Voorjaarsaanbieding 2014

Page 1

voorwoord

1

Voorwoord Beste lezer, beste collega, De wereld, de boekensector en wijzelf veranderen, maar de zoektocht naar kwaliteit zetten we onverdroten verder. In deze voorjaarsaanbieding nodigen we u uit om samen door te bouwen aan succesvolle oeuvres en ruimte te scheppen voor nieuw talent. Herbjørg Wassmo pikt de draad van haar levensverhaal weer op en vertelt hoe het haar is vergaan als gevoelige, koppige en vrijgevochten vrouw. Delphine de Vigan belicht in Dagen zonder honger met eenzelfde hartverscheurende lichtheid als in haar bestseller Niets weerstaat de nacht een andere dramatische episode in haar leven, en Eugen Ruge neemt de Nachtbus naar Andalusië en laat zich er inspireren door het landschap en de dorpskat. En niemand anders dan Kristien Hemmerechts kan een controversieel onderwerp met zo veel kunde en klasse brengen. In De vrouw die de honden eten gaf gaat ze de verbeelding voorbij en komt ze akelig dicht bij het verhaal van de meest gehate vrouw van België. Ruimen we dan plaats voor nieuwkomer Richard House. Met Sutler, het eerste deel van vier boeken uit de spannende roman The Kills, werd hij meteen genomineerd voor de Man Booker Prize. Een onwaarschijnlijke leeservaring, die ondersteund wordt door een multimediaal project om u tegen te zeggen. In de reeks adembenemende boeken tippen we ook alvast Kristian Gidlund, Elisabeth Östnäs en Jaap Robben: jong maar o zo fijnbesnaard. Naast het laatste Barbarotti-avontuur van Håkan Nesser brengen we ook het nieuwe boek van iemand die doorgaat voor de Franse Nesser: Fred Vargas. Met De verdwijningen zien we haar in Nederland heel graag het leespubliek bereiken waar ze in Frankrijk en Duitsland al jaren op kan rekenen. Van Mankells Wallander brengen we het losstaande verhaal De hand, inclusief alles-wat-je-ooit-over-Wallander-wilde-weten, en van ‘de Afrikaanse Wallander’, zo kopt de pers, namelijk Parker Bilal, brengen we een tweede, heerlijk spannend en verhalend boek, Engel van de stad. We hopen dat u zult genieten van de boeken uit deze aanbieding!

Nele Hendrickx, hoofdredacteur vertaald fonds Sander van Vlerken, uitgever Nederlands fonds illustraties: simon visser


Inhoud

voorjaar 2014

fictie 18

Bonvicini, Caterina

32 Cercas, Javier

De man die flirtte met de domheid De wetten van de grens

50

Deghelt, Frédérique

Het leven van een ander

54

Doulatabadi, Mahmud

De kinderen van de kolonel

34

Haasnoot, Robert

Maaldrift

6

Hemmerechts, Kristien

De vrouw die de honden eten gaf

52

Kulin, Ayse

Vaarwel, Istanbul

16

Müller, Herta

Barrevoetse februari

106 Munro, Alice

Lief leven

106 Munro, Alice

Te veel geluk

20

Petterson, Per

Twee wegen

36

Robben, Jaap

Birk

56

Ruge, Eugen

Nachtbus naar Andalusië

40

Stridsberg, Sara

Darling River. Lolitavariaties

46 Tremain, Rose

De vriend van de Koning

10

Vigan, Delphine de

Dagen zonder honger

28

Wassmo, Herbjørg

Enkele ogenblikken

24

Wrobel, Ronaldo

Hannah

non-fictie 14

Feki, Shereen El

Seks en de citadel

42

Gidlund, Kristian

Dit lichaam van mij

literaire thrillers

82

Bilal, Parker

86 Christmas, Derwent 62

House, Richard

70 Lutz, Jessica J.J.

Engel van de stad De stilte voor Julia Sutler De bruid

78

Mankell, Henning

Wallanders wereld

74

Motte, Anders de la

Bubble

66

Nesser, Håkan

De slager van Klein Birma

76

Östnäs, Elisabeth

Koortsmeisje

90 Toes & Hoeps

Over de grens

96 Tvedt, Chris

Rechtop sterven

92

Vargas, Fred

De verdwijningen


Vervolg inhoud, voorjaar 2014 voordeel 104 BlĂŚdel, Sara

De vergeten zusjes

100 KnausgĂĽrd, Karl Ove

Engelen vallen langzaam

101

Moehringer, J.R.

De spiegelwereld van Willie Sutton

105 Rash, Ron

Serena

102 Shafak, Elif

Liefde kent veertig regels

103 Vigan, Delphine de

Niets weerstaat de nacht



Fictie & non-fictie de geus – voorjaar 2014

caterina bonvicini javier cercas frédérique deghelt mahmud doulatabadi shereen el feki kristian gidlund robert haasnoot kristien hemmerechts ayse kulin herta müller alice munro per petterson jaap robben eugen ruge sara stridsberg rose tremain delphine de vigan herbjørg wassmo ronaldo wrobel



T O PT I T E L

fictie – januari 2014

7

Explosieve roman

Kristien Hemmerechts

De vrouw die de honden eten gaf

‘I

n de zomer van 2012 werden in België oude wonden opengereten toen duidelijk werd dat Michelle Martin, ex-vrouw en handlangster van Marc Dutroux, vervroegd zou worden vrijgelaten. De kloosterzusters van Malonne hadden beloofd haar onderdak en werk te verschaffen. Een woedende massa betoogde bij de poorten van het klooster en eiste dat Martin de volledige straf zou uitzitten. Terwijl ik naar het nieuws keek en de krantenartikelen las die beschreven hoe Martin de twee meisjes die haar man in zijn kelder had opgesloten niet had gered, probeerde ik me voor te stellen wat er in haar omging. En ik besefte wat me eerder was ontgaan: op het moment van de ontvoeringen was Martin zwanger. Toen ze werd gearresteerd was haar jongste een baby van negen maanden. De vrouw die de honden eten gaf is geen verdediging of rechtvaardiging, wel een poging om de gruwelijke gebeurtenissen te reconstrueren vanuit haar standpunt.’ – kristien hemmerechts


T O PT I T E L

fictie – januari 2014

8 © mike nicolaassen

Kristien Hemmerechts (1955) staat bekend om haar uitgesproken mening in maatschappelijke kwesties, waarbij ze de controverse niet schuwt. Haar rijke oeuvre bestaat uit romans, verhalenbundels en autobiografische essays. Taal zonder mij (1997) behoort tot de laatste categorie en is haar bekendste werk. Hemmerechts werd veelvuldig bekroond, onder andere met de Frans Kellendonk-prijs en de Prijs van de Vlaamse Gemeenschap.

‘Hemmerechts heeft aan de werkelijkheid genoeg om haar literaire talent, beeldende kracht en formidabele inlevingsvermogen hun werk te laten doen.’ – nrc handelsblad over kronkel­paden van het geheugen ‘Een mooi, intiem boek.’ – algemeen dagblad over de dood heeft mij een aanzoek gedaan ‘Een slimme combinatie van thriller, liefdesvertelling, coming-of-age- en liefdes­roman.’ – de standaard over gitte ‘Hemmerechts is een auteur die graag vragen oproept en al werkend naar antwoorden graaft.’ – de telegraaf over haar bloed


T O PT I T E L

fictie – januari 2014

9

Kristien Hemmerechts kijkt het kwaad recht in de ogen Odette is de meest gehate vrouw van BelgiĂŤ. Ze zit in de gevangenis voor medeplichtigheid aan een ophefmakend zedenmisdrijf. Ze werd meegesleept door M, haar man en de vader van haar drie kinderen. Nooit heeft ze hem tegengehouden, ze deed alles wat hij haar opdroeg. Of bijna alles. Binnenkort komt ze vrij en gaat ze naar een klooster. Om te werken. En als ze niet werkt zal ze bidden. Wie is deze vrouw? Verdient ze een nieuwe kans? Of is ze inderdaad een gewetenloos monster?

• Een verhaal dat in je hoofd kruipt en je niet meer loslaat • Brandend actueel • Urgent en gedurfd • Weergaloze stijl • Pleidooi voor medemenselijkheid

world rights: De Geus omslagontwerp: Berry van Gerwen isbn/prijs: 978 90 445 3158 9 / ¤ 19,95 isbn/prijs e-boek: 978 90 445 3159 6 / ¤ 15,99 nur: 301

‘Hemmerechts inspireert tot nadenken. (...) Ze maakte een echt mensenboek. ’ – vrij nederland over kronkelpaden van het geheugen (****)

Promotie • Instore promotie • Interviews • Recensies • Lezingen • Leesexemplaren • Socialmedia-acties

• • • • •

Lezersacties Boekhandelsposters Boekenleggers Geuzenboek Voorpublicatie

uitvoering: gebonden omvang: ca. 256 pagina’s formaat: 135 x 214 mm verschijning: januari 2014


De auteur van dwdd’s boekentip Niets weerstaat de nacht

Š shutterstock/sergii rudiuk


T O PT I T E L

fictie – januari 2014

11

Adembenemend

Delphine de Vigan H et was een sluipend proces geweest. Om het zover te laten komen. Zonder het echt te beseffen. Zonder het te kunnen keren. Ze herinnert zich hoe de mensen keken, met de schrik in hun ogen. Ze herinnert zich het gevoel van macht dat de grenzen van het vasten en lijden telkens verlegde. Hoe haar knieën tegen elkaar stootten, hoe ze dagenlang niet ging zitten. Als het lichaam tekortkomt, vliegt het over de trottoirs. Later het vallen op straat, in de metro, en de slapeloosheid die samengaat met de honger die niet meer herkenbaar is. Toen kwam die onvoorstelbare kou in haar. Die kou die haar zei dat dit het einde was, en dat ze moest kiezen tussen leven en sterven. Uit Dagen zonder honger

‘Een verfijnde en scherpe roman.’ – elle over dagen zonder honger

Van de duisternis naar het licht


T O PT I T E L

fictie – januari 2014

12 © delphine jouandeau

Over Dagen zonder honger ‘Dit prachtige boek vertelt meer het verhaal van een evolutie dan van een ziekte. Het is geschreven met een droge en ontroerende bescheidenheid. De bescheidenheid van een overlever.’ – marianne ‘Een belangrijk literair boek.’ – le parisien © emily ruijten

Delphine de Vigan (Frankrijk, 1966) werd met Niets weerstaat de nacht in 2011 de meest bekroonde auteur van Frankrijk. Er zijn daar intussen meer dan 500.000 exemplaren van verkocht. Naast romans schrijft ze ook filmscenario’s. De Vigan woont in Parijs met haar twee dochters.

Over Niets weerstaat de nacht ‘Delphine de Vigan verstaat de kunst om ernstige dingen licht­voetig te zeggen.’ – marie claire ‘Ik heb nog maar zelden een boek gelezen dat zo schitterend balanceert tussen licht en zwaar, en tussen fijne herinneringen en enorme duistere familiedrama’s.’ – gerda aukes bij dwdd


T O PT I T E L

fictie – januari 2014

13

Van dezelfde hart­verscheurende lichtheid als haar bestseller Niets weerstaat de nacht

• Autobiografisch • Van Niets weerstaat de nacht zijn meer dan 20.000 exemplaren verkocht • Niets weerstaat de nacht was DWDD’s boekentip

oorspronkelijke titel: Jours sans faim (grasset) vertaling uit het frans:

Dagen zonder honger is De Vigans eerste autobiografische roman.

Geertrui Marks en Lia Tuijtelaars omslagontwerp: Rozemarijn Koopmans

Laura is 19 jaar en heeft anorexia. In de laatste fase van de ziekte wordt ze opgenomen in het ziekenhuis. Dagen zonder honger vertelt het verhaal van haar ziekenhuisopname, maar vooral van haar ontmoeting met dokter Brunel, de enige die haar lijden begrijpt en weet te behandelen. In de drie maanden die volgen krijgt Laura meer inzicht in zichzelf, in haar ziekte, en in de oorzaken ervan, die begraven liggen in haar kindertijd. Beetje bij beetje leert ze de zelfvernietiging te weerstaan en krijgt ze haar lijf en haar leven terug.

Promotie • Auteursbezoek • Recensies • Interviews • Socialmedia-acties

• • • •

Lezersacties Boekhandelsposters Boekenleggers Instore promotie

isbn/prijs: 978 90 445 3290 6 / ¤ 18,95 isbn/prijs e-boek: 978 90 445 3291 3 / ¤ 14,99 nur: 302 uitvoering: gebonden omvang: ca. 192 pagina’s formaat: 125 x 200 mm verschijning: januari 2014


14

non-fictie

Š kristof arasim

Shereen El Feki Seks en de citadel

Shereen El Feki heeft een PhD in

Van online flirten over vrouwenbesnijdenis tot de Arabische Lente:

de medische wetenschappen van

Shereen El Feki weet een bijzonder onthullend beeld te schetsen van het

de University of Cambridge en een

intieme leven in de veranderende Arabische wereld. Ze luistert zowel

achtergrond in de journalistiek,

naar de kleurrijke verhalen van talrijke Egyptische vrouwen als naar

onder andere bij Al Jazeera en The

de verhalen over de Arabische Lente en de Egyptische revolutie in het

Economist. Ze is vicevoorzitter van

bijzonder, en houdt een helder betoog over het complexe verband tussen

de Global Commission on HIV and

beide.

the Law, een orgaan opgericht door de Verenigde Naties, en expert op

‘Een diepgravende studie die niet lichtzinnig mag worden opgevat.’

het gebied van gezondheid en maat-

– library journal

schappelijke zaken in de Arabische wereld. El Feki woont in CaĂŻro, waar

‘Een verrassend open en zeer vroegtijdig onderzoek naar de seksuele

ze het veldwerk heeft gedaan voor

coming-of-age voor Egyptische jongeren.’ – kirkus reviews

Seks en de citadel.

oorspronkelijke titel:

isbn/prijs e-boek:

Sex and the Citadel (pantheon

978 90 445 2583 0 / ¤ 18,99

books)

nur: 694

vertaling uit het engels:

uitvoering: paperback

Edzard Krol

omvang: ca. 416 pagina’s

omslagontwerp:

formaat: 150 x 234 mm

Berry van Gerwen

verschijning: januari 2014

isbn/prijs: 978 90 445 2582 3 / ¤ 22,95

reeds aangeboden


januari 2014

15 • Genomineerd voor The Guardian First Book Award • Taboedoorbrekend boek • Zowel het plezier als de schaduwkant • Bekend journalist

‘Lees dit boek en begrijp hoe we zonder persoonlijke vrijheden, vooral in de slaapkamer, nog lang kunnen wachten op echte politieke vrijheid in de Arabische wereld.’ – petra stienen

‘Een intrigerend en mogelijk explosief onderwerp.’ – library journal Promotie – Auteursbezoek: interviews en lezingen – Posters – Recensies – Leesexemplaren – Online-activiteiten


16

fictie

© ekko von schwichow, berlin

Herta Müller Barrevoetse februari

Herta Müller (Roemenië, 1953)

