2019. I. szám

Page 1

298 Ft / 1 Eur

www.ujkonyvpiac.hu

ZENÉS

XXIX. évfolyam, 2019. I. szám

Az olvasók és a könyvszakma lapja

KÖ N Y V B E M U TAT Ó

a 26. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválon,

2019. 04. 27. 16:00, külső színpad Tulajdonképpen mindannyian magunkban beszélünk, tehát mindannyian egyedül vagyunk, és ha már így alakult, akkor miért ne lehetnénk együtt egyedül?

Interjú Kiss Lászlóval és Bérczesi Róberttel lapunk 16. oldalán


Mélytengeri élytengeri szhelyzet vészhelyzet Szandi z andi m meséi e sé i 3 3.. Azz új új barát barát

Irány ány a F Föld öld mélye! élye!

990 0 Ft 125 mm 5 × 175 175 m m 112 2 oldal oldal

1790 90 Ft Ft 170 0 × 230 230 mm mm ldal 48 o oldal

LEGO LE G Robotok R obott é pítőelemekb építőelemekből 279 Ft 2790 1 90 × 2 50 m 190 250 mm 9 6 oldal o 96

1790 0 Ft Ft 170 × 230 230 mm mm 48 o oldal ldal

103 10 3 kísérlet k ísé 3990 Ft 39 250 × 2 75 mm 250 275 120 oldal 120

1047 Budapest,, Bar Baross oss u u.. 91–95. 91–95. • TTelefon: elefon: (06-1) 272 1313 • Fax: Fax: (06-1) 272 27 72 1312 • E-mail: napraforgo@napraforgokiado.hu naprafforgo@naprafforgokkiado.hu • www.napraforgokiado.hu www.napraforgok go iado.hu


A tartalomból 6 Szabó Eszter ajánlása

Könyvfesztivál Az elmúlt két és fél évtizedben Budapesten üdvözölhettük Európa szinte minden meghatározó országának, nyelvi régiójának kultúráját.

10 Interjú Schőberl Márton helyettes államtitkárral

Publishing Hungary 2019-ben 160 millió forint keretöszszegből gazdálkodik a Publishing Hungary program, amelynek nagyobb részét, 140 millió forintot fordít a külföldi könyvvásárok magyar jelenlétének megszervezésére.

14 N. Pál József könyvajánlója

A csendes mindenes

Teljes életet élt a számára kiszabott háromnegyed évszázad alatt, ami ifjan foglyul ejtette, azt szolgálta mindhalálig, mikor hogyan lehetett. E tartalmas, monumentális könyvnek az egész sorsot átfogó fotóit forgatom. Mosolygós, szeretetre hangolt ember néz felém többnyire.

8 Koncz Tamás könyvajánlója Élni, szike alatt

Knausgård mindent elmond, azt is, amit amúgy mindenki takargatna, szikével választja szét személyiségének hártyáit, miközben azon tűnődik: mindez nem én vagyok.

12 Szabó Tibor Benjámin New York-i beszámolója

Örökre túristák maradunk? Manhattanben az európai könyves akkor is turista, ha épp dolgozni van ott. Emiatt ez a beszámoló meg sem próbálja megmutatni vagy elmagyarázni, hogy milyen, hogyan működik a világ könyvszakmájának centruma.

30 Borcsa János könyvajánlója Katartikus erjű „mesék”

Bujdosások, menekülések, szabadság- és osztályharcok, keresztutak története a székely-magyarságé – sugallja már fejezetcímeivel is a mű.

ÚJ KÖNYVPIAC Az 1795-ben alapított Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülésének tagja Felelős kiadó: Lafferton Kálmán Kiadja: Lafferton és Társa Kft. Szerkesztõség: 1043 Budapest, Bocskai u. 26. Tel.: (30)871-9620, Fax: 274-8745 E-mail: ujkonyvpiac@ujkonyvpiac.hu Honlap: www.ujkonyvpiac.hu HU ISSN 1215-5551

XXVI. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál Millenáris – 2019. április 25–28.

2019/április új könyvpiac 3


Április 26., péntek

Április 25., csütörtök 15.00 B épület, galéria Ünnepélyes megnyitó A Könyvfesztivált Romsics Ignác Széchenyi-díjas magyar történész nyitja meg, melyet Frank Rossavik, norvég író, újságíró, a Fritt Ord Alapítvány kuratóriumának tagjának köszöntője követ. Közreműködnek: Kyrre Franck, Christoffer Skauge Eid és Barát István Zsolt, a Norvég Sámánszövetség tagjai 16.00 B épület, galéria Pódiumbeszélgetés a Könyvfesztivál díszvendégével Karl Ove Knausgård beszélgetőtársa Bősze Ádám 17.00 B épület, galéria Budapest Nagydíj átadása Budapest Főváros Önkormányzata és a Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülése díját SzalayBobrovniczky Alexandra, Budapest humán területért felelős főpolgármester-helyettese és dr. Gál Katalin, a Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülésének elnöke adja át Karl Ove Knausgårdnak. Laudációt mond: Tóth Krisztina

4 új könyvpiac 2019/április

Kora estétől éjfélig, több helyszínen Kis Könyves Éj – Független könyvesboltok éjszakája Kora estétől éjfélig, több helyszínen! Az Éjen közel 30 budapesti és vidéki könyvesbolt szervez saját stílusához illő kulturális programot számos külföldi kulturális intézettel partnerségben. A résztvevő könyvesboltok és kulturális intézetek pontos listáját, valamint a részletes programot a kiskonyves.blog.hu és a facebook. com/kiskonyvesej oldalakon találják! 10.00–18.30 Európa Pont, Millenáris 1024 Budapest, Lövőház u. 35. EURÓPAI ÍRÓTALKOZÓ NORVÉG DÍSZVENDÉGSÉG Norvég díszvendégség – norvég diskurzusok Résztvevők: Thomas Hylland Eriksen (Typotex, Gondolat), Marta Breen (Cser Kiadó), Tomas Espedal, Asmund H. Eikenes (Typotex) Moderátor: Fejérvári Boldizsár (10.00–11.30) 10 éves az Európai Unió Irodalmi Díja Résztvevők: Ina Vultchanova (Bulgária, Typotex), Osvald Zebris (Lettország, L’Harmattan), Horváth Viktor, Laczházi Aranka (baltista fordító), Déri Ákos (Typotex szerkesztő), Mondik Gábor (Kreatív Európa Iroda) Moderátor: Krasztev Péter (11.30–13.00) Irodalmi fordítás – kulturális fordítás Karosh Taha (Németország), Nava Ebrahimi (Ausztria), Donat Blum (Svájc), Martyna Bunda (Lengyelország), Andrei Dósa (Románia), Tomáš Hučko (Szlovákia) és Váradi Péter (L’Harmattan szerkesztő) Moderátor: Csordás Gábor (14.00–15.30)

XXVI. Budapes Könyvf

Program

Női szerzők, női témák a kortárs európai irodalomban Résztvevők: Vigdis Hjorth (Norvégia, Polar könyvek), Rosa Liksom (Finnország, Széphalom), Caroline O’Donoghue (Írország), Silvia Ferreri (Olaszország) és Nasia Dionysiou (Ciprus) Moderátor: Bán Zsófia (15.30–17.00) A Metropolis Kiadó öt, EU Irodalmi Díjat nyert könyvének bemutatója Résztvevők: Nenad Joldeszki (Macedónia), Jasmin B. Frelih (Szlovénia), Bianca Bellová (Csehország), Tanja Stupar-Trifunovi (Bosznia-Hercegovina), Luka Bekavac (Horvátország), Czinege-Panzova Annamária, Potoczki Klára, Moldova Júlia, Rajsli Emese és Radics Viktória Moderátor: Mund Katalin (Metropolis) (17.00–18.30) 10.30–12.30 Supka Géza terem A könyvtár mint alkotótér – kerekasztal-beszélgetés Résztvevők: Boka László író, irodalomtörténész, egyetemi docens (OSZK tudományos igazgató), Szűts Zoltán író, irodalomtörténész, médiakutató, egyetemi docens és még további meghívott vendégek Moderátor: Tószegi Zsuzsanna, egyetemi docens (Magyar Könyvtárosok Egyesülete) 14.30–16.00 Márai Sándor terem Holdbéli küldetés. Hogyan népszerűsítsük saját irodalmunkat külföldön? (KKM-Publishing Hungary Program)


ti Nemzetközi esztivál

majánló

17.30–19.00 Könyvtáros Klub A magyar kultúra kincsei a határon túlról A Felvidék fürdőinek lexikona (Szerző Nagy Zoltán) Előadó: dr. Gazda István, tudománytörténész, a MATI igazgatója Veremidő – Magyarok a királyi Jugoszláviában 1918–1941 (Szerkesztőtanulmányíró Mák Ferenc) Előadó: Pastyik László magyar irodalomtörténész Kerekasztal-beszélgetés a határon túl kiadott könyvek magyarországi forgalmazásáról Résztvevő: Bihari Zoltán, Xantusz Könyv vezetője Moderátor: Nagy Zoltán szekcióelnök (MKE Műszaki Könyvtáros Szekció)

Április 27., szombat 10.00–13.30 Lázár Ervin terem Európai Elsőkönyvesek Fesztiválja Első pódiumbeszélgetés 10.00–11.30 Moderátor: Gács Anna Nasia Dionysiou (Ciprus), Caroline O’Donoghue (Írország), Silvia Ferreri (Olaszország), Alice Horačková (Csehország), Nihan Kaya (Törökország), Nataliya Deleva (Bulgária), Anja Mugerli (Szlovénia), Martyna Bunda (Lengyelország), Nava Ebrahimi (Ausztria), Karosh Taha (Németország), Andrei Dósa (Románia) és Mécs Anna (Magyarország) Második pódiumbeszélgetés 12.00–13:30 Moderátor: Forgách András Bert Moerman (Belgium, Flandria), Rinske Hillen (Hollandia), Sarah

Manigne (Franciaország), Emmanuel Régniez (Belgium), Anne Cathrine Bomann (Dánia), Klara Hveberg (Norvégia), Anna-Liisa Ahokumpu (Finnország), Tomáš Hučko (Szlovákia), Dino Pešut (Horvátország), Donat Blum (Svájc) és Rui Lage (Portugália) (Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülése) 10.30–12.30 Supka Géza terem Henry Kissinger Fehér házi éveim című könyvének bemutatója Résztvevők: dr. Rada Péter, a NKE Nemzetközi és Európai Tanulmányok Kar tudományos és nemzetközi dékánhelyettese; dr. Magyarics Tamás, az Eötvös Loránd Tudomány-egyetem Amerikanisztikai Tanszékének vezetője Moderátor: dr. Baranyi Tamás, az AJTK kutatási vezetője (Antall József Tudásközpont) 14.00–15.00 Osztovits Levente terem NORVÉG DÍSZVENDÉGSÉG Harcom. Beszélgetés Karl Ove Knausgård norvég író életrajzi sorozatáról Résztvevők: a szerző és Szegő János (Magvető Kiadó) 16.00–17.00 Supka Géza terem NORVÉG DÍSZVENDÉGSÉG Skandináv est – Észak vonzásában Résztvevők: a Magyar Műfordítók Egyesületének tagjai és más belföldi és külföldi vendégek (Magyar Műfordítók Egyesülete)

Április 28. vasárnap

Résztvevők: Nádasdy Ádám, Rácz Péter és Zelei Dávid (KKM–Publishing Hungary Program) 12.00–13.00 B1 stand NORVÉG DÍSZVENDÉGSÉG Milyen tényezők befolyásolják a norvég irodalom külföldi befogadását? A norvég krimi népszerűségéről, fordítási kérdésekről és a norvég fordítói támogatásokról Teplán Ágnes irodalomtörténész, A. Dobos Éva és Szöllősi Adrienne műfordítókkal beszélget. 13.00–13.30 Osztovits Levente terem Budai–díjak A díjakat dr. Láng Zsolt, a II. kerület Önkormányzatának polgármestere adja át. (II. kerületi Önkormányzat) 16.00–17.30 Lázár Ervin terem Születésnapi Irodalmi Szalon Házigazda: Péterfy Gergely (Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülése)

11.30–12.30 Márai Sándor terem Fordítás és ferdítés, a Balatonfüredi Fordítóháztól a Balassi Műfordítói Nagydíjig

