298 Ft / 1 Eur
www.ujkonyvpiac.hu
XXVII. évfolyam, 2017. II. szám
Az olvasók és a könyvszakma lapja
Használd sz sz szabadon, abadon, on, minden en eszközön! eszközön! 190 online sz szakkönyv akkön ö yv
Online sz szótárak ótár árak 8 nyelven nyelve en
mersz.hu
szótár.net sz ótár.net et
Bella Donna 1490 Ft 128 × 197 mm 192 oldal
A tündér tündértövis tövis meséi 1290 Ft 128 × 195 mm 160 oldal
1047 Budapest Budapest,, Bar Baross oss u u.. 91–95. 91 95 • Telef TTelefon: elefon: (06-1) (06 1) 272 1 1313 • FFax: ax: (06-1) (06 1) 272 1312 • E-mail: napraforgo@napraforgokiado.hu napr praforgo@napraforgokiado.hu hu • w www.napraforgokiado.hu ww.napr napraforgokiado.hu hu
A tartalomból 4 88.ÜnnepiKönyvhétés16.Gyermekkönyvnapok Könyvújdonságok
10 Rakovszky Zsuzsával beszélget Szarka Károly
Társas magány Célia keresése közben tapasztalhatjuk, hogy mennyire reménytelennek tűnnek a családi és az egyéb emberi kapcsolatok, és hogy a bennünket körülvevő digitális világ mennyire szegényes megoldásokat kínál a boldogtalanságunkra.
16 Kovács András Ferenccel beszélget Koncz Tamás
A szabadság szintaxisa Észrevettem, hogy néhány szövegemet lassan átszövi a fojtogató füst, amely aztán észrevétlenül több versbe is átszivárgott. Mert füstje van haragnak, háborúknak, pusztulásnak, mulandóságnak, még a szétfoszló szerelmeknek is.
6 Írószervezetek az Ünnepi Könyvhéten
Interjúk Az összeállításban a négy írószervezet – FISZ, JAK, Magyar Írószövetség, Szépírók Társasága – vezetőjét kérdeztük elsősorban a könyvheti készülődésről.
12 Ferdinandy Györgyöt kérdezi Lobello Maya
Mindennapi penzum Huszonöt éve többnyire csak felszínes ismertetések jelentek meg könyveimről. A „kalandor” és a „honvágy” és a siránkozás. Senki nem próbált meg kánonba helyezni, vagy elemezni, hogy több mint harminc magyar könyvemben tulajdonképpen mit is művelek?!
27 Szakolczay Lajos könyvajánlója Erőt adó fény
Családi kötődések, barátságok, szakmai-erkölcsi azonosulások megannyi példája mutatta, hogy ha az embernek van hite – mobilizálható akarata, jóindulata és erkölcse –, akkor a „vér és vas” hatalma előtt nem meghátrálni kell, hanem küzdeni vele.
ÚJ KÖNYVPIAC Az 1795-ben alapított Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülésének tagja Felelős kiadó: Lafferton Kálmán Kiadja: Lafferton és Társa Kft. Szerkesztõség: 1043 Budapest, Bocskai u. 26. Tel.: 210-9933, 210-9934, Fax: 210-9935 E-mail: ujkonyvpiac@ujkonyvpiac.hu Honlap: www.ujkonyvpiac.hu HU ISSN 1215-5551
88. Ünnepi Könyvhét és 16. Gyermekkönyvnapok 2017. június 8–12.
2017/június új könyvpiac 3
21. SZÁZAD KIADÓ Tóth Gábor Ákos: Ki(ny)írlak! AB OVO KIADÓI KFT. Lendvai Ildikó: Civilkönyv AGAVE KÖNYVEK KFT. Veres Attila: Odakint sötétebb ANTOLÓGIA KIADÓ Dancs Rózsa: Add tovább a lángot!; Gálfalvi György: Beszélgetéseink; Gyóni Géza: Fagyott könnycseppek APOSZTRÓF KIADÓ B. Léránt Árpád: Az örökség; Körmendy Károly: Keleti kalandok; Szó-kincs 2017 ATHENAEUM KIADÓ Bánó Attila: Családom a nemzet; Hatala Csenge: Requiem; Horváth Gábor: A kék; Szőcs Henriette: A török brigadéros; Horváth Gergely: Jézus és a rock and roll; Almásy Katalin: Kati Patika; Pataki Éva: Még egy nő ATLANTIC PRESS KIADÓ Kassai Tibor: Szemenszedett bölcsességek - IV; Rupáner-Gallá Margó: Rupáner-konyha-2; Kulcsár István: Gyilkosság a Magyar Rádióban BALASSI KIADÓ Fazekas Sándor szerk.: „Jobb aranyat csinált a császárénál is”; Gyöngyösi István levelei és iratai; Szabó András: A wittenbergi coetus (1555-1613). Magyar diákegyesület a reformáció; Turnai Timea: A színpadi látvány művészi útjai; Visy Beatrix: „Nem ahogy ma szokás” BOOKLINE KÖNYVEK Munk Veronika: Kéjutca CENDRAL MÉDIACSOPORT ZRT. V. Kulcsár Ildikó: Segítség, nyakamon a családom! CICERÓ KÖNYVSÚDIÓ KFT Szabó Tünde: Balla Adrienn 5.; Malter György: Rosszcsont mesék a házból CORVINA KIADÓ Körner András: A magyar zsidó konyha; Sümeginé Dr. Tóth Piroska: Világirodalom (irodalmi füveskönyv); Kovács Kriszta - Nyáry Krisztián: Játékok és szerelmek (CD-vel); Balázs István: Zenei lexikon. Második javított és bővített kiadás; Gajus Scheltema - Bérczes Tibor - Martijn de Vries: Andrássy út (angol nyelvű fotóalbum) CZSIMON KÖNYVEK Czakó Gábor: Ész és hit CSIMOTA KIADÓ Nevetős, sírós, ámulós, morgós - Érzelmek; Béka, tündér paripa - Mesehősök; Szokács Eszter: József (Bibliai történetek); Lanczkor Gábor: Güfő a boszorkányszombaton; Lipták Ildikó: Nyári nyomozás; Tasi Katalin: Soknevű macska; Grimm fivérek nyomán: Holle anyó FEKETE SAS KIADÓ Ahmed Amran: Az utolsó ebéd; Kóka Rózália: Bukovina, Bukovina; Szilágyi Enikő: parlando; Fodor Ákos: Zajszünet; Gellérthegy; Füst Milán: A mester én vagyok; Petrik Adrienn: Tudtok és tudhatok repülni; Meitner Tamás: Élhettek volna; FIATAL ÍRÓK SZÖVETSÉGE Antal Balázs: Le; Csillik Kristóf: Hüllők időszaka; Horváth Veronika: Minden átjárható; KAF olvasókönyv; Kulcsár Árpád: A harmadik ipari forradalom csöndje; Hansági Ágnes, Hermann Zoltán, Mészáros Márton, Szekeres Nikoletta: Mesebeszéd; Mizsur Dániel: Karc; Molnár Lajos: Csendzuhatag; Szalay Álmos: Fák Mindenütt; Szerényi Szabolcs: Éhség;
4 új könyvpiac 2017/június
FRÍG Faragó Imre: Helynévrégészet 1; Samu Pál Attila: Ősi szkíta-hun írásunk; Dr. Marátz László: Elhallgatott közép-ázsiai nyelvrokonaink; GABO Varga Bence: Köd előttem, köd utánam GONDOLAT KIADÓ Tornai József: Ó, kettős ember; Baráth Magdolna: Szovjet tanácsadók és szakértők Magyarországon; „…olvasd el szigorú szemmel cikkemet”; „Most minden valamirevaló férfinek itt a helye!”; Győrffy Iván: Az élet kísértése; György Sándor - Balogh-Ebner Márton - Hajnáczky Tamás (szerk.): (Nem) mindennapi történelem; Meller Ágnes: Példázatok és elmélkedések; Takács Ferenc: Kapirgálókönyv HARMAT KIADÓ Boros Lajos: Rácsok mögött szabadon HELIKON KIADÓ Benedek Szabolcs: A fiumei cápa; Karinthy Frigyes: Tanár úr, kérem; Kós Károly: Az országépítő; Lengyel László - Markó Béla: Engedd hazámat értenem; Márai Sándor: A teljes napló 1978-1981; Ötvös Anna: Lola könyve; Romsics Ignác: A Horthy-korszak; Tamási Áron: Szűzmáriás királyfi HÉT KRAJCÁR KIADÓ Borbély László: Finita la commedia; Gombár Endre: Lehettél volna a lappok királya; Kónya Ildikó: Rigódal; Székely Dezső: Nyitott szívvel, szabad szemmel; Gazda József: A Golgota útján HOLNAP KIADÓ Acsai Roland: A betondzsungel; Fodor Veronika: Egy kiállítás képei; Kányádi Sándor: Három székláb; Gelencsér Gábor: Magyar film 1.0; Sajdik Ferenc: Hát (m)ilyenek a kutyák? HUNGAROVOX KIADÓ Aknay Tibor: Festőangyal; Ballai László: A szabadság rabja; Baranyi Péter - Baranyi Ferenc: Képek tükrében; Gyárfás Endre: A dzsunger újabb könyve; Gyóni Géza: Tizenkét hónap - tizenkét érv Gyóni Géza mellett; Kaiser László: Mátyás király Budapesten; Madarász Imre: A Nagy Háború nagy költője; Nagy József: Dante és Vico; Németh Péter Mikola: Személyesség a személy-telenségben; Oláh András: A spanyolfal mögött; Sz. Tóth Gyula: Tanári notesz 11.; Téglás János: „Sajnos, nem tudok beszélni, csak így írásban” IAT KFT. Telkes Margit: Mégis; Dr. Hecker Walter: Egy elfeledett Széchenyi ÍRÓK ALAPÍTVÁNYA - SZÉPHALOM KÖNYVMŰHELY Várkonyi Nándor: Sziriat oszlopai; Révész B. László: Gyógyíó fény; Horváth (Eö) Tamás: Akárcsak a történelem; Kemsei István: Negyven év - negyven könyv; Báger Gusztáv: Nyüzsgő rejtjelek; Jókai Anna: Átvilágítás; Pósa Zoltán: Lilatricikliturgia JAFFA KIADÓ Szabó Magda: Mézescsók Cerberusnak; Szabó Magda: Örömhozó, bánatrontó; Szekér Nóra: A magyar testvéri közösség története; Szobotka Tibor: Menyasszonyok, vőlegények JELENKOR KIADÓ Kemény Zsófi: Rabok tovább; Nádas Péter: Párhuzamos olvasókönyv; Tompa Andrea: Omerta; Mészöly Miklós: Az atléta halála; Földényi F. László: A melankólia dícsérete JÓZSEF ATTILA KÖR+PRAE Csutak Gabi: Csendélet sárkánnyal
88. Ünnepi
és a 16. Gyerme
újdon
K.U.K. A. Túri Zsuzsa: Tűztündértánc; Tarján András: Csináljanak végre valamit; Koncz-Kovács Anna: Fabula Pláza KATICA KÖNYVMŰHELY Mézes Judit: Bátorító mesék KOLIBRI KIADÓ M. Kácsor Zoltán: Utazás Dínómdánomba KORTÁRS KIADÓ Gérecz Attila összes művei; Kiss Anna: Suhogások; Krulik Zoltán: Az utolsó papírrepülő; Lábass Endre: Üvegsziget - Varázscsomó Mutabor; Sárközi Mátyás: „Mi erősebb: a dal vagy az orkán?”; Szabó Zoltán pályaképe; Szigethy Gábor: Napló, múltidőben KOSSUTH KIADÓ Tar Ildikó: Álomfejtő önismereti kézikönyv és szótár; László Ágnes: Értékteremtők 2017; Ágh Attila - Csák Erika - Varga Gyula: Indonézia ékkövei; Nógrádi Gábor: Megelőzni a jövőt; Kalmár Tibor: Mulattattam és mulattam; Ormos Mária: Remények és csalódások; Rögös úton - Dimény Imre élete KÖNYVKLUB KFT. Szele Anna: Felejtsd el a Lajost! Móczár István Róka Ildikó: Rétesek; Faragó Annamária: Háború és lélek KÖNYVMOLYKÉPZŐ KIADÓ Böszörményi Gyula: Bitó és borostyán; Böszörményi Gyula: Mindörökké élni; Cselenyák Imre: A halál megtűrt fia (Arany János élete); Csukás István: Mirr-Murr nyomoz Budapesten; Réti László: Célpont Párizsban; Carrigan Ashley (Mátrai Zsuzsanna): Árnyjátékos; On sai (Varga Beáta): Miogin bázis KÖZÉP- ÉS KELET-EURÓPAI TÖRTÉNELEM ÉS TÁRSADALOM KUTATÁSÁÉRT KÖZALAPÍTVÁNY Békés Márton: Gerillaháború; L. Simon László: Körbejárni a hazát KRÁTER MŰHELY EGYESÜLET Bányai András: Az immigráns; Ördögh Ottó: A kis herceg és Buddha; Somlay Gizella: Kitáruló világ; Somlay Gizella: Segítség, nem tudom abbahagyni!; Urbán Gyula: Kolumbusz utolsó utazása; Vincze József: Szivárvány-hídon LAZI KÖNYVKIADÓ KFT. Benkő László: Sosemvolt pogányok; Sík Sándor: Maradék magyarok; LIBRI KÖNYVKIADÓ Galgóczi Dóra: Halló, itt a Mennyország!; Fábián Janka: Az angyalos ház; Horváth Sándor: Feljelentés LUCIDUS KIADÓ Iancu Laura: Peremlétben MAGVETŐ KIADÓ Körkép 2017; Csabai László: Szindbád, a forradalmár; Erdős Virág: Hátrahagyott versek; G. István László: Védőbeszédek; Havasréti József: Nem csak egy kaland; Kántor Péter: Valahol itt; Karinthy Frigyes: Összegyűjtött versei; Rakovszky Zsuzsa: Célia; Szijj Ferenc: Növényolimpia; Tóth Kinga: A Holdvilágképűek; Tóth Krisztina: Párducpompa; Vida Gábor: Egy dadogás története; Szép versek 2017
Könyvhét
kkönyvnapok
nságai
MAGYAR KONYHA MAGAZIN KIADÓ KFT. Saly Noémi: Spájz MAGYAR NAPLÓ Doboss Gyula: A Merza-unoka; Ferdinandy György: Meglátogatjuk a múltat; Majoros Sándor: Az ellenség földje; Az év novellái 2017; Oláh János: Csókold meg a csizmám!; Énekek Szent Márton püspök tiszteletére MANÓ KÖNYVEK Kolozsi László: Apufa; Baár Tünde: Imádom a nyarat!; Mechler Anna: Jonatán, a kamion; Nagy Katalin: Tűrhető Lajos - Világgá mentem; Menyhért Anna: Rubinbogyózselé; Nógrádi Gergely: Szigeti veszedelem; Csapody Kinga: Türelmes lettem!; Csapody Kinga: Írány a Velencei tó!; MENŐ KÖNYVEK Erdős Zsuzsanna: Vedd már észre! MEDICINA KÖNYVKIADÓ Katona Ferenc: A kreativítás kultúrtörténete; Rajna Péter: Minden orvos (legyen) elmegyógyász (is); Fonyó Attila: Felfedező úton az idegsejtek világában; Dezsényi Péter: Kreatív kommunikáció MÓRA KIADÓ Esti állatmesék; Bartos Erika: Buda tornyai; Bosnyák Viktória: A nagy szinonima-hadjárat; Ijjas Tamás - Lackfi János: A világ leggonoszabb meséi; Lesi Zoltán: A zombimentők; Mándy Iván: Robin Hood; Miklya-Luzsányi Mónika: Cília árnyai; Nógrádi Gábor: Dávid és Dorte MÚLT ÉS JÖVŐ KIADÓ Kármentő Éva: Muszter; Pásztor Béla: Méregkeverők; Vihar Béla: Tiborc és Ahásvér; Heller Ágnes: Olvasónapló 2016-2017 NAP KIADÓ Szörényi László: Arany János évében; Ágh István: Elvarázsolt ének; Világol tiszta fénye; Lukács Sándor: A kezdetek utcája NAPHEGY KIADÓ Kertész Edina: Dodó nyomozó és az eltűnt feltaláló; Mészöly Ágnes: Egy másmilyen nap NAPKÚT KIADÓ KFT. Halmai Tamás: Seb és szellem; Kurcz Ádám István: Gion Nándor művei és műhelytitkai; Tarján Tamás: Éltesse megírt istene; Bíró József: Valami más NAPVILÁG KIADÓ Boda Zsolt - Szabó Andrea (szerk.): Trendek a magyar politikában - 2.; Pál István - Szabó Csaba: Budapest közlekedésfejlesztése 1957-1990; Papp Barbara - Sipos Balázs: Modern, diplomás nők a Horthy korszakban NORAN LIBRO KIADÓ Balogh Róbert: Durva nyár; Bitó László: Mint a tűz lángja; Kádas Mária: Kurgáni napló; Káli István: Szemfény-vesztett, Kőszeghy Péter: Regénytöredék barátnémhoz; Sára Julia: Coda; Szentpéteri Nagy Richárd: Bérc; Szilágyi Ákos: Bábuk ura; Szunyogh Szabolcs: Védtelen istenek; Tunyogi László: Bardo / Új Angyalok; Vörös István: Ördögi jogok szerződése PARK KÖNYVKIADÓ KFT. Orosz Ildikó: Marton László - Összpróba; Bródy János: 52 év összes dalszövege
