system is a patented product by extendo
system designed by ZER04ZER03 studio
system
set 1
pag. 8-11
set 2
pag. 12-17
set 3
pag. 18-21
set 4
pag. 22-25
set 5
pag. 26-29
set 6
pag. 30-35
set 7
pag. 36-39
set 8
pag. 40-43
set 9
pag. 44-47
set 10
pag. 48-50
set 11
pag. 51-52
set 12
pag. 53
set 13
pag. 54-57
set 14
pag. 58-59
set 15
pag. 60-61
set 16
pag. 62-65
set 17
pag. 66-67
set 18
pag. 68-69
set 19
pag. 70-71
set 20
pag. 72-74
set 21
pag. 75
set 22
pag. 76-79
set 23
pag. 80-83
set 24
pag. 84-85
products sheets
pag. 86-89
photographic sets
pag. 90-95
340 cm
210 cm
L’asta telescopica extendo esercita una spinta dinamica verso l’alto che consente di assorbire eventuali variazioni d’altezza tra pavimento e soffitto che possono avvenire nel corso del tempo. Per progettare senza vincoli ogni spazio, sono disponibili adattatori soffitto cartongesso, soffitto inclinato e a parete. The extendo telescopic rod exerts dynamic upward pressure, so that it can absorb any height variations between the floor and ceiling that may occur over time. In order to design any space without limitations, adaptors are available for plasterboard ceilings, sloped ceilings and walls. La tige télescopique extendo exerce une poussée dynamique vers le haut qui permet d'absorber les éventuelles variations de hauteur entre le plancher et le plafond susceptibles de se présenter au fil du temps. Pour concevoir tout espace sans contraintes, des adaptateurs pour plafond en placoplâtre, plafond incliné et pour application murale sont disponibles. Die Teleskopstange extendo übt einen dynamischen Druck nach oben aus, wodurch mögliche Änderungen des Abstands zwischen Boden und Decke, wie sie im Lauf der Zeit auftreten können, aufgefangen werden. Um jeden Raum ohne Einschränkungen planen zu können, sind Adapter zur Befestigung an Decken aus Gipskarton, Dachschrägen und an Wänden erhältlich. La barra telescópica extendo ejerce un empuje dinámico hacia arriba que permite absorber las variaciones de altura entre el suelo y el techo que se pueden dar con el tiempo. Para diseñar sin limitaciones cualquier espacio, existen adaptadores de cartón-yeso para techo, techo inclinado y pared.
Il sistema brevettato extendo è formato da due profili in alluminio estensibili, adattabili alle diverse altezze degli ambienti. Agendo sulla leva a scomparsa, i profili si bloccano all’altezza desiderata e si comprimono tra pavimento e soffitto, senza l’utilizzo di alcun utensile o pre-fissaggio. The patented extendo system consists of two extendable aluminium profiles that can be adapted to environments of various heights. Using the foldaway lever, the profiles can be blocked at the desired height and compressed between floor and ceiling, without having to use any kind of pre-fixing tool. Le système breveté extendo est constitué de deux profilés extensibles en aluminium pouvant être adaptés aux différentes hauteurs des milieux. En agissant sur le levier escamotable, les profilés se verrouillent à la hauteur souhaitée et se compriment entre plancher et plafond, sans utiliser aucun outil ou préfixation.
Das patentierte System extendo besteht aus zwei ausziehbaren AluminiumProfilen, die an unterschiedliche Raumhöhen angepasst werden können. Durch einen versenkbaren Hebel werden die Profile auf der gewünschten Höhe blockiert und zwischen Fußboden und Zimmerdecke ohne Werkzeug oder Vor-Befestigung komprimiert eingesetzt.
Extendo diventa supporto verticale sul quale si compongono modularmente ripiani, barre portabiti, contenitori, cassettiere, in diversi materiali e finiture.
El sistema patentado extendo está formado por dos perfiles de aluminio extensibles, adaptables a las distintas alturas de los ambientes. Actuando sobre la palanca escondida, los perfiles se bloquean a la altura deseada y se comprimen entre el suelo y el techo, sin que sea necesario utilizar ninguna herramienta o fijación previa.
Extendo devient un soutien vertical sur lequel étagères, barres portemanteaux, conteneurs, commodes se composent de façon modulaire, dans plusieurs matériaux et finitions.
extendoweb.com
4
Extendo is a vertical support you can use for modular shelves, clothes rails, storage units or chest of drawers, available in various materials and finishes.
Extendo wird ein senkrechter Träger, an dem Regalbretter, Kleiderstangen, Behälter, Schubkästen aus verschiedenen Materialien und mit unterschiedlichen Ausführungen in Modulbauweise eingebaut werden. Extendo se convierte en soporte vertical sobre el que se componen modularmente estantes, barras percheros, módulos contenedores y cajoneras, en distintos materiales y acabados.
5
1
2
3
4
2
1 3
Profili in alluminio estruso lega primaria, pressofusioni in lega di zama con trattamento di verniciatura a polveri antigraffio.
Pressore a molla che esercita una spinta dinamica fra pavimento e soffitto
Contenitori in vetro temprato spessore 1 cm. incollato con colla a raggi UV.
Ripiani in vetro temprato spessore 1 cm. con supporti incollati con colla a raggi UV.
Extruded premium grade aluminium alloy profiles, zamak alloy die-casting with scratch-resistant powder coating.
Spring-loaded rod exerts dynamic pressure between the floor and ceiling.
Storage units in 1-cm-thick tempered glass bonded with UVcured adhesive.
Shelves in 1-cm-thick tempered glass with supports bonded with UV-cured adhesive.
Profils en aluminium extrudé en alliage primaire, moulages sous pression en alliage de zamak avec traitement de vernissage aux poudres résistant aux rayures.
Presseur à ressort exerçant une poussée dynamique entre le plancher et le plafond.
Modules de rangement en verre trempé d’une épaisseur de 1 cm avec collage par rayonnement UV.
Étagères en verre trempé d’une épaisseur de 1 cm avec supports collés par rayonnement UV.
Feder-Niederhalter, der einen dynamischen Druck zwischen Boden und Decke ausübt
Behälter aus 1 cm starkem Temperglas, mit UV-Klebstoff geklebt.
Böden aus 1 cm starkem Temperglas, mit Halterungen, die mit UV-Klebstoff geklebt sind.
Empujador elástico que ejerce un empuje dinámico entre el suelo y el techo
Contenedores de vidrio templado de 1 cm. de espesor pegado con cola por rayos UV.
Estantes de vidrio templado de 1 cm. de espesor con soportes pegados con cola por rayos UV.
Profile aus stranggepresstem Aluminium aus Primärlegierung, Druckguss aus Zamak-Legierung und kratzfester Pulverbeschichtung. Perfiles de aluminio extruido de aleación primaria, moldeado por inyección a presión de aleación de zinc con tratamiento de barniz en polvo antiarañazos.
4
5
6
7
5
Anta a ribalta con frontale in vetro temprato spessore 0.4 cm. Tilting door with front panel in 0.4-cm-thick tempered glass.
7
Porte à abattant avec façade en verre trempé d’une épaisseur de 0,4 cm. Klapptür mit Front aus 0,4 cm starkem Temperglas. Puerta abatible con frontal en vidrio templado de 0,4 cm. de espesor.
6
6
Frontale cassetto in vetro temprato spessore 0.4 cm con interno cassetto in multistrato di betulla spessore 1.2 cm.
Ripiano in multistrati bi-laminato spessore 3 cm. con bordo ABS laccati.
Le materie prime che costituiscono il sistema system derivano da un processo di riutilizzo e sono a loro volta riciclabili.
Drawer front in 0.4 cm tempered glass, drawer interior in 1.2 cm birch plywood.
Shelf in 3-cm-thick bi-laminated plywood with lacquered AMS edging.
The primary materials used in the system “system” are sourced from a reuse process, and are in turn recyclable.
Étagère en bois multiplis stratifié d’une épaisseur de 3 cm avec bord ABS laqué.
Les matières premières qui composent le système system dérivent d’un processus de réutilisation et sont à leur tour recyclables.
Frontal del cajón de vidrio templado de 0.4 cm de espesor con el interior del cajón de multicapa de abedul de 1.2 cm de espesor.
Boden aus 3 cm starker, doppelt laminierter Multiplexplatte und lackierter ABS-Kante.
Las materias primas que constituyen el sistema system proceden de un proceso de reutilización y son, a su vez, reciclables.
Schublade mit Front aus Temperglas, Stärke 0,4 cm, und Innenteil aus Birke Multiplex, Stärke 1,2 cm.
Estante de madera contrachapada bilaminada de 3 cm. de espesor con canto de ABS lacado.
Die Rohstoffe für das System “system” XY entstammen einem Wiederverwertungsprozess und sind Ihrerseits wiederum recyclebar.