2019/április új könyvpiac 5


Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál

24 ország 850 vendég 145 kiállító Az idei, immár 26. Budapesti Nem-

szólítják meg szüleiket. Lesz koncert

őket érintő témákban. A Könyvtáros

zetközi Könyvfesztiválon 24 ország

és közös éneklés Bíró Eszterrel és

Klubban Vajon fog olvasni? címmel – a

képviselteti magát, a három és fél nap

Gryllus Vilmossal, diafilmvetítés Varró

Kolibri, a Pagony és a Móra Kiadó

alatt közel 850 vendég – művészek, írók,

Dániellel, mesedélelőtt a Pagony szer-

szerkesztőinek részvételével – beszél-

tudósok – részvételével. 145 kiállító várja

zőivel, interaktív kézműves foglalko-

getés lesz arról, hogy mivel segítsük az

a közönséget színes könyvkínálattal,

zás cseh és lengyel illusztrátorokkal,

olvasni tanuló gyerekeket, mit ne

valamint író-olvasó találkozókkal,

felolvasó- és papírszínház, játszóház,

tegyünk soha, mekkora a tanárok,

könyvbemutatókkal, dedikálásokkal,

gyermekfoglalkoztató, s több vetél-

szülők és a kiadók felelőssége az

felolvasásokkal, koncertekkel és kiállítá-

kedő a Gyerek(b)irodalom-ban. Ebben

olvasóvá nevelésben? Tehát nemcsak a

sokkal – összesen csaknem 400 ese-

az évben is sor kerül a közkedvelt

gyerekek, kamaszok, szülők, hanem a

ménnyel – 2019. április 25–28. között a

Irodalom Jelmezben versenyre neve-

pedagógusok együttműködése és az

Millenárison. A könyvkínálat szerte-

zett iskoláscsapatok jókedvű, szóra-

oktatásba kerülés is a cél a gyerek-

ágazó, minden korosztály számára tar-

koztató bemutatkozására. A képre-

könyvkiadók számára. Ugyanígy az

togat újdonságokat. A programokról, a

gényrajongók pedig a Millenáris B

ifjúsági könyvkiadók programjaiban is

könyvekről és a kiállítókról elérhetők a

épület galériáján interaktív foglal-

központi téma az olvasásnépsze-

folyamatosan frissülő információk a

kozásokon vehetnek részt péntektől

rűsítés a gyerek- és kamaszolvasók

www.bookfestival.hu honlapon és a

vasárnapig.

körében: mesekönyvek, fantasy- és

www.facebook.com/budapestinemzet-

Külön meg kell említeni, hogy

kalandregények ismertetésén keresz-

körülbelül egy évtizede egy újfajta

tül, illetve rendhagyó irodalmi óra

A legfontosabb változás, hogy a

kortárs gyermek- és ifjúsági könyvki-

és sajtótájékoztató keretében. Az

Könyvfesztivál a Gyerek(b)irodalmat

adás indult útjára, ami hétköznapi, az

utóbbi Ezeket bátran olvashatod a

idén a fiatal olvasóknak a Millenárison

olvasó gyerekek és szülők mindennap-

gyerekednek, avagy egy új védjegy

belül részben új helyszínen alakítja ki:

jaiban előforduló problémacsoportok

születik címmel a Manó Kiadó szer-

a régi Teátrum épületéhez újonnan

köré épít könyvsorozatokat. Ez azért

vezésében.

épített, exkluzív környezetben, a Mil-

fontos, mert a ma gyerekkönyvet

Az állandó megújulás mellett a

lenárison található Nemzeti Táncszín-

lapozgatókból lesznek a felnőtt olva-

hagyományok megtartására is törek-

ház előcsarnokában. Felsorolni is ne-

sók. Amíg a gyerekeknek a szüleik

szünk. A Magyar Könyvkiadók és

héz azt a sok játékos ötletet, amivel a

vásárolják a könyveket, a kamaszok

Könyvterjesztők Egyesülése Buda-

gyermekkönyvkiadók az olvasás sze-

már maguk válogatnak a nekik szóló

pest főpolgármesterével, a Főváros

retetére ébresztik rá a gyerekeket,

kötetekből, s szerencsére van miből az

támogatásával huszonöt esztendeje

kozikonyvfesztival oldalon.

6 új könyvpiac 2019/április


alapította meg a Budapest Nagydíjat,

Breen, Bjørn Ber-

amely azóta a Magyarországon kül-

ge, Tomas Espedal,

földi írónak adható legrangosabb

Åsmund H. Eike-

elismeréssé vált, mindenekelőtt an-

nes, Thomas Hyl-

nak köszönhetően, hogy világirodalmi

land Eriksen és

rangú alkotók vették át. Az idei

Bjarte

díszvendégíró a napjaink északi iro-

norvég szerzők-

dalmának nemzetközileg elismert

kel találkozhat a

norvég alkotója, Karl Ove Knausgård.

közönség.

Breiteig

A könyvfesztivál nyitónapján az író-

Tizenkilence-

val Bősze Ádám beszélget, majd Tóth

dik alkalommal

Krisztina laudációja után a világhí-

adunk otthont Európa legtehetsége-

budapesti hivatalos intézménye, az

res író Budapest humán területért

sebb pályakezdő prózaírói nemzetközi

ugyancsak a Millenáris parkjában ta-

felelős főpolgármester-helyettesétől,

bemutatkozásának. Az Európai Első-

lálható Európa Pont munkatársaival

Szalay-Bobrovniczky Alexandrától és

könyvesek Fesztiváljára idén 22 ország-

együttműködve – a könyvfesztiválra

az Egyesülés elnökétől, dr. Gál Kata-

ból jönnek el fiatal írók. A rendezvény

látogató külföldi írók részvételével az

lintól veszi át a 2019-es Budapest Nagy-

sikerét mutatja, hogy a hazánkba láto-

Európai Írótalálkozó sorozat is foly-

díjat.

gató szerzők egyharmadának azóta

tatódik számos európai díjas alkotó

Az elmúlt két és fél évtizedben

van magyar nyelvű kötete, néme-

részvételével. A 8. Kis Könyves Éjen

Budapesten üdvözölhettük Európa

lyiküknek nem is egy, annál is inkább,

közel 30 budapesti és vidéki könyves-

szinte minden meghatározó orszá-

mert az elmúlt két évtizedben iro-

bolt szervez saját stílusához illő kul-

gának, nyelvi régiójának kultúráját,

dalmuk reprezentánsaivá emelked-

turális programot április 26-án, bő-

de vendégünk volt a tengerentúlról

tek. Hogy ez a rendezvény milyen so-

vebb információk megtalálhatók a

Kanada vagy a Föld legnépesebb orszá-

kat segít egy-egy sikeres írói pálya

kiskonyves.blog.hu-n.

ga, Kína. Áprilisban a norvég dísz-

elindításában, jól példázza, hogy

Bármennyire büszkék is vagyunk

vendég stand megvalósulása lehe-

hazánkat olyan fiatal írók képviselték

rendezvényünk nemzetközi rangjára, a

tőséget kínál arra, hogy minél több

korábban, mint Dragomán György,

Könyvfesztivál természetesen a ma-

norvég író, műfordító, könyves szak-

Grecsó Krisztián, Szvoren Edina, vagy az

gyar könyvkiadás bemutatkozásának

ember látogasson el Közép-Kelet-

azóta Európai Irodalmi Díjjal is elis-

legfontosabb terepe is, amit mi sem

Európa e rangos könyves eseményére,

mert Horváth Viktor. Az idei magyar

jellemez jobban, mint az, hogy

elősegítve a norvég irodalom megis-

elsőkötetes író Mécs Anna. A könyv-

könyvkultúránk minden tematikai

merését. Karl Ove Knausgård mellett

tárosok szakmai fóruma, a Könyvtá-

ágazatából több újdonság megje-

Klara Hveberg, Vigdis Hjorth, Marta

ros Klub, valamint – az Európai Unió

lenését részben az áprilisi rendezvényre időzítik a magyar kiadók. Többek között Bodor Ádám, Eszterhai Katalin, Háy János, Nógrádi Gábor, Spiró György, Száraz Miklós György, Turczi István vagy Vámos Miklós új kötetének bemutatóján is részt vehet a közönség. Rengetek új ismeretet, élményt, képet és érzelmet kínálunk – elhozzuk a világot Neked! Szabó Eszter fesztiválmenedzser Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál 2019/április új könyvpiac 7


Élni, szike alatt FOTÓ: SAM BARKER

Koncz Tamás könyvajánlója

Ha az életemre, mint egészre próbálok

bemutatásának belső kényszere is:

kettejük gyerekkorát meghatározták –

nagy hirtelen visszatekinteni, csak ho-

Knausgård jól tudja, ha az ember ma-

még élő nagyanyjuk visszaemlékezé-

mály néz vissza rám. Mintha egy tó

gáról beszél, akkor akarva-akaratlanul

seiből pedig olyan momentumokat is-

víztükrét kérdeznék a mederben szuny-

hazudik vagy téved, és önjellemzésével

mernek meg, amik a kanonizált család-

nyadó vastag iszaprétegről. Legfeljebb

legfeljebb körülírni tudja azt a személyt,

történetet és emlékezetet is felülírják.

néhány emlékezetesebb kép vagy han-

ami egyébként saját maga és hallgatósá-

Karl Ove túlzott neurotikus – de végig

gulat suhan át rajtam a megélt több

ga számára is mást-mást jelent. Ha

élesen megfigyelt – érzékenységgel,

millióból, amivel elvileg egylényegű

azonban minden tettét szépítés nélkül

Yngve tárgyilagosan próbálja feldol-

vagyok. Tetteim és tapasztalataim ösz-

bemutatjuk, az érdektelent és a sors-

gozni az inkább rettegett, mint szeretett

szességét élet-műként még kevésbé

fordítót, az undorítót és a meghatót is –

személy halálát.

tudnám leképezni.

véli a szerző – akkor nincs mód a hazug-

A halál folyamatáról, annak megta-

Pont ezért hatott rám felemásan –

ságra. Az ember a tények fényében,

pasztalásáról Knausgård olyan szép

nyűgözött le és töltött el kétkedéssel –

árnyékolás nélkül áll közönsége előtt;

egyszerűséggel ír, hogy az semlegesíti a

amikor Karl Ove Knausgård Harcom-

az ítéletet már a néző hozza meg, de az

kötetcím komorságát is. „A szív számára

köteteit kezdtem olvasni: Knausgard

paradox módon inkább szól az ítélet-

az élet egyszerű: ver, ameddig bír.

éppen erre, az énnek nevezett tapaszta-

alkotóról, mint a döntés tárgyáról.

Azután megáll. Előbb-utóbb egy szép

lathalmaz leírására tett grandiózus kí-

A Harcom-hexalógia darabjai egy-

napon magától felhagy lüktető moz-

sérletet. A hatkötetes önéletrajzi soro-

mástól függetlenül is olvashatóak, de így

gásával, és a vér a test legmélyebben

zatból itthon a Halál-Szerelem-Játék című

is ezer szállal kötődnek egymáshoz, szá-

fekvő pontja felé áramlik, hogy ott egy

könyvek jelentek meg (az idei könyvfesz-

mos történetük ismétlődik meg vagy

kis medencébe gyűlve kívülről sötét és

tiválra jelenik meg a 4., Élet című kötet –

utal a sorozat más köteteiben szereplő

nyirkos tapintású foltot hagyjon az egyre

a szerk.), és ezek is bő 1300 oldalt tesznek

jelenetekre; először azonban a Halál al-

fehéredő bőrön, miközben a testhőmér-

ki együtt. Knausgård azonban összesen

címet viselő kötet jelent meg, ami sok

séklet csökken, a végtagok megmere-

3500 oldalt szánt arra, hogy szó szerint

egyéb mellett az apa elvesztéséről és a

vednek, és a belek kiürülnek. (...) Abban

megírja (ezzel szövegtestként tartósít-

veszteség feldolgozásáról szó. Az író, és

a másodpercben, amikor az élet elhagyja

sa) magát, és olyan részletes képet adjon

bátyja, Yngve együtt takarítják ki a

a testet, az már a halálhoz tartozik. A

életéről, mint a PET CT a vizsgált szöve-

nagyszülői házat, ahova zsarnoki, idővel

lámpák, a bőröndök, a szőnyegek, a ki-

tekről. Írói ambíciója elképesztő, már-

alkoholistává váló apjuk visszavonult. A

lincsek, az ablakok. A földek, a lápok, a

már mániás aprólékosságra utal. A „tel-

gyászmunka egyben megtisztulás, a

patakok, a hegyek, a felhők,az ég. Egyik

jesség igénye” számára nem csak szófor-

lakásból felkapart koszrétegekkel együtt

sem idegen számunkra. Szakadatlanul a

dulat, hanem kötelezettség, a valóság

szakadnak fel azok az események, amik

halott világ tárgyai és jelenségei vesznek

8 új könyvpiac 2019/április


körül minket. Ennek ellenére kevés

érez. Az Ószövetség Isteneként lesújtó

pedig jellemző módon csak írói spéttel, a

dolog érint annyira kellemetlenül ben-

férfi akkor is elérhetetlen, amikor közel

megfigyelő perspektívájából meri vagy

nünket, mint amikor egy emberi lény

van, a váratlan büntetésétől való félelem

tudja megélni. Nem véletlen, hogy a

csatlakozik hozzájuk” – írja (7-8. oldal).

pedig legapróbb részletekig határozza

Norvégiában kultuszkönyvnek számító,

Ennyi az egész, és nem több: ami utána

meg a napi tennivalókat, családi viszo-

450 ezer példányban eladott sorozatot

marad, már az élőkre tartozik, és főként

nyokat, és magával értetődően idézi elő

rokonságából többen júdásirodalomnak

azt nevezzük halálnak, amit megélünk

a felnőttkori önértékelési zavarokat;

nevezték, a szennyes kiteregetésének

az ismert személy eltűnése után. Ez az

érdekes kettősség, hogy míg az apa

tartották.

író nagy trükkje: hogy valójában nincs

távolságtartásával, szeretetének hiányá-

Ez persze nem ront a könyvek irodal-

trükk, mert minden önmagát jelenti,

val követel helyet magának, addig a biz-

mi értékén – Karl Ove Knausgård van

amire – fogasra a kabátot – legfeljebb

tonságot nyújtó anya valahogy személy-

annyira jó, hogy minden sora egyfajta

ráaggatjuk saját érzéseinket és prekon-

telen marad, mint a melegével körül-

állandó minőséget hordozzon – de azért

cepcióinkat.

