aisialdi edo gogaitze-uneetako hutsalezko denborapasa, alegia. Eta okerreko hausnarketa egin omen zuten berriro ere garai hartako aurrehistorialariek. Gogaitze eta isialdiaren teoria utzita, bestelako adierazpenak aztertu zituzten, homo sapiens-aren ‘ustezko’ plazer hedonistikoa azpimarratzetik homo sapiens-aren ‘balizko’ nortasun sinbolikoa nabarmentzerainoko saltoa eginez. Hots, labar-artea
Altamirako kopia Munichko Deuches Museoan. ··· Argazkia: Christian Bier
zertan izan zen jakiteko, interpretapen sinbolikoetara etorri ziren adituak. Hala eginez, honako ideia indartuago zen: Paleolito garaiko jendeak ‘nitasunaren’ eta ‘guretasunaren’ kontzientzia bazuen. Alta, homo sapiens-ak barneirudimenezko mundu bizi-bizi bat burubarruan eraman ezezik, plastikoki errepresentatzeko premia sentitu zuen. Hau dela eta, Goi Paleolitoko bizilagunak kobazuloetako lur, sapai eta pareten azalez baliatu ziren haien ‘modus vivendi’-ari loturiko emozioak, ezbeharrak, nahiak, ardurak eta kontzeptuak aditzera emateko. Zentzu honetan, labar-artea aintzineko irudizko giza-adiera berezia dela aspaldi honetatik onartuta dago historiaurrearen arloan. Adierazpen erlijiosoizpiritualak oso famatu ziren hasieran. Ondoren, soziologikoak. Gero, semiologikoak. Azkenik, neurologikoak. Eta arestiko teorien teorikoak aurkeztu ditugu dagoeneko hemen. Hurrenez hurren, hauxek dira: Salomon Reinach eta Henri Breuil; Max Raphaël; André Leroi-Gourhan eta Annette Laming-Emperaire; eta David Lewis-Williams.
27. alea | 2014ko otsaila
Argazkiak
15
El cedro plantado en 1844. ··· Núñez
Cedro de Líbano | Tolosa En los bosques de Gipuzkoa se pueden encontrar numerosos ejemplares de árboles de gran porte. Pero además de en los bosques, en los parques podemos encontrar árboles grandes. Uno de ellos es el cedro del Líbano, o de Salomón, que se encuentra en el centro del parque Zabalarreta de Tolosa. Fue plantado hace 170 años, en 1844, de una semilla traída de Líbano por Ladislao Zavala Salazar, en la casa del campo del mismo nombre. Junto a una de las entradas hay otro cedro plantado en la misma época. Son una de las especies de cedro más altas del mundo, junto con los del Atlas y el Himalaya. Son originarios de Líbano, Palestina y Turquia y pueden llegar a los 40 metros de altura. Este árbol es el más antiguo de Tolosa. Junto a él se encuentran varios ejemplares de robles autóctonos y otras especies. Ladislao Zavala, era uno de los hijos del Conde de Villafuertes, y construyó esa casa de campo junto a su mujer Maria Victoria Larreta, de ahí el nombre de la finca. En la década de 1980 los jardines pasaron a ser de propiedad municipal y hoy en día son de acceso público. Aunque la casa de campo se derribó para construir un bloque de viviendas, el parque se mantuvo casi en su estado original, rodeado por un muro de piedra.
Los dos cedros de Zabalarreta.··· Núñez
Argazkiak
16
Neguaren zain Aralarko mendilerroaren Gipuzkoar aldea ez da zuriz jantzi oraindik, neguaren erdia ia igaro den arren. Ardiak etxe ondoan daude, eguraldi ona noiz itzuliko zain berriro goi larreetara itzultzeko datorren udan. ··· Núñez
11. alea | 2012ko urria
11. alea | 2012ko urria
Argazkiak
17
Kirolak Goi mailako gimnasia
27. alea | 2014ko otsaila
18
Maila ona erakutsi du txapelketetan Tolosako gimnasia erritmiko taldeak
K
Agurtzane Núñez
irol gogorra eta ordu askotako entrenamendukoa bezala ikusten dute askok gimnasia erritmikoa. Kasu askotan hori egia bada ere, egindako esfortzuak emaitzak ematen ditu eta ondo dakite hori Tolosa C.F.ko gimnasia erritmikoko gazteek: joan zen azaroan Espainiako taldekako Txapelketan hirugarren postua lortu baitzuten. Tolosako neskentzat emaitza oso ona da lortutakoa: «kontuan izan behar da duela bost hilabete eskolarteko mailan zeudela, lehenengo aldia zen estatu mailako lehiaketa batean parte hartzen zutena», diote Arantxa Aristondo eta Nerea Otaegi entrenatzaileek. Gainera, lehe-
nengo bi postuetan bi talde valentziar zeuden, gimnasia erritmikoan oso talde onak dituen probintzia.
Urtebeteko lana Espainiako txapelketara aurkeztu zen taldean ia urte bete egon ziren lanean entrenatzaileak. «Taldean genituen nesketatik bost aukeratu behar genituen. Urtebetez egon ginen taldean entrenatzen, ariketa desberdinak egiten, eta abar, gimnasta onak izateaz gain oso garrantzitsua delako beraien arteko harremana ona izatea», dio Aristondok. «Aukeratua izateko, gainera, ezinbestekoa da gimnastek gaitasun onak eta gurasoen babesa edukitzea, biak elkarrekin doaz», azaltzen du Nereak.