Een groep zigeuners die door de dorpsbewoners achtervolgd wordt;

woont en werkt sinds 1987 in Duits-

een straat die maar aan één kant geasfalteerd is, aan de kant waar het huis

land. Ze won vele prijzen, met als

van de burgemeester staat; de zondagen waarop een vader in een zwar-

bekroning de Nobelprijs voor Litera-

te rok het huis verlaat en ’s avonds dronken thuiskomt. Barrevoetse febru-

tuur in 2009. Bij De Geus verschenen

ari is een verzameling verhalen over mensen en gebeurtenissen in het

eerder onder meer Ademschommel,

Duitssprekende, achtergebleven deel van Roemenië. De auteur hekelt de

Vandaag was ik mezelf liever niet te-

gelatenheid en kortzichtigheid van de bewoners. Elk verhaal is een aan-

gengekomen, Hartedier, De vos was

klacht tegen de omstandigheden die hun ontwikkeling in de weg staan.

de jager, De mens is een grote fazant,

Oorlogsherinneringen en ontberingen op het platteland vormen de rode

de essaybundel De koning buigt, de

draad.

koning moordt en de bundel collagepoëzie De rokkenjager en diens bijde-

‘Met Müller bekronen ze literatuur met een grote L.’ – vrij nederland

hante tante. Bestsellerauteur Herta Müller wordt wereldwijd vertaald en

‘Met de intensiteit van poëzie en de brutaliteit van proza schildert ze het

gelezen.

landschap van de ontheemden.’ – de standaard

oorspronkelijke titel:

isbn/prijs e-boek:

Barfüssiger Februar (rotbuch

978 90 445 2376 8 / ¤ 12,99

verlag)

nur: 304

vertaling uit het duits:

uitvoering: gebonden

José Bruurmijn/Ria van Hengel

omvang: ca. 160 pagina’s

omslagontwerp:

formaat: 125 x 200 mm

b’IJ Barbara

verschijning: januari 2014

isbn/prijs: 978 90 445 1741 5 / ¤ 15,95


januari 2014

17 • Poëtisch en beeldende taal • Verbeelding van menselijke emoties • Literair meesterwerk • Herziene uitgave van eerste Nederlandse vertaling van Herta Müller

Zeldzaam intens en beeldend proza van Nobelprijs­winnaar voor Literatuur

‘Elk woord van Herta Müller verrast. En menig woord blijft je bij.’ – nrc handelsblad Promotie – Auteursbezoek – Recensies – Lezersacties – Socialmedia-acties – Leesclubtitel


18

fictie

Š basso cannarsa

Caterina Bonvicini De man die flirtte met de domheid Caterina Bonvicini (ItaliĂŤ, 1974)

Iedereen rent in de Italiaanse roman De man die flirtte met de domheid. Zo

studeerde Hedendaagse literatuur

rent Marta van de ene man naar de andere, omdat ze nooit lijkt te vinden

aan de Universiteit van Bologna. Ze

wat ze in een geliefde zoekt. Haar zoon Michele is iedere keer gedwon-

debuteerde in 2000 met Penelope per

gen om achter haar aan te rennen en zich nooit te binden aan de volgende

gioco (‘Penelope spelen’) en schreef

vriend. Maar ook alle andere personages rennen, naarstig op zoek naar

daarna nog twee romans en een

elementaire dingen in het leven als liefde en geluk. Wat ze in al hun haast

kinderboek. Recentelijk won ze de

niet doorhebben, is dat ze onterecht veronderstellen dat het leven zin

Premio Frignano voor haar roman

heeft. Juist door die verkeerde aanname vieren zinloosheid en stupiditeit

Het evenwicht van haaien, een prijs die

in deze roman hoogtij, wat tot hilarische situaties kan leiden.

ze deelt met Paolo Giordano. Met het in 2003 gepubliceerde De man die flirtte met de domheid won ze de Pre-

De pers over Het evenwicht van haaien:

mio Fiesole Narrativa Under 40 voor jong talent.

‘Bonvicini’s humor is overtuigend: ze kan je laten glimlachen over de zwaarste thema’s.’ – de leeswolf ‘Een aangrijpende roman.’ – gazet van antwerpen

oorspronkelijke titel:

isbn/prijs e-boek:

Di corsa (einaudi)

978 90 445 2274 7 / ¤ 15,99

vertaling uit het italiaans:

nur: 302

Manon Smits

uitvoering: paperback

omslagontwerp:

omvang: ca. 288 pagina’s

Marlies Visser

formaat: 125 x 200 mm

isbn/prijs: 978 90 445 1593 0 / ¤ 19,95

verschijning: februari 2014


februari 2014

19 • Prijswinnend Italiaans schrijfster • Actueel thema • Frisse stijl • Humor

Een roman die de fouten en tegen­strijdigheden van het leven schetst

Een snelle, humoristische roman over mensen die door hun gehaastheid geen idee meer hebben welke kant ze in het leven uit gaan

‘Bonvicini schrijft energiek proza, dat je meteen naar binnen trekt.’ – trouw Promotie – Recensies – Lezersacties – Socialmedia-acties – Interviews


Per Petterson V EELBELOV EN D

‘De enorme klasse van Petterson schuilt in de nauwgezetheid waarmee hij op zoek gaat naar het bepalende moment in het leven van zijn personage en dan loodrecht afdaalt naar de bodem.’ – de standaard ‘Dit is wat literatuur vermag, het scheppen van betekenis.’ – lokalavisen


fictie

21

Twee wegen Een rauw en authentiek verhaal over belangrijke levenskeuzes Mijn vader verdween, niemand had hem ooit nog gezien, en het was merkwaardig als je aan dat kapotte been dacht dat hij moest meeslepen, dat hij zomaar kon verdwijnen. Een paar weken redden we ons alleen, wij viertjes, Siri en ik zorgden voor de tweeling, en toen ging ik bij Jonsen wonen, iets verderop aan de weg. We waren al een hele tijd vrienden. Hij was vrijgezel, van mijn moeders leeftijd, en woonde in het huis naast het huis van Jim. Ik zou daar blijven tot de kinderbescherming eruit was wat ze met me moesten doen. Maar die hadden geen idee wat ze moesten doen, dus lieten ze de tijd maar voorbijgaan. De tweeling bleef bij Lien wonen, tegenover ons oude huis. De dag dat wij verhuisden, alle vier, kwam de politieman in de politie-Volvo met in zijn kielzog een timmerman in een communistische bestelauto met gereedschap achterin, en die timmerde schotten voor de ramen en bevestigde een stalen stang met een hangslot op de deur. Niemand had ons van tevoren gewaarschuwd, dus lag het grootste deel van onze spullen nog daar binnen. Š istockphoto/brian adducci

Uit Twee wegen


22

fictie

Š basso cannarsa/opale

Per Petterson Twee wegen

Per Petterson (Noorwegen, 1952)

Twee wegen is een krachtige roman over vriendschap, familie en de on-

is de meest bekroonde, meest ge-

ontkoombaarheid van het lot.

lezen en meest vertaalde Noorse auteur van dit moment. Behalve als

Twee mannen komen elkaar tegen op een brug. Er volgt een ongemak-

auteur is Petterson bekend als verta-

kelijk gesprek: Tommy en Jim waren vroeger beste vrienden, maar heb-

ler en literatuurcriticus. Bij De Geus

ben elkaar inmiddels al vijfendertig jaar niet meer gezien. Door deze ont-

verschenen van hem eerder Kielzog,

moeting komen veel herinneringen boven uit hun jeugd, toen ze allebei

Heimwee naar SiberiÍ en de interna­

opgroeiden in gebroken gezinnen en kracht putten uit hun vriendschap.

tionale bestseller Paarden stelen.

Het contact verwaterde. Tommy en Jim zijn andere levens gaan leiden, maar kunnen niet aan hun veelbewogen verleden ontsnappen. Quotes over Twee wegen: ‘Per Petterson, het grote literaire talent uit Noorwegen, heeft een krachtige roman geschreven over vriendschap, geweld en vernietiging. (‌) De vernuftige structuur maakt het verhaal zeer aantrekkelijk.’ – information ‘Als Paarden stelen een meesterwerk was, dan overtreft Per Petterson zichzelf met deze roman.’ – fĂŚdrelandsvennen (******)

oorspronkelijke titel:

isbn/prijs e-boek:

Jeg nekter (oktober)

978 90 445 2809 1 / ¤ 14,99

vertaling uit het noors:

nur: 302

Marin Mars

uitvoering: paperback

omslagontwerp:

omvang: ca. 320 pagina’s

b’IJ Barbara

formaat: 135 x 214 mm

isbn/prijs: 978 90 445 2643 1 / ¤ 18,95

verschijning: maart 2014


maart 2014

23 • Auteur van Paarden stelen • Winnaar Noorse boekhandelsprijs • Realistisch portret van hedendaags leven • Belangrijkste auteur uit Noorwegen • Vriendschap, gebroken gezinnen en familie

Een roman als het leven zelf: wondermooi, kwetsbaar en pijnlijk. Van de meest bekroonde, meest gelezen en meest vertaalde Noorse auteur

‘Een meesterwerk. Een opvallend sterke roman: intiem, choquerend, rauw.’ – morgenbladet

Promotie – Recensies – Interviews op locatie – Lezersacties – Leesclubvragen – Socialmedia-acties


Ronaldo Wrobel V EELBELOV EN D

‘De ondoorgrondelijke hu mor, de nostalgie en de verte lk unst van de verteller maken dit boek tot een echt leesplezier.’ – aol bücherbrief ‘Het verhaal gaat over ee n onbeantwoorde liefde, maar tegelijkertijd doet het he t Joodse milieu in Rio de Janeiro van de jaren dertig herle ven.’ – jüdische erzähler


fictie

25

Hannah Een liefdesverhaal waarin de wereld­ geschiedenis zich weerspiegelt

© shutterstock/liligraphie

Max las een kort tekstje in Hebreeuwse letters. ‘Joden,’ gromde de agent. ‘Wat hebben ze nu weer verzonnen?’ De schoenmaker hield een onschuldig ingrediëntenlijstje in zijn hand. ‘Wat voor ingrediënten?’ Avelar stak een sigaret op. Max las met een zwaar accent. ‘Vierr krroten, twee aarrdappelen, een kilo vlees...’ ‘Kroten?’ ‘... een ui, wortelen. Het is een recept voor borscht, kapitein. Een rode soep.’ ‘Rood? Communistisch?’ ‘Omdat er kroten in zitten. Rode bieten.’ Avelar lichtte zijn pet op en wreef langdurig door zijn haar. Hij was van zijn stuk gebracht en kon het brutale jodenmannnetje wel wurgen. Was de dapperste kapitein van politie, een illustere patriot, gedecoreerd voor tal van heldendaden, kenner van alle volksliederen en vlaggen, een krotenjager geworden? Om de ijzige stilte te verbreken, improviseerde de schoenmaker: ‘Heel smakelijk, hoor. Je kunt hem zout of zoet maken, warm of koud eten...’ Een dreun op de tafel maakte een eind aan de uitleg. (...) ‘Ik heb je voor iets anders laten ontbieden, Max Kutner.’ Uit Hannah


26

fictie

Š ulf andersen / getty images

Ronaldo Wrobel Hannah

Ronaldo Wrobel (BraziliĂŤ, 1968) is

Rio de Janeiro, 1936. Het dictatoriale regime van GetĂşlio Vargas jaagt

schrijver en advocaat, en woont in

op communisten en houdt de Joodse immigrantengemeenschap in Rio

Rio de Janeiro. Hij is opgegroeid met

scherp in de gaten. Correspondentie wordt onderschept en gecensureerd.

de verhalen van zijn uit Oost-Europa

De Pools-joodse schoenmaker Max Kutner moet onder politiedwang brie-

afkomstige Joodse familie, over het

ven uit het Jiddisch vertalen. Hij wordt halsoverkop verliefd op een van

leven in Rusland en Polen aan het

de brievenschrijfsters, Hannah, die correspondeert met haar zus in Ar-

begin van de twintigste eeuw en over

gentiniĂŤ. Hij struint alle plaatsen af die ze noemt in haar brieven, in de

de migratie naar BraziliĂŤ. Wrobels

hoop haar te vinden en slaagt daar ook in. Max raakt verstrikt in een in-

Joods-zijn beĂŻnvloedt in sterke mate

genieus netwerk van prostitutie, sociaal werk, spionage en contraspiona-

zijn schrijven. Hannah is zijn eerste

ge. De ware Hannah blijkt helemaal anders dan hij zich had voorgesteld.

naar het Nederlands vertaalde roman.

De pers over Hannah: ‘Absoluut het lezen waard.’ – die presse ‘De auteur Ronaldo Wrobel, afkomstig uit Rio en Joods, onderscheidt zich door de lichtheid van zijn tekst en de originele manier waarop de hoofdpersoon is neergezet.’ – diĂĄrio do nordeste

oorspronkelijke titel:

isbn/prijs e-boek:

Traduzindo Hannah (record)

978 90 445 3256 2 / ¤ 14,99

vertaling uit het portugees:

nur: 302

Arie Pos

uitvoering: gebonden

omslagontwerp:

omvang: ca. 256 pagina’s

Mijke Wondergem

formaat: 135 x 214 mm

isbn/prijs: 978 90 445 3255 5 / ¤ 18,95

verschijning: maart 2014


maart 2014

27 • Succesvol in Brazilië, Duitsland, Spanje en Italië • Het boek speelt in Brazilië, Rio de Janeiro (2014 Worldcup in Brazilië) • Voor de lezers van Némirovsky, Berr, De Rosnay en Binet

Prachtig tijdsbeeld en ontroerend liefdes­verhaal aan de vooravond van de Tweede Wereldoorlog in Brazilië

‘Als je een ander soort roman zoekt, een originele die je volledig opslorpt, dan is dit het boek dat je zoekt. Het laat je niet onberoerd en op elke pagina wacht je verrassing en ontroering.’ − lectura directa Promotie – Boekhandelsposter – Recensies – Ansichtkaarten

– Geuzenboek – Instore promotie – Voorpublicatieboekje


Š rolf a. aagaard


T O PT I T E L

fictie – april 2014

29

Een intens en persoonlijk verhaal over het leven van Noorwegens meest geprezen vrouwelijke auteur

Herbjørg Wassmo Z e dansen in de grote kamer op de tweede verdieping, omdat daar op dat moment niemand woont. Ze hebben een platenspeler bij zich. Tango’s, walsen en rock. Meestal rock. Ze weet niet meer hoe de liedjes heten of wie ze zingt. Met één uitzondering: Elvis. Blue suede shoes. Al voordat ze beginnen is ze misselijk en af en toe valt ze. Niet alleen als ze danst. ‘Ga zitten.’ zegt moeder met een vriendelijke stem. Haar zus is naar bed, ze zijn alleen. ‘Je bent aangekomen, hè?’ gaat moeder verder. Ze heeft het gezien. Begrépen. Het was niet alleen maar rocken en dansen met de leerling elektriciën. Zo komt het dus uit, zoals dat heet. Alles komt uit. Het enige verwijt dat moeder haar maakt is dat ze zo onverstandig was om mee te gaan naar Zweden zonder iets te zeggen. ‘Ik wist het niet, geloofde het niet, ik kon het niet geloven’, beweert ze met schrille stem. Dan laat ze zich gaan. Uit Enkele ogenblikken

Bestsellerauteur van o.a. de Dina- en Tora-trilogie


T O PT I T E L

fictie – april 2014

30 © rolf a. aagaard

Herbjørg Wassmo (Noorwegen, 1942) verwierf internationale faam met haar literaire bestsellers en heeft een grote schare vrouwelijke fans. Ze viel meerdere malen in de prijzen, het hoogtepunt was de toekenning van de Literatuurprijs van de Noordse Raad. Bij De Geus verschenen eerder de Dina-trilogie, de Toratrilogie, de novellebundel Het motief en de romans De zevende ontmoeting, Sanne en Een glas melk.