PARTNERS PÉCS KFT. P. Horváth Tamás: Öt torony PÉTER PÁL KÖNYVKIADÓ KFT. Váradi Péter Pál - Lőwey Lilla: Jókai Mór PONT KIADÓ Albert Gábor: Vesszőfutás; Szávai Ilona et al: A mese hídszerepe; Fekete Vince: A világ újra; Bárdos József: Másik világok, másik világi lények a tündérmesékben; Szávai Géza: A lábnyomok; Szávai Ilona: Az egyke POZSONYI PAGONY Marék Veronika: Boribon, a bajnok; Agócs Írisz: Szia, jóga!; Pásztohy Panka: Gyógyítsd meg a kiskutyám!; Jeli Viktória: Dönci és barátai; Kertész Erzsi: Ludmilla megoldja; Gévai Csilla: Amíg nyaralunk; Zalán Tibor: Háry - A rettentő magyar vitéz; Wéber Anikó: El fogsz tűnni PRAE-PALIMPSZESZT Molnár T. Eszter: Szabadesés PÜSKI KIADÓ Szabó Gyula: Állami Egyházügyi Hivatal GyőrSopron Megyei jegyzőkönyvei 1961-1989; Rozsnyai Ágnes: A második eljövetel; Zsebők Csaba: Végtelenjeinken hajózunk; Miska János: Hungarian Canadians; Deák Mór: Hontalanítás; Ónody Éva: Ők, mind a tizenketten; Kiss Irén: Angyalok könyve RÁCIÓ KIADÓ Porkoláb Tibor: Kultusz és felejtés; Ujváry Gábor: Kulturális hídfőállások II.; Z. Kovács Zoltán: „Mert vesztni fog bizony, ki nyer”; Kelemen Erzsébet: A szöveg testén túl RIVALDAFÉNY KIADÓ Müller Péter: Részeg Józanok SCOLAR KIADÓ Czinki Ferenc: A pozsonyi metró; Patak Márta: Enyhítő körülmények között; Sági György: Maschera ti saluto!; Juhász Előd: Zeneközelben 4.; Ungvári Tamás: Kaland és gondviselés STÁDIUM KIADÓ Varga László: Hommage à Franz Kafka; Rózsássy Barbara: Füveskerti költők; Csernák Árpád: Olajfában lakozó; Nagy Cili: A derű titka SZENT ISTVÁN TÁRSULAT Czigány György: A nyár feltámadása; Tarbay Ede: Éjszakai halászat; Zimándi Pius István: Naplójegyzetek Kodolányi Jánosról; Dávid Katalin: Vasfüggönyös kereszténység; SZENZÁR KÖNYVEK Urbánszki László: Ördögfattyú SZERZŐI KIADÁS Lehoczki Károly: Sétány a pokolban TILOS AZ Á Dávid Ádám: Millennium expressz 3. - A tudósító; Szívlapát ÜVEGHEGY KIADÓ Gergely Tamás: Fifi; Tóth Sándor: Táj és lélek II.; Véghelyi Balázs: Zene nélkül VÁLTOZÓ VILÁG Szimeonov Todor és mások: Apeva 2017 AB-ART KÖNYV- ÉS LAPKIADÓ Petrőczi Éva legszebb versei; Fellinger Károly: A kincsesláda/The treasure chest; D. Kovács József: A lólábú vőlegény ART DANUBIUS Tóth Elemér: Gyermekkorom emlékcserepei BOOKART SRL Hajdu Farkas-Zoltán: Ki ez az ipse?; Kovács András Ferenc: Lözsurnál dö Lüniver FORUM KÖNYVKIADÓ INTÉZET Böndör Pál: Finish; Jung Károly: Folklór minden időben; Kocsis Árpád: Oktopusz (Magvetővel
közös); Tékiss Tamás: Samu sejti; Terék Anna: Halott nők; Várady Tibor: Libatoll és történelem INTERMIX A kivégzett, lágerekben elhunyt kárpátaljai magyar képviselők (1945-1949); Kocsis Csaba: Elrabolt ötven évem; Dupka György: Magyar irodalmi élet és írásbeliség Kárpátalján; Különjárat (Fiatal kárpátaljai szerzők antológiája) KALLIGRAM KIADÓ Adamik Tamás: Latin irodalom a Karoling-korban; Bódi Péter: Hipster; Csaplár Vilmos: Leona és Leó; Füzi László: Az idő keresése; Györe Balázs: Amerikai grafit; Kácsor Zsolt: A harminc-két bolond; Markó Béla: Erdélyi pikareszk; Németh Gábor: Ez nem munka; Pályi András: Gyász és gyönyör; András Sándor: Gondolatok a mai kocsmáról; Kiss János: A politika mint erkölcsi probléma KOINÓNIA Sikó-Barabási Eszter: Meseotthon KRITERION KÖNYVKIADÓ Gaal György: Kolozsvár a századok sodrában (Kincses Kolozsvár Egyesület); „A megélhetetlen pótoljuk egymással”; Reiter Róbert: Elsüllyedt dal (Polis Könyvkiadóval együtt) LECTOR KIADÓ Demény Péter: Vadkanragyogás; Egyed Emese: Paian MENTOR KÖNYVEK KIADÓ Káli István: Megvárom, amíg fütyül a feketerigó; Soós István: Cincen Ficc - egy kisegér csodálatos utazása; Tamás Kincső: Módos nő üres zsebbel; Ugyanolyan mások (Mai magyar írók antológiája) MÉRY RATIO KIADÓ Jankovics Marcell-Méry Gábor: Héthárs Szent Márton-temploma; Máté Orsolya: A nótafa; Müllner János: A magyar várak szerelmese; Takaró Mihály: Kárpát-medencei magyar irodalom 1920-tól az ezredfordulóig MŰVÉSZETI ÉS IRODALMI JELEN Demeter Szilárd: Kéket kékért; Muszka Sándor: A lusta dög; Kubiszyn Viktor: Drognapló; Pál Dániel Levente: Álmaink piros sportlabdája POSTICIUM BOOKS Dalai Láma; Franz Alt: A dalai láma felhívása a világhoz THURZÓ LAJOS MŰVELŐDÉSI-OKTATÁSI KÖZPONT – ZENTA Szarka Mándity Krisztina: Petrik Pál 100 TÖRTÉNELMI LEVÉLTÁR - ZENTA Tari László: Zenta-Ceн ta-Senta 800; Almási Tibor, Tari László: Zenta 1216-2016; Molnár Tibor szerk: Fejezetek a titói Jugoszlávia korai szakaszából VAJDASÁGI MAGYAR MŰVELŐDÉSI INTÉZET – ZENTA Vékás János: Utak 2; Reisinger János: Ki nekünk Arany János; Papp Árpád: Igaz történetek Mindenkiföldjéről II. ZETNA Tóbiás Krisztián: A Wilkinson penge; Döme Szabolcs: A fehő neve; Hernyak Zsoka: Morze; Kalász István: Határ/idők; ZETNA BASILISCUS Diószegi Ágnes: Porcicák
2017/június új könyvpiac 5
Írószervezetek az ANTAL NIKOLETT és KORPA TAMÁS,
jövőre már a kolozsvári és a székesfe-
getnek a résztvevőkkel, hogyan lehet
a FISZ társelnökei válaszolnak
hérvári könyvhéten is jelen tudunk
elindulni az irodalmi életben, milyen
lenni.
folyóiratok, szervezetek és műhelyek
A tavaly nagykorúvá vált FISZ társelnökeiként milyen változásokat ter-
Antal Nikolett a fővárosi képvise-
közelében érdemes érdeklődni, ho-
veztek a szervezet működésében?
letet és a tudományos szektort látja
gyan érdemes elkezdeni a publikálást,
A. N.: Budapesten a kritikai vonalat
el, Korpa Tamásé a vidéki, a határon
és hogyan lehet egyfajta kultúrpoli-
megerősítettük:
túli és a szépirodalmi szektor. Mit
tikai tájékozottságot szerezni. Hiány-
a Kritikustusákat
jelent ez a gyakorlatban?
pótló szerepet tölt be, hiszen az egye-
az eddigi magyar
A.N.: Én Budapesten élek és nem szép-
tem első éveiben lévő fiatalok nagyon
irodalmi esemé-
íróként tevékenykedem, hanem kul-
sok esetben egyáltalán nem ismerik ezt
nyekhez képest
túratudománnyal foglalkozom, és egy,
a világot.
világirodalmi so-
több művészeti ággal foglalkozó intéz-
A könyvhéten milyen programokkal
rozattal egészítettük ki, és kritika mű-
ményt vezetek. Tamás költő és Debre-
lesz jelen a FISZ?
helyt indítottunk az ELTÉ-n, de a nyári
cen közelében él, hosszú ideje kiváló
A. N.: Saját standdal, számos de-
tábori kritika műhelyt is duplikáltuk,
kapcsolatot ápol a FISZ határon túli
dikálással és három színpadi prog-
hiszen egyre nagyobb iránta az érdek-
„sejtjeivel”, miközben folyamatosan
rammal, amelyeken a kortárs gyerek-
lődés. A nagyobb rendezvényeket
bővíti ezeket a kapcsolatait. Ez a
irodalom-kutatás aktuális állásáról
komplexebbé szeretnénk tenni, leg-
felosztás tehát teljesen kézenfekvő
szóló Mesebeszéd című kötetünket,
utóbb a RE-volúció ’56, ami a for-
volt, világosan látszott ugyanis, kinek
valamint a hat első könyvesünket, így
radalom olvasataival foglalkozott. A
hol erősebb a beágyazottsága.
Csillik Kristófot, Horváth Veronikát,
társtudományi és társművészeti kon-
K. T.: Ahhoz, hogy komplex események
Kulcsár Árpádot, Mizsur Dánielt,
ferencia egy rövidfilmes projekttel volt
létrehozására törekedjünk, minden
Szalay Álmost és Szerényi Szabolcsot
egész az Északi Támpont Egyesülettel
szektorban erősnek kell lennünk,
mutatjuk be.
közreműködve. Az Írókölcsönzőt gye-
továbbá kreatívan kell összekapcsol-
K. T.: A FISZ-stand könyvkínálója tele
rek- és ifjúsági irodalommal bővítjük,
nunk a humán bázisainkat, valamint a
lesz új kiadványokkal, ezek közül, rövi-
hogy a csak általános iskolákkal ren-
kétféle képviseletet. Ez azt is jelenti,
den, két különböző műnemű kötetet
delkező hátrányos helyzetű telepü-
hogy nagyon széles átjárás van a
ajánlanék az olvasók megtartó fi-
lésekre is eljuthassunk.
tudományos és szépirodalmi munka-
gyelmébe. KAF-olvasókönyv címmel
K. T.: Évek óta közreműködői va-
megosztást illetően is. Jó példa lehet a
jelentetünk meg egy szűk – 46 kri-
gyunk az Ün-
május végi „árdeli tűnt Athén” –
tikából, átfogó tanulmányból és
nepi Könyvhét
Kolozsvár-dialógusok elnevezésű ren-
aprólékos verselemzésből álló – válo-
debreceni ese-
dezvényünk, ami egyszerre irodalom-
gatást Kovács András Ferenc műveinek
ményeinek,
történeti tanácskozás, költészeti mini-
kritikai, szakirodalmi pályafutásáról. A
közös könyv-
feszt, könyvbemutató és slam-bajnok-
másik újdonság, egy különös, szikár,
standot üze-
ság együtteseként pozícionálható, fő-
radikális verskötet, a Kolozsváron élő
és mellékszerepekben Kolozsvárral.
Kulcsár Árpád A harmadik ipari for-
meltetünk a József Attila Körrel a Cívisvárosban. Idén, külön öröm, hogy a
A FISZ táborban a szépírói és kritikai
radalom csöndje című munkája, ami az
könyvhét díszvendége Papp András
műhelyek mellett proszeminári-
iparosítás és a természet, a közösség és
lesz, akinek – hosszú idő után – tavaly
umokon lehet részt venni. Mit jelent
a személy ellentétéről, egymásrautalt-
jelent meg Vadpénz című kötete, a FISZ
ez?
ságáról és az ember szerepéről vall
gondozásában. Reményeink szerint, 6 új könyvpiac 2017/június
A. N.: A műhelyvezetők itt arról beszél-
megejtő nyelviséggel.
Ünnepi Könyvhéten GABORJÁK ÁDÁM, a JAK elnöke
támogatásából élni, ennél önállóbb
nekünk egyébként régóta a Margó
válaszol
szervezet a JAK, de tény, hogy nagyon
Fesztvállal való együttműködésről is
A Kárpát-medencei Tehetséggon-
fontos szerepet töltünk be a különböző
szól, így idén újra lesz Éjszaka a
dozó Nonprofit Kft. megalakulása
kiadók szerzőinek képviseletében,
múzeumban című irodalmi séta a PIM-
igencsak felkavarta az irodalmi
sokat teszünk azért, hogy minél több
ben. Ezúttal Arany rejtélyes balladái
életet. A sajtóból értesültünk, hogy
helyre eljussanak. Nekünk ez a leg-
állnak a középpontban, s olyan szer-
a helyzet az írószervezetek számára
fontosabb. Ezért is őszintén példamu-
zőkre számíthat a közönség, mint
azóta sem alakult megnyugtatóan.
tatónak gondolom a lépésüket. Jó
Erdős Virág, Molnár T. Eszter, Czinki
Az NKA működése is tervezhe-
lenne, ha minél többen belépnének
Ferenc, Potozky László és Barlog
tetlenné teszi a fennmaradást. Mit
ebből a szférából, s cirkulálhatna a
Károly. Az Osztrák Kulturális Fórum-
gondolsz erről?
rendszer. Sokat segítenének az ön-
mal közös sorozatunk, a Bécs–Buda-
fenntartásban.
pest Transit vendége pedig Anna Kim
Szomorú, hogy ezeknek a folyamatok-
Milyen programokat terveztek a
lesz, aki a Jelenkornál megjelenő
könyvhétre?
könyve kapcsán lép fel.
Természetesen kint leszünk a buda-
Mi a helyzet a JAK-táborral és a
pesti Vörösmarty téren és Debrecen-
Műfordító Táborral? Sajnos a pályázatok kiszámíthatat-
az olvasók a könyveinkkel és olyan
lansága, csúszása erre is hatással van, s
szerzőkkel, mint a JAKkendő-díjas
egyre nehezebb megszervezni ezeket.
Fekete I. Alfonz (A mosolygó zsonglőr)
A JAK-tábor augusztus 28. és szeptem-
Tolvaj Zoltán (Fantomiker), Deres
ber 1. között rendezzük meg Sziglige-
Kornélia (Képkalapács) vagy Molnár T.
ten, s olyan vendégeink lesznek, mint
nak fontos folyóiratok és tehetséggon-
Eszter (A számozottak), akinek egyéb-
Krasznahorkai László, Nádasdy Ádám,
dozó műhelyek esnek áldozatul. A
ként Szabadesés címmel jelenik meg a
Mészöly Ágnes, Tompa Andrea és még
kialakult helyzeten az enyhített egy
új krimikötete a Prae.hu-nál. A könyv-
sokan mások. A Műfordító Tábor pedig
kicsit, hogy elindult a Független Men-
kiadás szempontjából is progresszív
szeptember elején várható.
torhálózat. Ez biztató és pozitív, s bebi-
sorozatnak számító Melting Books
Milyen aktuális tennivalókról tud-
zonyította, hogy az irodalmi közeg
legújabb kiadványa pedig MÖMÖ
hatunk még?
szereplői is képesek kiállni. Remélem,
ÖMÖMÖ címmel jelenik meg. TH
Egyrészt idén elnökválasztás lesz,
ez csak folytatódni fog.