��������� ������������������ ������������������
Nerea Otaegik badaki zertaz ari den, izan ere, bera Espainiako txapeldun izana da. Lau urterekin hasi zen Arantxa Aristondorekin Ibarrako Belabieta kiroldegian baina adinean aurrera egin ahala Donostiara joan behar izan zuen, «hemengo maila oinarrizkoa zen eta nituen gaitasunak ikusita Donostiatik deitu zidaten beraiekin entrenatu eta maila
Tolosa CFko gimnasta federatuen taldea. ··· Núñez
��������������������������������������� �������������������������������������������� ���������������������������������������������������������� �������������������������� ����������������������������������� ������������������������������������������ ���������������������� ������������������������ ����������������� ��������������������� ����������������������
handiagoko txapelketetan parte hartzeko». Kirolari garaia amaitu ondoren entrenatzaile izan zen bertan, duela hiru urte Aristondok Tolosan entrenatzea eskaini zion arte. Aristondo, berriz, duela 20 urte inguru hasi zen gimnasia erritmiko entrenatzaile lanetan. «Ni izatez igerilaria nintzen eta Espai-
������������ ��������� ��������������� ��������������� ��������� ������������������
�����������������������������
27. alea | 2014ko otsaila
niako txapelketak irabaziak nituen. Behin entrenatzaileak, gimnasia erritmikoko talde bat ere entrenatzen zuenez, probatzera animatu ninduen. Horrela hasi nintzen eta gero haurren amek neskatxentzako klaseak eskatzen zituztenez entrenatzaile ikastaroa egin nuen eta talde txiki batekin hasi ginen Ibarran, Nerea horien artean zegoela», gogoratzen du. Ibarrako taldea desagertu eta duela urte batzuk Tolosa Futbol taldearen baitan sekzioa sortu zuten. Gaur egun bien artean koordinatzen dituzte entrenamenduak beste lau entrenatzailerekin: Sara
Kirolak
“
19
Denboraldian aurkeztu ginen txapelketa guztiak irabazi genituen bi ezik
”
Alonso, Ariane Aginagalde, Maitane Mendizabal eta Izaskun Egilegor. Tolosa CFko gimnasia erritmikoko eskolaz arduratzeaz gain, Tolosako Samaniego eta Hirukide Jesuitina eskoletan eta Beasaingo Lizeoan eskolaz kanpoko kirola bezala, eta Ordiziako kiroldegian 9 urtetik gorako gimnasia erritmikoko taldea ere entrenatzen dute. Gazteenek astean bi edo hiru egunetan entrenatzen dute eta federatuek bost egunetan. Guztira 300 ikasle inguru dituzte, horietatik 82 Tolosa CFko eskolakoak, lau urtetik aurrerakoak. Horietatik zortzi neska dira federatuak aurten, 11 eta 15 urte bitartekoak: Saroi Eskisabel, Garazi Garmendia,
Taldea entrenatzaileekin podiumean.··· Arantxa Garazi Eztala, Joane Zugasti, Mireia Aldasoro, Olaia Etxeberria, Arrate Garcia eta Maria Alvarez. Lehenengo bostek Espainiako txapelketan parte hartu zuen taldea osatu zuten eta Maria Alvarez Euskadiko selekziorako hautatu dute.
Puntu erdiagatik Taldea gogor aritu zen entrenatzen urte guztian. «Aurkeztu ginen txapelketa guztiak irabazi genituen, Donostiako Izar Lekukoa, Gasteizkoa, Nafarroakoa, Eibarko San Andres… Logroñokoa eta Bilboko EuskalGim izan ezik, bigarren postua lortu genituenak. Gainera, Gipuzkoako eta Euskadiko txapelketa ere irabazi genuen», diote eta azaltzen dute «egindako bideagatik argi zegoen postu ona lortu zezaketela, bagenekien hemen in-
gurukoei, kantabriarrei, asturiarrei, errioxarrei, eta abar, irabaziko geniela baina ez genekien Madril ingurukoak zer egingo zuten». Hala ere, puntu erdiagatik bakarrik egin zuten hirugarren, 70 talde ingururen artean. «Epaileetako batek amaieran esan zigunez harrituta geratu ziren Tolosa CF ikusi zutenean, nongoak izango ote ginen galdetzen omen zioten elkarri. Orain badakite datorren urterako». Hemendik aurrera, taldekakoa egin ondoren banakako txapelketak prestatzen hasi dira, apirilean eta ekainean izango direnak. Gainera, otsailaren 23an gimnasta guztiek erakustaldia eskainiko dute Tolosako Beotibar pilotalekuan, gaztetxoenetatik hasita Espainiako txapelketa irabazi duen taldera arte.