‘De koningin van de sagen, Herbjørg Wassmo, vertelt in haar eigen tedere woorden de geschiedenis van haar overgrootmoeder, grootmoeder en moeder. Sterke vrouwen, uit wie zij is voortgekomen.’ – glamour ‘Haar boeken zijn prachtig geschreven en ademen die typisch Scandinavische sfeer.’ – margriet


T O PT I T E L

fictie – april 2014

31

Het langverwachte en indringende vervolg op Wassmo’s auto­bio­grafische bestseller Honderd jaar

• Bestsellerauteur • Vervolg op Honderd jaar • Autobiografisch; over Wassmo’s indrukwek­ ken­­­­de schrijversleven • Thema’s: moederschap, carrière, liefdesleven, zoektocht naar jezelf • Liefhebbers Scandi­ navische literatuur

oorspronkelijke titel: Disse øyeblikk (gyldendal) vertaling uit het noors: Lucy Pijttersen omslagontwerp: Berry van Gerwen

In Enkele ogenblikken vertelt Herbjørg Wassmo over de belangrijkste episodes uit haar leven. Van haar vroege zwangerschap en haar afstandelijke huwelijk, over haar ontwikkeling als schrijfster en de gevolgen die dat voor haar persoonlijke leven heeft tot haar duur verworven zelfstandigheid. Haar leven is als het Noorse landschap: zowel hard als overvloedig. Haar verhaal is dat van een gevoelige, koppige en vrijgevochten vrouw.

Promotie • Auteursbezoek • Interviews • Recensies • Instore promotie • Boekenleggers

• • • •

Boekhandelsposters Voorpublicatie Lezersacties Socialmedia-acties

isbn/prijs: 978 90 445 3235 7 / ¤ 21,95 isbn/prijs e-boek: 978 90 445 3236 4 / ¤ 17,99 nur: 302 uitvoering: gebonden omvang: ca. 352 pagina’s formaat: 125 x 200 mm verschijning: april 2014


32

fictie

Š jerry bauer

Javier Cercas De wetten van de grens Javier Cercas (Spanje, 1962) schreef

Een liefdesverhaal, een avonturenroman en een moderne fabel. Kortom,

korte verhalen en romans. Sinds 1989

een prachtige roman.

is hij als docent Spaanse literatuur verbonden aan de universiteit van

Eind jaren zeventig, Girona. Ignacio komt bij toeval in contact met een

Girona. Soldaten van Salamis werd

jeugdbende waarvan de gevreesde Zarco de leider is. GeĂŻntimideerd maar

wereldwijd een enorm succes, geldt

ook nieuwsgierig, en gefascineerd door de mysterieuze Tere, sluit de jon-

als een van de grote romans en werd

ge Ignacio zich aan bij de bende en doet een zomer lang mee. Na een zomer

bekroond met verschillende literaire

vol rooftochten trekt hij zich net op tijd terug. Hij wordt strafpleiter bij

prijzen. In Spanje werden er een

een prestigieus advocatenkantoor. Twintig jaar later stapt Tere opnieuw

miljoen exemplaren van verkocht.

zijn leven binnen en vraagt hem Zarco uit de gevangenis te krijgen.

Bij De Geus verschenen ook Motief, Sneller dan het licht en

Over Anatomie van het moment:

Anatomie van het moment.

‘Cercas’ beschrijving van deze beslissende episode verdiept het inzicht, is spannend als een detective en ontroert als een grootse roman.’ – de volkskrant ‘Een meester in het vertellen van verhalen.’ – j.m. coetzee

oorspronkelijke titel:

isbn/prijs e-boek:

Las leyes de la frontera (mondadori)

978 90 445 3246 3 / ¤ 18,99

vertaling uit het spaans:

nur: 302

Jos den Bekker

uitvoering: paperback

omslagontwerp:

omvang: ca. 448 pagina’s

Marlies Visser

formaat: 135 x 214 mm

isbn/prijs: 978 90 445 3245 6 / ¤ 22,95

verschijning: april 2014


april 2014

33 • Auteur van Soldaten van Salamis • Wereldwijd meer dan 1 miljoen boeken verkocht • Veelgeprezen auteur • Voor een breed publiek, heldere stijl • Fraai tijdsbeeld • Liefde, goed en kwaad

Opnieuw een grote roman van een van de belangrijkste hedendaagse Spaanse romanciers

‘Een scherpe en complexe roman, spannend en melan­cholisch.’ – el país Promotie – Recensies – Interviews – Lezersacties – Socialmedia-acties


34

fictie

© joyce van belkom

Robert Haasnoot Maaldrift

Robert Haasnoot (1961) maakte

Een eigenzinnige muzikant slijt zijn dagen in een dorp aan de kust. Mu-

naam met zijn romans over het vis-

ziek en het verlangen naar de mogelijke terugkeer van zijn grote liefde

sersdorp Zeewijk: Waanzee, Steen-

Evie houden hem op been. Het huis waarin hij als kind tijdens de oorlog

kind en De heugling. Alle drie werden

met Evie en een groep dorpsgenoten geschuild heeft voor hevige beschie-

ze goed ontvangen door de pers, die

tingen door Nederlandse soldaten, herinnert hem aan haar en aan zijn

lovend was over Haasnoots stilisti-

verleden. Elke dag weer. Maar hoelang kan een mens op verlangen teren?

sche kwaliteiten.

Hoeveel klappen kun je verdragen voor je bezwijkt? In Maaldrift keert Robert Haasnoot terug naar de streek die hij eerder zo onvergetelijk beschreef in Waanzee en Steenkind. ‘Waanzee is de Nederlandse tegenhanger van William Goldings Lord of the Flies.’ – die welt ‘De schitterende stilist Robert Haasnoot vertelt in een taal die even eenvoudig als poëtisch is.’ − der spiegel ‘Er zijn weinig auteurs die hun woorden zo zorgvuldig kiezen als Robert Haasnoot. Achter elk woord gaat een wereld schuil.’ − elsevier

world rights:

uitvoering: gebonden

De Geus

nur: 301

omslagontwerp:

omvang: ca. 224 pagina’s

Berry van Gerwen

formaat: 125 x 200 mm

isbn/prijs: 978 90 445 1975 4 / ¤ 19,95

verschijning: april 2014

isbn/prijs e-boek: 978 90 445 2294 5 / ¤ 15,99


april 2014

35 • Mede gebaseerd op ooggetuigeverslagen van langverzwegen gebeurtenissen • Haasnoots tragedie is een wereld in het klein • Eerdere boeken zijn vertaald • Met downloadcode voor gratis luisterversie, ingesproken door Robert Haasnoot

Nieuwe roman van de auteur van Waanzee en Steenkind

‘De snelle lezer krijgt een verhaal dat van begin tot einde boeit, de aandachtige een gelaagd drama dat tot herlezen dwingt.’ − nrc handelsblad over steenkind Promotie – Leesexemplaren – Socialmedia-acties – Interviews – Recensies

– Lezersacties – Boektrailer – Lezingen


Jaap Robben V EELBELOV EN D


fictie

37

Birk Eerste roman van veelgeprezen kinderboeken­auteur Mijn moeder legde haar hand tegen mijn hals toen ik haar het lijstje gaf, haar duim aaide me kort. Ze ging naar boven en kwam terug met het lijstje waarin ze een oude portretfoto van mijn vader had gezet. Ik mocht een spijker in de muur van de gang slaan. Het was een foto uit de tijd dat ze hem nog niet kende en hij net iets ouder was dan ik nu. Wanneer ik voor die foto ga staan, lijkt het een spiegel. Zeker als ik mijn hoofd een knikje schever houd en zijn halve glimlach nadoe. Mijn vader rookte toen al zo veel dat op de momenten wanneer hij geen sigaret rookte zijn mondhoek toch nog op een kier bleef staan. Ik durf alleen zo naar het lijstje te kijken als ik van de wc kom en ik zeker weet dat mijn moeder boven is. Uit Birk

Š mike nicolaassen


38

fictie

Š mike nicolaassen

Jaap Robben Birk

Jaap Robben (1984) schrijft met Birk

Mikael woont met zijn moeder op een afgelegen eiland tussen Schotland

zijn eerste roman. Hij was al bekend

en Noorwegen. Zijn vader verdrinkt nadat hij Mikael uit zee heeft gered.

als dichter en maakte samen met

Sinds die dag verwijt zijn moeder haar zoon het grote verlies. Ze dwingt

illustrator Benjamin Leroy de kinder-

hem de rol van de vader in te nemen.

boeken De Zuurtjes en Zullen we een bos beginnen? (shortlist Gouden Uil).

‘Jaren geleden deed ik als vrijwilliger spelletjes in een tehuis voor de-

Zijn boeken zijn vertaald in het Duits,

menterende bejaarden. Op een keer kwam een oude dame naast me

Afrikaans, Chinees en Koreaans. Tot

zitten. Ik droeg een korte broek. Ze zei dat ik mooie benen had, aaide

2010 was hij stadsdichter van Nijme-

over mijn handen en vroeg of ik al een vriendinnetje had. Toen ik “ja�

gen. Jaap Robben treedt ook op als

antwoordde liet ze mijn hand los. Het voorval fascineerde me. Stel dat je

theatermaker; met zijn theatergroep

moeder jou aanziet voor haar man. Dat ze verliefd op je wordt. Wat dan?

Fien kwam hij zelfs tot in Wit-Rusland

Dat was de kiem voor deze roman.’ – jaap robben over birk

en Oman.

‘Geen grote woorden, maar verrassende en eenvoudige taal. Robbens kracht is dat hij luchtigheid en ernst combineert, dat hij betekenis geeft aan het alledaagse, met weinig woorden dat ene moment weet te vangen en precies de kern van zijn onderwerp raakt.’ – de groene amsterdammer

world rights:

nur: 301

De Geus

uitvoering: gebonden

omslagontwerp:

omvang: ca. 256 pagina’s

total italic (Thierry Wijnberg)

formaat: 125 x 200 mm

isbn/prijs: 978 90 445 3277 7 / ¤ 19,95

verschijning: april 2014

isbn/prijs e-boek: 978 90 445 3278 4 / ¤ 15,99


april 2014

39 • Over de grenzen van onvoorwaardelijke liefde • Verstoorde moeder- zoonrelatie • Voor de lezers van Gerbrand Bakker • www.jaaprobben.nl

Moeder dwingt zoon tot het onmogelijke

‘Een meester van de compacte, beeldrijke observatie.’ – literatuur zonder leeftijd Promotie – Leesexemplaren – Recensies – Interviews – Boekhandelsposters – Lezersacties

– Boektrailer – Socialmedia-acties – Instore promotie – Ansichtkaarten – Lezingen/optredens


40

fictie

Š helÊn karlsson

Sara Stridsberg Darling River. Lolitavariaties Sara Stridsberg (1972) werkt als

Darling River. Lolitavariaties is een prachtige en melancholische roman

schrijver en vertaler. In 2010 ver-

over vier vrouwen. Lo maakt met haar vader nachtelijke tochtjes door

scheen bij De Geus de roman Droom-

de bossen en verleidt mannen aan de oevers van Darling River. Een moe-

fabriek, die gaat over Valerie Solanas,

der heeft haar dochter en man verlaten en rijdt rond op de verlichte we-

de vrouw die in 1968 Andy Warhol

gen van Europa. Dolores verliest haar pasgeboren kind en sterft zelf kort

neerschoot. Hiervoor ontving ze de

daarna. Een apin leert tekenen in Jardin des Plantes in Parijs, geholpen

prestigieuze Literatuurprijs van de

door een wetenschapper.

Noordse Raad. In 2012 verscheen Happy Sally, over Sally Bauer, in 1939

‘Een prachtige en bittere roman, waarin de lezer gevangenzit in een film

de eerste Scandinavische vrouw die

van liefde en vlees.’ – le monde

het Kanaal overzwom.

‘Het is geschreven met uitzonderlijke verbeeldingskracht en in een dwingende, pulserende stijl.’ – boek over droomfabriek

oorspronkelijke titel:

isbn/prijs e-boek:

Darling River. Doloresvariationer

978 90 445 3296 8 / ¤ 13,99

(albert bonniers)

nur: 302

vertaling uit het zweeds:

uitvoering: paperback

Janny Middelbeek-Oortgiesen

omvang: ca. 320 pagina’s

omslagontwerp:

formaat: 125 x 200 mm

b’IJ Barbara

verschijning: april 2014

isbn/prijs: 978 90 445 2029 3 / ¤ 17,95


april 2014

41 • Over de essentie van vrouwelijkheid • Winnaar Literatuurprijs Noordse Raad • Sensueel en hartverscheurend • Unieke, virtuoze auteur

Darling River. Lolitavariaties is een briljant treurlied over alle meisjes en jongens die van hun jeugd worden beroofd

‘De Lolita die Stridsberg schept, is niet verleidelijk maar onontkoombaar, onmogelijk om je door haar niet te laten fascineren en afschrikken.’ – dagens nyheter Promotie – Recensies – Lezersacties – Socialmedia-acties – Interviews


Kristian Gidlund V EELBELOV EN D

‘De hele natie volgt de fantastische Kristian Gidlund.’ – metro ‘Gidlund schrijft op een briljante manier over het pijnlijke.’ – barometern


non-fictie

43

Dit lichaam van mij De kunst van het sterven

De arts sprak rustig, beheerst, doelgericht, zoals artsen doen. Hij was warm, probeerde het nieuws met gevoel en zorg te brengen. Ik zal dat moment nooit vergeten. De arts ademde kort in, pauzeerde even. Ze hadden iets in mijn maag gevonden. Iets kwaadaardigs. Iets wat niet goed was. Een tumor die zich als een net in mijn maagzak had verspreid, die zich uitstrekte tot mijn milt en alvleesklier. Ik was nog nooit zo verbaasd geweest. Nog nooit zo teleurgesteld. Had me nog nooit zo dood en levend gevoeld, op hetzelfde moment. Hier ergens begint mijn verhaal echt. Uit Dit lichaam van mij

‘Het is ontroerend, het is humoristisch, het is stilistisch erg goed, de auteur tilt het verhaal uit boven het puur particuliere en het treft je als een mokerslag.’ – janny middelbeek-oortgiesen

© malin sydne


44

non-fictie

Š malin sydne

Kristian Gidlund Dit lichaam van mij

Kristian Gidlund (Zweden, 1983-

Kristian Gidlund is journalist, drummer en in de bloei van zijn leven

2013) was freelancejournalist en

wanneer de gruwelijke ziekte kanker hem een tweede keer treft. Hij dacht

drummer. Zijn literaire debuut, Dit

de strijd gewonnen te hebben, maar ditmaal wordt hij niet beter. Zijn da-

lichaam van mij, is gebaseerd op zijn

gen zijn geteld. Terwijl zijn lichaam hem meer en meer in de steek laat,

weblog dat 7 miljoen bezoekers

deelt Gidlund met de lezer op intense en persoonlijke wijze het verhaal

heeft getrokken sinds hij er twee jaar

van zijn avontuurlijke leven. Daarbij komen gelukkige kinderjaren op

geleden mee begon. In zijn thuisland

het Zweedse platteland voorbij, de wereldreizen met zijn band, zijn lief-

belandde Dit lichaam van mij direct na

des, angsten en dromen. Gidlunds verhaal is een ontroerende en krach-

publicatie op de eerste plaats in de

tige ontboezeming over hoe het voelt om oog in oog te staan met de dood.

bestsellerlijst.

