Emoveo-presentation

Page 1

n Дипломный проект Никиты Сергеевича Канарёва, Британская школа графического дизайна, курс «Шрифт и типографика», 2010–2011 гг.

n

n


Посвящается моим родителям.

Выражаю благодарность: Илье Рудерману Ирине Смирновой Валерию Голыженкову Даниле Воробьеву Владимиру Ефимову Гаяне Багдасарян Алексею Ваняшину Евгению Добровинскому Алексею Шевцову Александру Тарбееву Юрию Гордону Елене Новоселовой Юлии Хариной Георгу Сейферту Владимиру Кричевскому Кириллу Благодатских Диме Кавко


Цель моего дипломного проекта создание современного текстового шрифта, который обеспечивает удобное чтение в мелком кегле при большом объеме текста и включающий в себя расширенную кириллицу и латиницу.

Под удобочитаемостью в первую очередь я имею введу, не скорость считывания знаков, а скорость понимания смысла текста.


счит

счит

ыван

ыван

осле ие п неко торо ем го вр

ения ле чт нача ие в

ени

текстекстекстекстекстекстекстекстесктекстэкстекстекстекстекстекстекстекстекстакстек

Смысл слов обозначенный данным текстом Основная идея проекта заключается в том что при большом объеме текста создается монотонность его восприятия. Традиционные шрифтовые средства выделения, такие как курсив и жирность бывают сильно радикальны и служат в основном для выделения скрытых в тексте заголовков, логических усилений, мнемически-справочных, структурных и технических выделений.


Курсив за счет своей графики заставляет глаз привыкший к определенному ритму и наклону текста, остановить взгляд


А изменение цвета шрифта сразу обращает на себя внимание, и неприемлемо в классической типографике, так как дырявит «серебро» страницы


Эмоции — особый класс свойственных личности психологических состоя­ний, отражающих в форме непосредственных переживаний, ощущений приятного или неприятного, отношения человека к миру и людям, процесс и результаты его практической деятельности. Следовательно вся речь созданная человеком не только информация, но и эмоция. Она присутствуют не только в художественных но и официально-деловых, публицистических и даже научных текстах. В устной речи эмоция проявляется в интонации. На письме в уникальности каждого знака. При печати данное свойство речи было утрачено. Эмоции являются неотъемлемой частью речи. Главная их функция состоит в том, что благо­даря им мы лучше понимаем друг друга. Жизнь без эмоций так же невозможна, как и без ощущений. Графически интонацию в известной мере выражают посредством знаков препинания и другими графическими средствами (например, членение письменного текста на абзацы, подчеркивание слов, вариация шрифтов). Однако полного соответствия между интонацией и пунктуацией нет: круг значений и смысловых отношений, выражаемых интонацией, значительно шире, чем тот, который доступен пунктуационному выражению, особенно в области эмоциональной. Устная речь по своей природе благодаря интонации значительно более конкретна, чем письменная речь.

На практике результаты данного ­эксперимента могут повысить понимание объемного текста и улучшит его визуальное восприятие.


Центр Брока — область речи

Речь представляет собой одну из сложных высших психических функций человека. Речевой аппарат состоит из двух тесно связанных между собой частей: центрального (регулирующего) речевого аппарата и периферического (исполнительного). Центральный речевой аппарат находится в головном мозге. Речевая продукция — результат деятельности всех отделов коры большого мозга. Но некоторые из них имеют в образовании речи преимущественное значение. Моторная часть речи является функцией лобной доли полушария (центр Брока), а сенсорная — височной (центр Вернике).

Центр Вернике — область восприятия звуков речи.


Ротовая полость человека 1 — верхняя губа; 2 — преддверие рта; 3 — десна; 4 — зубы; 5 — твёрдое нёбо; 6 — мягкое нёбо; 7 — язычок; 8 — нёбно-язычная дужка; 9 — нёбная миндалина; 10 — язык; 11 — нижняя губа; 12 — нёбно-глоточная дужка; 13 — зев.


Первоначально мной было принято решение что графической основой для начертаний данного шрифта должны быть подобны характеристикам интонации. Предав каждой характеристике по два диаметрально расположенных графических образа. Как известно интонация это совокупность таких характеристик как тона, громкости, темпа, ритмики, и фонации.

Если представить себе эту конструкцию в пространстве то получится 5-ти мерный куб с 32 вершинами и 80 рёбрами. Но в данной работе нам не интересны мимолетные эмоции такие как испуг или злость. Подходят только длительные такие как радость, удивление, любовь, стыд, вина, возбуждение, гнев и презрение. По сути их можно разделить на две группы: положительные и отрицательные.


Отправной точкой для графической идеи послужило высказывание Зузаны Личко «Лучше читают то, что читают чаще» Таким образом мной был составлен коллаж буквы [n] из 11 популярных текстовых шрифтов: Newton Baltica Petersburg Arno Pro Constantia Adobe Garamond Pro Georgia Minion Pro Charter Kis SchoolBook

Emoveo Regular


II Равнодушие


Hc бe pa sk Графические характеристики основного начертания заключаются в умеренном контрасте, открытой апертуре знаков, так же переменного наклона оси овалов. Засечки имеют симметричную форму. дополнительные диагональные штрихи имеют небольшое расширение к верху.


