ÚKP_december

Page 1

298 Ft / 1 Eur

www.ujkonyvpiac.hu

XXIV. évfolyam, 2014. december

Az olvasók és a könyvszakma lapja

Az ATHENAEUM KIADÓ

új sikerkönyve már kapható! Interjú Pataki Éva íróval lapunk 30. oldalán


A Mezőgazda Kiadó karácsonyi ajánlata

Bolti ár: 3900 Ft A december 17-ig beérkező megrendeléseket tudjuk karácsonyi kiszállításra teljesíteni!

Megrendelhető a kereskedelmi részleg ÚJ címén: 1097 Budapest, Gubacsi út 30. Telefon: +36-20 939-29-09 Email: kereskedelem@mezogazdakiado.hu 2

www.mezogazdakiado.hu

A CORVINA és a RÓZSAVÖLGYI ÚJDONSÁGAI A nagy francia író remekmûve most elõször Magyarországon 3490 Ft

Az Így szerettek õk címû irodalmi szerelmeskönyvek szerzõjének legújabb kötete 33 példaértékû emberi sorsról. 4500 Ft

A „régizenemozgalom” története és elméleti háttere 1990 Ft

Történetek híres zeneszerzõkrõl, gyerekeknek 1990 Ft


A tartalomból

Üdvözlet az Olvasónak! Gyerekkoromban féltem a Mikulástól. Egészen pontosan annak vállalati változatától. Apám egy kazángyárban dol-

4 Ferencz Győző irodalomtörténész-

gozott, ahol minden évben megtartották a mikulásünnepséget. Egy hatalmas

szel Bán Magda beszélget

hodályba, talán az ebédlőbe kellett menni, elvesztünk a térben. Ültünk, gyerekek a rozoga székeken, és vártuk, mikor szólít ki a Mikulás. Már aki várta, én rettegtem tőle. Valahogy túl hangos volt, túlságosan is szellemes, féltem, hogy valami olyasmit mond nekem, rólam, amitől menten elszégyellem

12 Bíró-Balogh Tamás irodalomtör-

ténésszel Darvasi Ferenc beszélget

Egy modern nő a 20. századból

Homályban hagyott terepek

Azért írta, hogy, mint mondta, „megmaradjon, ami Radnóti Miklóssal történt.” De nem az utókornak, hanem nekik maguknak, öregkorukra, hogy vissza tudják keresni.

Kosztolányi mind az életét, mind az életművét az egyik legtudatosabban alakító író volt. Sőt, még a saját utóéletét is igyekezett formálni – előre.

magam. Hiába szólított ki, meg sem moccantam. A nővérem ment ki az ajándékomért. A Mikulás-napi rémületet a Karácsony öröme oszlatta el. A világatlasz, az értelmező kéziszótár, a Földrajzi nevek etimológiai szótára, Az állatok világa, a Monet-album, az a sok könyv, amit ilyenkor kaptam. Ezek nélkül a könyvek nélkül talán egészen más ember lennék, egészen más érdeklődéssel. Az idei karácsonyi könyvvásár is tele elsőrangú könyvekkel. Elég Gyarmati Fanni naplójára gondolni. Jó érzés tudni, meny-

6 Oláh János íróval Szepesi Dóra

nyi karácsonyfa alatt ott lesz.

Darvasi Ferenc

beszélget

18 Tudósítás a 33. Isztambuli Könyvvásárról

Cseppkő világ Olyan, gyerekkoromban hallott, két-három mondatos történeteket elevenítettem meg, amelyektől húsz-harminc év után se tudtam szabadulni. Ezeket próbáltam meg kiegészíteni elbeszélés-technikai eszközökkel.

ÚJ KÖNYVPIAC A Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesületének tagja. Felelős kiadó: Lafferton Kálmán Felelõs szerkesztõ: Darvasi Ferenc

30 Pataki Éva íróval Koncz Tamás beszélget

Kiadja: Lafferton és Társa Kft.

Rálátás az életünkre

Szerkesztõség: 1043 Budapest, Bocskai u. 26. Tel.: 210-9933, 210-9934, Fax: 210-9935 E-mail: ujkonyvpiac@ujkonyvpiac.hu www.ujkonyvpiac.hu

Ebben a könyvben leginkább az érdekelt, hogy a különböző családi szerepek hogyan vannak jelen egyszerre, az ember hogyan lehet egy személyben gyerek, anya és nagymama.

HU ISSN 1215-5551

2014/12 új könyvpiac 3


Egy modern nő a 20. századból Ferencz Győző irodalomtörténésszel Gyarmati Fanni naplójáról Bán Magda beszélget

Az idei karácsonyi könyvvásár talán

Radnóti Miklósné naplójának egyik különlegessége, hogy

legjobban várt műve Radnóti

amennyiben létezik olyan napló, amelyet nem az utókor nyil-

Miklósné Gyarmati Fanni naplója,

vánosságának írtak, ez ilyen. Vagy nagyon közel áll hozzá.

mely 1935-től 1946-ig ível, és két

Semmiképpen nem irodalmi napló. Azért írta, hogy, mint

kötetben számol be egy meg-

mondta, „megmaradjon, ami Radnóti Miklóssal történt.” De

rendítő évtizedről. Gyakorta felme-

nem az utókornak, hanem nekik maguknak, öregkorukra, hogy

rül naplók esetén, hogy jogunk

vissza tudják keresni. Nem így alakult. A naplót gyorsírással

van-e elolvasni egy másik ember

írta, főleg eleinte késő este, elalvás előtt. Épp csak összefoglal-

legbelsőbb gondolatairól, cseleke-

ta, kikkel találkoztak aznap, milyen családi vagy irodalmi, eset-

deteiről valló írást. Legutóbb Mó-

leg politikai esemény történt, és ha egyáltalán kommentálta az

ricz naplóival ismerkedhettünk

eseményeket, igen röviden.

meg, és a „pőre” Móricz sokat vál-

Ahogy az évek múltak, persze egyre több lett a reflexió, főleg

toztatott a róla őrzött sematizálódó

Radnóti munkaszolgálatai alatt. De a mondatok nem kiérlelt

képen. De ha jól tudom, itt nem

gondolatok, csiszolt stílusban, hanem a gondolkodás folya-

erről van szó.

matát követik, ami nemcsak érdekessé, frissé, hanem hitelessé is teszi a naplót. A gyorsírást aztán az 1970-es és 1980-as években legépelte. Az ezerkétszáz oldalas gépiratot helyenként át is javította, de már maga a gépelés is szerkesztésnek fogható fel. Hogy ekkor már gondolt-e arra, hogy egyszer megjelenhet, nem tudni. De voltak részek, amelyeket többször is legépelt. 2010-ben pedig megbízott egy kitűnő gyorsírót, hogy a gyorsírásos naplót vesse egybe a gépirattal, nem hagyott-e ki valamit. Ezt már azért tette, hogy a halála utáni kiadást előkészítse.

4 új könyvpiac 2014/12


Végigkövethettem a Radnóti-monog-

A levelekről lehetett tudni, jelentek meg részletek itt-ott. A naplóról legszűkebb

ráfiád készülését, amikor váratlan

környezetében is csak néhány ember tudott, bár nem titkolta. 2003-ban magától

kanyarokkal jutottál hozzá Gyarmati

értetődő természetességgel mondta, hogy naplót vezetett házas évei alatt. Ha

Fanni szekrényéből levelekhez, doku-

nem olvashatom el Radnóti le-

mentumokhoz, ahogy megnyílt és

veleit és az ő naplóját, nem tud-

bizalmába avatott. Akkor már szó volt

tam volna megírni a könyvemet.

a naplóiról (hiszen akkorra már

Miután a könyv elkészült, egy

elszánta magát a publikálásra) és a Te

fél éven át a naplón dolgoztunk,

szerepedről is?

olvastuk a szöveget és feloldotta a szereplők kilétét, megjegyzéseket fűzött a leírt történetekhez. Ez is már a kiadás előkészítése volt.

A naplóírást fél évvel a házasságkötésük előtt határozták el közösen, tehát Radnóti tudott róla. De nem

Erre nagyon egyszerű a válasz. Radnóti nem tudott gyorsírni.

olvasta. Ez honnan tudható? Minden Radnóti-életrajz beszél a ki-

A napló nem elemez lelki folyamatokat. Csak leírja a felkészülést, a meg-

keresztelkedésről, a katolikus hit

keresztelkedést, találkozásait Sík Sándorral, Slachta Margittal, Stadler Friedával.

választásáról. Az identitás kialaku-

Ezekből a bejegyzésekből az derül ki, hogy nagyon szeretett volna hinni. Mélyen

lásáról is személyesen vall a naplóíró? átélte, ami ekkor történt vele, kapaszkodott a katolicizmusba, de az is kiderül, hogy mindvégig kívül maradt, kételyeit nem tudta eloszlatni. Ugyanez a helyzet a zsidósághoz való viszonyával. Ott sem elemzi, miért nem érzi úgy, hogy köze lenne a zsidó valláshoz, a zsidósághoz, mint kulturális közösséghez. De az események és a többnyire tömören megfogalmazott véleménye összeadódik, és mivel mondatain átüt a személyisége, végül plasztikusan jelenik meg alakja. Egy másik életrajzban, Vas István

Szeretnék látni egy konfliktusmentes párkapcsolatot. A naplóban valóban szó esik

Mért vijjog a saskeselyű című memoár-

közös életük sokféle konfliktusáról, ez csak azokat fogja meglepni, akik a legendákat

jában is feltűnik a fiatal pár. Az ő

valóságnak hiszik, és nem hiszik el, hogy szükségtelen idealizálni valóságos

kamaszkorban kezdődő kapcsolatuk

embereket. Radnóti Miklósné dolgozó nő volt, afféle ügyvezetőként vezette apja

sem volt konfliktusmentes az együtt

gyorsíróiskoláját már huszonéves korában. Törődött a testével, sportolt, tornázott,

töltött csaknem két évtized folyamán.

szeretett napozni. A naplóban feltárul életmódja, egy házasság minden problémájá-

Most erről is értesülhetünk, végre

val. Ennek része a szexualitás, ennek része például Radnóti viszonya Beck Judit fes-

nem a kétes pletykák nyomán?

tőművésszel. Fájdalmas történet ez, és

nagyon tanulságos, hogyan kezelte. Úgy, hogy Radnóti végül megmaradt mellette.

A naplóban valóban szó esik közös életük sokféle konfliktusáról, ez csak

Radnóti Miklósné rendkívül őszinte és

Nem hiszem, hogy tudom a pontos vá-

nyílt a naplóban. Egy fiatal értelmiségi nő

laszt. Bizonyos, hogy alig elviselhető

portréja, életregénye tárul fel előttünk.

veszteség érte, férje halála traumatizálta.

Közöttünk pedig évtizedekig egy zárkó-

A trauma érzelmi válasz egy megrendítő

ságnak hiszik, és nem

zott asszonyként, a férje életművének

tapasztalatra, amely kizökkenti az em-

hiszik el, hogy szükségte-

szigorú felügyelőjeként jelent meg. Te

bert valós idejéből, éppen ezért szavai

hogy értelmezed ezt a változást? Ahogy a

sincsenek rá. Erős leegyszerűsítéssel azt

len idealizálni valóságos

férje meghalt, a naplóírás befejeződik, és

mondhatjuk, ez történt vele is, poszttra-

egy másik élet kezdődik?

umatikus stresszként is leírható az elzárkózása. Vagy szerette volna a saját életét élni.

azokat fogja meglepni, akik a legendákat való-

embereket.

2014/12 új könyvpiac 5


Cseppkő világ Oláh János íróval Szepesi Dóra beszélget

Irodalmi pályája 1969-ben az Elérhetetlen föld című versantológiával indult. A rendszerváltozás előtt nem tartozott a támogatott írók közé. Oláh János József Attila-díjas költő, író, szerkesztő, 1994 óta a Magyar Napló főszerkesztője, és

Számomra az volt fontos, hogy megmentsek a közösségi emlékezetből olyan összefüggéseket, képeket, élményeket, amelyek, ha én nem írom meg őket, feledésbe merülnek. Természe-

a Magyar Napló Kiadó vezetője. Nemrégiben jelent meg két

tesen az egyéniség a vizsgálóeszköz,

könyve, a Közel című regényének átdolgozott kiadása, és

amivel mindez megközelíthető. Az

összegyűjtött versei, Belső tükör címmel.

érdekelt, hogy ez a világ hogyan látszik az egyéniség érzékszervein keresztül,

Találomra kinyitottam a verses-

hogyan közelíthető és ismerhető meg bizonyos fokig. A Száműzött történetek – 2011-ben

kötetét, és a Zsibvásárnál nyílt ki.

megjelent novelláskönyvem – fülszövegében le is írtam, hogy írás közben szinte restaurá-

Lehetne ez az ars poeticája is? A

tornak éreztem magamat. Olyan, gyerekkoromban hallott, két-három mondatos

matrjoska babáról eszembe

történeteket elevenítettem meg, amelyektől húsz-harminc év után se tudtam szabadulni.

jutott, amire ön is céloz, hogy

Ezeket próbáltam meg kiegészíteni elbeszélés-technikai eszközökkel, mint ahogy egy

miféle alakok között, milyen

freskót restaurál valaki. Amikor egy fül meg három lábujj látszik a falon, ki kell a művet

történelmi korszakokban élünk,

egészíteni, teljes színében kibontakoztatni.

de ugyanúgy gondolhatunk

A Közelben egy gyermek eszmélkedése tárul fel szubjektív elemekkel. A rekonstrukciós tech-

saját személyiségrétegeinkre,

nikában vannak buktatók is, nyilván az ember nem emlékszik arra, hogy 25 évvel azelőtt

korszakainkra.

azok a homokszemek valóban úgy rendeződtek el, vagy milyen formája volt a golyónyomoknak a falon… De ha nem írom le, akkor meg nem lehet végigkövetni a történetet. A Közel című regényben alapvetően arra törekedtem, hogy hiteles legyen az ábrázolt világ. Át is kellett írnom, amikor úgy döntöttünk, hogy újra megjelentetjük; rájöttem, hogy a kezdeti viszontagságok hagytak benne csonkaságot meg túlírtságot. Sokáig gondolkodtam rajta, hogy hozzáfogjak-e, mert a könyv megszületése óta negyven év telt el.