‘Kristians verslag van zijn eigen strijd is bijzonder aangrijpend, wijs en doordacht.’ – gĂśteborgs posten ‘Het is ontroerend, het is humoristisch, het is stilistisch erg goed, de auteur tilt het verhaal uit boven het puur particuliere en het treft je als een mokerslag.’ – janny middelbeek-oortgiesen

oorspronkelijke titel:

isbn/prijs e-boek:

I kroppen min, resan mot livets slut och

978 90 445 3297 5 / ¤ 15,99

alltings bĂśrjan (forum)

uitvoering: paperback

vertaling uit het zweeds:

nur: 302

Jasper Popma

omvang: ca. 320 pagina’s

omslagontwerp:

formaat: 135 x 214 mm

Berry van Gerwen

verschijning: april 2014

isbn/prijs: 978 90 445 3200 5 / ¤ 19,95


april 2014

45 • Ontroerend, humoristisch en stilistisch erg goed • Unieke getuigenis • 7 miljoen volgers op internet • Hoopvol en inspirerend • Over angsten en dromen

Terwijl zijn lichaam hem in de steek laat, vertelt hij op een intense en persoonlijke manier zijn leven

‘Kristian Gidlund beschikt over een uniek verteltalent. Hij geeft zijn woorden zo’n kracht dat je als lezer het boek niet kunt weerstaan. (…) Deze moderne “ars moriendi”, kunst van het sterven, moet iedereen in huis hebben. Je hebt het vroeg of laat nodig.’ – dagens nyheter Promotie – Voorpublicatie – Socialmedia-actie – Leesclubtitel

– Online advertenties – Recensies – Lezersacties


46

fictie

De vriend van de Koning Geestverheffend, grappig, extravagant en bij vlagen pijnlijk somber Het is beter, zeg ik tegen mezelf, mijn hart te verharden en mijn dienstbode Will zijn eenzame Aftocht te laten maken, met bestemming ‘Werkhuis’ op zijn vertrekkende rug geschreven. Maar zelfs aan dit idee kleeft een Dilemma. Want die Werkhuizen heb ik gezien. Nou en of. Het zijn niet alleen koude en onherbergzame oorden, vol ongedierte en lawaai en stank, maar volgens de wet moeten ze ook nog hun naam waarmaken en dus van hun inwoners eisen dat ze wér­ ken. En zo zijn we via een angstwekkende cirkel terug bij dat ene ding waartoe Will Gates bijkans niet in staat is: arbeid. Ik vraag opnieuw: wat moet ik doen? Ik kan Will er niet uit zetten zodat hij moet gaan bedelen langs de velden en wegen van Norfolk. Hij heeft nergens familie (en zover ik weet ook nooit gehad) die hem kan opnemen. En dus kom ik tot de conclusie, zoals bij veel vervelende zaken in dit leven: de enige weg is níéts doen, in de ijdele hoop dat de Kwestie-Will op de een of andere manier wordt opgelost door de Natuur. Maar zodra bij me opkomt dat Will weleens gauw dood kan gaan, word ik overvallen door een hevige Paniek en laat ik Will terstond naar me toe sturen in de Bibliotheek, om vast te stellen dat hij nog níét dood is. Uit De vriend van de Koning

V EELBELOV EN D

‘De vriend van de Koning […] is intelligent en ontroerend.’ – the guardian ‘Een pakkende historische roman, met een hoofdpersoon die je bijblijft.’ – ndr.de


Rose Tremain

Š park film


48

fictie

Š david rose

Rose Tremain De vriend van de Koning Rose Tremain (Engeland, 1943)

Engeland, 1683. Robert Merivel, arts, bonvivant en vertrouweling van ko-

schrijft naast romans ook korte ver-

ning Charles II, heeft betere tijden gekend. Was hij niet de man die de En-

halen, drama voor radio en tv, en

gelse koning lachstuipen kon bezorgen? Merivel verruilt Engeland voor

recensies. Haar werk werd in 29 lan-

Frankrijk, waar hij als lijfarts van koning Louis XIV aan de slag wil. He-

den uitgebracht. Haar roman De gift

laas wacht hem daar een weinig royale ontvangst. Zijn ontmoeting met

van de Koning werd in 1996 verfilmd,

Madame de Flamanville geeft Merivel weer hoop op glans in zijn leven.

met onder anderen Hugh Grant en

Maar is deze hoop terecht? Wanneer hij terugkeert naar Engeland om de

Meg Ryan in de hoofdrol. Voor haar

zieke Charles II te verzorgen, worden zijn loyaliteit en medische vaardig-

literaire werk is Tremain veelvuldig

heden danig op de proef gesteld.

bekroond en van haar boeken zijn

Met zijn altijd klinkende schaterlach is Merivel een unieke en briljante

wereldwijd meer dan 2,5 miljoen

creatie. Zijn onmiskenbare, zelfspottende toon spreekt direct aan.

exemplaren verkocht.

‘Tremain heeft een ijzersterke roman geleverd. [‌] Grappig en teder, met de kwaliteit van een rijpe geest – zowel van de auteur als het hoofdpersonage.’ – the independent ‘Merivel is afwisselend berouwvol, komisch en wanhopig, maar altijd beminnelijk en vol levensenergie. Zijn gezelschap maakt het boek tot een groot genot.’ – nu.nl over de gift van de koning

oorspronkelijke titel:

isbn/prijs e-boek:

Merivel. A Man of his Time (chatto &

978 90 445 2769 8 / ¤ 15,99

windus)

nur: 302

vertaling uit het engels:

uitvoering: paperback

Eugène Dabekaussen en Tilly Maters

omvang: ca. 352 pagina’s

omslagontwerp:

formaat: 150 x 234 mm

b’IJ Barbara

verschijning: april 2014

isbn/prijs: 978 90 445 2768 1 / ¤ 19,95


april 2014

49 • Ontroerend en met zelfspot • Historische roman • Universele, eigentijdse levensvragen • Royaal kostuumdrama • Veelbekroonde auteur

De flamboyante Merivel charmeert en maakt aan het lachen. Een heerlijk verhaal tegen de achtergrond van het 17de-eeuwse Versailles van de Zonnekoning

‘Tremain heeft de historische roman in ere hersteld. Niets minder dan geweldig!’ – the new york times book review over de gift van de koning Promotie – Auteursbezoek – Voorpublicatie – Boekhandelsposters – Boekenleggers – Geuzenboek


50

fictie

© patrick robert

Frédérique Deghelt Het leven van een ander Frédérique Deghelt is journalist,

Marie bezwijkt tijdens een feestje voor de charmes van de mooie Pablo

televisiemaker en een onvermoei-

en gaat met hem mee naar huis. Wanneer ze de volgende ochtend naast

baar reizigster, met Parijs als uit-

hem wakker wordt zijn er twaalf jaar verstreken, waarvan ze zich hele-

valsbasis. Haar werk is meermalen

maal niets herinnert: ze ligt naast haar echtgenoot Pablo, met wie ze drie

bekroond. In 2011 verscheen haar

kinderen heeft. Waar komt deze gigantische black-out vandaan? Wat is

roman Jade bij De Geus. Het leven

er in de wereld en in haar leven in de tussentijd gebeurd? Hoe kan ze zich

van een ander was een bestseller in

haar geliefden en haar leven weer eigen maken?

Frankrijk en werd succesvol verfilmd met Juliette Binoche in de hoofdrol.

In deze wonderlijke, gelaagde en spannende roman, waarin Marie op zoek gaat naar haar verleden, schuwt Deghelt geen enkel cruciaal thema. De liefde, het verleden en keuzes maken, het komt allemaal op een subtiele manier aan bod. ‘Een prachtig liefdesverhaal. Ironisch en diepgaand. Het boek stemt tot nadenken over gewoontes, nabijheid en afstand.’ – buchprofile ‘Leve de vergeetachtigheid!’ – temps

oorspronkelijke titel:

isbn/prijs e-boek:

La vie d’une autre (actes sud)

978 90 445 2284 6 / ¤ 14,99

vertaling uit het frans:

nur: 302

Marijke Scholts

uitvoering: paperback

omslagontwerp:

omvang: ca. 320 pagina’s

Berry van Gerwen

formaat: 135 x 214 mm

isbn/prijs: 978 90 445 1990 7 / ¤ 18,95

verschijning: april 2014


april 2014

51 • Feelgood • Familie • Liefde • Geluk • Keuzes maken • Verfilmd met Juliette Binoche, La vie d’une autre

‘Wie waren we twaalf jaar geleden en wat zijn we onderweg kwijtgeraakt ? Het is een geweldige vraag.’ – juliette binoche

‘Chapeau!’ – tatiana de rosnay

Promotie – Recensies – Boekhandelsposters – Boekenleggers – Lezersacties – Socialmedia-acties


52

fictie

Š everest yayinlari

Ayse Kulin Vaarwel, Istanbul

Ayse Kulin (Turkije, 1941) schrijft

Istanbul, 1920. De gloriedagen van het Ottomaanse Rijk zijn voorbij. Voor

verhalenbundels, biografieĂŤn en ro-

de buitenwereld is minister Ahmet Resat loyaal aan de Sultan, maar ach-

mans, waarvoor ze vele prijzen heeft

ter de gesloten deuren van zijn weelderige huis draagt hij zorg voor Ke-

ontvangen. Tevens werkt Kulin als

mal, zijn revolutionaire neef. Ahmet ziet met lede ogen aan hoe zijn ver-

correspondent voor diverse kranten

trouwde omgeving in razend tempo verandert. De toekomst van Turkije

en tijdschriften en als producent en

is onzeker; een stabiel bestuur lijkt voorlopig niet in zicht. Alsof dit nog

scenarioschrijver.

niet voldoende spanningen oplevert, sluit Kemal zich aan bij de Nationale Beweging van AtatĂźrk. Terwijl Kemals grote liefde Mephare zwanger is, waagt hij zijn leven als verzetsstrijder voor het vaderland. Weten Ahmet en zijn dierbaren zich staande te houden in deze tijden vol oproer? Quotes over De laatste trein naar Istanbul: ‘Een levendige beschrijving van karakters en omstandigheden. (‌) Meeslepend en emotioneel.’ – nbd biblion ‘Een spannend relaas dat Kulin vaardig vertelt. (‌) Dit verhaal maakt nieuwsgierig naar Kulins andere, recentere werk.’ – margot dijkgraaf in nrc handelsblad

oorspronkelijke titel:

isbn/prijs e-boek:

Veda Esir Sehirde Bir Konak (everest)

978 90 445 3025 4 / ¤ 15,99

vertaling uit het turks:

nur: 302

Irene ’t Hooft & Sytske Breunesse

uitvoering: paperback

omslagontwerp:

omvang: ca. 352 pagina’s

total italic (Thierry Wijnberg)

formaat: 135 x 214 mm

isbn/prijs: 978 90 445 3024 7 / ¤ 19,95

verschijning: april 2014


april 2014

53 • Turkse bestsellerauteur • Tv-serie • Longlist IMPAC Award • Geschiedenis Turkije • Thema’s: liefde, grote veranderingen familie banden, sterke vrouwen • 500.000 verkocht in Turkije • In 30 talen vertaald

Prachtige historische roman voor liefhebbers van Het huis van de moskee van Kader Abdolah

‘Met ogenschijnlijk gemak geeft Kulin de historische feiten een plaats in deze dynamische roman.’ – opzij over de laatste trein naar istanbul Promotie – Auteursbezoek – Interviews – Recensies – Socialmedia-acties – Lezersacties


54

fictie

Mahmud Doulatabadi De kinderen van de kolonel Mahmud Doulatabadi (Iran, 1940)

De jongste dochter van de kolonel is vermoord. Hij heeft ĂŠĂŠn nacht om

is een van de meest vooraanstaande

haar te begraven. In die nacht komen herinneringen en gedachten bij de

auteurs van Iran. Sinds het begin

kolonel boven, over zijn land, zijn vrouw en zijn vijf kinderen. Hoe heeft

van de jaren zeventig publiceert hij

hij zijn grip zo op ze kunnen verliezen? Zijn twee zoons zijn dood, een

romans. Zijn magnum opus Kelidar,

andere zoon is gek geworden en zijn oudste dochter mag hij niet zien.

een roman van ruim 3000 bladzijden,

Langzaam ontvouwt zich de geschiedenis van hun vaderland, waar ze al-

haalde in Iran een oplage van

lemaal op een of andere manier slachtoffer van zijn geworden.