ölelő ház.

felesleges lenne tagadni, hogy néha leül

Knausgård saját fényében ragyogva

A Harcom-sorozat írója tökéletes

a regényfolyam. Hiszen az író ugyanaz-

jelenít meg minden emléket, képes a

kívülállóként tudja leképezni környe-

zal a monomániás alapossággal taglal

hasításra, hogy elválassza a megélt

zetét és saját magát, ezt a túlérzékeny,

több oldalon keresztül egy Dosztojev-

tapasztalatot a megfigyelőtől. A Játék

nagyravágyó, nem is túl karakán gyere-

szkij-esszét vagy egy vacsora kellékeit,

című kötetben – az itthon megjelent

ket, aki később introvertált, mindenkitől

mint amilyen pontos megállapításokat

Harcom-könyvek talán legjobbjában –

távolságot tartó, saját zárkózottságától

tesz az emberi időérzékelés változá-

olyan tisztán, a felnőtt tapasztalatok

is szenvedő felnőtté válik. Knausgård

sairól, vagy amilyen katartikus erővel írja

szűrői nélkül ír dél-norvég Tromøya

mindent elmond, azt is, amit amúgy

le első gyermekének születését. Kicsi

szigetén töltött gyerekkoráról, hogy

mindenki takargatna, szikével választja

vagy nagy, fontos vagy lényegtelen, ezek

időnként el is feledkeztem róla: nem egy

szét személyiségének hártyáit, miköz-

nem szempontok számára. Végül is az

gyerek szemén keresztül látom ezt a

ben azon tűnődik: mindez nem én va-

életéről van szó; rögzíteni pedig a jelek

mára letűnt világot. Tiszta, közeli az

gyok. Kíméletlenségével azonban hozzá-

szerint legalább akkora harc számára,

öröm, amivel az egyszerre gyerek és öreg

tartozóit is kiszolgáltatja, hiszen ugyan-

mint részt venni benne; épp ezért nem

író (újra) birtokba veszi a családi ház

olyan részletesen ír felesége mániákus

blaszfémia valójában a Mein Kampfra

környezetét, a fehér kavicsos murvát, a

depressziójának hullámvölgyeiről, mint

utaló címadás sem. Kérdés, hogy ebben

szomszédos kiserdőt; és elemi a ret-

ahogy arról, ahogy apjuk itta halálra

a harcban – egy számunkra idegen ember

tegés, amit Knausgård mindent kontroll

magát. Mindezzel nem csak önmagát

életkísérletében – meddig tudunk és

alatt tartó, hideg-szadista apja iránt

áldozza fel – az összetartozás örömét

akarunk Knausgård útitársai maradni.

2019/április új könyvpiac 9


Publishing Hungary Schőberl Márton kulturális diplomáciáért felelős helyettes államtitkárt Lafferton Kálmán kérdezi

Idén hány millió forintot biztosít a

Idén 14 könyvvásáron mutatkozik be a

adó reprezentálja a legfrissebb könyv-

Külgazdasági és Külügyminisztérium a

magyar irodalom, és ebből két helyen –

termését. A standot magyar népme-

Publishing Hungary program számára,

Szöulban és Pozsonyban – díszvendég-

séket illusztráló kortárs grafikák díszítik.

hogy népszerűsítse a magyar könyv-

ként leszünk jelen. A Londoni Könyvvásár

Május folyamán Prágában és Varsóban,

kultúrát külföldön?

és a Párizsi Könyvszalon magyar standja

valamint Szkopjéban népszerűsítjük

2019-ben 160 millió forint keretösszegből

szakmai megjelenésnek adott otthont

könyvvásárokon a magyar irodalmat, és

gazdálkodik a Publishing Hungary prog-

márciusban, a Lipcsei Könyvvásárra prog-

mindhárom esetben az adott nyelven

ram, amelynek nagyobb részét, 140 millió

rammal készültünk, amelynek fókuszá-

frissen megjelent magyar művek szer-

forintot fordít a külföldi könyvvásárok

ban a kortárs magyar líra állt. Kemény

zőit hívjuk meg, például a macedón

magyar jelenlétének megszervezésére,

István Ich übergebe das Zeitalter című

fővárosba mások mellett Szvoren Edi-

illetve a külföldi magyar kulturális inté-

kötetével, illetve Kalász Orsolya és Peter

nát és Majoros Sándort. Júniusban a

zetek és a külképviseletek által szervezett

Holland válogatásában fiatal költők

Szöuli Könyvvásáron 6 magyar szerző

irodalmi programok támogatására.

verseivel ismerkedhetett meg a lipcsei

és 5 könyvkiadói szakember képviseli

Milyen szakmai szervezetek segítik a

közönség. Ugyancsak itt volt a bemu-

hazánkat. Idén két új könyvvásári hely-

Publishing Hungary program munkáját?

tatója Forgách András Élő kötet nem

színen is tervezünk magyar jelenlétet:

Szoros kapcsolatban vagyunk a Petőfi

marad című könyve

Irodalmi Múzeummal, velük együttmű-

német fordításának a

ködésben dolgozzuk ki a külföldi könyv-

szerző jelenlétében.

vásári megjelenéseinket. Együttműkö-

Áprilisban a HUBBY

dünk továbbá a Magyar Könyvkiadók és

és a Magyar Gyerek-

Könyvterjesztők Egyesülésével, a balaton-

irodalmi Intézet, va-

füredi Magyar Fordítóház Alapítvánnyal,

lamint a Mesemú-

illetve azokkal a könyvkiadókkal, ügynök-

zeum együttműkö-

ségekkel, amelyek a magyar irodalmi mű-

désével készülünk a

vek külföldi eladásával foglalkoznak.

Bolognai Gyerekkönyv-

Mely nemzetközi könyvvásárokon mu-

vásárra egy magyar

tatkozik be a magyar könyvkultúra, hol

nemzeti standdal, a-

leszünk díszvendég ország, kik fogják

melyen közel 15 ma-

képviselni hazánkat?

gyar gyerekkönyvki-

10 új könyvpiac 2019/április


Madridban és Montreálban. Az év második felében a Frankfurti és a Szlovén Könyvvásárra készülünk irodalmi programokkal, valamint a pozsonyi Bibliotéka könyvvásár díszvendégeként egy erőteljesebb magyar irodalmi reprezentációban gondolkodunk. Mekkora standdal, milyen programokkal lesz jelen Magyarország a világ legnagyobb könyvmustráján, a Frankfurti Könyvvásáron? A Frankfurti Könyvvásár standját a Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egysülése állítja és működteti, a

Koreában, Japánban és a Kínai Nép-

A Külgazdasági és Külügyminisztérium

Publishing Hungary az irodalmi prog-

köztársaságban vagyunk jelen, míg a

2017-ben alapított díjának célja, hogy a

ramokért felelős, amelyek a tavalyi évhez

közel-keleten éppen március közepén

magyar állam eképpen is elismerje a

hasonlóan a vásár pódiumain, német

nyitotta meg Szijjártó Péter külgazda-

kiemelkedő műfordítói teljesítménye-

kulturális újágírók közreműködésével

sági és külügyminiszter a magyar kul-

ket, amelyeknek köszönhetően a külföl-

zajlanak majd, és a német kiadók gondo-

turális évadot Izraelben.

di olvasók saját anyanyelvükön ismer-

zásában megjelent magyar könyvcímek-

Milyen kommunikációs stratégiával,

hetik meg a klasszikus és kortárs ma-

re épülnek.

milyen kiadványok megjelentetésével

gyar irodalom kiváló alkotásait. Ez az

Hol lesz idén Magyar Kulturális Évad,

kívánják a Publishing Hungary program

első magyar állami díj a szakterületen.

milyen könyves rendezvényekre kerül

minél sikeresebb megvalósulását elérni?

2017-ben Adan Kovacsics, a magyar iro-

Célunk, hogy elsősorban az adott nyelv-

dalom spanyol nyelvű tolmácsolója,

A 2019. esztendő igen gazdag kulturális

területen, abban az országban legyen

2018-ban Vickó Árpád szerbiai műfor-

évadokban. Már tavaly megkezdődtek a

médiamegjelenése a programjainknak,

dító vehette át a Balassi műfordítói

nyugat-balkáni országok közül Szerbi-

ahol a könyvvásár zajlik. Segítségünkre

nagydíjat.

ában a magyar kultúrát reprezentáló ren-

vannak a magyar irodalmat angolul,

A jövőben milyen nyelvterületek felé

dezvények. Idén továbbhaladunk a

franciául, németül és spanyolul népsze-

kíván nyitni a magyar kulturális diplo-

régióban, és magyar kulturális hetekre

rűsítő honlapok. A külföldön megvalósuló

mácia?

kerül sor Bosznia-Hercegovinában, Mon-

számtalan értékes és minőségi kulturális

A 2018-as évet értékelve úgy látom, a

tenegróban, Észak-Macedóniában, Ko-

program hazai kommunikációját véle-

spanyol, illetve portugál nyelvterületen

szovóban és Albániában is. Az észak-

ményem szerint érdemes javítani, ezen a

kevesebb magyar irodalommal kapcso-

macedóniai programsorozat keretében

közeljövőben egy kulturális diplomáciai

latos program, könyvmegjelenés volt,

standdal leszünk jelen a Szkopjei Könyv-

honlap fejlesztésével szeretnénk segíteni,

holott amellett, hogy két fontos európai

vásáron. Számos kötet jelenik meg ez

amely többek között a külföldi ren-

célországról van szó, ez a két nyelv a kulcs

alkalomból, például Bartis Attila Nyuga-

dezvényekről is hírt adna. A Publishing

Latin-Amerikához is, ahol diplomáciai és

lom, Kiss Noémi Sovány angyalok, vagy

Hungary program irodalomnépszerűsítő

gazdasági kapcsolataink is dinamikusan

Bagossy László A sötétben látó tündér című

munkáját a magyar irodalmat bemutató

fejlődnek, köszönhetően a déli nyitás

könyve, valamint egy Ady Endre verseiből

szóróanyagokkal, katalógusokkal, for-

külpolitikai stratégiájának. Ezt a fejlő-

válogatott antológia.

dításrészleteket közlő antológiákkal se-

dést érdemes kulturális diplomáciai esz-

A szomszédos régió mellett távolabbi,

gítjük.

közökkel is segíteni. Emellett továbbra is

sor?

ám külpolitikai, külgazdasági straté-

Idén 3. alkalommal adja át a külgaz-

nagy kihívásnak tekintjük az angol

giánk szempontjából hasonlóképpen

dasági és külügyminiszter a Balassi

nyelvterületet, amelyre a hatalmas ver-

fontos országokban szervezünk idén kul-

műfordítói nagydíjat. Mi volt a céljuk a

seny miatt nehéz betörnie a magyar

turális évadot: így a távol-keleten Dél-

díj megalapításával?

szerzőknek, hazai alkotásoknak. 2019/április új könyvpiac 11


Örökre turisták maradunk? FOTÓ: CSAPODY KINGA

Egy magyar könyves gondolatai New Yorkról

„…Európában azért dolgozunk, hogy élhes-

Az első, ami feltűnik az egyszeri könyves-

sókhoz. New Yorkban ez nagyon másképpen

sünk, itt pedig [New York-ban] azért élünk,

nek, hogy bár a világ nagy könyvsikereinek

van (és mivel a világgazdaság szerkezeti

hogy dolgozzunk.”

80%-a ebből a városból indul, New Yorkban

jellemzőit, nemcsak a könyvesben, hanem

mennyire nincsenek könyves plakátok az

minden ágazatban a legerősebb szereplő

utcákon, és mennyire nincsenek könyves-

szokása határozza meg, ezért valójában az

New York a munkáról szól, mondja egy ma-

boltok sem az egész belvárosban. Egyetlen

összes jelentős piac átvette New York

gyar lány a közel tíz éve készült dokumen-

outdoor plakát jött szembe a nyolc nap alatt,

működését). A szerzők Manhattanben nem

tumfilmben. A Times Square-en sétál, miköz-

és könyvesboltokat ugyan láttam, voltunk a

keresnek kiadókat, a kiadók pedig a

ben filmezik, aztán a munkahelyére, a

híres Strandben és pár Barnes&Noble üzlet-

legritkább esetben állnak szóba szerzőkkel,

Reuters hírközpontjába lép be, és két ellen-

ben (amik egyszerre könyvesboltok, papír-

vagy pláne műfordítókkal. Egy közvetítői

tétes dolgot lehet látni az arcán. Az egyik a

írószerkereskedések és ajándékboltok), de az

rendszer végzi a tartalmak előszelektálását,

fáradt beletörődés: európai ember nehezen

a könyvesbolti gazdagság, amit Budapesten

és ez a rendszer folytatja le a tárgyalásokat a

érzi komfortosnak a mérhető teljesítmé-

megszoktunk, New York-ban ismeretlen. Pár

kiadókkal, a szerzőnek nem kell értenie az

nyekre és az állandó hajtásra épülő amerikai

helyre lehet csak menni, ahol széles kínálattal

üzlethez, nem kell mással foglalkoznia, mint

üzleti világot. A másik, ami látható, az annak

találhat könyveket az olvasó

tudata, hogy mégis, hogy minden emberte-

(igaz, mondjuk, hogy ugyan-

lensége ellenére tény azért, hogy a világ

akkor rengeteg pici üzlet van,

gyújtópontja az a lüktető valami, aminek ő az

ahol speciális tematikájú

egyik tisztségviselője. És ha valaki a világ

könyvritkaságokat kaphatunk

közepén dolgozik, elérte, amit szakmailag el

nagyon drágán, láttam például

lehet.