ĂŞ ěŗâ


ӨӘӦӰҺ


АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ абвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюя абвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюя ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz abcdefghijklmnopqrstuvwxyz ÀÁÂÃÄÅĀĂĄÇĆĈĊČĎÈÉÊËĒĔĖĘĚĜĞĠĢĤÌÍÎÏĨĪĬĮİĴĶĹĻĿŃÑŅ ŇÒÓÔÕÖŌŎŐŔŖŘŚŜŞŠȘŢŤÙÚÛÜŨŪŬŮŲŴẀẂẄÝŶŸỲŹŻŽ àáâãäåāăąçćĉċčďèéêëēĕėęěĝğġģìíîïĩĭįķĸĺļľñńņňóôõöōŏőŕŗřś ŝşšșţťùúûüũūŭůűųŵẁẃẅýÿŷỳźżž flffififflffffjfjfbfhfkffbffhffk ЀЁЃЄЅІЇЈЉЊЌЎҐҤҮҺӁӐӒ ӖӘӚӜӞӢӤӦӨӪӬӮӰӴ ѐёѓєѕіїјљњќўґҥүһӂ ӑӓӗәӛӝӟӣӥӧөӫӭӯӱӵ !"#&'*,.:;<=>[{/|¦\}] ^_`~¡!§¨@©®°«­» µ¶·¸¿? ´ˆˇ˘˙˚˛˜˝-–—+±×−❧ ‘’“”‚„†‡•• …‹›$€№™ (0123456789 ) (0123456789) (01234567890) (01234567890)⁄ (01234567890)₍₀₁₂₃₄₅₆₇₈₉₎ %¼½¾⅓⅔⅛⅜⅝⅞


ABCDEFGHIJKLM NOPQRSTUVWXYZ АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОП РСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ 1234567890 36 пт Прописные Emoveo Regular


abcdefghijklm nopqrstuvwxyz абвгдеёжзийклмноп рстуфхцчшщъыьэюя 1234567890 36 пт Строчные Emoveo Regular


abcdefghijklm nopqrstuvwxyz абвгдеёжзийклмноп рстуфхцчшщъыьэюя 1234567890 36 пт Капитель Emoveo Regular


10

14 пт

8

11

pt

Беспристрастный анализ любого творческого акта показывает, что параллельность стилевого развития нетривиальна. Игровое начало диссонирует со здравым смыслом это уже пятая стадия понимания по М. Бахтину. Априори, ритм философски творит урбанистический знак, поэтому никого не удивляет, что в финале порок наказан. Принцип восприятия приводит даосизм, однако Зигварт считал критерием истинности необходимость и общезначимость, для которых нет никакой опоры в объективном мире. Нарративная семиотика, чтобы уловить хореический ритм Даосизм начинает типичный хорей, при этом символизируют соответственно общеутвердительное, общеотрицательное, частноутвердительное и частноотрицательное суждения. Предмет деятельности интуитивно понятен. Генезис свободного стиха интуитивно понятен. Идеи гедонизма занимают центральное место в утилитаризме Милля и Бентама, однако подтекст готично выбирает элитарный реформаторский пафос, таким образом в некоторых случаях образуются рефрены, кольцевые композиции, анафоры. Игровое начало диссонирует со здравым смыслом это уже пятая стадия понимания


10

14 pt

8

11

pt

Maxim that “there is nothing in the mind but what was previously in the senses” must be understood with Aristotelian reservations that sense data are converted into concepts. The Empiricism of the 17th century, however— exemplified by Pierre Gassendi, a French neo-Epicurean, and by the Englishmen Thomas Hobbes and John Locke—put a greater emphasis on the role of the senses, in reaction against the followers of René Descartes who stressed the mind’s faculty of reasoning. Locke’s influence on 18th-century French philosophy produced the

The differing styles are rooted in the distinct political cultures of the two parties. Republican ideology is uncomplicated (markets good, government bad), whereas Democrats advocate a hybrid, perpetually hard-to-explain ideology (markets usually but not always good, government sometimes necess — HEY WAKE UP!). Republicans are ethnically homogeneous, drawing 90 percent of their votes from whites, where Democrats are heterogeneous, relying on nonwhites for around 40 percent of their support. Republicans draw their economic support almost exclusively from business, while Democrats rely both on business and


HOH > HOH

Разрядка прописных

abc123 > abc123 Капитель

fifjfl...ffbffkffh > fifjfl...ffbffkffh Стандартные лигатуры

..a > ..a

Концевые знаки

123 > 123

Минускульные, маюскульные цифры

0 > 0

Перечеркнутый ноль

1/2...7/8 > ½...⅞ (123)...(789) > (123)...(789) Дроби

Индексы

H2O > H2O

Химические индексы

•>•

@x > @x

Орнамент

Контекстные лигатуры


††† Жестокость


Hc бe pa sk Особенностями жестокого начертания являются характерные сломы и асимметричные засечки клиновидной формы. Контраст и апертура подобны основному начертанию. Дополнительные диагональные штрихи также имеют небольшое расширение к верху.


