De Arbeiderspers Voorjaar 2009

Page 1

Gelya Bogatishcheva & Ilja Leonard Pfeijffer • De filosofie van de heuvel 48-51 Louis Paul Boon • Vergeten straat 52-53 Ad ten Bosch • In Florence 54-55 Paulo Coelho • De heks van Portobello 44-45 Paulo Coelho • De winnaar verliest (zie aparte prospectus) Alonso Cueto • Het blauwe uur 56-57 Kees van Domselaar • Een vrouw op het zuiden 60 Frederike Doppenberg • ‘De Arbeiderspers moet blijven marcheeren’ 18-19 Anna Enquist • Contrapunt 36-37 Anna Enquist • Het geheim 38 Anna Enquist • Het meesterstuk 39 Anna Enquist • De thuiskomst 39 Yasmine Ghata • De tar van mijn vader 32-33 Frode Grytten • De razende rivier 16-17 Lucas Hirsch • tastzin 61 Jolien Janzing • Grammatica van een obsessie 30-31 Janneke Jonkman • Vederlicht 8-9 Paul Léautaud • Brieven aan mijn moeder 40-41 Solange Leibovici • Het vergeten gezicht 28-29 Giulio Leoni • De kruistocht van de duisternis 22-23 Thomas Mann • De dood in Venetië en andere verhalen 62 Cormac McCarthy • De grenstrilogie 10-11 Friedrich Nietzsche • Morgenrood 46-47 Georges Perec • ’t Manco 64-65 Fernando Pessoa • Gedichten 20-21 Rob Schouten (red.) • De 100 beste gedichten van 2008 63 Konstanze von Schulthess • Nina Schenk gravin von Stauffenberg 12-15 Wendell Steavenson • Het gewicht van een mosterdzaadje 24-25 Rosita Steenbeek • Ander licht 4-7 Joost Vandecasteele • Hoe de wereld perfect functioneert zonder mij 42-43 Christophe Vekeman • Leven is werk 58-59 Alex Verburg • Dwalingen 34-35 Joost Zwagerman • Gimmick! 26-27

Uitgeverij De Arbeiderspers • Voorjaar 2009

Inhoud

3


Fictie Met boeken als De laat-

Rosita Steenbeek Ander licht

ste vrouw, Schimmenrijk, Terug in Rome, Ballets Russes en Intensive Care bindt Rosita Steenbeek een groot lezerspubliek aan zich. Ze verblijft afwisselend in Nederland en in Italië. Haar recentste roman is Siciliaans testament (2006). www.rositasteenbeek.nl

In het koor van de Joriskerk schildert Matthias Withoos, geassisteerd door zijn kinderen en twee leerlingen, het grote Gezicht op Amersfoort. Alida heeft een sterke band met haar vader. Tegelijk met haar liefde voor het schildersvak groeit haar liefde voor medeleerling Jasper van Wittel. Hun samenzijn wordt verstoord door de dramatische gebeurtenissen van het rampjaar 1672, als de Republiek van drie kanten wordt aangevallen. De familie Withoos vlucht naar Hoorn. Als Jasper naar Italië vertrekt is Alida diepbedroefd omdat ze hem kwijtraakt en omdat ook zij haar schildersopleiding in het Zuiden had willen vervolmaken. Via de brieven van Jasper leert ze het leven kennen van de Bentvogels, de NederlandsVlaamse schildersvereniging in Rome die beroemd was om het vele talent en berucht om de woeste festijnen. Als Gaspare Vanvitelli maakt Jasper daar furore. Intussen ontwikkelt Alida zich tot een gerenommeerde schilderes. Door haar vriendschappen met zelfbewuste vrouwen als Agnes Block, schepster van de Vijverhof aan de Vecht, en met de schilderes Maria Sybilla Merian gaat ze haar leven in een ander licht zien.

4

Historische roman over een schildersfamilie in de zeventiende eeuw

Promotie

Roman Omslag Bram van Baal Formaat 13,5 x 21,5 cm Omvang 240 blz. Prijs paperback met flappen € 18,95

Verschijnt maart nur 301 isbn 978 90 295 6772 5

9 789029 567725

*advertenties in o.a. Trouw, de Volkskrant, en nrc Handelsblad *interviews, radio- en tv-optredens *liggend panorama-affiche voor de boekhandel *acties met Amersfoortse boekhandels *leesexemplaren *presentatie op 21 maart in Amersfoort, op deze dag bestaat Amersfoort 750 jaar *lezingen (via sss)


Foto: Art Khachatrian

*Vlaams-Nederlandse schilders in Rome. *Een verhaal vol scherpe contrasten van licht en schaduw; katholiek-protestant, vrede-oorlog, agressie-verdraagzaamheid. En over passie in vele gedaanten.

5


De zon schijnt op de Joriskerk en de toren van Onze-Lieve-Vrouw, rode daken vlammen op en het water in de singel glinstert zilverachtig. De zeilen die hangen te drogen aan de boten op de Eem zijn bijna zo wit als de lakens op de bleekvelden. Op het land staan schoven graan. Behaaglijk en stoer ligt de stad erbij, in warme kleuren, veilig achter de stadsmuur met de korte stevige torens. Daarachter voeren velden, boomgaarden en bossen in zachte groenen naar de einder, waar hier en daar een tabaksschuur is te zien en een kerkje dat de hemel in priemt. ‘De lucht moet grijs zijn,’ zegt Matthias, die zwart door het loodwit mengt, en hij kijkt naar Jasper. ‘Blauwe luchten zul je nog vaak genoeg zien.’ Alida’s kwast schiet uit. Ze pakt haar schildersdoek en veegt het bruinige geel weg, koren dat uit de schoof lijkt gerold. ‘En voor die wolken boven de Joriskerk moet er wat oker door. Kijk kinderen, zo wordt het een echte donderwolk.’ Alida loopt met kwast en doek in de hand naar haar vader toe terwijl ze een snelle blik werpt op Jasper. Haar blonde haren vangen licht. Ook in andere hoeken van de hoge ruimte komen gouden krullenbollen in beweging, en even later buigen ze zich over de werktafel van hun vader. Ze kijkt met Maria, Pieter en Johannes hoe haar va-

Illustratie: Matthias Withoos, Gezicht op Amersfoort (1671), Museum Flehite

6


der een tikje oker pakt met de punt van zijn paletmes en het mengt met het grijs. Jasper schildert door, hij weet precies hoe je de kleuren maakt en nooit verlummelt hij zijn tijd. Links op het enorme doek geeft hij boten hun weerspiegeling. Met de koets en de kar vol manden tabak is hij klaar. Die moest híj maar doen omdat zijn vader wagenmaker is, gespecialiseerd in kruiwagens en karren. Haar vader heeft de paarden ervoor gezet. Met snelle trefzekere streken schildert Matthias een stuk van een troebele wolk. Het is of er elk moment regen uit neer kan storten of bliksems uit tevoorschijn kunnen schieten, boven de kerk, de kerk waar zij nu zijn. ‘Maar hier en daar moet er licht door de wolken vallen. Dat geeft dramatiek, spanning. Zo laat je zien waar het om gaat.’ Ze had al geleerd hoe het licht de kleur van de huizen en van het land volledig verandert. Dat er blauw nodig is, ultramarijn, om rode dakpannen en groene struiken in de schaduw te zetten. Slijpsel van steen, uit verre oosterse landen aangevoerd over zee. Het licht is alles, dat had ze al geleerd. – Uit: Rosita Steenbeek, Ander licht

7


Foto: Peter Boer

8

De pers over Soms mis je me nooit *Subtiel en met veel inlevingsvermogen. Strak geritmeerd, spontaan en af en toe droogkomisch. [...] Jonkman schrijft beheerst en stijlvast over een peilloos soort onvermogen om face to face met elkaar te communiceren. – Dirk Leyman in De Morgen

De pers over Verboden te twijfelen *Jonkman weet zo de ondraaglijke zwaarte van het leven met lichtheid te vangen, en ermee te raken. Dat maakt Verboden te twijfelen precies zo bijzonder, liefdevol en onmogelijk als het leven zelf. – Fleur Speet in Het Financieele Dagblad


Fictie

Janneke Jonkman Vederlicht

Janneke Jonkman (1978) debuteerde op drieëntwintigjarige leeftijd met het succesvolle Soms mis je me nooit, gevolgd door De droomfotograaf (2004) en Verboden te twijfelen (2006). Vederlicht is haar vierde roman.

Elien, een documentairemaakster, is in Vederlicht genoodzaakt nog eenmaal terug te blikken op enkele belangrijke gebeurtenissen in haar leven. Als jong meisje volgde ze een beroepsopleiding aan een balletacademie, wat diepe sporen heeft nagelaten. Nu besluit ze een aantal oud-klasgenoten een weekend lang bij haar thuis uit te nodigen om een film te maken over hun gezamenlijke verleden. Terwijl ze hun verhalen vastlegt, komt er nog een verhaal boven: dat van Abel, een in zichzelf gekeerde jongen, die, hoewel hem een groot carrière als danser wacht, er niet in slaagt gelukkig te worden. Intussen wordt Elien met haar eigen herinneringen geconfronteerd, en ontdekt ze de parallellen tussen haar eigen leven en dat van haar lotgenoten. Een roman over kwetsbaarheid en volwassen worden, de grenzen tussen liefde en misbruik, het verlangen en onvermogen je met anderen te verbinden, en over de verschillende manieren waarop je kunt omgaan met oude littekens. 9

De grimmige werkelijkheid van de balletwereld *De auteur volgde zelf de balletacademie en sprak voor dit boek met oud-klasgenoten. *Fraaie uitvoering met balletlint.

Promotie *advertentiecampagne in o.a. nrc.next *bannercampagne op internet *blow-ups beschikbaar *galleys voor boekhandel en pers *presentatie *www.jannekejonkman.nl

Roman Omslag Mijke Wondergem Formaat 13,5 x 21,5 cm Omvang 240 blz. Prijs gebonden € 18,95 Verschijnt april nur 301 isbn 978 90 295 6758 9

9 789029 567589


Fictie

Cormac McCarthy De grenstrilogie

Cormac McCarthy ontving voor zijn werk onder meer de National Book Award en de National Book Critics Circle Award. Voor zijn recentste roman, De weg (2007), kreeg hij de Pulitzer Prize. Zijn roman Geen land voor oude mannen (2006) werd zeer succesvol verfilmd door Ethan en Joel Coen.