Face tiroir en verre trempé de 0,4 cm d’épaisseur avec intérieur tiroir en bouleau multicouche, épaisseur 1,2 cm.
7
set 1 system
36
72
338 72
108
36 36
Profili estensibili extendo in finitura C12 alluminio bianco + ripiani e contenitori aperti in vetro, finitura V01 laccato bianco + contenitori anta ribalta e cassettiere in finitura Q05 laccato bianco. Extending extendo profiles in finish C12 white aluminium + shelves and open compartments in glass, finish V01 white lacquer + storage units with tilting door and drawer units in finish Q05 white lacquer. Profils étirables extendo en finition C12 aluminium blanc + étagères et modules de rangement ouverts en verre, finition V01 laqué blanc + modules de rangement avec porte à abattant et commodes en finition Q05 laqué blanc. Ausziehbare Profile extendo mit Oberfläche C12 Aluminium Weiß + Böden und offene Behälter aus Glas, Oberfläche V01 lackiert Weiß + Behälter Klapptür und Schubladenelemente mit Oberfläche Q05 lackiert Weiß. Perfiles extensibles extendo en acabado C12 aluminio blanco + estantes y contenedores abiertos de vidrio, acabado V01 lacado blanco + contenedores con puerta abatible y cajoneras en acabado Q05 lacado blanco.
8
9
Coppia di staffe rotanti supporto TV in finitura C12 bianco. Sono inclusi i passacavo in filo di acciaio inossidabile. Pair of rotating TV stand rods in finish C12 white. Includes cable tidy in stainless steel wire. Paire d’étriers rotatifs pour support TV en finition C12 blanc. Les passe-câbles en fil d’acier inoxydable sont inclus. Paar Drehhalterungen TV-Träger mit Oberfläche C12 Weiß. Die Kabeldurchführungen aus Edelstahldraht sind inbegriffen. Par de apoyos giratorios para TV en acabado C12 blanco. Se incluyen los pasacables en alambre de acero inoxidable.
10
11
set 2 system
298.5 36
108
108
36 36
Profili estensibili extendo in finitura C21 alluminio seta + ripiani e contenitori aperti in vetro in finitura V16 laccato corda + contenitore anta ribalta e cassettiere in finitura Y32 castagno + pannello retro TV in finitura Q17 laccato corda. Extending extendo profiles in finish C21 silk aluminium + shelves and open compartments in glass, finish V16 ecru lacquer + storage unit with tilting door and drawer units in finish Y32 chestnut + TV back panel in finish Q17 ecru lacquer. Profils étirables extendo en finition C21 aluminium soie + étagères et modules de rangement ouverts en verre en finition V16 laqué corde + module de rangement avec porte à abattant et commodes en finition Y32 châtaignier + panneau arrière TV en finition Q17 laqué corde. Ausziehbare Profile extendo mit Oberfläche C21 Aluminium Seide + Böden und offene Behälter aus Glas mit Oberfläche V16 lackiert Seil + Behälter Klapptür und Schubladenelemente mit Oberfläche Y32 Kastanie + Rückwand TV mit Oberfläche Q17 lackiert Seil. Perfiles extensibles extendo en acabado C21 aluminio satinado + estantes y contenedores abiertos de vidrio en acabado V16 lacado cuerda + contenedor con puerta abatible y cajonera en acabado Y32 castaño + panel posterior TV en acabado Q17 lacado cuerda.
12
13
40
165
Tavolino mr. Hyde 2 disponibile con il top ed i 2 dischi estraibili in hpl spessore 6 mm finitura L03 bianco. Il telaio sottostante è in acciaio verniciato a polveri finitura C12 bianco. Mr. Hyde 2 coffee table available with top and two extractible discs in 6-mm-thick HPL in finish L03 white. The structure below is in powder coated steel, finish C12 white. Table basse mr. Hyde 2 disponible avec le plateau et les 2 disques escamotables en HPL d’une épaisseur de 6 mm finition L03 blanc. Le cadre sous-jacent est en acier verni aux poudres en finition C12 blanc. Kleiner Tisch Mr. Hyde 2 mit Tischplatte und 2 ausziehbaren runden Platten aus 6 mm starkem HPL mit Oberfläche L03 Weiß erhältlich. Das Gestell darunter ist aus pulverbeschichtetem Edelstahl mit Oberfläche C12 Weiß. Mesa de centro Mr. Hyde 2 disponible con el sobre y los 2 discos extraibles en HPL de 6 mm de espesor en acabado L03 blanco. La estructura inferior es de acero tratado con barniz en polvo en acabado C12 blanco.
14
15
Ante ribalta porta TV che includono il passacavi disponibili in dimensioni 108 cm. e 144 cm. Sono anche disponibili ripiani porta TV in dimensione 144 cm. Tilting door TV stand includes cable tidy, available in dimensions 108 cm and 144 cm. 144-cm shelf TV stand are also available. Porte à abattant porte TV incluant le passe-câbles disponible en 108 cm et 144 cm. Étagères porte TV également disponibles en 144 cm. Klapptür TV-Träger mit Kabelführung, erhältlich in den Größen 108 cm und 144 cm. Es sind auch TV-Tragböden in der Größe 144 cm erhältlich. Puerta abatible para TV que incluye pasacables disponibles en dimensiones de 108 cm. y 144 cm. También hay estantes para TV en tamaño de 144 cm.
17
set 3 system
36
187 108
36 36
40
80
Profili estensibili extendo in finitura C21 alluminio seta + ripiani in vetro, finitura V16 laccato corda + contenitore anta ribalta e cassettiere in finitura Y33 castagno nero + tavolino mr. Hyde 2 disponibile con il top ed i 2 dischi estraibili in hpl spessore 6 mm accoppiato ad uno strato di legno di 1mm in finitura Y32 castagno. Il telaio sottostante è in acciaio verniciato a polveri in finitura C08 nero. Extending extendo profiles in finish C21 silk aluminium + shelves in glass, finish V16 ecru lacquer + storage unit with tilting door and drawer units in finish Y33 black chestnut + Mr. Hyde 2 coffee table, available with 2 extractible discs in 6-mm-thick HPL bonded to a 1mm layer of wood in finish Y32 chestnut. The structure below is in powder coated steel, finish C08 black. Profils étirables extendo en finition C21 aluminium soie + étagères en verre finition V16 laqué corde + module de rangement porte à abattant et commodes en finition Y33 châtaignier noir + table basse mr. Hyde 2 disponible avec le plateau et les 2 disques escamotables en HPL d’une épaisseur de 6 mm associé à une couche en bois de 1 mm en finition Y32 châtaignier. Le cadre sous-jacent est en acier verni aux poudres en finition C08 noir. Ausziehbare Profile extendo mit Oberfläche C21 Aluminium Seide + Glasböden, Oberfläche V16 lackiert Seil + Behälter Klapptür und Schubladenelemente Y33 Kastanie Schwarz + kleiner Tisch Mr. Hyde 2, mit Tischplatte und 2 ausziehbaren runden Platten aus 6 mm starkem HPL, auf denen eine 1 mm starke Holzschicht mit Oberfläche Y32 Kastanie angebracht ist, erhältlich. Das Gestell darunter ist aus pulverbeschichtetem Edelstahl mit Oberfläche C08 Schwarz. Perfiles extensibles extendo en acabado C21 aluminio satinado + estantes de vidrio, acabado V16 lacado cuerda + contenedores con puerta abatible y cajoneras en acabado Y33 castaño negro + mesa de centro Mr. Hyde 2 disponible con el sobre y los 2 discos extraibles en HPL de 6 mm de espesor acoplado a una capa de madera de 1 mm en acabado Y32 castaño. La estructura inferior es de acero tratado con barniz en polvo en acabado C08 negro.
18
19
Colonna rotante porta TV con altezza 100 cm. e base 80x40 cm. + ripiani porta DVD / libri in finitura C08 alluminio nero. Rotating TV stand column, height 100 cm, base 80 x 40 cm + shelving for DVDs/books in black aluminium finish C08. Colonne porte TV rotative, hauteur 100 cm et base 80x40 cm + étagères porte DVD/livres en finition C08 aluminium noir. Drehbarer TV-Turm, Höhe 100 cm, und Sockel 80x40 cm + Böden für DVD/Bücher mit Oberfläche C08 Aluminium Schwarz. Columna giratoria para TV de 100 cm. de altura y base de 80x40 cm. + estantes para DVD / libros en acabado C08 aluminio negro.