ĂŞ ěŗâ


ӨӘӦӰҺ


АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ абвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюя абвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюя ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz abcdefghijklmnopqrstuvwxyz ÀÁÂÃÄÅĀĂĄÇĆĈĊČĎÈÉÊËĒĔĖĘĚĜĞĠĢĤÌÍÎÏĨĪĬĮİĴĶĹĻĿŃÑŅ ŇÒÓÔÕÖŌŎŐŔŖŘŚŜŞŠȘŢŤÙÚÛÜŨŪŬŮŲŴẀẂẄÝŶŸỲŹŻŽ àáâãäåāăąçćĉċčďèéêëēĕėęěĝğġģìíîïĩĭįķĸĺļľñńņňóôõöōŏőŕŗřśŝ şšșţťùúûüũūŭůűųŵẁẃẅýÿŷỳźżž flffififflffffjfjfbfhfkffbffhffk ÈЁЃЄЅІЇЈЉ Њ ЌЎҐҤҮҺӁӐӒ ӖӘӚӜӞӢӤӦӨӪӬӮӰӴ ѐёѓєѕіїјљњќўґҥүһӂ ӑӓӗәӛӝӟӣӥӧөӫӭӯӱӵ !"#&'*,.:;<=>[{/|¦\}] `~¡!§¨@©®°«­» µ¶·¸¿? ´ˆˇ˘˙˚˛˜˝-–—+±×−❧ ‘’“”‚„†‡•• …‹›$€№ (0123456789 ) (0123456789) (01234567890) (01234567890)⁄ (01234567890)₍₀₁₂₃₄₅₆₇₈₉₎ %¼½¾⅓⅔⅛⅜⅝⅞


ABCDEFGHIJKLM NOPQRSTUVWXYZ АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОП РСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ 1234567890 36 пт Прописные Emoveo Cruel


abcdefghijklm nopqrstuvwxyz абвгдеёжзийклмноп рстуфхцчшщъыьэюя 1234567890 36 пт Строчные Emoveo Cruel


abcdefghijklm nopqrstuvwxy абвгдеёжзийклмноп рстуфхцчшщъыьэюя 1234567890 36 пт Капитель Emoveo Cruel


10

14 пт

8

11

pt

Беспристрастный анализ любого творческого акта показывает, что параллельность стилевого развития нетривиальна. Игровое начало диссонирует со здравым смыслом это уже пятая стадия понимания по М. Бахтину. Априори, ритм философски творит урбанистический знак, поэтому никого не удивляет, что в финале порок наказан. Принцип восприятия приводит даосизм, однако Зигварт считал критерием истинности необходимость и общезначимость, для которых нет никакой опоры в объективном мире. Нарративная семиотика, чтобы уловить хореДаосизм начинает типичный хорей, при этом символизируют соответственно общеутвердительное, общеотрицательное, частноутвердительное и частноотрицательное суждения. Предмет деятельности интуитивно понятен. Генезис свободного стиха интуитивно понятен. Идеи гедонизма занимают центральное место в утилитаризме Милля и Бентама, однако подтекст готично выбирает элитарный реформаторский пафос, таким образом в некоторых случаях образуются рефрены, кольцевые композиции, анафоры. Игровое начало диссонирует со здравым смыслом это уже пятая


10

14 pt

8

11

pt

Maxim that “there is nothing in the mind but what was previously in the senses” must be understood with Aristotelian reservations that sense data are converted into concepts. The Empiricism of the 17th century, however—exemplified by Pierre Gassendi, a French neo-Epicurean, and by the Englishmen Thomas Hobbes and John Locke—put a greater emphasis on the role of the senses, in reaction against the followers of René Descartes who stressed the mind’s faculty of reasoning. Locke’s influence on 18th-century French philosophy produced the The differing styles are rooted in the distinct political cultures of the two parties. Republican ideology is uncomplicated (markets good, government bad), whereas Democrats advocate a hybrid, perpetually hard-to-explain ideology (markets usually but not always good, government sometimes necess — HEY WAKE UP!). Republicans are ethnically homogeneous, drawing 90 percent of their votes from whites, where Democrats are heterogeneous, relying on nonwhites for around 40 percent of their support. Republicans draw their economic support almost exclusively from business, while Democrats rely both on busi-


HOH > HOH

Разрядка прописных

abc123 > abc123 Капитель

fifjfl...ffbffkffh > fifjfl...ffbffkffh Стандартные лигатуры

..a > ..a

Концевые знаки

123 > 123

0>0

Минускульные, маюскульные цифры

Перечеркнутый ноль

1/2...7/8 > ½...⅞ (123)...(789) > (123)...(789) Дроби

Индексы

H2O > H2O

Химические индексы

•>•

@x > @x

Орнамент

Контекстные лигатуры


IV Радость


Hc бe pa sk В добром начертании я в первую очередь хотел показать плавность и гибкость линии, по мере возможности избежать острых углов. Засечки симметричны и стремятся к брусковой форме. Так же как и в жестоком начертании контраст и апертура знаков подобны основному начертанию. Дополнительные диагональные штрихи имеют небольшое расширение к верху.