Cormac McCarthy’s Grenstrilogie is een echt Amerikaans epos. De jongemannen in deze drie romans worden in de jaren dertig volwassen op ranches in het zuidwesten van de vs. Aan de andere kant van de grens lokt Mexico, met zijn desolate schoonheid en zijn wrede belofte van een plek waar dromen met bloed bekostigd worden. In Al de mooie paarden steekt John Grady Cole de grens over op zoek naar werk als cowboy. Hij vindt een betrekking als paardentemmer, en een noodlottige liefde. In De kruising vangt Billy Parham een vrouwtjeswolf die de ranch onveilig maakte. In plaats van de wolf te doden, besluit hij een gevaarlijke reis te ondernemen om haar terug te brengen naar de bergen van Mexico. In Steden van de vlakte treffen de twee zwervers elkaar in een schitterende vertelling over vriendschap en liefde, een zwartomrande ode aan de Amerikaanse frontier.

20,–

10

Een mijlpaal in de literatuur *Nu weer leverbaar en voor het eerst in één band. *Een wonder in proza, een oer-Amerikaans boek. – New York Times Book Review

Roman

Promotie

Oorspronkelijke titel All the Pretty Horses, The Crossing, Cities of the Plain Vertaling Ko Kooman en Guido Golüke Omslag Mijke Wondergem Formaat 13,5 x 21,5 cm Omvang 1016 blz. Prijs paperback € 20,– Verschijnt april nur 302 isbn 978 90 295 6764 0

9 789029 567640

*etalagemateriaal en blow-up voor de boekhandel *prijsvraag en fragment op www.arbeiderspers.nl


Foto: Derek Shaptom/ap

*In dit boek, doordrenkt met grote thema’s als verlies, vervreemding en onthechting, brengt Cormac McCarthy het grensgebied tussen Mexico en Texas op weergaloze wijze tot leven. De helden van het verhaal worstelen met idealen en tradities in een universum waar kwaadaardigheid de ratio overschaduwt. De kale, intense stijl trekt de lezer een wereld binnen die mythisch aanvoelt. Woeste, wrede schoonheid met een eeuwige houdbaarheidsdatum. – Ronnie Terpstra, Boekhandel Van der Velde

11


*Bestseller in Duitsland: ruim 70.000 exx. verkocht. * Voor de lezers van Wibke Bruhns, Het land van mijn vader. *Verschijnt ten tijde van de première van de film Valkyrie met in de hoofdrol Carice van Houten als Nina von Stauffenberg. *Presentatie in het Goethe-Institut met als eregaste Konstanze von Schulthess. Foto: Nina en Claus von Stauffenberg

12


Foto: Dominik von Schulhtess

Non-fictie

Konstanze von Schulthess Nina Schenk gravin von Stauffenberg > Een portret <

Konstanze von

‘Ik heb slecht nieuws voor jullie,’ zegt een moeder op een dag tegen haar kinderen. ‘Jullie vader is vannacht doodgeschoten.’ Aan het woord is Nina Schenk gravin von Stauffenberg, een van de meest fascinerende vrouwen van het Duitse verzet en de echtgenote van de man die op 20 juli 1944 een bomaanslag op Hitler pleegde. Nina is op dat moment zwanger van Konstanze, die nu het levensverhaal van haar moeder heeft geschreven. Wie was Nina von Stauffenberg? Welke rol heeft zij gespeeld in de geschiedenis van het verzet? Hoe verging het haar na de aanslag, toen de nazi’s gruwelijk wraak namen op iedereen die maar enigszins verdacht was? Wat onthullen haar persoonlijke aantekeningen? In dit boek schetst Nina’s jongste dochter aan de hand van gesprekken en niet eerder geopenbaarde documenten een intiem portret van een heldin tegen wil en dank. Een boek voor iedereen die meer wil weten over de achtergronden van de aanslag en het uitzonderlijke leven van een vrouw tijdens de donkerste episode van de Duitse geschiedenis.

Schulthess is de jongste dochter van Claus Schenk graaf von Stauffenberg en Nina Schenk gravin von Stauffenberg. Ze groeide op in het huis van haar grootmoeder in Lautlingen en Bamberg. Sinds 1965 woont ze in Zwitserland.

13

Het verhaal van Nina von Stauffenberg, verteld door haar dochter

Promotie *presentatie in het Goethe-Institut *advertentiecampagne *auteursbezoek en interviews *voorpublicatie

Geïllustreerd Oorspronkelijke titel Nina Schenk Gräfin von Stauffenberg Vertaling Henk Schreuder Omslag Nico Richter Formaat 13,5 x 21,5 cm Omvang 224 blz. Prijs gebonden € 18,95 Verschijnt februari nur 681 isbn 978 90 295 6770 1

9 789029 567701


De klok tikte. Wanneer zouden ze mijn moeder komen ophalen? Twee dagen lang gebeurde er niets. Twee dagen heeft zij de tijd gehad om tot zichzelf te komen. Verdoofd doolde ze na de eerste paniek door de omgeving, om de balans op te maken en zich voor te bereiden op wat haar te wachten stond. ‘Ik heb lange wandelingen gemaakt en ben toch op de een of andere manier tot bedaren gekomen. Die twee dagen waren een geschenk van de hemel,’ zei ze eens, terugziend op dit uitstel van het onvermijdelijke. Het was de stilte voor de storm. Hitler en zijn trawanten hadden duidelijk te verstaan gegeven dat er draconische straffen uitgedeeld zouden worden: gevangenschap, concentratiekamp, executie. In strijd met alle beginselen van de rechtsstaat hadden de nazi’s de ‘Sippenhaft’ ingevoerd, gevangenschap voor familieleden van politieke gevangenen, om vooral politieke tegenstanders keihard aan te pakken en hun familieleden monddood te maken, zoal niet fysiek uit te schakelen. De kans om deportatie, gevangenschap en

Foto: Nina huwt Claus von Stauffenberg

14


concentratiekamp te overleven was immers klein. Het kon hun eenvoudig niets schelen dat zo ook onschuldige mensen eronder zouden lijden: echtgenoten, neven en nichten, oude mensen en kinderen. De Sippenhaft diende zo als weerzinwekkende afschrikkingsmethode: wie als verzetsstrijder te boek stond, liep kans dat zijn hele familie werd opgepakt. ‘De Stauffenbergs zullen tot en met het laatste lid van de familie weggevaagd worden,’ verklaarde ss Reichsführer Heinrich Himmler op 3 augustus 1944 op een bijeenkomst van gouwleiders. Dit betekende niet alleen voor de hele familie gevangenschap, het was een bedreiging met de dood. Mijn moeder besefte maar al te goed dat de machthebbers al lang lak hadden aan het recht als het om tegenstanders van het regime ging. Er hing haar een ramp boven het hoofd, dat was haar wel duidelijk. – Uit: Konstanze von Schulthess, Nina Schenk gravin von Stauffenberg. Een portret

Foto: Een jonge Nina krijgt rijles

15


De geur van een bezwete kleine stad. De stank van mijn Volvo. Het was grappig, nu Odda eindelijk de witte uitstoot van de hoogovens kwijt was, reed ik rond in een auto die stonk als de hel. Ik draaide het raampje naar beneden en boog bij Shell de weg op. Het warme stuur was kleverig van het bloed. – Uit: Frode Grytten, De razende rivier

16


Fictie

Frode Grytten De razende rivier

Frode Grytten (Odda 1960) woont in Bergen. Hij debuteerde in 1983, schreef diverse verhalenbundels en ontving in 1999 de Bragepris, de belangrijkste literaire prijs in Noorwegen, voor Bikubesong. Voor De razende rivier ontving hij de Rivertonprijs 2006, een Noorse prijs voor de beste literaire thriller van het jaar.

Zomer in een kleine stad in Noorwegen, er heerst een hittegolf. De stad lijkt rustig als altijd maar donkere schaduwen verschuilen zich achter het eindeloze daglicht. Het lichaam van een jonge man is aangetroffen in de rivier, ooit een van de mooiste plekken in de industriestad maar nu verdwenen achter een fabriek. Robert is een gedesillusioneerde journalist van de regionale krant, zijn broer Frank is politieman. Allebei gaan ze op zoek naar de daders van dit misdrijf, maar snel komen ze in conflict met elkaar. De oplossing van de zaak laat de verborgen kanten van de stad zelf zien, inclusief een donker familiegeheim. De razende rivier is een duister verhaal, maar het baadt in het Noorse zomerlicht. Een prachtig geschreven en sfeervolle literaire thriller, vol onderhuidse spanning, over een generatie zonder toekomst en een onmogelijke liefdesrelatie. 17

Scandinavische literaire thriller op het hoogste niveau *Al uitgegeven in tien verschillende talen inclusief Engels. *Winnaar van de prestigieuze Rivertonprijs voor de beste Noorse literaire thriller.

Promotie

Roman Oorspronkelijke titel

*advertentie in de Vrij Nederland Detective & Thrillergids *aandacht op www.crimezone.nl *aandacht tijdens Maand van het Spannende Boek *auteursbezoek en interviews (o.v.) *leesexemplaren en blow-ups voor de boekhandel

Flytande bjørn Vertaling Marianne Molenaar Omslag Stef van Zimmeren Formaat 13,5 x 21 cm Omvang 224 blz. Prijs paperback â‚Ź 18,95 Verschijnt maart nur 305 isbn 978 90 295 6754 1

9 789029 567541


Foto: Bart Meijer

Non-fictie

Frederike Doppenberg ‘De Arbeiderspers moet blijven marcheeren’ > Een uitgeverij in oorlogstijd <

Frederike Doppenberg studeerde Nederlands aan de Universiteit van Amsterdam. Met haar scriptie over De Arbeiderspers tijdens de bezetting won ze de Scriptieprijs Stichting Lezen 2007. Momenteel is ze werkzaam als redacteur voor uitgeverij Athenaeum—Polak & Van Gennep.

In mei 2009 bestaat Uitgeverij De Arbeiderspers tachtig jaar. Sinds haar oprichting in 1929 heeft de uitgeverij heel wat stormen doorstaan. Maar de hevigste storm vond wel tijdens de Duitse bezetting plaats. Kort na de capitulatie bezette Meinoud Rost van Tonningen ‘De Rode Burcht’. Hij had de opdracht gekregen De Arbeiderspers om te vormen van een socialistisch tot een nationaal-socialistisch platform, naar eigen zeggen om ‘het ware volksche socialisme’ aan de arbeider terug te geven. De nieuwe leiding stond voor de uitdaging de ideologische grondslagen van De Arbeiderspers te veranderen zonder haar trouwe lezers kwijt te raken. Toen de uitgever het verwijt kreeg dat hij de nationaal-socialistische regelgeving niet strikt genoeg doorvoerde, verweerde hij zich met de woorden dat De Arbeiderspers nu eenmaal door moest blijven ‘marcheeren’. Maar hóé bleef De Arbeiderspers ‘marcheeren’? Op deze en andere vragen geeft Frederike Doppenberg antwoord aan de hand van een kritische reconstructie van het uitgavenbeleid van ‘ap’ in de periode 1940-1945.