Anatol könyve a neoavantgárd össz-
tehát fontos változás előtt áll a
Van egy örömteli friss hír is: félmillió
művészeti projektek szellemiségét
szervezet. Bízom abban, hogy bár-
forinttal támogatják a József Attila
viszi tovább, illetve gondolja újra, s
mennyire is nehéz a helyzet, sikerrel és
Kör működését a Tilos az Á Könyvek
leginkább a Vajda Lajos Stúdió
lelkesedéssel kormányozza tovább a
kiadó tulajdonosai. Hogyan fogad-
művészeinek (Wahorn András, feLu-
JAK-ot az utódom. Addig is nyáron
tátok a támogatást?
gossy László stb.), illetve Bada Tibor
sokat fesztiválozunk. Ott leszünk a
Nagy örömmel. Igazán megtisztelő,
neodadaista esztétikájához kapcso-
tállyai Kerekdomb Fesztiválon, a
hogy egy olyan színvonalas kiadó felfi-
lódik. De például P. Horváth Tamást is
soproni Volt Fesztiválon és a kishegyesi
gyelt a helyzetünkre, mint a Pagony, s
vendégül látjuk a standunknál, akinek
Dombos Fesztiválon, aztán pedig
fontosnak tartják annyira a tevékeny-
most jelenik meg Pécs 20. századi
indulnak a vidéki és határontúli
ségünket, hogy támogassanak minket.
történetével foglalkozó „regényes kró-
útjaink. Igyekszünk minél több helyre
Nyilván túlzás lenne kizárólag a kiadók
nikája” Öt torony címmel. A könyvhét
elvinni a kortárs irodalmat.
FOTÓ: VÉGH LÁSZLÓ
ben is. Úgyhogy idén is találkozhatnak
2017/június új könyvpiac 7
Írószervezetek az SZENTMÁRTONI JÁNOS, a Magyar
hiteles, eddig kiadatlan források
György vagy Karácsonyi Zsolt. A Kor-
Írószövetség elnöke válaszol
alapján tartalmazza a Szent Márton
társ Kiadó könyvheti kínálata sem
Milyen rendezvényekkel készül a
püspök, Magyarország fő védőszent-
kevésbé izgalmas: a tragikus sorsú
Magyar Írószövetség az Ünnepi
jének tiszteletére írt zenetörténeti
költő, író, szerkesztő Sárközi György
Könyvhétre?
emlékeinket. A legértékesebb litur-
pályaképét rajzolja meg új könyvében
gikus és népi alkotásokat gyűjti egybe
fia, Sárközi Mátyás, akit egyébként
mai helyesírással, kottákkal és közért-
június 6-án köszöntünk a PIM-ben 80.
hető magyarázatokkal. A könyv mel-
születésnapja alkalmából. De új
léklete egy zenei CD, amelyen a legje-
versekkel jelentkezik a kiadónál Kiss
lentősebb énekek meghallgathatók.
Anna is. Jókai Anna önéletírása több
Hasonló érdeklődésre számíthat Hel-
mint valószínű, hogy nagy port fog
tai Gáspár Fabulák című könyve, a-
kavarni, talán a könyvhét egyik szenzá-
melynek CD-mellékletén Szalóczy Pál
ciója lesz – ez a Széphalom Könyv-
hangján hallhatóak a mesék. A kiadó
műhelynél lát napvilágot.
FOTÓ: CZIMBAL GYULA
Hajó a vers! Hosszú évek óta hagyo-
tavaly elhunyt főszerkesztőjének, Oláh
Új sorozatuk a Fókuszban a legújabb
Jánosnak eddig kiadatlan elbeszélései
kárpátaljai magyar irodalom. Mi
is könyvhétre jelennek meg. De jelent-
tudhatunk erről?
mány és a könyvhét egyik kiemelkedő
kezik új könyvvel mások mellett Iancu
Kárpátalja mindig is az egyik legveszé-
rendezvénye a három órás hajóút a
Laura, Ferdinandy György és Majoros
lyeztetettebb régió volt a magyar
Dunán, amelyen Az év versei című
Sándor is. Az Orpehusz Kiadó hason-
kultúra megmaradása és kontinuitása
antológia adott évi szerzői és olvasóik,
lóan színvonalas repertoárral készül:
szempontjából. A kitörési pontokat
érdeklődők és a sajtó képviselői
Szebeni Ilona Merre van a magyar
nehéz volt megtalálni. Ezért is becsü-
vesznek részt. Ezt a Magyar Napló
hazám?
Kényszermunkán a Szovjet-
lendő az a szívós küzdelem, amelyet
Kiadónak köszönhetjük, és mindig a
unióban 1944–1949 című könyve a legel-
többek közt az Együtt című folyóirat
könyvhét szombat estéjén kerül meg-
ső híradások közé tartozott a magyar
szellemi műhelye és a köré szervező-
rendezésre, idén június 10-én. Ez
könyvkiadásban. A szerző felhívására
dött kárpátaljai írócsoportunk végzett,
voltaképpen a közkedvelt Versmara-
több mint kétszáz túlélő küldte el visz-
végez. Az értékek megőrzése mellett
ton programsorozat záró eseménye.
szaemlékezését, ezt követően számos
ugyanis kezdettől fogva különös
Az írók és új köteteik bemutatója
interjú is készült a jelentkezőkkel. Az
hangsúlyt fektetett azok átadására is,
minden évben közkedvelt program.
1997-ben elhunyt szerző településen-
az ott élő ifjú tehetségek felkarolására
Idén kiket láthatunk a színpadon?
ként sorolja fel a szovjet munkatá-
és bekapcsolására a magyar irodalom
Hogy kik szerepelnek majd a könyvheti
borokba elhurcoltak nevét, és egy-egy
vérkeringésébe. Úgy látom, ebből
színpadon, nem tudhatom, hiszen ezt
még élő tanúval készített interjú
nőtte ki magát a Kovács Vilmos
a MKKE közvetlenül a kiadókkal
alapján felidézi és megörökíti a hátbor-
Irodalmi Társaság, amelyet már egy új
egyezteti. Azonban számos izgalmas
zongató tragédiák, jóvátehetetlen
nemzedék képviselői hoztak létre.
könyv jelenik meg, melyeket szeretet-
erőszakcselekmények sorát, ame-
Elnökükkel, Csordás Lászlóval régóta
tel ajánlok az olvasók figyelmébe. A
lyeknek zömmel a civil lakossághoz
tervezgettünk egy oda-vissza ható
Magyar Napló Kiadó például egy igazi
tartozó, nem egyszer fiatalkorú szemé-
együttműködést, amelynek, remélem,
könyvritkasággal jelentkezik: Énekek
lyek estek áldozatul. De kiváló kortárs
gyümölcsöző és eredményes, nyitánya
Szent Márton püspök tiszteletére. A
szerzők is kijönnek új könyvekkel a
lesz a május 25-i találkozó a Magyar
reprezentatív énekes- és olvasókönyv
kiadónál, úgy mint például. Gömöri
Írószövetségben.
8 új könyvpiac 2017/június
Ünnepi Könyvhéten GÁCS ANNA, a Szépírók Szövetsége
féle terveink vannak. Aztán, hogy jót is
köznyelvhez. Történt valami ezek-
elnöke válaszol
mondjak, elég sok új dolgot elindítot-
nek a kérdéseknek a tisztázására?
Az éppen húszéves Szépírók Társa-
tunk, ami nekem szívügyem volt és
Az Irodalom és szolidaritás program is
sága nem készül külön programmal
nagyon örülök, hogy sikerült. Tavaly a
érintette ezt a témát. A diákok írá-
az Ünnepi Könyvhétre, de rengeteg
Magyartanárok Egyesületével közösen
saiban egy csomó minden megjelent,
tervük van. Gács Annát arról
szerveztünk programot, Irodalom és
ami az együttérzéshez és a toleran-
kérdeztem, mennyiben változott az
szolidaritás címmel. Az irodalmi ha-
ciához kapcsolódik. Sikerült erről
írószervezet élete az elmúlt két
gyomány, a kortárs irodalom és a
elkezdeni a beszélgetést, szó volt
évben, amióta ő az elnök.
középiskolások összjátékából alakult
például a nő, a meleg kisebbség, meg
ki egy középiskolai program. Az írók
a szegények helyzetéről. Tavaly, a
videó nyilatkozatokat készítettek ked-
Maszk és önéletrajz fesztiválon szintén
venc műveikről, ezeket a diákok meg-
előkerültek ezek a nagyon fontos
nézték, olvastak, és ők is írtak.
kérdések.
Nagyon fontos, nem csak minket érin-
Ezenkívül most nyertünk egy EU-s
Milyen terveitek vannak még?
pályázaton egy kis pénzt, hét ország
Az egyik a Szépíró-díj, nagy szívfájdal-
szervez közösen, kifejezetten közön-
mam, hogy évek óta nincs. Próbáljuk
ségbővítést szolgáló programokat; a
újragondolni, keresünk hozzá támo-
célja, hogy az irodalom olyan érdek-
gatót. Volt egy Kertész Imre emléknap
lődőkhöz jusson el, akiknek önkife-
április elsején, ennek kapcsán Szegő
jezésében, önépítésében az írás fontos
János vezetett egy városi sétát.
lehet. Mi változott, amióta én vagyok
Folytatásaként szeretnénk Budapes-
az elnök? Markánsabb lett a szépírók
ten irodalmi séta sorozatot indítani,
arcéle, kicsit jobban belementünk tár-
ha lesz pénzünk. A legnagyobb siker-
sadalmi, közéleti kérdésekbe, ame-
élményünk volt nemrég, ami szintén a
tő változás, hogy a hozzánk hasonló
lyekről a tagság többsége szerint írók-
szolidaritáshoz kapcsolható, a Könyv-
szervezetek működési körülményei
nak beszélnie kell. Legutóbb a CEU
hajlék jótékonysági árverésben vet-
sokat romlottak és kiszámíthatatlanná
melletti nyilatkozatunknak volt Ma-
tünk részt, az Utcáról Lakásba Egye-
váltak. A működési költségünket radi-
gyarországon meg nemzetközi szin-
sülettel közösen. Tizenkilenc író aján-
kálisan lecsökkentették. Az NKA hóna-
téren is visszhangja. Azonkívül megy
lott fel kéziratokat, személyes tár-
pok óta nem ír ki pályázatot, illetve, a
az a millió dolog, amit szoktunk csinál-
gyakat eladásra. Több, mint 5 millió
tavasszal beadott pályázatunkra azt a
ni, író-olvasó találkozó, fesztivál, kon-
Forint jött be! A pénzből mobil háza-
választ kaptuk, hogy nyár vége előtt ne
ferencia, sorozatok irodalom és szín-
kat telepítenek hajléktalanoknak. Azt
is reméljünk döntést, ez nagyon meg-
ház, irodalom és társművészetek kap-
gondolom, egy írószervezetnek tár-
nehezíti a hétköznapokat meg a prog-
csolatáról, ezekből vannak újak is meg
sadalmi kérdésekre nyitottnak kell
ramszervezést is. Most van A kortársiro-
egy csomó nagyon jól működő fut
lennie. Ezen kívül a program a kortárs
dalom éve program, ami az NKA támo-
tovább, egy részük határokon túli.
irodalom ünnepe is volt, az érdek-
gatáshoz hasonlóan, éppen el van
Megválasztásodkor úgy nyilatkoz-
lődők hatalmas összegeket adtak
akadva. Elvileg az írószervezetek is
tál, hogy újra témává kellene tenni,
azért, hogy egy-egy kézirat, tárgy a
részt vesznek egy Arany János évhez
milyen a viszonya a kortárs iro-
birtokukba kerüljön.
kapcsolódó kortárs irodalomnép-
dalomnak és művészetnek az elő-
szerűsítő programban, arra is minden-
ítéletekhez, a kirekesztő, macsó
Kérdezett: Szepesi Dóra 2017/június új könyvpiac 9
Társas magány Rakovszky Zsuzsával beszélget Szarka Károly Talán az elidegenedés és a magány az első szavak, amik eszünkbe juthatnak Rakovszky Zsuzsa legújabb, Célia című regényét olvasva. Az író korábbi történelmi regényeivel ellentétben ez a történet a jelen Magyarországán játszódik, elbeszélője egy felnőni képtelen, de már bőven középkorú férfi, aki maga is egy széthullott családból érkezik, a címszereplő pedig a feltételezett lánya, aki bajba kerül. Célia keresése közben tapasztalhatjuk, hogy mennyire reménytelennek tűnnek a családi és az egyéb emberi kapcsolatok, és hogy a bennünket körülvevő digitális világ mennyire szegényes megoldásokat kínál a boldogtalanságunkra. Költőként kezdte pályát, majd
lás nehézséget jelentene: úgy is
A Célia címszereplője az elbeszélő
regényeket, elsősorban történelmi
mondhatnám, az anyag maga dönti
feltételezett lánya, s miközben egy
regényeket írt, közben a fordítások
el, hogy inkább versbe vagy prózába
rejtélyes, krimiszerű történetet
biztosították a megélhetését. Az
kívánkozik-e.
olvasunk, csonka családokkal, cél-
utóbbi pár évben bőségesen jelent-
Ha pedig nem versről és prózáról
talan kamaszokkal, magányos fel-
kezett műfordítással, saját regény-
beszélünk, hanem líráról és epikáról,
nőttekkel, rideg nagyvárosi élet-
nyel és verseskötettel is – adódik a
akkor végleg eltűnik mindenfajta lát-
képekkel, állandóan bekapcsolt
kérdés, hogy ezek a munkák meny-
szólagos ellentét: igazán lírai verset
számítógépekkel és folyton csengő
nyire segítik, egészítik ki egymást,
azt hiszem, valamikor elég fiatalon
telefonokkal találkozunk. A regény
vagy mennyire jelent nehézséget
írtam utoljára. Később egy ideig úgy-
melyik rétege adta az ötletet az
az átállás egyikről a másikra.
nevezett szerepverseket írtam, ahol a
íráshoz?
A fordítás – és nemcsak a műfordítás,
versben beszélő személy hanghor-
Azt hiszem, kétfelől indult, aztán a
mert fordítottam mindenfélét a ka-
dozását és bizonyos fokig a hátterét, a
két szál összekapcsolódott. A céltalan
landregénytől a vallásfilozófiáig, had-
történetét is ki kellett találni, és innen
vagy inkább „kereső” fiatalok témája
történettől a szakácskönyvig – mond-
már simán ment az „átcsúszás” a
régen foglalkoztatott, pontosabban
hatni, a „polgári foglalkozásom”, és
prózába. Segíteni talán annyiban
az olyan fiataloké, akiket már
nemigen hat vissza a saját írásaimra,
segítik egymást, hogy amióta prózát
„szabadon” neveltek, és sem a család-
vagy legalábbis nem jobban, mintha
is írok, nem érzem úgy, hogy mindent,
jukban, sem a tágabb környezetük-
egyszerűen csak olvastam volna azt a
amit szeretnék elmondani, valahogy
ben nem találkoztak olyan kemény
bizonyos könyvet. Ami a verset és a
bele kellene préselni a versekbe,
szabályokkal, amelyek ellen lázadni
prózát illeti, nem érzem, hogy az átál-
vagyis talán oldottabban írok verset.
lehetne, vagy amelyeket elfogadhat-
10 új könyvpiac 2017/június
nának: hogy ők vajon mihez kezdenek magukkal? Aztán olvastam valahol egy „anya keresi lányát”-féle, féligmeddig bűnügyi történetet. Ez az „eltűnt lány” motívum adta a cselekmény ötletét, és erre a középpontra nőttek aztán rá a mai nagyvárosi élet kellékei, a számítógép, a mobil és a többi. Az elbeszélő egy negyvenes éveit taposó férfi, az a típusú értelmiségi, aki képtelen felnőni és egzisztenciát teremteni magának, és nemcsak az érzelmi elköteleződéstől, hanem hétköznapi döntéseinek felelősségétől is fél. Tipikusan mai karakternek gondolja FOTÓ: FILEP ISTVÁN
Ádámot, jellegzetesen kelet-közép-európainak, vagy egyszerűen csak egy szorongó, az eseményekkel sodródó figurát keresett, akinek a szemüvegén át jól elme-
ság a legfőbb érték – mindenben és
volt buddhista, freudista, környezet-
sélhető a jelenben, Magyarorszá-
minden áron.
védő, és még ki tudja, mi minden.)
gon, azon belül is nagyrészt Buda-
Asztrológia, jóslás, családállítás –
A címszereplő fiatal lány ezt a
pesten játszódó cselekmény?
azért fordulnak a szereplők ezek-
fajta sodródást szeretné elkerülni,
Is-is. Azt hiszem, tipikusan mai (hogy
hez, mert hiányzik az életükből a
mert homályosan úgy érzi, szabályok,
jellegzetesen közép-európai lenne,
transzcendencia, amit évszázado-
kötöttségek és valamilyen személy
azt nem tudom, sajnos csak nagyon
kon át a vallások és a hagyományok
fölötti cél nélkül az élete, sőt ő maga
kevés ismerősöm van más közép-
biztosítottak az elődeik számára,
is súlytalan, nem is igazán létezik. Ez a
európai országokból, és őket is csak
vagy a gyorsan változó világban
súlytalanság abban is megmutatko-
elég
keresnek valamilyen kapaszkodót?
zik, ahogyan a valaha szentnek vagy
Esetleg a kettő összefügg?
tabunak számító életeseményekhez,
felületesen
ismerem.)