ĂŞ ěŗâ


ӨӘӦӰҺ


АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ абвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюя абвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюя ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz abcdefghijklmnopqrstuvwxyz ÀÁÂÃÄÅĀĂĄÇĆĈĊČĎÈÉÊËĒĔĖĘĚĜĞĠĢĤÌÍÎÏĨĪĬĮİĴĶĹĻĿŃÑŅŇ ÒÓÔÕÖŌŎŐŔŖŘŚŜŞŠȘŢŤÙÚÛÜŨŪŬŮŲŴẀẂẄÝŶŸỲŹŻŽ àáâãäåāăąçćĉċčďèéêëēĕėęěĝğġģìíîïĩĭįķĸĺļľñńņňóôõöōŏőŕŗřśŝ şšșţťùúûüũūŭůűųŵẁẃẅýÿŷỳźżž flffififflffffjfjfbfhfkffbffhffk ÈЁЃЄЅІЇЈЉЊЌЎҐҤҮҺӁӐӒ ӖӘӚӜӞӢӤӦӨӪӬӮӰӴ ѐёѓєѕіїјљњќўґҥүһӂ ӑӓӗәӛӝӟӣӥӧөӫӭӯӱӵ !"#&'*,.:;<=>[{/|¦\}] `¡!§¨@©®°«­» µ¶·¸¿? ´ˆˇ˘˙˚˛˜-–—+±−❧ ‘’“”‚†••…‹›$€№ (0123456789 ) (0123456789) (01234567890) (01234567890)⁄ (01234567890)₍₀₁₂₃₄₅₆₇₈₉₎ %¼½¾⅓⅔⅛⅜⅝⅞


ABCDEFGHIJKLM NOPQRSTUVWXYZ АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОП РСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ 1234567890 36 пт Прописные Emoveo Sensual


abcdefghijklm nopqrstuvwxyz абвгдеёжзийклмноп рстуфхцчшщъыьэюя 1234567890 36 пт Строчные Emoveo Sensual


abcdefghijklm nopqrstuvwxyz абвгдеёжзийклмноп рстуфхцчшщъыьэюя 1234567890 36 пт Капитель Emoveo Sensual


10

14 пт

8

11

pt

Беспристрастный анализ любого творческого акта показывает, что параллельность стилевого развития нетривиальна. Игровое начало диссонирует со здравым смыслом это уже пятая стадия понимания по М. Бахтину. Априори, ритм философски творит урбанистический знак, поэтому никого не удивляет, что в финале порок наказан. Принцип восприятия приводит даосизм, однако Зигварт считал критерием истинности необходимость и общезначимость, для которых нет никакой опоры в объективном мире. Нарративная семиотика, чтобы уловить хореический ритм Даосизм начинает типичный хорей, при этом символизируют соответственно общеутвердительное, общеотрицательное, частноутвердительное и частноотрицательное суждения. Предмет деятельности интуитивно понятен. Генезис свободного стиха интуитивно понятен. Идеи гедонизма занимают центральное место в утилитаризме Милля и Бентама, однако подтекст готично выбирает элитарный реформаторский пафос, таким образом в некоторых случаях образуются рефрены, кольцевые композиции, анафоры. Игровое начало диссонирует со здравым смыслом это уже пятая стадия понимания


10

14 pt

8

11

pt

Maxim that “there is nothing in the mind but what was previously in the senses” must be understood with Aristotelian reservations that sense data are converted into concepts. The Empiricism of the 17th century, however— exemplified by Pierre Gassendi, a French neo-Epicurean, and by the Englishmen Thomas Hobbes and John Locke—put a greater emphasis on the role of the senses, in reaction against the followers of René Descartes who stressed the mind’s faculty of reasoning. Locke’s influence on 18th-century French philosophy produced the

The differing styles are rooted in the distinct political cultures of the two parties. Republican ideology is uncomplicated (markets good, government bad), whereas Democrats advocate a hybrid, perpetually hard-to-explain ideology (markets usually but not always good, government sometimes necess — HEY WAKE UP!). Republicans are ethnically homogeneous, drawing 90 percent of their votes from whites, where Democrats are heterogeneous, relying on nonwhites for around 40 percent of their support. Republicans draw their economic support almost exclusively from business, while Democrats rely both on business and


HOH > HOH

Разрядка прописных

abc123 > abc123 Капитель

fifjfl...ffbffkffh > fifjfl...ffbffkffh Стандартные лигатуры

..a > ..a

Концевые знаки

123 > 123

0>0

Минускульные, маюскульные цифры

Перечеркнутый ноль

1/2...7/8 > ½...⅞ (123)...(789) > (123)...(789) Дроби

Индексы

H2O > H2O

Химические индексы

•>•

@x > @x

Орнамент

Контекстные лигатуры


Шрифт Emoveo поддерживает такие языки как: Абазинский Аварский Агульский Адыгейский Азербайджанский (Лат.) Албанский Алтайский Английский Астурийский Африкаанс Баскский Белорусский Бретонский Бурятский Валенсийский Венгерский Гагаузский Гагаузский (Лат.) Галисийский Голландский Гэльский (Шотландский) Даргинский Долганский Ингушский Индонезийский

Ирландский Испанский Итальянский Кабардино-Черкесский Кабардинский Карачаево-Балкарский Карельский Каталанский Коми-зырянский Коми-пермяцкий Кумыкский Курдский (Лат.) Курдский Лакский Латышский Лезгинский Литовский Маорийский Марийский (горный) Марийский (луговой) Молдавский (Лат.) Молдавский Монгольский Мордовско-Мокшанский Мордовско-Эрзянский