18

Casestudy van een uitgeverij in oorlogstijd

*De auteur heeft een uitmuntende schrijfstijl, en geeft blijk van kritisch inzicht en zin voor nuance. – Juryverslag scriptieprijs Stichting Lezen Vlaanderen en Nederland

Promotie

Geïllustreerd Omslag Nico Richter Formaat 13,5 x 21,5 cm Omvang 240 blz. Prijs paperback € 19,95 Verschijnt mei nur 621/680 isbn 978 90 295 6750 3

9 789029 567503

*veel aandacht in de media *voorpublicatie in historisch tijdschrift *prijsvraag op www.arbeiderspers.nl: win een lezing van de directeur van De Arbeiderspers en Frederike Doppenberg in uw boekhandel


Foto: H.J. Kerkmeester en Hans Albin Rauter op het dak van de ap. Collectie niod

19


*Indien er, sinds Camoes, één Portugese dichter is geweest voor wie het de moeite loont Portugees te leren, is het Fernando Pessoa. – August Willemsen *Verschijnt vlak voor het ‘Pessoa in Nederland’-festival (8-30 maart 2009). Zie www.pessoa.nl.

20


Poëzie

Fernando Pessoa Gedichten

Fernando Pessoa (1888-1935) is de belangrijkste Portugese schrijver van de twintigste eeuw. De Arbeiderspers heeft de exclusieve vertaalrechten op zijn

> Vertaling August Willemsen <

oeuvre. August Willemsen (1936-2007) vertaalde het leeuwendeel daarvan en schreef als introductie op de Pessoabibliotheek Het ik als

De Portugees Fernando Pessoa (1888-1935) geldt als een van de allergrootste dichters. Bij leven publiceerde deze kantoorklerk uit Lissabon slechts enkele werken. Na zijn dood werd op zijn huurkamer een kist aangetroffen met 27 000 volgekrabbelde velletjes. Uit die chaos kon een kolossaal oeuvre worden samengesteld. Pessoa creëerde diverse ‘heteroniemen’ – afzonderlijke ‘schrijverspersoonlijkheden’ met elk een eigen stijl en woordkeus. Alberto Caeiro is de dichter van het platteland, bekend om zijn heldere, vrije verzen. Zijn leerling Ricardo Reis is de man van de klassieke invloeden, die in streng metrische verzen schrijft. Álvaro de Campos is de droomfiguur, de schrijver van lange versregels en futuristisch woordengedaver. En dan is er nog de mystiek getinte poëzie die Pessoa onder eigen naam publiceerde. August Willemsen bracht met dit boek een ruime keus uit Pessoa’s poëzie en een beknopte selectie uit diens proza samen.

vreemde.

15,–

21

essoa p o d n a n r e F en

t Gedigcah emsen ugust will

vertalin

Heruitgave van het werk van een van ’s werelds grootste dichters, gebloemleesd door een legendarische vertaler

Promotie *blow-up beschikbaar voor de boekhandel *prijsvraag en aandacht op www.pessoa.nl

Tiende druk Gedichten Vertaling, inleiding en nawoord August Willemsen Omslag Steven van der Gaauw Formaat 20 x 21 cm Omvang 272 blz. Prijs paperback € 15,– Verschijnt februari nur 306 isbn 978 90 295 6767 1

9 789029 567671


Fictie Giulio Leoni (1951)

Giulio Leoni De kruistocht van de duisternis

woont in Rome en is wereldwijd zeer succesvol met zijn historische thrillers. Voor zijn romandebuut kreeg hij de Premio Tedeschi (2000).

> Dante speurt in de mysteriën van Rome <

De thrillertrilogie met Dante in de hoofdrol betekende zijn grote doorbraak. De Arbeiderspers publiceerde in 2006 de eerste twee delen daarvan, De mozaïekmoorden en De lichtmoorden. De verschillende delen van deze trilogie kunnen ook afzonderlijk worden gelezen.

Dante Alighieri wordt als gezant naar Rome gestuurd, naar het hof van paus Bonifatius. Hij ziet er tegenop: weken, misschien maanden ver van huis, in een vijandige omgeving. Maar net voor zijn vertrek komt een mysterieuze vrouw ’s nachts bij hem op bezoek. Ze geeft hem een papyrusrol die door Vergilius geschreven lijkt te zijn en ze vertelt hem dat dit maar een deel is, de rest bevindt zich in Rome. In Rome raakt Dante meteen betrokken bij een serie gruwelijke misdaden: er zijn in één jaar tien vrouwen vermoord. Dan wordt het stoffelijk overschot van pausin Johanna gevonden en opgegraven. Het lijk is helemaal gaaf en er schijnt een fel licht uit de kist. Is dit ‘het licht dat al eeuwen brandt’ zoals de legende vertelt? Wat zal Dante tijdens zijn onverwachte kruistocht nog meer ontdekken?

22

Een enorm internationaal succes *Leoni’s plot grijpt je bij de keel, en zijn wereld gecreëerd rond de hoofdfiguur van Dante is perfect. – Niccolò Ammaniti, auteur van Ik ben niet bang

* Gekocht door een reeks prestigieuze uitgevers wereldwijd. *Voor de liefhebbers van Monaldi & Sorti.

Roman Oorspronkelijke titel La crociata delle tenebre

Promotie

Vertaling Jan van der Haar Omslag Stef van Zimmeren Formaat 13,5 x 21,5 cm Omvang 336 blz. Prijs paperback € 19,95 Verschijnt mei nur 302 isbn 978 90 295 6762 6

9 789029 567626

*aandacht tijdens de Maand van het Spannende Boek *aandacht op www.crimezone.nl


Foto: Roeland Fossen

23

Actie *Maak kennis met Dante in zijn rol als detective. Het eerste deel uit de trilogie, De mozaïekmoorden, is per 1 mei 2009 voor € 2,95 te koop.

LITERAIRE THRILLER

GIULIO LEONI † De mozaïek moorDen DANTE IN DE ROL VAN DETECTIVE

2,95


24

Foto: Jerry Bauer

Koran vers 47: En Wij zullen voor de opstandingsdag de eerlijke weegschalen opstellen en niemand zal in iets onrecht worden aangedaan. Al gaat het om het gewicht van een mosterdzaadje, Wij zullen het brengen; Wij zijn als afrekenaar goed genoeg.


Non-fictie

Wendell Steavenson Het gewicht van een mosterdzaadje

Wendell Steavenson (1970), geboren in New York en opgegroeid in Londen, is auteur van het boek Georgië, dat juichende recensies kreeg en de shortlist van de Guar-

> Het leven van een gezin in Bagdad <

dian First Book Award bereikte. Ze schreef het scenario voor de speelfilm The Situation (2006)

Generaal Kamel Sachet was commandant van Saddam Hoesseins strijdkrachten, verantwoordelijk voor Koeweit-Stad tijdens Desert Storm en gouverneur van de provincie Maysan. Tijdens haar verblijf van vier jaar in Bagdad raakte Wendell Steavenson bevriend met Sachet, zijn vrouw en hun negen kinderen. Het gewicht van een mosterdzaadje vertelt over een vader met een schitterende militaire loopbaan, een gedecoreerde held met een geweten; over zijn vrouw – ooit vrijdenkend en ambitieus – die nu gebukt gaat onder de purdah; over hun jonge, idealistische zonen wier religieuze hartstochten gevaarlijk voor hen werden; en over hun dochters – met wie Steavenson het meest medelijden heeft – , die het het moeilijkst hebben. ‘Er was in Irak nooit één verhaal, er waren er vele, veelgelaagd, iedere episode een wond.’ Wendell Steavenson beschrijft aan de hand van het leven van de familie Sachet het verhaal over een rijk land dat failliet en kapot ging door de megalomanie en paranoia van Saddam Hoessein, een land dat na tientallen jaren oorlog en onderdrukking vol emotionele en psychische littekens zit.

over Irak. Steavenson is werkzaam als journalist en schrijft o.a. voor Time, The Telegraph en Prospect. Ze woont in Parijs.

25

Een gezin onder Saddam Hoessein *Te vergelijken met Lolita lezen in Teheran en De boekhandelaar van Kaboel. *Non-fictie die leest als een roman. *[...] een van de origineelste en prikkelendste boeken over Irak tot nog toe. – Jon Lee Anderson

Promotie Oorspronkelijke titel

*auteursbezoek en interviews *persmap *debatavond over vrouwelijke journalisten in oorlogsgebieden

The Weight of a Mustard Seed Vertaling Per Justesen Omslag Bram van Baal Formaat 13,5 x 21,5cm Omvang 304 blz. Prijs paperback € 19,95 Verschijnt mei nur 320 isbn 978 90 295 6771 8

9 789029 567718


Fictie

Joost Zwagerman Gimmick!

Joost Zwagerman (1963) debuteerde in 1986 met de roman De houdgreep. Behalve romans en verhalenbundels schrijft Joost Zwagerman gedichten, columns en essays. Voor zijn poëzie ontving hij de Paul Snoek-prijs, en zijn essaybundel Transito werd in 2007 genomineerd voor zowel de Gouden Uil als de ako Literatuurprijs.

Gimmick! is de onweerstaanbare tragikomische roman over Walter van Raamsdonk, die vers uit de provincie de Amsterdamse kunst- en uitgaanswereld ontdekt. Meer dan 250.000 lezers sloten de roman al in hun hart vanwege de onderliggende vertelling, die er een van alle tijden is: een jongen treurt om zijn verloren geliefde en verliest in de grote stad voorgoed zijn onschuld. Gimmick! is het enige echte Nederlandse antwoord op J.D. Salingers The Catcher in the Rye, zei humo. Ook in de eenentwintigste eeuw zal het boek de harten veroveren van een nieuwe generatie lezers. In 2002 benoemde hp/De Tijd de drie essentiële Nederlandse romans uit de jaren tachtig: Mystiek lichaam (Kellendonk), Advocaat van de hanen (Van der Heijden) en Gimmick! In 2007 bracht De Standaard een special uit over Nederlandse literatuur. Dé roman over Amsterdam volgens de Vlamingen? Gimmick! Andere etiketten: ‘De cultroman voor de jaren negentig’ (gpd Dagbladen). ‘Het Turks fruit van onze tijd’ (De Groene). Eén ding staat buiten kijf: Gimmick! beroert al twintig jaar de gemoederen – maar toch vooral de harten van de lezer.