6 új könyvpiac 2014/12


Egyszer úgy fogalmazott, hogy

Le-lecseppen egy motívum, és nem foglalkozom vele, de aztán lassan rakódnak rá az újabb

írásai szerkezete a cseppkőbar-

impulzusok. Ez abból adódik, hogy nem vagyok profi író, engem nem fizetnek azért, hogy

langra hasonlít.

írjak. Akit fizetnek, egy év alatt megír egy könyvet, kap újra pénzt, újra ír, átlép egy könyvet, és belekezd egy újba. Az én műveim nem így születtek, hanem mint a cseppkövek.

Az összegyűjtött versek 56 év

Az első fejezet, amely az Elérhetetlen föld címet viseli, önálló kötetként nem jelent meg annak

termése. Ezt is átdolgozta?

idején, nem adták ki. Vannak benne olyan darabok, amiket átírtam, vannak, amelyek érin-

tetlenül maradtak. A második kötet, a Fordulópont, így ahogy van, megjelent a Szépirodalminál, apró változtatások vannak benne. A Jel ugyancsak megjelent a Szépirodalminál. A Nagyítófényt válogatott kötetként publikáltam a rendszerváltozáskor, a feleségem, Mezey Katalin által alapított Széphalom Könyvműhelynél. A Por és hamu megjelent a Magyar Naplónál 11 éve, ebben se nagyon változtattam. A Belső tükör utolsó két fejezete, a Kötéltánc és Miért a semmiért?, az azóta megjelent verseimből áll. Tőzsér Árpád idéz egy verséből a

Hetven fölött már mindenki számít rá, hogy az élet

hátsó borítón, és azt írja: „Né-

nem tart örökké. A mai társadalom „keep smiling”

hány sor, s mennyi finom, rejtett

életszemlélete óriási hazugságon alapul, akár-

mélység, titok, utalás, kérdés. A

mennyire „keep smiling” valaki, tudomásul kell

rímeknek, a ritmusnak, a zené-

vennie, hogy a halál az élet része. Jó, ha ez a tudat az

nek itt hirtelen nagy szerep jut, s

öntudatlan biológiai rétegeknél feljebb kerül, tehát

ez élét veszi a radikális halál-

tudatosodik. A kötetem végén elég sok vers

nézőpontúságnak.” Radikális a

foglalkozik ezzel a kérdéssel is.

„halál-nézőpontúsága”? Humor, fekete humor, játé-

Öntudatregény, így mondanám, vagy pontosabban

kosság is jellemzi. A Szemfény-

az öntudatra ébredés regénye, nem önéletrajzi

vesztés epigrammatikusan fo-

könyv, ahogy többen mondták. Proust hatását

galmazza meg világlátását: „A

szokták említeni. Az az igazság, hogy Gyergyai Albert fordította Proustot, és ő is a somogyi

leghosszabb élet is / csak egy

mondatfűzéseket alkalmazta, még az esszéiben is ilyen mondathangsúly eltolódások vannak.

töredéke az egésznek, / de már a

Inkább ez érintett meg. A szülőföld hangsúlyai. Akkoriban a francia új regény is divatba jött,

legrövidebben is / ott van az

amelyben nagyon fontos a részletek leírása. Egészében semmit sem akartam utánozni.

egész.” A prózájában pedig tet-

Hatott rám Dylan Thomas prózája, Az író arcképe kölyökkutya korából, és a Páfránydomb című

szik, hogy érzéki és bonyolult,

verse. Arról ír például, hogy 30 évesen számot kell vetni az addigiakkal. Úgy éreztem, ebben

szinte megfoghatatlan pszi-

van valami, mert az ember még éppen nem vesztette el azokat az érzékelési impulzusokat,

chológiai folyamatok pontos

amik gyerekkorában érték. Gondoltam, ha most nem írom le, akkor soha többet nem tudom.

leírását kapjuk.

Így fogtam hozzá. De nem voltam egészen normális, az is biztos, mert hát épp ésszel nem lehetett gondolni, hogy ez a könyv megjelenik valaha. Aztán egy csoda folytán mégiscsak megjelent. Nagy László olvasta, neki tetszett, Illés Endrét [a Szépirodalmi Könyvkiadó igazgatóját – D. F.] rábeszélte a kiadásra. Ám akkor kettévágták, mert azt mondták, hogy túl vastag a kézirat. De inkább azért, mert az időpont nem volt alkalmas egy olyan könyv megjelenéséhez, aminek záró motívuma az ’56-os Budapest végső ostromára induló szovjet tankoszlop sortüze, amelynek a főhős is majdnem áldozatául esik. Három évvel később aztán megjelent, mint második rész, de szinte titokban.

Viszont Határ Győzőnek nagyon

Jó, de Határ Győző nem itthon írt, az Irodalmi Újság Párizsban jelent meg. Magyarországon is

tetszett.

akadt azért egy-két méltatója. A mostani kiadáshoz a munkatársaim nyomására fogtam hozzá, azt hittem, hogy nem lesz vele munka. Mégis lett, de nem bánom, így már tényleg befejezett ügy.

Most is ír verseket?

Mindig írok. Hogyha csak a régi kézirataimat rendezném, akkor még egy ilyen kötet megtelne. De nem evvel foglalkozom. Van egy regényem, amelynek nagy része folyóiratokban már megjelent, ezt szeretném befejezni. 2014/12 új könyvpiac 7


Kölyök utca Ayhan Gökhan könyvajánlója Filip Florian – Matei Florian

Kölyök utca

Bookart Kiadó,2014, 208 oldal, 2890 Ft

Filip Florian és Matei

tiszta humort, s míg a pártállami világ

foglalkoztató problémák is kimerül-

Florian Lövétei Lázár László

prérijéről fúj a szél, addig a humor

nek például a fociban vagy az iskolai

nyergén lovagolhat az olvasó. Nem

élményekben. „Ha apu vasárnap

mellesleg a diktatúra bebetonozott

megborotválkozott, akkor vagy mozi-

épülettömbjén is találnak a gyerekek

ba mentünk, vagy focimeccsre.”

költő kitűnő fordításában idén megjelent Kölyök utca című

kötete

igyekszik

újabb elemeket hozzátenni a kelet-európai diktatúrák világához, hogy pontosabban lássuk a mai demokrácia

kialakulása

előtti időket. A könyv a román diktatúra világába

egy rést, s azon egy másik, lebegő-

A két szerző nagyon jól és

sebb, a varázslatok nyelvén beszélő

élvezetesen ír, a mondatok, bármi-

világba látnak át, hogy a gyerekkor

lyen súlyos témák is kerülnek elő,

elviselhető könnyűsége tovább építse

könnyedén, gördülékenyen visznek el

bennük a túléléshez szükséges tech-

minket, olvasókat az 1989 előtti

nikákat. „Matei belepisilt ugyan a

időkbe, tehát térben és időben is egy

tiszt úr ellenzős sapkájába (arra a

jót utazhatunk, hála a két szerző írói

páratlan következtetésre jutva, hogy

tehetségének.

a Haza tulajdonképpen éjjeliedény),

Mint egy jó kis Hrabal-novel-

az én erőmből viszont csak apró

lában, szerethetően elevenednek

piszkálódásokra futotta.”

meg a testvérpár gyerekkorában élő,

enged bepillantást a gyerektekin-

Diktatúra ide, diktatúra oda,

azóta az emlékezetbe átmentett

teteken keresztül. Külön érdekessége,

hiába vetődik az elnyomás kemény

szereplők, ilyen-olyan furcsa, érdekes

hogy egy testvérpár írta, akik megosz-

árnyéka mindenkire és mindenhova,

alakok, a román társadalom egy-egy

toztak a fejezeteken. Olvasás közben

a gyerekek életében ebből alig látszik

esetlenül bájos és érdekes figurája,

többször Goran Marković filmjére, a

valami annyira, hogy az probléma

akik színt vittek a szürke porral

Tito és énre gondoltam, ami, bár más

legyen, s sokszor azon kapjuk

bevont díszletek és ócska díszek közé.

vidéken, Jugoszláviában játszódik,

magunkat, ahogy a gyerekek néző-

A könyv Romániában már több kia-

szintén egy gyerek szemszögéből

pontjából kitekintünk, hogy milyen

dást megélt, örömünkre szolgál, hogy

mutatja be a nem túl gyermeki

érdekes az a tányérsapka vagy az a

végre megjelent magyarul, s hoz-

eseményeket, s ehhez jó adag humort

katona bácsi, aki nem mellesleg a

zásegít minket is saját diktatúránk és

használ. A Kölyök utca szintén nem

furcsa kinézetű vörös csillagos tányér-

szomorú történelmünk megérté-

mellőzi az iróniát és az egészséges,

sapka tulajdonosa. S a gyerekeket

séhez.

8 új könyvpiac 2014/12


Békebeli 1913 Ayhan Gökhan könyvajánlója Hajdú Farkas-Zoltán

Békebeli 1913

Bookart Kiadó, 2014, 284 oldal, 3790 Ft

Az évszámok nekünk, magyaroknak, nagyon sokat jelentenek. 1526. 1848. 1956. Szerelmesei vagyunk a számoknak. Ez (is) amolyan hungarikum. Van itt még azért évszám, kirakható belőle a magyar történelem. Aztán ott vannak a világ körülbelül minden részére érvényes évszámok, mint 1914 vagy 1939.

térben a számára, s nem utolsó sor-

fogalmaz híveinek és támogatóinak,

ban a kultúrára és műveltségre

hogy küldjenek neki egy kis pénzt,

fogékony emberek számára megha-

addig vele egy időben Erdélyben való-

tározó eseményeket, egy-egy mű szü-

di tragédiával szembesülünk. Úgy

letésének pillanatát, vagy olyan

utaztat bennünket a szerző, mint Jim

világtörténelmet és kultúrtörténetet

Jarmusch az Éjszaka a Földön című

meghatározó dolgokat, mint Sztálin

filmjében, pillanatok alatt bejárjuk az

ténykedései vagy Musil nagy regé-

öreg kontinenst s az Amerikai

nyének, A tulajdonságok nélküli em-

Egyesült Államokat, hogy ott például

bernek az elkezdése.

bekukkantsunk a kis Louis Armstrong

Hajdú hónapról-hónapra kalan-

mindennapjaiba.

dozik az 1913-as évben. A szereplők

Hajdú Farkas-Zoltán személyes

közt olyan egyéniségeket találunk,

történelemválogatásából hamar ki-

mint Ady, Freud vagy Balázs Béla,

derül, hogy a cím mögött az irónia

Rilke, Kosztolányi. Egyszerre hala-

komoly szakállú manója röhög, s a

Na de mi van az 1913-as évvel? Mi jut

dunk előre feltartóztathatatlanul a

békebeli máz gyorsan leolvad a cím-

róla eszünkbe? Egyáltalán, történt

végzetes év felé az ő életükben és a

ről, hogy utána a kopár és hideg váz,

bármi is 1913-ban? A Békebeli 1913 az

háborút úgymond szükségszerűvé

1913 maradjon. Egy-egy képbélyeg-

első világháborút megelőző, békébe

tevő események között. Ady zseniális

kocka erejéig felcsillan a szerző hu-

mártott 1913-as évet járja körül, s

szemén át, hétköznapi élete romokba

mora, s a jókedv sem hiányzik, de

bebizonyítja, hogy igenis, történt. Mi

zuhant díszletei közt látjuk Európát,

azért a szomorú 1914-es év árnyéka

ment végbe a nagy világégés előtt,

míg a kontinens változásai lassan-las-

alól nincs kibújás.

amikor még csak a sejtés, a gyanakvás

san bekúsznak ezeknek az emberek-

S ha már évforduló, az idén száz-

szintjén, de már az emberiség sarká-

nek, íróknak, költőknek, festőknek,

éves világháborúra méltón megem-

ban volt a háború?

tudósoknak az életébe, s teljesen

lékezhetünk, ha a meggyújtott gyer-

átrendezik azt.

tyák és megkoszorúzott fejfák mellé

Hajdú Farkas-Zoltán több forrásra, levélre, feljegyzésre támaszkodik s

Míg az egyik hónap valamelyik

veszi elő egy-egy bélyegolvasásnyi

napján a szűkölködő Ady levelet

odatesszük Hajdú Farkas-Zoltán könyvét is! 2014/12 új könyvpiac 9


„Milyen távol vagyunk egymástól” Fotó: Bach Máté

Turi Timea költővel beszélget Szarka Károly

Nehéz összehangolni, hogy anya,

elfoglalt dolog, ez egy 24 órás munka,

aként használnám, és nem életrajzi

költő, irodalmár vagy és a Magvető

ugyanakkor alkalmas lehet átgondolni

vonatkozásban. Személyes könyv, de

szerkesztőjeként dolgozol? Ez min-

bizonyos dolgokat, amik meg tudnak

nem az én személyem személyessége,

dennapos harc? A családod és a

jelenni a versekben, vagy segíthetnek

hanem élethelyzetek személyessége,

szerkesztőségi munkád mellett meny-

a versek írásában. Az életritmusom

adott esetben mások által látottakat

nyire íródik lassabban egy kötet, mint

biztos meghatározza, hogy mit írok.

és átélteket próbáltam láthatóvá és

korábban?