������������������ ����������������������
����������������� ����������������� ������������������� ������������������������
����������������������������� ���������������������� ������������������������� ������������������������������� �������������������������
����������������������� ������������������������� ������������������������ ������������������������� �������������������������
������������� ��������������������� ��������������������� �������������������
27. alea | 2014ko otsaila
20
Ibilbideak
Ibiurko urtegia
P
resa gurutzatuta dagoen aparkalekutik aterako gara. Urtegiari vuelta ematen dion lurrezko bidea jarraituko dugu. Minutu batzuen buruan lehenengo aldapa igoko dugu eta bidea errepidean bihurtuko da. Aurrera jarraituko dugu ezkerrera ateratzen den bidea utziz. Aldapa jaitsiko dugu eta metro batzuk aurrerago bidea bitan zatituko da, ezkerreko bidea hartuko dugu. Puntu horretan errepidea bukatzen da
eta berriro mendi-bidea izango da. Hogei minutu inguru ibili garenean aldapa txiki bat igoko dugu. Ezkerretara bide bat ateratzen dela ikusiko dugu, utzi eta urtegiari buelta ematen jarraituko diogu. Aldapa jaitsi eta segituan beste malda bat igoko dugu, nagiko luzea. Aldaparen gainera iristean bidea laua izango da metro batzuetan aldapa nahiko gogor bat jeisten hasi aurretik. Aldapa gehiago igo eta
jaitsiko ditugu bidean. Hogeita hamabost minutu inguru ibili garenean ezkerretara bide bat ikusiko dugu. Alde batera utzi eta betiko bidetik jarraituko dugu aldapa jaitsiz. Hamar minutu inguru beranduago, ezkerretara langa bat eta ondoan urtegiko erreka ikusiko ditugu. Erreka gurutzatu eta segituan beste malda bat igoko dugu. Pare bat aldapa gehiago igo eta jaitsi beharko ditugu, eta ordu eta laurdeneko ibilbidea egina
¡¡¡ Núùez
dugunean azken aldapa luzera iritsiko gara. Baserri baten aurretik pasa eta Baliarrainera doan errepidera iritsiko gara. Beheruntz eta eskuinerantz jarraituko dugu. Hamar minutu inguruan iritsiko gara urtegiko presara, gurutzatu eta irteera puntura itzuliko gara.
Iraupena: 1o. 35 min. Zailtasuna: erraza Desnibela: 60 m. Distantzia: 6,20 km. Irteera: Ibiur
27. alea | 2014ko otsaila
Ibilbideak
21
Inguruan Baliarrain Baliarrain herria XIV. mendean agertzen da lehen aldiz dokumentu batean. Hala ere, 1615. urtera arte ez zen banandu Tolosatik. Ondoren, Amezketa, Altzo eta Abaltzisketarekin elkartu zen Batzar Nagusietan herri horien interesa defendatzeko. Hala ere, 1967an Ikaztegieta eta Orendainekin batu zen arazo ekonomikoei aurre egiteko eta 1991an banatu ziren berriro. Gaur egun 100 biztanle inguru ditu. Eliza Andre Mariaren Jasokundeari dago eskainia, abuztuaren 15ean ospatzen dituztelarik jaiak.
Ibiur erreka Ibiur urtegiak izen bereko errekaren eta auzoaren izena hartzen du. Erreka Txindokiren magalean jaiotzen da eta bidean beste erreka batzuk gehitzen zaizkio. Urtegiaren ondoren, errekako ura Ikaztegietarantz doa, Oria ibaiarekin bat egiteko. Urtegia 63 metro altu eta bederatzi metro zabal da eta zortzi hektometro kubikoko edukiera du. 2010ean hasi zen betetzen eta eskualdeko herriak hornitzen, baina 2013an bete zen guztiz lehenengoz eta goiko gainezkabidetik ura ateratzen hasi ziren.
Lopetedi etxea Lopetedi baserria Baliarraingo herrigunean dago, elizatik aurrera joanda tontor batean. XVI. mende inguruan izan zen eraikia eta bertan bizi zen familiaren armarria du aurrealdean. Oin laukizuzena du, lau isurialdeko teilatuarekin. Fatxada nagusian puntu erdiko bi arku ditu, nahiz eta joan den mendean horietako bat itxi eta ate bihurtua egon zen azken erreformara arte. Gainera, soilairuen artean harlanduzko pasabanda bana du.
Txindoki Txindoki Aralar mendilerroko mendirik esanguratsuenetakoa da eta probintziako txoko askotatik ikusten da bere gaina, 1.245 metroko altueran. Txindoki da bere izen ezagunena, nahiz eta Larrunarri edo Ă‘aĂąarri bezala ere ezagutzen den. Mendizale eta eskalatzaileentzako mendi garrantzitsua da. Bere maldatan hainbat artzainen txabolak ikus daitezke oraindik eta monumentu megalitiko ugari daude Aralarren duela milurte asko bertan bizi izan ziren biztanleen aztarna gisa.