26

20 jaar Gimmick! Fraaie jubileumeditie van dé cultroman over de jaren tachtig

Promotie

Twintigste druk Roman Omslag Studio Ron van Roon Formaat 13,5 x 21,5 cm Omvang 240 blz. Prijs gebonden € 20,– Verschijnt april nur 301 isbn 978 90 295 6776 3

9 789029 567763

*presentatie *toegangskaartjes voor de boekhandel *advertenties in de Volkskrant, nrc Handelsblad, nrc.next en de Volkskrant *prijsvraag op www.arbeiderspers.nl


Foto: Gerrit Serné

Gimmick! in Paradiso Tot nu toe is Gimmick! de enige Nederlandse roman waar de Amsterdamse poptempel Paradiso ooit een speciale avond aan wijdde. In 2009 vindt opnieuw zo’n spektakel plaats. Dan zal Paradiso weer voor één nacht zijn naam veranderen in Gimmick! Met tal van optredens van schrijvers, kunstenaars en popmuzikanten, waaronder een special guest appearance van de nieuwe sensatie in de Nederpop, Moke, die speciaal voor de Gimmick!-avond een aantal klassiekers uit de jaren tachtig zal spelen.

27


28 Foto: Henk Wildschut


Non-fictie

Solange Leibovici Het vergeten gezicht

Solange Leibovici is in Parijs geboren en kwam begin jaren zestig naar Amsterdam, waar zij Franse taal- en letterkunde studeerde. Ze is als docente en onder-

> Een geschiedenis over liefde en verraad <

zoekster verbonden aan de Universiteit van Amsterdam en heeft veel gepubliceerd op het gebied

In een Amsterdams verzorgingshuis ligt een oude vrouw op sterven. Haar dochter probeert het leven van haar moeder te begrijpen, onduidelijke periodes en geheimen te reconstrueren. Tijdens de Tweede Wereldoorlog werkte de moeder in een Duitse munitiefabriek, in het plaatsje Zeven. Daar was ook een werkkamp waar Franse krijgsgevangenen te werk werden gesteld. De Nederlandse vrouw en een Franse man ontmoeten elkaar, en worden verliefd. Als zij na de oorlog trouwen, moeten ze leren leven met hun trauma’s. Tien jaar later sterft de man in Parijs aan de gevolgen van zijn verblijf in het strafkamp. De vrouw blijft achter met twee dochters. In Amsterdam probeert zij een nieuw leven op te bouwen, maar het verleden blijft haar achtervolgen. Angsten en schuldgevoelens bepalen de wijze waarop het verleden wordt herbeleefd. De dochter tracht de levens van haar ouders te begrijpen, maar ze moet zich tevreden stellen met een onvolledig beeld, want er zijn altijd weer stemmen die vanuit een andere invalshoek nieuwe verhalen toevoegen.

van literatuur en psychoanalyse. Tevens was zij als freelance medewerkster verbonden aan de Volkskrant en De Groene Amsterdammer. Eerder schreef zij o.a. een autobiografische roman en een bundel literaire essays.

29

Solange Leibovici Het vergeten gezicht Een geschiedenis over liefde en verraad

aangrijpend en liefdevol verhaal over een moeder met een complex oorlogsverleden

Promotie *leesexemplaren

Omslag Marjo Starink Formaat 13,5 x 21,5 cm Omvang 336 blz. Prijs paperback â‚Ź 19,95 Verschijnt april nur 320 isbn 978 90 295 6761 9

9 789029 567619


Fictie Jolien Janzing (1964)

Jolien Janzing Grammatica van een obsessie

is journaliste voor Humo en andere Vlaamse en Nederlandse magazines en geeft literaire workshops. Zij schreef eerder Je kind of je dromen, een essaybundel over carrière en moederschap. www.jolienjanzing.com

1952 - Juffrouw Olga, een patiënte uit een psychiatrische inrichting, leest voor uit een boek over de zestiende-eeuwse schilder Caravaggio. De wat simpele Dolf hangt aan haar lippen. 1965 - Het tienermeisje Eddy fietst door een straat met kale bomen naar haar school, waar die middag Sinterklaas gevierd zal worden. Ze is ongerust, want achter op haar fiets staat een doos en de inhoud ervan mag niet stuk gaan. 2004 – Alex Meijer heeft in een Antwerpse schouwburg een eerste rendez-vous met de vrouw die hij haast te gronde zal richten. Als hij haar ongewoon lichte, grijze oogopslag ontmoet – het grijs van een mistige winterochtend, scherpe en toch gevoelige vogelogen – besluit hij dat ze mooi is. Grammatica van een obsessie is een roman over de vernietigende obsessie van een schrijver. Het is ook een roman over liefde, intens verlangen en de machtsspelletjes die zich tussen geliefden, vrienden en ouder en kind kunnen afspelen. Drie boeiende verhaallijnen vlechten zich door elkaar tot een climax die tegelijkertijd schokkend en onafwendbaar is. 30

Buitengewoon spannende en ingenieuze debuutroman

Promotie

Roman Omslag Marjo Starink Formaat 13,5 x 21,5 cm Omvang 224 blz. Prijs paperback € 18,95 Verschijnt maart nur 301 isbn 978 90 295 6756 5

9 789029 567565

*optreden tijdens de Literaire Lente in Antwerpen *veel aandacht in de media *mailing naar leesclubs *lezingen via sss *vooruitexemplaren voor boekhandel en pers *voorpublicatie op www.arbeiderspers.nl


Foto: Dieter Bacquaert

*Jolien Janzing is bij een groot publiek bekend om haar scherpe reportages voor Humo, De Nieuwe Revue, Libelle en Feeling.

31


32

Foto: Morgane le Gall

*De tar van mijn vader heeft de bekoring van een sprookje maar is tegelijkertijd een ijzersterk verhaal. – Le Figaro


Fictie Yasmine Ghata werd

Yasmine Ghata De tar van mijn vader

in 1975 in Frankrijk geboren. Ze werkt als kunsthistoricus en is gespecialiseerd in islamitische kunst. In 2006 verscheen bij De Arbeiderspers de Nederlandse vertaling van haar debuut De nacht der kalligrafen.

Wanneer Witbaard overlijdt, erft zijn oudste zoon Hossein volgens de traditie zijn tar. Het muziekinstrument laat zich echter niet door hem bespelen. Hossein besluit met zijn jongere broer Nur naar de nabijgelegen stad Ardabil te gaan om daar de snaren van de tar te laten vervangen. In Ardabil rouwt het volk om zijn geliefde tarspeler Mohsen. Mohsen, wiens muziek beken liet stromen, bomen tot bloei bracht en zieken genas, is vermoord. Hoewel Witbaard en Mohsen dezelfde leermeester hebben gehad, heeft Witbaard, ondanks zijn niet-aflatende ijver, het spel van Mohsen nooit kunnen evenaren. Om voor hen onbegrijpelijke redenen worden de twee broers gevangen genomen door Parvis, de zoon van Mohsen. Net als Hossein is Parvis er niet in geslaagd de tar van zijn vader te bespelen. Hoe komt het dat wanneer Hossein de tar van Mohsen in handen krijgt, het instrument ogenblikkelijk tot leven komt? 33

Iraans sprookje *Tweede in het Nederlands vertaalde roman van veelbelovend Frans schrijfster.

Promotie *leesexemplaren *voorpublicatie op www.arbeiderspers.nl Roman Oorspronkelijke titel Le târ de mon père Vertaling Irene Beckers Omslag Jan van Zomeren Formaat 11 x 19 cm Omvang 136 blz. Prijs gebonden € 15,– Verschijnt april nur 302 isbn 978 90 295 6753 4

9 789029 567534


Fictie Alex Verburg debu-

Alex Verburg Dwalingen

teerde in 2002 met zijn veelgeprezen roman Het huis van mijn vader. Twee jaar later volgde En najagen van wind. Ook schreef hij de biografie Het voorlopige leven van Liesbeth List en De verzoening, de ontvoeringsgeschiedenis van Gerrit Jan Heijn, gezien door de ogen van diens weduwe.

Een dorp in de duinen. Een plek waar de mensen elkaar door en door kennen en vertrouwen op God. Hier laat de oorlog zich anders voelen dan op het slagveld, anders dan in de grote steden. In Dwalingen maken we kennis met Annie, haar broer Aaik, met vader en moeder. In de dorpsgemeenschap neemt de familie een aparte positie in, niet in de laatste plaats door de ultrarechtse sympathieĂŤn van vader, die lid is van de nsb. En toch is dit de omgeving waarin een grote verliefdheid opbloeit. Johann is werkzaam bij de Arbeitsdienst; hij verzorgt de paarden die de soldaten nodig hebben bij de aanleg van een verdedigingslinie aan de kust. Hoewel zij ertegen strijdt wordt Annie hopeloos verliefd op haar Johann. Zij kiest voor de liefde en weet dat ze daarmee niets verkeerds doet. Maar deze keuze heeft enorme gevolgen. Annie zal de gevolgen van haar keuze blijven ervaren. Een heel leven lang. 34

Prachtig oorlogsverhaal gebaseerd op een waargebeurde geschiedenis

Promotie

Roman Omslag Steven van der Gaauw Formaat 12,5 x 20 cm Omvang 220 blz. Prijs paperback â‚Ź 18,95 Verschijnt april nur 301 isbn 978 90 295 6777 0

9 789029 567770

*advertentiecampagne *aandacht in Felderhof *vooruitexemplaren voor boekhandel en pers *lezingen via sss *aandacht op www.arbeiderspers.nl en www.alexverburg.nl


De pers over Het huis van mijn vader *Zowel het tijdsbeeld als de coming of age van Floris is prachtig beschreven. Verburg bouwt alles rustig en secuur op, op een manier die bijna klassiek aandoet. – Trouw De pers 0ver En najagen van wind *Alex Verburg schrijft met elegante pen over de grote thema’s van het leven. – De Telegraaf

Foto: Sjaak Ramakers

35


Foto: Bert Nienhuis

36

Backcard voor de boekhandel

9 781101 405451

De Goldbergvariaties van J.S. Bach gespeeld door Ivo Janssen


Fictie Anna Enquist (1945)

Anna Enquist Contrapunt

is een van de bekendste schrijvers in de hedendaagse Nederlandstalige literatuur. Met haar gedichten, verhalen en romans verwierf ze een groot – internationaal – lezerspubliek.