Egy ilyen életritmus mellett a vers az a

átélhetővé tenni. Szóval inkább olyan

A harcok a lehető leghétköznapibb

műfaj, ami a legkönnyebben jön, mint

könyv, ami a különböző szemé-

szinten zajlanak: elérem-e a buszt, be

kifejezési mód, mert sokáig lehet

lyességek közötti közösség lehető-

tudok-e vásárolni hazafelé menet

fejben,

dolgozni.

ségét próbálja megteremteni, és lehet,

babakocsival. Nem gondolom, hogy ez

Valószínűleg ez a kisgyerekes élet a

hogy ez összefüggésben van azzal,

rossz lenne. Ez az élethelyzet, amiben

nagyobb terjedelmű prózaírásnak

hogy ironikus egy-egy vers hangvétele.

most vagyok, nem von el energiákat az

kevésbé kedvez.

Az, hogy az ember a saját életére

irodalmi alkotástól, inkább témát

A nemrégiben megjelent könyved, A

rátekint, vagy valaki más életére rálát,

nyújt. Mindenki azt az élethelyzetet

dolgok, amikről nem beszélünk szemé-

a megértési folyamatok, amelyek egy-

alapul véve ír, ami adatik neki. Nem

lyes hangvételű kötet, amitől nem is

egy ilyen találkozáskor létrejöhetnek,

akarom magam sajnáltatni. Ha sok

akartál

önirónia

azok mindig megmutatják, hogy

dolgot csinálsz, az azért jó, mert az

tudatosan oldja a komoly mondani-

milyen távol is vagyunk egymástól,

egyikben kipihened a másikat. Ennek a

valót, vagy ilyen alkat vagy?

vagy önmagunktól.

kötetnek az anyaga főleg azalatt a két

Nem tagadom, hogy személyes,

A könyvbemutatódon szóba került

év alatt íródott, amíg otthon voltam a

szeretem a személyességet az iro-

Petri György, Rakovszky Zsuzsa és

kisfiammal. Bizonyos szempontból

dalomban olvasóként is, íróként is,

Kemény István hatása, sőt még Szép

könnyebb is volt. Kismamának lenni

ugyanakkor inkább egyfajta kategóri-

Ernőé is. Nagyon fiatalon kezdtél el

10 új könyvpiac 2014/12

koncentráltan

elzárkózni.

Az


írni, első köteted kamaszkorodban

ez nem egy egyszerű kommunikációs

ezt mondja rám. Vannak, akikben

jelent meg. Az olvasmányok vagy

forma. Nem biztos, hogy mindig úgy

igen, és azt is megértem, miért. Ez is

egyéb élmények indítottak el a pályán?

érti az olvasó, ahogy az író szeretné –

generációs kérdés.

Hatalmas cezúra van a gyerekkori és

ez nem feltétlenül baj, de nagyon

A Dal az emancipációról című versben is

felnőttkori írásaim között. A gyerekko-

szeretném, ha valahogy értenék.

általánosítasz, amikor arról írsz, hogy

ri írásnak jó esetben megvan a maga

Szűcs Teri szerint a „dolog” szó

a férfiak politizálnak, a nők pedig

bája, de amit az ember felnőttkorában

kötetcímben való szerepeltetése bátor

unják ezt.

ír, arra már nincs mentség. Én egy-két

dolog. Szerintem viszont lehet játék,

Mindaz, amit közéleti beszédnek

rövid idézet erejéig integrálom az

vagy akár ügyes marketingfogás – a

nevezünk, nem feltétlenül csak a férfi-

akkori verseimet az új kötetembe. Azt,

gyanútlan olvasó azt gondolhatja,

ak terepe, de alapvetően férfibeszéd.

hogy gyerekkoromban megjelent egy

hogy

Nem arról van szó, hogy a nők más

könyvem, sokkal inkább az önkifejezés

miközben erről szó sincs.

válaszokat adnak, amikor társadalmi

motiválta, mint az olvasmányélmé-

A címadás sokkal hétköznapibb dolog

kérdésekről beszélnek, hanem a női

nyek. Utána évekig minden akartam

annál, mint amilyennek tűnik: nekem

kérdések mások. És most megint

lenni, csak irodalommal nem szeret-

fontos volt, hogy hosszú legyen, és ez a

általánosítok. Családon belül egy

tem volna foglalkozni. Később tértem

címe az egyik versnek is, amit címadó-

hagyományos munkamegosztásban

vissza, de egészen máshogyan. Egy

nak választottam. De nyilván van

más dolgokra helyeződik a hangsúly.

gyerek nem is olvas, sokkal szenzuáli-

ebben egy játék, egy dupla csavar,

Ezekből a patriarchális elemekből

sabban alkot. A gyerekrajzokra sem a

mintha a dolgok ki lennének mondva,

sokkal többet őrzünk, mint amennyit

múzeumban látottak hatnak, hanem

pedig valóban nincsenek. Kíváncsi

gondolnánk. Ha a női beszéd

az, hogy a gyerek mit lát maga körül.

leszek, ki hogy reagál ezekre a ver-

lehetőségeivel kísérletezek, akkor

Felnőttkori köteteidre viszont biztos

sekre. Engem szórakoztatnak a külön-

nem a férfi közbeszéd által feltett

hatással volt irodalmári tevékeny-

böző reakciók. A borító hátoldalán

kérdésekre akarok női választ adni,

séged is.

olvasható idézetre jöttek olyan vissza-

hanem női kérdéseket akarok feltenni.

Mindenképpen. A Jönnek az összes férfi-

jelzések, hogy nemcsak a nőknek,

Petőcz András a lelkemre kötötte,

akon látszott, hogy az írása közben

hanem a férfiaknak is vannak olyan

hogy mindenképpen kérdezzem meg:

sokat foglalkoztam irodalomelméleti

történeteik, amiket nem mesélnek el.

az ő írói alteregója, Mecseki Rita

szövegekkel. Ezen a könyvön inkább az

A férfi és nő közötti különbségekkel

Eszter

látszik, hogy a pelenkázás volt a hát-

tudatosan játszanak a versek?

költészet?

tértevékenység. De mindkettőt feldol-

Igen, ez tudatos játék, vagy inkább

Nem a költő nemétől függ, hogy a

gozni intellektuális munka.

rájátszás ezekre a kategóriákra. Nem

költészete női költészet-e. Egy férfi is

Melyik vonalat szeretnéd továbbvinni?

én beszélek a nőről és a férfiról, ezt a

írhat női verseket. Ezzel összefügg,

Biztos nem tudom megtagadni, hogy

nyelv csinálja. Amikor arról beszélünk,

hogy ha egy nő ír szerelmes verset egy

sok munkaórát töltöttem el irodalom-

hogy a férfiak nem tudják használni a

férfihoz, az azért érdekes, mert nincs

tudományos szövegek megírásával, ez

mosógépet, vagy hogy a nők mindig

irodalomtörténeti hagyománya. He-

biztos alakítja az embert, de ugyanúgy

lassan készülődnek, az általánosítás,

teroszexuális nőként hasonló írói

alakítják a hétköznapi tapasztalatok, a

mégis használjuk a mindennapokban.

problémáid

játszótéren eltöltött idő is. És ha a

Én csak élesítem ezeket, nem

homoszexuális férfinak. Nádasdy

versek szempontjából nézzük, biztos,

függetlenül a mindennapi használat-

Ádám és Gerevich András szokott

hogy egyre fontosabb számomra az,

tól. Képeket csinálok ezekből a

érdekeseket

hogy egyfajta gondolati igényességet

kategóriákból. Ez témája a verseknek,

témában. Az írás szempontjából

nem háttérbe szorítva, de érthető

nem akarom letagadni. Magamat

fontosabb, hogy hogyan tudunk meg-

legyen, amit írok. Az ember egy idő

nem nevezném női költőnek vagy

fogni egy tárgyat, mint az, hogy kik

után közérthetőségre vágyik, miköz-

költőnőnek, de a legkisebb gyomor-

vagyunk mi.

ben mindennapi tapasztalatom, hogy

görcsöt sem okozza bennem, ha valaki

itt

tabudöntögetés

lesz,

költészete

szerinted

vannak,

mondani

mint

ebben

női

egy

a

2014/12 új könyvpiac 11


Homályban hagyott terepek Fotó: Karnok Csaba

Bíró-Balogh Tamás irodalomtörténésszel Darvasi Ferenc beszélget

Könyved „hőse” Kosztolányi. Egyrészt az ő dedikációiról,

mert a fórum, a közösséghez való tar-

kapcsolatairól, szövegeinek keletkezéstörténetéről, egy

tozás fontos volt neki. Ilyen példa szá-

elkerült sajtóperéről és egy irredenta antológia

mos akad minden időben, ma is.

szerkesztéséről is olvashatunk a Műút-könyvek sorozatban

Mit gondolsz, a pálfordulásai nélkül

megjelent kiadványban. Másrészt a középpontban az Új

is képes lett volna megírni az éppen az

Nemzedék folyóiratnál töltött, 1919 és 1921 közötti időszak áll, amikor is Kosztolányi szerkesztette és írta a Pardonrovatot, mely hemzseg az antiszemita szólamoktól. BíróBalogh Tamás tanulmányaiból egy olyan kép rajzolódik ki az Esti Kornél szerzőjéről, mint aki ritkán döntött az elvei szerint, inkább az érdek, a praktikum irányította. A korszak más jelentős íróihoz képest mennyire kirívó példa az övé?

identitás illékonyságáról, örökös átformálódásáról is tanúskodó nagy műveit (Pacsirta, Édes Anna, Esti Kornél stb.)? A nagy törés az ő életében éppen az 1918–1920

közötti

időszak,

és

ugyanekkor cezúra van az életműben is. Az egybeesés nem véletlen. A kései, de mondjuk inkább úgy, az érett Kosztolányi ekkor alakult ki, pontosabban ennek az időszaknak a

Kosztolányinál nem kibékíthetetlen

legesen modern költő akart lenni, és

következtében. Magyarán: ha ez nem

ellentét, hogy elvek vagy érdek szerint

ezért tett kompromisszumokat, fő-

lett volna, akkor nem írta volna meg

élt. Lengyel András kifejezésével élve

ként önmagával szemben. Hogy

regényeit, nem lenne a ma ismert

Kosztolányit egész pályáján az úgyne-

például nem igazán kedvelt minden

érett novellisztikája, költészete. Még

vezett kényszerű közösségi alkal-

szerkesztőt, akitől írásának közlését

tovább sarkítva, paradox módon: ha

mazkodás elve irányította: ő elsőd-

kérte, de mégis kapcsolatban voltak,

nincs ez a morálisan elítélendő sza-

12 új könyvpiac 2014/12


kasz az életében, akkor nem biztos,

stíluselemző

programok.

Persze

cikksorozatról. Természetesen több

hogy ismernénk Kosztolányi nevét.

nagyon alaposan és körültekintően

Kosztolányi-kutató tagadja a szer-

Mert minden, az olvasók és az iro-

kell eljárni, a kevesebb több alapon:

zőség beazonosíthatóságát (melyről

dalomtörténet-írás szerint is jelentős

más névtelenül megjelent írását ne

Lengyel András írt külön tanulmányt),

műve ez után született meg.

varrjuk Kosztolányi nyakába.

mások elfogadják az érvelést.

A Mint aki a sínek közé esettben az élet-

Függelékben közlöd Kosztolányi-

A most megjelent könyved nem élet-

rajz és az életmű peremét, homály-

nak a szintén az Új Nemzedékben

rajz, inkább életrajzi adalékok

ban lévő kérdéseit vizsgálod. Ezek

megjelent A magyar irodalom és az ő

együttese. Hosszabb távú céljaid

felől a kérdések felől mi határozható

irodalmuk

cikksorozatát,

között szerepel Kosztolányi-életrajz

meg az alkotói pálya lényegi kérdé-

melyre te bukkantál rá kutatásaid

írása? Milyen munkáid vannak folya-

seiről?

során. Pontosan miről is ír itt

matban? Milyen könyvvel jelentkezel

Jól látszik: van még mit kutatni

Kosztolányi? Kezdjük azzal, hogy

következőleg?

Kosztolányinál. És leginkább az

mit is kell értenünk azon: az „ő iro-

Más irodalomtörténészekkel ellentét-

éppen ilyen, eddig – szándékoltan

dalmuk”?

ben én azt a nézetet vallom, hogy egy

vagy más okok miatt – homályban

Ez egy nyíltan antiszemita cikk-

igazi írói életrajz csak akkor írható

lévő, homályban hagyott terepen.

sorozat. Hét részből áll, és nagyon

meg,

Például meg kell majd vizsgálni

sarkítva arról szól, hogy a zsidók el-

delkezésünkre áll.