20
set 4 system
36
187 108
36 36
Profili estensibili extendo in finitura C12 alluminio bianco + ripiani e contenitori aperti in vetro, finitura V01 laccato bianco + contenitori anta ribalta in finitura Q10 laccato albicocca e Q17 laccato corda e cassettiera Q11 laccato salvia. Extending extendo profiles in finish C12 white aluminium + shelves and open compartments in glass, finish V01 white lacquer + storage units with tilting door in finish Q10 apricot lacquer and Q17 ecru lacquer, and drawer unit in Q11 sage lacquer. Profils étirables extendo en finition C12 aluminium blanc + étagères et modules de rangement ouverts en verre, finition V01 laqué blanc + modules de rangement avec porte à abattant en finition Q10 laqué abricot et Q17 laqué corde et commode Q11 laqué sauge. Ausziehbare Profile extendo mit Oberfläche C12 Aluminium Weiß + Böden und offene Behälter aus Glas, Oberfläche V01 lackiert Weiß + Behälter Klapptür mit Oberfläche Q10 lackiert Apricot und Q17 lackiert Seil und Schubladenelement Q11 lackiert Salbei. Perfiles extensibles extendo en acabado C12 aluminio blanco + estantes y contenedores abiertos de vidrio, acabado V01 lacado blanco + contenedores con puerta abatible en acabado Q10 lacado albaricoque y Q17 lacado cuerda y cajonera Q11 lacado salvia.
22
23
Tavolino mr. Hyde 2 disponibile con il top ed i 2 dischi estraibili in hpl spessore 6 mm finitura L03 bianco. Il telaio sottostante è in acciaio verniciato a polveri finitura C12 bianco.
40
165
Mr. Hyde 2 coffee table available with top and two extractible discs in 6-mm-thick HPL in finish L03 white. The structure below is in powder-coated steel, finish C12 white. Table basse mr. Hyde 2 disponible avec le plateau et les 2 disques escamotables en HPL d’une épaisseur de 6 mm finition L03 blanc. Le cadre sous-jacent est en acier verni aux poudres finition C12 blanc. Kleiner Tisch Mr. Hyde 2 mit Tischplatte und 2 ausziehbaren runden Platten aus 6 mm starkem HPL mit Oberfläche L03 Weiß erhältlich. Das Gestell darunter ist aus pulverbeschichtetem Edelstahl mit Oberfläche C12 Weiß. Mesa de centro Mr. Hyde 2 disponible con el sobre y los 2 discos extraíbles en HPL de 6 mm de espesor acabado L03 blanco. La estructura inferior es de acero tratado con barniz en polvo en acabado C12 blanco.
25
set 5 system
521.5 36
108
108
108
108
60 36 36
Profili estensibili extendo in finitura C12 alluminio bianco + ripiani, contenitori anta ribalta e cassettiere in finitura Q05 laccato bianco + ripiani e top scrivania in vetro, finitura V01 vetro laccato bianco. Extendo extendable profiles with white aluminium C12 finish + shelves, white lacquered Q05 finish folding storage units and chest of drawers + glass shelves and desktop, white lacquered glass V01 finish. Profilés extensibles extendo en finition C12 aluminium blanc + étagères, conteneurs volet abattant et commodes en finition Q05 laqué blanc + étagères et plan de bureau en verre, finition V01 verre laqué blanc. Ausziehbare extendo-Profile in der Ausführung C12 Aluminium weiß + Regalbretter, Behälter mit Klapptür und Kommoden in der Ausführung Q05 Weiß lackiert + Regalbretter und Schreibtischplatte aus Glas, Ausführung V01 Glas weißlackiert. Perfiles extensibles con acabado C12 aluminio blanco + estantes, contenedores con puerta con apertura hacia arriba y cajoneras con acabado Q05 lacado blanco + estantes y superficie de trabajo de escritorio de cristal, acabado V01 cristal lacado blanco.
26
27
Top scrivania in vetro temprato spessore 1 cm, larghezza 108 cm, profondità 60 cm, finitura V01 vetro laccato bianco. 1 cm thick tempered glass desktop, width 108 cm, depth 60 cm, white lacquered glass V01 finish. Plan de bureau en verre trempé 1 cm d’épaisseur, 108 cm de longueur, 60 cm de profondeur finition V01 verre. Schreibtischplatte aus vorgespanntem Glas, Dicke 1 cm, Breite 108 cm, Tiefe 60 cm, Ausführung V01 Glas weißlackiert. Superficie de trabajo de escritorio de cristal templado de 1 cm de espesor, 108 cm de anchura, 60 cm de profundidad, Acabado V01 cristal lacado blanco.
28
29
set 6 system
36
108
485.5 108
108
72
36 36
Profili estensibili extendo in finitura C08 alluminio nero + ripiani, contenitori anta ribalta e cassettiere costruiti in multistrato di betulla impiallacciato, finitura Y33 castagno nero + ripiani e contenitori aperti in vetro, finitura V06 vetro nero trasparente. Extendo extendable profiles with black aluminium C08 finish + shelves, folding storage units and chest of drawers made of veneered birch multilayer, black chestnut Y33 finish + glass shelves and open storage unit, transparent black glass V06 finish. Profilés extensibles extendo en finition C08 aluminium noir + étagères, conteneurs volet abattant et commodes réalisés en bois de bouleau multicouche plaqué, finition Y33 châtaigne noir + étagères et conteneurs ouverts en verre, finition V06 verre transparent noir. Ausziehbare extendo-Profile in der Ausführung C08 Aluminium schwarz + Regalbretter, Behälter mit Klapptür und Kommoden aus furniertem Birken-Multiplex, Ausführung Y33 Schwarzkastanie + Regalbretter und offene Glasbehälter, Ausführung V06 Glas schwarz transparent. Perfiles extensibles extendo con acabado C08 en aluminio negro + estantes, módulos contenedores puerta con apertura hacia arriba y cajoneras fabricadas en multiestrato de abedul contrachapado, acabado Y33 castaño negro + estantes y módulos contenedores de cristal, acabado V06 cristal negro transparente.
30
31
La collezione glass impiega lastre di vetro temprato di spessore 10 mm. La tecnologia d’incollaggio a raggi UV consente di assemblare cubi e ripiani con le parti hardware, conservando geometrie essenziali. The glass collection uses 10 mm thick sheets of tempered glass. Bonded with UV bonding technology to assemble cubes and shelves with the hardware, for the simplest geometry. La collection glass utilise plaques de verre trempé ayant une épaisseur de 10 mm qui permet d’assembler cubes et étagères avec les éléments hardware, tout en préservant les géométries essentielles grâce à la technologie du collage par rayonnement UV. Bei der Kollektion glass werden Platten aus vorgespanntem Glas mit einer Dicke von 10 mm verwendet, wobei durch die UV-Strahlen-Klebetechnik Würfel und Regalbretter mit den Metallteilen zusammengebaut werden können und dadurch die wesentlichen Geometrien erhalten bleiben. La colección glass utiliza láminas de cristal templado de 10 mm de espesor, que a través de la tecnología de encolamiento con rayos UV permite ensamblar cubos y estantes con las partes hardware, conservando geometrías esenciales.
32
33
35
set 7 system Profili estensibili extendo in finitura C04 alluminio silver + ripiani e top scrivania a sbalzo destro e sinistro in vetro, finitura V03 vetro laccato silver. Extendo extendable profile in silver aluminium C04 finish + shelves and glass desktop projecting right and left, sliver lacquered glass V03 finish. 298.5 36
108
108
60 36 36
Profilés extendo extensibles en finition C04 aluminium silver + étagères et plan de bureau avec porte-à-faux droit et gauche en verre, finition V03 verre laqué silver. Ausziehbare extendo-Profile in der Ausführung C04 Aluminium Silber + Regalbretter und Schreibtischplatte mit rechtem und linken Glasüberstand, Ausführung V03 Glas silberlackiert. Perfiles extensibles extendo con acabado C04 aluminio silver + estantes y superficie de trabajo de escritorio en voladizo derecho e izquierdo de cristal, acabado V03 cristal lacado silver.
36
37
set 8 system
190.5 108
72
22
90
75
200
Profili estensibili extendo in finitura C21 alluminio seta + ripiani in vetro in finitura V16 laccato corda + tavolo Spillo disponibile con top in hpl spessore 6 mm accoppiato ad uno strato di legno di 1mm in finitura Y32 castagno. Il telaio sottostante è in acciaio verniciato a polveri in finitura C17 arancio. Extending extendo profiles in finish C21 silk aluminium + glass shelves in finish V16 ecru lacquer + Spillo table available with top in 6-mmthick HPL bonded to a 1-mm layer of wood in finish Y32 chestnut. The structure below is in powder-coated steel in finish C17 orange. Profils étirables extendo en finition C21 aluminium soie + étagères en verre en finition V16 laqué corde + table Spillo disponible avec plateau en HPL d’une épaisseur de 6 mm associé à une couche en bois de 1 mm en finition Y32 châtaignier. Le cadre sous-jacent est en acier verni aux poudres en finition C17 orange. Ausziehbare Profile extendo mit Oberfläche C21 Aluminium Seide + Glasböden mit Oberfläche V16, lackiert Seil + Tisch Spillo, erhältlich mit 6 cm starker HPL-Platte, auf der eine 1 mm starke Holzschicht mit Oberfläche Y32 Kastanie angebracht ist. Das Gestell darunter ist aus pulverbeschichtetem Edelstahl mit Oberfläche C17 Orange. Perfiles extensibles extendo en acabado C21 aluminio satinado + estantes de vidrio en acabado V16 lacado cuerda + mesa Spillo disponible con sobre de HPL (laminado de alta presión) de 6 mm de espesor acoplado a una capa de madera de 1 mm en acabado Y32 castaño. La estructura inferior es de acero tratado con barniz en polvo en acabado C17 naranja.