falatnyi butikot, ahol beat

Donáth Mirjam

Manhattanben az európai könyves akkor

könyveket árultak, és csak azt).

is turista, ha épp dolgozni van ott. Emiatt ez a

Idehaza, amikor könyv-

beszámoló meg sem próbálja megmutatni

szakmáról beszélünk, minden-

vagy elmagyarázni, hogy milyen, hogyan

ki a szerző-kiadó-könyvkeres-

működik a világ könyvszakmájának centru-

kedő hármasára gondol, a tar-

ma. Fogalmam sincs róla, hogyan működik.

talomfejlesztési és termék-

Miközben úgy alakult, hogy alig több mint

irányítási folyamatok arról

egy hét alatt végigültem húsznál több tár-

szólnak, hogy a szerző kiadót

gyalást a világkönyves vezetőivel idén feb-

keres magának, a kiadók

ruárban (egy céges delegáció tagjaként), és

műveket és szerzőket keres-

szembe jött pár olyan nyilvánvalóság, ami a

nek, aztán a produktumot a

magyar szerzők számára nem biztos, hogy

kereskedők segítségével meg-

nyilvánvaló, de bizonyosan fontos.

próbálják eljuttatni az olva-

12 új könyvpiac 2019/április

FLATIRON BUILDING


szűk köre, ahonnan szinte

módon beszélnek mindegyikről, egyként a

bizonyosan a nagy kiadók-

kultúra részének fogadva el ezeket, ugyana-

hoz vándorolnak a kézira-

zon (jellemzően számszerűsíthető) szempon-

tok. A szépirodalmi terüle-

tok alapján ítélik meg a műveket, és magától

ten ilyen a The Wylie Agen-

értetődő módon egyazon méltóság illeti meg

cy, amelynek alapító veze-

bármely könyvtípus szerzőjét, ügynökét,

tője, Andrew Wylie a leg-

kiadóját. Van ugyanakkor a tartalmak szár-

szeretetteljesebb vendég-

mazási helyének egy kimondatlan, de érzékel-

látónknak bizonyult, a női

hető bizalmi indexe. Ha valami Skandiná-

könyvek területén kiemel-

viából érkezik, azt könnyebben elfogadják,

kedő eredményeket ér el a

mert már számos skandi sikerre volt példa.

Wall Street szomszédságá-

Larsson, Nesbø, a többi regényíró, meg az

ban üzemelő Park Agency,

északi vendéglátást bemutató szakácsköny-

a virulens (gyorsan felfutó,

vek törték az utat, és ezek hátán aztán az

és hamar lecsengő) köny-

olyan, finomabb szerzők is beépültek a piacra,

vek piacán pedig vezető

mint Oksanen vagy Loe. Nincs értelme pró-

szereplő a The William

bálkozni sem, mert nem lehet ebbe a szisz-

Morris Endeavor, amely

témába kizárólag szépirodalommal bekerülni,

egy egész felhőkarcolót

mert a bizalom nem esztétikai, hanem üzleti

elfoglal, és amely nem is

természetű, és ezért a sokrétű, meggyőző piaci

csak irodalmi közvetítéssel

eredményekre épül. Ezért is van az, hogy a

foglalkozik, hanem az

NORLA vagy FILI (a norvég és finn kulturális

egyik legfontosabb szí-

támogatásokat bonyolító intézetek) könnyen

ami a dolga, mert létezik egy üzletág, aminek

nészügynökség is, ők voltak Charlie Chaplin és

és gyorsan adnak támogatást nemcsak szép-

pont ez a feladata. Ezek a közvetítők az irodal-

Marilyn Monroe ügynökei is, de ők képviselik

prózájuk külföldi kiadására, de a krimik és sza-

mi ügynökségek. A kiadók csak bennük bíz-

Paula Hawkins-t, aki A lány a vonaton című

kácskönyvek megjelentetésére is.

nak, ezért egy New York-i pályakezdő felada-

könyvével elsöprő sikert aratott pár éve, és

New York egy mákony az európai köny-

ta az, hogy jó ügynökséget találjon magának.

közvetítik Oprah Winfrey műveit, amelyek

vesnek. Az amerikaiakra jellemző felszínes,

Tudjuk, hogy Amerikában a kiadott könyvek

idehaza talán kevésbé ismertek, de Ame-

de nagyon erős udvariasság szinte azonnal

csupán három százaléka műfordítás, de ezek

rikában a legnagyobb könyvsikerek között

otthonossá teszi a szakmai munkát, és az,

is ugyanebben a struktúrában jönnek létre,

találhatók, mivel Oprah jelenleg a leg-

hogy döntéshozókkal tárgyalsz hamarosan

vagyis, ha egy magyar író amerikai kiadást

fontosabb tévés műsorvezető az Egyesült

megjelenő világszenzációkról, egy kicsit min-

szeretne a könyvéhez, nem műfordítóra van

Államokban.

denkivel elhiteti, hogy része a nagy folyama-

RANDOM HOUSE

szüksége, és nem is kiadókat kell megkeres-

Nagyon látványos, és mind a magyar

toknak, hogy számít, amit csinál. És tényleg

nie, mert ez ott nem így működik. Találnia kell

szerzők, mind a magyar kultúráért közösségi

számít, persze. Nekünk számít. Még ha a

egy jó ügynökséget, amelyik fantáziát lát a

szinten felelős döntéshozók számára fontos

folyamatok nélkülünk is alakulnak olyanná,

műveiben. Ha ez sikerül, onnantól kezdve az

jellemzője Amerika (és valójában a világ)

amilyenné. Annyi bizonyos, hogy Amerikába

ügynöke majd elintézi helyette a fordítások

könyvszakmájának, hogy nincs, nem létezik

(és a külföldi piacokra) nem betörni kell, ha-

elkészítését és a kiadókeresést, az alkudozást

önálló szépirodalmi intézményrendszere. Ezt

nem először is megismerni a működésüket,

és minden üzleti ügyet. A legjobb ügynök-

el kell felejteni. A szerző-ügynök-kiadó-

természetüket. Különben örökre turisták

ségekhez bekerülni szerzőként, persze,

kereskedő-recepció láncban az ügynökségi

maradunk.

ugyanolyan nehéz egy szerző számára, mint

szint az utolsó, ahol még előfordul specifiká-

Szabó Tibor Benjámin

idehaza bekerülni egy jó kiadóhoz. Minden

ció, de különben ugyanazok a könyvkiadók

könyvkiadó

könyvtípusnak megvannak a saját ügynök-

adják ki a szakácskönyvet, a bestsellereket és a

Athenaeum/Partvonal

ségei, és minden területen létezik a legjobbak

Nobel-díjas verseskönyveket, ugyanolyan

Líra Kiadói Csoport 2019/április új könyvpiac 13


A csendes mindenes Fejezetek a magyar sport 20. századi történetéből. Szerk.: Kocsis L. Mihály

N. Pál József könyvajánlója

Pannónia Nyomda Kft. – Írott Szó Alapítvány, Budapest, 2019, 585 oldal +162 oldal kép, 5300 Ft

Hiába ismerem – állítólag – elég jól a

vétét a családnak, mi meg azzal sem

sodor nélküle, nem tudható, így az

magyar sporttörténetet, Kocsis Mi-

voltunk tisztában, hogy igen jelentős

ellenőrizhető tényekre hagyatkoz-

hálynak tán a nevét sem hallottam

sportnak élő lélek távozott közülünk

nék csupán.

igen hosszú ideig. Tudom, a „kívülál-

1985 elején.

1938-at írtunk, amikor e Test-

ló”, az eredményeket lajstromozó,

Amolyan reneszánsz (sport)sze-

nevelési Főiskolát végzett, kivételes

meg a jelen eseményein, s a várt

mélyiségnek képzelem el őt. Teljes

szervezőkészséggel megáldott ifjú

közeljövőn elszántan vitázó ember

életet élt a számára kiszabott három-

először – a csepeli Weiss Manfréd

megvertsége ez, aki a csendes, háttér-

negyed évszázad alatt, ami ifjan

gyár sportjáért felelős embereként –

ben dolgozó szervezőkre nem figyel, s

foglyul ejtette, azt szolgálta mind-

az értelmes cselekvés esélyét neki

nem is tud róluk igazán. Szégyen,

halálig, mikor hogyan lehetett. E tar-

megadott pozícióba került. A magyar

nem szégyen, így jártam én is, leta-

talmas, monumentális könyvnek az

sport két háború közti felfutásának

gadni nem lehet.

egész sorsot átfogó fotóit forgatom.

kora volt ez az idő, a berlini tíz arany,

Sok mindenről tudtam, de arról

Mosolygós, szeretetre hangolt ember

az éremtáblázaton elért harmadik

nem, hogy a sportunk igen sikeres,

néz felém többnyire, van, hogy tor-

hely, meg a ’38-as futballvébé ezüst-

1938-1971 közti korszakát meghatá-

naszeren látom, van, hogy lovagol,

jének az ideje, s hogy sokkal többen

rozó jelenségek egy része el se

teniszezik, hogy kézen áll, hajme-

sportoltak, mint a trianoni döntés

kezdődött – s főleg nem működött –

resztő helyzetben is, s van, hogy ün-

idején, az a Kocsis Mihályoknak is lett

volna így nélküle. Se Csepel sportja

nepi alkalmakkor, „komoly” pillana-

köszönhető. Kérdőíveket állított ösz-

még ’45 előtt, se a kajak-kenu hono-

tok közben nézhetem. Önmagával

sze, ötletes versenyeket szervezett, a

sítása, se a tatai edzőtábor, s a vele

mindig azonos léleknek vélem, aki

kajak-kenu szövetség ’41-es mega-

összefonódott sok diadal, se a ren-

cifrálkodás nélkül teszi dolgát, ahogy

lakításában is része volt, s tapaszta-

geteg klasszist nevelt Központi Sport-

tennie adatott, s még rendet terem-

latairól, céljairól Vállalati sport –

iskola. A berkeken belül élők mind

tően határozott is tud lenni, ha a

munkástestedzés címmel adott ki

tudtak erről az emberről, a „küsős”

helyzet ezt várja el.

könyvet, amivel bizonyos koráramlati

eredményfalók közül meg senki szin-

Kocsis Mihály a magyar sport si-

te. Halálakor Juan Antonio Sama-

kerkorszakának csendes kulcsfigu-

ranch fejezte ki tiszteletteljes rész-

rája volt. Másként alakult volna-e e

14 új könyvpiac 2019/április

éberség miatt gyűjtött parazsat a fejére az új világban, 1945 után. Igazoló bizottság, majd a nép-


bíróság elé citálták, mert német és

tagságosak a felkészülés, a hosszú

história velejével szembesülhetünk,

olasz példákra is hivatkozott, így

utazás, a kinti lét ’56 október végi,

ami a magyar sporttörténet legsi-

„nép- és demokráciaellenes hírverés

novemberi körülményei, sikerülhe-

keresebb évtizedeinek egyedi kró-

szolgálatába szegődött” a kicsi könyv-

tett is volna a terv talán, ám mást

nikája is. Sokan írnak itt a hősről,

vel a vád szerint. Elítélték volna,

hozott a sors.

Dávid Sándor – külön kötetnyi ter-

húzták-vonták az ügyet jó ideig,

Nem ment Melbourne-be, a for-

jedelemben – az 1945-56 közti évek

miközben rájöttek: múlhatatlanul

radalmat, s annak eltiprását – csalá-

lélegzően eleven krónikáját, Köpf

szükség van reá, ahogy szükség volt

dostul – Tatán élte át, minden spor-

Károly a KSI-korszakot írta meg, s

más, nem tőrőlmetszett balos nagy-

tolónak élelmiszercsomagot készített

Kocsis Mihály ma már nehezen fellel-

ságok szakértelmére is. Az 1948-50

az útra, a tábor rendjét, békéjét őrizte

hető munkáinak szövegét – például

közt szovjet mintára centralizált ma-

fegyelmezetten, mégis félreállították

az emlegetett ’42-es „bűnös” könyvét

gyar sport álszent – ám roppant prak-

őt nemsokára. A vendéglátóiparban

– is olvashatjuk, számos, az életutat

tikus – hozzáállása volt ez: a maga-

húzta meg magát esztendőkig, míg-

értelmező dokumentummal, cikkel

sabb

kommunisták

nem ’64-ben – csak szükség lett a

együtt. No meg a fiú, az élete nagy

ültek, de az 1945-56 közti világszín-

szervezőkészségére újra! – az induló

részét szintén a sport közelében

vonal a „régi” szakembergárda mun-

Központi Sportiskola igazgatója lett.

eltöltött – de más, többek között

kájának (Bukovi Mártonnak, Sárosi

Az utánpótlás e kivételes műhelyét

színháztörténeti dolgozatairól is

Imrének, Iglói Mihálynak, Jekelfa-

vezette ’71-ig, remek szakembergár-

ismert – szerkesztő, az első és az

lussy-Piller Györgynek, Bay Bélának s

dát (Iharos Sándort, Jakabházy Lász-

utolsó, helyenként lírai hangvételű

másoknak) lett köszönhető többek

lót, Grosics Gyulát, Török Ferencet,

fejezetet jegyző Kocsis L. Mihály

között.