Kosztolányi és a politikai baloldal, mi

nyomják a magyarokat: a zsidó írók,

Hogy írjunk összefoglaló munkát,

több, akár a szélsőbal kapcsolatát is.

szerkesztők és irodalmi ügynökök

ha még a nyomtatott életművet

De már a részkutatások is mutatják:

nem hagyják érvényesülni a fiatal

sem ismerjük? Nemhogy még az azt

Kosztolányi mind az életét, mind az

magyar tehetségeket. Közreadása

alakító hatásokat, az életrajz ese-

életművét az egyik legtudatosabban

előtt sokat vitatkoztunk erről a

ményeit

című

ha

minden

és

az

forrás

alkotói

ren-

pálya

alakító író volt. Sőt, még a

alakulását. Ez, azt gondo-

saját utóéletét is igyekezett

lom, majd valamikor a

formálni – előre.

jövőben lesz csak lehetséges. De addig is van mit

Több tanulmányodban is

csinálni. Nemrég egybe-

szóba kerülnek a Pardon-

raktam a szegedi iro-

rovatba írott cikkek. Milyen

dalommal foglalkozó dol-

módszerekkel azonosítha-

gozataimat, Az irodalom

tóak be ezekről a névtelen

személyessége címen, de

cikkekről, hogy biztosan

alakul egy Kosztolányi-

Kosztolányi írta őket?

mikrofilológiával foglal-

Nagyon röviden: Kosztolányi

kozó anyagom is. És ami

jó író volt, saját, jól felismer-

még erősen foglalkoztat:

hető stílussal, és jellegzetes

Radnóti Miklós dediká-

témákkal: általában az iro-

ciói.

dalomról, a művészetről, a

Eddig közel ötszáz ajánlását

kultúráról cikkezett. Ehhez

sikerült egybegereblyézni,

értett, ezért fizették. A névte-

ezeket szeretném földol-

len cikkeket beazonosító

gozni és közreadni. Nem

elsődleges intuíció mellett

árulok el vele titkot: nagyon

természetesen vannak más

fontos és nagyon szép

módszerek

anyag.

is,

újabban

2014/12 új könyvpiac 13


Az év természetfotói Dr. Osman Péter könyvajánlója Az év természetfotói

Alexandra Kiadó, 2014, 168 oldal, 3999 Ft

Betekintés a természeti szép-

dik alkalommal megrendezett

ségek

szakmai megmérettetés minden

kincstárába,

művészi

fényképek segítségével –

ezt

eddiginél szorosabb versenyt

kínálja e bámulatos album. Nagy

hozott: az értékes és komoly szak-

szolgálatot tesz ezzel, hiszen

mai elismerést jelentő díjakért az

minden képe segít, ízlésünk,

utolsó fordulóban több mint hat-

érzékenységünk szerint, meg-

van alkotó 92 műve versengett.

mártózni a mesterkéletlen, tiszta

Ezeket a fotográfiákat mutatjuk be

szépség világában. Világunk min-

kötetünk lapjain: a díjazott alkotá-

den csúfságával szemben lenyű-

sok mellett valamennyi képet,

gözően hirdeti: „Az élet szép...

amelyek a Magyar Természet-

Tenéked magyarázzam?” És még

tudományi Múzeumban megren-

többet is: az értékőrzés, érték-

dezett hagyományos kiállításon a

mentés nagyon is becsülendő szol-

lóan jó természetfotóknak legalább

falakra kerültek. Az év természetfotói

gálatát. Mintha Ady egyenesen e ter-

négy

jelentőségű

Magyarország 2014 ugyanakkor több

mészetfotósoknak írta volna mind

funkciója van: az Élet ünneplése; az

mint fotóalbum, hiszen nemcsak

aktuálisabb figyelmeztetését: „Őrzők,

iránta való szeretet táplálása, felkel-

szebbnél szebb természetfotókat

vigyázzatok a strázsán, / Az Élet él és

tése; a felelősségérzet erősítése, fel-

láthatunk a lapjain. A képek készítőitől

élni akar”, ők pedig ezt nekünk adják

ébresztése; és az értékőrzés. Az al-

megtudhatjuk műveik születésének

tovább képeikkel.

bum ezt a szó minden értelmében

egyszer izgalmas, máskor mosolyt

ragyogóan megvalósítja.

fakasztó, alkalmasint tanulságos tör-

A kitűnő fénykép ma is tud valamit,

meghatározó

amit a mozgókép többnyire nem: úgy

Az Alexandra a naturArt elnökétől

ténetét, sőt azt is, milyen eszközökkel

megállítani a pillanatot, hogy mara-

idézi: „A naturArt – Magyar Termé-

készültek ezek a különleges fotográ-

déktalanul kiélvezhessük a látvány

szetfotósok Szövetsége által kiírt és

fiák.”

minden részletét, tovatűnő árnya-

lebonyolított GDF SUEZ – Az Év

„A fotóművészet egyik legösszetet-

latát. A művészi fénykép ennél is töb-

Természetfotósa 2014 pályázaton

tebb és legtöbb fáradsággal járó ágá-

bet: kiemelni finomságokat, hangula-

hazai és határon túli, profi és amatőr

nak hazai és határon túli képviselői

tot, különlegességeket, amelyek

természetfotósok csaknem négyezer

alaposan kitettek magukért” – írják

felett a nem eléggé odaadó szemlélő

képe közül válogatta ki a zsűri a

jogosan, hiszen a 14 kategóriába

többé-kevésbé elsiklana. A kimagas-

legjobbakat. Az immár huszonkette-

sorolt képek bámulatosan szépek.

14 új könyvpiac 2014/12


A csodálatos kenyérszaporítás Onagy Zoltán könyvajánlója Karátson Gábor

A csodálatos kenyérszaporítás Kortárs Kiadó, 2014, 520 oldal, 4500 Ft

Ahogyan az várható volt, az Ötven-

olvasó számolni kezd, melyik végén

az is kiderül, milyen nehéz. Nehéz

hatos regény hatásos és élvezetes

vagyunk éppen a tizenkettőnek.

lehet ma egy ötvenhatos megbé-

szövegmatériája után Karátson

Ugyanott járunk, mint tíz éve –

lyegzettnek, bebörtönzöttnek, ha

Gábor nem keres új megszólalási

ebben az új tíz évben, amelyet a

szétnéz és látja, amit. Jutott bőven

formát. Marad a trillázó regényfor-

regény felölel. Kommunikáció és

türelem várakozás közben ötven-

ma, az „egy ág, százezer levél”. Az

hétköznapok; társadalmi és szemé-

héttől

olvasó nem sokáig erőlködik, hogy

lyes; helyi, speciális és

vezető szálat, pontos irányt találjon,

(távoli) keleti bölcsesség

engedi magát görgetni a tíz évvel

vegyesen.

ezelőtti

architektúrába.

általános, távolságtartás

Hagyja, hadd vigye az író. Aki viszi.

és be nem tartott aján-

Hegyen, völgyön, folyón, ország-

lott távolság, tér (terek)

határokon át. Örül, ha itt-ott szemé-

emberi felhasználása, nagykörök,

Jutott erő a betartott és be nem tar-

lyes ismerősként mozoghat. Igyek-

kiskörök, belső körök. Központban

tott emberi távok és terek pontos

szik nem lemaradni, amikor nem

az ezerképpen érzékelhető társadal-

felmérésére, és kerültek bázisok,

ismeri fel azonnal, hogyan függ

mi és személyes tér problémája,

ahol megszüntethette a védelmi

össze két egymás mellé sodródott

azok legjellegzetesebb formái. Az

köreit.

novellínó, de nem talál kulcsot

írói tér (terek) a maga antropológiai

azonnal. Minden kiderül. A végén.

viszonyainak

Felkészül a szőnyegbombázásra, a

intim, hol szociális, hol egyértel-

kultúra

taposóaknákra, ne érje váratlanul,

műen lecsupaszított. Ezeket a kon-

májában testet öltő A csodálatos

mint az ötvenhatos regény idején,

centrikus köröket vágja át Karátson

kenyérszaporításban –, és követjük,

amikor hat-tíz oldalanként be kel-

Gábor, lépi át a centrumhatárokat a

amit a lakásból kinézve figyel: „Az

lett csuknia a könyvet, hogy ren-

központból indulva.

ablakban állok, lenézek a térre.

színes

Egyedi

és

megfelelően.

nyolcvankilencig

„Magyarországon tíz-tizenkét évente egyszer minden remény elvész.”

Hol

keleti

tankokra, csodavárásra, Ulrik úrra, Laoce Ki hercegére, a

Változások

könyvére.

Ezt olvassuk, a „végzést”, a Testamentumot – az egyetemes egyik

jellegzetes

for-

dezze sorait. Most a 21. oldalig kell

Igen, tudom, hogy hetvenkilenc

Sötét ruhák, sötétlő nagykabátok,

várni, de pótolja a pótlandót:

éves, mégsem a minden választ

nyilván valami tüntetés készül itt, a

„Magyarországon tíz-tizenkét éven-

ismerő bölcs Mester beszél, nem is a

Jobbik, a Ha-ha, a Milla, egyre

te egyszer minden remény elvész.

nyűgös, elégedetlen öregember.

megy; minden hiába volt, az

Meg lehet szokni, mondjuk, ha

Egyszerre halljuk a kettőt nyugodt,

egésznek ma már semmi értelme

kellemesnek nem is kellemes.” És az

finom szimbiózisban. Ugyanakkor

nincsen.” Igen. Úgy tűnik, nincs. 2014/12 új könyvpiac 15


Apple vs. Google Dr. Osman Péter könyvajánlója Fred Vogelstein

Appple vs. Google HVG Könyvek. 2014, 332 oldal, 3900 Ft

A könyv két rendkívül innovatív, korszakalkotó, és ezzel globális óriássá nőtt cég harcát mondja el egy olyan világ feletti uralomért, amelyet ők és még pár hozzájuk hasonló vállalat teremtett meg, teljesen új szintre emelve szinte mindent, ami addig volt. A szerző a high tech iparágra szakosodott újságíró, aki az üzlet és a technológia összefonódásáról több mint húsz év tapasztalatai alapján ír. Vogelstein szavaival: „Az Apple és a Google küzdelme korunk meghatá-

ben az információnak tekinthető dol-

Ebből az következik, hogy az Apple és

rozó üzleti párviadala. A technológia,

gok legnagyobb hányada – a hírek, a

a Google küzdelme nemcsak a

a média és a kommunikáció kapcso-

szórakozás és a kommunikáció – az

Szilícium-völgy jövőjéről szól, hanem

latának újraírása, illetve megrefor-

Apple vagy a Google platformján

a New York-i és a hollywoodi média és

málása közben az új területet uralni

keresztül fog áramlani. De hiszen már

kommunikációs szektor jövőjét is

vágyó hatalmas cégek közül két vál-

ma is ez a helyzet. Nincs még két

meg fogja határozni.” Márpedig a

lalat nyílt háborúban áll egymással.

olyan cég a világon, mely annyi

szórakoztató-, valamint a tömegkom-

Ez a történet határozottan emlékez-

embert lenne képes elérni, mint az

munikációs ipar – amely mindinkább

tet a Szilícium-völgyben vívott koráb-

Apple és a Google. Bármekkora hatal-

egy és ugyanaz – szerepe és valódi

bi csatákra, a tét azonban ma össze-

ma legyen is a Facebooknak, az

jelentősége mára messze túlnőtt

hasonlíthatatlanul nagyobb. Nem-

Amazonnak, a Netflixnek és a Micro-

azon, mint amit az elnevezése sugall.

csak arról van szó, hogy a korábbi

softnak, híreiket, szórakoztató tartal-

Tudjuk, mekkora hatalmat ad ma a

csatákhoz képest sokkal több pénzt

maikat és kommunikációs szolgál-

tömegek befolyásolásához, akár áru-

lehet nyerni vagy veszteni az Apple és

tatásaikat nagyrészt két vállalat, az

cikket akarnak eladni, akár eszméket,

a Google párviadalában, hanem arról

Apple és a Google platformjain

politikusokat, politikát.

is, hogy ezt a küzdelmet a »győztes

keresztül tudják eljuttatni az egyre

A többit tessék elolvasni. Fénye-

mindent visz« elve határozza meg.

nagyobb, okostelefonokat és tábla-

sen bizonyítja: a való élet izgal-

A tét hatalmas. Az elkövetkező évek-

gépeket használó közönségükhöz.

masabb a legjobb filmeknél is.

16 új könyvpiac 2014/12


A láthatatlan őrző Dr. Osman Péter könyvajánlója Dolores Redondo

A láthatatlan őrző

Trivium Kiadó, 2014, 336 oldal,3490 Ft

Több szem többet lát. Nézzük, miként

nyol újságnak nevezi) egyebek mel-

részévé vált. »A siker olyan, mint egy

láttatják a spanyol irodalom új csil-

lett ezeket írja: „Könyvei Amaia

megvadult ló vagy egy harci bika:

lagát országa vezető lapjai: „Micsoda

Salazar rendőrfelügyelőnő, a tar-

nem tudod irányítani, tehát csak az

regény! A láthatatlan őrző, amellyel

tományi

marad, hogy kapaszkodj erősen,

Dolores Redondo bemutatkozik a

gyilkossági

krimi műfajában, nagyszerű. Az első

követik attól kezdve, hogy meg-

oldalától megragad, nem tudod

találták egy fiatal lány holttestét a

S térjünk vissza az El País cik-

letenni, s amikor a végéhez érsz, azt

Baztán folyó mentén. Jóllehet a

kéhez, ahogy Redondót idézi: „Az

szeretnéd, hogy folytatódjék. Redon-

regény nem önéletrajzi indíttatású, a

ezen a vidéken tipikus matriarchátus-

do tökéletes összetevőket választott,

szerző elismeri, hogy Salazar alakja

ról akartam írni. Az asszonyok azok,

egy részük eredeti és meglepő.” – így

ahhoz a családhoz kötődik, amelyben

akiknek nagyobb a súlya, jelentősége,

kezdődik A láthatatlan őrző bűbájos

felnőtt, jellemvonásai hasonlítanak

ők hozzák a döntéseket. Regényem-

vonzereje címmel megjelent kritika a

nőkére, akik ott körülötte voltak.”

ben a bűnök inkább csak másod-

nagynevű El País kulturális blog

(Redondo maga is baszk születésű.) A

lagosak, a család a fontos. El akartam

rovatában.

baszk reggeli napilap, az El Diario

szakadni a rémtetteket nyomozó

A második legnagyobb nyomta-

Vasco így magyarázza a sikerét: „Úgy

magányos, alkoholista rendőr szoká-

tott spanyol napilap, az El Mundo így

érezzük, sikerének kulcsát a misztéri-

sos alakjától, s a regényemet Baszk-

ír a szerzőről és könyvéről: „Az utóbbi

umnak és a legendának az a megra-

föld vagy Navarra valamelyik részé-

idők egyik irodalmi meglepetése. Első

gadó és átütő ötvözete adja, amely

nek hangulatába helyezni.”

regénye, A láthatatlan őrző több mint

oly hathatósan működteti a bűnügyi

Redondo 2014-ben megkapta a bil-

113 ezer példányban kelt el 14 után-

thrillerek hagyományos eszközeit, s

baói Könyv Ünnepe rangos kitün-

nyomással, és 23 országban vásá-

amely ügyesen összekapcsolja a

tetését, az Ezüst tollat, s azt azoknak

rolták meg a jogait. A trilógia második

Baztán völgyében ma is élő ősi

ajánlotta, „akik kezdettől bíztak ben-

része, A csontok öröksége épp hogy

babonákat, a főszereplő elé került ri-

ne”: a bilbaói könyvkereskedőknek.

megérkezett, s néhány nap alatt a

tuális gyilkosságok mitológiai gyö-

„Kevés kitüntetés annyira legitim és

listák élére ugrott – már a második

kereit, s a Navarrai Tartományi

hiteles, mint amely a könyvkeres-

kiadása készül. Mindez nagyszerű, s

Rendőrség felügyelőjét, az intelli-

kedőktől és az olvasóktól jön”, mondta.

hamarosan a filmvászonra érkezik.”

gens, kemény nőt, aki traumák

Több szem többet lát. Hogy

A 20 minutos ingyenes napilap

bélyegét hordja a gyermekkora óta,

érdemes elolvasni A láthatatlan őrzőt,

(mely magát a legolvasottabb spa-

amely már maga is a történelem

azt én is megerősíthetem.

rendőrség

(Baszkföld)

nyomozója

lépéseit

mosolyogj, és élvezd, amíg tart«, magyarázta az írónő.”