De toekomst heeft zich in de verste hoek van de kamer teruggetrokken. Buiten gaat het leven zijn onhoudbare gang. In een kleine wereld, los van ruimte en tijd, speelt de moeder een lied voor haar kind. Voor het eerst, voor het laatst. Sinds het in augustus 2008 als wereldprimeur eerst in Duitsland verscheen, is Contrapunt overladen met lof. In Nederland werden na publicatie in oktober binnen twee maanden 50.000 exemplaren verkocht. Een greep uit de persreacties: *Anna Enquist bewijst dat ze de polyfonie en de vervlechting van stemmen meesterlijk beheerst. […] Contrapunt is ook een grootse verhandeling over de moderne relatie tussen moeders en dochters (met zekerheid een van de meest briljante, warmste en treurigste van de afgelopen jaren) en over moederschap überhaupt […]. – Die Literarische Welt *In Contrapunt laat Anna Enquist muziek en de rest van haar oeuvre samenvloeien. – Janet Luis in nrc Handelsblad *Een goed gecomponeerde roman […], rijk geschakeerd in alle bittere nuances. – Daniëlle Serdijn in de Volkskrant 37

Anna Enquist Contrapunt roman

Nu Contrapunt mét cd, het ultieme cadeau *Eenmalige luxe uitgave in cassette. *Goldbergvariaties gespeeld door Ivo Janssen.

met cd–Bachs Goldbergvariaties gespeeld door Ivo Janssen Promotie *backcard voor de boekhandel *advertenties in de Volkskrant, Trouw en nrc Handelsblad *optredens met Ivo Janssen via sss

Roman Omslag Marjo Starink Formaat 13,5 x 21,5 cm Omvang 208 blz. Prijs gebonden met cd € 22,50 Verschijnt februari nur 301 isbn 978 90 295 6751 0

9 789029 567510


Foto: Bert Nienhuis

Midprice

Fictie

Het geheim

• *Van Het geheim werden al ruim 300.000 exemplaren verkocht. *Vertalingen verschenen in het Duits,

12,50

Frans, Engels, Zweeds, Hebreeuws en vele andere talen. *Een glashelder beeld […] van eenzaamheid en pijn en dood, en angst voor dat alles. Enquist noemt de dingen bij de naam. – Hans Goedkoop in nrc Handelsblad

*Een volbloed muziekroman. – Rob Schouten in Trouw

38

Nu in één vormgeving: de romans van Anna Enquist

Het geheim

Roman Achtentwintigste druk Omslag Marjo Starink Formaat 13,5 x 21,5 cm Omvang 208 blz. Prijs paperback € 12,50 Verschijnt februari nur 301 isbn 978 90 295 6710 7

9 789029 567107


Fictie

Het meesterstuk

*De thuiskomst is een van de grootste

*De eerste roman van Anna Enquist

literaire successen van de laatste jaren.

is, vijftien jaar na dato, een klassieker

Het boek werd genomineerd voor de

geworden waarvan circa 300.000

ns Publieksprijs 2005. Er werden ruim

exemplaren zijn verkocht.

130.000 exemplaren van verkocht.

*Vertalingen ervan verschenen over de

*De vertaalrechten werden verkocht aan

hele wereld bij gerenommeerde uitgevers

o.a. Duitsland, Amerika, Frankrijk,

in Duitsland, Zweden, Frankrijk,

Spanje, Israël, India, Tsjechië en Bosnië.

Engeland, Denemarken, Griekenland,

Midpricee

De thuiskomst

12,50

Israël, Portugal en Italië. *De thuiskomst is zonder voorbehoud een indrukwekkende roman. – Max Pam *Dit begrip voor de wankele emotionele en psychische huishouding van de hoofdpersoon is de grootste kracht van de roman.

*[…] een voorbeeldige roman. De personages die erin rondlopen zijn rond en vol, de ontwikkeling van de geschiedenis is zorgvuldig en geduldig, de ‘plot’ is van begin tot einde in de hand gehouden. – Doeschka

– Thomas van den Bergh in Elsevier

Meijsing in Elsevier

in hp/ De Tijd

39 De thuiskomst

Roman Eenentwintigste druk Omslag Marjo Starink Formaat 13,5 x 21,5 cm Omvang 416 blz. Prijs paperback € 12,50 Verschijnt mei nur 301 isbn 978 90 295 6752 7

9 789029 567527

Het meesterstuk

Roman Tweeëndertigste druk Omslag Marjo Starink Formaat 13,5 x 21,5 cm Omvang 304 blz. Prijs paperback € 12,50 Reeds verschenen nur 301 isbn 978 90 295 6571 4

9 789029 565714


Privé-domein Paul Léautaud (1872-

Paul Léautaud Brieven aan mijn moeder

1956) is een van de meest kleurrijke schrijvers uit de Franse literatuur. Altijd bezig met zichzelf, asociaal, een hartgrondig misantroop, vagebond en non-conformist, maar ook schepper van een onvergetelijk literair oeuvre.

Dat Paul Léautaud ongewenst was moge blijken uit het feit dat zijn moeder hem drie dagen na zijn geboorte verliet. Zijn vader zorgde voor een min, en later voor een kindermeid, Marie Pezé. Zijn echte moeder zag hij in die jaren sporadisch, enkel als zij voor haar werk in Parijs was. Als Paul negen jaar is ontmoet hij zijn moeder in een hotelkamer, waar hij haar halfnaakt in bed aantreft en zij hem tegen zich aan drukt. Dit maakt een verpletterende indruk op Paul, die plotseling ziet hoe mooi zij is, en hoe verleidelijk en lief zij kan zijn. Pas twintig jaar later ontmoet hij haar weer. Met zijn moeder, die hem aanvankelijk niet herkent, brengt hij een paar ‘intieme’ dagen door. Hij voelt voor haar niet zozeer de liefde als voor een moeder, maar voelt zich vooral als man tot haar aangetrokken. Zij beloven elkaar niet meer uit het oog te verliezen, en via brieven in contact te blijven. 40

‘U kunt niet weten wat het betekent om helemaal alleen te zijn opgegroeid, om nooit een moeder gehad te hebben [...]’ *Eerste Nederlandse uitgave van de briefwisseling tussen Léautaud en zijn moeder van 28 oktober 1901 tot 1 augustus 1908.

Privé-domein nr. 269 Oorspronkelijke titel Lettres à ma mère

Promotie

Vertaling Mels de Jong Omslag Nico Richter Formaat 11,5 x 19,5 cm Omvang 192 blz. Prijs paperback met flappen € 21,95

Verschijnt mei nur 321 isbn 978 90 295 6760 2

9 789029 567602

*mailing naar de lezers van Privé-domein *folder *aandacht op www.privédomein.info


41


Foto: Chris van Houts

42

Dit is niet enkel mijn verhaal. Dit is het verhaal van een volledige generatie. Niet deze generatie, maar de volgende. Niet nu, maar iets later in dit verse millennium. Niet hier, maar in de grootste stad die dit land ooit heeft gekend. – Uit: Joost Vandecasteele, Hoe de wereld perfect functioneert zonder mij


Fictie

Joost Vandecasteele Hoe de wereld perfect functioneert zonder mij

Joost Vandecasteele (1979) is niet alleen schrijver, maar ook komiek en theatermaker. Zijn in literaire tijdschriften als De Revisor, De Brakke Hond, Lava en Deus Ex Machina verspreid verschenen werk is niet onopgemerkt gebleven. Voor een van zijn verhalen ontving hij de Brandende Pen voor het beste Nederlandse korte verhaal van 2007.

Vlak naast de wereld die we de onze noemen, bevindt zich die van Joost Vandecasteele. In de werkelijkheid die hij beschrijft is alles harder, rauwer, intenser, grappiger, geiler en echter dan in de onze. In deze hyperrealiteit doen de personages hun best mens te blijven in een in toenemende mate onmenselijke omgeving. Het zijn verhalen over overleven in een vijandige urbane omgeving van steen en staal, omgaan met excessief geweld, ongebreidelde consumptie, leven in een shopping mall, rebellie en irritante exen. In deze verhalen, bijeengehouden doordat ze spelen in een en dezelfde metropoolachtige stad, toont een jonge Vlaamse schrijver — die niet bang is humor en extreme situaties naast elkaar te zetten en zichzelf heeft beloofd nooit boeken te schrijven die braver zijn dan de realiteit – op een verrassende wijze zijn niet-geringe talent. 43

Debuut van een groot nieuw talent *Verschijning aan de vooravond van de Literaire Lente. *Vandecasteele schept een eigen literaire werkelijkheid die nu eens doet denken aan die van J.G. Ballard, Michel Houellebecq en Douglas Coupland, dan weer aan die van Cormac McCarthy.

Promotie *optreden tijdens de Literaire Lente in Antwerpen *voorpublicatie op www.arbeiderspers.nl

Verhalen Omslag Paulina Matusiak Formaat 13,5 x 21,5 cm Omvang 240 blz. Prijs paperback € 18,95 Verschijnt maart nur 301 isbn 978 90 295 6773 2

9 789029 567732


Fictie Paulo Coelho werd

Paulo Coelho De heks van Portobello

in Brazilië geboren. Hij werd vooral beroemd met De alchemist, De Zahir en De heks van Portobello. Zijn werk wordt in 59 talen vertaald, en hij is geëerd met vele internationale prijzen. In 2002 trad Coelho toe tot de Academia Brasileira de Letras. Door de Verenigde Naties werd hij benoemd tot ‘messenger of peace’.

12,50

De heks van Portobello is het ontroerende verhaal van Sherine, die later Athena genoemd zal worden. Sherines adoptieouders, wonend in Beiroet, komen naar Roemenië, Transsylvanië, om daar een kind te adopteren. Tegen de raad van een medewerker van het weeshuis in, die hen waarschuwt dat hun favoriete baby achtergelaten is door een zigeunerin, kiezen zij Sherine. Vol liefde voeden ze haar op. Reeds als kind wordt Sherine aangetrokken door het geloof. Ze brengt veel tijd door in de kerk, en al snel kent ze alle bijbelverhalen uit het hoofd. Maar wie is deze Sherine/Athena echt? Als het boek uit is heeft de lezer net zoveel over zichzelf als over Athena geleerd.

44

De heks van Portobello nu als midprice-editie!

Promotie Roman Achtste druk Oorspronkelijke titel A bruxa de Portobello Vertaling Piet Janssen Omslag Nico Richter Formaat 12,5 x 20 cm Omvang 272 blz. Prijs paperback € 12,50 Verschijnt februari nur 302 isbn 978 90 295 6747 3

9 789029 567473

*mailing naar Coelho-liefhebbers


Foto: Emanuele Scorcelletti/gamma

*Van de gebonden editie van deze titel zijn meer dan 70.000 exemplaren verkocht. *Zie ook: www.paulocoelho.com. *2009 wordt groot Coelhojaar.