100.000 exemplaren. De kinderen van de kolonel is de tweede roman die in

Doulatabadi heeft het manuscript voor De kinderen van de kolonel vijfen-

het Nederlands uitkomt. In 2008 ver-

twintig jaar laten liggen voor hij het rijp achtte voor publicatie. De Iraan-

scheen Zonder Soloetsj bij De Geus.

se censuurcommissie vond het boek te goed om erin te schrappen, maar stond publicatie toch niet toe. ‘Hoog tijd dat iedereen die enigszins geĂŻnteresseerd is in Iran dit boek leest. (‌) Informatief, accuraat en gepassioneerd.’ – the independent ‘Een emotionele en wondermooie roman.’ – the literary review

oorspronkelijke titel:

isbn/prijs e-boek:

Colonel (unionsverlag)

978 90 445 2286 0 / ¤ 15,99

vertaling uit het farsi:

nur: 302

Johan ter Haar

uitvoering: paperback

omslagontwerp:

omvang: ca. 352 pagina’s

total italic (Thierry Wijnberg)

formaat: 135 x 214 mm

isbn/prijs: 978 90 445 1676 0 / ¤ 19,95

verschijning: mei 2014


mei 2014

55 • Familiegeschiedenis • Even verhalend als Khaled Hosseini • Genomineerd voor de Man Asian Literary Prize • Doulatabadi’s boeken zijn verboden, zelf woont en werkt hij nog in Teheran

‘Een fascinerende roman over de hulpeloosheid, desillusie en wanhoop van twee generaties Iraniërs.’ – financial times

‘De Iraanse censor noemde het boek een meesterwerk, maar gaf desondanks geen toestemming voor publicatie.’ – nrc handelsblad Promotie – Vrije publiciteit – Socialmedia-acties – Recensies – Interviews


Eugen Ruge V EELBELOV EN D

‘Wat Ruges roman aantrekkelijk maakt, is zijn laconieke gevoel voor humor en het lichte defaitisme waarmee hij het lot van zijn kleine mensen voor die grote achtergrond beschrijft.’ – het financieele dagblad over in tijden van afnemend licht ‘Een meester van het detail. (…) Hij heeft weinig woorden nodig om de sfeer van het slapende vissersdorpje voelbaar te maken. (…) Magistraal. (…) Een wondermooie roman.’ – focus


fictie

57

Nachtbus naar Andalusië Waarom je soms iets moet verzinnen om te vertellen hoe het was Het was vrijwel op de kop af acht uur ’s avonds toen ik me nog even naar de brievenbus begaf. De brievenbus stond een kleine honderd meter verderop, vlak bij de boulevard, direct om de hoek in het zijstraatje waarin de vrouw met het gipsbeen gewoonlijk verdween. Ik was blij dat de klus eindelijk was geklaard en liep zachtjes te neuriën. Toch herinner ik me ook dat ik door droefheid werd overvallen op het moment dat de kaart in de brievenbus gleed. Het beeld van Sarah die mijn kaart in haar handen zou houden, kwam ineens heel dichtbij en voerde me voor de duur van seconden terug naar het appartement waar we bijna tien jaar met z’n drieën hadden gewoond; ik kon de raffiamatten in de gang (die ik als enige af en toe had opgetild om de vloer schoon te maken) bijna ruiken, ik zag het versleten rolluik voor de stelling aan het eind van de gang (dat Karolin altijd scheef optrok), herinnerde me de jaren geleden provisorisch door mij gerepareerde stortbak … en had bijna het zachte gemiauw achter me niet gehoord. Uit Nachtbus naar Andalusië © olaf speier/shutterstock


58

fictie

Š tobias bohm

Eugen Ruge Nachtbus naar AndalusiĂŤ Eugen Ruge (Rusland, 1954)

‘Pak deze roman in handen, ga er goed voor zitten en je zult je zo

studeerde wiskunde in Oost-Berlijn

gelukkig voelen als een spinnende kat.’ – focus

en werkte als wetenschappelijk medewerker aan de Oost-Duitse

Een man laat alles achter zich: zijn stad, zijn land, zijn leven tot nu toe.

Academie van Wetenschappen; later

Bij toeval belandt hij in AndalusiĂŤ, in het vissersdorpje Cabo de Gata. De

schreef hij documentaires. In 1988

omgeving doet verlaten aan, de wind is kil: geen plaats om te blijven. Het

verliet hij de DDR. Sindsdien werkt

enige levende wezen waarmee hij contact heeft, is een kat. En plotseling

hij als auteur en vertaler, vooral voor

krijgt hij de indruk dat het dier hem iets wil zeggen.

theater en radio. Zijn debuutroman, In tijden van afnemend licht, werd

Een indringend, subliem verteld verhaal over hoe verlangen kan leiden

bekroond met de Alfred-DĂśblin-

tot mislukking en hoe het bereiken van geluk soms vereist dat je jezelf

Preis 2009, de Deutscher Buchpreis

overgeeft aan het onbekende.

2011 en de Aspekte-Literaturpreis 2012.

‘Een feest voor de lezer, ook al door de sublieme dialogen en de vele alledaags-waanzinnige scènes uit het leven, niet alleen in de ddr. Hopelijk heeft deze late debutant met dit boek niet alles verteld. We horen graag meer van hem.’ – nrc handelsblad over in tijden van afnemend licht

oorspronkelijke titel:

isbn/prijs e-boek:

Cabo de Gata (rowohlt)

978 90 445 3238 8 / ¤ 13,99

vertaling uit het duits:

nur: 302

Josephine Rijnaarts

uitvoering: gebonden

omslagontwerp:

omvang: ca. 192 pagina’s

Studio Ron van Roon

formaat: 125 x 200 mm

isbn/prijs: 978 90 445 2919 7 / ¤ 17,95

verschijning: mei 2014


mei 2014

59 • Winnaar Deutscher Buchpreis • Werkelijkheid en verlangen • Reizen • Onthechting • Een kat als muze

‘Een pelgrimstocht naar de plaats waar al het hopen en wensen ophoudt. (…) Eugen Ruges nieuwe, kleine, contemplatieve roman zal de lezer niet onberoerd laten.’ – taz

‘Een beter boek had Eugen Ruge na In tijden van afnemend licht niet kunnen schrijven.’ – der tagesspiegel Promotie – Interviews – Recensies – Socialmedia-acties – Boekhandelsposters

– Ansichtkaarten – Instore promotie – Lezersacties



Literaire thrillers de geus – voorjaar 2014

parker bilal derwent christmas richard house jessica j.j. lutz henning mankell anders de la motte håkan nesser elisabeth östnäs toes & hoeps chris tvedt fred vargas


Luister. Er is een probleem en het kan niet worden opgelost.


T O PT I T E L

literaire thriller – mei 2014

63

The Kills-reeks

Richard House Sutler Stephen Lawrence Sutler heeft drie problemen: 1. Hij heeft 53 miljoen dollar verloren 2. Hij is op de vlucht 3. Hij is niet Stephen Lawrence Sutler The Kills is een roman over misdaad en samenzwering in vier delen. Het begint met een man op de vlucht en het eindigt met een verbrand lijk.

Genomineerd voor de Man Booker Prize 2013


T O PT I T E L 64

Richard House is schrijver, kunstenaar, filmmaker en docent. Hij schreef twee korte romans en is lid van het HAHA-collaboratief in Chicago, waarvan het werk verscheen

literaire thriller – mei 2014

Het meest ambitieuze en spannende boek van 2014 ‘Haal vijf of zes doorsneethrillers uit je vakantiebagage en ga een paar dagen zitten voor The Kills. Zoals bij alle goede thrillers neemt het je mee op een geweldige rit, en weet je aan het eind niet eens zeker waar je uit bent gekomen. Ongelooflijk onder de indruk.’ – the telegraph (****)

in het New Museum in New York, het Museum of Contemporary Art in Chicago en op de Biënnale van Venetië. Momenteel geeft hij les

‘Dit digitaal verrijkte boek over de dubieuze wereld van loonwerkers in het naoorlogse Irak verdient de Man Booker Prize-nominatie.’ – the guardian

aan de universiteit van Birmingham. Daarnaast is hij redacteur van FatboyReview, een digitaal tijdschrift.

‘Sterk aanbevolen.’ – mail online


T O PT I T E L

literaire thriller – mei 2014

65

Uniek: uren aan extra audio- en video­materiaal op de website Ên in de e-boeken

• E-boeken verrijkt met extra materiaal • Unieke constructie, ambitieus project • Boeken met originele settings • www.thekills.co.uk

oorspronkelijke titel:

De knal kwam aan als een stoot, een dreun waardoor Ford de lucht in vloog en door de deur heen werd geslagen, een beweging zo snel dat hij niet wist wat het was: het ene moment binnen en rechtop, het volgende moment omvergerold en – geduwd, door elkaar geschud – de lucht om hem heen als een soep, een warme chaos van instortende muren, van gipsplaat en plafondplaten, van verpulverd glas. De atmosfeer vonkte om hem heen, zelfs terwijl het zwart werd. Hij landde op zijn rug, zijn voeten uit zijn laarzen, zijn handen en gezicht onder het bloed. Zijn oren voelden murw van het gegil, zijn lijf verdoofd, kleren gescheurd en aangevreten. Terwijl de chaos neerdaalde, klauterde hij uit de rook, doof voor de snelle knallen van geweervuur. Uit Sutler

The Kills (panmacmillan) vertaling uit het engels: Anneke Bok en Nan Lenders omslagontwerp: Rozemarijn Koopmans isbn/prijs: 978 90 445 2818 3 / ¤ 17,50 isbn/prijs e-boek: 978 90 445 3276 0 / ¤ 13,99 nur: 305 uitvoering: paperback omvang: ca. 416 pagina’s formaat: 135 x 214 mm verschijning: mei 2014

Promotie • Auteursbezoek • Interviews • Recensies • Eigen website met extra audio- en videomateriaal

• Twitter e-boekactie #wieissutler • Socialmedia-acties


Š caroline andersson


T O PT I T E L

literaire thriller − februari 2014

67

Lees nu het laatste deel van de succesvolle Barbarotti-reeks

Håkan Nesser De slager van Klein Birma

D

oor een gebeurtenis in zijn privéleven voelt inspecteur Barbarotti zich gedwongen om zich meer en meer tot God te richten, voor antwoorden én voor geruststelling. Wanneer hij weer aan het werk gaat, wordt hij op een cold case gezet: in 2007 is er een man verdwenen en tot op de dag van vandaag weet niemand wat er met hem is gebeurd. Alles wijst in de richting van zijn toenmalige vrouw, van wie een eerdere echtgenoot al eens onder verdachte omstandigheden verdween. Barbarotti duikt in de zaak, waarin niets is wat het lijkt en waarmee meer belangen gemoeid zijn dan hij had verwacht. De slager van Klein Birma is een waardige afsluiter van de Barbarotti-reeks.

Ruim 90.000 exemplaren verkocht van deze serie


T O PT I T E L

literaire thriller − februari 2014

68 © caroline andersson

Håkan Nesser (Zweden, 1950) is een van de meest succesvolle Zweedse misdaadschrijvers. Hij werd vooral bekend met de Van Veeterenreeks. Daarnaast schrijft hij de zeer succesvolle serie met inspecteur Barbarotti in de hoofdrol, waarvan dit boek het laatste deel is. In Nederland zijn tot op heden ruim 80.000 exemplaren van deze reeks verkocht. Naast de Van Veeteren-reeks en de Barbarotti-reeks verschenen bij De Geus de spannende romans De zomer van Kim Novak en De stilte na Sarah.

‘*****’ – nrc handelsblad ‘****’ – crimezone magazine ‘****’ – de volkskrant ‘****’ – de telegraaf


T O PT I T E L

literaire thriller − februari 2014

Een zinderende finale Hij draaide zijn hoofd om te kijken hoe laat het was. Twintig over zes. Over tien minuten zou de wekker gaan. Onwillig strekte hij zijn arm en zette hem uit. Draaide zich moeizaam om en legde zijn rechterarm om Marianne. Gleed onder het dekbed om haar huid te kunnen voelen. Om het even waar. Nog een tel was het een doodgewone morgen. Toen trok de bewustwording als een elektrische schok door hem heen – van zijn hand, door zijn arm naar zijn hele lichaam. Het ontsproot in zijn hoofd als een bliksemschicht van ijs. De kou. De afwezigheid. De absolute roerloosheid en de stilte. Ieder stukje van iedere cel in zijn lichaam wist wat er gebeurd was, voor het taaie membraan van zijn bewustzijn met een onhoorbare schreeuw en een ‘nee!’ scheurde.

69 • Ruim 90.000 exemplaren verkocht van de Barbarotti-reeks • Literaire thriller • Vriendschap en verlies • Familiedrama • Een van de meest succesvolle Scandinavische misdaadschrijvers

oorspronkelijke titel: Styckerskan frün Lilla Burma (albert bonniers fÜrlag ) vertaling uit het zweeds: Ydelet Westra omslagontwerp: Rozemarijn Koopmans isbn/prijs: 978 90 445 3102 2 / ₏ 19,95 isbn/prijs e-boek: 978 90 445 3103 9 / ₏ 15,99 nur: 332 uitvoering: paperback omvang: ca. 448 pagina’s formaat: 135 x 214 mm verschijning: februari 2014 reeds aangeboden

Uit De slager van Klein Birma

Promotie • Instore promotie • Abricampagne • Boekhandelsposters • Socialmedia-acties

• • • • •

Boekenleggers Auteursbezoek Interviews Recensies Lezersacties


Jessica J.J. Lutz V EELBELOV EN D

Literaire thriller over familie en loyaliteit


literaire thriller

71

De bruid Jonge Nederlandse vrouw probeert tradities te doorbreken die geheimen verhullen Het kraakt wanneer haar hoofd met een klap op een steen terecht komt. De pijn beneemt haar de adem. Het wordt zwart voor haar ogen. Er is geen tijd om te kunnen beseffen wat er gebeurt. Bij haar haren wordt ze opnieuw opgetild. Ze spant haar nekspieren om de neerwaartse beweging tegen te gaan, maar opnieuw landt haar hoofd hard op de puntige kei. Ze klauwt om zich heen. Haar handen raken het gezicht van haar belager. Haar nagels dringen in het vlees. Een rauwe kreet. Ze stoot de ander van zich af en rolt weg. Als ze overeind wil komen, wordt ze aan haar broekspijp weer teruggetrokken. Uit De bruid

Š shutterstock/reislaeufer


72

literaire thriller

Š patricia bÜrger

Jessica J.J. Lutz De bruid

Jessica J.J. Lutz (1962) heeft twee

Als de familie alle middelen heiligt

decennia als correspondent voor Nederlandse, Vlaamse en Amerikaanse

De Nederlandse Emma komt door haar huwelijk met Serheng in het ruige

media gewerkt in Turkije en het

Oost-Turkije terecht. Hij moet zijn vader opvolgen als leider van de fami-

Midden-Oosten. Ze woont met man

lieclan. Emma en Serheng lopen over van idealisme, maar hun pogin-

en kind in Istanbul. Haar ervaringen

gen om de ouderwetse denkwijzen van mensen te veranderen stuiten op

met de Turkse samenleving dienden

weerstand. Achter hun rug blijkt een machtsstrijd te woeden die verder

als inspiratiebron bij het schrijven van

gaat dan ze vermoeden. De clan wil een wig drijven tussen het stel. Wan-

De bruid.

neer Emma zich vastbijt in het ontrafelen van de onopgeloste moord op een onderwijzeres, zet ze niet alleen haar relatie op het spel, maar ook haar leven. In De bruid verbindt Jessica J. J. Lutz spanning en engagement. Ze laat zien hoe eigenbelang tot misdadige acties leidt.

world rights:

nur: 305

De Geus

uitvoering: paperback

omslagontwerp:

omvang: ca. 352 pagina’s

Rozemarijn Koopmans

formaat: 135 x 214 mm

isbn/prijs: 978 90 445 3217 3 / â‚Ź 19,95

verschijning: maart 2014

isbn/prijs e-boek: 978 90 445 3218 0 / â‚Ź 15,99


maart 2014

73 • Jonge vrouw stort zich in avontuur • Onbekend decor: het ruige Oost-Turkije • Journalist voor internationale media • Blogt op jjjlutz.wordpress.com

Spannende roman over liefde, loyaliteit, misdaad en trouw

Promotie – Auteursbezoek – Lezing – Interviews – Socialmedia-acties – Ansichtkaarten – Recensies


74

literaire thriller

© karin olsson-bendix / swedish radio

Anders de la Motte Bubble

Anders de la Motte (Zweden,

Henrik ‘HP’ Pettersson zit in een diepe crisis: hij leeft geïsoleerd, ervan

1971) werkte als politieagent en was

overtuigd dat hij constant in de gaten wordt gehouden, en zijn paranoia

Security Manager bij Dell in Europa,

groeit al snel uit tot waanzin. Hij weet niet meer wat of wie hij moet ge-

het Midden-Oosten en Afrika. Nu is

loven en de grenzen tussen het alternative-reality-Spel en het echte leven

hij fulltimeschrijver. Met het eerste

zijn vager dan ooit. Maar hij zal de waarheid achter het Spel blootleggen,

deel van zijn trilogie, Game (2012),

ongeacht de consequenties.

won hij de prijs voor beste Zweedse

Ondertussen vindt HP’s zus Rebecca in de vroegere kluis van haar vader

thrillerdebuut van het jaar. Deel

een revolver en meerdere paspoorten, en ze begint haar eigen zoektocht

twee, Buzz, verscheen in 2013 bij

naar de onthutsende waarheid over haar vader. Is er een connectie tussen

De Geus. De boeken zijn in 27 talen

zijn verleden, het Spel en wat er gebeurt met haar broer HP?

vertaald.