2014/12 új könyvpiac 17


Egyik kertből a másikba Tudósítás a 33. Isztambuli Könyvvásárról

Az 1982 óta megrendezett, néhány

bepillantást nyerhetett a török-

nünket a világban, ahogy mi látjuk

éve nemzetközivé bővülő Isztam-

magyar történelmi és kulturális

magunkat. Ezért is fontos, hogy

buli Könyvvásár idei díszvendége –

kapcsolatok alakulásába, Magyar-

például irodalmi műveink hogyan

Spanyolországot, Egyiptomot, Hol-

ország és a magyar kultúra

mutatnak be minket.

landiát és Kínát követően –

múltjába és jelenébe.

Éppen ezért egy ilyen

Magyarország volt a Balassi Intézet

Isztambuli

könyvvásár a fordítók

szervezésében, 2014. november 8.

Nemzetközi Könyvvásárt

ünnepe is, azoké, akik

és 11. között. A több mint 100.000

Balog Zoltán az emberi

képesek visszaadni pél-

négyzetméteren, 12 pavilonban

erőforrások

minisztere

dául a pesti grundnak, a

elterülő vásár a maga nemében a

nyitotta meg. „Azoknál a

pesti srácoknak a világát,

régió

népeknél,

akik elérik, hogy Neme-

legfontosabb

Látogatottsága

eseménye.

minden

évben

A

33.

amelyeknek

kulturális gyökerei több civilizá-

csek alakját ugyanolyan szimpátia

cióhoz is kötődnek, a félreértés és a

és szeretet övezze, mint Ma-

Magyarország immár harmadik

meg nem értés is alapérvényű tud

gyarországon” – fogalmazott a

alkalommal vett részt a vásáron, ahol

lenni, hiszen nem úgy látnak ben-

miniszter.

500.000 főre tehető.

ezúttal díszvendégként 245 négyzetméteres standon fogadta a látogatókat. A könyves pult a török nyelven megjelent kortárs magyar, illetve magyar tematikájú szépirodalom, valamint non-fiction megjelenések és szakkönyvek mellett a magyar könyvkiadás széles spektrumát mutatta be. Számos szakmai, kulturális, művészeti, ismeretterjesztő kísérőprogram, kerekasztalbeszélgetés, előadás és kiállítás révén a könyvvásár közönsége a magyar könyvkultúrán túlmenően 18 új könyvpiac 2014/12

Fotó: Kresméry Dániel


Magyar Kulturális Központban párhuzamosan megrendezett Budapest- és Balaton-tematikájú kiállítások, melyek Magyarország e két emblematikus helyszínét különböző képzőművészeti és audiovizuális műfajokban, irodalmi idézetek apropóján mutatják be. Hasonlóképpen nagy érdeklődés kísérte a Gourmet Szalonban Mautner Zsófia főzőprogramja. A 2014-es magyar díszvendégség olyan bemutatkozási lehe-

Fotó: Kresméry Dániel A könyves program gerincét az elmúlt években törökül megjelent

tőséget jelentett a 17 millió lakosú, a világ és a régió kul-

fiúk című könyve kultikus státuszt

túrájára hatást gyakorló metropo-

élvez Törökországban.

lisz színpadán, mely igen komplex

valamint a fordítás alatt álló

A gyermekkönyvkiadás a ma-

módon tárta a török irodalmi és

művek adták, olyan írók műveivel,

gyar jelenlét különleges fókuszába

kulturális közvélemény és a

mint Márai Sándor, Kertész Imre,

került, melyet rajzfilmek, dia-

nagyközönség elé a magyar

Rakovszky Zsuzsa, Nádas Péter,

filmek és grafikák illusztráltak,

történelem, kultúra és irodalom

Rubin Szilárd, Krasznahorkai László, Dragomán György és Szabó Magda. A díszvendégség keretében

meghívott

magyar írókat, Esterházy Pétert, Darvasi Lászlót, Tóth Krisztinát, Hoppál Mihályt neves török újságírók és irodalmárok mutatták be tematikus beszélgetések során. A beszélgetések témái a hagyomány és modernség, a női irodalom, a török-magyar kapcsolatoktól egészen a

futballnak

a

Fotó: Kresméry Dániel

két

nemzet irodalmában betöltött

kiállítások és workshopok – pl.

számos aspektusát.

szerepéig terjedtek. A kortárs iro-

Szegedi Katalin vezette mesedé-

díszvendégség mottója a 20.

dalmon túl a magyar stand

lután és kézműves-foglalkozás –

század

felidézte a 19-20. század magyar

tettek színesebbé. A kísérőprog-

költőjének, Nazim Hikmetnek egy

irodalmi kávéházak hangulatát és

ramok és kiállítások közül külön

Magyarországról szóló verssorát

neves szereplőit, közöttük Molnár

kiemelést érdemelnek a könyv-

kölcsönözte: „Egyik kertből a

Ferenc alakját, akinek A Pál utcai

vásár területén és az isztambuli

másikba”. – ÚKP

A magyar

legjelentősebb

török

2014/12 új könyvpiac 19


Indusztriális kedélyesség Totth Gitta (Manó Könyvek) beszámolója a 2014-es Frankfurti Könyvvásárról

A Frankfurti Könyvvásár a világ

getlen amerikai terjesztők jóval ala-

nyelvterületeken vásárokon intézik

könyviparának nyolc hatalmas eme-

csonyabb számban vannak jelen,

azt, amit Amerika és Európa Frank-

letes csarnokot megtöltő, évenként

vagy már betagozódtak egy-egy

furban. A nagy cégek – kiadók, ügy-

megrendezett, őszi rendezvénye. Egy

nagyobb kiadói csoport kereskedelmi

nökségek és gyártók – pedig oda is

csarnokot a házigazda német kiadók,

és kommunikációs védőszárnyai alá.

elküldik a munkatársaikat. Miért jön-

egyet az angolszászok, egyet a média,

Ez leginkább az angolszász csarnokon

nének akkor Európába?

egyet a nyomdaipari és könyv-

látszik, ott a vásártér is kisebb lett

A trendek talán a szépirodalom-

kereskedő cégek töltenek meg, a

valamennyivel az elmúlt évek során.

ban, valamint a gyerek- és ifjúsági

többi csarnokon a világ más orszá-

Erről a világméretű trendeket megha-

könyvek esetében bírnak a legkisebb

gainak kiadói osztoznak. A világ-

tározó piacról indult, és talán legjob-

jelentőséggel. Igazi szépírók mindig

méretű seregszemle meghatározás jó

ban itt éreztette a hatását az évekkel

voltak és lesznek, és a gyerekkönyvek

pár évvel ezelőtt még helytálló volt,

ezelőtt végbement racionalizálás.

szerzői is mindig szívesen találnak ki

az idei könyves és szerzői jogi vásárra

A másik szembeszökő jelenség,

újabb és újabb történeteket. Ezeken a

ez azonban már megkérdőjeleződött.

hogy ázsiaiak szinte alig vannak, és

területeken szerencsére a világtren-

Az első napon a vásár felé igyekez-

mintha Dél-Amerikából is jóval keve-

dek nélkül is jól működik a könyvki-

ve a villamoson azonnal találtunk ülő-

sebben lennének. Pedig a könyvki-

adás. Mi is előkészítettünk már min-

helyet, aztán egy másik villamosra

adás egész biztosan nem állt meg

dent itthon jó előre: három napra

való átszállás után – arra a járatra

náluk sem. Ők valószínűleg a nagy

találkozók leszervezve reggeltől estig,

szálltunk át, amelyik a vásárterület

közel- és távol-keleti vagy spanyol

a külföldi partnerkiadóktól is megjöt-

főbejáratánál, a város és könyvvásár szimbólumává is vált torony előtt tesz le – már nehezebb volt helyet szerezni, a beléptető kapun viszont megint simán átjutottunk, a csarnokok között menetrend szerint közlekedő kisbuszok sem voltak zsúfoltak, sőt az amerikai-angol csarnoknál is gyorsan ment a táskavizsgálat. Kétségkívül zsugorodott a vásár. Kevesebb a kiállító, a kis kiadók, füg20 új könyvpiac 2014/12

Frankfurter Buchmesse / Stiftung Buchkunst


Frankfurter Buchmesse / Halle4 tek a 2015-ös újdonságokat megelőlegező katalógusok, a többségét már

baráti légkörben zajlanak.

érinti, amelyeknél szinte minden

A Nobel-díjat is ez idő tájt szokta

megjelenik, ami Amerikában felkerül

osztani a svéd akadémia. Ez is a vásár

egy-egy bestseller listára. Merthogy

Nem érezni nyomát semmiféle

egy másik nagy témája, a „Nobel-díj-

az ilyesmiből is rengeteg van.

válságnak. Részünkről legalábbis. Azt

gyanús” szerzővel rendelkező kiadók

Az ügynökközpont népe amúgy

azért irigykedve hallgatjuk, ahogy a

pedig rend szerint remélnek, találgat-

már pár nappal a vásár hivatalos

német kiadói partnerek pénteken

nak, kivárnak. Emiatt azonban vég-

kezdete előtt Frankfurtba érkezik, és

már az olvasók hadától rettegnek. Az

képp nincs okunk aggodalomra, kia-

Amerikából magukkal hozzák a soro-

erős német középosztály esetében az

dói csoportunk szépirodalmi kiadójá-

zatokból ismert partikultúrát, hogy a

olvasás, sőt akár a felolvasások és író-

nak már van Nobel-díjasa, aki kevés-

Frankfurter Hof vagy más nagy hotel

olvasó találkozók is a napi kultúrafo-

sel a vásár után ünnepelte 85. szüle-

csarnokában esténként informáli-

gyasztás részei. A vásár vége felé

tésnapját.

sabb közegben találkozzanak. Ennek

át is néztük.

pedig a német csarnokot megnyitják

A vásár egyik legfurcsább hely-

eredményképpen a második napra

a nagyközönségnek, és érdeklődő fel-

színe talán az Agent Center. Az egyik

egyesek kissé kialvatlanabbnak tűn-

nőttek, sőt komplett iskolai osztályok

csarnok földszintjén helyezkedik el,

nek, harmadnapra pedig 11 előtt jóval

rohamát állják ki ilyenkor a helyi

és felülről nézve leginkább egy foci-

kevesebben ülnek be a padjukba.

kiadók.

pálya méretű osztályteremre hason-

Talán az Agent Centerben töltötte

Mi pedig abban bízhatunk, hogy

lít. Főleg az angolszász országok nagy

a napját az az idősebb fekete kabátos

bár az elmúlt egy-két évben nagy vál-

ügynökségei töltik meg. Végtelennek

férfi is, aki egyik este, hazafelé menet

tozásokba kezdtünk a kiadónknál, az

tűnő sorokba és oszlopokba ren-

a zsúfolt villamosmegállóban olyan

előkészületek, a sok-sok kézirat

deződve, szorosan egymás mellett

kedélyes közvetlenséggel szólított

átfésülése és elolvasása, majd a

elhelyezkedő kis asztalok mögött ül-

meg minket, mintha egy kisvárosi

Frankfurtban töltött pár nap alatt si-

nek listáikkal az ügynökségek szerzői

buszváróteremben lettünk volna

kerül majd olyan újdonságokat talál-

jogokért felelős, többnyire komoly

Magyarországon.

nunk, hogy a zsebpénzüket beosztó

feketébe öltözött képviselői. Egy-egy

Csak belőle a kisvárosi hírek

lelkes magyar olvasóink a tavaszi

különleges információ, például száz-

helyett egy, a New York-i felhőkar-

könyves eseményeken itthon is meg-

ezreket, milliókat érő kéziratokról,

colók tövéből hozott, remek törté-

találják nálunk a nekik tetsző olvasni-

suttogó hírként terjed, de ez legin-

netet csalt elő a pillanat, az eső, a tü-

valókat. A gyerekkönyves tárgyalások

kább a hasonló nagy pénzekkel nagy

relmetlenül tülkölő autósok, és a zsú-

amúgy is többnyire könnyed, szinte

piacokra vásároló európai kiadókat

folt flaszter Frankfurtban… 2014/12 új könyvpiac 21


A didergő király Babiczky Tibor könyvajánlója Móra Ferenc

A didergő király

Scolar Kiadó, 2014, 17 oldal, 1495 Ft

A didergő király tanmese. Ráadásul –

szeret senkit, és őt sem szereti senki.

Gondoljunk bele abba, hogy semmi-

látszólag – egyszerűen értelmezhető.