Gastronomia
27. alea | 2014ko otsaila
22
Ciervo, una carne sin grasa Algunos de los ciervos que pastan en las faldas del monte Murumendi.··· Núñez
En Murumendi se crian ciervos de manera ecológica y en libertad
a en la prehistoria, nuestros antepasados se alimentaban de la carne de la caza antes de domesticar los primeros animales. Los ciervos o los caballos, entre otros, eran la base
�������������������������������
de su alimentación, una carne que es muy poco consumida actualmente. Cuando comenzó la ganadería, los vacunos, los cerdos y las ovejas se convirtieron en la carne principal. Hoy en día, la mayoría
������������������������ ���������������� ����������������������� �������������������������� ���������������
de los caseríos siguen teniendo el ganado vacuno y ovino para el consumo de las personas y la carne del resto de animales procede en muchas ocasiones de la caza como es el caso de los ciervos, jabalíes, venados, gamos,
���������������������
Y
Agurtzane Núñez
������������ ����������� ������������ �������� ����������� ���������������� �������������
etc. Aún con todo, también hay granjas donde se crían este tipo de animales para el consumo. «Cuando comenzamos todos los estudios y consejos decían que había que poner vacas u ovejas. Pero luego nos informamos y vimos que había otras opciones, como los ciervos. Hablé con varias personas de Iparralde, Navarra y Álava que los criaban y me decidí a criar ciervos», explica Agustin Linazasoro, gerente del caserío Pagorriaga de Beasain. Desde el principio el caserío se basó en la explotación agraria de los ciervos, aunque también tienen otros animales en sus terrenos. Los ciervos
27. alea | 2014ko otsaila
“
Gastronomia
23
“ ” ”
Al aire libre los ciervos comen de todo, hierba, ramas, hojas, arbustos, etc.
Es una carne sin apenas grasa, con mucho hierro y vitamina B
pastan libremente en los prados cercanos: «los ciervos se alimentan la mayor parte del año con lo que tienen en los bosques y los prados, y en invierno cuando está nevado les llevamos comida. Al aire libre comen de todo, hierba, ramas, hojas, arbustos… Es el animal que mejor transforma la hierba en carne», indica Linazasoro. La cría de los ciervos se hace de manera ecológica, ya que se crían en libertad en los pastos de las laderas del monte Murumendi. Por ello, la carne y los productos que se logran de ellos son de la más alta calidad. «No tiene nada que ver con la carne que viene de la caza. Los ciervos que han sido cazados han muerto con estrés y además los dejan quietos mucho tiempo antes de guardarlos», explica.
ne, por la grasa que tiene, pero cuando probé la de ciervo me pareció muy rica. Una vez incluso hicieron una cata con diferentes carnes unos baserritarras de alrededor; de ternera, cordero, ciervo, y me trasladaron que a todos les pareció la de ciervo la más rica». Además, se aprovechan casi todas las partes del animal: «se vende la carne y se hacen chorizos y salchichones. Al principio desechábamos el hígado, pero después vimos la posibilidad de hacer paté, así que contactamos con un obrador para hacerlo. La piel también se utiliza para fabricar calzado y con los cuernos se hacen medallas. En algunas culturas indígenas los cuernos de ciervo se utilizan porque extraen el veneno de las serpientes». Todos los productos tuvieron casi desde el principio una buena aceptación entre los clientes, de la provincia pero también de Europa. «Sobre todo vendíamos los derivados, chorizo, salchichón y paté. En países como
Carne sin grasa «Es una carne sin apenas grasa, con mucho contenido en hierro y vitamina B. Es una carne de lujo. Yo no soy de comer car-
� �� � � � � �
�������������������� ���������������� ����������������������� ��������������������
���������������������� �����������������
���������������
Linazasoro con un cuerno de ciervo.··· Núñez Alemania tienen más tradición en este tipo de productos», explica. Asimismo, también se interesaron comunidades de judíos y musulmanes, que por su religión no comen carne de cerdo. La gran demanda hizo que en alguna ocasión tuviera que comprar ciervos a otros caseríos de Gipuzkoa.
Conciencia ecológica Tras algunos años en los que ha tenido parada la producción, tienen pensado comenzar de nuevo aplicando lo aprendido en este tiempo. «Pagorriaga será un caserío mo-
delo en el que el objetivo sea la excelencia tanto de calidad como rentable. Aunará todos los campos, la actividad agraria, la naturaleza, la energía, las actividades complementarias como el turismo de experiencia, la educación y terapia con animales y naturaleza, la cultura, etc.». Por ello, se abastecen con energía eólica y solar. Desde antes, este caserío también fue el modelo a la hora de crear la norma sobre la cría ecológica de ciervos, «fuimos el primer caserío de Europa en la cría ecológica», recuerda Agustín Linazasoro.