Csányi Raymundot, Kertész Alízt,

hálatelt, de arányérzékről tanúskodó

Kocsis Mihály közéjük tartozott, a

Gyarmati Dezsőt és másokat) hozott

emlékezése is ez a – szó szerint és

külvilágnak láthatatlanabbul dolgoz-

össze, Széchy Tamást az úszósza-

átvitt értelemben egyaránt – súlyos

va, ám rendületlenül. Ő lett a tatai

kosztály megalakításával ő bízta meg,

kötet, ahogyan azt rendelni szokták

edzőtábor atyja (már a munkás kajak-

s hogy ennek mi lett a vége, világ-

az istenek.

kenu Európa-bajnokságot is itt szer-

szerte ismert ma már.

pozíciókban

vezte ’47-ben az Öreg tavon), a lon-

Nyugdíjasként is aktív

doni olimpián – miközben „ügyét”

maradt. Sokat írt, levele-

épp lezárták ’48. augusztus 10-én! –

zett, a Nemzetközi Olimpiai

meg a magyar csapat technikai igaz-

Akadémián adott elő, meg a

gatója, amolyan „mindenese” volt, s

Sportmúzeum tisztelt ta-

még az ’52-ben megjelent ötnyelvű

nácsadójaként dolgozott.

sportszótár munkálatainak koordiná-

Emlékezések sora bizonyít-

tori szerepét és magára vette.

ja, mennyire szerették őt, aki

A kor sikereinek, amihez nemcsak

minden sportért való jó

az Aranycsapat és a helsinki tizenhat

szándékot felkarolt egész

diadal, de sok egyéb – például a ma-

életében. Sportember volt,

coni vébén szerzett hat kajak-kenu

nem készült elmenni, az

elsőség – hozzátartozott, ő is részese

utolsó róla készült felvéte-

volt valamiképp. Nem csoda, hogy

len is életre elszántan mo-

’55-ben, az olimpia közeledtével a

solygott, egy nappal távo-

tatai tábor igazgatójává kinevezték.

zása előtt.

Az ’52-es eredmény túlszárnyalására

E szeretetben született,

készültünk, s ha a játékokat Európá-

ám filológiai igényességgel

ban rendezik, s ha nem oly viszon-

készült könyvben a teljes 2019/április új könyvpiac 15


Beszélgetés Kiss László prózaíróval, az Én meg az ének című kötet szerzőjével

Dolgunk van ezen a világon A második életrajzi könyvet jegyzed szer-

láthatóak azok a határkövek, ahol fordulat állt

célunk, hogy a könyv Bérczesi Robi nyelvén,

zőként, és a partnered ezúttal is egy öntör-

be a főszereplő életében. Kiderül, hogyan

hangján szólaljon meg, és vigyen, sodorjon a

vényű zenész. Mi érdekel annyira egy próza-

lehetett fölállni akkor, amikor valószínűleg már

szöveg.

írót a rock and korhely világában, hogy újabb

senki nem hitt a folytatásban, és azt is meg

Baráti beszélgetéseket folytattunk, de

egy évre alámerüljön a backstage-ek és after-

lehet tudni a könyvből, hogy kik azok a szemé-

többször éreztem, hogy minden mesélőkedv

partik világában?

lyek Robi közvetlen környezetében, akiknek a

ellenére Robinak nagyon nehéz lehet szem-

A húszas éveim elején, szörnyű nagy earlylife

segítségére és bizalmára a legreménytelenebb

besülnie egykori önmagával azok után, amiket

crisisomban szükségem volt valamilyen ka-

helyzetekben is számíthat. Súlyos pokoljárás

átélt. Emlékszem, a tavaly őszi Kobuci kertes

paszkodóra, ezt a szilárd támaszt adta a metal,

ez a történet, a tehetségtelenség nyomasztó

koncerten beleszőtte a konferálásba, hogy a

annak is az úgynevezett „extrém” vonulata,

érzésétől a legkeményebb szintetikus dro-

következő napon nem akármilyen esemény

amelynek számtalan formációja tűnt fel az

gokig, de Robi nagyon hamar leszögezi, hogy

várja: tizenhat évvel ezelőtti énjével fog

ezredfordulón, jótékony hatást gyakorolva

semmilyen körülmények között sem juthat az

találkozni – épp az amondó lemez időszakát

például a gyulai durvazene-szerető fiatalokra

említett tragikus életű zenészek sorsára, részint

beszéltük át, azokat a hónapokat, amikor

is. Elkezdtem ismerkedni a helyi arcokkal, pró-

mert a szemlélete, hite nem teszi lehetővé a

súlyosan beszippantotta a speed, és úgy tűnt, a

batermekbe, koncertekre jártam: befogadott a

számára, részint pedig mert feladata, dolga van

lemezfelvétel sem lehetséges, vége a dalnak.

közeg. Amikor hagymaföld-szekuritisként,

ezen a világon. Végül csak a kreativitás derűje

Más kérdés, hogy aztán szerencsére nem lett

területbejáráskor már konkrét Ektomorf-kon-

diadalmaskodik.

vége, és megint csak más, hogy ez a bizonyos

certeket vetítettem le magamban, éreztem,

Az Én meg az énekben beszélő alkotó úgy

találkozás a koncert másnapján Robi hangszál-

hogy kezd súlyossá válni az eset. Talán ez

mesél az életéről, a küzdelmeiről, az életről

problémái miatt elmaradt, néhány nappal

érdekel a legjobban a „rock and korhely” vilá-

magáról, olyan gördülékenyen és magától

későbbre tolódott, mert amikor csak tudtunk,

gában, a fogódzó, amit a zene jelent, ezáltal

értetődően, mintha valami kocsmában,

találkoztunk, beszélgettünk, mindketten na-

kerültem közel Farkas Zolihoz, az Ektomorf

korsóval a kezében tenné. Sörözés közben

gyon komolyan vettük a munkát. De hogyan is

frontemberéhez és Bérczesi Robihoz is. És igaz

készült tényleg?

lehet másként?

ugyan, hogy sokszor jártam backstage-ben,

Kávézás közben készült, olykor egy-egy pohár-

ücsörögtem lemezfelvételen, de nem mozgok

ka viszki is lecsúszott, Robinál pedig mindig

túl rutinosan és főleg nem érzem magam

találni a hűtőben kólát is. Bár Robi nagyon jól

otthonosan ebben a világban.

beszél, természetesen nem egy az egyben az

Bérczesi Róbert neve egybeforrott a kont-

ő szövege olvasható a könyvben, stilizáltam,

rollálhatatlan zülléssel, a hiperkarma nevű

csiszoltam, faragtam a gépbe vitt fejezet-

zenekara szétesett, ő maga évekre eltűnt az

törmelékeket – ahogy ő fogalmazott: színesí-

élvonalból. Az utóbbi időben viszont egy

tettem –, majd egybegyúrtam őket, de közben

fordított folyamat zajlik. Honnan vette az

folyamatosan küldözgettem neki a késznek

erőt, hogy ne jusson Amy Winehouse és a

gondolt részleteket, amelyekhez ő szinte kivé-

többi tragikus életű rocksztár sorsára?

tel nélkül hozzányúlt, többször bele is írt egy-

Reményeink szerint az Én meg az Ének

egy fejezetbe, nagyon figyelmes olvasó, min-

végigvezeti az olvasót ezen a folyamaton, a

den szóra, ragra, kötőszóra ügyeltünk, sokszor

kezdeti tétovaságtól a nem kezdeti tétovaságig,

átmentünk a már kész szövegen is. Az volt a

16 új könyvpiac 2019/április


A PÓK ÉS A MÉH Haydn- és Mozart-tanulmányok Vajon miért kuncoghattak Mozart salzburgi ismerősei a „Haffner”-szerenád éppenséggel búbánatosnak hangzó menüettjét hallva? Mi lehet az értelme annak, ha Haydn időskori miséjében a „Te elveszed a világ bűneit” szavakat A teremtés oratórium egy szexuális áthallásokkal is terhes dallamára kell énekelni? A 98. szimfónia lassú tétele valóban Mozart halálára írott rekviem volna? Ezek és más, hasonlóan izgalmas zenetörténeti kérdések megválaszolása kivételesen intim bepillantást enged a bécsi klasszika remekműveibe – abba a gazdag jelentéshálóba, amelyet a nagyközönségnek, illetve a bennfentes szakmabelieknek szánt intertextuális utalások és a művek hátterében felsejlő életrajzi összefüggések együttesen rajzolnak ki. Mikusi Balázs zenetörténész tanulmánykötetében Mozart és Haydn remekműveit sajátos módon vizsgálja: a darabok egy-egy különös vagy furcsa pillanatából kiindulva értelmezi újra a ismert dallamokat. 462 oldal, 3500 Ft

ÚJRATERVEZÉSEK. MAGYARORSZÁG A JELENKORBAN. Az 1956-os Intézet évkönyve 2018 (XXIII.) OSZK – ΄56-OS INTÉZET ALAPÍTVÁNY, 2019 Tanulmánykötetünk a 20. századi magyar történelemben megfigyelhető folyamatos újratervezések különböző megközelítéseit és szintjeit térképezi fel, így kaphatott helyet ugyanazon kötetben gazdaságtörténeti és emlékezetpolitikai tanulmány vagy az utcai plakátkampányokat boncolgató politikaikommunikációs elemzés. 328 oldal, 3900 Ft

BUDAPESTI UJSÁGIRÓK ALMANACHJA 1908-RA. A MAGYAR BOHÉMVILÁG. Irókról, ujságirókról, szinészekről, poétákról, zenészekről, szobrászokról Reprint kiadás OSZK – ARGUMENTUM, 2019 A Budapesti Ujságirók Egyesületének Almanachjai rendkívül izgalmas kordokumentumok, amelyek nemcsak a kutatók számára felbecsülhetetlen értékű adattárak, de néhol könnyed, máshol komoly irodalmi értékekkel bíró olvasmányt jelenthetnek. Az 1908. év krónikáját a kor legnagyobb írói és művészei sorain keresztül ismerhetjük meg. 594 oldal, 4900 Ft

OSZK KIADÓ

Értéket őrzünk, értéket teremtünk.

www.oszk.hu/konyvkiado

OSZK, 2019


Az igazi idő FOTÓ: MÁTÉ PÉTER / JELENKOR KIADÓ

Falcsik Marit kérdezi Szepesi Dóra

Hatodik versköteted, Az igazi idő

megjelent Az igazi idő. Az első Farkas

anyag akkor is ezt csinálja, mikor még

elmúlt tíz éved lírai termése, az

könyve lett volna, igazi gyászkönyv,

fejlődésben van, míg egyre gyönyö-

eddigieknél terjedelmesebb könyv.

csakhogy őróla még mindig alig tu-

rűbb lesz, egyre kiteljesedettebb.

Hogyan született?

dok írni. Amit mégis, az itt van a most

Vegyük csak tavasztól télig a virá-

Ezek mind új versek. Tíz éve nem

megjelent kötetben, azonos cikluscím

gokat. Sosem értettem, miért kéne

adtam ki alanyilíra-kötetet. Volt

alatt. Van egy tervem Haláltankönyv

külön az elmúlást figyelni egy kezdet-

közben két kísérleti könyvem: a

címmel, amiből fotós kísérleti-össz-

től az elmúláshoz vezető folyamat-

Scolarnál a Nőket néző képek (erről

művészeti album lesz majd, ennek a

ban. Nekem inkább a mementó rög-

meg is jelent egy hosszú interjúd

verseiből is belekerült néhány ebbe a

zítése a líra parancsa, a folyamat egy-

velem a tiszatajonline.hu-n), és a

kötetbe.

egy mozzanatának kinagyítása, ön-

MERSZ Könyvek sorozatban a Valami

A kötet nyitóversében írod, „ha

magában való szemlélése. A múlás

üvegen át, a formája miatt esedékvers-

volna ok Istenre öklöt rázni”, te ak-

fixen biztosítva van, minden pillanat-

nek elnevezett műfajban. A kísérletek

kor sem tennéd – miért?

ban, miért épp arra helyezzük a

célja az, hogy kipróbáljuk a jövőbe

Ha valamit, én a szabad akarattal ren-

fókuszt. Nézzük inkább, amit lépé-

nyíló, eddig nem járt utakat, amitől

delkező ember cselekedeteit kérem

seiben okoz, micsoda csodákkal megy

másképp alakul a jelenkor.

inkább számon.

végbe eleitől fogva.

És a kiadód ismét a Jelenkor.

Az „Ág a szembe” ciklust követő

Az „Időm” ciklusra mondhatjuk,

Igen, boldogságomra, és a kötetem

„Anyaghatár” is a halandóságról

hogy önéletrajzi?

szerkesztője megint Csordás Gábor.

szól?

Tíz év? Nem sok az?

Igen, ez az én személyes időm mú-

Igen, de másképp. Az anyag nagyon

lása, saját, szinte dátumozható élmé-

Óriási merítés, legalább három élet-

megadja a módját, az övé igazi

nyeimet írtam meg benne.

és költőkorszak lezajlott ezalatt. De

hosszú, lassú, látványos folyamat, ő a

Az ’Objektív’ című versben találtam

újra itt megjelenni maga a foly-

díva: cirkusz, hiszti, tragikomédia

rá a kötetcímre: „mi ez ha nem / a

tonosság. A sorsvadásznak is Gábor

után tragédia – ő aztán kifejti a

mi időnk az igazi idő”. Beszélnél a

volt a szerkesztője és kiadója 2010-

tevékenységét. Nagy primadonna,

címadásról?

ben. Aztán az első években Ág a szem-

igazán könnyű megírni, mit művel.