45

Coelho – Zomeractie *alle midprices voor een tientje *affiche *actiesticker *zie aparte prospectus


Maand van de filosofie

Nietzscheanen opgelet! Oneigentijdse korting op de hele Nietzsche-bibliotheek van ap! Morgenrood is het laatste deel van de Nietzsche-bibliotheek van De Arbeiderspers dat in een nieuwe uitvoering verschijnt. Vandaar dat deze publicatie gepaard gaat met een aantrekkelijke kortingsactie: alle delen worden tijdens de Maand van de Filosofie (april) aangeboden voor € 10,–. Wie alle delen van de Nietzsche-bibliotheek als totaalpakket (€ 75,–) aanschaft, krijgt bovendien een gratis exemplaar van Peter Claessens, Alle lust wil eeuwigheid. Het magistrale levensscenario van Friedrich Nietzsche. Een absolute must voor iedereen met het filosofische hart op de juiste plaats! Nietzsche-bibliotheek:

46

• • • • • • • • • • •

Afgodenschemering De antichrist De geboorte van de tragedie De genealogie van de moraal De vrolijke wetenschap Ecce homo Het geval Wagner/Nietzsche contra Wagner Menselijk, al te menselijk Morgenrood Oneigentijdse beschouwingen Voorbij goed en kwaad

isbn 978 90 295 6781 7

11 · 10 =

75,–


Non-fictie

Friedrich Nietzsche Morgenrood

Friedrich Nietzsche (1844-1900), de ‘filosoof met de hamer’, werd op vierentwintigjarige leeftijd hoogleraar klassieke letterkunde te Bazel. Vanaf 1879 tot zijn gees-

> Gedachten over de morele vooroordelen <

telijke instorting in Turijn begin 1889 woont en werkt hij afwisselend in Zuid-Frankrijk, Zwitserland en Italië.

Nietzsche breekt in Morgenrood (1881) rigoureus met de westerse traditie. Hij doet verslag van zijn immorele onderneming om de fundamenten van de heersende moraal te bevragen en als een mol te ondergraven. Want zijn die fundamenten wel zo onaantastbaar als iedereen denkt? Zijn niet-aflatende ‘veldtocht tegen de moraal’ begint in dit boek met briljante dieptepsychologische analyses. Nietzsche probeert de herkomst van de moraal te achterhalen en de verzwegen belangen die eraan ten grondslag liggen. De vraag naar de verhouding tussen denken en moraal leidt vervolgens tot volslagen nieuwe perspectieven op de diepste drijfveren van de mens, de aard van zijn bewustzijn en de bronnen van het kennen. Nietzsche profileert zich in Morgenrood bewust als verlichtingsdenker. 47

Veldtocht tegen de moraal

*Opnieuw geef ik je deze raad: luister niet naar alles wat je gezegd wordt en oordeel altijd zelf. Lees de werken van Nietzsche. – Luc Ferry in Beginnen met filosofie

Oorspronkelijke titel Morgenröthe. Gedanken über die moralischen Vorurtheile

Promotie

(1881) Vertaling Pé Hawinkels,

*alleen in de Maand van de Filosofie alle boeken van Nietzsche voor € 10,– *actiesticker *affiche voor Morgenrood

herzien door Michel van Nieuwstadt Omslag Wim Mol Formaat 12,50 x 20 cm Omvang 368 blz. Prijs paperback € 17,50 Verschijnt maart nur 730 isbn 978 90 295 6692 6

9 789029 566926


Non-fictie

Gelya Bogatishcheva & Ilja Leonard Pfeijffer De filosofie van de heuvel

Ilja Leonard Pfeijffer is dichter, romancier, podiumtijger, criticus, tijdschriftredacteur, journalist, flaneur en toneelschrijver. Gelya Bogatishcheva werd geboren in Siberië en is werkzaam als fotografe.

Een dichter van ruim honderd kilo en een Russische fotografe besluiten op 1 juni 2008 kwart voor vier ’s middags om vanuit Leiden naar Rome te fietsen. Ze zijn niet getraind, vooral hij niet, en niet voorbereid. Zij heeft een gele mountainbike, waarvan het vooral belangrijk is dat hij geel is, hij heeft voor 95 euro een zesdehands Batavus-racefiets gekocht bij de Turkse fietsenmaker om de hoek. Eenenveertig dagen later en 2600 kilometer verder komen ze aan op Campo dei Fiori in het hart van de Eeuwige Stad. Dit boek is hun gezamenlijk verslag, in woord en beeld, van een reis via Zoeterwoude-Dorp, Tilburg, Marseille, Genua en de hoeren van Pisa, over heuvels, bergen en cols, langs wijnkelders en wegrestaurants, parkeerplaatsen en snelwegen, badplaatsen en everzwijnen – een reis die hun leven heeft veranderd. 48

Op de fiets naar Rome *Met talrijke kleuren- en zwart-witfoto’s van Gelya Bogatishcheva.

Promotie

Geïllustreerd Omslag Mijke Wondergem Formaat 20 x 21 cm Omvang 176 blz. Prijs paperback € 18,95 Verschijnt mei nur 301/508 isbn 978 90 295 6768 8

9 789029 567688

*Ilja Leonard Pfeijffer maakt een promotietour door Nederland per fiets. Wilt u een bezoek en voordracht in uw boekhandel, in ruil voor onderdak en een maaltijd? Neem dan contact op met onze vertegenwoordigers. *advertenties in de Volkskrant en nrc Handelsblad


49

Foto: Gelya Bogatishcheva


Foto: Gelya Bogatishcheva

50

*Dit is een boek voor fietsers, die veel zullen herkennen van de ellende en vreugde van een prachtige onverstandige tocht. *Dit is een boek voor dromers, die begrijpen hoe mooi en belangrijk het is om niets anders te hoeven dan almaar naar het zuiden te gaan.


51

*Dit is een boek voor alle mensen die beseffen dat je meer leert van een moeizame beklimming dan van een makkelijke afdaling en dat de weg belangrijker is dan het doel.


*De eenvoud van Boons thema maakt dat hij een der weinige werkelijk grote auteurs is die toegankelijk zijn voor velen. – Willem Frederik Hermans

*Boons liefde voor het volk staat als een paal boven water, zij is de diepste bron van zijn schrijverschap maar zodoende ook van zijn wanhoop, want het is een liefde met de angel van de twijfel erin, om een uitdrukking van Thomas Mann te gebruiken. – Paul de Wispelaere

*Louis Paul Boon ist einer jener Geheimtips, die an der literarischen Börse unter Kennern hoch gehandelt werden. – Frankfurter Allgemeine Zeitung

52


Foto: Jo Boon

Fictie

Louis Paul Boon Vergeten straat > Verzameld werk, deel 3 <

Eind zomer 1946 werd te Brussel Vergeten straat gepubliceerd, maar de roman is bedacht en grotendeels ook geschreven tijdens de bezetting. Het uitgangspunt van dit derde werk van Boon is eenvoudig: een doodlopende straat in een naamloze grote stad wordt tijdens de aanleg van een nieuwe spoorwegverbinding helemaal van de buitenwereld afgesneden. Vervolgens wordt er op initiatief van ene Koelie een commune uit de grond gestampt. Om de kansen op welslagen van die Nieuwe Gemeenschap te kunnen beoordelen, heeft de schrijver een Brusselse impasse waar hij weleens was geweest, bevolkt met mensen die hij kende uit zijn eigen Aalsterse omgeving. Het sociaal experiment van Koelie mislukt, het nieuwe gemeenschapsleven implodeert. Maar Boons literaire experiment fascineert tot op de dag van vandaag. Dat is mede te danken aan het beklijvende portret van Koelies dochter Roza, die onder Boons pen is uitgegroeid tot een van de meest destructieve kindvrouwtjes uit de moderne literatuur. Alleen al om figuren als Roza, Koelie en de bedelaar Vieze is Vergeten straat een feest om te lezen.

Louis Paul Boon (1912-1979) geldt als een van de belangrijkste schrijvers uit de Nederlandstalige literatuur. Zijn oeuvre is veelvuldig vertaald en behoort onmiskenbaar tot het domein van de wereldliteratuur.

53

Leven in een commune, volgens Boon

Roman Omslag Steven van der Gaauw Formaat 13,5 x 21,5 cm Omvang 328 blz. Prijs paperback â‚Ź 22,95 Verschijnt april nur 301 isbn 978 90 295 6780 0

9 789029 567800


Fictie Ad ten Bosch (1951)

Ad ten Bosch In Florence

publiceerde eerder vier romans en een boek over Ida Gerhardt. Zijn laatste roman, Huidhonger, verscheen eveneens bij De Arbeiderspers.

Max Verwindt, een man van middelbare leeftijd, vertrekt na het stranden van zijn huwelijk naar Florence en huurt voor het najaar een bediendewoning in een stadspaleis. Al dwalend door het centrum van een van de mooiste steden ter wereld komt hij op adem. Beetje bij beetje herstelt hij van de fysieke en emotionele uitputting die hem parten speelt. Na enige tijd krijgt hij weer oog en oor voor de wereld om hem heen. Voor de oude, aristocratische huiseigenares mevrouw Daddi, haar familiegeheimen en haar even ravissante als onpeilbare kleindochter, voor de droeve blik van de Antwerpse architecte Nicole, voor het melancholisch nihilisme van de oude homoseksueel Levi, maar vooral ook voor de ontstellende pracht van Florence. Een roman over verdriet, liefde en vriendschap, over affectie en troost en over de weergaloze schoonheid van een stad. 54

Een man op drift probeert met zichzelf in het reine te komen

Promotie *aandacht en prijsvraag op www.arbeiderspers.nl *presentatie

Roman Omslag Steven van der Gaauw Formaat 12,5 x 20 cm Omvang 208 blz. Prijs paperback â‚Ź 18,95 Verschijnt april nur 301 isbn 978 90 295 6744 2

9 789029 567442


Foto: Bert Nienhuis

Boven aan de trap stonden ze langs de drukke weg die naar het hoger gelegen San Miniato al Monte leidde. Een geparkeerde knalgele Hummer blokkeerde het zicht op de staatsieweg, die aan de overkant verder liep en eindigde bij een kerkje met het laatste kruis naast de toegangsdeur. Max keek achterom, naar het eeuwenoude pad dat uit een idyllische begroeiing omhoog kwam en bruut door de eenentwintigste eeuw werd doorsneden. Ernando wachtte tot Max zich naar hem toe draaide. Er stopte een geblindeerde Bentley met een vreemd nummerbord. – Uit: Ad ten Bosch, In Florence

55


56

Foto: Dominique Favre

*Winnaar van de Premio Herralde-Anagrama de Novela.


Fictie Alonso Cueto (Lima,

Alonso Cueto Het blauwe uur

Peru 1954) is de auteur van twaalf boeken. Hij werkt als journalist en als docent journalistiek op de Peruaanse universiteit in Lima. Zijn boeken werden onder meer bekroond met de Anna Seghers oeuvreprijs in 2000, de Premio Wiracoha in 1985 en de Premio Herralde-Anagrama in 2005. Hij ontving ook het prestigieuze Guggen-

Lima, eind jaren negentig. Adrián Ormache is een succesvol advocaat wie het voor de wind lijkt te gaan. Hij heeft een knappe vrouw, twee liefhebbende dochters en een groot aantal vrienden. Als hij na de dood van zijn moeder hoort over het bestaan van ene Miriam, begint het sprookje af te brokkelen. Hij gaat op zoek naar dit ontvoerde meisje met wie zijn vader een liefdesrelatie had. Tijdens zijn zoektocht wordt hij voor het eerst in zijn leven geconfronteerd met een veel minder mooie kant van het leven in zijn land, met de armoede en ellende waar een groot deel van de Peruaanse bevolking dagelijks mee te kampen heeft. Ormache ziet met eigen ogen de vreselijke gevolgen van de burgeroorlog tegen Sendero, oftewel de guerrillabeweging Lichtend Pad. Hij wordt geconfronteerd met het duistere verleden van zijn vader, ooit officier bij de Peruaanse marine.

heim Fellowship in 2002.