Ногайский Окситанский Португальский Ретороманский Румынский Русский Рутульский Саами Луле Словацкий Словенский Табасаранский Тсванский Тувинский Турецкий Удмуртский Украинский Финский Фризский Хорватский Цахурский Чаморро Чеченский Чешский Шведский Эстонский


n


ac


sample


Беспристрастный анализ любого творческого акта показывает, что параллельность стилевого развития нетривиальна. Игровое начало диссонирует суггестивный здравый смысл — это уже пятая стадия понимания по М. Бахтину. Априори, ритм философски творит урбанистический знак, поэтому никого не удивляет, что в финале порок наказан. Принцип восприятия приводит даосизм, однако Зигварт считал критерием истинности необходимость и общезначимость, для которых нет никакой опоры в объективном мире.

Museums across Europe know the story of the Crosby Garrett helmet, found by a metal detector last year in a field in the Cumbrian hamlet, and the heroic efforts of Tullie House, supported by grants and donations including from schoolchildren, to acquire it. "I didn't have to persuade Nijmegen, they showed me their collection and when I chose this, the most beautiful, they didn't blink," Andrew Mackay, collections manager at Tullie House, said. "When this has to go home, we have another coming.

Беспристрастный анализ любого творческого акта показывает, что параллельность стилевого развития нетривиальна. Игровое начало диссонирует суггестивный здравый смысл — это уже пятая стадия понимания по М. Бахтину. Априори, ритм философски творит урбанистический знак, поэтому никого не удивляет, что в финале порок наказан. Принцип восприятия приводит даосизм, однако Зигварт считал критерием истинности необходимость и общезначимость, для которых нет никакой опоры в объективном мире.

Museums across Europe know the story of the Crosby Garrett helmet, found by a metal detector last year in a field in the Cumbrian hamlet, and the heroic efforts of Tullie House, supported by grants and donations including from schoolchildren, to acquire it. "I didn't have to persuade Nijmegen, they showed me their collection and when I chose this, the most beautiful, they didn't blink," Andrew Mackay, collections manager at Tullie House, said. "When this has to go home, we have another coming.

Беспристрастный анализ любого творческого акта показывает, что параллельность стилевого развития нетривиальна. Игровое начало диссонирует суггестивный здравый смысл — это уже пятая стадия понимания по М. Бахтину. Априори, ритм философски творит урбанистический знак, поэтому никого не удивляет, что в финале порок наказан. Принцип восприятия приводит даосизм, однако Зигварт считал критерием истинности необходимость и общезначимость, для которых нет никакой опоры в объективном мире.

Museums across Europe know the story of the Crosby Garrett helmet, found by a metal detector last year in a field in the Cumbrian hamlet, and the heroic efforts of Tullie House, supported by grants and donations including from schoolchildren, to acquire it. "I didn't have to persuade Nijmegen, they showed me their collection and when I chose this, the most beautiful, they didn't blink," Andrew Mackay, collections manager at Tullie House, said. "When this has to go home, we have another coming.


Цветоводство устройство цветника

Обязательным элементом любого зеленого строительства являются цветники, в которые входят клумбы, рабатки, группы, одиночные и другие посадки на фоне газона. Но в цветочном оформлении нужно соблюдать определенные соотношения, соразмерность. Излишняя насыщенность парков, скверов, садов и других объектов озеленения цветниками нерациональна и не всегда оправдана.

При разработке цветника Руководствуются главным принципом подчинять цветочное оформление общей цели данного объекта озеленения, учитывать, у какого объекта его разбивают Дворца культуры, мемориала, сквера, административного здания и т. д. В этом случае цветники должны привлекать внимание к архитектурному сооружению (монументу, зданию и пр.) и подчеркивать их особенности. Но может быть и другая цепь — создать у зрителя (отдыхающего) хорошее настроение благодаря красоте цветов, их окраске, форме, аромату. В этом случае не оформление подчиняют общему архитектурному замыслу, а наоборот, архитектурные ансамбли и детали их подчеркивают многообразие форм растений, сливаются и гармонируют с ними. Для лучшего выявления всех качеств цветов и других растений, используемых в озеленении при создании садов, парков, скверов и отдельных цветников, можно руководствоваться различными классическими стилями — регулярным (геометрическим, французским) и ландша-

различных пород друг с другом. Основу должны составлять высокорослые древесные породы. В качестве основных насаждений используют местные зимостойкие формы и достаточно зимостойкие растения. В городах и других крупных населенных пунктах создают парки культуры и отдыха, состоящие из нескольких зон с различным назначением и в соответствии с этим с неодинаковым размещением растений. Большое значение в озеленении имеют скверы, внутриквартальные и аллейные посадки. В последнее время используют смешанные приемы озеленения, в том числе ландшафтного, обеспечивающие лаконичность и красочность цветочного оформления. Пейзажная планировка в 3–4 раза сокращает количество высаживаемых растений. Использование естественного рельефа уменьшает затраты на вертикальную планировку.