‘Dit is een trilogie die je niet mag missen (…), Anders de la Motte versnelt naar een halsbrekend niveau.’ – dagens nyheter ‘Anders de la Motte is een vaardig spelleider en brengt de lezer naar “the next level” in Scandicrime.’ – ezzulia.nl

oorspronkelijke titel:

isbn/prijs e-boek:

Bubble (alfabeta)

978 90 445 2329 4 / ¤ 13,99

vertaling uit het zweeds:

nur: 331

Clementine Luijten

uitvoering: paperback

omslagontwerp:

omvang: ca. 480 pagina’s

Rozemarijn Koopmans

formaat: 135 x 214 mm

isbn/prijs: 978 90 445 1917 4 / ¤ 17,95

verschijning: maart 2014

€17,95


maart 2014

75 • Bestseller-trilogie: 200.000 exemplaren verkocht in Zweden • Filmisch en eigentijds • Maatschappijkritisch • Snelle actiethriller • Voor de lezers van Lapidus: strakke schrijfstijl, wisselende perspectieven, zinderend spannend

Zinderende actiethriller over de vervaagde grenzen tussen de realiteit en het virtuele

€17,95

480 blz. voor maar

€17,95

‘Het Spel kent geen grenzen. Van begin tot eind waan­ zinnig spannend!’ – men’s health

Promotie – Socialmedia-acties – Interviews – Recensies – Lezersacties – Online advertenties – Ansichtkaarten


76

literaire thriller

Š maria svenningsson

Elisabeth Ă–stnäs Koortsmeisje

Elisabeth Ă–stnäs (Zweden, 1974)

Zweden, begin twintigste eeuw. Op een warme septemberdag struint een

studeerde o.a. literaire compositie

jonge vrouw, genaamd Luna, verdwaasd door haar huis. Haar vaders le-

en werkte als docent creatief schrij-

vensloze lichaam ligt naast dat van een vrouw. Op verdenking van moord

ven. Haar literaire thrillerdebuut

wordt Luna gearresteerd en gevangengezet. Het deert haar ogenschijnlijk

Koortsmeisje belandde in Zweden op

niets. Wie is deze verwarde en koelbloedige jongedame, die mogelijk

de shortlist van de Bokbloggarnas

een dubbele moord op haar geweten heeft? Hoe was haar relatie met haar

litteraturpris 2013, een belangrijke

vader en wie is de onbekende vrouw? Maar bovenal: wat is de waarheid

(lezers)prijs.

achter hun dood? Luna sleept de lezer mee in haar wereld vol koortsachtige, labyrintische denkbeelden. Tot aan de zinderende ontknoping blijft het ware verhaal in mysteriĂŤn gehuld. ‘Koortsmeisje is zo’n boek dat je steeds opnieuw kunt lezen, zonder er moe van te worden. (‌). Je ontdekt telkens nieuwe, exquisiete details.’ – bokmilaskogen ‘Stijlvol en subtiel. (‌) Zo spannend als een misdaadboek maar zijn kan.’ – helsingborgs dagblad

oorspronkelijke titel:

isbn/prijs e-boek:

Feberflickan (columbi fĂśrlag)

978 90 445 3202 9 / ¤ 11,99

vertaling uit het zweeds:

nur: 332

Tineke Jorissen-Wedzinga

uitvoering: paperback

omslagontwerp:

omvang: ca. 160 pagina’s

Rozemarijn Koopmans

formaat: 125 x 200 mm

isbn/prijs: 978 90 445 3201 2 / ¤ 14,95

verschijning: maart 2014


maart 2014

77 • Familiedrama • Shortlisted voor de belangrijkste Zweedse literatuurprijs in 2013 • Stilistisch ijzersterk • Ontknoping nodigt uit tot herlezen • Zintuiglijk verteld

In slechts 160 pagina’s beschrijft Östnäs de ondergang van een volledige familie. Dé Zweedse ontdekking en lezersfavoriet van 2013.

‘Geen woord is te veel. (…) Een mix van wondermooie, oncomfortabele, angstaanjagende en intense passages.’ – pocketlover.se (boekrecensie weblog) Promotie – Online advertenties – Lezersactie – Socialmedia-acties – Recensie – Interview


Henning Mankell V EELBELOV EN D

‘Het “spannende verhaal” is geen doel op zich. Ik schrijf vanuit sociale betrokkenheid. Eerst is er de bedoeling, en dan de plot. Nooit andersom. Ik moet iets willen overbrengen. De thriller is daarvoor bij uitstek geschikt. Door middel van een misdaadgeschiedenis kun je de maatschappij een spiegel voorhouden. (…) Ik schrijf misdaadverhalen om maatschappelijke problemen aan te snijden.’ – henning mankell


literaire thriller

79

Wallanders wereld Henning Mankell: over hoe het begon, hoe het afliep en alles wat daartussen gebeurde

© danåke carlsson

Op een dag in mei schreef ik in mijn dagboek – helaas nauwelijks leesbaar voor anderen dan ikzelf: ‘De warmste dag van dit voorjaar. Langs de akkers gewandeld. Veel vogelzang. Heb bedacht dat de inspecteur die ik ga gebruiken zich moet realiseren hoe moeilijk het is om een goede politieman te zijn. Misdrijven veranderen net zoals de samenleving verandert. Als hij zijn werk goed wil doen, moet hij weten wat er in de samenleving speelt.’ Ik woonde destijds in Skåne. Midden in het zogenaamde ‘Wallanderland’. Ik woonde op een boerderij aan de rand van het dorpje Trunnerup. Vanaf de binnenplaats had ik uitzicht op zee en vele kerktorens. Nadat ik van mijn wandeling was teruggekomen pakte ik de telefoongids. Eerst vond ik de voornaam Kurt. Een korte, redelijk normale naam. Daar paste een lange achternaam bij. Ik zocht een tijdje en bleef toen hangen bij Wallander. Ook deze was niet te algemeen en niet te bijzonder. Zo moest hij gaan heten, mijn politie-inspecteur. Kurt Wallander. Ik liet hem in hetzelfde jaar geboren worden als ik, 1948. (Ook al beweren kalenderfanaten dat dat niet in alle boeken klopt. Ze hebben vast en zeker gelijk. Wat klopt er eigenlijk wel in het leven?) Uit Wallanders wereld


80

literaire thriller

Š cato lein

Henning Mankell Wallanders wereld

Henning Mankell (Zweden, 1948) is

Wallanders wereld is echt een collector’s item: in dit boek is alles te vinden

internationaal een van de best ver-

over de Wallander-reeks en het personage Kurt Wallander, zoals de plaat-

kopende Zweedse auteurs; er gingen

sen waar de boeken zich afspelen – van Ystad tot Mossbystrand – en de

meer dan 35 miljoen exemplaren van

muziek waarnaar Wallander graag luistert.

zijn boeken over de toonbank. Zijn werk – dat toneel, jeugdboeken,

Deze uitgave bevat ook het door Henning Mankell geschreven essay ‘Over

romans en thrillers omvat – wordt

hoe het begon, hoe het afliep en alles wat daartussen gebeurde’. Daar-

in meer dan veertig talen vertaald.

naast bevat het boek het korte spannende verhaal De hand, een herziene

Vooral het personage Kurt Wallander

versie van Het graf, dat in 2004 speciaal voor de Nederlandse lezers werd

is wereldwijd bekend. In Nederland

geschreven als geschenk voor de Maand van het Spannende Boek. Hierin

zijn meer dan 1 miljoen Wallander-

is Wallander klaar voor een nieuwe fase: hij wil verhuizen en gaat op hui-

boeken verkocht. Kurt Wallander

zenjacht. In een van de tuinen struikelt hij over wat een vergane mensen-

werd in 2013 door de lezers van

hand blijkt te zijn.

Crime­zone verkozen tot het populairste seriepersonage.

‘De – terecht – veelgeprezen Henning Mankell. (‌) Er zijn maar weinigen die kunnen tippen aan het werk van Henning Mankell en diens inspecteur Wallander.’ – de volkskrant ‘Ach, hadden wij hier maar een thrillerauteur van Mankell-formaat.’ – trouw

oorspronkelijke titel:

isbn/prijs e-boek:

Handen (leopard fĂśrlag)

978 90 445 3101 5 / ¤ 13,99

vertaling uit het zweeds:

nur: 331/320

Janny Middelbeek-Oortgiesen/

uitvoering: paperback

Rory Kraakman

omvang: ca. 352 pagina’s

omslagontwerp:

formaat: 125 x 200 mm

Berry van Gerwen

verschijning: april 2014

isbn/prijs: 978 90 445 3100 8 / ¤ 17,50


april 2014

81 • Alle feiten en weetjes over de Wallander reeks • Inclusief commentaar van Mankell zelf • Een van de meest gewaardeerde thrillerauteurs • Met essay en herziene versie van Het graf (nu: De hand)

Een absolute musthave voor de Wal­landerliefhebber

‘Het graf is een waardevol bezit voor alle liefhebbers van de boeken over de beste inspecteur van Ystad.’ – crimezone Promotie – Instore promotie – Lezersacties – Socialmedia-acties – Recensies


Š michel setboun


T O PT I T E L

literaire thriller – april 2014

83

Tweede deel Makana-serie

Parker Bilal Engel van de stad

T

erwijl hij bezig was met het pistool, kwam de herinnering boven aan het wapen in de hand van de schutter. Het had er groot uitgezien, meer dan groot. Het had hem aan een stuk speelgoed doen denken. En er was nog iets. Toen hij zich op hem had gestort en op de grond had gegooid, had het hem verrast dat de man zo weinig woog. Hij legde de Beretta op tafel. Het was helemaal geen man geweest, besefte hij. De moordenaar was een jongen. Uit Engel van de stad ‘Een superaanwinst voor het genre.’ – crimezone.nl Over De donkere straten van Caïro: ‘*****’ – de volkskrant ‘****’ – vn detective & thrillergids ‘****’ – nrc handelsblad

‘De eerste iconische Afrikaanse speurder die moeiteloos kan wedijveren met Morse, Wallander en consorten.’ – de standaard


T O PT I T E L

literaire thriller – april 2014

84 © ulf andersen

‘Parker Bilal sleurt de lezer mee naar het hart van Caïro. (…) Zijn proza kent een zeldzame subtiliteit.’ – the economist ‘Briljante roman. (…) Dit boek biedt een realistisch en onthullend beeld van een stad en een manier van leven. (…) We kijken reikhalzend uit naar het volgende deel in deze serie.’ – literary review ‘Zijn tweede thriller in de Makana-serie is even pakkend als het eerste deel. (…) Bilals schrijftalent komt duidelijk naar voren in de zelfverzekerdheid en emotionele waarheid van dit briljante boek.’ – the sunday times Parker Bilal (Engeland, 1960) werd geboren in Londen, groeide op in Soedan en studeerde geologie aan

‘Engel van de stad is even sprankelend en gelaagd als zijn voorganger.’ – the times

de universiteit van Sheffield. Na zijn studie keerde hij in 1984 terug naar Khartoem, waar hij zijn debuutroman schreef. Bilal woont momenteel in

‘Een wonderlijk rijke thriller. (…) Gelaagd en intrigerend. Bilals hoofdpersoon, Makana, is een ongelooflijk fascinerend karakter.’ – r.j. ellory

Barcelona. Engel van de stad is het tweede deel in de Makana-reeks, met inspecteur Makana in de hoofdrol. Het eerste deel, De donkere straten van Caïro, kreeg (inter)nationaal lovende kritieken.

Zomeraanbieding 2014

‘Een gelaagde vertelling, vol mogelijkheden. (…) Engel van de stad bevat alle elementen die kenmerkend zijn voor een sterke schrijfstijl – kennis, inzicht en een verhaal dat boeit van begin tot eind.’ – courier mail


T O PT I T E L

literaire thriller – april 2014

85

Bloedstollende thriller die de lezer meeneemt naar het broeierige CaĂŻro Zomer 2001. In een achterbuurt in CaĂŻro worden de zwaar verminkte lichamen gevonden van een aantal jonge jongens. De beschuldigende vinger wijst al gauw richting de christelijke gemeenschap. Inspecteur Makana, die zijn geboorteland Soedan tien jaar geleden verliet, ziet een godsdienstconflict oplaaien en heeft het sterke voorgevoel dat de geschiedenis zich zal herhalen.

• Het huidige Egypte • Rauwe, moderne thriller • Internationaal geroemde auteur • Getipt als de Afrikaanse Wallander

oorspronkelijke titel: Dogstar rising (bloomsbury) vertaling uit het engels: Kathleen Rutten omslagontwerp: Mijke Wondergem isbn/prijs: 978 90 445 2122 1 / ¤ 19,95 isbn/prijs e-boek:

De zoektocht van Makana naar de waarheid leidt hem via de labyrinten van CaĂŻro, het oude Luxor en een verlaten klooster in de woestijn naar een web vol intriges en geweld.

978 90 445 2273 0 / ¤ 15,99 uitvoering: gebonden nur: 332 omvang: ca. 480 pagina’s formaat: 135 x 214 mm verschijning: april 2014

Promotie • Auteursbezoek • Instore promotie • Lezing • Interviews • Recensies

• • • •

Socialmedia-acties Lezersacties Boekhandelsposters Boekenleggers


Derwent Christmas V EELBELOV EN D

‘Het boek leest als een trein, de zoektocht is spannend, de ontknoping verrassend.’ – metro over volmaakte verdwijning ‘Derwent Christmas heeft het kunstje buitengewoon goed geflikt. ’ – de volkskrant over volmaakte verdwijning (****)


literaire thriller

87

De stilte voor Julia Nieuw literair mysterie van winnaar Schaduwprijs en genomineerde Gouden Strop Aan het einde van het onverharde pad dat van de boerderij naar de hoofdweg leidde, wachtte de stoet tot ik was aangesloten. Even later draaiden de rouwwagens met een triest gangetje een voor een de hoofdweg op en toen ook de auto voor me links afsloeg richting de kerk, wist ik zeker dat ik het zou doen. Ik keek via de binnenspiegel naar mijn huis. Op het gazon danste de schommel in de wind, alsof er een onzichtbaar kind op speelde, en de windhaan op het dak bewoog onrustig heen en weer. Nog even keek ik naar links, naar de rouwwagens, die langzaam de weg van mijn vrouw volgden en toen trok ook ik op. Uit De stilte voor Julia

Š patricia bÜrger


88

literaire thriller

Š patricia bÜrger

Derwent Christmas De stilte voor Julia

Derwent Christmas (1972) is een

Aaron verliest in korte tijd zowel zijn vrouw als zijn dochter. Zijn echt-

Groninger uit Stadskanaal, met een

genote lijkt zelfmoord te hebben gepleegd, maar Aaron weet beter. Op

Engelse vader. Met zijn debuutro-

de dag van haar begrafenis rijdt hij niet achter de lijkwagen mee in de

man Twee tranen (2008) won hij de

begrafenisstoet naar het uitvaartcentrum, maar neemt hij bij de eerste

Schaduwprijs en in 2012 haalde hij de

de beste gelegenheid de afslag. Over de Afsluitdijk raast hij vanuit Fries-

shortlist van de Gouden Strop met

land naar Noord-Holland om een in stilte beraamd plan ten uitvoer te

Volmaakte verdwijning. Hij was stads-

brengen.

dichter van Leeuwarden en is docent

De stilte voor Julia is een verhaal over een geplaagde leraar die niets meer te

Nederlands en oprichter van het

verliezen heeft en uit is op wraak.

literaire tijdschrift Tzum.