57

‘Een magistrale roman’ – Mario Vargas Llosa

*Gebaseerd op een waargebeurd verhaal over Lichtend Pad. *Vertaalrechten aan tien landen verkocht.

Roman Oorspronkelijke titel

Promotie

La hora azul Vertaling Arie van der Wal

*auteursbezoek en interviews *persmap *vooruitexemplaren

Omslag Mijke Wondergem Formaat 13,5 x 21,5 cm Omvang 256 blz. Prijs paperback € 21,95 Verschijnt mei nur 302 isbn 978 90 295 6699 5

9 789029 566995


Non-fictie

Christophe Vekeman Leven is werk

Christophe Vekeman (1972) is een van de belangrijkste vertegenwoordigers van zijn generatie in de Vlaamse letteren. Hij publiceerde eerder vier romans en een verhalenbundel.

Wat is de link tussen David Bowie en Charles Baudelaire? Waarom maakte Nescio’s verhaalpersonage ‘De uitvreter’ een einde aan zijn leven door van een brug in het water te stappen? Waarom koos Herman Brood voor de sprong van een torenhoog hotel? Wat bezielde Piet Paaltjens dat hij altijd zo melancholisch gestemd was? Hoe geniaal en/of krankzinnig was de Franse katholieke duivelaanbidder Jules Barbey d’Aurevilly? In welke zin lijken de personages van de door neuzen geobsedeerde Nikolaj Gogol op stripfiguren? Over deze en talloze andere kwesties buigt Christophe Vekeman zich in Leven is werk, een verzameling verbluffende essays over voornamelijk literatuur (maar ook over muziek en andere kunsten), die door de zeldzame combinatie van helderheid en diepgang zowel een publiek van kenners als van geïnteresseerde liefhebbers zal aanspreken. Naast essays bevat dit boek enkele reportages en een aantal interviews met onder anderen Herman Brusselmans en Jeroen Brouwers. Een boek om te koesteren. 58

Collegaschrijvers als spiegel Een schrijver over geestverwanten als Richard Yates, Salinger, Dostojevski, Gogol, Huysmans, Van Deyssel, Hermans, Claus, Reve, Zappa en Dylan.

Promotie Essays, reportages en interviews Omslag Sander Patelski Formaat 13,5 x 21,5 cm Omvang 320 blz. Prijs paperback € 25,– Verschijnt maart nur 323 isbn 978 90 295 6774 9

9 789029 567749

*presentatie in samenwerking met Nightwriters *aandacht op www.nightwriters.nl *voorpublicatie


Foto: Mieke de Ley

59

De pers over Lege jurken *Zijn personages zijn naakt en rillen van kwetsbaarheid, maar Vekeman weigert hartstochtelijk om ze te kijk te zetten: altijd is er empathie, en altijd is er sussend mededogen. […] een auteur die nooit vrijblijvend klinkt. – Humo *Een uitzonderlijk goed boek. – vpro Gids *Sommige boeken kun je in een recensie nauwelijks recht doen, die moet je lezen. – Het Parool


Foto: Pieter Troost

Poëzie

Kees van Domselaar Een vrouw op het zuiden

Kees van Domselaar (1954) studeerde Nederlandse taal- en letterkunde en was jarenlang poëziecriticus van het Utrechts Nieuwsblad. Zijn poëziedebuut, Postfris, verscheen in 2005. Een vrouw op het zuiden is zijn tweede bundel.

Het is maar zeer de vraag of aan de poëzie van Kees van Domselaar een levensdrama ten grondslag ligt. In zijn nieuwe bundel, Een vrouw op het zuiden, wordt immers eerder een uitzicht geboden dan een richting gekozen of een noodlot gevolgd. Het neemt niet weg dat de dichter die in deze bundel het woord voert, graag op reis is. Een van de zes afdelingen die deze bundel telt, kwam tot stand tijdens zijn verblijf in Argentinië. In deze poëzie heerst noch de terreur van het eigentijdse noch een verlangen naar vroeger. Het zijn wat dat betreft gedichten die elke lezer zijn gelijk gunnen. Wel wordt in deze bundel duidelijk dat het grote komen en gaan dat ons omringt, beter als een mentale betovering dan als een feitelijk gegeven kan worden beschreven. Dat verklaart ook enkele gedichten die angstig dicht bij huis blijven…

60

Warmbloedige, mediterrane melancholie

De pers over Postfris *Beslist een ‘postfrisse’ belofte. – Nico de Boer in Awater

Gedichten Omslag Marjo Starink Formaat 13 x 21 cm Omvang 64 blz. Prijs paperback € 16,95 Verschijnt februari nur 306 isbn 978 90 295 6749 7

9 789029 567497


Foto:: Ayesha van der Woensel

Poëzie

Lucas Hirsch tastzin

Lucas Hirsch (1975) studeerde geschiedenis en amerikanistiek aan de

Joost Zwagerman zei over familie gebiedt dat Lucas Hirsch ons hiermee ‘direct iets heel zwaarwegends’ oplegde, ‘namelijk: zijn talent’. In dat debuut werden de zaken meteen op scherp gesteld. Het domein van familie en bloedbanden werd gekenschetst als een ‘gevarenzone’, en ook geweld en oorlog waren aan de orde van de dag. Maar na de mosterd komt de maaltijd. Na familie gebiedt komt tastzin. Hirsch werd met het schrijven van zijn eerste bundel ingehaald door zijn eigen realiteit. Waar familie gebiedt verhaalde over onuitgesproken zeer binnen familiekringen, handelt tastzin over het uitgesproken zeer van de dichter zelf en de rol die zijn familiegeschiedenis in zijn persoonlijk leven speelt. De bundel tastzin is een introspectieve verhandeling over de herdefiniëring van het ik. In deze tweede bundel volgen we een dichter op weg naar zichzelf.

Universiteit van Amsterdam. Hij is als researcher werkzaam in het bankwezen en op vele fronten actief in de poëzie. Zijn werk verschijnt in tal van literaire tijdschriften (waaronder De Revisor, Parmentier en Dietsche Warande & Belfort).

61

Een dichter op weg naar zichzelf De pers over familie gebiedt *Als dit nog maar het begin is, kunnen we nog veel meer verwachten. – Ilja Leonard Pfeijffer in nrc Handelsblad

Gedichten Omslag Ayesha van der Woensel Formaat 17 x 20,5 cm Omvang 72 blz. Prijs paperback € 16,95 Verschijnt april nur 306 isbn 978 90 295 6755 8

9 789029 567558


Foto: Thea Goldmann

Modern klassiek

Thomas Mann De dood in Venetië > en andere verhalen <

Thomas Mann (18751955) is de schrijver van ongeëvenaarde romans als De Buddenbrooks en De toverberg en wordt tot de belangrijkste Duitse auteurs van de twintigste eeuw gerekend. In 1929 ontving hij de Nobelprijs voor Literatuur.

‘Het ernstigste wat ik sinds De Buddenbrooks geschreven heb,’ zei Thomas Mann over De dood in Venetië (1911). Het ernstigste, dat betekent bij Mann altijd: hier gaat het over hemzelf. Hoofdpersoon in deze novelle is de schrijver Gustav von Aschenbach, wiens indrukwekkende literaire productie gebaseerd is op een leven van Pruisische discipline en ascese. Hij raakt geheel uit balans als door de ontmoeting in Venetië met de beeldschone Tadzio zijn gekluisterde zinnelijkheid ontbrandt. Een geval van knapenliefde bij een ouder wordende kunstenaar, somber-ironisch en doortrokken van de dood. De vier novellen in deze bundel omspannen een groot deel van de creatieve periode van de Tovenaar, van de vroege kunstenaarsnovelle Tristan (1903) tot aan het Indische sprookje De verwisselde hoofden (1940) en De wet, een verhaal over Mozes dat in 1943 in New York verscheen in de bundel Ten Short Novels of Hitler’s War against the Moral Code.

62

Heruitgave van een weergaloze klassieker *Bekend bij een groot publiek door de beroemde verfilming van Luchino Visconti, Death in Venice.

15,– Roman Derde druk Oorspronkelijke titels: Tristan (1903), vertaling Pé Hawinkels; Der Tod in Venedig (1911), Die vertauschten Köpfe (1940), Das Gesetz (1944), Vertaling Hans Hom Omslag Bram van Baal Formaat 13,5 x 21,5 cm Omvang 304 blz. Prijs paperback € 15,– Verschijnt mei nur 302 isbn 978 90 295 6763 3

9 789029 567633


Foto: Anouk Schneider

Poëzie

De 100 beste gedichten van 2008 > Gekozen door Rob Schouten <

Rob Schouten (1954) is schrijver, dichter,

Evenals de vorige uitgaven van de reeks De 100 beste gedichten biedt ook deze uitgave een overzicht van het beste wat de poëzie het afgelopen jaar in Nederland en Vlaanderen heeft voortgebracht. De bloemlezing van 2008 is samengesteld door Rob Schouten, dit jaar de juryvoorzitter van de vsb Poëzieprijs, de belangrijkste prijs voor dichters in het Nederlandse taalgebied. In deze bundel veelbelovend nieuw werk van debutanten als Annemieke Gerrist en Krijn Peter Hesselink, maar ook van zowel gelouterde als heel diverse schrijvers zoals Hagar Peeters, Tonnus Oosterhoff, Astrid Lampe, H.H. ter Balkt, J. Bernlef en Peter Verhelst. Zoals elk jaar komt de uitgave van De 100 beste gedichten van 2008 tot stand in samenwerking tussen Uitgeverij De Arbeiderspers en de Stichting vsb Poëzieprijs.

columnist en literair criticus bij Trouw en Vrij Nederland. Zijn laatste roman was Lusthof (2002), zijn laatste bundel Spijsamen (2007). Samen met Menno Wigman stelde hij de bloemlezingen A thing of beauty (2008) en A joy forever (2008) samen.

63

Poëzie 2008: een vruchtbaar jaar! *Presentatie in april tijdens de uitreiking van de vsb Poëzieprijs in de Rode Hoed te Amsterdam. *Verschijnt aan de vooravond van de Week van de poëzie.