Vajon mit mond nekünk ez a mese

lyen hús-vér szenvedés nem hatja meg

A lényeg (a titok) azonban ebben a lát-

ma? Ha közel hajolunk hozzá, súlyos és

a királyt, rádöbbenése egy élettelen

szólagos egyszerűségben keresendő.

kegyetlen igazságokra bukkanhatunk.

bábuhoz kötődik. Gondoljunk bele, a

Ül egy ember a birodalma közepén, és

A középpontban az elidegenedett

végére a király elhiszi magáról, hogy

fázik. A tudósok nem jutnak közel a

ember áll. És – körbenézve legalábbis

mégsem szörnyeteg. Persze ténylege-

megoldáshoz. Jön tehát a bolond, aki

úgy tűnik – nincs elidegenedettebb

sen be is bizonyosodhat, hogy nem az.

azt javasolja, fűtsenek. És fűtenek.

annál, aki hatalommal bír. A didergő

De – és itt van Móra truvája – már a

Mégpedig cédrusfával. A cédrus füstje

királynak semmi kapcsolata nincs a

mesén kívül. A mi fejünkben, akik

gyógyító, fertőtlenítő hatású. Emellett

valósággal. Még a saját valóságával

kénytelenek vagyunk továbbgondolni

a cédrusfa a bőség, a virágzás és a

sem. Viszont – hatalmánál fogva – bár-

a történetet. A megváltás és a

hosszú élet szimbóluma.

mit megtehet. És meg is teszi ezt a bár-

kiengesztelődés aktusa már bennünk

A didergő király országa összes

mit. Móra Ferenc meséje látszólag

történik meg. Szöveg nélkül.

cédrusfáját kivágatja, és a tűzre vetteti.

egyszerű megváltástörténet, valójá-

Békés Rozi illusztrációi mesevilág-

Sőt, még az emberek házainak zsin-

ban azonban éppen a megváltatlan-

ba röpítenek minket. Ez szépen ellen-

delytetejét is a kandallóba dobálja.

ságról és az értetlenségről szól.

pontozza a szöveg súlyát és valóságát.

A megváltás végül egy kisgyermek

Gondoljunk bele abba a létállapot-

képében érkezik. Az ő bánata és őszin-

ba, abba a pénzhez való viszonyba, ami

gyerekünknek, aztán beszélgessünk

tesége, az ő félelem nélküli fellépése

azt eredményezi, hogy egy ország tel-

róla. Hamar ki fog derülni, hogy nem

juttatja döntő felismeréshez a királyt.

jes kisemmizését és megnyomorítását

csak a kicsiknek vannak kérdései

Hogy fél. És hogy azért fél, mert nem

egy nagy ebéd hivatott helyretenni.

róla…

A Barangoló Kiadó ajánlata ...elvégeztem, amire rendeltettem Emlékek Borbándi Gyuláról „Magamnak meg mit is kívánhatnék, azon kívül, hogy a Jó Isten nem vonja meg tőlem a segítségét, maradjak egészséges, béketűrő és segítőkész. Talán még azt, hogy ne legyek öntelt és elégedett magammal, ne higgyem, hogy mindent megtettem, amit tennem kellett volna, és mindent elvégeztem, amire rendeltettem. Legyen bennem még annyi elégedetlenség és hiányérzet, ami további munkára serkent.” Ára: 1500 Ft

22 új könyvpiac 2014/12

Borbándi Gyula

Meséljük

A

didergő

királyt

A Felsőmagyarország Kiadó karácsonyi ajánlata

Bakó Endre Ágak és hajtások (tanulmányok) Mács József Az elcsatolt vagon (regény) Cs. Nagy Ibolya Velünk élő irodalom (tanulmányok, kritikák) Tóth Imre Volt egyszer egy ezredforduló (esszék).

a


Beszélgető Biblia Szász László könyvajánlója Milya Luzsányi Mónika – Miklya Zsolt

Beszélgető Biblia

Móra Kiadó, 2014, 256 oldal, 3999 Ft

Tegyük próbára a fantáziánkat, és kérdez-

ugyanolyan szerves részének tekinti, mint

egészében magyar gyermekbibliát vehet-

zük meg, ki mondhatta az alábbiakat:

a mobiltelefont és a világhálót. Követ-

jük kézbe (nem fordítás, nem adaptáció),

„Az a helyzet, hogy nem vagyok valami jó

kezésképp a kézenfekvő technikai adott-

melynek képanyaga ugyancsak a közel-

szónok. Nem igazán tudok beszélni. Ha ki

ságok az isteni üzenetnek, pontosabban

keleti antikvitás és a magyar mesei ha-

kell állnom szerepelni, azonnal remegni

az azt közvetítő nyelvének, fogalomkész-

gyomány összehangolását valósítja meg,

kezd a gyomrom. ” Mélységesen emberi,

letének is szerves elemét képezik.

elkerülve a szenvelgést. Nem beszélek

leginkább rettegett iskolai tapasztala-

Ábrahám úgy indult Kánaán felé, hogy

illusztrációról, mert a gyerek számára a kép

tokat idéző gyermeki alaphelyzet ez,

„Nem kért térképet, nem kapcsolta be a

legalább olyan jelentőségű, mint a szöveg,

bárki lehetne a gyámoltalan val-

GPS-t”; Jákób és fiai „szuperhősök”;

és Kőszeghy Csilla rajzai ugyan úgy

lomástevő, ezért szűkítsük a lehetőségek

Sámson „izompacsirta”. Ez volna hát a

„beszélnek”, mint a szavak: gügyögéstől

körét a mentegetőzésre adott szövegbeli

nyelvi felszín, amely által a történet-

mentes, de játékosan naiv és szelíden

válasszal: „Mondd csak, ki adott szájat az

mondó a mai gyerek lelkéhez, fogalmi

bizarr tónusban, akárcsak a fejezetcímek.

embernek? [...] Talán nem én, az Úr?!” És a

világához közelít. De nem ez a könyv

Ha valami kételyeket támaszt a fel-

párbeszédből kibontakozik a minden-

lényegi eleme, hanem az örökérvényű

nőtt olvasóban, az didaktikai kérdés.

ható Isten és a rendkívüli felelősséget, a

üzenet, amely akár a későbbi felnőtt

Szinte lehetetlen az ajánlásnak megfelelő

küldetést elhárítani igyekvő Mózes vi-

világszemléletét, emberi kapcsolatait is

módon „óvodáskortól tizenkét éves korig”

szonya, ahogyan az az Ószövetség

meghatározhatja. Ugyanis minden egyes

azonos élményszinten elmesélni a

történeteiből kiviláglik, de az is, ahogyan

bibliai történet a gyermekolvasó/hallgató

történeteket. A kritikusan gondolkozó

ezt a viszonyt egy 21. századi gyerek

közvetlen hangú megszólításával, az ő

gyerek tudatában összeférhetetlennek

felfoghatja. A Biblia bölcsességeinek

tapasztalatainak megidézésével kezdő-

tűnhet az Újszövetség krisztusi szeretet-

megértéséhez sok évtizedes élettapaszta-

dik, és ennek megfelelő modulációban

üzenete az Ószövetség kegyetlenségei-

lat szükséges, ám az elsajátítás folyamatát

bontakozik ki; oly módon tanít tehát,

vel. Hasonlít ez az irodalomtanítás dilem-

gyerekkorban kell útjára indítani, és ez a

mesélve, hogy elkerüli a kötelező áhítat

májához: ha a régi időkkel kezdünk, nem-

különleges gyermekbiblia ennek a befo-

didaktikus monotóniáját. Ha létezik a

csak nem értik meg a szövegeket, de

gadási aktusnak az alapjait kezdi építeni.

valóságban a hit őszintén ökumenikus

örökre el is fordulhatnak az irodalomtól...

A Beszélgető Biblia szerzőpárosa ahhoz

gyakorlata, a gyermek ébredező vallása

A Beszélgető Biblia laikus olvasóit viszont –

a fiatalabb nemzedékhez tartozik, amely

az, és a Beszélgető Biblia ebbéli lelki tisz-

későbbi kiadásokban – az egyes törté-

már nem görcsöl a (kommunista) múlt

taságában óvja és terelgeti őt.

netekhez mellékelt bibliai szöveghely-

örökségétől, a hitet pedig élete

Tulajdonképpen az első, teljes

mutató hatékonyan segítheti. 2014/12 új könyvpiac 23


Roald Dahl új könyveiről Limpár Ildikó

A Meghökkentő mesék révén is ismert Roald Dahl akkor is

regényben már részben előbújik az a

meghökkentő üzemmódban alkot – vagy talán akkor a

Dahl, akire nagy szükség van a mai világ-

leginkább –, amikor gyerekek számára ír történeteket. A Scolar

ban szociális érzékenysége miatt: Danny egyedül él apjával, igen szerény – sőt

Kiadó gondozásában nagyon szép, egységes kivitelben jelen-

inkább szegényes – körülmények közt,

nek meg a mesekönyvei, az eredeti illusztrációkat megtartva.

életét, hiszen fantasztikus, szerető éde-

de ő mégis csodaszépnek találja az

A három általam olvasott mesekönyv (a Charlie, a Danny és a

sapja van, aki önállóságra neveli, part-

Georgie) jól mutat a polcon egymás mellett, és a címek azt su-

együtt gondolkodni a fiúval, mert

nernek tekinti – és aki nem azért tud

gallják, tartalmilag is sok bennük a közös vonás, már csak azért

Dannyt koravénségre ítélte, hanem

is, mert mindegyikben egy kisfiú a főszereplő – ám senki nem

magából egy jó adag gyermeki huncut-

azért, mert ő, a felnőtt apuka megőrzött

foghatja Dahlra, hogy egy kaptafára készítené a történeteit.

ságot. A cselekmény központi motívu-

A leginkább meghökkentő olvasási

viszont senkit nem zavar különösebben,

mód, amit egyfajta Robin Hood-i lét-

élményt a Georgie és a csodaszérum nyúj-

mert a nagymamát, aki egy gonosz

formának

totta. El is gondolkodtam azon, vajon

boszorka karakter, senki sem szerette

lelkesedése, különösen miután a

melyik korosztály lehet a célközönség,

valójában. A bizarr humorú Georgie,

fácántulajdonos egy felfuvalkodott

hiszen a történet nyúlfarknyi, tartalmi-

ahogy az a cselekmény összefog-

gazdag szomszéd, aki közutálatnak

lag szembe megy minden hagyo-

lalásából is kitűnik, nem tekinthető

örvend. Ez nem menti fel az apát tet-

mányos morális meseszövéssel, és a

mesének – inkább valamiféle pajkos

tei következményei alól, valameny-

hangsúly az abszurdumra helyeződik.

összekacsintásnak (inkább a felnőttek,

nyire pórul is jár. Ám Dahlt igazából

Georgie egyedül marad kellemetlen

semmint a gyermekek felé), amivel Dahl

nem érdekli a hagyományos morális

nagymamájával, akit próbál egy rög-

felforgatja a megszokott világrendet

kérdések problematikája, ő azt

tönzött csodaszérum segítségével kicsit

maga körül.

szeretné hangsúlyozni, hogy minden

ma, meglepő módon, a vadorzó élettüntet

fel

az

apa

elviselhetőbb személyiséggé varázsolni,

*

szemlélet kérdése, a nehéz körülmé-

de a kísérlet igazából nem jár sikerrel:

Nem klasszikus mese Danny története

nyek között is mindig van oka örülni

először megnyúlik a nagymama, majd

sem, de itt a cselekmény és az írói stílus

az embernek, ha szerető családban –

amikor elkészül az ellenszer, akkor

is tudatja: ez a könyv már a kamaszodó

bármennyire is csonka az a család –,

annyira összemegy, hogy el is tűnik. Ez

gyerekeknek szól. Ebben a mesés

és ingergazdag közegben él. Ez a mai

24 új könyvpiac 2014/12


Roald Dahl

Roald Dahl

Roald Dahl

Scolar Kiadó, 2014, 112 oldal, 1750 Ft

Scolar Kiadó, 2014, 192 oldal, 2250 Ft

Scolar Kiadó, 2014, 224 oldal, 2250 Ft

Georgie és a csodaszérum

Danny, a szupersrác

Charlie és a csokigyár

világban van olyan jó tanulság, mint

regényben. Nem véletlen, hogy ez a

viselkedéséért elsősorban a szülők

hogy nem illik más fácánjait ellop-

Dahl-mű vált világhírűvé, hiszen meg-

hibáztathatók). Charlie mellett a

kodni az éj leple alatt...

van benne minden, ami borítékolja a

szerencsés nyertesek közé kerül az elhí-

*

sikert: a klasszikus Hamupipőke kisfiús

zott gyerek, aki állandóan nassol, a

És hogy mitől lesz Danny szupersrác? Ez

változata, az abszolút szegénységből a

hisztis, aki mindig mindent megkap, a

a történet nem „fantasztikus” a zsánert

csodálatos

átlépés

szemtelen, rágóval kérődző versenyző

tekintve, nincs benne csodaszer, varázs-

motívumával. Van benne (szinte

alkat, valamint a tévéfüggő gyerek.

lat, mágikus fordulat. Danny „szuper-

nép)mesei tanulság, miszerint a jó el-

Amit viszont senki nem sejt: a gyárláto-

sége” valójában abban rejlik, hogy az

nyeri jutalmát. Van benne tár-

gatás valódi célja az, hogy Vonka úr

apja az életre nevelte, így feltalálja

sadalomkritika, méghozzá gyermekek

kiválassza majdani örökösét – és ahogy

magát minden körülmény közepette.

számára is könnyedén fogyasztható

az várható, Charlie-ra esik a választása,

Egyrészt kieszel egy módszert, amivel

módon. És nem utolsósorban: van

miközben a többi, szófogadatlan gyerek

forradalmasítani lehet a fácánvadorzást,

benne humor és abszurdum, kedvesen

sorra pórul jár amiatt, hogy képtelenek

apja és a falu legnagyobb büszkeségére;

vegyítve.

jól nevelten viselkedni.