‘Boeit en intrigeert vanaf het begin, met psychologische diepgang en een ontknoping die zelfs de getrainde thrillerlezer verrast.’ – jury de gouden strop 2012 over volmaakte verdwijning ‘Met een verrassend sterk debuut (...) vestigt Derwent Christmas zich als een van de betere Nederlandse thrillerauteurs.’ – algemeen dagblad over twee tranen

world rights

nur: 305

De Geus

uitvoering: paperback

omslagontwerp:

omvang: ca. 256 pagina’s

Mijke Wondergem

formaat: 135 x 214 mm

isbn/prijs: 978 90 445 3130 5 / ¤ 15,-

verschijning: mei 2014

isbn/prijs e-boek: 978 90 445 3131 2 / ¤ 11,99


mei 2014

89 • Brave leraar beraamt koelbloedige moord • Ingenieus en verrassend plot • dmxmas.blogspot.nl

Hét medicijn tegen een burn-out is niet een cursus mindfulness maar keiharde wraak

€15,-

introductieprijs

‘Christmas weet zelfs een ontknoping uit de hoge hoed te toveren die al het voorafgaande in een ander daglicht stelt.’ – het parool over twee tranen Promotie – Boektrailer – Recensies – Interviews – Optredens/lezingen op scholen – Ansichtkaarten

– Leesexemplaren – Boekhandelsposters – Instore promotie – Socialmedia-acties


90

spannende verhalen

Š philip lethen

Over de grens Samengesteld door Jac. Toes en Thomas Hoeps

Jac. Toes en Thomas Hoeps schreven samen drie Nederlands-Duitse misdaad­romans. Voor deze verhalen­bundel selecteerden zij: Richard Birkefeld, Michael Berg, Nina George, Corine Hartman, Gunter Gerlach, Bert Spoelstra, Thomas Hesse & Renate Wirth, Elvin Post, Thomas Hoeps, Charles den Tex, Gisa KlÜnne, Jac. Toes, Arnold Kßsters, Judith Visser, Jutta Profijt, Felicita Vos

Boter, suiker, sigaretten, drank ‌ De smokkel van deze waren is met een romantisch waas omgeven. Oudere familieleden kunnen tijdens feestjes nog smakelijk vertellen over hoe zij bij nacht en ontij illegale spullen de grens over brachten, al dan niet achtervolgd door fanatieke douaniers. Smokkel is van alle tijden, ook sinds de binnengrenzen van Europa zijn weggevallen. Toen waren het kruimeldieven die een centje bijverdienden, tegenwoordig gaat het om spijkerharde misdaad die handelt in drugs, dieren en mensen, wapens en explosieven, geld, goud en andere edelmetalen. Kortom, gefundenes Fressen voor 16 topmisdaadauteurs, die allen een spannend misdaadverhaal schreven over smokkel aan de NederlandsDuitse grens en vice versa.

world rights:

nur: 330

De Geus

uitvoering: paperback

omslagontwerp:

omvang: ca. 288 pagina’s

total italic (Thierry Wijnberg)

formaat: 125 x 200 mm

isbn/prijs: 978 90 445 3279 1 / ¤ 19,95

verschijning: mei 2014

isbn/prijs e-boek: 978 90 445 3280 7 / ¤ 15,99


mei 2014

91 • Veel aandacht in de regionale media • Optredens tijdens de Maand van het Spannende Boek • Smokkelroutes en smokkelmusea • Pers- en auteurs­ presentaties in Nederland en Duitsland

Nieuwe misdaadverhalen van o.a. Charles den Tex, Corine Hartman, Michael Berg, Jac. Toes en Thomas Hoeps

Spannende smokkelverhalen van 16 Nederlandse en Duitse topauteurs

Promotie – Presentaties in Nederland en Duitsland – Recensies – Juni – Maand van het Spannende Boek – Interviews – Socialmedia-acties – Lezingen – Voorpublicatie – Lezersacties


De grootste misdaadauteur van Europa: meer dan 10 miljoen boeken verkocht en in 40 landen uitgegeven

Š jasenka / dreamstime


T O PT I T E L

literaire thriller – mei 2014

93

Adamsberg-reeks

Fred Vargas De verdwijningen

O

p zich had Adamsberg geen moeite met tijd verspillen. Aangezien hij nooit brandde van ongeduld, was hij niet gauw geneigd het vaak opgeschroefde tempo van zijn medewerkers te volgen, net zomin als zijn medewerkers in zijn trage cadans konden meegaan. Adamsberg verhief het niet tot een methode, laat staan tot een theorie, maar hij meende dat als het om tijdwinst ging in de bijna roerloze momenten van rust tijdens een onderzoek soms de zeldzaamste parels verscholen lagen. Zoals kleine schelpdieren in spleten tussen de rotsen kruipen, ver weg van de deining van het hoogwater. Daar vond híj ze in ieder geval. Uit De verdwijningen

‘Oorspronkelijk, humoristisch, tragisch, obsessief, bizar, fantastische dialogen, prachtige plots.’ – de volkskrant over vervloekt (****)

Bijgeloof of angstaan­ jagende realiteit?


T O PT I T E L

literaire thriller – mei 2014

94 © anp/afp

‘Vargas – wie nog nooit iets van haar gelezen heeft, reppe zich naar de boekhandel – schrijft mooi, meeslepend. Verrast. En Jean-Baptiste Adamsberg staat meteen in de topdrie van favoriete speurders.’ – het parool ‘Knappe, humoristische verteltrant en karakters.’ – trouw ‘De vrouw die uniek Frans speurwerk weer spannend maakt.’ – hans de kruif, voormalig hoofd inkoop bruna

Fred Vargas (Frankrijk, 1957) is

‘Fred Vargas heb ik ook “ontdekt”: originele en prettig leesbare thriller, die ik ga aanbevelen/verkopen.’ – han van de pol van elburger boekhandel

historica en archeologe van beroep. Haar fascinatie voor en kennis van restjes, sporen en oude botjes komen goed van pas in haar romans. Vargas’ stijl is uniek, haar verkoopcijfers gigantisch en haar succes we-

‘Een heel ander boek dat ik gelezen heb is De verdwijningen van Fred Vargas: zoals altijd weer een genot om te lezen. Ook hier gaat een bandje met een aanbeveling om zodra het boek verschenen is.’ – tonia koblens-vrind van algemene boekhandel

reldwijd: haar boeken verschijnen in maar liefst veertig landen.

‘Beter dan Mankell. Origineler en krachtiger.’ – anneke bensmann van boekhandel bensmann en blankstein Volgt in zomeraanbiedin g 2014, actieprijs € 8,95 (e-boeken € 7,99)


T O PT I T E L

literaire thriller – mei 2014

95

Winnares van de Europese Oeuvreprijs voor misdaadliteratuur ‘Er zullen mensen sterven’, zegt de doodsbange vrouw bij het hoofdkantoor van de politie. Ze staat al meer dan een uur in de verzengende hitte en weigert om met iemand anders dan commissaris Adamsberg te spreken. Haar dochter heeft een visioen gehad: ze heeft Het Woeste Leger gezien op een bosweg in NormandiĂŤ, vlak bij hun stadje. Al sinds de Middeleeuwen doen er verhalen de ronde dat misdadigers een akelig einde zullen beleven wanneer Het Woeste Leger hen komt halen. Kort nadat de vrouw Adamsberg heeft gesproken, wordt in het bos een man, berucht om zijn wreedheid, dood aangetroffen. De geruchten die algauw rondgaan, worden door de lokale politie afgedaan als een geval van bijgeloof. Commissaris Adamsberg wordt belast met het onderzoek, in een stadje dat wordt geplaagd door wilde verhalen en oude vetes.

• Nieuw deel Adamsberg reeks • Bestsellerauteur • Bekendste Franse misdaadauteur • Winnares Ripper Awards, na Mankell en Nesser

oorspronkelijke titel: L’armÊe furieuse (viviane hamy) vertaling uit het frans: Rosa PollÊ en Nini Wielink omslagontwerp: b’IJ Barbara isbn/prijs: 978 90 445 2159 7 / ₏ 17,95 nur: 305 uitvoering: paperback omvang: ca. 480 pagina’s formaat: 135 x 214 mm verschijning: mei 2014

‘Vargas bewijst met elk boek dat ze een van de allerbesten is.’ – vn detective & thrillergids

Promotie • Vrije publiciteit • Recensies • Lezersacties • Socialmedia-acties

• • • •

Boekhandelsposters Boekenleggers Online advertenties Instore promotie


96

literaire thriller

© line møllerhaug

Chris Tvedt Rechtop sterven

Chris Tvedt (Noorwegen, 1954)

Ruim vijfentwintig jaar geleden werd een jonge jongen veroordeeld voor

werkt sinds 1988 als advocaat. Naast

de moord op twee meisjes op het kleine eiland Vestøy. De veroordeelde

rechten studeerde hij aan de univer-

heeft zijn straf uitgezeten, maar eist heropening van de zaak. Rechter-

siteit van Bergen ook literatuurwe-

lijke dwalingen in deze moordzaak zetten advocaat Mikael Brenne op het

tenschap. Hij woont in Bergen met

spoor van vuil spel dat op het hoogste niveau gespeeld wordt.

zijn partner en hun drie kinderen. Zijn debuut, De verleiding van het

Over Rechtop sterven:

kwaad, kwam in 2010 bij De Geus uit.

‘Dit vijfde boek in de Mikael Brenne-serie is een waar hoogtepunt – zo vol spanning, verrassingen en slimme wendingen. Staalesen, Nesbø en de andere grote namen voelen de hete adem van Tvedt in hun nek.’ – bergens tidende Over De verleiding van het kwaad: ‘Zeer vermakelijk geschreven.’ – vrij nederland ‘Razend spannende slothoofdstukken. (...) Fascinerend om te lezen hoe een advocaat zijn slechte geweten weet te sussen met pleidooien die, ondanks de daadwerkelijk gepleegde moord, zijn schuldeloosheid bewijzen.’ – nrc handelsblad

oorspronkelijke titel:

isbn/prijs e-boek:

Dødens sirkel (capellendamm)

978 90 445 2337 9 / € 15,99

vertaling uit het noors:

nur: 332

Maud Jenje

uitvoering: paperback

omslagontwerp:

omvang: ca. 416 pagina’s

Mijke Wondergem

formaat: 135 x 214 mm

isbn/prijs: 978 90 445 2040 8 / € 19,95

verschijning: juni 2014


juni 2014

97 • Scandinavische thriller • Rechterlijke dwalingen • Favoriet van de Noorse lezer • Bekroond als beste Noorse crime novel

‘Voor liefhebbers van rechtbankthrillers om van te smullen.’ – deboekensalon.nl

Zodra Tvedt in de buurt van het gerechts­gebouw is, schrijft hij verschrikkelijk goed

Promotie – Recensies – Socialmedia-acties – Lezersacties



Voordeel de geus – voorjaar 2014

sara blædel karl ove knausgård j.r. moehringer ron rash elif shafak delphine de vigan


100

fictie – januari 2014

Karl Ove KnausgĂĽrd Engelen vallen langzaam KnausgĂĽrds magische en fascinerende vertelling roept vragen op over het bestaan van engelen, maar geeft uiteindelijk inzichten over het we-

Noorse Proust

zen van het mens-zijn. In de tweede helft van de zestiende eeuw verschijnen twee engelen aan de elfjarige Antinous Bellori. Hij raakt zo van ze in de ban dat hij besluit zijn leven aan hen te wijden. Hebben ze echt bestaan? Zijn zij werkelijk de verbindende schakel tussen het goddelijke en de mens? En hoe ziet het goddelijke er eigenlijk uit? Karl Ove KnausgĂĽrd (Noorwegen, 1968) is een literair fenomeen. Na Engelen vallen langzaam schreef hij de zesdelige autobiografische Mijn strijd-reeks. Over Engelen vallen langzaam: ‘Ambitieuze en complexe pageturner over de natuur van de engelen. (‌)

Š beowulf sheehan / pen american center

het resultaat is overrompelend.’ – de standaard

oorspronkelijke titel:

isbn/prijs: 978 90 445 3293 7 / ¤ 15,00

En tid for alt (oktober)

nur: 302

vertaling uit het noors:

uitvoering: paperback

Marianne Molenaar

omvang: ca. 576 pagina’s

omslagontwerp:

formaat: 150 x 234 mm

Studio Ron van Roon

verschijning: januari 2014


fictie – december 2013

101

J.R. Moehringer De spiegelwereld van Willie Sutton dwdd boeken tip De jonge bankmedewerker Willie Sutton is hartstochtelijk verliefd op Bess. Maar als Amerika in de jaren twintig wordt getroffen door de Grote

‘Een wervelend en tegelijkertijd teder portret van de boef die een volksheld werd.’ – vpro gids

Depressie en Willie zijn baan kwijtraakt, ziet hij zijn kansen op een huwelijk slinken. Aangemoedigd door zijn grote liefde kraakt Willie zijn eerste kluis en de geliefden slaan op de vlucht. Een heel nieuwe carrière in het bankwezen gloort aan de horizon. J.R. Moehringer (Verenigde Staten, 1964) studeerde aan Yale en werkte als journalist bij de Los Angeles Times. In 2000 won hij de Pulitzer Prize. Zijn debuut Tender Bar werd in Amerika alom bejubeld. Verder schreef hij als ghostwriter de goed ontvangen biografie Open van tennisser Andre Agassi. Moehringer woont in Denver, Colorado. ‘Grote chroniqueur van de Amerikaanse geschiedenis.’ – nu.nl ‘Een geestige, fijne en vlot geschreven roman.’ – nrc handelsblad

Š donna svennevik

‘Sutton leest nu al als een buitengewoon vaardig aangekleed scenario.’ – het parool

oorspronkelijke titel:

isbn/prijs e-boek:

Sutton (hyperion)

978 90 445 2555 7 / ¤ 9,99

vertaling uit het engels:

nur: 302

Anneke Bok en Nan Lenders

uitvoering: paperback

omslagontwerp:

omvang: ca. 480 pagina’s

Studio Ron van Roon

formaat: 135 x 214 mm

isbn/prijs: 978 90 445 3295 1 / ¤ 12,50

verschijning: december 2013


102

fictie – januari 2014

Elif Shafak Liefde kent veertig regels Ella Rubenstein is veertig jaar oud en niet gelukkig getrouwd als ze een baan als proeflezer aanneemt voor een literair agentschap. Opeens staat haar leven op z’n kop. Haar eerste opdracht is het lezen van een manus-

‘Een verleidelijke, scherpe en aandoenlijke roman die op een moedige manier de verschillen tussen religie en spiritualiteit, censuur en medeleven, angst en liefde belicht.’ – booklist

cript over de oude, beroemde en mystieke soefi Roemi, gepassioneerd dichter en advocaat van de liefde. Langzaamaan realiseert ze zich dat dit dertiende-eeuwse levensverhaal haar eigen verhaal weerspiegelt. Ze stelt zich open voor nieuwe mogelijkheden en omarmt zo de tijdloze boodschap van deze spirituele dichter. Elif Shafak (1971) studeerde vrouwenstudies en promoveerde in de politicologie. Shafak schrijft voor diverse Turkse kranten en publiceert ook regelmatig in NRC Handelsblad. Ze werkt als gastprofessor vrouwenstudies aan de universiteit van Michigan. Bij De Geus verschenen ook de romans Het luizenpaleis, De bastaard van Istanbul, De heilige van de beginnende waanzin, Geheim, Zwarte melk en Het huis van de vier winden.