40
41
42
43
set 9 system
36
72
374 108
108
36 36
Profili estensibili extendo in finitura C12 alluminio bianco + contenitori aperti modulo 36 / 72 / 108 cm e top scrivania, finitura Q05 laccato bianco. Extendo extendable profiles in white aluminium C12 finish + open storage units module 36 / 72 / 108 cm and desktop, white Q05 lacquered finish. Profilés extendo extensibles en finition C12 aluminium blanc + conteneurs ouverts module 36 / 72 / 108 cm et plan de bureau, finition Q05 laqué blanc. Ausziehbare extendo-Profile in der Ausführung C12 Aluminium weiß + offene Behälter Modul 36 / 72 / 108 cm und Schreibtischplatte, Ausführung Q05 weißlackiert. Perfiles extensibles extendo con acabado C12 aluminio blanco + módulos contenedores abiertos módulo 36 / 72 /108 cm y superficie de trabajo de escritorio, acabado Q05 lacado blanco.
44
45
46
47
set 10 system
36
187 108
36 30
Profili estensibili extendo in finitura C12 alluminio bianco + ripiani in alluminio estruso tipo double per allestire simmetricamente da ambo i lati la composizione, supporti cd e ferma libri, sono tutti elementi in finitura C12 alluminio bianco. extendo extendable profiles with white aluminium C12 finish + double extruded aluminium shelves for symmetrical composition on both sides, CD racks and bookends, all elements with white aluminium C12 finish. Profils étirables extendo en finition C12 aluminium blanc + étagères en aluminium extrudé du type double pour aménager symétriquement la composition des deux côtés, supports cd et arrêts de livres sont tous des éléments en finition C12 aluminium blanc. Ausdehnbare extendo-Profile in weißer Aluminium C12 Endbearbeitung + Regalbretter aus extrudiertem Aluminium vom Typ Double zur symmetrischen Ausstattung beider Seiten der Zusammensetzung, CD- und Buchstützen, alle Bestandteile haben eine weiße Aluminium C12 Endbearbeitung. Perfiles extensibles extendo con acabado C12 aluminio blanco + repisas de aluminio extruido tipo doble para montar simétricamente en ambos lados de la composición, soportes para cd y sujeta libros, todos son elementos con acabado C12 aluminio blanco.
49
set 11 system
298.5 36
108
108
36
30
Profili estensibili extendo in finitura C08 alluminio nero + ripiani in alluminio estruso spessore 3 mm, finitura C08 alluminio nero + ripiano in multistrato impiallacciato, finitura Y33 castagno nero. extendo extendable profiles with black aluminium C08 finish + 3 mm-thick extruded aluminium shelves, black aluminium C08 finish + veneered multilayer shelf, black chestnut Y33 finish. Profils étirables extendo en finition C08 aluminium noir + étagères en aluminium extrudé épaisseur 3 mm, finition C08 aluminium noir + étagère multicouches plaqué, finition Y33 châtaigne noir. Ausdehnbare extendo-Profile in schwarzer Aluminium C08 Endbearbeitung + 3 mm hohe Regalbretter aus extrudiertem Aluminium, schwarze Aluminium C08 Endbearbeitung + Regalbrett mit Schichtholzbirkenfurnier, Y33 Endbearbeitung mit Schwarzkastanie. Perfiles extensibles extendo con acabado C08 aluminio negro + repisas de aluminio extruido grosor 3 mm, acabado C08 aluminio negro + repisa de contrachapado chapado, acabado Y33 castaño negro.
50
51
set 12 system
36
187 108
36 30
Profili estensibili extendo in finitura C04 alluminio silver + ripiani in alluminio estruso spessore 3 mm, finitura C04 alluminio silver. Extendo extendable profiles with silver C04 aluminium finish + 3 mm-thick extruded aluminium shelves, silver C04 aluminium finish. Profils étirables extendo en finition C04 aluminium silver + étagères en aluminium extrudé épaisseur 3 mm, finition C04 aluminium silver. Ausdehnbare Extendo-Profile mit Silber-Aluminium C04 Endbearbeitung + 3 mm hohe Regalbretter aus extrudiertem Aluminium mit Silber-Aluminium C04 Endbearbeitung. Perfiles extensibles Extendo con acabado C04 aluminio silver + repisas de aluminio extruido grosor 3 mm, acabado C04 aluminio silver.
52
53
set 13 system
298.5 36
108
108
36 36
Profili estensibili extendo in finitura C12 alluminio bianco + ripiani e contenitori aperti in vetro, finitura V01 laccato bianco + contenitori anta ribalta, cassettiere e ripiani in finitura Q05 laccato bianco. Extending extendo profiles in finish C12 white aluminium + shelves and open compartments in glass, finish V01 white lacquer + storage units with tilting door, drawer units and shelves in finish Q05 white lacquer. Profils étirables extendo en finition C12 aluminium blanc + étagères et modules de rangement ouverts en verre, finition V01 laqué blanc + modules de rangement avec porte à abattant, commodes et étagères en finition Q05 laqué blanc. Ausziehbare Profile extendo mit Oberfläche C12 Aluminium Weiß + Böden und offene Behälter aus Glas, Oberfläche V01 lackiert Weiß + Behälter Klapptür, Schubladenelemente und Böden mit Oberfläche Q05 lackiert Weiß. Perfiles extensibles extendo en acabado C12 aluminio blanco + estantes y contenedores abiertos de vidrio, acabado V01 lacado blanco + contenedores con puerta abatible, cajoneras y estantes en acabado Q05 lacado blanco.
54
55
56
57
set 14 system
36
187 108
36 36
Profili estensibili extendo in finitura C08 alluminio nero + contenitori anta ribalta in multistrato di betulla impiallacciato, con taglio e giunzione dei componenti eseguito a 45°, finitura Y33 castagno nero + ripiani in vetro, finitura V02 vetro laccato nero. extendo extendable profiles with black aluminium C08 finish + folding veneered birch multilayer storage units, with 45° cuts and joints, black chestnut Y33 finish + glass shelves, black lacquered glass V02 finish. Profils étirables extendo en finition C08 aluminium noir + boîtiers volet abattant en bouleau multicouches plaqué, avec découpe et assemblage des composants exécuté de 45°, finition Y33 châtaigne noir + étagères en verre, finition V02 verre laqué noir. Ausdehnbare extendo-Profile in schwarzer Aluminium C08 Endbearbeitung + Behälter mit Flügelklappe mit Schichtholzbirkenfurnier, mit 45°-Schnitt und -Verbindung der Bestandteile, Y33 Endbearbeitung mit Schwarzkastanie + Glasregale, V02 Endbearbeitung mit schwarz lackiertem Glas. Perfiles extensibles extendo con acabado C08 aluminio negro + contenedores tapa basculante en contrachapado de abedul chapado, con corte y unión de los componentes realizado a 45°, acabado Y33 castaño negro + repisas de vidrio, acabado V02 vidrio lacado negro.
58
set 15 system
36
187 108
36 36 36 36 187 108 36
Profili estensibili extendo in finitura C12 alluminio bianco + ripiani e contenitori in vetro con taglio e giunzione dei componenti eseguito a 45°, finitura V01 vetro laccato bianco. extendo extendable profiles with white aluminium C12 finish + glass shelves and open cabinets with 45° cuts and joints, white lacquered glass V01 finish. Profils étirables extendo en finition C12 aluminium blanc + étagères et boîtiers en verre avec découpe et assemblage des composants exécuté de 45°, finition V01 verre laqué blanc. Ausdehnbare extendo-Profile in weißer Aluminium C12 Endbearbeitung + Regalbretter und Glasbehälter mit 45°-Schnitt und -Verbindung der Bestandteile, V01 Endbearbeitung mit weiß lackiertem Glas. Perfiles extensibles extendo con acabado C12 aluminio blanco + repisas y contenedores de vidrio con corte y unión de los componentes realizado a 45°, acabado V01 vidrio lacado blanco.