24
27. alea | 2014ko otsaila
Gastronomia
Además, los ciervos, junto con el resto de los animales como gallinas, ocas, caballos, burros, gamos, cabras enanas, etc. son los protagonistas de terapias cognitivassensitivas con animales. Hasta ahora han pasado numerosos grupos, de menores y de mujeres víctimas de violencia doméstica, entre otros, que trabajan la clarificación de su historia, la reparación emocional, la confianza, la seguridad, la socialización y el empoderamiento por medio de dinámicas con los animales, la naturaleza, las actividades del caserío y el entorno. Los ciervos se alimentan de hierba y arbustos casi todo el año.··· Núñez
����������������� ����������������� ������
�������������������� ����������������� �������
����������������������������������������������
������������������������������������������ �������������
27. alea | 2014ko otsaila
Artikulua: osasuna
25
Adinean aurrera, entzumen okerragoa Julian Bereciartua > medikua
G
aixotasun asko daude entzumenean eragiten dutenak, baina gaurkoan presbiakusiari eskainiko dizkiogu lerro hauek, zahartzaroko gortasunari. Oraingoz, zientziaren ikuspegitik konponezina da, eta garrantzitsuena ahalik eta mantsoen eta beranduen eragin gaitzala izaten da. Hipoakusia edo gortasun progresiboa da, simetrikoa, bi aldeei eragiten die, eta lehenengo tonu agudoak galtzen ditugu. Gizarte gortasuna ere deitzen zaio, modu leunean, kuadrilan gaudenean hasten delako nabaritzen, hizketan pertsona batek baino gehiagok parte hartzen dutenean. Hala ere, giroan dauden soinuek (ezkontza bazkarien ondoren ia beti gertatzen den moduan), sentsazio deserosoa era-
“
Medikuok ez dugu gaixotasun bezala jotzen, gainbehera fisiologikoa baita
”
giten dute, areagotu egiten direla dirudite deserosotasuna eta ondoeza eraginez. Kasu batzuetan akufeoak deituriko soinu arraroak agertzen dira. Guzti horrek adineko pertsonari –ez zaharrari– bakardadera, konfiantza ezara eta batzuetan depresiora eramaten dio. Azken finean bizitzak pasatzen digun fakturetako bat da, behin 60-70
urte beteta. Horregatik, medikuok inoiz ez dugu gaixotasuntzat jotzen, izatez gainbehera fisiologikoa delako. Badaude ere patologikoak diren beste entzumena galtzeko prozesu batzuk (hipertentsioa, diabetea, estresa edo drogak direla eta), eta diagnostiko zehatza jakiteko konfiantzazko medikuari galdetzea aholkatzen dut.
Zahartzaroko hipoakusia gaitz txiki bat bezala hartzea komeni da, bidailagun deseroso bat bezala. Baina, hala ere, errehabilitazio tratamendua egitea komeni da, burla eta mespretxurik gabe, lagun eta senideei nola hitz egin behar dioten azalduz, eta pazienteak onartzen badu protesi edo audifono bat jarriz, askok onartzen ez dutena.
··· Chittka L, Brockmann A
26
27. alea | 2014ko otsaila
Gastronomia
Txerri luma errea
L
uma (gaztelaniaz pluma), ezkur txerri iberikoaren berezitasuna da. Luma bizkarraldean hezurren tartean dagoen haragiari deitzen zaio. Haragi xamurra da, nahiz eta ez den oso ezaguna. Kasu honetan luma parrillan erreko dugu, patata eta piperrekin lagunduz. Neguko menu berezia osatzeko, barazki krema eta mamia sagar purearekin prestatuko ditugu.
Barazki krema: -Kalabaza kilo bat -Barazkiak: k, patatak, azenarioa zaingorriak... - Olioa - Gatza
1
Ura berotzen jarriko dugu eta bitartean, barazkiak prestatuko ditugu, zuritu eta zati txikitan moztuko ditugu kalabaza, azenarioak, porruak, patatak, eta abar.
2
Barazkiak uretan egosiko ditugu. Olioa eta gatza botako diegu, nahi adina. Biguntzen direnean batidorarekin txikituko ditugu.
1
Txerri haragi luma parrillan erreko dugu. Kanpotik egina eta barrutik xamurra egon dadila. Su bizian egingo dugu baina lehortu edo erre gabe.
Benta Aldea Erretegia (Anoeta)
-Ezkur txerri iberikoaren luma -Piquillo piperrak
Postrea: -Esnea -Gatzagia edo kuajoa (likidoa) -Sagarrak -Intxaurrak
-Patatak
2
-Eztia Piperrak konfitatuko ditugu kazuela batean olioarekin su txikian. Baratxuriak zuritu eta piperrekin batera egosiko Sagarrak ur pixka batean egosi eta ditugu. Pixkanaka ura lurrindu txikitu egingo dugu purea egiteko. egingo da. Kontu handiz buelta Ondoren, baso baten hondoan jarriko emango diegu, hogei minutura dugu pixka bat. edo. Ondoren piperrak bandeja batean jarriko ditugu, olioa Mamia egiteko esnea berotuko dugu. gainetik bota eta labean sartuko Irakiten duenean hozten utzi (30 graditugu hogei minutu konfitazioa du ingururaino) eta basoan bertan amaitzeko. dagoen sagar purearen gainera bota eta segidan bizpahiru tanta kuajo botako dizPatatak zuritu eta panade- kiogu. Minutu batzuk itxaron kuajatu dadin. ra erara moztuko ditugu. Gainean eztia botako dugu eta intxaurrekin Zartagian pregitu. apainduko dugu.
3
1 2
27. alea | 2014ko otsaila
Artikulua: eskulanak
27
Máscaras venecianas Olivia Sánchez > pintora
T
enemos ya el carnaval a la vuelta de la esquina y es un buen momento para confeccionar algún complemento o elemento decorativo relacionado con el mismo. En este caso, vamos a realizar unas máscaras venecianas que nos servirán para lucirlas en la calle o para decorar algún espacio de nuestra casa.
1 2 3
Aplicaremos una mano de imprimación blanca a la careta. Cuando esté completamente seca, dibujaremos con un lápiz los contornos que deseamos diferenciar.
Pintaremos y decoraremos las distintas zonas: unas con pintura acrílica, otras con pintura dorada y otras con papeles decorativos pegados con cola barniz para decoupage, aplicando una capa por encima una vez colocados los mismos. Una vez seco todo el conjunto, terminaremos de decorar la careta aplicando pintura de relieve dorada a las zonas que deseemos resaltar.