Az
elbeszélő menet közben alakult ki, először azt hittem, a történetet, vagy
Igen, összefügg: a szereplők egy része
a születéshez és halálhoz, és főkén a
legalábbis annak egy részét a címsze-
csakugyan valamiféle transzcenden-
szexualitáshoz viszonyul a környe-
replő lány mondja majd el, de ő vala-
ciát keres, és voltaképpen azért nem
zete: triviális, hétköznapi események-
hogy „nem akart” megszólalni.
talál, mert túl nagy a kínálat, és mert a
ként, mondhatni, gyakorlatiasan
Ugyanakkor egyik ellenpontja is a
spiritualitásnak ezek a manapság
kezelik őket (ezért is kezdődik a
szintén sodródó, de szabályokat és
mindenütt kapható, olcsó formái
regény az anya temetésének, illetve a
kötöttségeket kereső fiatal címsze-
nem kívánnak mélyebb elkötelező-
felkínált abszurd temetkezési mód-
replőnek, egy olyan generáció tagja,
dést az embertől: lehet játszani velük,
szerek leírásával). Ezért köt ki végül is
amelyik még egy – bár részben már
aztán ha nem válnak be azonnal, le-
a címszereplő fiatal lány egy szek-
„puha” – diktatúrában nőtt fel, és
cserélni őket egy másikra. (És ez az
tában, mert úgy érzi, a megtalált
valószínűleg az őt egyedül nevelő
nemcsak az asztrológiára és társaira
bizonyosság-félét csak egy olyan
anyával való túl szoros érzelmi kap-
igaz, a címszereplő anyja például
környezetben tudja megőrizni, ahol
csolatot is tehernek, korlátozónak
„végigzongorázik”
nincsenek alternatívák, mindenki
érezte, ezért az ő számára a szabad-
elméletek és világképek egész során:
a
lehetséges
ugyanazt mondja és gondolja. 2017/június új könyvpiac 11
FOTÓ: SCHAEFFER ZSUZSA
Mindennapi penzum Ferdinandy Györgyöt kérdezi Lobello Maya az író angol fordítója
Ha jól emlékszem, 2015-ben a
tam, és idén, 2017-ben szintén az ő
tat. Bár az angol nyelvű szereplő
könyvhét egyik standja előtt
jelölésükre szerepel az El niño perdido
még várat magára, a Puerto Rico-i
beszéltük meg, hogy létrehozzuk A
(Az elveszett gyermek) című válogatott
olvasók megjelennek a kötet
francia asszony című köteted angol
kötetem a Miamiban megrendezésre
Portréfilm
nyelvű fordítását. Többes számban
kerülő Nemzetközi Könyvvásáron.
„Lehetséges, hogy én ott messze,
utalok erre a törekvésre, hiszen a
Spanyol nyelvű köteteimet én fordí-
északon
munka folyamán mindig fordul-
tottam a magyar eredetiből. A Puerto
gyerekeknek írtam a könyveimet?”
hattam hozzád útbaigazításért
Rico-i olvasók érdeklődtek az 1956-os
– kérdezi a narrátor. A „képzelt”
szöveged különböző helyszínei
magyar forradalom iránt, és a sziget-
hazai olvasónak pedig a következő
között. Milyennek képzeled azt az
ország történelme (például a kiván-
kérdést teszi fel: „Miért idegen az
angol nyelvű olvasót, aki majd
dorlás az Egyesült Államokba és az
aprócska hazában a madárhang-
kézbe veszi a francia feleség, Clo
ebből adódó kétlakiság) érzékennyé
gyűjtő magánya? A gyarmatbiro-
történetét?
tette őket egy közép-európai emig-
dalmak emberisége? A kitoloncolt
ráns sorsa iránt.
illegálisok?” A narrátor szavaiból
1964 óta élek az Egyesült Államokhoz
című ezeknek
novellájában. a
trópusi
tartozó Puerto Ricóban, ahol 2000-
Nyugdíjazásom és hazatelepülé-
kiderül, hogy hiába mondja el min-
ben bekövetkezett nyugdíjaztatá-
sem óta is évről évre meghív az
den történetét magyarul, üzenetét
somig az állami egyetem rendes
egyetem, ahol könyvbemutatókat és
nem mindig értik meg. Honnan van
tanára voltam. Puerto Rico azonban
előadásokat
ez a megállapítás?
spanyol anyanyelvű terület, ahol spa-
Utoljára 2016 decemberében kétszáz
Azok a Puerto Rico-i diákok, akik a
nyol az oktatás nyelve is. Így nincsen
fős hallgatóság előtt volt alkalmam
Portréfilm című novellámban azt
angolul beszélő „képzelt olvasóm.”
beszélni. Ezúttal egy magyarországi
mondják, hogy róluk és nekik írok,
Spanyolul hétkötetnyi prózám
filmes stábbal utaztam, akik élet-
közelebb állnak a lényeghez, mint az
jelent meg az egyetem és az Isla
műriportot készítettek a Puerto
itthoni „kritikusok”. Lehet, hogy én
Negra kiadó gondozásában. 2000-
Ricóban töltött éveimről.
egy Latin-Amerikában szocializáló-
szerveznek
nekem.
ben a Nemzetközi PEN Klub prózai
A könyvhétre egy újabb köteted
dott magyar író vagyok?! A másik
díjat is Puerto Rico-i nevezésre kap-
jelenik meg, a Meglátogatjuk a múl-
fontos mondanivalóm: itthon hu-
12 új könyvpiac 2017/június
szonöt éve többnyire csak felszínes
kitörölni. Mint az írók többsége, én
azonosultam. Vagyis egy apró, sze-
ismertetések jelentek meg könyveim-
sem tudom megmagyarázni írá-
rencsétlen sorsú gyarmat polgáraként
ről. A „kalandor” és a „honvágy” és a
saimat. Ez, úgy érzem, nem az én fela-
fedeztem fel az Egyesült Államokat. A
siránkozás. Senki nem próbált meg
datom. A filológusoké, a kritikusoké
Floridában töltött évek alatt megis-
kánonba helyezni, vagy elemezni,
inkább.
mertem Amerikát. Megértettem és
hogy több mint harminc magyar
Mint említettem, sokadik köte-
megszerettem. De írásaim szereplői
könyvemben tulajdonképpen mit is
tedet forgatom már, ezúttal úgy
változatlanul a legszegényebbek, az
művelek?! Reménykedem, hátha lesz
éreztem, hogy ez a kötet más. Mint-
„útpatkóra szorultak” közül kerülnek
egy filosz, aki rászánna erre a kutatás-
ha a Budáról szóló történeteknek
ki. Hőseim migránsok, illegálisok ma
ra egy-két évet!
nyelvezete szikárabb lenne. Keres-
is. Narrátorom viszont nem minden
Lehet, hogy mind a harmincat nem,
tem, de semmilyen felesleget nem
esetben vagyok én, ezt azért szögez-
de számtalan kötetedet olvastam.
találtam ezekben a novellákban.
zük le.
És olvasóként megjegyzem, hogy
Fordítóként eddig is érzékeltem,
Visszatérve A francia asszony ké-
amerikai révén tulajdonképpen én
milyen súllyal jelennek meg az „itt,”
szülő angol nyelvű kiadására: gon-
vagyok az első angol nyelvű
„ott,” „odaát,” illetve „Vadnyugat”
dolod, hogy nehéz lesz kiadót talál-
olvasód, még akkor is, ha műveidet
szavak novelláidban. Az ember belső
ni az Egyesült Államokban?
egyelőre csak magyarul olvasom.
iránytűje a lényeg, a többi folya-
A francia asszony lesz az első angol
Számomra mindig izgalmas a
matos mozgásban van a térképen.
nyelvű könyvem. Remélem, hogy
következő kötetedet kézbe venni,
Szeretem a filmstáb megjelenését a
kiadóra és olvasókra talál. Az utóbbira
új írásaidban újra meglátogatni a
Meglátogatjuk a múltat kötetedben.
egészen biztosan: Amerikában kíván-
múltat.
Minél jobban próbálják a részleteket
csiak rá, hogy „milyenek” a francia
rögzíteni, annál kevésbé sikerül
asszonyok. De én már, 82 évesen,
Buda,
azokat filmlencsére kapni. A har-
inkább csak a magyar életművemmel
Strasbourg, Párizs, Puerto Rico és
minc kötet után érteni vélem, hogy a
foglalkozom. 2016-ban és 2017-ben is
Miami, más megvilágításba kerül-
részlet csupán: részlet. Bár kíván-
két-két könyvem jelent meg magya-
nek a részletek. Nem tudom, hány-
csian várom a rólad készített portré-
rul. Az utolsó a mostani Ünnepi
szor írtál már a budai gyerekkorról
filmet, a lényeget Te mondod el a
Könyvhétre.
és a második világháborúról, de
legjobban.
Miközben novelláról novellára újra
átsuhan
előttem
Évente két kötet? Sokat dolgozol!
mindig várom a következőt. Felfi-
Örülök, hogyha ezt így látod. Hidd
Ezt pontosítanom kell. Tavaly, ezerki-
gyeltél már arra, hogy az „Alex” név
el, nehezen emlékszem vissza ezekre
lencszázötvenhat hatvanadik évfor-
hányféleképpen bukkan elő az
az írásokra! Azóta egy tucatnyi más
dulójára megjelent a válogatott
életművedben? Ha jól emlékszem,
írásom is született. Mindennap
kötetem. Idén tavasszal öt év karco-
egy másik könyvedben Alex a nar-
megírom a penzumot, csak ezután
latait adta ki az Orpheusz Kiadó. A
rátor öccse volt. Máskor kutya is
folytatom a napot. A régi az már a
mostani könyvben, a Meglátogatjuk a
volt … legújabb kötetedben pedig
régi.
múltat végre valahára új novelláim
Alexnek hívják az egyik orosz
A Miamiban játszódó novelláidban
katonát. Mintha bűvész lennél:
viszonylag sarkos vélemény nyil-
tudom, hogy a bűvész cilinderéből
vánul meg az amerikai minden-
Deák Laci, régi nagy barátom írja
valószínűleg nyúl kerül elő, mégis
napokról. Ezt jól érzékelem? Ha
valahol, hogy minden alkotó ember
képes vagy „ugyanarra” a nyúlra
igen, mitől ennyire felemás a narrá-
életében előbb-utóbb beáll a hanyat-
teljesen másképpen nézni. Ez így
tor élménye az Egyesült Államokkal
lás, a rutin korszaka. Nyolcvankét
szándékos?
kapcsolatban?
éves vagyok, csak reménykedem,
Néha igen, néha nem. Néha csak
2000-ben, 65 évesen kerültem át az
hogy ebben a mostani, kéttucatnyi
azért marad ugyanaz a szó a kézirat-
északi kontinensre. Akkor már teljes
írásomban az olvasó fontos, új mon-
ban, mert a szerkesztő elfelejtette
mértékben a Puerto Rico-iakkal
danivalóra akad.
gyűjteménye. Két tucat új írás. Lassan és nehezen írok.
2017/június új könyvpiac 13
ÚJDONSÁG
ANDRÉS INIESTA ANDRÉS ÉLETEM ÉL ETEM J JÁTÉKA ÁTÉKA
ÚJDONSÁG
MAGYAR M AGYAR H HELYESÍRÁSI ELYESÍRÁSI SZÓ SZÓTÁR TÁR TÁR ĺ©p Úp¼ĺ £Ú À ¼qÀĺÀßp{q£Úp ĺìíĝĺ p qÀpĺÀß ¼ ªÆ ĺ©p Ú p¼ĺ £Ú À ¼qÀĺÀßp{q£Úp ĺìíĝĺ p qÀpĺÀß ¼ ªÆ
ìðîőíîïĺ©©ĺĖĺíôñĺ¯£ p£Ęĺ © ªÚÆq{£qÀ ìðîőíîïĺ©©ĺĖĺíôñĺ¯£ p£Ęĺ © ªÚÆq{£qÀ
¯£Æ ĺq¼ėĺïñëëĺ ÆĺĖĺ#N 8ėĺôòóĺôñĺîïðĺïëóïĺò
ìòëőíïïĺ©©ĺĖĺðôñĺ¯£ p£Ęĺ © ªÚÆq{£qÀ ìòëőíïïĺ©©ĺĖĺðôñĺ¯£ p£Ęĺ © ªÚÆq{£qÀ
¯£Æ ĺq¼ėĺĺïôðëĺ ÆĺĖĺ#N 8ėĺôòóĺôñîĺëðĺôóíîĺì
generációjának játékosai tartozik. Andrés Iniesta gener ációjának legkiemelkedőbb legkiemelkedőbb ját ékosai közé közé tart ozik. Barça alapjátékosa Nyolcszoros spanyol spanyol bajnok, négyszeres négyszeres A Barç a alapját ékosa 2004 óta. Nyolcszoros spanyol BL-gy őztes, továbbá továbbá k étszeres Európa-bajnok és világbajnok a spanyol kétszeres BL-győztes, válogatottal. Szerénysége, Szerénysége, emberi tartása, illetv e a sz emélyét övező övező szereszereválogatottal. illetve személyét tet és tisztelet tisztelet még a legjobbak k özül is kiemeli. Még a z ellenfelek ellenfelek legel tet közül az legel-vakultabb szurkolói szurkolói is elismerik tteljesítményét. eljesítményét. vakultabb Önéletrajzi könyvében könyvében rokonok, rokonok, barátok, barátok, csapattársak, ellenfelek, ellenfelek, szurkoszurkoÖnéletrajzi beszélnek arról, miért érezhetjük érezhetjük hihetetlenül hihetetlenül szerencsésnek szerencsésnek magunmagunlók beszélnek kat mindnyájan, mindnyájan, akik tanúi lehetünk intelligens intelligens és finom, szemet szemet gyönyörgyönyörkat irányítói játékának. játékának. ködtető irányítói ködtető
szótár a 2017 1-jétől érvénybe érvénybe lépő akadémiai akadémiai helyesírási helyesírási szabályszabályA szótár 2017.. május 1-jétől zat legújabb, 12. kiadása alapján, az az MTA MTA Ny elvi Biz ottsága tagjainak k özzat Nyelvi Bizottsága közreműködésében k észült. reműködésében készült. tanév érettségi vizsgáin a vizsgasz ervező int ézményeknek A 2016/2017-es tanév vizsgaszervező intézményeknek ezt a sz ótárat k ell k ötelezően bizt osítaniuk. már ezt szótárat kell kötelezően biztosítaniuk. Magyar helyesírási helyesírási sz ótár bőségesen merít a magy ar k öznyelvből, meg A Magyar szótár magyar köznyelvből, meg-szavak pont os, normatív hely esírását, a rö vidítéseket, elv álasztáadja a szavak pontos, helyesírását, rövidítéseket, elválasztásokat, szükséges szükséges esetben a szó szó jelentését, jelentését, használati használati k örét, a ttoldalékos oldalékos sokat, körét, alakokat. A sz ótárban bemutat ott k onkrét példák alapján a ttöbbi öbbi hasonló alakokat. szótárban bemutatott konkrét megoldható. eset is megoldható.