60
61
set 16 system
36
187 108
36 36
Profili estensibili extendo in finitura C08 alluminio nero + ripiani e contenitori in vetro con taglio e giunzione dei componenti eseguito a 45°, finitura V02 vetro laccato nero. extendo extendable profiles with black aluminium C08 finish + glass shelves and open cabinets with 45° cuts and joints, black lacquered glass V02 finish. Profils étirables extendo en finition C08 aluminium noir + étagères et boîtiers en verre avec découpe et assemblage des composants exécuté de 45°, finition V02 verre laqué noir. Ausdehnbare extendo-Profile in schwarzer Aluminium C08 Endbearbeitung + Regalbretter und Glasbehälter mit 45°-Schnitt und -Verbindung der Bestandteile, V02 Endbearbeitung mit schwarz lackiertem Glas. Perfiles extensibles extendo con acabado C08 aluminio negro + repisas y contenedores de vidrio con corte y unión de los componentes realizado a 45°, acabado V02 vidrio lacado negro.
62
63
64
65
set 17 system
21
30
40
15
15
21
Profilo estensibile extendo in finitura C12 alluminio bianco + ripiani “C/U”, piano d'appoggio in alluminio, elementi liberamente posizionabili a tutta altezza e da ambo i lati del profilo estensibile, finitura C12 alluminio bianco. extendo extendable profile with white aluminium C12 finish + “C/U” shelves, aluminium top, the elements can be positioned freely at any height and on both sides of the extendable profile, white aluminium C12 finish. Profil étirable extendo en finition C12 aluminium blanc + étagères “C/U”, paillasse en aluminium, des éléments librement positionnables toute hauteur et des deux côtés du profil étirable, finition C12 aluminium blanc. Ausdehnbares extendo-Profil in weißer Aluminium C12 Endbearbeitung + “C/U”-Regalbretter, Abstellfläche und Kleidungsständerbalken aus Aluminium, entlang der ganzen Höhe und auf beiden Seiten des ausdehnbaren Profils frei positionierbare Elemente, weiße Aluminium C12 Endbearbeitung. Perfil extensible extendo con acabado C12 aluminio blanco + repisas “C/U”, superficie de apoyo de aluminio, elementos libremente posicionables en altura y en ambos lados del perfil extensible, acabado C12 aluminio blanco.
66
67
set 18 system Profilo estensibile extendo in finitura C08 alluminio nero + ripiani “C/U”, supporti cd e piano d'appoggio, elementi liberamente posizionabili a tutta altezza e da ambo i lati del profilo estensibile, finitura C08 alluminio nero.
15
21 30
extendo extendable profile with black aluminium C08 finish + “C/U” shelves, CD racks and top, the elements can be positioned freely at any height and on both sides of the extendable profile, black aluminium C08 finish.
40
Profil étirable extendo en finition C08 aluminium noir + étagères “C/U”, supports cd et paillasse, des éléments librement positionnables toute hauteur et des deux côtés du profil étirable, finition C08 aluminium noir. Ausdehnbares extendo-Profil in schwarzer Aluminium C08 Endbearbeitung + “C/U”-Regalbretter, CD-Stützen und Abstellfläche, entlang der ganzen Höhe und auf beiden Seiten des ausdehnbaren Profils frei positionierbare Elemente, schwarze Aluminium C08 Endbearbeitung. Perfil extensible extendo con acabado C08 aluminio negro + repisas “C/U”, soportes para cd y superficie de apoyo, elementos libremente posicionables en altura y en ambos lados del perfil extensible, acabado C08 aluminio negro.
68
69
set 19 system Profili estensibili extendo in finitura C12 alluminio bianco + staffe rotanti supporto TV + ripiani porta DVD / libri in finitura C12 alluminio bianco. Extending extendo profiles in finish C12 white aluminium + rotating TV stand rods + shelving for DVDs/books in finish C12 white aluminium. 33
21
Profils étirables extendo en finition C12 aluminium blanc + étriers rotatifs pour support TV + étagères porte DVD/livres en finition C12 aluminium blanc.
45
Ausziehbare Profile extendo mit Oberfläche C12 Aluminium Weiß + Drehbügel TV-Träger + Böden für DVD/Bücher mit Oberfläche C12 Aluminium Weiß. Perfiles extensibles extendo en acabado C12 aluminio blanco + apoyos giratorios para soporte TV + estantes para DVD / libros en acabado C12 aluminio blanco.
70
71
100
100
140
set 20 system
80
40
80
40
80
40
Colonne rotanti porta TV con altezza 100 cm. e 140 cm. con base 80x40 cm. + ripiani porta DVD / libri in finitura C08 alluminio nero, C04 alluminio silver e C12 alluminio bianco. Rotating TV stand column, height 100 cm and 140 cm, base 80 x 40 cm + shelving for DVDs/books in finish C08 black aluminium, C04 silver aluminium and C12 white aluminium. Colonnes porte TV rotatives, hauteur 100 cm et 140 cm avec base 80x40 cm + étagères porte DVD/livres en finition C08 aluminium noir, C04 aluminium silver et C12 aluminium blanc. Drehbare TV-Türme, Höhe 100 cm und 140 cm, mit Sockel 80x40 cm + Böden für DVD/Bücher mit Oberfläche C08 Aluminium Schwarz, C04 Aluminium Silver und C12 Aluminium Weiß. Columnas giratorias para TV de 100 cm y 140 cm de altura y base de 80x40 cm + estantes para DVD / libros en acabado C08 aluminio negro, C04 aluminio plata y C12 aluminio blanco.
72
73
set 21 system
Colonne rotanti porta libri e riviste con altezza 100 cm. e 140 cm. con base 40x40 cm. in finitura C12 alluminio bianco.
140
Rotating column for books and magazines, height 100 cm and 140 cm, base 40 x 40 cm, in finish C12 white aluminium.
40 40
Colonnes porte livres et magazines rotatives hauteur 100 cm et 140 cm avec base 40x40 cm en finition C12 aluminium blanc. Drehtürme für Bücher und Zeitschriften mit Höhe 100 cm und 140 cm, mit Sockel 40x40 cm und Oberfläche C12 Aluminium Weiß Columnas giratorias para libros y revistas de 100 cm y 140 cm de altura y base de 40x40 cm en acabado C12 aluminio blanco.
74
75
190
set 22 system
21
45
21
38
1
33
15
21 21
56
Profilo extendo a parete h=190 cm, disponibile riduzione a misura, finitura C12 alluminio bianco + ripiani “C/U”, supporto monitor orientabile, ripiano porta dvd e tavolino porta notebook, elementi liberamente posizionabili sul profilo extendo, finitura C12 alluminio bianco. Extendo wall profile h=190 cm, available in size reductions, white aluminium C12 finish + “C/U” shelves, adjustable monitor support, DVD rack and notebook table. All elements can be positioned freely on the extendo profile, white aluminium C12 finish. Profilé mural extendo h=190 cm, possibilité de réduction sur mesure, finition C12 aluminium blanc + étagères “C/U”, soutien d’écran orientable, étagère porte-dvd et table porteordinateur bloc-notes, éléments pouvant être positionnés librement sur le profilé extendo, finition C12 aluminium blanc. Extendo Wandprofil h=190 cm, Maßreduzierung erhältlich, Ausführung C12 Aluminium weiß + „C/U“-Regalbretter, orientierbarer Monitorträger, DVD-Bord und Laptop-Tisch, frei am extendo-Profil positionierbare Elemente, Ausführung C12 Aluminium weiß. Perfil extendo de pared h=190 cm, disponible reducción a medida, acabado C12 aluminio blanco + estantes C/U”, soporte monitor orientable, estante porta-dvd y mesita portanotebook, elementos de libre colocación en el perfil extendo, acabado C12 aluminio blanco.
76
77
Il profilo a parete extendo consente la libera applicazione di molti accessori della collezione aluminium, dando libertà di progettare infinite soluzioni living con il minimo ingombro. Inoltre sono disponibili clip ferma cavo da applicare tra profilo extendo e la parete. The extendo wall profile allows the free application of many accessories in the aluminium collection, for limitless design and living solutions with optimal space-saving. Furthermore, cable clips can be used between the extendo profile and the wall. Le profilé mural extendo permet toute application libre de nombreux accessoires de la collection aluminium, ce qui donne la liberté de concevoir d’innombrables solutions de décoration pour le logement avec très peu d’encombrement. Des fermoirs pour câbles à appliquer entre le profilé extendo et la paroi sont aussi disponibles. Das Wandprofil extendo erlaubt das freie Anbringen vieler Zubehörteile der Kollektion aluminium und gibt freie Hand bei der Planung unendlicher LivingLösungen auf kleinstem Raum. Zusätzlich sind Kabelbefestigungsclips für eine Anbringung zwischen dem extrendo-Profil und der Wand verfügbar. El perfil de pared extendo permite la libre aplicación de muchos accesorios de la colección aluminium, con libertad de proyectar infinitas soluciones living ocupando el mínimo espacio. Además, están disponibles clips sujeta cable a aplicar entre el perfil extendo y la pared.