4
Si queremos darle mayor vistosidad a la máscara, pegaremos diversos papeles decorativos sobre cartulinas. Dibujaremos y cortaremos los mismos en forma de cuernos que posteriormente retorceremos y pegaremos sobre la frente de la careta. En los extremos de dichos cuernos, colocaremos los cascabeles. Por último, remataremos el conjunto con un galón dorado.
Materiales: - Máscaras blancas de plástico para decorar - Imprimación blanca - Pinturas acrílicas - Pintura dorada - Pintura de relieve dorada - Papeles decorativos - Galón dorado - Cola barniz para decoupage - Cascabeles
Aisia
27. alea | 2014ko otsaila
28
67 diferencias
6sudoku difícil
4
3 6 3 1 2 7 1 6 1 2 9 3 2 3 5 8 6 8 4 8 9 5 7 7 6
6autodefinido
PEQUEÑO,
SÍMBOLO DEL
ñ
Koka ezazu pieza bakoitza dagokion tokian eta Txuma Murugarrenek esandako esaldi bat irakurriko duzu.
G G A I R E E E J
QUÍMICO
TARTAMUDOS
ñ
PROYECTO
U A K A R D
TUYO
ñ
GLOBO
ñ
PELLEJOS
ñ
ARTÍCULO PLURAL
ñ
6cruzada 8 letras ACORDABA ACOSTADO CANTAMOS CASPOSAS CONTAGIA CRÍPTICO ENDENTAR OPIÁCEOS SABÁTICA TONTADAS 4 letras ALLÁ COTA LACA OSLO
PESO POTE SEAS SOPA VEAN
5 letras CALCO GABÁN GORKI MANCA
RIVAL SACAS 7 letras BABAZAS
R T P E B R B R R
R E G U R E R B G U T U A R A R E L
R L R B I E O R G O, R R
R E T X D A
U T R Z E A
S I A I R I.
A R I T S P
A N T S R E
I T L I A R
I R R E E H
E R E H J E
nº27
6soluciones
6autodefinido
Erantzunak 30. orrialdean Soluciones en la página 30
APÓCOPE DE
A K A R N D
6sudoku
6pentsagrama
������������������� �������������
�������������������� �����������
������� 6cruzada ������
6diferencias
����������� ������������������ ��������������� B A Z A S A B A S T I C A N
ñ
C A
HOGAR
C O S A C L G O R K A I B V E A B A N L A
ñ
ñ
B A N T A G I A L O C A L N O A N T A M O S A A T N D E N T A R A C D A S A C O R D
PREFIJO: ANTELACIÓN
AMOLDA
A I S R R A R O R
S O P A O C O C O T A P R E I I C A P E S O C T E E I A O C A S P O S O
ñ
N S E E U L I I I.
«Gure lana gutxietsita dago, espiritua ere elikatu behar dela erakutsi behar zaio jendeari.»
CIÓN
B O D E G U E R O S
COJA EN ADOP-
N M I C E D A N A U L A D S O P T L A T A T U N O
ñ
N Y B A T O A Z A A N A R G I T U A D P T A R O S E S
IRIDIO
ñ
SÍMBOLO DEL
A T R A E R
DE ÉL
M S U T Ñ U A A L I A D A O D
ñ
ñ
8 2 4 3 5 7 9 1 6
ELEVACIÓN
ñ
6 7 9 8 2 1 4 3 5
TRABAJO
ñ
ñ
CAMPO DE
A T R R T E S A R
3 1 5 4 9 6 7 2 8
SÍ
ñ
ñ
L E O, A A D T Z A
R I G U K R U R E
5 3 1 9 6 8 2 7 4
ENERGÍA ELEMENTO
E X A T I R K R D
9 4 8 2 7 5 3 6 1
ñ
TRAER HACIA
R T D I L A A A N
7 6 2 1 4 3 8 5 9
PIÑA TROPICAL
ñ
ñ
U U R R E H R H E
2 5 3 6 8 4 1 9 7
ñ
AFILADAS
AFRICANO
AFLUENTE DEL RHIN
6pentsagrama
1 8 7 5 3 9 6 4 2
TIEMPO VIVIDO
ANTÍLOPE
CALCIO
DELGADO
4 9 6 7 1 2 5 8 3
ñ
ñ
ñ
TANTO
ñ
ÑA
ñ
VASIJA PEQUE-
DUEÑO DE UNA BODEGA (PL)
SÍMBOLO DEL BARIO
ñ
NIDO, PONEDERO
ñ
DEL ÁTOMO
EGO
ñ
INFERIOR AL
DINASTÍA GRANADINA
ñ
MUTUAL
ñ
CUALIDAD DE
27. alea | 2014ko otsaila
29
Agenda
Deportes
Teatro
Tolosa · Salida montañera
Tolosa · Cuentacuentos
2 de febrero
21 de febrero
Salida al monumento a Lizardi organizada por la Escuela Samaniego, abierta a todos los que quieran participar. El grupo saldrá desde el Triangulo a las 10:00 horas.
Sesión de cuenta cuentos para niños de 3 a 6 años. En la biblioteca infantil, 18:00 h.