«Создание цветников состоит из проектирования и перенесения проектов в натуру»

многолетние цветущие и декоративно — лиственные растения, а так же малые архитектурные формы. Цветники служат для кратковременного отдыха и украшения и в зависимости от конфигурации участка могут быть различной формы — квадратной, овальной и т. п.

Части цветника Должны быть очень гармоничными. В решении этого вопроса помогает использование правила «золотой» пропорции, классического соотношения, а именно: 3:5:8. Пример: Под цветник отведено 400м². По правилу «золотой» пропорции (3:5:8) в сумме получается 16 частей: 400 м²:16=25 м2, что составляет 1 часть. Умножая 25 м² на число «золотой» пропорции, получаем: 25×3=75 м² — такую площадь отводят под цветочные насаждения клумбы, рабатки, бордюры, группы, одиночные посадки); 25×5=125 м2 — эту площадь используют под дорожки: 25 х 8= 200м² — отводят под газон. Это соотношение может меняться в зависимости от условий задач озеленения. В последние годы больше места отводят под газоны и несколько меньше под цветы. При проектиро-

участок, а также все пункты, определяющие направление дорог и дорожек на будущем объекте, где намечают те или иные цветочные устройства и посадку различных растений. На практике применяют следующий способ освоения озеленяемого объекта. Участок, отводимый под озеленение, подготавливают, планируют, вносят удобрения, пашут, боронуют и засевают многолетники злаковыми травами. После хорошего отрастания и скашивания трав по нему разрешают ходить. Протоптанные тропинки, дорожки и служат в дальнейшем основой для проекта с сетью дорог, дорожек и площадок. При создании внутриквартального озеленения и садов для детей учитывают размещение мест тихого отдыха, песочниц, качелей, лесенок и т. д. У административных зданий предусматривают площадки для стоянки машин, установки досок объявлений и т.  д. Под цветники отводят открытие солнечные места. На северных и западных границах участка проектируют защитные полосы из деревьев и кустарников. Такие же полосы целесообразно наметить и со стороны улицы, проезжей части дороги — для защиты от пыли и излишнего шума. Если проектируемый объект используется и зимой, то для посадки с большим успехом можно применять, помимо лиственных, и хвойные растения. После этого приступают к планированию других элементов оформления — цветочных насаждений, малых архитектурных форм и т.  д. Разрабатывают спецификацию (подбирают ассортимент, рассчитывают количество используемых на объекте растений, их смену, необходимое количество семян и т.  д.). После нанесения границ участка, дорог, мест для клумб и т. д. составляют эскизный проект цветника с учетом посадки деревьев, кустов, растений. Чаще всего его выполняют в масштабе 1:10. При создании цветника руководствуются следующими правилами построения: 1. Самой яркой, привлекающей внимание должна быть средняя, центральная часть цветника — клумба. Она может окаймлять бассейн, памятник или быть самостоятельным объектом. 2. Цветочные фигуры на цветнике не должны быть мелкими, так как иначе они будут плохо смотреться. Лучше делать более крупный рисунок с простыми очерта-

8 Цветочные фигуры должны быть в небольшом количестве и разделены газоном на значительные расстояния.

Самый важный и сложный вопрос При озеленении — правильная компоновка элементов для цветочного оформления. Именно здесь особенно уместно использовать такие формы, растения, группы, которые обладают ярко выраженными декоративными признаками, например виды и формы с красными, желтыми, пестрыми, серебристыми окрасками, коническими, плакучими, шаровидными кронами. Сочетания должны быть контрастными или, наоборот, гармоничными по высоте, форме, окраске и т. п.

«После составления проект утверждает ведомственная организация» Составление и утверждение его должно быть закончено не позже декабря  —  начала января, так как нужно заранее дать производственное задание по выращиванию рассады растений, необходимых для озеленения. После этого выполняют посадочный, рабочий, чертеж в масштабе, но без раскраски, где указывают ширину дорожек, диаметр клумб, длину и ширину рабаток, расстояния для посадки между рядами и растениями. При освоении озеленяемого объекта в первую очередь проводят различные коммуникационные линии (водопровод, электропроводка и т. д.). После этого высаживают деревья и кустарники, затем разбивают и устраивают дорожную сеть, оборудуют различные площадки, завозят питательную землю для газонов и различных элементов цветочного оформления, планируют площадь, высевают смеси газонных трав и в последнюю очередь проводят посев и посадку цветочных растений. При создании цветника используют различные формы цветочных насаждений. Партер — парадный цветник, на-