Az nagyon érdekes folyamat. Belőlem

be címmel terveztem kötetet, majd

Sokan hiszik, aki az anyagot nézi, az

mindeddig egy-két vers megszületése

Ballada a reményről címmel (ez szű-

elmúlást vizsgálja, de én nem emel-

után már kipattant a kötetcím, és

rődött ki leginkább mára), és most

ném ki külön a hanyatlást, hisz az

húzta magával a verseket. Ez ebben a

18 új könyvpiac 2019/április


tíz évben teljesen felbomlott. Az Ág a

fontos ütőérre tesszük az ujjunkat, ha

jelenti, hogy annak sok mindent ké-

szembe cím vitte volna a Farkas köny-

ide tesszük, és itt mérjük a pulzust. Mi

ne kibírnia, pedig csak egyetlen

vét, ha képes lennék megírni. A má-

tizedik éve élünk a külső nyóckerben,

megközelítés, ami nem tudja betöl-

sodik, Ballada a reményről címnél,

tehát nem a levegőbe beszélek. És itt

teni ezt az őrült nagy tisztet, akár-

mikor Gábor kirostálta az ez alá álló

kapjon helyet az a négy szó személyes

mennyire őszinte és hiteles rögzítés

dalszövegszerű és retorikus verseket,

vállalásunkról, a MERSZ-klubról: mi

is. Sokkal több elismerést kapott,

elgondolkodtam, a kötetcím miatt

Hátratolt Helyőrség vagyunk. Itt

mint amennyit érdemel. Jöjjenek

megküzdjek-e ezért az egyért. Kell ez

indul a keleti turné, kifelé Kőbányára,

most már az új versek, új hangok.

a műfaj, de nem ide, kell egy zenés

aztán meg sem áll a Nyírségig,

Mióta a kötet nyomdába ment, fölsza-

CD, ahhoz éppen illeni fog a pré-

Tiszahátig, Bácskáig-Bánátig akár.

badult végre a kezem, mást csinálok –

dikálás és a danolás. Ám amint új

Budai születésű vagyok, ott éltem le

például megírtam ennek a frekven-

minősége lett, a kötet új címet kívánt,

első 55 évem, Szerbiában meg a

tálttá lett versnek a másik oldalát is, a

és ezt nem dobta ki egy verscím se.

Vajdaságban eddig „csak” művészeti

tükör háta mögöttit.

Elkezdtem olvasni őket, és egyiknek a

okból jártam (pedig családi okból is

A „Tapasztalat” súlyos ciklusával

végén megtaláltam ezt: az igazi idő

mehettem volna életem társa vagy

zárul a kötet. Erről mit tudhatunk?

– rábólintottam, igen, ez a kötet címe,

fogadott fiam míján, de valamiért

Ez itt a lélek és tudat fejlődéstör-

ebben minden benne van: az idő re-

soha nem így mentünk). A csúcstól a

ténetének éppeni szakasza. Nekem a

lativitása, a koronként, élőlénytör-

legaljáig mindenféle szintet látni ott,

legfontosabb rész az egész könyv-

zsenként, személyenként, eseten-

de egy biztos: bár még mindig min-

ben. De azóta továbbléptem: keve-

ként másképp megélt idő. Egy teknős-

denütt ott vannak a háborús nyomok,

sebb szóval, sokkal egyszerűbben

nek, egy kiskacsának egész más az

mégis, művészetet csinálnak és keres-

próbálom elmondani a tapaszta-

igazi idő, mint az ember 70-80 éve,

nek, befogadó és nyitott módon. Azt

lataimat. Látni majd a következő

a történelem évezredei, az embrió

bizonyítják: akarni kell a művészetet,

verskötetemben lehet.

9 hónapja. És akkor még ott van az is,

mert jót tesz. Ők aztán pontosan

ami a versben: ki-mi mikor, hol, ho-

tudják, hogy persze, kell az új ül-

gyan érzékeli.

tetvény és a téglafal, de ahol a

Nagyon tetszik a „Keleti turné”,

művészet megtelep-

mesélsz erről is?

szik, ott a többi is

Ez a ciklus szociofotókból álló ocs-

meglesz. Mert az az

mány kép a régióról, ahol élünk,

élet. Életfeldolgozó,

délkeletre le, északkeletre fel. Kellően

életmentő.

reménytelen terep ez. Az ember meg

A „Család-nóta”

akarja írni, hol él, és hogyan élnek

ciklusban van a

azok, akik valójában ott élnek – mert

’Szertartások’, a

mi itt burokban élünk, el se hagyjuk

Quasimodo-fődí-

hermetikus űrhajónk kabinját. Ez a

jas versed.

művészlét a nyóckerben, vagy az

Az, hogy megnyer-

értelmiség kiköltözése a tanyavilág-

tem vele a díjat,

ba. Próbálom megrajzolni a képeket,

egy oldalról kötelez,

amik körülveszik az életemet, de

más oldalról viszont

nem tagadható le az a távolság sem,

szembesít a vers

amennyiben ez nem a mi életünk,

egyszeri, egyetlen,

csak tapasztalói vagyunk, ha kell,

csak magáért felelő

segítői, ha kell rokonszenvező ábrá-

minőségével. Nyer-

zolói, de mindig tudni kell, ki a csak

tem egy díjat egy

jóvátevő, javító vendég. Ám nagyon

verssel,

ami

Falcsik Mari

Az igazi idő

Jelenkor Kiadó Kft., 2019, 160 oldal, 1999 Ft

azt 2019/április új könyvpiac 19


KOSSUTH KIADÓI CSOPORT

Könyvfesztiváli újdonságok

´ ´ NAPOK TERKEPE VÁNDORSÓLYOM KISASSZONY KÜLÖNLEGES GYERMEKEINEK

negyedik története

THE NEW YORK TIMES BEST SELLER

RANSOM RIGGS


www.kossuth.hu Kossuth Kiadรณ

Noran Nor an Libr Libro o

V Ventus entus Libr Libro o


Tündérmese a javából

FOTÓ: DÓKA PÉTER

FOTÓ: SZILÁGYI STEFI

Perczel Enikőt és Dávid Ádámot Ayhan Gökhan kérdezi

Michael Ende varázsa a mai napig

nítványának tekinthető, aki kiválóan

beszéd művészete volt: a népmesét.

nem csökkent, a magyar olvasók is

ismeri a nagy előd életművét, és a

Megkockáztatom: ennek a mesének a

rajongással fordulnak a munkái

hagyatékban ránk maradt első három

főszereplője: a mese.

felé. Mi lehet az ő titka, mi az, amit

fejezetet sikerült komplex és rend-

A klasszikus mesei szerkezettel él:

csak ő tudott?

kívül szórakoztató regénnyé bővíte-

kezdeti nehézség (hiány), bonyoda-

D. Á.: Ende olyan határtalan türelem-

nie, amelyet biztosan Ende is nagy

lom, megoldás (szerencsés vég). Ezen

mel figyelte meg az embereket, mint

örömmel olvasna.

belül is tündérmese ez, a leggazda-

Momo, és ez a rendkívüli emberis-

A meseregény nagyon kalandos,

gabb mesei műfaj. A hős, Filkó világ-

meret felejthetetlen karakterekben

pergő történet, sok humorral.

gá megy, hogy szerencsét próbáljon,

testesült meg. A Végtelen Történetben

Freund az Ende-könyvek sajátos

és van benne természetfeletti lény is –

újradefiniálta a metanarratíva lehe-

stílusából is építkezett, hogy el-

Wak, a sárkány.

tőségeit a könyvet olvasó, majd a

kerülje az epigonizmust és Ende

Még Endénél jelenik meg egy ősrégi

történetbe bekerülő – és azt aktívan

szellemiségét vigye tovább?

mesekönyv, amiből a bábszínház tu-

alakító – Bux Barnabás Boldizsár

D. Á.: Freund nem akart olcsó kika-

lajdonosa, Dick tata színdarabötlete-

varázslatos regényében, de ami iga-

csintásokkal a rajongók kedvében

ket merít – a kor vándorszínészeihez ha-

zán különlegessé teszi számomra a

járni, tehát senki ne számítson konk-

sonlóan, mint később Shakespeare is.

szerző írásait, az a matematikai pon-

rét utalásokra Ende korábbi életmű-

De itt jön az első csavar: még szintén

tossággal megkonstruált dramatur-

véből. Az atmoszféra abszolút endei

Endénél megismerjük Rodrigót, aki

gia, a helyenként már melodrámába

lett, de szigorúan az első három

kivételesen tehetséges mesemondó.

hajló érzelmesség és a különlegesen

fejezet stílusát és motívumkincsét

Filkót Rodrigó élőszavas mesemon-

kifinomult humor sajátos elegye.

vette alapul, és elképesztően virtuóz

dása sokkal jobban elkápráztatja,

A Rosszcsont Rodrigó és Filkó, a

módon keverte össze a szálakat,

mint Dick tata szolgaian szöveghű

fegyverhordozója című könyvet Ende

kihozta a sztoriból a maximumot.

bábelőadásai, az ősrégi mesekönyv-

kezdte el, és Wieland Freund fejez-

P. E.: Wieland Freund Ende szellemi-

ből „lopott” történetekkel.

te be. Mint Mozart tanítványai a

ségében alkotott – újat. Meseszövése

Rodrigó annyira hitelesen mondja

Requiemet, Kocsis Zoltán a Mózes és

ugyanolyan modern, sokrétű és filo-

a saját maga által kitalált meséket,

Áron című Schönberg-operát?

zofikus, mint A Végtelen Történeté. De

szinte azonosul velük, ezért is lesz

D. Á.: Találó hasonlatok, hiszen az

Freund ezúttal egy olyan epikus mű-

jó bábszínész. Van egy csodálatos

idén ötvenéves, sokszorosan díjazott

fajt csavar meg, ami a középkorban –

jelenet, Rodrigó az ágyban fekvő,

Wieland Freund valóban Ende ta-

amikor a mese játszódik – az élő-

beteg Filkónak mesél, ez a mese-

22 új könyvpiac 2019/április


mondás ősi lényege: a mesemondó

a gyerekek izgalmas mintákat is lát-

Enikő, mit gondol, a most megje-

és a mesehallgató ugyanazt a kalan-

hatnak maguk előtt, hiszen (elsősor-

lenő kötet Ende életművét milyen

dot éli át, és mindkettejük számára

ban a két címszereplő) kalandos útja

megvilágításba helyezi?

megnyugvást, katarzist eredményez.

során belsőleg is átalakul, érettebbé

P. E.: A fordítással párhuzamosan újra

És itt jön a második Freund-csavar:

és nyitottabbá válik.

elővettem A Végtelen Történetet. Ha

Szókratész Filkó eltűnésekor az ősrégi

Fordítóként feltűnt a nyelvi különb-

egy színdarabbal foglalkozom, akkor

mesekönyvhöz fordul segítségért,

ség, vagy Freund tökéletesen alkal-

is mindig összeköltözöm az éppen

hátha ki tudja olvasni belőle Filkó

mazkodott Ende nyelvéhez?

aktuális művel. Most a kilencéves

mesetípusát, és utolérheti a szöke-

P. E.: Freund mesterien szőtte to-

kisfiamnak, Fricinek olvastam fel

vényt. De Filkó meséje életre kel, és

vább a cselekményt. Egyrészt stilá-

esténként Bux Barnabás Boldizsár tör-

mindig egy lépéssel Szókratész előtt

risan folytatta Ende elbeszélő tech-

ténetét. Fantasztikus utazás volt. Ed-

jár – mígnem a papagáj rájön, hogy ki-

nikáját, ritmikusan ismétlődő szó-

dig azt gondoltam, hogy csak Michael

mondott szavának, vágyának teremtő

kapcsolatait, amitől az az érzése

Ende tudott így bolyongani egy már

ereje van, és ezzel oldja meg a bonyo-

támadhat az olvasónak, mintha egy

nem kicsi, de még nem is nagy fiú

dalmat.

archaikus szöveget olvasna, vagy egy

lelkének milliárdnyi apró zugában.

Endéhez méltó, hihetetlenül izgalmas

regélőt hallgatna. Megtartotta Ende

De Wieland Freund ugyanilyen isme-

és bonyolult történetszövés.

jelzős szerkezeteit, és azokat a sze-

rője az útkereső léleknek. Most épp

Sárkány, varázsló, hercegkisasz-

replőket szőtte bele a történetbe,

azt fantáziálom, hogy Rodrigó Filkó

szony, egy Szókratész névre hall-

akik az első fejezetben marionett-

alteregója, vagyis Filkó a vágyvilá-

gató papagáj miért izgathatja a mai

bábként himbálóznak a bábszín-

gában találkozik felnőtt énjével – de ki

gyerekeket, akik már egészen más

házas kocsiban.

tudja, a mesében pont az a jó, hogy

környezetben nőnek fel, mint a

Nyelvileg tartogatott kihívásokat,

ahány mesehallgató, annyi megfej-

korábbi nemzedékek?

meglepetéseket a kötet? Okozott

tés.

P. E.: A gyermeki lélek csöppet sem

valami nehézséget a fordítás során?

változott, környezetfüggetlen, ugyan-

P. E.: Részleteiben voltak kihívások, de

az volt dédszüleink gyermeki lelke, a

a nagy egészt tekintve úgy érzem,

mi gyermeki lelkünk, és ugyanaz a mi

rögtön rá tudtam hangolódni, remé-

gyermekeink gyermeki lelke is. Akár

lem, Ádám is így látja.

szalmazsákra, akár baldachinos ágyba

D. Á.: Abszolút. Már az első

fektetik, vagy kütyük közé száműzik, a

néhány fejezet, amelyeket

mesehallgató gyermek ugyanarra

átküldtél, egyből meggyő-

vágyik: a mesékben létező vágyvilág-

zött arról, hogy sikerült

ra, ami megoldásokat kínál az ő élet-

megtalálnod azt a hang-

helyzetére.