DOMINIC BLISS DOMINIC ERBSTEIN ERBST EIN ERNŐ ERNŐ,, AZ E ELFELEDETT LFELEDETT FUTBALLHŐS T ündöklés és tr agédia T orinóban Tündöklés tragédia Torinóban ìðîőíîïĺ©©ĺĖĺîïëĺ¯£ p£Ęĺ © ªÚÆq{£qÀ ìðîőíîïĺ©©ĺĖĺîïëĺ¯£ p£Ęĺ © ªÚÆq{£qÀ
¯£Æ ĺq¼ėĺïïóëĺ Æĺĺ
¯£Æ ĺq¼ėĺïïóëĺ Æ #N 8ėĺôòóĺôñîĺëðĺôñìîĺó Egri-Erbstein Ernő a világf Egri-Erbstein világfutball utball nagy és lelegendás alakja. Csapatá Csapatával, val, a Torinóval Torinóval edzőTorinó edzőként k ént mindent megn megnyert yert 1946 és 1949 között. között. Nagy kultusz kultusza a van van Olaszországban, Olaszországban, szobrot szobrot is állít állítottak ottak a tiszteletére. tiszteletére. A könyv könyv tisztelgés tisztelgés e kiv kivételes ételes ember emlék emléke e előtt.
EURO A ANGOL NGOL F FELSŐFOKÚ ELSŐFOKÚ NYELVVIZSGA NY ELVVIZSGA GYAKORLÓFELADATOK GYAK GY AKORLÓFELADATOK ìñóőíïëĺ©© ìíóĺ¯£ p£Ęĺ p¼Æ¯ªq£Æ ìíóĺ¯£ p£Ęĺ p¼Æ¯ªq£Æ
¯£Æ ĺq¼ėĺîóðëĺ Æ #N 8ėĺôòóĺôñîĺëðĺôóððĺí A k könyv önyv öt teljes teljes feladatsort feladatsort tartalmaz tartalmaz az az egynyelvű EURO angol egy nyelvű felsőfokú ffelső elsőfokú nyelvvizsnyelvvizsgára az gár a való való felkészüléshez. felkészüléshez. A feladatsorok felk feladatsorok a z vizsgaközpont EURO vizsgak özpont szakmai szakmai támogatásátámogatásáellenőrzésével készültek, vval al és ellenőrz ésével k észültek, és megfelelmegfelelmegfelel nyelvvizsga nek a n yelvvizsga követelményrendszerének. követelményrendszerének. önellenőrzést Az önellenőrz ést a megoldókulcs biztosítja. biztosítja. Hanganyag Hangan yag a virtuális mellékletben.
ORIGÓ O RIGÓ ANGOL É ÉS S NÉ NÉMET MET K KÖZÉPFOKÚ ÖZÉPFOKÚ ÍRÁ ÍRÁSBELI SBELI NY NYELVVIZSGA ELVVIZSGA 168×240 mm 168×240 Bolti ár: 3250 Ft ISBN ((angol): angol): 978 963 05 9854 5 05 9853 ISBN (nemet): 978 978 963 963 0 59 853 8
A k kötetek ötetek a az z Origó n nyelvvizsgarendszer yelvvizsgarendszer 2016 novemberétől no vemberétől ér érvényes vényes vizsgafeladatait vizsgafeladatait tar tar-talmazzák. talma zzák. A feladat ffeladatok eladatok a az z ELTE Origó Ny Nyelvi elvi Centrum C entrum feladatbankjából feladatbankjából sz származnak, ármaznak, illetv illetve e az a z új feladat ffeladatokat eladatokat a vizsgak vizsgaközpont özpont munk munkatársai atársai készítették. k észítették. Az Ért Értékelési ékelési útmutat útmutatóban óban bemu bemu--
tatunk néhán néhány y vizsgamegoldást is. A k kötetek ötetek tartalma: 10-10 olv olvasáskészség asáskészség feladat, feladat, 10-10 íráskészség írásk ír áskészség feladat, feladat, 10 k közvetítési özvetítési ffeladat eladat ((anangolról, ill. németről magyarr magy arra), megoldások, ér magyarra), ér-ttékelési ékelési útmutat útmutató. ó. To T További ovábbi feladat ffeladatok eladatok a virtuális mellékletben.
15% K KEDVEZMÉNY, EDVEZMÉNY, 9 9000 000 F FT TF FELETT ELETT INGY INGYENES ENES KISZÁLLÍT KISZÁLLÍTÁ KISZÁLLÍTÁS ÁS www.akademiai.hu www .akademiai.hu
Dallamtalan dúdoló Koncz Tamás könyvajánlója Ágh István
Elvarázsolt ének
Nap Kiadó, 2017, 160 oldal, 3150 Ft
Bot ritmusára szabott léptek a Duna-par-
folytatott párbeszédet, volt menyasz-
öt oldalas, egyszerre több fajsúlyos
ton. Hosszas álldogálás a postán, fájdal-
szonyának emlékét, vagy a tanácstalan-
témát felvető versek gyakran elvesztik a
masan elnyújtott hónapok, míg egy név
ságot, amivel unokája néz rá a generációs
fókuszt, és ezzel az olvasó figyelmét. Az
sorra kerülhet a műtétre várók listáján.
szakadék túlpartjáról. Lassú ütemre,
áramló szövegfolyamból az olyan,
Egy délután, mikor a lecsúszó ruha nesze,
kereszt és páros rímeléssel kopognak a
egységesebb darabok ugranak ki, mint
a komód reccsenése riaszt fel a meren-
sorok, mintha egy szórakozott, dallamta-
amilyen a Felszámolt otthonok is. Utóbbi a
gésből, a gyerekkor emlékeiből – mire is?
lan dúdolót hallanánk, aztán váratlanul
közösen felépített otthon számbavé-
Testvérek, barátok hiányára, harcok és
rémült, önsirató énekké rendeződnek –
telére épít, ám fokozatosan hiányleltárrá
kompromisszumok keserű utóízére.
„Eljött az én estém éjszakája / éjfélt
válik– az utolsó sorok pedig torok-
A pár órára, míg eljön az este, hogy aztán
mutat órám nemsokára / sietteti gyor-
szorítóak „még nem tudom / felesleges
ágyba bújva megadjuk magunkat a kis,
sabb szívverésem, hogy a két mutató
vagyok-e én is, mint ez a sok holmi, / mint
és talán a nagy halálnak is.
összeérjen […] majd ha sárga hangon üt
a legújabb könyv, melyet senki sem
Az időskor teljesen hétköznapi,
az éjfél / ki áll hátradőlt fejemnél" (Eljött
olvas”.
naturális helyzeteiből építkezik új ver-
az én estém éjszakája...) – hogy aztán újra
seskötetében Ágh István, Kossuth-díjas
nyugodtabb, ritmusra váltsanak.
A megragadás és az el nem engedés töltetet ad Ágh kései verseinek, de egy-
költő: az Elvarázsolt ének ezekből a lassú
Az Édentől keletre ciklusban már a
ben költészete Achilles-inát jelenti: úgy
pillanatképekből épül és terebélyesedik
családi és nemzeti emlékezet képei kap-
tűnik, a szerző mindent akar, tudván,
– inverz faként hajt vissza a múltba,
nak helyet: felrémlik a madéfalvi csata és
hogy semmit sem őrizhet meg. Kró-
miközben vékony gyökerei épp csak érin-
Trianon tragédiája, az iszkázi családi
nikásként idézi fel a körúti robbantás
tik a jelen talaját.
örökség idő- és térbeli szétaprózódása.
kaotikus éjszakáját, de porckorong-
Az elégikus hangnem változó inten-
Ágh emellett olyan aktuális kérdésekkel
műtétjének kínját is – elégikus sorai néha
zitásban és személyességgel végig kíséri
is foglalkozik, mint a menekültválság
szíven ütnek, máskor inkább csak zsém-
a könyv egészét. A négy nagy és egy kis
vagy a falvak lezüllése – egyszerre tart a
belő számvetésnek hatnak, de változó
ciklust tartalmazó kötet a (Későn virrad,
„puszta kézzel hódító” új honfoglalóktól
minőségükkel együtt is hiteles kor- és
Édentől keletre, Ma esti kérdés, Itt fekszik a
(Költözők, Elvarázsolt ének) és a kézen-
társadalomrajzot jelentenek. Arcokat és
huszadik század, Máskor ilyenkor) szemé-
közön elhordott és aprópénzre váltott
pillanatokat őriznek meg, akikre-amikre
lyes számvetéssel kezdődik. Ágh díszte-
vidéktől (Földjeivel az ország).
Ágh István nélkül talán már senki nem
len pompával idézi meg az elmúlással
Merítése azonban túl széles: a négy-
emlékezne a földön. 2017/június új könyvpiac 15
FOTÓ: DÁVID BOTOND
A szabadság szintaxisa Kovács András Ferenccel beszélget Koncz Tamás
A vers a konkrétumok fölé emel, de attól még húsbavágó élességgel szólhat akár a valóságról is. A walesi bárdok igazsága parafrázisban él tovább, és ma is a hatalmi önkényre figyelmeztet – mondja Kovács András Ferenc. A Kossuth-díjas költőt új kötetéről, a Lözsurnál dö Lüniverről kérdeztük. Új verseit átjárja a hol fenyegető, hol
Egész ciklus idézi fel a cromwelli dik-
Ha már a „déjà vu”-t említi, a versek-
melankolikus hangulatot idéző füst.
tatúra időszakát, amikor londoni szín-
ben keményen odaszól a jelenlegi
Miért ez lett a Lözsurnál dö Lüniver
házak sorát pusztították el, Isten na-
magyar kormánynak is – offshore-t, új
központi motívuma?
gyobb dicsőségére. A jelenre utaló alle-
közpénzeseket, zsarnok zsebéből zen-
Egyrészt metaforikusan, másrészt az
gória ez, vagy egy a KAF-életműre jel-
gő bérbárdokat emleget Arany-
egzakt fátum által adottan. Marosvásár-
lemző színházi szerepjátékok közül?
parafrázisában, A nyelszi bárdolat-
helyen élek, a városszéli vegyi kombinát
Is-is. Jelen és múlt allegóriái egymásba
lanokban. Miért fontos, hogy politikai-
mindig törvénytelenül füstöl – a veszély
játszanak. Éltem és írtam a Ceauşescu-
közéleti üzeneteket megfogalmazzon,
ipari méretű metaforája, közel van, mint
rezsimben is, diktatúrában, de hosszú
és miért éppen ebben a formában?
a füstölgő világ: egyfolytában mérgez,
évek óta nincs olyan perc, hogy ne volna
Az ötlet kézenfekvő: idén lett 200 éves
tömegeket fertőz, bármikor felrobban-
„déjà vu”-érzésem. A Cromwell-sorozat
Arany, és máig aktuálisan hat A walesi
hat, fenyegető jelenlét, bárhogy is
tragikomikus dramolettet képez a könyv-
bárdok is; az átírás, a parafrázis gyakran
próbálják tagadni. Észrevettem, hogy
ben – nem csak történelmi példa, de visz-
nagyobb, játékosabb mozgásteret biz-
néhány szövegemet lassan átszövi a foj-
szatekintés a hazug jelenre, a mennyekig
tosít, hiszen a költészet elemel a vér-
togató füst, amely aztán észrevétlenül
hergelt gőgökre s gyűlöletekre, a min-
röghöz kötött realitástól, távolságot is
több versbe is átszivárgott. Mert füstje
denkori autokratikus hatalmak aljas-
tart a fölgyülemlett sártól, a konkrét,
van haragnak, háborúknak, pusztulás-
ságaira, a korlátolt és mindent korlátozó
szennyes helyzetektől, akárcsak az aeso-
nak, mulandóságnak, még a szétfoszló
rendszerek szabadság-, ember- és
pusi példabeszédek.
szerelmeknek is. A füst is él, de egyben
kultúraellenességére. Ugyanakkor ez a
Persze, lehetne ennél direktebben is
metafizikai mementó, a tűz térbeli
„cromwellezés” színházi tematikájából
fogalmazni, de minek? Számomra a
emlékezete is. Úgy éreztem, a füst
fakadólag szándékoltan teátrális szerep-
kezdetektől, a 80-as és 90-es évektől
kiáradása, a világegyetem rejtélyes, rideg
játék is, ami a színházról való beszédet,
eleve adott volt, fontos és természetes,
gomolygása a kötetnek, a nyelvnek sajá-
párbeszédet, vagy annak lehetetlenségét
hogy ebben a politikai-közéleti regiszter-
tos, zenei lüktetést is adhat.
illeti.
ben is írok verseket olykor. Ez is a magyar
16 új könyvpiac 2017/június
költészeti hagyományok egyik, időről
cipőtani
időre szervesülő megnyilvánulási formá-
lyesedik – ami Petrinél finom,
ja – hogy csak közelebbi klasszikusokat
komor poén volt, az nálam
említsek, mondjuk, Adytól József Attilán
kérdőjelekkel zsúfolt károm-
át Petri Györgyig vagy Orbán Ottóig a
kodásként csattog. Remélem,
költői életművekben.
nem reményvesztett káromko-
A poétai megszólalásnak sokféle,
kórképpé
terebé-
dásként.
például ilyen módja is van. Amikor már
Két verset is színészek hang-
nem lehet közömbös az elhazudható,
jához kapcsol (Sir Francis
szétverhető, korrumpálható vagy eltöröl-
Bacon suttogott szonettje,
hető szó, a szabadság egész szintaxisa,
Epilógus új királydrámákhoz),
akkor hallgatni sem szabad, akkor lesz
egyfajta rendezői utasítás-
igazán létkérdés a nyelvhasználat is,
ként. Általában is jellemző,
akkor kell írni, élni, s míg lehet még:
hogy készülő műveit színészi
közbeszólni is. Kinek-kinek ízlése, tehet-
hanghoz társítja, színpadra
sége, lelkiismerete, alkotói tisztasága
írja?
vagy civil, emberi tisztessége szerint.
Nem jellemző, inkább a saját, bennem élő, fölsejlő hangokra
Mondogatnivalóját is feldolgozta,
születnek, mondhatni, szelle-
mondhatni bővítette – „Cipőmre
mi-lelki színpadokra írok. A Sir
nézek, fűző benne! / Nem lehet, hogy
Francis Bacon… viszont Szikszai
ez börtön lenne.” Ennyire reményte-
Rémusz
lennek, elkeserítőnek látja a magyar
készült, Kaszás Gergő hangjára.
társadalom és kultúra helyzetét?
Az Epilógus… pedig az Örkény Színház
tik majd a versek füstjeit, a megkom-
Habár a helyzet az utóbbi évtizedben
felkérésére, Polgár Csabának. A színészek
ponált légi semmiségeket.
rohamosan leromlott, sőt, szisztematiku-
minden dedikációt megérdemelnek.
Min dolgozik jelenleg, és mikor olvas-
san meg is rontatott – én a méltó föl-
Mindigre, mint Gábor Miklós, Kozák
hatjuk majd az újabb KAF-kötetet?
háborodást, a humort, szarkazmust, sza-
András, Sinkó László, Vallai Péter,
A Lözsurnál lezárása óta, szó szerinti
tírát, az elkeseredést és a poétai dühöt is a
Végvári Tamás és mindazok, akik máig
értelemben még semmin sem dolgozom.
remény egyik formájának látom. Ha
élő hangon mondták valaha verseimet.