78
79
130
set 23 system
21 30
40
15
33
15
21 21
45
21
Profilo extendo a parete h=130 cm, disponibile riduzione a misura, finitura C08 alluminio nero + ripiani “C/U”, porta cd, ripiano porta Hi-Fi e tavolino sospeso destro, elementi liberamente posizionabili sul profilo extendo, finitura C08 alluminio nero. Extendo wall profile h=130 cm, available in size reductions, black aluminium C08 finish + “C/U” shelves, DVD rack, Hi-Fi top and right suspended table. All elements can be positioned freely on the extendo profile, black aluminium C08 finish. Profilé mural extendo h=130 cm, possibilité de réduction sur mesure, finition C08 aluminium noir + étagères “C/U”, porte-cd, étagère porte-HI-FI et table suspendue droite, éléments pouvant être positionnés librement sur le profilé extendo, finition C08 aluminium noir. Extendo Wandprofil h=130 cm, Maßreduzierung erhältlich, Ausführung C08 Aluminium schwarz +, C/U“-Regalbretter, CDStänder, HiFi-Regalbrett und Hängetisch rechts, frei am extendoProfil positionierbare Elemente, Ausführung C08 Aluminium schwarz. Perfil de pared h=130 cm, disponible reducción a medida, acabado C08 aluminio negro + estantes “C/U”, porta-cds, estante porta Hi-Fi y mesita colgante derecha, elementos de libre colocación en el perfil extendo, acabado C08 aluminio negro.
81
I ripiani a “C/U” derivano dall’estrusione di profili in alluminio dalle geometrie essenziali con spessori di materia di soli 3 mm. Tutti i prodotti della collezione aluminium sono trattati con verniciatura a polveri arricchita da teflon che rende le superfici antigraffio. The “C/U” shelves are made of extruded aluminium profiles with simple geometry. The material is just 3 mm thick. All the products of the aluminium collection are powder-coated with Teflon enriched paint to create a scratch-proof surface. Les étagères en “C/U” sont obtenues de l’extrusion de profilés en aluminium aux géométries essentielles dont l’épaisseur de matière ne mesure que 3 mm. Tous les produits de la collection aluminium sont traités avec vernissage à poudres enrichi de téflon qui rend les surfaces résistantes aux rayures. Die “C/U”-Regalbretter stammen aus fließgepressen Alu-Profilen mit wesentlichen Formen und Materialdicken von nur 3 mm. Alle Produkte der Kollektion aluminium wurden mit einer teflonangereicherten Pulverlackierung behandelt, die die Oberflächen kratzfest macht. Los estantes en forma de “C/U” derivan de perfiles realizados en aluminio extruido con geometrías esenciales, con un espesor de material de sólo 3 mm. Todos los productos de la colección aluminium han sido tratados con pintura en polvo enriquecida con teflon que hace las superficies antirraya.
82
83
130
set 24 system
15
21 30
40
Profilo extendo a parete h=130 cm, disponibile riduzione a misura, finitura C04 alluminio silver + ripiani “C/U” e tavolino sospeso destro, elementi liberamente posizionabili sul profilo extendo, finitura C04 alluminio silver. Extendo wall profile h=130 cm, available in size reductions, silver aluminium C04 finish + “C/U” shelves and right suspended table. All elements can be positioned freely on the extendo profile, silver aluminium C04 finish. Profilé mural extendo h=130 cm, possibilité de réduction sur mesure, finition C04 aluminium silver + étagères “C/U” et table suspendue droite, éléments pouvant être positionnés librement sur le profilé extendo, finition C04 aluminium silver. Extendo Wandprofil h=130 cm, Maßreduzierung erhältlich, Ausführung C04 Aluminium Silber+ “C/U”-Regalbretter und Hängetisch rechts, frei am extendo-Profil positionierbare Elemente, Ausführung C04 Aluminium Silber. Perfil extendo de pared h=130 cm, disponible reducción a medida, acabado C04 aluminio silver + estantes “C/U” y mesita colgante derecha, elementos de libre colocación en el perfil extendo, acabado C04 aluminio silver.
85
extendo
45 wood
plain
aluminium
glass
Profili in alluminio estruso lega primaria, con trattamento termico indurente, spazzolatura e anodizzazione chimica spessore 15 μ, per ottenere massima resistenza superficiale. Pressofusioni in lega di zama con trattamento di verniciatura a polveri antigraffio. Su entrambe le estremità extendo è dotato di un materassino in gomma uretanica di protezione, per far presa sulle superfici di pavimento e soffitto.
I moduli del programma 45 wood (ripiani, contenitori aperti, contenitori anta ribalta, cassettiere) sono costruiti completamente in multistrato impiallacciato castagno Y32 e castagno nero Y33. Il taglio e la giunzione dei componenti è eseguito a 45° per formare volumi lignei che evidenziano la continuità delle fibre del legno. I singoli componenti sono prefiniti e assemblati successivamente, per evitare fessurazioni lungo le linee di giunzione.
La collezione plain si caratterizza per l’essenzialità dei volumi. I ripiani sono costruiti da pannelli in multistrato (spessore 3 cm), rivestiti in laminatino e bordati ABS, tale rivestimento rende la superficie di laccatura più compatta e resistente agli urti. Il corpo mensola garantisce indeformabilità sino a carichi di 40 Kg/ml. I singoli componenti sono prefiniti e successivamente assemblati per evitare fessurazioni lungo le linee di giunzione.
La collezione alluminium impiega l’alluminio come unica materia prima metallica. Geometrie essenziali, leggerezza ed elevata resistenza ai carichi, caratterizza il design dell’intera collezione. Ripiani a C/U, supporto monitor, porta CD/DVD, e molti altri accessori della collezione possono essere installati su extendo (asta telescopica pavimento-soffitto) o sul profilo extendo a parete ordinabile a misura.
La collezione glass impiega lastre di vetro temprato di spessore 10 mm che tramite la tecnologia d’incollaggio a raggi UV consente di assemblare cubi e ripiani con le parti hardware, conservando geometrie essenziali. Le laccature ricoprono il vetro nella totalità della superficie, la specifica catalizzazione della laccatura sulla superficie di vetro garantisce una resistenza al graffio superiore ad una tradizionale laccatura su legno.
Profiles made of premium grade aluminium alloy, hardened with thermal treatment, brushed and anodized to a thickness of 15 μ, to obtain a highly resistant surface. Pressure die-cast aluminium alloys with scratchproof powder-coating. Both ends of extendo have a protective urethane rubber pad for the best grip on floors and ceilings.
The modules of the 45 wood programme (shelves, open storage units, folding storage units, chest of drawers) are made entirely of multilayer veneered Y32 chestnut and Y33 black chestnut. The cuts and joints of the components are made at 45° to create volumes that bring out the continuity of the wood grain. The single components are prefinished and then assembled, to avoid cracking along the joints.
The plain collection is characterised by the simplicity of the volumes. The shelves are made of multilayer panels (3 cm thick) covered with laminate, and the edges are made of ABS. This makes the lacquered surfaces more compact and resistant to knocks. The body of the shelf guarantees excellent non-deformability up to loads of 40 Kg/m. The single components are prefinished and then assembled, to avoid cracking along the joints.
Les modules du programme 45 wood (étagères, conteneurs ouverts, conteneurs volet abattant, commodes) sont entièrement réalisés en châtaigner Y32 multicouche plaqué, avec finition Y33 châtaigne noir. Le coupage et l’assemblage des éléments sont exécutés à 45° pour former des volumes ligneux qui soulignent la continuité des fibres du bois. Chaque élément est préfini et assemblé par la suite, pour éviter toute fente le long des lignes de jonction.
La collection plain se distingue par l’essentialité des volumes. Les étagères sont constituées de panneaux en multicouche (3 cm d’épaisseur), revêtus de feuilles minces et bordés en ABS ; il s’agit-là d’un revêtement qui rend la surface de laquage plus compacte et résistante aux chocs. Le corps de la console garantit l’indéformabilité pour toute charge jusqu’à 40 Kg/ml. Chaque élément est préfini et assemblé par la suite pour éviter toute fente le long des lignes de jonction.
Die Module des Programms 45 wood (Regalbretter, offene Behälter, Behälter mit Klapptür, Kommoden) bestehen vollständig aus furniertem Eichen-Multiplex, in der Ausführung kastanie Y32 und schwarzkastanie Y33. Schnitt und Anschluss der Komponenten im Winkel von 45°, um Holzvolumina zu schaffen, die die Kontinuität der Holzfasern hervorheben. Die einzelnen Komponenten sind vorgefertigt und anschließend zusammengebaut, um Spalten längs der Anschlusslinien zu vermeiden.
Die Kollektion plain zeichnet sich durch ihre auf das Wesentliche beschränkten Volumina aus. Die Regalbretter bestehen aus laminatinbeschichteten und mit ABS gebördelten Multiplexpaneelen (Dicke 3 cm). Diese Beschichtung macht die lackierte Oberfläche kompakter und stoßfester. Das Regalbretterfach garantiert Unverformbarkeit bis zu einer Belastung von 40 kg/lfdm. Die einzelnen Komponenten sind vorgefertigt und anschließend zusammengebaut, um Spalten längs der Anschlusslinien zu vermeiden.