9,95

Promotie

Gedichten Omslag Steven van der Gaauw

*advertenties in Trouw, de Volkskrant en nrc.next *poëziekaarten

Formaat 15 x 22,5 cm Omvang 128 blz. Prijs paperback met flappen € 9,95

Verschijnt april nur 306 isbn 978 90 295 6769 5

9 789029 567695


Fictie Georges Perec (1936-

Georges Perec ’t Manco

1982) geldt als een van de meest ingenieuze Franse schrijvers van de vorige eeuw. Perecs eerste roman De dingen werd in 1965 bekroond met de Prix Renaudot. In 1978 kreeg hij de Prix Médicis voor zijn boek Het leven een gebruiksaanwijzing. Een groot deel van Perecs oeuvre is door De Arbeiderspers eerder in vertaling uitgebracht.

Georges Perec was een experimenteel schrijver en legde zich bij het schrijven vaak bewust formele restricties op. In 1969 verscheen zijn e-lozeroman ’t Manco. In ’t Manco heeft Anton Vocalis het gevoel dat er iets ontbreekt zonder dat hij er de vinger op kan leggen wat het is. Hij tracht dit manco zo goed mogelijk onder woorden te brengen, wat niet eenvoudig is... Aan het einde van hoofdstuk 4 verdwijnt Anton. Hoofdstuk 5 ontbreekt. Vanaf het moment dat men tracht de verdwijning van Vocalis op te lossen wordt het boek een whodunit met verschillende verhaallijnen, vol flashbacks en literaire verwijzingen. ’t Manco gaat over een groot persoonlijk gemis en het niet rechtstreeks kunnen duiden van dat gemis. Perec maakt dit gemis beklemmend voelbaar door het weglaten van de belangrijkste letter van het alfabet: de letter e. Dit maakt het boek tot een literaire zoektocht, waarin Perec het onzegbare toch zegbaar maakt. Waarin hij het onzichtbare zo zichtbaar mogelijk maakt. En waarin hij het onbereikbare zo dicht mogelijk weet te benaderen.

64

Na veertig jaar eindelijk de Nederlandse vertaling van La disparition van Perec *Zijn werk blijft een verbluffend monument van de uiterste toppen en verten waartoe de literaire verbeelding kan voeren. – Paul Auster

Roman Oorspronkelijke titel

Promotie

La disparition Vertaling Guido van de Wiel Omslag Steven van der Gaauw Formaat 13,5 x 21,5 cm Omvang 360 blz. Prijs gebonden € 34,95 Verschijnt april nur 302 isbn 978 90 295 6766 4

9 789029 567664

*voorpublicatie *prijsvraag, essay en achtergrondinfo op www.tmanco.nl *prijsvraag : win een e-reader *aandacht in de media *aandacht op www.arbeiderspers.nl


Suicida-t-il ? Appuya-t-il un canon sur son zygoma ? S’ouvrit-il au rasoir dans un bain chaud ?Avala-t-il un bol d’acqua-toffana ? Lança-t-il son auto dans un trou sans fond tourbillonnant sans fin jusqu’au soir du Grand Jour, jusqu’au jour du Grand Soir ? Ouvrit-il son gaz ? Fit-il hara-kiri ? S’arrosa-t-il au napalm ? Basculat-il du haut d’un pont dans un flot noir qui l’absorba ? Nul n’a jamais su s’il avait choisi sa fin, s’il avait connu la mort.

Is hij nu suïcidaal? Drukt hij nu ’n pistoolloop op zijn slaap? Snijdt hij zijn pols door in ’n warm bad? Drinkt hij nu ’n groot glas aqua-toffana op? Jaagt hij – in ’t aanzicht Gods of na Gods inzicht – zijn auto ’n afgrond in? Stroomt zijn huis vol gas? Gaat hij voor harakiri? Spuit hij napalm op zijn lijf? Springt hij ’s nachts van ’n brug ’n zwart gat in, waarna hij opgaat in ’n maalstroom? Ga d’r maar aanstaan wat Vocalis’ doodsoorzaak nu is, als hij al dood is. – Uit: Georges Perec, ’t Manco

65


Nieuws

Foto: Patrick van Emst

Verfilming van De weg Na het met Oscars overladen No Country for Old Men wordt nu ook The Road (De weg) verfilmd. De hoofdrol wordt gespeeld door Viggo Mortensen, regie is in handen van John Hillcoat. Voor De weg kreeg Cormac McCarthy de Pulitzer Prize. Het boek werd in Nederland reeds drie keer herdrukt.

Filmpremières Op 14 september ging de film Ver van familie, naar het gelijknamige boek van Marion Bloem, in première. Van de film Bride Flight vond de première op 13 oktober plaats. Marieke van der Pol is schrijfster van zowel het boek als het scenario van Bruidsvlucht

66

Foto: Tessa Posthuma de Boer

Revolutionary Road in première Een van de belangrijkste Hollywoodproducties van het jaar, première januari 2009.

Documentaire over Abdelkader Benali Op het literaire gdmw-festival in de Stadsschouwburg in Rotterdam is op 3 oktober de documentaire De jacht van Abdelkader Benali in première gegaan. In dit filmportret van Ronald Bos wordt Abdelkader Benali gevolgd op zijn dwaalwegen (in o.a. Nederland, Marokko, Libanon) naar literaire en sportieve ervaringen. Het toont een beeld van een man die als schrijver én als hardloper almaar op zoek is naar nieuwe horizonten.


Arthur Japin kreeg op 28 oktober de ns Publieksprijs voor De overgave (2007). Christiaan Weijts ontving voor Art. 285b het Gouden Ezelsoor en de Anton Wachterprijs. Marieke van der Pol heeft voor haar roman Bruidsvlucht (2007) de Academica Debutantenprijs gewonnen. Peter Terrin heeft voor De bijeneters de Prijs voor Letterkunde van de Provincie West-Vlaanderen 2008 gekregen.

Prijzen & nominaties

Prijzen

Joke J. Hermsen kreeg op 15 november de Halewijn-literatuurprijs uitgereikt voor haar roman De liefde dus.

67

Nominaties H端lya Cigdem is genomineerd voor de E. du Perronprijs voor De importbruid (2008). Marilynne Robinson is genomineerd voor de National Book Award voor haar roman Thuis (2008). De auteurs Kisling & Verhuyck waren genomineerd voor de Knack Hercule Poirot-prijs voor Kwelgeest (2008).


Herdrukt en warm onthaald

Marieke van der Pol Bruidsvlucht (filmeditie)

Christiaan Weijts Via Cappello 23

*Meer dan 25.000 exemplaren verkocht.

*[…] een flitsende analyse van onze tijd[...]. – nrc Handelsblad

416 blz./paperback/ € 15,–/isbn 978 90 295 6712 1

304 blz./paperback/ € 18,95/isbn 978 90 295 6698 8

68

Ver van

familie

M a r i o n

B l o e m

Tessa de Loo Harlekino

Marion Bloem Ver van familie (filmeditie)

*De Loo is en blijft een authentieke rasverteller. – Algemeen dagblad

*Ver van familie is een boeiende roman. – Opzij

500 blz./paperback/ € 24,95/isbn 978 90 295 6704 6

272 blz./paperback/ € 15,–/isbn 978 90 295 6623 0


Jonathan Littell De Welwillenden

*Beter dan Dan Brown! – Susan Smit

*Een verpletterend boek.

in Goedemorgen Nederland

– nrc Handelsblad

392 blz./paperback/ € 18,95/isbn 978 90 295 6664 3

984 blz./gebonden/ € 39,95/isbn 978 90 295 6654 4

Herdrukt en warm onthaald

Geert Kimpen De geheime Newton

69

Koos van Zomeren Het bomenboek *Een prettig boek […] Boeiende observaties van Koos van Zomeren. – Elsevier

200 blz./paperback/ € 18,95/978 90 295 6657 5


Uitgeverij De Arbeiderspers • Voorjaar 2009

70

Verschijningsdata

Januari Eric Duivenvoorden • Magiër van een nieuwe tijd Eric Heiden, Massimo Testa & DeAnne Musolf • Fitness voor iedereen Hwang Sok-yong • De schaduw van de wapens Mark Leonard • Wat denkt China? Ronald Prud’homme van Reine • Opkomst en ondergang van Nederlands gouden vloot Richard Yates • Revolutionary Road Februari John Allen • Rebel voor de vrede Bram Bakker & Rick Ruhland • Hulp bij hoofdzaken Abdelkader Benali • De stem van mijn moeder Vincent Bijlo • De Ottomaanse herder Emmanuel Carrère • Een Russische roman Paulo Coelho • De heks van Portobello Kees van Domselaar • Een vrouw op het zuiden Anna Enquist • Contrapunt Anna Enquist • Het geheim Amanda Kluveld • Mensendier Paul Marijnis • Waandag Orhan Pamuk • Het zwarte boek Fernando Pessoa • Gedichten Bas van Putten • Nachtlied Marilynne Robinson • Thuis Konstanze von Schulthess • Nina Schenk gravin von Stauffenberg Sylvia Witteman • Het lekkerste dier Koos van Zomeren • Het dier in het dier Maart Bette Dam • Expeditie Uruzgan Frode Grytten • De razende rivier Jolien Janzing • Grammatica van een obsessie Ed Leeflang • Gaandeweg Friedrich Nietzsche • Morgenrood

Rosita Steenbeek • Ander licht Joost Vandecasteele • Hoe de wereld perfect functioneert zonder mij Christophe Vekeman • Leven is werk Peer Wittenbols • Wespenhoning April Ad ten Bosch • In Florence Paulo Coelho • De winnaar staat alleen Yasmine Ghata • De tar van mijn vader Lucas Hirsch • tastzin Janneke Jonkman • Vederlicht Solange Leibovici • Het vergeten gezicht Cormac McCarthy • De grenstrilogie Georges Perec • ’t Manco Rob Schouten (red.) • De 100 beste gedichten van 2008 Alex Verburg • Dwalingen Joost Zwagerman • Gimmick! Mei Gelya Bogatishcheva & Ilja Leonard Pfeijffer • De filosofie van de heuvel Herman Chevrolet • Acht seconden Alonso Cueto • Het blauwe uur Frederike Doppenberg • ‘De Arbeiderspers moet blijven marcheeren’ Anna Enquist • De thuiskomst Barbara Kerkhof • Hardlopen voor vrouwen Paul Léautaud • Brieven aan mijn moeder Giulio Leoni • De kruistocht van de duisternis Thomas Mann • De dood in Venetië en andere verhalen John L. Parker jr. • (Er was) eens een hardloper Wendell Steavenson • Het gewicht van een mosterdzaadje

Onder voorbehoud


Uitgeverij De Arbeiderspers • Voorjaar 2009

Paulo Coelho • De winnaar staat alleen* *Zie aparte prospectus


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.