Csak magam elé nézek. Egy magamfaj-
Foster-rendezésébe
FOTÓ: DÁVID BOTOND
Üzenetértékű lehet, hogy Petri György
tényleg elveszettnek látnám a kultúra
A nyolc év harmincnégy versét átfogó
tánál a bambulás is munka. Munka-
helyzetét, talán nem írnék verseket sem.
kötetben köszöntővers, személyes
kezdet és munkavégzet. Közben nyilván
Talán. De egy vers nem változtathatja
téma (Apamantra), sőt, egy gyerek-
a saját tételeimen gondolkodom – a
meg egy császártéboly tahó rendszerét,
vers is helyet kapott, mindez kissé
szabaddá tételeim móduszain. Azon
sem az elvakult butaságot, sem a meg-
széttartónak tűnhet. Milyen szer-
például, hogyan és mikor is lehetne végre
nyomorító teljhatalmakat, viszont a
vezőelv mentén állította össze a
befejezni már Caius Licinius Calvus min-
költészet, ha stilizál, fölmutat, kissé eltart
kötetet?
den versének műfordítását, vagy Lázáry
valamit magától, akkor is a lényegről szól
A versek két dátum között valahogy
René Sándor [KAF egyik író álneve – a
– indirekt módon is tud húsbavágó lenni,
egymás mellé kívánkoztak: összetartoz-
szerk.] összes munkáinak három kötetbe
túl az eltorzított közélet és korrupt poli-
nak, titkosan, s remélem, hogy erősítik is
szerkesztését. Esetleg még megírni né-
tikák szégyentelenségén, vívmányos har-
egymást sokféleségükben. Ahogyan
hány drámát is. Az idővel dolgozom,
sogásán és közrabló botrányain.
megjegyezte, van itt parafrázis, átírás,
amennyi maradt, amennyi újra megtalál-
A Mondogatnivalót is azért választot-
dallamos mottó meg sok idézőjel – már a
ható még – a szavak által, hogy proustosan
tam, mert verses estjein Vallai Péter
kötetcím is Weöres Sándor versére utal.
szóljak, avagy hogy Borgest parafrazeáljam:
rendszerint elmondta ezt a kétsorost. A
Talán a tematikus és formai variációk, bil-
„Anyagom az idő, a szakadatlan. Az
hozzám átemelt mottó azonban kortárs
legtetések és visszatérések föl-föllebben-
vagyok, ami ő, minden pillanatban.” 2017/június új könyvpiac 17
Nógrádi 70 Nógrádi Gábort kérdezi az Új Könyvpiac
A könyvhétre két új könyve jelenik meg
megjelenő három különböző könyvemet
mint jeleztem: minden könyvem törté-
az idén 70 éves Nógrádi Gábornak. A
elemezné, összehasonlítaná, kiderülne,
netekbe ágyazott gondolatcsokor. Ha
Megelőzni a jövőt / Feljegyzések fiaimnak
hogy egyáltalán nincsenek olyan messze
úgy tetszik publicisztika. Az írással
(Kossuth Kiadó) kétszáz rövidebb-
egymástól. A Kossuth Kiadónál megje-
foglalkozó ember minden szövegében
hosszabb írást tartalmaz: esszét, publi-
lenő, és fiaimnak szóló feljegyzésekben –
megjeleníti a véleményét életről, világ-
cisztikát, glosszát, feljegyzést. Ahogy a
többek között − a szerelem és a házasság
ról, történelemről, akár akarja, akár nem.
könyv szerkesztője, Reményi József
gondjairól, a menekültekről, a nevelés
Én azonban igyekszem erre tudatosan
Tamás írja a fülszövegben: az írások té-
nehézségeiről, a nemzeti traumákról és
törekedni az ifjúsági regényekben is.
mája: „megannyi feszélyező és kényes
az olvasói-befogadói kérdésekről is írok.
Mellesleg így sokkal erősebb és
kérdés hatalomról és ölelésről, a glo-
Nem akarom az olvasókat elijeszteni, de
maradandóbb a hatás, mintha még
bális szegénység és a jólét közös irgal-
a Lángoló nyaramban szintén megtalál-
mindig az ÉS-ben vagy a Népszabadság-
matlanságáról, irodalmi tabukról és
hatóak ugyanezek a témák egy – remé-
ban publikálhatnék, mint egykor. A fia-
zsidó-keresztény identitásról.” Nógrádi
lem vidám és izgalmas − szerelmi törté-
imnak szóló feljegyzések kötete egyéb-
Gábor másik könyvheti könyve a Lángoló
netben. Sőt! A Vigyázz otthon…! nagypa-
ként egy életen át összegyűjtött gondo-
nyaram / Dávid és Dorte (Móra Kiadó)
páról és unokákról szóló humoros szituá-
lataimat, kétségeimet boncolgatja.
pedig egy kamasz szerelemről szóló,
cióiban is meglelhetjük az emberi kap-
A sajtóanyagban küldött tartalom-
erotikát sem nélkülöző ifjúsági regény.
csolatok nehézségeit és a generációs fél-
jegyzéket olvasva provokatív címeket
Ha a két könyv mellett megemlítjük,
reértéseket. Persze hat-nyolc évesekre
láttam. „Messiás? Öljétek meg! −
hogy egy hónapja jelent meg a Vigyázz
konvertálva.
Végül is, ki a zsidó? − A pokol én
otthon, hogy sose érjen baj! című, Cakó
Maradjunk a Megelőzni a jövőt című
vagyok – Ellenségeimet szolgálom –
Ferenc színes rajzaival gazdagon
kötetnél. Kétszáz írás. Ezek a szövegek
Mennyit ér a Nemzeti dal? – Mindnyá-
illusztrált, szórakoztatva tanácsadó
már megjelentek a médiában?
jan a testünkkel keressük”. Vajon a
kiadványa, akkor joggal adódik a kér-
Talán húsz-huszonöt a librarius.hu-n.
dés: hányféle író rejtőzik egy íróban?
Miután a publikációs lehetőségek az írók
Ezt majd az olvasó eldönti. Az én felada-
Egy. Gondolom, minden embernek sok-
számára lecsökkentek a félrendszerváltás
tom, hogy olyan messzire menjek el egy-
féle arca, stílusa, viselkedése lehet attól
idején, és különösen azok számára, akik
egy kérdés megfogalmazása és a válasz
függően, hogy kikhez és miről beszél. De
nem a napsütötte kormányoldalon fek-
keresése során, amilyen messze csak
az ember, a személyiség, a gondolkodás-
szenek, számomra is bezárult a meg-
tudok és merek. Nem véletlen, hogy a
mód mindig ugyanaz. Ha valaki a most
szólalás tere. Nem panaszkodom, hiszen,
könyv mottója Fontane Effi Briest-jének
18 új könyvpiac 2017/június
tartalom is ilyen meghökkentő?
Saraghina Fellini filmjéből? Úgy látom szeret átvenni, vagy ahogy fogalmazott az előbb: lopni. Szeretek ismert szövegeket, figurákat a regényeimbe illeszteni. Ez nem posztmodernizmus, hanem játék, no, meg a kultúra szerves egységének vallása. (És persze magamat is szórakoztatom, meg felvágok csekély tudásommal.) Az utalásokat, idézeteket a gyerekolvasók talán nem is fedezik fel, de a felnőttek elmosolyodhatnak rajta. Megjegyzem, az ifjúFOTÓ: NÓGRÁDI MAYA
sági könyvek olvasóinak fele, vagy még több – egy amerikai felmérés szerint – felnőtt, és tudom, hogy így van ez nálunk is. A tengeren túl (lánykori nevén Édes Munyimunyi!) című regényemet például utolsó mondata: „Ugyan, Luise, hagyd…
tes, nyílt gondolkodásmódról, a normális
sokkal több szülő, főleg persze anya
ez túl messzire vezetne.” Én is elindulok,
szexualitásról a Lángoló nyaramban.
olvasta, mint gyerek.
egy-egy probléma, konfliktus, trauma
Ha már említette a könyvhétre megje-
Hetven éves. Ilyenkor meg szokták
okát-eredőjét megkeresni akár a poli-
lenő ifjúsági regényt, hány éves kortól
kérdezni, hogy milyen tervei vannak.
tikai-gazdasági manipulációkról, a vallás-
ajánlja az olvasóknak?
Na, persze! „Milyen tervei vannak?” És
ról, a gyámkodó államról vagy a migrán-
Tizenhárom? Tizennégy? Egyre nehezebb
közben arra gondolnak, hogy miféle ter-
soknak nevezett menekültekről van szó,
megjelölni egy mű esetében az életkori
vei lehetnek hét évtizeddel a vállán meg
de szinte sohasem vagyok képes eljutni a
határt. Tíz-tizenkét éveseknek írtam a
az agyában. De most meg fogom lepni:
végső magyarázathoz: az igazsághoz.
regényeim többségét, és már évek óta
nagy terveim vannak. Új – felnőtteknek
A címek, a témák, a gondolkodásmód
kilenc-tíz évesek olvassák, elemzik ma-
szóló − krimim fele a gépben csücsül.
szerint ebben a könyvben széllel szem-
gyarórán. Most voltam a Máriaremetei
Most fejeztük be A tengeren is túl című
ben a tűzzel játszik. Nem fél, hogy
úti iskolában, ahol Az anyu én vagyok a
regényből készült filmforgatókönyvet
megégeti magát?
negyedikes tananyag része. Abban a
Deák Krisztinával. A Szerelmünk, Sisi című
Dehogynem! Pláne, hogy hallom, látom
könyvben a kislány a mamájává változik,
monodrámám bemutató előtt áll. A
a sok „gyújtogató csóvás embert, Úrnak,
és amikor jön az elvált anya udvarlója,
Petepite angol változata felkerült az
magyarnak egyként rongyot” − ahogy
Mesi menekül az ölelés elől. A tévé és a
Amazonra. És fordítják a többi könyve-
Ady írja. Én egy nagyon félős fajtából
net olyan tájékozottsággal tölti fel a
met is. Néhány ifjúsági regény tervét
származom. De ugyanakkor (vagy éppen
gyerekeket, hogy a meghökkent író-Papa
évek óta dédelgetem. Mindezen kívül egy
azért?), amit nem mondhatok el senkinek,
csak pislog a Papa, ne már!, a Nem vagyok
nagyobb sorozatot írok gyerekeknek.
szeretném elmondani mindenkinek. (Me-
Samu!, az Emmike nem semmike és persze
Több rész már elkészült. Szóval: minden-
gint loptam.) A sarokba szorított vadállat
most a Vigyázz otthon…! című könyvem-
ki annyi idős, amennyinek érzi magát. Én
ilyen bátor, ha használhatom ezt a
ben. A Lángoló nyaram persze valóban
harminc éves koromban a pincelakásban
nagyképűséget. Aki ismeri a könyvei-
inkább 14 éven felülieknek való, hiszen
az asztmás gyerekekkel nyomorogva
met, az tudja, mennyi mindent igyekez-
egy beteljesült kamasz-szerelem törté-
öregember voltam. Ma harminc évesnek
tem elmesélni a gyerekeknek, amit tud-
nete, amelyben – szándékom szerint – a
érzem magam, ha leszámítjuk a biológiai
niuk kellene, de amiről esetleg nem hal-
két legszimpatikusabb szereplő a Boko-
leszámítandókat. Na, jó, legyen negyven!
lanak senkitől. Az előítéletről a Marci-
Haram elől menekülő nigériai férfi,
Majd tíz év múlva jöjjön el, és kérje szá-
regényekben, a testvérgyűlöletről a zse-
Gambó, és a kissé visszamaradott, de
mon, hogy megvalósítottam-e a ter-
ni-történetekben, és persze a természe-
kedves prostituált, Saraghina.
veimet. 2017/június új könyvpiac 19
Mind fikció Patak Mártát kérdezi Ayhan Gökhan a szélsőséges élethelyzetek érdekelnek, a hétköznapokban is. Tehát a szereplőid azzal válnak „hősökké”, hogy elfogadják a saját élethelyzetüket? Nem tudom, lehet-e egyáltalán valaki hős a saját életében, még akkor sem, ha fikcióban él. Azzal, hogy méltósággal visel betegséget, megaláztatást vagy bármilyen sorscsapást, még Szántó T. Gábor, az 1945 szerzője nyilatkozta nemrég,
nem számít hősnek. Ha irodalmi kategóriaként értelmezzük,
„Miről szóljon az irodalom, ha nem az elesettekről, a
akkor persze hősök, novellahősök.
kiszolgáltatottakról?” Legújabb, Enyhítő körülmények
A novellák mind a képzelet szülöttei, vagy a valós élmény
között című novelláskötetedet olvasva mintha te is ezt az
itt-ott beszivárog a szövegekbe?
álláspontot képviselnéd.
Egytől egyig mind fikció. Természetesen kell a háttérélmény,
Nem volt szándékos választás, az viszont igaz, hogy az emberek-
hiszen anélkül nincs hiteles élethelyzet. Tudod, a „Bovaryné én
ből úgy általában is az érdekel, hogy hogyan bánnak a
vagyok” esete. De direkt élményt sose írtam még. Félmon-
gyengékkel, az elesettekkel, az állatokkal. Ez az emberségük
datokba rejtve esetleg ott lehet, de több semmiképpen.
fokmérője. A többi egyre kevésbé izgat. Ezek a novellák szerinted sajátosan közép-kelet-európai
Ha kiemelnél egyet a kötetből, melyik lenne az és miért? Gondolom, mint szerző, neked is van saját kedvenced.
történetek, közép-kelet-európai frusztrációkkal, vagy
Hűha, most megfogtál! Ezeket a novellák nagyjából az elmúlt
bárhol a világon megeshetnek?
tíz év alatt írtam. Vagy háromszor ennyit átküldtem Illés
Nem, bárkivel, bárhol a világon előfordulhat, rosszkor van rossz
Andreának, a kötet szerkesztőjének, válogasson belőlük ked-
helyen, épp akkor érkezik valahová, amikor nem kellene. Csak
vére. Aztán futottunk egy kört, kikerült, belekerült még egy-
máshol talán a hely nem számítana enyhítő körülménynek.
kettő, a végén pedig visszakaptam egy pontosan felépített
Traumanovellák, állhatna az alcímben. Balesetek, kiégett
kötetet, amelyben valahogy másképpen élt-lélegzett minden
kapcsolatok, válás, gyilkosság. „…nem mi irányítjuk a sor-
novella, mint amikor csak egymagában állt. Sose gondoltam
sunkat, nagyobbrészt legalábbis nem…” – mondja az egyik
volna, hogy ennyit tesz a kötetbe rendezés, ez mindenképpen
szereplőd. Néha, mint egy görög drámában, a helyzet, a
Andrea érdeme, én erre biztos nem lettem volna képes. És hogy
rossz sors elfogadása, a tragédiába belesimulás ad a szöve-
mindezt miért mondom el? Sokkal nehezebb kiemelni most
geknek katarzist. Ez a való életben is működhet?
egyet ebből a logikusan felépített kötetből, részt az egészből,
Teljes mértékben, csakis így működhet. A sors ellen lázadni
mint amikor szerteszéjjel hányódtak ezek a novellák különféle
ostobaság. Persze, nagyon nehéz nem cselekedni, amikor
mappákban, szó szerint, némelyiket annyira elfelejtettem,
ebben a mai világban minden arra sarkallna. A nem cselekvés
mintha nem is én írtam volna. Szóval megfogtál. De a Tintakék,
nem okvetlenül passzivitás, ez csak látszólag van így. Egyébként
lapos üvegkő talán örökre egyik kedvencem marad.
20 új könyvpiac 2017/június
Interjú Ungvári Tamással
Befejezni a torzót Frissen megjelent, Kaland és gondviselés című, régi új könyvében izgalmas utazásra hívja az olvasót. A felvilágosodás korába kalauzoló, komoly érdeklődésre számot tartó könyve 1985-ben már napvilágot látott. Miért vált szükségessé az újbóli kiadás, milyen újdonságokkal szolgál a mostani könyv? FOTÓ: GORDON ESZTER
A mostani kiadás átdolgozott és javított. Feldolgozta a legújabb szakirodalmat, nagyjából egyezer friss cikk, tanulmány és könyv címével. Az első kiadás háromszáz példánya elfogyott. S ez terjedelmileg hétszáz oldal fölé ugrott. Az emberiség hosszú története alatt több-kevesebb sikerrel számtalan jelentős epizódot ért meg. Kérem, árulja el, a sok,
emberi méltóság kiküzdése volt a programja. A feladat befejezése
mindenkit érintő korszak közül miért pont a felvilágosodásra
előttünk áll.
esett a választása?