életbe

való

másrészt nem ismer akadályt, ha az édes-

*

*

apja bajba kerül, és neki kell segítenie a

Vonka Vilmos csokis nyereményjátékot

Dahl sikerének a titka, hogy megmaradt

legfurcsább szituációkban is. Danny szu-

hirdet, és bár Charlie-nak vajmi kevés

örök kisfiúnak, mint Danny édesapja, és

per, mert a gyakorlatban is képes

esélye van nyerni, ő lesz az egyike annak

így gyerekszemmel tekint a világra. A

hasznosítani mindazt a tudást, amit

az öt gyereknek, aki látogatást tehet a

huncutság mellé azonban felelősségtu-

korábban játékként kapott apjától.

csodacsokigyárban. Charlie kedves,

dat is párosul: könyvei jogdíjának 10%-a

*

szerény gyerek, négy társa azonban egy-

a Roald Dahl Jótékonysági Alap

A szegény, de szeretetben nevelt és ezért

egy elrettentő példáját adja annak, hogy

munkáját segíti – nagybeteg gyerekek

jóra és jól nevelt fiú története bon-

a szülők hányféleképpen ronthatják el

életét teszi szebbé, hogy mindenki igazi

takozik ki mesésebb és abszurdabb for-

egy gyerek nevelését (egy jó hosszú ver-

szupersrácnak érezhesse magát, akár-

mában a Charlie és a csokigyár mese-

set is kapunk arról, hogy a gyerekek

milyen rövid élet is jut neki. 2014/12 új könyvpiac 25


M. Kácsor Zoltán új könyveiről Koncz Tamás könyvajánlója

Van egy garázs, ahol minden munkagépnek lelke van:

következmény nélkül, ez érthető.

együtt lakik ott Dömper Dömötör és Kombájn Kálmán, a

Kérdés, hogy érdemes-e annyira le-

markolófiú és a markolólány, onnan járnak dolgozni,

csupaszítani egy mesét, hogy a didaktikus üzeneten kívül más nemigen

kakaózni, vagy csak játszani gazdájukkal, Vilmossal – ezt a

marad meg belőle. A Garázs bagázs

fém- és olajszagú mesevilágot találta ki kisfiának M. Kácsor

lás lehetősége hiányzik. Egy öt-hat

Zoltán. Alkalmi meséiből aztán többé-kevésbé összefüggő sorozat, végül pedig mesekönyv lett, így jelent meg tavaly októberben a Garázs bagázs-kötetek első két darabja, az

történeteiből éppen a továbbgondoéves gyerek azt gyorsan átláthatja, hogy dolgoznia még a királyi vérből származó úthengernek is ajánlatos, és nem minden munka felelhet meg

Egyes Markoló és a Taknyos Traktor a Scolar gondozásában

nekünk – de félő, hogy Henrik

– a szerző szerint az döntött a kiadó mellett, hogy ők kaptak

majd benne: mi kell, tilos, kötelező,

meséjéből pont ennyi is ülepedik le ajánlott a boldoguláshoz. Azok a

a leggyorsabban az ötleten.

parancsszavak és sorvezetők, amiket

Az indulás sikeresnek bizonyult, talán

gokat közvetítenek: aki nem dolgozik,

felnőtt korunkban követünk egy

a karácsony előtti megjelenés miatt,

az éhes marad; a csalókat pedig gyor-

életen át szorongva, hogy aztán örök-

talán azért is, mert viszonylag kevés

san lebuktatja és megbünteti a közös-

ségként adjuk tovább utódainknak is.

mese szól munkagépekről, pedig a

ség. Utóbbi megtörténik például Ár-

*

gyerekek csodálattal szokták bámulni

minnal is, aki elhitette Dömper

A Garázs bagázs tagjai elég kemé-

a burrogó fémszörnyeket. M. Kácsor

Dömötörrel, hogy a teherautó az üres

nyen tanítják móresre a beilleszkedni

pedig teljesíti a (várhatóan ötéves)

plató nevű betegségben szenved, és

nem tudókat: a folyton szipogó

tervet, idén is megjelentetett két részt

ezért folyamatosan szállítania kell

Taknyos traktort a második kötetben

a tíz etaposra tervezett sorozatból.

valakit – méghozzá éppen a bobcatet.

például álmában kigurítják a hóra,

*

A csalásra viszont rájön a Garázs többi

hogy ne zavarjon senkit. „Na hogy tet-

A Garázs bagázs új részeiben Henger

lakója is, és lépre, illetve ragasztóra

szett a mai éjszaka? Szeretnél megint

Henrik, az óvodakerülő úthenger és

csalják az alattomos kis munkagépet.

kint aludni, vagy megengeded végre,

Ármin, az ármányos bobcat mutat-

*

hogy kitisztítsuk az orrodat” – vonja

kozik be. Történeteik egyszerű igazsá-

A tett vagy annak hiánya nem marad

kérdőre a megszeppent traktort

26 új könyvpiac 2014/12


M. Kácsor Zsolt – Szigeti András

M. Kácsor Zsolt – Szigeti András

Scolar Kiadó, 2014, 24 oldal, 1495 Ft

Scolar Kiadó, 2014, 24 oldal, 1495 Ft

Az ármányos Bobcat

Az óvodakerülő úthenger

Ármin, a bobcat, aki a következő

leszámítva persze a macskaszemű,

ki és vigyorog, mint az Anonymous-

részben kerül pellengérre. A jelenetbe

ármányos Ármint. Figyelemfelkeltőek

csoport közismert Guy Fawkes-

nem nehéz belátni a taknyos, de

a Garázs bagázs hátterei, díszletei is.

maszkja, a kis úthenger által össze-

orrszívó-porszívó elől visítva mene-

Az ármányos Bobcat lapjain japán-

pecsételt leveleken pedig Munch

külő óvodásokat, és egy kisgyerek jó

kertbe illő cseresznyevirágok virí-

sikoltó alakja tűnik fel, postássap-

eséllyel Taknyos Traktor helyébe

tanak, és egy metálfényezésű talicska

kában.

képzelheti magát. M. Kácsor Zoltán

bizarr párost alkot a mellette álló

*

annyi engedményt ugyanakkor tesz,

babakocsival, éppen ott, ahol Ármin

A sorozat valószínűleg jövőre foly-

hogy a mese hallgatója Vilmossal is

az üres plató

nevű betegségről

tatódik, az eddig megismert szerep-

azonosulhat – az okos, a gépeknek

győzködi a hiszékeny dömpert. Ezzel

lők mellett pedig előtérbe kerülnek

mindig utat mutató kisfiúval, aki

Szigeti András kitágítja az asszociá-

a Garázs más lakói és alkalmi vendé-

játékai felett áll, és ebben nagyon

ciós mezőt, a magát furikáztató bob-

ge. Kötetet kap a korábban csak

hasonlít Róbert Gidára.

catről máris egy kiszolgáltatott és

kötekedő mellékszereplőként fel-

*

elkényeztetett baba jut eszünkbe,

bukkanó Buldózer Boldizsár, megje-

A gép(ies) meséket némileg feldobják

amilyen egy óvodás már biztosan

lenik Pukkantós Busz és Szemét

Szigeti András élénk, mozgalmas

nem szeretne lenni.

Szilárd, a szemétszállító is – utóbbi

illusztrációi: a sorozat védjegye is

*

egyébként M. Kácsor Zoltán egyik

lehetne, hogy a keménytáblás címlap

Részletgazdag és ötletes lett Henger

kedvenc figurája, ahogy azt egy

mindig nyitott, egy nyíláson-kerítés-

Henrik nagyvárosban tett „tanul-

májusi rádióinterjúban elmondta.

résen

pedig

mányi útja” is. A grafikus végigkíséri

Hogy a történetek miről szólnak

kikandikál az aktuális könyv főszerep-

az óvodakerülő úthenger munka-

majd, még nem tudni, de a beszélő

lője. Szigeti reálisan rajzolja meg az

keresésének fázisait, és a színes utca-

nevek alapján sejthető, milyen

egyes munkagépeket, de a Pixar-

képekbe pedig olyan „easter egge-

bonyodalmak várnak a szereplőkre

hatást ő sem tudja elkerülni, minde-

ket”, apró poénokat rejtett el, amiket

– a tanulság és a megnyugtató vég-

gyik figurája nagy emberi szemeket

csak a felnőttek értenek: az állást

kifejlet pedig biztosan nem marad

kap, és teli szájjal mosolyog,

kínáló szobafestő véletlenül úgy néz

el.

vagy

kulcslyukon

2014/12 új könyvpiac 27


Eleanor és Park Lovász Andrea könyvajánlója Rainbow Rowell

Eleanor és a Park

Scolar Kiadó, 2014, 335 oldal, 3250 Ft

Lehetne ez egy szerelmes regény.

reménytelenséget nem egyszerű

Akár az új Love story: generációkat

képletekben próbálja egymásba ját-

elindító és emblémaszerű. A két 16

szani, hanem mindvégig képes kitar-

éves főhős nem csupán hátrányos

tani a feszültséget: a műfaji elvárások

helyzetének köszönhetően (Park

és a célkorosztály miatt kötelező a

anyja révén félig koreai, maximalista

boldog befejezés (vagy valami hason-

apával; Eleanor anyjával, négy

ló), ám ugyanígy előre vázolható a

testvérrel és egy alkoholista, erősza-

tragédia is – mindvégig tudjuk, hogy a

kos mostohaapával, mélyszegény-

háttérben ugrásra készen toporognak

ségben él) sodródik közel egymás-

a szörnyek. Ettől erős a könyv: az

hoz, ahogy az indulószituáció alapján

olvasó kétirányú érzelmi érintettsége

várható, hanem lassan, alig észreve-

és a szöveg szaggatottsága precízen

hetően lesznek szerelmesek. Apró

várt dinamikát kölcsönöz a műnek.

összejátszanak. Eleanornak csak a

gesztusokból építkeznek, kis humor-

Ahogy a szerelmi forgatókönyv

legutolsó pillanatban (mikor a csalá-

ral, erős riposztokkal, képregé-

észrevehetően, pontosan belendül és

don belüli szexuális zaklatás és vala-

nyekkel, sok zenével – 1986-ban

íródik, már tudjuk, hogy a könyv nem

mi még borzalmasabb jövő is biztos)

vagyunk, valahol Amerikában, a

is erről szól igazán. Merthogy Eleanor

sikerül kiugrani mindebből, és talán a

walkmanek, kazetták és vezetékes

iskolai és otthoni viszonyai olyan

happy end is teljesül – legalábbis az

telefonok korában. A kézfogásig is

megrázóan kemények, hogy ezzel/ez

olvasó mindezek után hinni akarja.

lassan jutnak, az első csókig nagyon

ellen élni maga a csoda (bármily

A Rómeó és Júlia iskolai elem-

sokára: óvatosak és bizalmatlanok. Az

furcsán is hangzik ez így, leírva). Nincs

zésekor Eleanor azt mondja, hogy a

egyes szám harmadik személyű

túlmitizálva és túldimenzionálva, a

mű azért maradt fenn, mert „így

elbeszélő hol Eleanor, hol Park szem-

lány egyszerűen egy pokolban él, és

gúnyolja ki Shakespeare a szerelmet”.

szögéből szólal meg, és ahogy ugrál

esélye, ereje sincs valaha is kilépni

Park szerint azért, „mert az emberek

és újramond és közben egészen mást

onnan, bár Park személye, a vele való

emlékezni akarnak arra, hogy milyen

mond, az érzelmeknek olyan egymás-

kapcsolata eszköz és cél lehet az

fiatalnak lenni. És szerelmesnek.”

ra írását, egymásnak feszülését tudja

önelfogadáshoz. A regény attól jó,

Vagy legalább arra, milyen az esélyt

megvalósítani, ami különleges, nem

hogy a szerelmi szálat és a szociális

magunknak megadni.

28 új könyvpiac 2014/12


Tanár a célkeresztben Fotó: Dóka Péter

Mészöly Ágnes íróval KonczTamás beszélget

Tiszta, mégis lehangoló képet mutat

kedést a tizenévesektől, és tartja őket –

A Darwin-játszma fiatal szereplői bármibe

a tizenévesek és szüleik viszonyáról

mind egzisztenciálisan, mind pszichésen

is keverednek, megússzák – legyen az

a Darwin-játszma, Mészöly Ágnes

– reménytelenül függő helyzetben.

alkoholmérgezés, nemi erőszak kísérlete, az

vagy az osztályfőnök zaklatása; a befolyá-

eseményekről beszámoló és azokban

sos szülők vagy a tanárok mindent elrendeznek. Bújtatott társadalomkritikát

ellen, a lavinaként elindított

részt vevő Hamar Katát? Nagyon szeretem Katát. Egyáltalán nem jó

olvashatunk?

események viszont őket is magukkal

kislány, hibát hibára halmoz, de gondol-

Bújtatott társadalomkritikáról szó sincs.

sodorják, családi hazugságokkal,

kodik, és képes szembenézni a tetteivel.

De a regényben nyilvánvalóan nem

illúziókkal együtt. A történet durva,

A regény gimnazista szereplői mind

úszhat meg senki semmit. Éppen arról

gyönyörűek, jó tanulók, kisportoltak,

van szó, hogy az elhallgatások, elsikálá-

vagy legalább gazdagok. Mennyire tud

sok hosszú távon komoly tragédiákba

azonosulni egy átlagos tizenéves ezzel az

fordulhatnak. A történet tényleg durva,

elit körrel?

de az alapokat mi hoztuk össze.

A Darwin-játszma nagy ugrás a

Az olvasás eleve feltételez bizonyos

Felneveltünk egy generációt, amely –

gyerekeknek szóló Hófehér karácsonyhoz

empatikus készséget. Hamar Kata

főleg a módosabb családokba születet-

képest. Honnan jött az alapötlet?

történetébe nem nehezebb beleélni

tek – csecsemőkora óta azt hallja, hogy

A legtöbb használható ötlet valamilyen

magunkat, mint Sansa Starkéba, főleg, ha

neki minden és azonnal jár.

fizikai munka közben hasít belém. Ennek

valaha éreztük már úgy, hogy egy tanár

Min dolgozik jelenleg?

a regénynek az első mondata gereblyézés

istenigazából megkeseríti az életünket.