представляет собой декоративное устройство на горизонтальной плоскости в строго выдержанном стиле цветочно-декоративного оформления, устраиваемое на площадке у входа в сквер, парк, сад, перед зданием и состоящее из нескольких элементов (газонов, специально подобранных декоративно-лиственных и цветочных растений, дорожек, малых форм архитектуры), объединенных и организованных цветочной композицией в единое целое. В партерах преобладают газоны с клумбами и рабатками с яркими и долго сохраняющими декоративность растениями. В него включают отдельные экземпляры или небольшие группы травянистых растений, кустарников и редко деревьев. Центральное плато партера занимает газон, на котором размещают одну или несколько клумб различного размера, бассейн, вазы, статуи и т.  д. Если через партер проходят дороги, дорожки, аллеи, то делают это так, чтобы они естественно вписывались в стиль партера. Площадь партера планируют в соответствии с размерами озеленяемого объекта. Гармоническое соотношение партера с озеленяемым объектом 1:1,5, при этом единицей площади является озеленяемый объект, а партер должен занимать площадь, в 1,5 раза большую. Клумбы — часть цветника, форма цветочного насаждения, которая имеет различные геометрически законченные контуры с более или менее одинаковыми размерами в разных перпендикулярных направлениях, выполненная с большим или меньшим уклоном (наклоном) от центра (в зависимости от её типа). Другими словами, клумба — фигурная цветочная грядка, во всех направлениях имеющая более или менее одинаковые размеры. Клумбы делают с небольшим возвышением над поверхностью окружающих её газона или дорожки и засаживают декоративными растениями. Обычно, их устраивают на фоне газона, а на открытых площадях края окаймляют дерном. Клумбы, разбиваемые на газонах, одновременно могут быть деталью или центром цветника или занимать центральное положение на партере. По форме клумбы бывают круглые, квадратные, прямоугольные, овальные, звездчатые и др. Размеры их разнообразны: от 0,75 до 7 и даже 20 м в диаметре, но чаще 4-6


Горе Бывает летом пора: полынь пахнет так, что сдуреть можно. Особенно по чему-то ночами. Луна светит тихо. Неспокойно на душе, томительно. И думается в такие огромные, светлые, ядовитые ночи вольно, дерзко, сладко. Это даже — не думается, что-то другое: чудится, ждется, что ли. Притаишься где-нибудь на задах огородов, в лопухах,— сердце замирает от необъяснимой тайной радости. Жалко, мало у нас в жизни таких ночей. Одна такая ночь запомнилась мне на всю жизнь. Было мне лет двенадцать. Сидел я в огороде, обхватив руками колени, упорно, до слез смотрел на луну. Вдруг услышал: кто-то невдалеке тихо плачет. Я оглянулся и увидел старика Нечая, соседа нашего. Это он шел, маленький, худой, в длинной холщовой рубахе. Плакал и что-то бормотал неразборчиво. У дедушки Нечаева три дня назад умерла жена, тихая, безответная старушка. Жили они вдвоем, дети разъехались. Старушка Нечаева, бабка Нечаиха, жила незаметно и умерла незаметно. Узнали поутру: «Нечаиха-то... гляди-ко, сердешная»,— сказали люди. Вырыли могилку, опустили бабку Нечаиху, зарыли — и все. Я забыл сейчас, как она выглядела. Ходила по ограде, созывала кур: «Цып-цып-цып». Ни с кем не ругалась, не заполошничала по деревне. Была — и нету, ушла. ...Узнал я в ту светлую, хорошую ночь, как тяжко бывает одинокому человеку. Даже когда так прекрасно вокруг, и такая теплая, родная земля, и совсем не страшно на ней. Я притаился. Длинная, ниже колен, рубаха старика ослепительно белела под луной. Он шел медленно, вытирал широким рукавом глаза. Мне его было хорошо видно. Он сел неподалеку. — Ничо... счас маленько уймусь... мирно побеседуем, —  тихо говорил старик и все не мог унять слезы.— Третий день маюсь — не знаю, куда себя деть. Руки опустились... хошь што делай.

Помаленьку он успокоился. — Шибко горько, Парасковья: пошто напоследок-то ничо не сказала? Обиду, што ль, затаила какую? Сказала бы — и то легше. А то-думай теперь... Охо-хо... — Помолчал. — Ну, обмыли тебя, нарядили — все, как у добрых людей. Кум Сергей гроб сколотил. Поплакали, Народу, правда, не шибко много было. Кутью варили. А положили тебя с краешку, возле Давыдовны. Место хорошее, сухое. Я и себе там приглядел. Не знаю вот, што теперь одному-то делать? Может, уж заколотить избенку да к Петьке уехать?.. Опасно: он сам ничо бы, да бабенка-то у его... сама знаешь: и сказать не скажет, а кусок в горле застрянет. Вот беда-то!.. Чего посоветуешь? Молчание. Я струсил. Я ждал, вот-вот заговорит бабка Нечаиха своим ласковым, терпеливым голосом. — Вот гадаю,— продолжал дед Нечай,— куда приткнуться? Прям хошь петлю накидывай. А это вчерашней ночью здремнул маленько, вижу: ты вроде идешь по ограде, яички в сите несешь. Я пригляделся, а это не яички, и цыпляты живые, маленькие ишо, И ты вроде начала их по одному исть. Ешь да ишо прихваливаешь... Страсть господня! Проснулся... Хотел тебя разбудить, а забыл, что тебя — нету. Парасковьюшка... язви тя в душу!..— Дед Нечай опять заплакал. Громко. Меня мороз по коже продрал — завыл как-то, как-то застонал протяжно: — Э-э-э... у-у... Ушла?.. А не подумала: куда я теперь? Хошь бы сказала: я бы доктора из города привез... вылечиваются люди. А то ни слова, ни полслова — вытянулась! Так и я сумею... — Нечай высморкался, вытер слезы, вздохнул. — Чижало там, Парасковьюшка? Охота, поди, сюда? Снишься-то. Снись хошь почаще... только нормально. А то цыпляты какие-то... черт те чего. А тут... — Нечай заговорил шепотом, я половину не расслышал, — Грешным делом хотел уж... А чего? Бывает, закапывают, я слыхал. Закопали бабу в Краюшкино... стонала. Выкопали... Эти две ночи ходил, слушал: вроде тихо. А то уж хотел... Сон, говорят, наваливается какой-то страшенный — и все думают, што помер человек, а он не помер, а — сонный...