Profilés en aluminium extrudé alliage primaire, avec traitement thermique durcissant, brossage et anodisation chimique 15 μ, pour obtenir le maximum de résistance superficielle. Moulages sous pression en alliage de zamak avec traitement de vernissage à poudres résistant aux rayures. Extendo est équipé d’un matelas de protection en caoutchouc uréthane sur ses deux extrémités, pour qu’il adhère aux surfaces du plancher et du plafond. Fließgepresste Aluminium-Profile aus Vorlegierung mit einer härtenden Wärmebehandlung, Bürstung und chemischer Oxidation von 15 μ für eine optimale Oberflächenfestigkeit. Druckgüsse aus Zamak mit kratzfester Pulverlackierung. Extendo ist für eine gute Haftung an den Fußboden- und Deckenflächen an beiden Endstücken mit einem Schutzpuffer aus Urethangummi versehen. Perfiles de aluminio extruido aleación primaria, con tratamiento térmico endurecedor, cepillado y anodización química 15 μ, para obtener la máxima resistencia de superficie. Presofusiones de aleación de zinc, aluminio, magnesio y cobre con tratamiento de pintura en polvo antirraya. En ambos extremos extendo está dotado de un colchoncito de goma uretánica de protección, para adherirse mejor a las superficies de suelo y techo.
86
Los módulos del programa 45 wood (estantes, módulos contenedores abiertos, módulos contenedores puerta con apertura hacia arriba y cajoneras) han sido fabricados completamente en multiestrato contrachapado castaño Y32, en castaño negro Y33. El corte y la unión de los componentes han sido realizados a 45° para formar volúmenes de madera que evidencien la continuidad de las fibras del material. Los distintos componentes han sido terminados por separado y ensamblados posteriormente, para evitar grietas a lo largo de las líneas de unión.
La colección plain se caracteriza por la esencialidad de los volúmenes. Los estantes han sido fabricados con paneles de multiestrato (de 3 cm de espesor.), revestidos con pequeñas láminas y bordes de ABS. Dicho revestimiento hace la superficie de lacado más compacta y resistente a los golpes. El cuerpo repisa garantiza una indeformabilidad incluso para cargas de 40 Kg/m. Los distintos componentes han sido terminados por separado y ensamblados posteriormente, para evitar grietas a lo largo de las líneas de unión.
The aluminium collection is made entirely using aluminium. A simple design, light weight but extremely resistant to loads, these are the inherent features of the entire collection. C/U monitor shelves, CD/DVD rack, and many other accessories in the collection can be installed on the extendo system (floor-ceiling telescopic bar) or on the extendo wall profile, which can be ordered exactly the right size. La collection aluminium utilise l’aluminium en tant que matière première métallique unique. Géométries essentielles, légèreté et haute résistance aux charges: voilà ce qui caractérise le design de cette collection tout entière. Étagères en C/U soutien d’écran porte-CD/DVD, et beaucoup d’autres accessoires de la collection peuvent être mis en place sur extendo (tige télescopique plancher-plafond) ou sur le profilé mural extendo pouvant être commandé sur mesure. Bei der Kollektion aluminium wurde als einziger Metall-Rohstoff Aluminium verwendet. Die gesamte Kollektion zeichnet sich durch wesentliche Formen, Leichtigkeit und hohe Belastungsfähigkeit aus. C/U-Regalbretter, Monitorträger, CD/DVD-Ständer und viele andere Zubehörteile der Kollektion können bei extendo (Fußboden-Decken-Teleskopstange) oder bei dem nach Maß bestellbaren extendoWandprofil installiert werden. La colección alluminium utiliza el aluminio como única materia prima metálica. Geometrías esenciales, ligereza y elevada resistencia a cargas, caracteriza el diseño de toda la colección. Estantes en forma de C / U soporte monitor porta CD/DVD, y muchos otros accesorios de la colección pueden instalarse en extendo (asta telescópica suelo-techo) o en el perfil extendo de pared, que puede encargarse a medida.
The glass collection uses 10 mm-thick tempered glass sheet bonded using UV bonding technology to assemble cubes and shelves with the hardware, for simple geometry. The lacquer finish gives the glass a superficial tone, and the specific lacquer catalyzing process makes the surface much more scratchproof than traditional lacquered wood. La collection glass utilise plaques de verre trempé mesurant 10 mm d’épaisseur, qui permet d’assembler cubes et étagères avec les éléments hardware, tout en gardant ses géométries essentielles grâce à la technologie de collage par rayonnement UV. Les laquages couvrent la surface tout entière du verre; la catalyse spécifique du laquage dans la surface de verre garantit une meilleure résistance aux rayures par rapport à un laquage traditionnel sur bois. Bei der Kollektion glass werden Platten aus vorgespanntem Glas mit einer Dicke von 10 mm verwendet, wobei durch die UV-Strahlen-Klebetechnik Würfel und Regalbretter mit den Metallteilen zusammengebaut werden können und dadurch die wesentlichen Geometrien erhalten bleiben. Die Lackierungen decken das Glas auf seiner gesamten Oberfläche ab. Die spezifische Katalyse der Lackierung auf der Glasfläche garantiert eine höhere Kratzfestigkeit als eine herkömmliche Holzlackierung. La colección glass utiliza láminas de cristal templado de 10 mm de espesor que a través de la tecnología de encolamiento con rayos UV permite ensamblar cubos y estantes con las partes hardware, conservando geometrías esenciales. Los lacados recubren el cristal en la tonalidad de la superficie, la catalización específica del lacado sobre la superficie del cristal garantiza una resistencia a las rayas superior a un común lacado de maderas.
87
Q04
45 wood
Q05
Q10
Q11
Q12
Q13
Q16
Q18
plain
H max 340
36
144
36
36
144
36
148
15
V03
V08
V09
V10
V11
V15
V16
glass
340 cm
22
36
72
36
36
72
226.5
36
H min 210
40 298.5
V02
108
108
1
226.5
40
40
144 TV
80
298.5
36
108
TV
108
60
TV
148
36
112 1
60
V01
TV
187
36
36
V06
148
15
36
C21
112
36
187
36
C12
108
72
36
TV
112
36
C08
aluminium
108
72
36
C04
1
extendo
Y33
1
Y32
1
C21
80 / 130 / 190
C12
100 / 140
C08
100 / 140
C04
148 60
60
151
36
148
148
1
148
187
187
36
187
60
1
60
108
60
84
45 DVD
63
63
84
33
144
TV
144
108 TV
40
56
40
60
148
30
40 36
36
36
108
72
36
BOOK
36
CD
72
36
40 36
36
36
60
36
108
72
36
108
72
88
C08
C12
C21
silver silver silver silber silver
nero black noir schwarz negro
bianco white blanc weiß blanco
seta silk soie seide seda
36
72
108
36
laccato lacquered laqué lackiert lacado
36
36
40
36
72
108
36
144
108
TV
36
36
72
36
36
36
36
72
36
36
36
36
36
36
36
36
108
TV 144
108
20
36
20
36
36
20
36
20 36
C04
TV
40
40 36
alluminio aluminium aluminium aluminium aluminio
108
TV
72
40
144
20
20
36 36
36
21
20 36
36
36
108
72
36
36
36
20
36
36
108
21
36
20
36
40
40
40
60
36
108 108
40
72
36
187
60 36
20
36
36
36
108
40
36
40
40
40
1
30
148
1
38
TV
108
108
36
36
72
36
108
144
36
Q04
Q05
Q10
Q11
Q12
Q13
Q16
Q17
nero black noir schwarz negro
bianco white blanc weiß blanco
albicocca apricot abricot apricot albaricoque
salvia sage sauge salbei salvia
azzurro blue bleu blau azul
ciliegia cherry cerise kirsche cereza
seta silk soie seide seda
corda ecru corde seil cuerda
legno wood bois Holz madera
Y32
Y33
castagno chestnut châtaigner kastanie castaño
castagno nero black chestnut châtaigne noir schwarzkastanie castaño negro
vetro glass verre glas cristal
V06
V01
V02
V03
V08
V09
V10
V11
V15
V16
nero trasparente transparent black transparent noir schwarz transparent negro transparente
laccato bianco white lacquered laqué blanc weißlackiert lacado blanco
laccato nero black lacquered laqué noir schwarzlackiert lacado negro
laccato silver silver lacquered laqué silver silberlackiert lacado silver
laccato albicocca apricot lacquered laqué abricot apricotlackiert lacado albaricoque
laccato salvia sage lacquered laqué sauge salbeilackiert lacado salvia
laccato azzurro blue lacquered laqué bleu blaulackiert lacado azul
laccato ciliegia cherry lacquered laqué cerise kirschelackiert lacado cereza
laccato seta silk lacquered laqué soie seidelackiert lacado seda
laccato corda ecru lacquered laqué corde seillackiert lacado cuerda
89
photographic sets C12
C21
alluminio bianco white aluminium aluminium blanc aluminium weiß aluminio blanco
Q17 V01
vetro laccato bianco white lacquered glass verre lacqué blanc glas weißlackiert cristal lacado blanco
V16
Q05
338
108
72
72
36
36
laccato bianco white lacquered lacqué blanc weißlackiert lacado blanco
Y32 298.5
36
108
36
108
36
system set 1
V16
Y33
C12
vetro laccato corda rope lacquered glass verre lacqué corde glas seillackiert cristal lacado corda
C08
castagno nero black chestnut châtaigne noir schwarzkastanie castaño negro
40
36
187 108
36
alluminio nero black aluminium aluminium noir aluminium schwarz aluminium negro
castagno chestnut châtaigne kastanie castaño
108
108
36
108
108
36
36
La larghezza totale di ogni composizione è pari alla somma dei moduli 36/72/108/144 più 3.5 cm per ogni extendo. The total width of the composition will be equal to the sum of the modules 36/72/108/144 + 3.5 cm for each extendo. La largeur totale de chaque composition est égale à la somme des modules 36/72/108/144 additionnée de 3.5 cm pour chaque extendo.