Ennek fényében az elengedhetetlen kutatások során akadt
Véleményem szerint a felvilágosodás az emberiség befejezetlen
olyan momentum, újdonsült ismeretanyag, ami különösen
terve. A vallásháborúk századai után az erőszak legyűrése, az
meglepte? Kis cédulákra írtam hajdanán a feljegyzésre méltó dolgokat. Most nagy adatbázisokban tizenhetedik-tizennyolcadik századi szövegeket hasonmásban olvashattam. Ezeket a régi-új forrásokat idézem a könyvemben. Aki korszerű könyvtár és adatbázist akar tanulni, a könyvem ebben is jó szolgálatot tehet. Az elmúlt időszakban sokan Európa válságának, megállíthatatlannak látszó hanyatlásának adnak hangot. Mit gondol, politikai és szellemi értelemben eljött az ideje a felvilágosodás mértékéhez hasonló megújulásnak, újratervezésnek? A felvilágosodás egyszerre volt nemzetközi és nemzeti újjászületés. Más volt az angol, a holland, vagy a német és a magyar felvilágosodás. Összefüggésük, kikutatások örökké aktuális. Egyébként a világ újraolvashatná a felvilágosodás klasszikusait a vallási türelemről, a szolidaritásról. A gondviselésben fogant hit után a kaland korszaka jött. A felkészülés a véletlen ravaszságára, az ismeretlen jövőre. Sigmund Freud kalandornak nevezte magát: mindenki az volt, aki ismeretlen vizekre hajózott. Ayhan Gökhan 2017/június új könyvpiac 21
Szegény zombi Lesi Zoltánnal beszélget Lovász Andrea
Karton és Matild. A zombimentők címmel jelenik meg Lesi Zoltán mesekönyve a Móra Kiadónál. A téma felnőttborzolóan új. Hogy hogyan kerültek zombik a gyerekirodalomba – erről is beszélgettünk a szerzővel. Fél-e a zombiktól?
Babusgatja, hogy ne féljen, és ad neki a
számítógéptől. A zombik értik, hogy
Amikor kicsi voltam, akkor nem féltem a
sütijéből is. A zombik nem félelmetesek
miért fontos a gyerekeknek a számí-
zombiktól, amikor felnőttem, akkor fél-
a gyerekeknek. Amikor a fiamnak akar-
tógép, de el is tudják őket onnan csábí-
tem. Amikor írni kezdtem A zombimen-
tam felolvasni az első történetet, akkor
tani, így a szülők hasznos szövetségesei
tőket, akkor először féltem, aztán azt
először azt hitte, ijesztgetem, de
lehetnek.
hittem, hogy nem is léteznek, akkor
miközben olvastam, már együtt táncolt
Miről szól valójában ez a „jó zombis”
nagyon megnyugodtam. Mire elkészült
és énekelt a zombikkal, és nevetve
kalanddömping, motívum- és fordu-
az első mese szövege, akkor az ágyam
mondta, milyen kis bénák. Remélem, a
latáradat?
alól előbújt egy zombi. Elég nagy volt és
gyerekolvasóknak szintén megszelídül-
A zombiknak rossz a hírük, pedig mindig
penészes sajt szagú, akkor féltem a
nek a zombik. A zombik pedig ugyanúgy
is jók voltak, hiába mond róluk rosszat a
legjobban. Amikor kezet rázott velem,
léteznek, mint a Mikulás.
média, ezen próbálok változtatni. A for-
és elmondta, tőlem vár segítséget, akkor
Miért éppen zombik a főszereplők?
dulatos kalandok tudják rászoktatni a
megint nem féltem. Az utóbbi időben,
A gyerekek képzeletvilága elképesztően
gyerekeket az olvasásra. A számító-
mióta tudom, hogy megjelennek a zom-
gazdag. A zombik jól elférnek benne,
gépes játékok is nagyon jók tudnak
bis mesék, azóta megint kerülget a has-
mint a lekváros kenyér a Csabai kol-
lenni, és fejlesztenek készségeket, de
csikarás. A gyerekolvasók biztos, hogy
básszal. És hát nem írhat mindenki a
szerintem A zombimentők után a gyere-
soha többet nem fognak félni a zombik-
katicabogarakról, néha a jók is győznek.
kek szívesebben olvasnak más könyve-
tól, ha elolvassák a meséket.
A zombitéma a gyerekirodalomban egy
ket, talán még háziolvasmányokat is. A
Mennyire érzi szükségszerűnek, hogy
niche, és ha már a zombik ilyen szelídek,
történet egyszerű: Karton bátorságot
az irodalom szelídítse a gyerekkori
akkor úgy gondoltam, hogy még
tanul, Matild még bátrabb lesz, miköz-
félelmeket? Egyáltalán meg kell-e
szelídítek rajtuk. Egy varázsló el is
ben tánc- és énekleckéket vesznek a
ijeszteni a gyereket, hogy aztán meg
intézte őket, így már majdnem manók
zombiktól. Rengeteg titokra fény derül:
jól megvigasztalhassuk?
lettek. Szerencsére megúszták. Karto-
miért harapósak a zombik, mi történik,
A gyerekek nagyon bátrak, a legtöbb
non is szelídítettem, talán túlságosan is,
ha a kerti törpék virágot kapnak, mi
síró szülőt megvigasztalja a gyereke.
a végén már nem is akart elszakadni a
történik egy zombival, ha csokit eszik.
22 új könyvpiac 2017/június
Vannak-e olyan irodalmi vagy kalandjátékos minták, előképek, amit használt írás közben? Gyerekként
nagyon
szerettem
a
számítógépes játékokat: a Prince of Persia, Prehistorik és a Heroes volt a kedvencem. Szívesen néztem a Kacsameséket, a Pókembert. Mivel sokat olvastak nekem, és engem is megtanítottak, ezért örömmel csentem el a felnőttek könyveit. A Grimm-mesék engem nagyon lehúztak, de Lázár Ervin A kisfiú meg az oroszlánok című történetét vagy Csukás István Süsüjét imádtam. Nagy kedvenceim lettek az orosz varázsmesék, a Baba Jaga-történetek és az Alice Csodaországban, innen a már zombik is velem voltak. A szerepjátékokat, a Kaland Játék Kockázat könyveket is kipróbáltam, de ott általában a zombik csak ellenségek voltak, így hamar rájuk untam. Van-e célja az idilli befejezésnek? Van, de nem mondom meg, mi az. Ezek olyan mesék, amelyet az igazán bátor kislányok és a kicsit kevésbé bátor kisfiúk is élvezhetnek, sőt a kicsit félős kislányok és a nagyon bátor kisfiúk is. A befejezés a zombik idilli sorsába is enged némi bepillantást. Kiderül, hogy miben igazán ügyesek ezek az örökéletű teremtmények. Karton és Matild meg sokat fejlődik a kalandokban, és talán a szüleiket is fejlesztik egy kicsit, és kiderül, ki a titkos varázsló. Mit gondol, milyenfajta humorra van
munkájából elég egyértelműen levezet-
anyukája, hogy a lépcsőházban játsz-
szükségük a gyerekolvasóknak?
hető Karton és Matild történeteinek
szon. El is indult egy smart phone-nal a
A felnőtteknek majdnem olyan jó a
szerkezete, sőt a humora se idegen
kezében pokémonvadászatra. Sajnos a
humoruk, mint a gyerekeknek. Nem azt
Propp A komikum és a nevetés kérdései
házban csak egy Pikachu volt, de az is jól
akarom mondani, hogy a felnőttek
című könyvében leírtaktól.
elzárva a söprűs szomszéd néni lakásá-
nagyméretű gyerekek, Vekerdy Tamás-
Tervez-e még további „szörnyű”
ban. Karton hívta Matildot, hátha van
nak igaza van. Szerintem bízzunk a
könyveket?
ötlete, miként szökhetnének be. Matild
gyerekekben – és a zombikban is, mert
Már dolgozom a következő részen – ha
szerint a néni boszorkány, de néha nyit-
akkor könnyebben egymásra találnak.
elolvassák A zombimentőket, megmon-
va felejti az ajtót, és olyankor mennyei
Vladimir Propp népmesékről szóló
dom a végét. Kartonnak megengedte az
süteményszag árad onnan kifelé... 2017/június új könyvpiac 23
A rock and roll részben a templomban született meg, történetének legnagyobb hatású előadói szinte kivétel nélkül olyan közegből jönnek, ahol ismerték és tisztelték az Istent.
Nem az a kérdés, milyen világban élünk. Az a kérdés, hogyan élünk benne. www.athenaeum.hu
Száguldás a romokon Onagy Zoltán könyvajánlója Szávai Géza
A lábnyomok
Pont Kiadó, 2017, 182 oldal, 2625 Ft
Nehéz úgy elolvasni egy kétszáz oldalas
ja (Departamentul Securitătii statulu) a
regény elején és végén bukkan elő: a
regényt, hogy a száznyolcadik oldalig
munkaadó a főszereplő életében. S ha
spanyolos „hős és mártír Deák András”.
az olvasó azt se tudja, mi van, hol jár,
igen, a nehézségek ellenére halad a
A módszer a következő. Három
mihez, milyen személyes tulajdonsá-
történetben. Olvassa.
öregember ül a padon. Az öregem-
gokhoz kösse a felbukkanó szerep-
Közben többszintű ismeretre tesz
berek beszélgetnek. Tíz, húsz, ötven,
lőket. Semmi nem teszi különösebben
szert pl. a csók, a csókolózás fizioló-
hetven éve megesett dolgokról. A köz-
izgatottá. Nem az irodalomtörténeti
giájáról, annak aktuális társadalmi
lés maga mindig rövid, tömör és lé-
kíváncsiság, nem is Kelet-Közép-
megítéléséről, az állambiztonsági tiszt
nyegre törő, gyakran költői és emel-
Európa közeli múltja iránti fokozott
világáról, életéről – a munkáját kivéve.
kedett, hiszen a három öregember
érdeklődés hajtja, hanem az egyszerű
Hogy mit végez egy állambiztonsági
ezerszer hallotta, a nevek mind szemé-
tény, hogy az olvasó olvas. Ha egy
tiszt, miért kapja a fizetését, arról nem
lyes ismerőseik. Az idegen pislog, talál-
regényt elkezd, elolvassa, ha elkezdte,
hangzik el információ. Megtudja, hogy
gat. Kérdezni nem kérdezhet, hiszen az
mert egyetlen feltétlen hajtóereje
Keller Éva különleges nő, mert ha „nyi-
öregek csak egymással foglalkoznak,
maradt, tudni akarja, arra kíváncsi, mit
tott” egy férfira, akkor „nyitott”, belé
néha a fiatal családtagokkal tesznek
nem ért. Mint egy krimi olvasása
lehet lépni, mint egy kitárt ajtón. Bálint
kivételt.
közben.
András teljes mélységéig járja körül a
Vagy találunk ott utat, vagy épí-
Az író egyetlen kismotort enged
témát (csók és közvetlen környezete),
tünk egyet, valamint: a múlt csak a
pöfögni a történet kerekén: a főszerep-
esetenként a patológiai szintnél len-
jelen fényében érthető; és a jelent csak
lő Bálint András állambiztonsági tiszt.
tebbre ás.
a múlt fényében érthetjük meg telje-
Következésképpen a társfőszereplő az
De a száznyolcadik oldalon se derül
sen. Szávai egy állambiztonsági tiszt
állambiztonsági tiszt felesége, Keller
ki minden. Ha igen, nem azonnal. Ha
családi drámája köré építette a re-
Éva. A kormeghatározásban a száz-
igen, akkor is bizonytalanul, vagylag.
gényt, hogy a kettős halál összefüggé-
nyolcadik oldalig, annak ellenére, hogy
Vagy igen, vagy nem. Szávai történet-
sein keresztül bemutassa az irgalmat-
elhangoznak a regényben évszámok, a
kezelése – ebben a regényben – egé-
lan, máig felmérhetetlen és lezáratlan
„jelen idő” bizonytalan. Az olvasó
szen egyedi. A regény – valójában –
káoszt, amit Közép-Európa diktatúra
apróságokból összeillesztve – feltéte-
három sorsregény (családregény?).
időszaka okozott.
lezi –, hogy egy erdélyi kisváros a
Három – egymást érintő – család regé-
Nem lesz belőle sztár-regény, túl
helyszín (minthogy az író erdélyi szár-
nye az ötvenes évektől napjainkig.
sok a nem, a nyitott seb. Arra viszont
mazék), és azt is, ha állambiztonsági,
Főszerepben: Bálint András, Ráduly
megtanította az olvasót, hogyan kell
akkor nyilván Nicolae Ceausescu szeku-
József és Becze András, és a főalak, aki a
kétszer olvasandó regényt írni.
26 új könyvpiac 2017/június
Erőt adó fény Szakolczay Lajos könyvajánlója Dávid Katalin
Vasfüggönyös kereszténység
Szent István Társulat, 2017, 168 oldal, 1700 Ft
Dávid Katalin könyvének alcíme
Dávid Katalin hite a Himalájánál
dolt „Támogatott, Tűrt, Tiltott” golgo-
Művészettörténeti
nagyobb hegyeket mozgatott-moz-
tai út végén – csak hinni kellett
Dokumentációs Központ – egy, a
gat, amelynek egyetlen motorja van,
önmagukban és a Jóistenben (miként
kommunista diktatúra időszakában
a szeretet. Avval, hogy mindig, min-
a kommunista Szervánszky Endre
fontos szerepet betöltő intézmény
den esetben kitalálta „az evangelizá-
tette, amikor kilépett a Pártból) – ott
történetét kapjuk. Nevekkel, ada-
ció – akkor és ott – aktuális formáit”,
volt a Fény.
tokkal, kiadványokkal, kiállításokkal.
az üldözöttek (a hitük miatt üldözött
Az erőt adó Fény, amely a szeretet
Ám mégsem a dokumentumok
művészek-tudósok) számára kitalált
koronáját másokra is tevő művészet-
tömkelege az érdekes (az is!), ha-
egy olyan alagutat, amely az ÁVH
történész szerint azt (azt is!) jelen-
nem a művészettörténész-író szemé-
sötétségét áttörve szinte az égbe, az
tette, hogy a „hajón kívül maradottak
lyiségéhez fűződő, a szakralitást
igazmondás terrénumára vezetett.
beemelése, megmentésük volt a
szerint
–
A
megújuló életpótléknak tekintő ma-
Családi kötődések, barátságok,
kötelességünk”. Egyetlen fő szem-
gatartás, pontosabban az a mesélő-
szakmai-erkölcsi azonosulások meg-
pont? "Az emberi lélek Istenhez való
kedv, amellyel a diktatúra rácsait szét-
annyi példája mutatta, hogy ha az
kapcsolása." Egész átszellemült had
feszíti. Magyarán: a vasfüggönnyel a
embernek van hite – mobilizálható
vonul előttünk – Böhm Lipót, Reigl
kereszténység Jézus-hitét szegezi
akarata, jóindulata és erkölcse –,
Judit, Fülep Lajos, Kondor Béla,
szembe.
akkor a „vér és vas” hatalma előtt nem
Pilinszky János, az Európai Iskola kita-
meghátrálni kell, hanem küzdeni
gadottjai, stb. –, hogy érvényt
Győzhet-e a kemény vassal, az anyagelvűséggel szembeállított, töré-
vele. Áttörni fegyve-
szerezzen az isteni
kenynek hitt, ám a megigazulást te-
rekkel őrzött páncélza-
igazságnak: minden
kintve sziklaszilárd eszme abban a
tát.
ember egyenlő.
korban – Rákosi Mátyás diktatúráját,
Egész, ma már az
Dávid Katalin em-
az egyház, a kisközösségek, egyál-
égi mezők harmatával
lékező, anekdoták-
talán a demokratikus jogrend fölszá-
takaródzó csapat helyt-
kal, valódi történe-
molását Kádár János akasztásokkal
állása, a művészetet és
tekkel fűszerezett em-
kísért (1956 dicsőséges forradalma
az irodalmat alázattal,
lékezés folyama egy-
után vagyunk) „húzd meg, ereszd
hűséggel szolgáló maga-
szerre dokumentum
meg!”-je követte –, amikor a vallás
tartása hirdette, hogy
és egy alázattal hívő
megbilincseltetett?
van föltámadás. Hiszen
tudós asszony lélek-
a furmányosan kigon-
tükre.
Győzhet!