Tolosa · Gimnasia rítmica
21 de febrero
23 de febrero
Titzina teatro presenta la obra ‘Distancia siete minutos’, donde narra la historia de Félix, un joven juez que se ve obligado a ir a casa de su padre. La convivencia saca a relucir temas como la justicia, la felicidad y el destino. Bastero, 21:30 h.
Exhibición de la sección de gimnasia rítmica del Tolosa CF en el frontón Beotibar, donde participarán el conjunto que logró el tercer puesto en el Campeonato de España. 17:00 h, entrada gratuita.
Andoain · ‘Distancia siete minutos’
Fiestas Tolosa · San Blas 1 al 3 de febrero El barrio de San Blas celebra sus fiestas patronales. Habrá bertsolaris, trikitilaris y venta de rosquillas todos los días. Tolosaldea · Caldereros 21 y 22 de febrero Los caldereros llegarán a Tolosa para anunciar la llegada del Carnaval, el día 22. Organizado por la Sociedad Urdiña Txiki, la comparsa saldrá de la Plaza Vieja a las 19:00 horas y recorrerá las calles de la Parte Vieja al son de las canciones tradicionales. En Anoeta e Irura llegarán el día 21 a las 18:00 horas. Ordizia · Caldereros 22 de febrero 12:00 - Desfile de zínga-
ros protagonizado por los alumnos de Jakintza Ikastola y Urdaneta Eskola, la banda música y los dantzaris. 13:00 - Txikiteo calderero para mayores por el casco antiguo en el que participarán la coral Umore Ona, la rondalla Laguntasuna y el dúo compuesto por Antxon Imaz e Iturrioz. 18:00 - Chocolatada en la Plaza Nikolas Lekuona. 19:00 - Presentación en sociedad de Zozomikote, personaje elegido para representar en adelante esta fiesta de caldereros. A continuación poteo popular con la participación de las corales Santa Ana y Oroith, Larrun-Arri, además del grupo Barikuan. 20:00 - Desfile de Caldereros que terminará en la Plaza donde los actores de Urrup ofrecerán una representación del personaje, para terminar la función con la quema del muñeco.
Titzina presentará ‘Distancia siete minutos’.··· Titzina
Exposición
Festivales
Tolosa · Palacio Aranburu
Andoain · Piano
Hasta el 26 de febrero
15 y 16 de febrero
Exposición colectiva de los artistas Lorentxa Beyries, Rikardo Paskual, Patxi Laskarai, Juan Manuel Galarraga y Gonzalo Etxebarria.
IX Festival de Piano organizado por el Ayuntamiento de Andoain y la Asociación Seiasle, donde participan cerca de un millar de niños de todas las edades. En Bastero Kulturunea, entrada gratuita.
7 de febrero - 22 de marzo Exposición colectiva titulada ‘Aurrez-aurre’. ··· Horario: lunes de 16:30 a 20:30 h.; martes a sábado de 10:00 a 20:30 h.
Ferias Tolosa · Feria Solidaria
Tolosa · GKo Gallery
17 al 23 de febrero
1 de febrero - 8 de marzo
Feria solidaria de Amaroz en la Casa de Cultura.
La ilustradora Leire Salaberria presentará su obra en la Galería GKo. Ordizia · Palacio Barrena Hasta el 14 de febrero Exposición de pinturas y esculturas del artista ‘Eskerri’.
Tolosa · Día del árbol 22 de febrero XIX Edición del Día del Árbol donde numerosos viveristas expondrán y venderán sus árboles en el Triangulo durante toda la mañana.
ANTÍLOPE
AFILADAS
AFRICANO
ñ
NERGÍA
RAER HACIA SÍ
TARTAMUDOS DE ÉL PROYECTO
4 letras PESO 5 letras RIVAL Exposición de herramientas, fotografías antiguos ALLÁ POTE CALCO y objetosSACAS y podrán conocer la vida de antaño y de ahora con un viCOTA SEAS GABÁN deo. Acoge la exposición temporal ‘Kolpe, kolpe, kolpeka’ LACA SOPA GORKI 7 letras de Koldo Jauregi. ··· Abierto primer domingo de cada mes, OSLO VEAN MANCA BABAZAS
11:00-14:00; grupos: de lunes a domingo grupos de más de
6soluciones 6sudoku
6pentsagrama
6diferencias
6cruzada B A Z A S A B A S T I C A N
Larraul · Museo Etnográfico
CANTAMOS
De forma didácCASPOSAS tica se trata el CONTAGIA medievo CRÍPTICO desde las fundaciones ENDENTAR deOPIÁCEOS las villas, urbanismo medieSABÁTICA val y el ámbito TONTADAS social. Visitas guiadas todo el año con cita previa, llamando al 943.801.749 / 943.801.006.
nº27 6autodefinido
C A
Visitas guiadas en las que se recorre la parte vieja de la villa con paradas en sus palacios, esculturas y plazas. Las visitas se podrán realizar en euskera, castellano, inglés y francés. 1,50 €/persona. Horarios: 10:00-14:00 - 15:3019:00. Cita previa: 943697413 (Tolosaldea Tour).
8 letras · Centro Segura deACORDABA InterpretaACOSTADO ción de Medievo
C O S A C L G O R K A I B V E A B A N L A
Tolosa · Visitas al Casco Histórico
El museo creado porA Rafa la E R A en N 2008, I Tnos Ida R R Berasategi oportunidad de conocer las costumbres y quehaceres diaI T E H T S L I R E rios de nuestros antepasados. Visitas: sábados por la maS P J E R E A R E H ñana. Información y reservas: 943801248.