187 108
36
vetro laccato bianco white lacquered glass verre lacqué blanc glas weißlackiert cristal lacado blanco
Q10
laccato albicocca apricot lacquered lacqué abricot apricotlackiert lacado albaricoque
Q17
laccato corda rope lacquered lacqué corde seillackiert lacado corda
36
Q11
C08
alluminio nero black aluminium aluminium noir aluminium schwarz aluminium negro
V01
vetro laccato bianco white lacquered glass verre lacqué blanc glas weißlackiert cristal lacado blanco
V06
vetro nero trasparente transparent black glass verre transparent noir glas schwarz transparent cristal negro trasparente
Q05
laccato bianco white lacquered lacqué blanc weißlackiert lacado blanco
Y33
castagno nero black chestnut châtaigne noir schwarzkastanie castaño negro
laccato salvia sage lacquered lacqué sauge salbeilackiert lacado salvia
system set 4
36
60 36
485.5 36
108
C04
V03
298.5 36
108
108
36
72
108
108
system set 5
alluminio bianco white aluminium aluminium blanc aluminium weiß aluminio blanco
V01
80
system set 3
90
vetro laccato corda rope lacquered glass verre lacqué corde glas seillackiert cristal lacado corda
system set 2
alluminio seta silk aluminium aluminium soie aluminium seide aluminio seda
alluminio bianco white aluminium aluminium blanc aluminium weiß aluminio blanco
laccato corda rope lacquered lacqué corde seillackiert lacado corda
521.5
36
C21
alluminio seta silk aluminium aluminium soie aluminium seide aluminio seda
C12
36
36
system set 6
alluminio silver silver aluminium aluminium silver aluminium silber aluminio silver
vetro laccato silver silver grey lacquered glass verre lacqué gris silver glas silbergraulackiert cristal lacado gris silver
C21
alluminio seta silk aluminium aluminium soie aluminium seide aluminio seda
V16
vetro laccato corda rope lacquered glass verre lacqué corde glas seillackiert cristal lacado corda
60 36
190.5 108
system set 7
72
22
system set 8
Die Gesamtbreite jeder Komposition ist gleich der Summe der Module 36/72/108/144 plus 3,5 cm für jedes extendo. La anchura total de cada composición es equivalente a la suma de los módulos 36/72/108/144 más 3.5 cm por cada extendo.
91
C12
C12
alluminio bianco white aluminium aluminium blanc aluminium weiß aluminio blanco
alluminio bianco white aluminium aluminium blanc aluminium weiß aluminio blanco
C12
V01
Q05
C12
laccato bianco white lacquered lacqué blanc weißlackiert lacado blanco
alluminio bianco white aluminium aluminium blanc aluminium weiß aluminio blanco
Q05
374 36
108
72
36
36
108
36
187 108
36
C08
Y33
298.5 36
108
108
36
36
108
108
36
system set 9
C08
298.5
30
C04
alluminio nero black aluminium aluminium noir aluminium schwarz aluminium negro
C04
laccato bianco white lacquered lacqué blanc weißlackiert lacado blanco
36
alluminio silver silver aluminium aluminium silver aluminium silber aluminio silver
C12
alluminio bianco white aluminium aluminium blanc aluminium weiß aluminio blanco
V01
vetro laccato bianco white lacquered glass verre lacqué blanc glas weißlackiert cristal lacado blanco
alluminio nero black aluminium aluminium noir aluminium schwarz aluminium negro
V02
vetro laccato nero black lacquered glass verre lacqué noir glas schwarzlackiert cristal lacado negro
Y33
castagno nero black chestnut châtaigne noir schwarzkastanie castaño negro
36
36
system set 14
C08
alluminio nero black aluminium aluminium noir aluminium schwarz aluminium negro
V02
vetro laccato nero black lacquered glass verre lacqué noir glas schwarzlackiert cristal lacado negro
castagno nero black chestnut châtaigne noir schwarzkastanie castaño negro
30
36
187 108
36
30
36
187 108
36
36
36
36
187 108 36
system set 11
92
187 108
system set 13
alluminio silver silver aluminium aluminium silver aluminium silber aluminio silver
C08
vetro laccato bianco white lacquered glass verre lacqué blanc glas weißlackiert cristal lacado blanco
36
system set 10
alluminio nero black aluminium aluminium noir aluminium schwarz aluminium negro
alluminio bianco white aluminium aluminium blanc aluminium weiß aluminio blanco
La larghezza totale di ogni composizione è pari alla somma dei moduli 36/72/108/144 più 3.5 cm per ogni extendo. The total width of the composition will be equal to the sum of the modules 36/72/108/144 + 3.5 cm for each extendo. La largeur totale de chaque composition est égale à la somme des modules 36/72/108/144 additionnée de 3.5 cm pour chaque extendo.
system set 12
system set 15
36
187 108
36
36
system set 16
Die Gesamtbreite jeder Komposition ist gleich der Summe der Module 36/72/108/144 plus 3,5 cm für jedes extendo. La anchura total de cada composición es equivalente a la suma de los módulos 36/72/108/144 más 3.5 cm por cada extendo.
93
C08
alluminio bianco white aluminium aluminium blanc aluminium weiß aluminio blanco
alluminio nero black aluminium aluminium noir aluminium schwarz aluminium negro
C12
alluminio bianco white aluminium aluminium blanc aluminium weiß aluminio blanco
alluminio nero black aluminium aluminium noir aluminium schwarz aluminium negro
alluminio bianco white aluminium aluminium blanc aluminium weiß aluminio blanco
C12
alluminio bianco white aluminium aluminium blanc aluminium weiß aluminio blanco
40
33
40
2
C12
2
2
2 45
2 56
2
30
30
40
1
15
1
21
38
C08
1
C12
alluminio bianco white aluminium aluminium blanc aluminium weiß aluminio blanco
1
C12
40
system set 17
system set 18
alluminio silver silver aluminium aluminium silver aluminium silber aluminio silver
C08
C08
C12
alluminio bianco white aluminium aluminium blanc aluminium weiß aluminio blanco
80
40
80
40
alluminio silver silver aluminium aluminium silver aluminium silber aluminio silver
C04
alluminio silver silver aluminium aluminium silver aluminium silber aluminio silver
2 30
2 40
2 45
2 2 30
33
C04
40
21 45
system set 19
94
alluminio nero black aluminium aluminium noir aluminium schwarz aluminium negro
40
1
80
C08
alluminio nero black aluminium aluminium noir aluminium schwarz aluminium negro
alluminio nero black aluminium aluminium noir aluminium schwarz aluminium negro
1
alluminio bianco white aluminium aluminium blanc aluminium weiß aluminio blanco
C04
system set 22
1
C12
alluminio bianco white aluminium aluminium blanc aluminium weiß aluminio blanco
33
C12
system set 21
La larghezza totale di ogni composizione è pari alla somma dei moduli 36/72/108/144 più 3.5 cm per ogni extendo. The total width of the composition will be equal to the sum of the modules 36/72/108/144 + 3.5 cm for each extendo. La largeur totale de chaque composition est égale à la somme des modules 36/72/108/144 additionnée de 3.5 cm pour chaque extendo.
system set 20
system set 23
system set 24
Die Gesamtbreite jeder Komposition ist gleich der Summe der Module 36/72/108/144 plus 3,5 cm für jedes extendo. La anchura total de cada composición es equivalente a la suma de los módulos 36/72/108/144 más 3.5 cm por cada extendo.
95
Art direction
ZER04ZER03 studio Graphic
marigraf communications
extendo via Del Lavoro 2 35010 Trebaseleghe PD Italy tel. +39 049 9387633 fax +39 049 9387644 www.extendoweb.com info@extendoweb.com
extendo Š ESTV0055