ütést, amitől az eredeti

A mesemondásnak több ezer éves

regény is annyira élő és

hagyománya van, és bár az élőszavas

szerethető. A szójátékokon

mesemondást szinte lemosta a föld

molyolni pedig a legjobb

színéről a modern média, de szeren-

mulatság fordítónak, szer-

csére a mese nem ment ki a divatból.

kesztőnek egyaránt.

D. Á.: És – mint minden jó mesében –

P. E.: Ádám rengeteget segí-

itt is archetipikus karaktereken ke-

tett, ihletet adott, ha kellett,

resztül jelenik meg a folklórra jellem-

szavakat alkotott nekem,

ző, jókra és gonoszokra osztható két-

úgy dolgoztunk együtt, mint-

pólusú világ, miközben a modern

ha az ősrégi mesekönyv ve-

műmesék árnyalt karakterábrázolása

zette volna a fantáziánkat.

és a főszereplők jellemfejlődése révén

Nagyon izgalmas volt!

Michael Ende–Wieland Freund

Rosszcsont Rodrigó és Filkó, a fegyverhordozója

Szerk.: Dávid Ádám, Ford.: Perczel Enikő Móra Könyvkiadó, 2019, 176 oldal, 2999 Ft

2019/április új könyvpiac 23


Főhős, az olvasó A Napraforgó Kiadó könyvajánlója David Glover

A kalózok barlangja; Útvesztők háza Kalandos küldetés – Napraforgó Kiadó, 2019

Mostanában rengeteg szó esik arról,

ahol újra próbálkozhat. A kötetek

A Kalandos küldetés kötetei

hogy egyre nehezebb rávenni a

felépítésének köszönhetően eltéved-

2014 óta minden évben bővülnek,

gyerekeket az olvasásra. A könyv, az

ni nem lehet, a gyerekek a végén

eddig négy matematikai (A rejtélyek

olvasás passzív tevékenységként

garantáltan teljesíthetik a küldetést,

múzeuma, A talányok bolygója, Az

versenyzik más, aktívabb szórakoz-

így egy sikerélménnyel gazdagabban

útvesztők háza és A kalózok barlang-

tató tevékenységgel az egyre ke-

tehetik le a könyvet.

ja), négy történelmi (A titkok kam-

vesebb szabadidőért. Ezért a gyerekek

Ez a koncepció egyrészt érde-

rája, A római császár nyomában, A

gyakran vágynak olyan olvasmányra,

kessé teszi a könyvet, hiszen adott

Minótaurosz labirintusa és A lovagi

amelyben nem csak passzív befo-

egy alapvetően érdekes küldetés,

viadal), négy számítástechnikai Ru-

gadók, hanem aktív részesei is a cse-

amelynek az olvasó a végére akar

bik-küldetés (A kocka mentőakciója,

lekménynek.

járni (pl. ki lopta el a csokigyár tit-

A feltalálók futama, A robotok láza-

A Napraforgó Könyvkiadó gondo-

kos receptjét, vagy a főhős beke-

dása, Győzd le a programot), négy ter-

zásában megjelenő Kalandos külde-

rül egy számítógépes programba,

mészettudományos (Az Amazonas

tés-sorozat éppen arra épül, hogy

ahonnan ki kell jutnia), és ehhez fel

titka, Zűr az űrben, Hajsza a vidám-

maga az olvasó legyen a főhős, ő

kell használnia az eddig megszer-

parkban, A titkos recept) és négy föl-

hozza meg a döntést, amely előre-

zett tudását is. Így arra is rádöb-

drajzi (Veszélyben a hegyi folyó, A

viszi, vagy (rossz válasz esetén) hát-

benhet, hogy az iskolába sokszor

hegyvidéki rém nyomában, Irány a

ráltatja a küldetés teljesítésében.

nagyon száraznak tartott matema-

Föld mélye és Mélytengeri vészhelyzet)

A könyvek koncepciója az úgyne-

tikai, fizikai vagy kémiai ismeretek

kötet került a piacra.

vezett „lapozgatós könyvek” struk-

bizony rengeteg mindenre használ-

Ebben az öt témakörben megje-

túrájára épül: nem sorrendben kell

hatók az iskolán kívül, a valódi élet-

lent húsz kötet révén a gyerekek

olvasni az oldalakat, hanem minden

ben is. Ezen kívül azt is felfedez-

szélesebb körben is kipróbálhatják a

szócikk végén található választási

hetik, hogy logikus gondolkodással

tudásukat, miközben remekül szóra-

lehetőségeknek megfelelően oda kell

rengeteg mindent kitalálhatnak

koznak, és éppen ez a szabadidő

lapozni, amelyik választ az olvasó

maguk is. Ez a két felismerés nagy

hasznos eltöltésének egyik legjobb

helyesnek véli. Ha jól választott,

segítség lehet a motivált tanulásban

módja. Ezenkívül a kötetet az iskolák-

továbbléphet a történetben, ha

is, hiszen a gyermek ráérezhet arra,

ban is használhatják, jól beépíthető

rosszul, akkor a következő szócikk

hogy többet tud annál, mint gon-

az egyes tanagyagok mellé, élve-

rávilágít a tévedésre, és visszairányít-

dolta, és az iskolai erőfeszítései nem

zetessé, színessé tehetők vele a

ja az olvasót az eredeti kérdéshez,

hiábavalók.

tanórák is.

24 új könyvpiac 2019/április


Ő általa és ő benne Osman Péter könyvajánlója F. S. Collins

Isten ábécéje. Egy tudós érvei a hit mellett Akadémiai Kiadó, 2018

„A természettudományok kelyhéből az

hogy törekedjék mindezek megértésére,

séges-e még, hogy elérjük a tudományos

első korty ateistává tesz, a pohár alján azon-

keresve a mögöttes értelmet, az irányítót,

és a spirituális világnézet mélyen meg-

ban Isten vár rád." (Werner Heisenberg)

mozgatót, s hogy ehhez megossza

nyugtató harmóniáját? Collins válasza az

másokkal a gondolatait, kérdéseit, vélt és

egyértelmű igen, és ennek bizonyítására

valós felfedezéseit?

törekszik az élettelen és az élő világ létre-

Hogyan lett a szingularitás különös, végtelenül sűrű, egynemű anyaga? Mi vezette abban, hogy táguló térré bon-

A sztereotip válaszokkal 'tele a

takozzék ki, megteremtve ezzel az időt is,

padlás', ám felfoghatókkal és érthetőkkel

és ismert világunk atomi részecskéivé dif-

már sokkal kevésbé, sokakat pedig az erős

Elmélete a teista evolúció, a „biologosz”,

ferenciálódjék? Mi vezette azokat, hogy

hitük támogat abban, hogy nekik világos

amelyet Isten indított az útjára, s amely-

atomokká, molekulákká álljanak össze? S

legyen a felelet. E könyv viszont új, 'intelli-

ben folyamatosan jelen is van azáltal,

hogy máig is folyamatosan fejlődő, vál-

gens', a hiteket és nézeteket integráló, s

hogy „benne élünk, mozgunk és vagyunk;

tozó, rekombinálódó kozmikus struk-

talán valósághűbb válaszok felé segít.

Isten a fizikai állandók, szabályok, evolú-

turákká szerveződjenek?

Egyik alaptétele: „A kétség nem a hit

ciós törvények és a tér-idő dimenzióiban

ellentéte, hanem egyik eleme.” (Idézetek

véletlennek érzékelt események for-

a könyvből, kiemelések tőlem – OP)

májában mindig velünk van, vagy inkább

Mi vezette az egyszerű molekulákat, hogy összetettebbekké fejlődjenek? S a

jöttét és alapvető működési szabályait vizsgáló elemzéseiben.

pajkos óriásmolekulák mi által 'jutottak

A kiadó ajánlója elmondja, hogy Collins

a világmindenség van őáltala és őbenne.”

az elhatározásra', hogy »gyerekek, álljunk

világhírű természettudós, az egyik leg-

Kulcstétele szerint a biologosz nem a

össze és csináljunk dinoszauruszt, aztán

fontosabb 20. századi tudományos vállalkozás,

világegyetemről alkotott ismereteink

meg iPhone-t, és vadonatúj fajokat

a humán genom projekt korábbi vezetője, aki

hiányosságait próbálja kitölteni Istennel,

mesterséges intelligenciával!«?

életének egy pontján a hit felé fordult, s

hanem válaszként kínálja Istent olyan

Mi teszi, hogy ősidők óta máig is nem

ennek a mélyreható átalakulásnak a le-

kérdésekre, amelyeket a tudomány fel sem

az ember alakítja a társadalmait, hanem a

nyomata ez az elgondolkodtató, közért-

tehet, és nem is tudna megválaszolni.

társadalmak az embereket? Mi adja azok-

hető, nagyon őszinte és izgalmas könyv.

nak az emberiség közös etikájának tűnő

Benne Collins el is mondja útját a hithez.

erkölcsi alapelveit, Collins szavával „a

S egy karakteres gondolatmenete: „Az ősrobbanás szinte isteni magyaráza-

„Ez a könyv amellett érvel, hogy Isten

tért kiált. Arra a következtetésre kell jut-

teljes mértékben racionális választás

nunk, hogy a természet egy meghatáro-

Honnan mindezen dolgok, folyama-

lehet, és hogy a hit alapelvei valójában

zott pontból indult ki. Nem látom, hogy a

tok rendje, s annak oly egységesnek és

kiegészítik a tudomány alapelveit.” Központi

természet hogyan teremthette volna meg

keménynek érződő belső logikája? S hon-

kérdése: a kozmológia, az evolúció és a

önmagát. Csak egy természetfölötti, időn és

nan az ember egyedülálló késztetése,

humán genom modern korában lehet-

téren kívül létező erő tehette meg.”

morális törvényt”?

2019/április új könyvpiac 25


Irodalmi ajánlatunk Brief Answers To The Big Questions – Stephen Hawking – 5895 Ft

Hawking professzor ragyogó elméleti fizikus, befolyásos szerző és gondolkodó és népszerű előadó volt. Pályafutása során az üzleti vezetők, politikusok, vállalkozók, tudósok és a nagyközönség kérdéseit válaszolta meg a mindenkit érdeklő témákban, a világegyetem kezdetétől a bolygó jövőjéig. A Brief Answers To The Big Questions című könyve a tudomány legősibb és egyben legidőszerűbb kérdéseire vonatkozó elméleteit mutatja be: Honnan jöttünk? Mi van egy fekete lyukban? Van-e más intelligens élet az univerzumban? Hogyan fogunk élni a földön a távoli jövőben? Találhatunk-e új élőhelyet? Lehet-e valaha is túljutni a Naprendszeren? Lehetséges-e az időutazás? A mind a tudományos, mind az intellektuális tudásra kíváncsi érdeklődők számára készült könyv tisztelgés egyben a történelem egyik leginkább inspiráló figurája előtt, megcsillantva eredeti humorát is. A könyv tartalmazza Lucy Hawking utószavát, mely szerint az jogdíjjal járó minden bevételt jótékonysági célokra használják fel.

Freefall – Jessica Barry – 4470 Ft

A repülőgép lezuhanásának túlélése csak a kezdet volt Allison számára. Az élet, amit felépített magának – a tökéletes vőlegény, a luxus világa – mindez egy szempillantás alatt eltűnt. Most menekülnie kell, nem csupán a múlt sötét titkai elől, de le kell ráznia valakit, aki lesi minden lépését. Az ország másik végébe, Allison édesanyja kétségbeesetten vár hírt az eltűnt lányáról, feltételezik, hogy életét vesztette. Maggie nem akarja elfogadni, hogy egyetlen gyermekét elvesztette, és felkerekedik, hogy kiderítse az igazságot. Vérfagyasztó és függővé tesz ez az elképesztő thriller, ahol feltárul az anya-lánya kapcsolat mélysége és komplexitása.

The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society – Mary Shaffer, Annie Barrows – 3145 Ft

1946 januárjában a Londonban élő Juliet Ashton levelet kap egy ismeretlen férfitól a Csatorna-szigetek egyikéről, Guernsey-ről. A levél írója elmeséli, miért alakították meg a második világháború alatt a német megszállás idején a Krumplihéjpite Irodalmi Társaságot, és hogyan segítette ez a sziget lakóit abban, hogy átvészeljék a háború lelket nyomorító borzalmait. Julietnek annyira megtetszenek a levelek, hogy úgy dönt, elutazik Guernsey-re, hogy személyesen ismerje meg a színes történetek szereplőit. Így kezdődik a szívet melengető, varázslatos regény, melyben levélváltásokból, pletykákból és elszólásokból apránként rajzolódik ki előttünk a festői Guernsey-n élők humorral átszőtt, embert próbáló története. A regényt számos nyelvre lefordították. Sikere nyomán megfilmesítették, augusztustól látható a magyar mozikban a csodás Lily James-szel a főszerepben.