54

55


Горе Бывает летом пора: полынь пахнет так, что сдуреть можно. Особенно по чему-то ночами. Луна светит тихо. Неспокойно на душе, томительно. И думается в такие огромные, светлые, ядовитые ночи вольно, дерзко, сладко. Это даже — не думается, что-то другое: чудится, ждется, что ли. Притаишься где-нибудь на задах огородов, в лопухах,— сердце замирает от необъяснимой тайной радости. Жалко, мало у нас в жизни таких ночей. Одна такая ночь запомнилась мне на всю жизнь. Было мне лет двенадцать. Сидел я в огороде, обхватив руками колени, упорно, до слез смотрел на луну. Вдруг услышал: кто-то невдалеке тихо плачет. Я оглянулся и увидел старика Нечая, соседа нашего. Это он шел, маленький, худой, в длинной холщовой рубахе. Плакал и что-то бормотал неразборчиво. У дедушки Нечаева три дня назад умерла жена, тихая, безответная старушка. Жили они вдвоем, дети разъехались. Старушка Нечаева, бабка Нечаиха, жила незаметно и умерла незаметно. Узнали поутру: «Нечаиха-то... гляди-ко, сердешная»,— сказали люди. Вырыли могилку, опустили бабку Нечаиху, зарыли — и все. Я забыл сейчас, как она выглядела. Ходила по ограде, созывала кур: «Цып-цып-цып». Ни с кем не ругалась, не заполошничала по деревне. Была — и нету, ушла. ...Узнал я в ту светлую, хорошую ночь, как тяжко бывает одинокому человеку. Даже когда так прекрасно вокруг, и такая теплая, родная земля, и совсем не страшно на ней. Я притаился. Длинная, ниже колен, рубаха старика ослепительно белела под луной. Он шел медленно, вытирал широким рукавом глаза. Мне его было хорошо видно. Он сел неподалеку. — Ничо... счас маленько уймусь... мирно побеседуем, —  тихо говорил старик и все не мог унять слезы.— Третий день маюсь — не знаю, куда себя деть. Руки опустились... хошь што делай.

Помаленьку он успокоился. — Шибко горько, Парасковья: пошто напоследок-то ничо не сказала? Обиду, што ль, затаила какую? Сказала бы — и то легше. А то-думай теперь... Охо-хо... — Помолчал. — Ну, обмыли тебя, нарядили — все, как у добрых людей. Кум Сергей гроб сколотил. Поплакали, Народу, правда, не шибко много было. Кутью варили. А положили тебя с краешку, возле Давыдовны. Место хорошее, сухое. Я и себе там приглядел. Не знаю вот, што теперь одному-то делать? Может, уж заколотить избенку да к Петьке уехать?.. Опасно: он сам ничо бы, да бабенка-то у его... сама знаешь: и сказать не скажет, а кусок в горле застрянет. Вот беда-то!.. Чего посоветуешь? Молчание. Я струсил. Я ждал, вот-вот заговорит бабка Нечаиха своим ласковым, терпеливым голосом. — Вот гадаю,— продолжал дед Нечай,— куда приткнуться? Прям хошь петлю накидывай. А это вчерашней ночью здремнул маленько, вижу: ты вроде идешь по ограде, яички в сите несешь. Я пригляделся, а это не яички, и цыпляты живые, маленькие ишо, И ты вроде начала их по одному исть. Ешь да ишо прихваливаешь... Страсть господня! Проснулся... Хотел тебя разбудить, а забыл, что тебя — нету. Парасковьюшка... язви тя в душу!..— Дед Нечай опять заплакал. Громко. Меня мороз по коже продрал — завыл как-то, как-то застонал протяжно: — Э-э-э... у-у... Ушла?.. А не подумала: куда я теперь? Хошь бы сказала: я бы доктора из города привез... вылечиваются люди. А то ни слова, ни полслова — вытянулась! Так и я сумею... — Нечай высморкался, вытер слезы, вздохнул. — Чижало там, Парасковьюшка? Охота, поди, сюда? Снишься-то. Снись хошь почаще... только нормально. А то цыпляты какие-то... черт те чего. А тут... — Нечай заговорил шепотом, я половину не расслышал, — Грешным делом хотел уж... А чего? Бывает, закапывают, я слыхал. Закопали бабу в Краюшкино... стонала. Выкопали... Эти две ночи ходил, слушал: вроде тихо. А то уж хотел... Сон, говорят, наваливается какой-то страшенный — и все думают, што помер человек, а он не помер, а — сонный...

54

55


Еврипид

Медея отрывок

Перевод Иннокентия Анненского



Никита Канарёв type@xarsok.ru 18 июня 2011 г.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.