Š ebru bilun

De pers over Liefde kent veertig regels: ‘Een zeer toegankelijk en boeiend verhaal.’ – publishers weekly

oorspronkelijke titel:

978 90 445 1961 7 / ¤ 9,99

The Forty Rules of Love (viking)

nur: 302

vertaling uit het engels:

uitvoering: paperback

Manon Smits

omvang: ca. 384 pagina’s

omslagontwerp:

formaat: 125 x 200 mm

Berry van Gerwen

verschijning: januari 2014

isbn/prijs: 978 90 445 3272 2 / ¤ 10,00 isbn/prijs e-boek:


fictie – juni 2014

103

Delphine de Vigan Niets weerstaat de nacht Nadat ze haar moeder dood heeft aangetroffen, gaat Delphine de Vigan op zoek naar de vrouw achter haar moeder. Het resultaat is een prachtige, ontroerende familiekroniek waarin ontroerende herinneringen en de

‘Delphine de Vigan verstaat de kunst om ernstige dingen lichtvoetig te zeggen.’ – marie claire

donkerste familiegeheimen elkaar afwisselen. Tegelijkertijd is Niets weerstaat de nacht een persoonlijke zoektocht van de schrijfster. Want: welke versie van haar moeders verhaal is het meest waarheidsgetrouw? En: hoe goed ken je je ouders echt? Delphine de Vigan (1966) werd met haar zesde boek, Niets weerstaat de nacht, in 2011 de meest bekroonde auteur van Frankrijk. Er werden daar intussen meer dan 500.000 exemplaren van verkocht. Naast romans schrijft ze ook filmscenario’s. De Vigan woont in Parijs met haar twee dochters. ‘Ik heb nog maar zelden een boek gelezen dat zo schitterend balanceert tussen licht en zwaar, en tussen fijne herinneringen en enorme duistere

Š delphine jouandeau

familiedrama’s.’ – gerda aukes bij dwdd

oorspronkelijke titel:

isbn/prijs e-boek:

Rien ne s’oppose Ă la nuit (lattès)

978 90 445 2392 8 / ¤ 11,99

vertaling uit het frans:

nur: 302

Jan Versteeg

uitvoering: paperback

omslagontwerp:

omvang: ca. 448 pagina’s

Robert Nix i.s.m. Rozemarijn

formaat: 135 x 214 mm

Koopmans

verschijning: juni 2014

isbn/prijs: 978 90 445 3281 4 / ¤ 15,00


104

literaire thriller – april 2014

Sara BlĂŚdel De vergeten zusjes

In een bos bij Kopenhagen wordt het lichaam van een vrouw gevonden. Het slachtoffer blijkt Lisemette te zijn, de helft van een tweeling. De

DĂŠ Deense misdaadkoningin

meisjes zijn dertig jaar geleden in een zwakzinnigeninrichting opgenomen en daar overleden aan een longontsteking. Maar als Lisemette al die tijd nog in leven was, wat is er dan met haar zus gebeurd? Tegelijkertijd wordt hetzelfde gebied getroffen door een serie verkrachtingen en moorden, net als drie decennia daarvoor. Tijdens het onderzoek blijkt dat er meer aan de hand is dan rechercheur Louise Rick zich had kunnen voorstellen. Sara BlĂŚdel (Denemarken, 1964) ontving in 2004 de debuutprijs van de Deense Academie van Misdaadschrijvers. Van verschillende boeken van haar zijn filmrechten verkocht. Ook is ze al drie keer verkozen tot favoriete auteur van Denemarken. ‘Om Sara BlĂŚdel kun je niet heen. Ze biedt een boeiend verhaal, waar

Š steen brogaard

elke lezer waar dan ook ter wereld van kan genieten.’ – karin slaughter

oorspronkelijke titel:

isbn/prijs e-boek:

De glemte piger(people’s press)

978 90 445 2503 8 / ¤ 9,99

vertaling uit het deens:

nur: 305

Femke Blekkingh-Muller

uitvoering: paperback

omslagontwerp:

omvang: ca. 352 pagina’s

b’IJ Barbara

formaat: 135 x 214 mm

isbn/prijs: 978 90 445 3294 4 / ¤ 10,00

verschijning: april 2014


fictie – april 2014

105

Ron Rash Serena

Het pasgetrouwde stel Pemberton vertrekt in 1929 vanuit Boston naar de bergen van North Carolina om daar hun fortuin in de houthandel te ma-

‘Ron Rash’ epische streekroman houdt je aan je stoel vastgenageld.’ – trouw

ken. Serena Pemberton dwingt meteen respect af door haar kennis van zaken en haar keiharde optreden binnen het houtkamp. Samen zwaaien de Pembertons er de scepter en rekenen ze hardhandig af met natuurbeschermers en degenen die zich niet aan de wetten van het kamp houden. De gepassioneerde relatie tussen de twee echtelieden begint barsten te vertonen wanneer blijkt dat Serena geen kinderen kan krijgen. Haar man moet er alles aan doen om zijn onwettige zoon Jacob te beschermen tegen Serena’s wraakzucht. Ron Rash (VS, 1953) is geboren en getogen in de Appalachen. Met Serena maakte hij bij De Geus zijn entree op de Nederlandse markt. Serena is verfilmd, met in de hoofdrollen de Oscargenomineerde Bradley Cooper en Oscarwinnares Jennifer Lawrence.

Š mark haskett

‘Lady Macbeth heeft een literaire rivale gekregen.’ – nu.nl ‘Vierhonderd pagina’s lang blijft Serena even onvergetelijk als ondoorgrondelijk.’ – vpro gids

oorspronkelijke titel:

isbn/prijs e-boek:

Serena (harpercollins)

978 90 445 3157 2 / ¤ 9,99

vertaling uit het engels:

nur: 302

Anneke Bok en Nan Lenders

uitvoering: paperback

omslagontwerp:

omvang: ca. 416 pagina’s

Berry van Gerwen

formaat: 135 x 214 mm

isbn/prijs: 978 90 445 3133 6 / ¤ 12,50

verschijning: april 2014


N O B E L PR I J S VO O R L I T E R AT U U R 20 1 3 106 © derek shapton

Maart 2013

Alice Munro winnaar Nobelprijs voor Literatuur 2013

Hemmerechts, Kristien

De zwaluw, de kat, de roos en de dood

Uebel, Tina

De manipulator

Hemmerechts, Kristien

De zwaluw, de kat, de roos en de dood

Uebel, Tina

De manipulator

Hemmerechts, Kristien

De zwaluw, de kat, de roos en de dood

Uebel, Tina

De manipulator

Hemmerechts, Kristien

De zwaluw, de kat, de roos en de dood

Uebel, Tina

De manipulator

Hemmerechts, Kristien

De zwaluw, de kat, de roos en de dood

Hemmerechts, Kristien

De zwaluw, de kat, de roos en de dood

‘...na twee alinea’s wil ik alleen nog maar De manipulator • Grande dameUebel, van Tina het korte verhaal doorlezen.’ – herman koch • Compacte enApril 2013 Kristien De zwaluw, de kat, de roos en de dood ontroerende Hemmerechts, stijl De manipulator • Ieder verhaalUebel, is eenTina De zwaluw, de kat, de roos en de dood kleine romanHemmerechts, Kristien Uebel, Tina De manipulator • Voor een breed publiek De zwaluw, de kat, de roos en de dood Hemmerechts, Kristien • Ideaal geschenk voor De manipulator Uebel, Tina de feestdagen Uebel,kracht Tina ‘Het is de bijzondere van Munro, die als geen ander tovert metmei tijd, dat 2013 ze die levens in Hemmerechts, kort bestek Kristien volledig in beeldUebel, brengt.’ Tina – nrc handelsblad Hemmerechts, Kristien Uebel, Tina

A

De manipulator

De zwaluw, de kat, de roos en de dood De manipulator De zwaluw, de kat, de roos en de dood De manipulator

D

zwaluw,met de kat, de rooseen de dood in Lief leven Hemmerechts, Kristien lice MunroDeschrijft verhalen De manipulator een bedrieglijke eengaan over weggaan, voud in tien verhalen overde kat, opnieuw en thuisDe zwaluw, Hemmerechts, Kristien de roos en debeginnen dood de levens van vrouwen en komen, en vormen een leUebel, Tina De manipulator de meedogenloosheid van vendig en indrukwekkend het leven, huwelijk, overportret van hoe vreemd, gejuni 2013 spel, verlies en wreedheid. buitengewoon De zwaluw, de kat, vaarlijk Hemmerechts, Kristien de roos en en de dood Uebel, Tina De manipulator het dagelijks leven kan zijn. Uebel, Tina

Deprijs: Hemmerechts, Kristien zwaluw, de kat, de roos en de dood isbn: 978 90 445 2356 0; € 22,95; Uebel, Tina

De manipulator uitvoering: gebonden; omvang:

isbn: 978 90 445 2360 7; prijs: € 22,50;

416; formaat: 135 x 214 mm

uitvoering: gebonden; omvang: 352; formaat: 125 x 200 mm


Verschijningskalender

voorjaar 2014

Hemmerechts, DECEMBER 2013Kristien

De zwaluw, de kat, de roos en de dood

Uebel, Tina Maalouf, Amin

De ontheemden* manipulator

Shafak, Elif Hemmerechts, Kristien

De zwaluw, Het huis van de vier kat,winden* de roos en de dood

Uebel, Tina

De manipulator

Hemmerechts, JANUARI 2014 Kristien

De zwaluw, de kat, de roos en de dood

Uebel, Tina Egeland, Tom

Hetmanipulator De testament van Nostradamus*

Feki, Shereen El

Seks en de citadel

Juli 2013 Gardell, Jonas

De ziekte*

Hemmerechts,Kristien Kristien Hemmerechts,

zwaluw, de eten roos gaf en de dood De vrouw die de de kat, honden

Uebel, Tina Kemal, Yasar

manipulator Kleine De Memed*

Hemmerechts, Ove Knausgård, Karl Kristien

De zwaluw, Engelen vallen delangzaam kat, de roos en de dood

Uebel, Tina Marina Lewycka,

Eenmanipulator De korte geschiedenis van de tractor in de Oekraïne*

Hemmerechts, Mahfoez, Nagieb Kristien

De dag zwaluw, dat dede leider kat,werd de roos vermoord* en de dood

Uebel, Tina Marklund, Liza

manipulator Nora’s De verdwijning*

Hemmerechts, Müller, Herta Kristien

De zwaluw,februari Barrevoetse de kat, de roos en de dood

Muñoz Molina, Antonio Uebel, Tina

Alles De wat solide was* manipulator

Hemmerechts, Oelitskaja, Ljoedmila Kristien

De zwaluw, Een Russischede geschiedenis* kat, de roos en de dood

Shafak,Tina Uebel, Elif

Liefde De kent veertig regels manipulator

Stenger, Patty Kristien Hemmerechts,

Zuidas* De zwaluw, de kat, de roos en de dood

Vigan, de Uebel, Delphine Tina

Dagen De zonder honger manipulator

FEBRUARI Augustus2014 / september 2013 Hemmerechts, Bonvicini, Kristien Caterina

De man die flirtte metde deroos domheid zwaluw, de kat, en de dood

Nesser, Uebel, Tina Håkan

De slager van Klein Birma manipulator

Hemmerechts, Kristien

De zwaluw, de kat, de roos en de dood

MAART Uebel, Tina 2014

De manipulator

Lutz, Hemmerechts, Jessica J.J. Kristien

De bruid zwaluw, de kat, de roos en de dood

Motte, Tina de la Uebel, Anders

Bubble De manipulator

Östnäs, Elisabeth Hemmerechts, Kristien

Koortsmeisje De zwaluw, de kat, de roos en de dood

Uebel, Tina Petterson, Per

Twee De wegen manipulator

Wrobel, Hemmerechts, Ronaldo Kristien

Hannah De zwaluw, de kat, de roos en de dood

Uebel, Tina

De manipulator

Hemmerechts, Kristien

De zwaluw, de kat, de roos en de dood

Uebel, Tina

De manipulator

Hemmerechts, Kristien

De zwaluw, de kat, de roos en de dood

Uebel, Tina

De manipulator

Hemmerechts, Kristien

De zwaluw, de kat, de roos en de dood


Verschijningskalender

voorjaar 2014 APRIL 2014 Bilal, Parker

Engel van de stad

Blædel, Sara

De vergeten zusjes

Cercas, Javier

De wetten van de grens

Deghelt, Frédérique

Het leven van een ander

Gidlund, Kristian

Dit lichaam van mij

Haasnoot, Robert

Maaldrift

Kulin, Ayse

Vaarwel, Istanbul

Mankell, Henning

Wallanders wereld

Rash, Ron

Serena

Robben, Jaap

Birk

Stridsberg, Sara

Darling River. Lolitavariaties

Tremain, Rose

De vriend van de Koning

Wassmo, Herbjørg

Enkele ogenblikken

MEI 2014 Christmas, Derwent

De stilte voor Julia

Doulatabadi, Mahmud

De kinderen van de kolonel

House, Richard

Sutler

Toes & Hoeps

Over de grens

Ruge, Eugen

Nachtbus naar Andalusië

Vargas, Fred

De verdwijningen

JUNI 2014 Tvedt, Chris

Rechtop sterven

Vigan, Delphine de

Niets weerstaat de nacht

REEDS BESCHIKBAAR Moehringer, J.R.

De spiegelwereld van Willie Sutton

Munro, Alice

Lief leven

Munro, Alice

Te veel geluk

* Eerder aangeboden Prijzen en verschijningsdata in deze folder zijn onder voorbehoud.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.