B A N T A G I A L O C A L N O A N T A M O S A A T N D E N T A R A C D A S A C O R D
RTÍCULO PLURAL
S O P A O C O C O T A P R E I C A I P E S O C T E E I A O C A S P O S O
ELLEJOS
«Gure lana gutxietsita dago, espiritua ere elikatu behar dela erakutsi behar zaio jendeari.»
P El Topic es el Centro Internacional del Títere de Tolosa y el único centro integral para el arte de la marioneta en ñ A ñ de matoda Europa. Cuenta con una destacada colección rionetas, procedente de distintos países de todo el mundo y conformada por diferentes técnicas de manipulación de 6cruzada títeres. Horario: laborables 11:00-14:00/16:00-20:00 horas; fines de semana 11:00-14:00/16:00-20:00 horas. Lunes cerrado.
B O D E G U E R O S
ñ
LOBO
N M I C E D A N A U L A S D O P T L A T A T U N O
TUYO
Tolosa · Topic G ñ
N Y B A T O A Z A A N A R G I T U A D P T A R O S E S
ñ
OGAR
APÓCOPE DE
Mediante un viaje virtual, U A conoceremos A K R E elGmundo U R que E envuelve el proceso de elaboración del queso Idiazabal. K Ade lunes A R a viernes G 10:30-12:30; U T U R B de Precio 2 euros. Horarios: D N D A A E L R R R sábados y festivos de 11:00 a 14:00 y de 16:00 a 19:00. Información y reservas: 943188203. R L R B R E U T S I I E O R T X R Z A I Segura · Museo Erraztiolatza G O, R R D A E A R I.
A T R A E R
REFIJO ANTELACIÓN
M S U T Ñ U A A L I A D A O D
MOLDA
8 2 4 3 5 7 9 1 6
OJA EN ADOP CIÓN
6 7 9 8 2 1 4 3 5
ÍMBOLO DEL IRIDIO
ñ
El museo a -través del tiempo, desde la S C ñ propone un viaje ñ época más moderna, hasta el siglo XIV, adentrándonos P : A poco a poco en el mundo del confitero vasco. Visitas de lunes a sábado: 16:00-20:00 horas. Grupos con citaH previa. ñ ñ 943670727.
3 1 5 4 9 6 7 2 8
Tolosa · Museo de la Confitería Gorrotxategi
5 3 1 9 6 8 2 7 4
ñ
ñ
9 4 8 2 7 5 3 6 1
LEVACIÓN
7 6 2 1 4 3 8 5 9
E museos
ñ
2 5 3 6 8 4 1 9 7
TRABAJO
1 8 7 5 3 9 6 4 2
CAMPO DE
ñ
ñ
ñ
AFLUENTE DEL RHIN
LEMENTO QUÍMICO
����������������������������� ������������������������������������ ����������� ������������������� ����������������������������������� �������������������������� ����������������������� ����������������������� ��������������������������������������� ����������������������������������������������� �������������������������������������������� ��������� �������������������������������������������������� ������������������������������������� ������������������������� �������������������������������� ���������������������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������������������������������ ��������������������������������������������������������������������������� ���������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������� �������������������������������������������������������������������������������� ��������������������������
4 9 6 7 1 2 5 8 3
PIÑA TROPICAL
AgendaT
ñ
ñ
30
G U R E R L A N A R G U T X I E T S I T E ñ A R D 27. A alea G O,| 2014ko P R E Sotsaila E I R I T U A R E R E R E L I K A T U R B E H A R R D E L A R E R A K U T S I R B ñ 10 personas, reservando en el teléfono 688 803 608. E H A R R Z A I O R E N D EdelAQueso R I. R R Idiazabal · Centro de JInterpretación
�������������� ���������������������������������������������������������������������������������� ��������� ��������������������������������������������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������������������������������������ ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������� ��������������������������������������������������������������������������������������������
������������������������������������������������������������������������������� ��������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������������������������������������ �������������������������������������������������
27. alea | 2014ko otsaila
Zaharrak berri
Inauguración en Uzturre
Fotografía cedida por Maria Jesus Gorria Garate Año: 1 de mayo de 1927 Uzturrez es una de las cimas más conocidas de Tolosaldea, a la que numerosos vecinos suben cada día. La fotografía muestra el grupo que se reunió para la segunda inauguración de la cruz en el año 1927. El niño más pequeño, es Ramón Gorria. A su lado están su padre y su abuela, la mayor del grupo. En el centro de la imagen, arriba, está Julian Goñi. El señor con barba y txapela, abajo a la izquierda, es Polikarpo Elosegi, que fue concejal de Tolosa en 1913, cofundador del Orfeón de Tolosa y del Ski CLub Tolosano, y directivo de Eusko Ikaskuntza entre 1925 y 1929.También se ha podido identificar en la fotografía a Luis Recondo.
Si quieres que publiquemos una fotografía tuya, actual o antigua, envíala a la dirección: txantxangorri@txantxangorri.info En el mensaje incluye una descripción de la fotografía
31
32
Secci贸n
1. alea | 2013ko hilabetea