Egy krimisorozat második kalandját

közben ugrott elém.

Kata lúzerekre és menőkre osztja fel

írom éppen, mókás, de mégis misz-

A Darwin-játszmát olvasva több lehet-

osztályát, magát az utóbbiakhoz sorolva.

tikus sztorit tíz-tizenkét éveseknek –

séges előzmény is felvillant, például A

Szerencsés ezt az értékrendet köz-

a széria első része jövőre jelenik

Legyek Ura. Ki vagy mi inspirálta a kötet

vetíteni?

meg. Ezt néhány héten belül befe-

írásakor?

Ez az értékrend létezik. Akkor is, ha álszent

jezem, és akkor végre nekilátok egy

A környezet és azok az élethelyzetek,

képpel csóváljuk a fejünket, és meg-

majd húsz éve halogatott regénynek,

amiket saját gyerekeim révén megismer-

próbáljuk letagadni. Mindannyian a fekete-

ami a cyberpunk és a fantasy határán

hetek. Felnőtté válni ma sem könnyebb,

fehér, jó-rossz értékrendtől indulunk. A cél

kalandozik majd. Ennek nem csak a

mint húsz vagy százötven éve volt, sőt! A

az, hogy képesek legyünk folyamatosan

megjelenése, de a befejezése is a

társadalom egyszerre vár érett visel-

árnyalni a világról alkotott képünket.

jövő titka.

könyve. Az ifjúsági regényben négy barátnő fog össze osztályfőnökük

de alapjait mi, felnőttek hoztuk össze – mondja Mészöly Ágnes.

Szerethetőnek

tartja

főhősét,

2014/12 új könyvpiac 29


Rálátás az életünkre Pataki Éva íróval Koncz Tamás beszélget

Új regényében, az és megint nagy-

egy személyben gyerek, anya és nagy-

amikor eleve sérülékenyebbek vagyunk,

mamában továbbviszi a Nőből is megárt a

mama. Ezek szinte összeegyeztet-

és egy ilyen helyzet drasztikusan jelzi,

nagymama című könyvben felvett

hetetlen szerepek, ugyanakkor a benső

hol vannak a határaink.

szálat,

az anya- és nagyszülősors

én ezektől függetlenül is létezik: hol

Az elbeszélő barátnői nevét megemlíti,

tapasztalatairól ír. Saját élményeket

kislány, hol szerelmes fruska, hol bölcs

gyerekeiét, unokáiét viszont nem. Mi

dolgoz fel, vagy fiktív történetet alko-

öregasszony, és ez egyfajta szabadság.

ennek az oka?

tott?

Az új könyv központi tere egy kórház,

A barátnők fiktív szereplők, a gyerekek-

A saját élményeimből merítek, és ebbe

ahova az elbeszélő baleset miatt került.

unokák is, de azért mégis a valódi

beletartozik mindaz, amit magam körül

Itt látogatják unokái, barátnői, itt

gyerekeim, unokáim a minták. Szeret-

látok; a barátaim, szomszédjaim,

térnek vissza az évtizedes emlékek.

tem volna inkább típust formálni

emberek az utcán. Érdekes folyamat,

Szimbolikus helyszínről lenne szó?

belőlük, és védeni őket. A valódi

ahogy írás közben még a valóságos

A kórház egyszerre konkrét és szimbo-

nevüket nem használhattam, de kitalált

esemény is fikcióvá válik, mondhatni:

likus. Konkrét abban az értelemben,

nevet egyszerűen nem voltam képes

poétikai szempontoknak rendelő-

hogy a székesfehérvári kórház trauma-

leírni, olyan hamisan csengett volna.

dik alá.

tológiáján szerzett élményeimet írtam

A könyvben többször is szóba kerül a

A kötet hangvétele személyes, az

meg. Azért kerültem ide, mert eltörtem

Ratkó-korszak harcedzett generáció-

események viszont mindennaposnak is

a bokám, de már ott is éreztem, hogy ez

ja. Hogyan látja, milyen kihívásokkal

mondhatóak – családi örömökről,

egy különös állapot. A baleset mindig

kell ma megküzdenie ennek a kor-

barátságokról, szerelmekről olvas-

váratlan és mindig üzen valamit: hirte-

osztálynak?

hatunk. Miért érzi fontosnak, hogy

len kikerülünk a napi taposómalomból,

Egyre

ezekről az élethelyzetekről írjon?

van benne valami Varázshegy-szerű,

nemzedékemet. Sokáig szürkének tűnt,

Mindig is a mindennapok érdekeltek, és

mivel képtelenek vagyunk ellátni a napi

nem Fényes szelek-nemzedék, nem

a legfontosabb témám a család. Nem

rutinfeladatainkat, sőt önmagunkat is,

rendszerváltó, inkább igavonó. Még

tudok betelni vele, hihetetlenül izgal-

így tágas rálátás nyílik az életünkre,

élnek szülők, nagynénik, felnőttek a

mas egy apa-lánya vagy anya-lánya

arra, hogy mi vezetett ide, mit csinál-

gyerekek, megjelentek az unokák,

viszony, a testvérkapcsolat, ezek kime-

tunk rosszul, min kell változtatni, kik

sokan még dolgoznak, közben olvas-

ríthetetlen témák. Ebben a könyvben

vagyunk, hogyan élünk. Ugyanakkor a

nak, tüntetnek, mindenhol ott vannak.

leginkább az érdekelt, hogy a külön-

könyv sok egyéb mellett az öregedésről

Mi abban nőttünk fel, hogy a közösség

böző családi szerepek hogyan vannak

is szól: egy balesetet fiatalon teljesen

fontos, és ez ma egyre nagyobb érték.

jelen egyszerre, az ember hogyan lehet

máshogy élünk meg, mint később,

Félszavakból is értjük egymást.

30 új könyvpiac 2014/12

érdekesebbnek

látom

a


Az Oxford University Press ajánlata: New English File Culture Link Workbook CD and DVD Pack A New English File Culture Link segítségével könnyedén integrálhatunk kulturális és országismereti tartalmakat a tanóra anyagába középhaladó szintû csoportokban. A jellemzõ témákat a New English File-ból ismert szerkezetû feladatokon keresztül dolgozhatjuk fel. Mind a négy alapkészség fejlesztése megjelenik a leckékben, emellett kiváló lehetõséget biztosít a személyes vélemények kifejtésére. A könyvhöz tartozó DVD-n hét témában találunk videóanyagot, a CD pedig a kötet hanganyagát tartalmazza. A tankönyv bármely más intermediate szintû tankönyv kiegészítéseként is jól használható, de önállóan is alkalmazható rövid kurzusokon. 3580 Ft

Oxford Angol Nyelvtan – megoldókulccsal (CD-ROM) Coe/Harrison/Paterson Az Oxford Angol Nyelvtan magyar nyelven nyújt megbízható segítséget az angol nyelv tanulásához. Különösen hasznos a nyelvvizsgára vagy az érettségi vizsgára készülõk számára, hiszen áttekinti és gyakoroltatja az angol nyelvtan minden területét. Megoldó kulcsos és kulcs nélküli változatban is kapható. Használható középiskolában és nyelvtanfolyamokon kurzus-könyvek kiegészítõjeként, de hasznos segítõje lehet azoknak is, akik otthon, egyéni tanulás során kívánják nyelvtudásukat fejleszteni. Példákkal illusztrált magyar nyelvû magyarázatokat tartalmaz. Bõséges gyakorlási lehetõséget ad mind a magyarázatokat követõ feladatok, mind pedig a rendszeresen beiktatott ismétlõ leckék révén. 4190 Ft

Oxford Grammar For Schools 1 + Itool DVD-ROM Oxford Grammar For Schools 1 5 szintes, gazdagon illusztrált, DVD-ROM-mal ellátott nyelvtani gyakorlókönyv általános iskolásoknak, 9-10 éves kortól. Ez a világos felépítésû nyelvtani gyakorlókönyv könnyen érthetõ magyarázatokkal és szintezett feladatokkal segíti a gyerekeket a nyelvtani jelenségek megértésében és a szerkezetek begyakorlásában. Az Oxford Grammar for Schools különlegessége, hogy a nyelvtani tudás aktiválása a négy alapkészséget fejlesztõ feladatokon keresztül történik. A könyv lehetõséget biztosít a tanulóknak tudásszintjük felmérésére és önértékelésre is, a tanárok munkáját pedig a Teacher's Book tesztjei segítik. A DVD-ROM-on a könyv teljes tartalma és hanganyaga megtalálható, ami interaktív táblán, kivetítõvel és otthoni tanuláshoz egyaránt használható. 4490 Ft 3490 Ft

Librotrade Kft. 1173 Budapest, Pesti út 237. Tel: 254-0273 Fax: 257-7472 e-mail: books@librotrade.hu www.librotrade.hu

A könyvek megvásárolhatók: Bookshop Kft. 1052 Budapest, Gerlóczy utca. 7. Tel: 318-8633 e-mail: info@oupbooks.hu

Famulus Könyvesbolt 1137 Budapest, Újpest rakpart 6. Tel: 349-3656 Fax: 288-0769 e-mail: famulus@chello.hu www.famuluskonyv.hu


Irodalmi ajánlatunk

I am Not Here to Give a Speech – Garbriel Garcia Márquez – 3445 Ft A könyv Gabriel Gacía Márquez Nobel-dijas író összegyûjtött beszédeit tartalmazza. Személyében a XX. század egyik legnagyobb befolyással bíró alakját ismerhettük meg. 1982-ban kapott irodalmi Nobel-díjat regényeiért és novelláiért. Nagyszerû elbeszélõ, esszéista, kritikus, forgatókönyv-, újságíró és napjaink egyik legnagyobb gondolkodója volt. Élete során sokszor szenvedélyesen beszélt nyilvánosság elõtt az õt érdeklõ témákról. A könyv ezen beszédeinek gyûjteménye, mely teljes pályafutását átölelik. Különös betekintést nyerhetünk egy nagyszerû elme gondolataiba, melyek a világ legszeretettebb, legismertebb novellistájává tették. A beszédeinek nagy részét most publikálták elõször angol nyelven.

Revival – Stephen King – 5500 Ft Stephen King új regénye, a Revival novemberben jelent meg Amerikában. A történet szerint egy New England-i kisvárosban Charles Jacobs tiszteletes egy tragikus esemény után megátkozza Istent, majd a férfit számûzik a városkából. Jamie Morton, aki a fenti események idején még kisfiú volt, sok évvel késõbb találkozik újra a tiszteletessel. Jamie, a kispályás, heroinista rockzenész ekkor már a saját démonaival viaskodik, találkozása Charles Jacobsszal azonban alapvetõ változásokat hoz mindkettõjük életében: sajátos szövetséget kötnek, Jamie pedig rájön, hogy az újjáéledésnek több jelentése is lehet. King maga azt nyilatkozta, hogy a Revival témája már gyerekkora óta foglalkoztatta, a megírásakor pedig nagyban merített Mary Shelley Frankensteinjébõl.

Funny Girl – Nick Hornby – 3900 Ft Nick Hornby új, sokak által várva várt regénye Angliában játszódik a 60-as években. Az író a regényeiben érdekes, valódi emberi tulajdonságokkal felruházott karaktereket vonultat fel. A fõhõs Barbara egy szépségversenyen elsõ helyezést ér el, de a kitüntetõ címet pár perc múlva vissza is adja. Londonban, a háború utáni szomorú idõk véget értek, az élet ismét pezsegni kezd. Ebben a világban - amikor bármi lehetséges azok számára, akik fiatalok és tehetségesek - próbál szerencsét egy TV sorozatban. A forgatások során a komika szerepébe bújt, régi nevét is elhagyó Barbara szembesül egy nagy választással, menjen, vagy maradjon az õt foglalkoztató TV csatornánál.

The Giver – Lois Lowry – 2300 Ft A 12 éves Jonas olyan világban él, melyben nincs igazságtalanság, éhezés, erõszak, nincsenek kábítószerek, a családok életében is teljes a harmónia. Ezt a tökéletesnek tûnõ társadalmat a bölcsek tanácsa vezeti. Õk azok is, akik a tizenkettedik életévüket betöltött fiúk és lányok egész életre szólópályáját kijelölik, egy évente megrendezett ceremónián. Történetünk hõsét valami egészen egyedi feladatra tartják alkalmasnak. Miközben egy különös öregember felkészíti õt hivatása betöltésére, Jonas elõtt feltárul, milyen titkok lapulnak az õt körülvevõ világ békéje mögött. A fiú vakmerõ tettre szánja el magát Az ifjúsági regény sajátos hangulata, cselekményének feszültsége a gyermek és felnõtt olvasót egyaránt fogva tartja. Az emlékek õre kivételes lehetõséget kínál a továbbgondolásra, arra, hogy szülõk és gyerekek, tanárok és tanítványok elbeszélgessenek az élet nagy kérdéseirõl.

If I Stay – Forman Gayle – 2065 Ft Mia Hall a tinédzserek gondtalan életét éli és a legfontosabb döntés, amit meg kell hoznia, nem más, mint, hogy zenei pályára készülve felvételizzen a nívós Juilliard zeneakadémiára vagy szerelmével, Adammel fûzze szorosabbra a szálakat. Azonban minden megváltozik, amikor egy felszabadult családi kirándulás tragédiába torkollik, Miának pedig élet és halál között egy sokkal fontosabb döntést kell meghoznia, amely nem csak a jövõjét, hanem egész sorsát befolyásolja.

A kötetek megvásárolhatók:

Librotrade Kft.

Famulus Könyvesbolt

1173 Budapest, Pesti út 237. Tel.: 254-0273 • Fax. 257-7472 E-mail: books@librotrade.hu Honlap: www.librotrade.hu

1137 Budapest, Újpest rakpart 6. Tel.: 349-3656 • Fax. 288-0769 E-mail: famulus@chello.hu Honlap: www.famuluskonyv.hu


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.