2017/június új könyvpiac 27
Böszörményi újratöltve Böszörményi Gyulával beszélget Sultz Sándor
Böszörményi Gyula, a fantasy és a sci-fi honi mestere és Conan Doyle-ja két új kötettel várja olvasóit az idei könyvhétre. Az egyik: Mindörökké várni címmel egy antológiát, amibe a szerző körülbelül harminc év misztikus és űropera jellegű novelláiból válogatott, a másik: Ambrózy Báró esetei (közül) a 3.5, avagy a Bitó és Borostyán című epizód. Mind a két kötetet Cséplő Noémi gondozta, felelős szerkesztője Katona Ildikó, és a Könyvmolyképző Kiadó adja ki. A szerzővel készült interjú ebből az apropóból készült. Álomfogófölde egy mágikus biro-
fogóföldén kívül játszódnak. A „nyócker-
vellákban található űrhajók, lézerfegy-
dalom, aminek főhősei Gergő és Zsófi.
ben” játszódó Lúzer Rádió-sorozat kife-
verek, androidok mind-mind csupán
Az ő történetük bontja ki eme világ
jezetten röhögtető, és az Ambrózy-
díszletül szolgálnak az „ember tragé-
dimenzióit. Ezeknek a végén azért
sorozat sem depressziós. A sci-fi novel-
diájához”, bukásához vagy felemelke-
nagyjából minden jóra fordul, mert
lákat illetően: szerintem ott sem pesszi-
déséhez.
minden jó, ha a vége jó. A Mindörökké
mista minden befejezés, de azt hiszem,
Nincs üdítőbb a még mindig raciona-
várni tucatnyi történetében viszont
ezeknek a történeteknek egyébként sem
litásra hajló korunkban a világ csak
sötétebben látja a jövőt. Például: A
ez a lényegük. Különböző élethelyzetek-
azért is mágikus szemléleténél. Alig-
teremtés egy lombik kísérlet, és ez a
ben írtam azokat. A legtöbbet még
hanem ennek tudható be a fantasy-k
legjobb, amit erről el lehet mondani. A
akkor, amikor intézetben éltem, így a
elsöprő népszerűsége, különösen ál-
legszerethetőbb figura pedig egy
kilátástalanság talán valóban nyomot
modozásra hajlamos könyvmolyok-
android a kötetzáró novellában (Nem-
hagyott némelyiken, de ami igazán
nál. Ha az ön kezében lenne az a lom-
zedékek). A kérdés, ha kilépünk Álom-
fontos, hogy mindegyik novella tovább-
bik, amiben a teremtés zajlik, avagy már
fogófölde határán, csakis rossz lehet a
gondolkodásra igyekszik késztetni az
lezajlott, mi lenne az a három vagy tet-
történet vége?
olvasót. A téma lehet kozmikus szerelem,
szőleges számú motívum, amit meg-
Az Álomfogó-regények mesés ifjúsági
világteremtés vagy pusztítás, a jövő bor-
változtatna?
történetek voltak, így az optimista ki-
zongató megélése, bűnözés, háború…
A fantasynak már koránt sincs olyan nép-
csengés szinte kötelezővé vált bennük.
A lényeg, hogy mindegyik történet az
szerűsége, mint tíz évvel ezelőtt.
Más regényeim sem pesszimisták, vagy
emberről és annak szorongásairól,
Lecsengett, kifújt, szétpukkant. Ma már a
negatív végkifejletűek, pedig Álom-
vágyairól, reményeiről szól. A sci-fi no-
sokkal életszagúbb, olykor véres (vám-
28 új könyvpiac 2017/június
utódja, a nagyra becsült állami hóhér is. E történeteket olvasva élne ön akkor és csak abban a tíz-tizenöt évben, a Milleniumtól az első világháborúig? És ott mi lenne, ha nem író? Be kell vallanom, a Trianon előtti Magyarország sosem érdekelt igazán, mert mindig is éreztem, hogy hamis máz takarja. Olyan nosztalgia lengi körül, főleg manapság, ami csak a szép ruhákat, a fényes bálokat, a gyertyafényes romantikát, a délceg katonatiszteket és a bájos főnemesi kisasszonyokat láttatja, ám megfeledkezik az akkori világ sötét oldaláról. Nekem nem voltak illúzióim e korral kapcsolatban, és nem is maga a századforduló érdekelt, sokkal inkább a karakterek, akiket csakis e különös, forrongó, soknyelvű világba lehetett beépíteni. Épp azért kezdett érdekelni a kor, mert a tetszetős külcsín förtelmes
...úgy mondok történetet, mint kétezer évvel ezelőtt a pásztor, éjjel, a tábortűzbe bámulva, miközben a társai fogvacogva, mosolyogva, sírva, kacagva hallgatják.
bűnöket rejt. Az Ambrózy-regények
pírok), démonok lakta történetek a ked-
hitte, de tudta, hogy az erdei patak
akad bennük annyi valós helyszín, sze-
veltek. Aztán majd azok is eltűnnek.
időnként hegymélyi koboldokat mos ki.
replő, sőt, szituáció. A történetek azt is
A kérdésre válaszolva: sosem szerettem
Ma ezen mosolygunk, pedig rejlik itt egy
megmutatják, hogy akkor sem volt
volna istent játszani, így arra sem tudok
hátborzongató tény: az a pásztor sokkal
leányálom az élet, ha cseléd, szolga,
felelni, mit változtatnék meg a teremtés-
mélyebb érzelemvilágú ember volt, mint
tabáni csóró, prosti, utcakölyök vagy akár
ben. Félek, ha bármilyen jó szándékkal
az a kockafejű bróker, műkörmös diszkó-
csak kofa volt valaki. Nem tudom, hogy
piszkálnék is bele, nagy baj kerekedne
cica, vagy izomagyú biztonsági-hegy-
érezném magam a korban, de attól tar-
belőle, mivel nem tudom, hogy mi az ere-
omlás, akik őt ma primitívnek, tudat-
tok, nem túl jól – viszont akkor is írnék.
deti szándék – ha van. Ahogy egyszer már
lannak, babonásnak mondanák.
egyáltalán nem szakadnak el a valóságtól, sőt, igyekeznek minél valóságosabb képet festeni a korról. Épp ezért
Életművét még listázva áttekinteni
megfogalmaztam: én úgy mondok
Ugyancsak el a való világtól az a vál-
se egyperces vállalkozás. Ez a szorga-
történetet, mint kétezer évvel ezelőtt a
lalkozás, ami a 19-20. század for-
lom nagy fegyelmet sejtet, ami a
pásztor, éjjel, a tábortűzbe bámulva,
dulójába visz vissza minket? A jó öreg
napirendjét illeti. Beavatna egy átla-
miközben a társai fogvacogva, mosolyog-
Osztrák–Magyar Monarchiába, ahol a
gos napjába?
va, sírva, kacagva hallgatják. Ő, a pásztor,
megszépítő emlékezet szerint jó volt
Reggel nyolctól kettőig munka, ebéd,
őszinte hittel mesélt a sárkányról, a vér-
élni? És ahol a csak Sherlock Holmes -
háromtól ötig munka, majd online
farkasról, asszonya tyúkszeméről, va-
hoz mérhető Ambrózy báró működött
stratégiai játék nyolcig, vacsora, olvasás,
rázslatokról, a szomszéd disznajának
az ő gyönyörűségesen szép Watson-
éjfél körül szundi.
elléséről, tündérekről, a királyi adókról és
jával, akit itt Hangay Emíliának hív-
a manókról. Egyikről sem mondta: ez
nak. És amely történetben nem csak a
Ambrózy 4, a záró kötet. Távolabbra még
mese, az meg a valóság. Misztikus világot
perzsa sah, de például Heltai Jenő is
nem látok, de vannak elképzeléseim,
élt akkor az ember, mert nem pusztán
megjelenhet, no meg Kozarek úr jeles
reményeim, ötleteim.
Írói tervek?
2017/június új könyvpiac 29
Az Oxford University Press ajánlata: Practical English Usage 4E Swan, Michael 10 360 Ft
Practical English Usage 4E +Online Access Code Pack Swan, Michael 11 900 Ft
A Practical English Usage több mint 2 millió példányban fogyott világszerte, megjelent az átdolgozott negyedik kiadás. A Practical English Usage 4th kiadás az angoltanároknak, angol-szakos hallgatóknak, felsőfokú angolt tanulóknak és használóknak szóló nélkülözhetetlen kézikönyv. Több mint 600 abc rendbe szedett nyelvi kérdéssel foglalkozik. A megújult kiadás két fő részből áll: a nyelvtani és szókincsbeli problémák külön fejezetben kereshetők. Kapható online access kóddal ellátott változatban is. A könyvben található kód segítségével érhetők él az olyan extra tartalmak, mint például a problémafeltáró tesztek (diagnostic test).
Oxford Academic Vocabulary Practice B1 With Key 5095 Ft
Oxford Academic Vocabulary Practice B2-C1 With Key 5095 Ft
A sorozat szókincse az Academic Word Listából és az Oxford Corpus of Academic English-ból származik. A Corpus egy 85 millió szós korpusz az akadémiai forrásokból, amelyet az Oxford University Press, a világ hatósága az angol nyelven fejlesztett ki. A Corpus bemutatja, hogyan használják a szavakat a fizikai tudományok, az élettudományok, a társadalomtudományok és a humán tudomány négy fő témakörében. Több mint 250 gyakorlat nyújt segítséget a tanuláshoz és a gyakorláshoz. 650 kulcsszó az írásbeli feladatok megoldásához, 650 szavas szótár található a könyv végén, felhasználási útmutatóval, javaslattal a szavak akadémiai szintű alkalmazásához. B1 és B2-C1 szinten kaphatók. A könyvek önálló és csoportos tanuláshoz is jól használhatóak.
Oxford Angol Nyelvtan (Kulcsos) Coe/Harrison/Paterson 3990 Ft
Az Oxford Angol Nyelvtan magyar nyelven nyújt megbízható segítséget az angol nyelv tanulásához. Különösen hasznos a nyelvvizsgára vagy az érettségi vizsgára készülők számára, hiszen áttekinti és gyakoroltatja az angol nyelvtan minden területét. Megoldó kulcsos és kulcs nélküli változatban is kapható. Használható középiskolában és nyelvtanfolyamokon kurzuskönyvek kiegészítőjeként, de hasznos segítője lehet azoknak is, akik otthon, egyéni tanulás során kívánják nyelvtudásukat fejleszteni. Példákkal illusztrált magyar nyelvű magyarázatokat tartalmaz. Bőséges gyakorlási lehetőséget ad mind a magyarázatokat követő feladatok, mind pedig a rendszeresen beiktatott ismétlő leckék révén.
Librotrade Kft. 1173 Budapest, Pesti út 237. Tel: 254-0273 Fax: 257-7472 e-mail: books@librotrade.hu www.librotrade.hu
A könyvek megvásárolhatók: Bookshop Kft. 1052 Budapest, Gerlóczy utca. 7. Tel: 318-8633 e-mail: info@oupbooks.hu
Famulus Könyvesbolt 1137 Budapest, Újpest rakpart 6. Tel: 349-3656 Fax: 288-0769 e-mail: famulus@chello.hu www.famuluskonyv.hu
Irodalmi ajánlatunk East West Street – Philippe Sands – 2455 Ft
Philippe Sands nemzetközi jogász meghívást kap egy előadásra, Lviv városába, Ukrajnába, ahol nyomába ered családja eltitkolt történetének. Elképesztő véletlenek sora vezeti a fél világon keresztül, egészen a nemzetközi jog kezdetéig: a Nürnbergi Perig. Történetét át- meg átszövi a két nürnbergi ügyész, Hersch Lauterpacht és Rafael Lemkin tevékenysége, akik feltalálták a nemzetközi jogban addig ismeretlen fogalmakat, mint a népirtást és az emberiség elleni bűncselekményt. Az EAST WEST STREET felejthetetlen elegye a memoárnak és a történelmi oknyomozó thrillernek. Megemlékezés azokról, akik gyerekek voltak, amikor a Gestapo megtévesztő eszméit élték át, és magukba fordultak. Soha nem beszéltek, a saját gyermekeikkel, sem arról az elviselhetetlen embertelenségről, amit tanúként láttak, sem arról amit elszenvedtek. A könyv eredeti fotókkal illusztrált.
I See You – Claire Mackintosh – 3325 Ft
Zoe nem szereti munkáját az ingatlan ügynökségnél. Minden nap sokat ingázik a munkahelyére, és közben újságot olvas. Egy nap a saját fotóját látja meg egy hirdetésben. A kép alatt Findtheone.com nevű webhely címe, valamint egy telefonszám. Családja nyugtatja, hogy biztosan csak valaki nagyon hasonlít rá, de őt nem hagyja nyugodni a dolog. Hiba történt, véletlen hasonlóság, vagy valaki nyomon követi minden mozdulatát? Kutatni kezd. Felfedezi, hogy mindig más nő van a hirdetésben, és a hirdetés megjelenését követően néhány nap múlva megfojtják őket. Annyira nyugtalan, hogy egy rendőrtisztnek bejelenti az ügyet. A pszicho thriller egyre népszerűbb műfajában Claire Mackintosh I Let You Go című sikeres könyve után ez a második
Agatha Raisin and Quiche of Death – M. C. Beaton – 2935 Ft
Agatha Raisin, a sikeres reklámszakember úgy dönt, hogy korán visszavonul, és elhagyja Londont. Egy látszólag idillikus faluba, Cotswoldsba költözik. Új nyugodt életet igyekszik teremteni magának. Barátokra szeretne szert tenni, ezért benevez a helyi sajttorta készítő versenyre. Biztosra akar menni, hogy első helyet szerezze meg, ezért meglátogatja titokban a híres tésztakészítő vendéglőt. A versenybíró elsőnek az ő tortáját kóstolja meg, azonnal összeroskad és meghal. Határozottan nem túl szerencsés kezdet, hisz Agatha csalónak és potencionális mérgezőnek számít. Személyes ügye tehát, hogy megtalálja az igazi gyilkost. Az Agatha Raisin könyvekból TV film sorozat is készült.
Days Without End – Sebastian Barry – 2910 Ft
A fiatal ír bevándorló, Thomas McNulty, miután elhagyta a Nagy Éhínség sújtotta Írországot, beáll az Egyesült Államok hadseregébe. Az 1850-es években bajtársával, John Cole-al, előbb a Sioux és Yurok törzsek elleni indiánháborúkban küzdenek, majd a Polgárháborúban. A háború szörnyűségei, az átélt borzalmak ellenére úgy érzik teljes életet élnek, a wyomingi síkságról Tennessee felé tartva. A Days without end két katona és egy fiatal sziú lány, üde és szívbemarkoló története, rögtönzött családként az amerikai történelem legveszélyesebb éveiben. Egy regény, amelyet soha nem lehet elfelejteni.
The Flame Bearer – Bernard Cornwell – 2865 Ft
„Attól a naptól kezdve, hogy elragadták tőlem, mindig azt álmodtam, hogy Bebbanburgot viszszaszerzem. A nagyszerű erőd egy olyan sziklára épült, amely szinte szigetként magasodott fel, s csak egyetlen keskeny földnyelven lehetett megközelíteni, és az enyém.” Britanniában törékeny béke. Northumbria viking uralkodója, Sigtryggr és Mercia szász királynője, Aethelflaed ugyan fegyvernyugvásban állapodtak meg. Anglia leghíresebb harcosa, Bebbanburg Uhtred végre esélyt lát arra, hogy megszabadítsa otthonát gonosz nagybátyjától, amiben most cselszövő unokatestvére pöffeszkedik. De ember tervez…..Új ellenségek, régi esküvések vonják el figyelmét álmának valóra váltásától. Ráadásul a rettegett skót király elérkezettnek látja az időt, hogy déli hódításokra tegyen szert. A vadonatúj regény Bernard Cornwell bestseller sorozatának, a Saxon tales 10. kötete. A hatalmas népszerűségre jellemző, hogy az első 10 rész után idén mutatják be a TV-ben második évfolyamot, The last kingdom címmel.
A kötetek megvásárolhatók:
Librotrade Kft.
Famulus Könyvesbolt
1173 Budapest, Pesti út 237. Tel.: 254-0273 • Fax. 257-7472 E-mail: books@librotrade.hu Honlap: www.librotrade.hu
1137 Budapest, Újpest rakpart 5. Tel.: 349-3656 • Fax. 288-0769 E-mail: famulus@chello.hu Honlap: www.famuluskonyv.hu
Könyvheti újd o
www.mora.hu
nságunk!