Pet Sematary Film Tie In – Stephen King – 3145 Ft

A népszerű regény ismét kiadásra került, mivel az ebből készülő filmet áprilisban a magyar mozik is bemutatják. Dr. Louis Creed, a fiatal orvos kitűnő állást kapott: a Maine-i Egyetem rendelőjének lett a vezetője, ezért Chicagóból az idilli New England-i tájra, egy magányos házba költözik családjával: felesége, Rachel, ötéves lányuk, Ellie és a másfél éves kisfiuk, Gage. A szép jövő reményével telve veszik birtokukba új otthonukat. A háztól nem messze fekszik a Kedvencek temetője, amelybe főleg az autók által elütött házi kedvenceiket temetik az emberek. A temetőn túl található egy elhagyatott indiántemető is, mely sötét titkokat rejt. A család életében hamarosan tragédia következik be, amit az apa szeretne meg nem történté tenni. Ezért kihasználja az indiántemető természetfölötti képességeit, hogy rendbe hozza a dolgokat, de próbálkozásai balul sülnek el, mert a temető el van átkozva. A horror ma élő legnagyobb mesterének remekműve gondoskodik az éjszakai rettegésről.

Artemis – Andy Weir – 2750 Ft

Jazz Bashara bűnöző. Vagy valami olyasmi. Az élet ugyanis elég kemény az Artemisen, a Hold első és egyetlen városában, hacsak nem vagy gazdag turista vagy excentrikus milliárdos. Némi ártalmatlan, de tiltott áru becsempészése nem eget verő bűn, ugyebár? Főleg, ha különböző adósságokat kell törlesztened, mivel a hordári munkádért kapott fizetés a lakbért is alig fedezi. A dolgok akkor kezdenek megváltozni, amikor Jazznek páratlan lehetősége adódik a tökéletes bűntény elkövetésére, amely akkora nyereséggel kecsegtet, hogy képtelenség lenne visszautasítani. A balhé végrehajtása azonban még csak a kezdet: hamarosan ráébred, hogy egy összeesküvés kellős közepébe csöppent, amelynek célja nem kevesebb, mint átvenni a hatalmat egész Artemis fölött. Ha túl akarja élni, bele kell mennie élete legbrutálisabb játszmájába, olyan tétekkel, amelyeket már egyáltalán nem szeretne.

A kötetek megvásárolhatók:

Librotrade Kft.

OXFORD Bookshop

1173 Budapest, Pesti út 237. Tel.: 254-0273 • Fax. 257-7472 E-mail: books@librotrade.hu www.librotrade.hu

1052 Budapest, Gerlóczy utca 7. Tel.: 318-8633 E-mail: info@oupbooks.hu www.oupbooks.hu


Az Oxford University Press ajánlata: Headway 5E Elementary Student's Book With Online Practice – 8230 Ft Headway 5E Elementary Workbook With Key – 5430 Ft

A Headway sorozat 5. átdolgozott kiadása a mai modern beszélt nyelvi ismeretek elsajátításához nyújt átfogó tananyagot. A szerzők, Liz és John Soars, az angol nyelvtanítás mesterei. A Headway sorozat 5. kiadása tökéletes összhangban fejleszti a nyelvtani, írásbeli és szövegértési készségeket. A könyv megtartotta a sorozat korábbi világhírű, megbízható módszertanát, azonban teljesen új szövegekkel, témákkal és digitális anyagokkal aktualizálták. A munkafüzet a könyv leckéihez kapcsolódó, további gyakorló feladatokat kínál a diákoknak. Minden könyv tartalmaz egy kódot, mely segítségével online elérhető a könyv anyaga és további gyakorló feladatok megoldásokkal, így otthon átismételhető minden lecke. Iskolai, nyelviskolai és egyéni tanuláshoz egyaránt ajánlott. Szinte minden szinten kapható, most az upper intermediate van előkészületben.

English File 4E Pre-Intermediate Student's Book With Online Practice – 8785 Ft English File 4E Pre-Intermediate Workbook With Key – 5430 Ft

Megjelent a világ egyik legnépszerűbb sorozatának új kiadása az English File 4. Edition. Az Oxford Impact Study felmérése alapján tízből kilenc tanár szerint az English File sorozat bizonyítottan jól fejleszti a tanulók beszédkészségét. Megújult a könyv tartalma: olyan vadonatúj szövegeket, modern, érdekes témákat tartalmaz, melyekről anyanyelvükön is szívesen olvasnának a tanulók. Az érdeklődés felkeltésével motiválja a tanulókat a témák alapos megismerésére. A Video listening és a hozzá kapcsolódó feladatok, pl. interaktív video (record yourself tasks) a kiejtési problémák megoldásában nyújt segítséget. Gazdag tanári kézikönyv korlátlan online Teacher’s Resource Center hozzáféréssel készült, így a tananyaghoz kapcsolódó tesztek, szószedetek, fénymásolható feladatlapok, megoldókulcs, audio és video anyagok és audio scriptek érhetőek el. Online practice hozzáférés a diákoknak a tankönyvben és a tanároknak a tanári kézikönyvben.

Oxford Exam Trainer B1 Felkészülés A középszintű angol érettségire – 5200 Ft Rézműves Zoltán, Brigit Viney, Gareth Davies

Új felkészítő könyv a középszintű érettségi vizsgára, a 2017-től érvényben lévő vizsgaszabályzatnak megfelelően B1 szinten. Bemutatja mind a 10 érettségi témakört, és külön fejezetben foglalkozik az új, „Gazdaság” témakörrel. Az Oxford Exam Trainer lehetővé teszi, hogy a tanóra keretén belül a diákok számukra motiváló és érdekes témákon keresztül készüljenek az idegen nyelvi érettségire. A tankönyv készségekre bontva, és a vizsgaleírásban szereplő témakörökhöz kötve gyakoroltatja be a vizsgán előforduló feladattípusokat. Mind a 12 fejezet a témakör szókincsének átismétlésével és begyakorlásával kezdődik. A kötet legvégén fejezetenként (azaz érettségi témakörönként) csoportosított, kétnyelvű szószedet található. Újdonság, hogy a kötet nyelvtani ismétlést és gyakorlatokat is tartalmaz a nyelvhelyesség részben, illetve a könyv végén elhelyezett Grammar reference mellékletben. A rugalmas tananyag megengedi, hogy a fejezeteket, de akár a leckéket is igény szerint, tetszőleges sorrendben végezzék el.

Oxford Angol Nyelvtan +Cd-Rom+megoldókulcs – 4989 Ft

Az Oxford Angol Nyelvtan magyar nyelven nyújt megbízható segítséget az angol nyelv tanulásához. Különösen hasznos a nyelvvizsgára vagy az érettségi vizsgára készülők számára, hiszen áttekinti és gyakoroltatja az angol nyelvtan minden területét. Megoldó kulcsos és kulcs nélküli változatban is kapható. Használható középiskolákban és nyelvtanfolyamokon kurzuskönyvek kiegészítőjeként, de hasznos segítője lehet azoknak is, akik otthon, egyéni tanulás során kívánják nyelvtudásukat fejleszteni. Példákkal illusztrált magyar nyelvű magyarázatokat tartalmaz. Bőséges gyakorlási lehetőséget ad mind a magyarázatokat követő feladatok, mind pedig a rendszeresen beiktatott ismétlő leckék révén.

Oxford Academic Vocabulary Practice B1 With Key – 5095 Ft Oxford Academic Vocabulary Practice B2-C1 With Key – 5095 Ft

A sorozat szókincse az Academic Word Listából és az Oxford Corpus of Academic English-ból származik. A Corpus egy 85 millió szós korpusz az akadémiai forrásokból, amelyet az Oxford University Press angol nyelven fejlesztett ki. A Corpus bemutatja, hogyan használják a szavakat a fizikai tudományok, az élettudományok, a társadalomtudományok és a humán tudomány négy fő témakörében. Több mint 250 gyakorlat nyújt segítséget a tanuláshoz és a gyakorláshoz. 650 kulcs szó az írásbeli feladatok megoldásához, 650 szavas szótár található a könyv végén, felhasználási útmutatóval, javaslattal a szavak akadémiai szintű alkalmazásához. B1 és B2-C1 szinten kaphatók. A könyvek önálló és csoportos tanuláshoz is jól használhatóak.

Librotrade Kft. 1173 Budapest, Pesti út 237. Tel: 254-0273 Fax: 257-7472 E-mail: books@librotrade.hu www.librotrade.hu

A könyvek megvásárolhatók:

OXFORD Bookshop Könyvesbolt 1052 Budapest, Gerlóczy utca 7. Tel: 318-8633 E-mail: info@oupbooks.hu www.oupbooks.hu


Örök harc kilenc menetben Balogh István könyvajánlója Szögi Csaba

Kismadár a csontketrecbe Visszafejlődésregény

zEtna Kiadó, Zenta, 2018

Furcsa, keserédes ajánlással indítja

színpompás világ köröttem, s méhek

A regény két kibékíthetetlen el-

regényét Szögi Csaba. „Szerelmeim-

szálldogálnak virágról virágra. Mé-

lenpólusként érzékelteti a feminin-

nek, szeretteimnek és szeretőimnek;

hecske Szerzőnk, virágok közt vál-

masculin együttélést. A küzdős-

mindhárom kismadaramat tápláló és

tozik át bogárrá, szitakötővé, mérges

portok részmegjejölésével nevezi

éheztető nőimnek.” Szerzőnk szöve-

darázzsá; véletlen és kiprovokált, erő-

meg fejezeteit: így a könyv tizenegy

gében szeretné megfejteni a Nagy-

szakos metamorfózisok tanúi lehe-

része kilenc menetből, az Előjáték-

betűs Nő titkát. Kísérlete nem spe-

tünk, amely mindig szex miatt bo-

ból és a Kicsepeg (Befejezésből) áll.

kulatív, hanem valóságos alapokon

nyolódik. Sikeres és sántító coitusok

A menetek között átjárnak a szerep-

nyugvó: 40 évesen kezdett Könyve

egész sorát hív pontossággal kifejti

lők. Szögi idősíkokban és helyszí-

megírásához. Megnyilatkozásait a

Szögi nem tudományos orvosi nyelve-

nekben a szélrózsa minden irányba

megelőző évtizedekben történt nők-

zettel, hanem kellemes szépirodalmi

lép, olvasója előtt szinte összeha-

kel való kapcsolatai alapján fogal-

eszközökkel, így olvasóját nem hök-

sonlítja személyes szexuális sikereit

mazza meg. Így az ajánlásban fölem-

kenti meg vaskosságaival nem pol-

és kudarcait, rávetíti álmait és áb-

legetett három kismadár a testi, lelki

gárpukkasztást kíván egyetlen meg-

rándjait, végül „beledöglik a nyílt

és szellemi háromszög.

nyilatkozása sem, noha nevén nevez

színi robbanásokba magával rántva

Szögi Csaba visszafejlődésregény-

minden testrészt, cselekedetet, vál-

a másikat.” A Nagybetűs Nő titkát

nek határozza meg munkáját, létezik

tozatossággal használja ezek becé-

keresni pedig nem más, mint „az

is egy halvány visszafelé mutató

zett alakjait is, így éri el, hogy nem

ördög incselkedik veled, vagy te in-

vonulat e munkában, hiszen megin-

csusszan át véletlenül sem a pornóba;

cselkedsz az ördöggel?” „Mindig a

dul a betöltött negyven esztendő visz-

bizony szórakoztató, olvasmányos,

nő választ, és ő is csábít. Csak van

szafelé, hogy a legvégén eljusson a

egy-egy részletében rabul ejtő törté-

olyan ravasz, hogy a férfival elhiteti

születésig. Múltrendező attitűdjét

neteket mesél.

az ellenkezőjét.” Ez Szögi Csaba

naplórészletekkel erősíti az alkotó, s a

A nőkhöz fűződő eseményeket

konkrét dátumok, bejegyzések objek-

Szöginél határozottan befolyásolják

Hiánya a kötetnek: Illusztrációk

tivitást sugároznak. Ez különlegesen

a tudatmódosító szerek. Nem csak

nélkül nem teljes. Ízes gyümölccsé

összetartó ereje az önéletírásként

alkoholfogyasztásról szól, igaz erről a

akkor érne, ha egy tűzrőlpattant grafi-

ható szövegegésznek. Könyvműfaji

legtöbbet, de gyógyszerek, csattanó

kuslány sok-sok ábrával szerzőtársa

megnevezését különösségként elfo-

maszlag (tömény abszint),vadkender,

lehetne Szögi Csabának. De lesz re-

gadnám, csak úgy éreztem, tapasztal-

különböző gombák, hasis élvezetével

gényünknek újabb kiadása!

tam olvasásakor, tavaszi mezőn járok,

is megismerteti olvasóját.

28 új könyvpiac 2019/április

megszívlelendő maximája.


Hiszek hitetlenül Istenben A Szent István Társulat könyvajánlója Ady Endre

A Sion-hegy alatt. Istenes versek

Szent István Társulat, 2019, 184 oldal, 2800 Ft

Ady Endre a legnagyobb magyar

Ady úgy áll az Isten előtt, úgy néz

képpen csak azon lehetett volna,

vallásos költő. Vallásélménye ter-

az arcába, ahogyan a primitív ember

hogy lírájában mennyire újak és fris-

mészetesen erősen reagált az Isten

nézhetett valamikor szembe a ter-

sek ezek az Isten körül évezredek óta

egyházi és társadalmi múltjára és

mészettel. Nincs háza, nincs barlang-

keringő gondolatok. Mert ezzel a

jelenére is, kapcsolódott a kör-

ja: nincs oltalma és erőssége sehol;

lírával aligha lehet vallásos irodal-

nyező európai szellemiséghez: a

s a rettenetes, meztelen, emberi

mat összehasonlítani, annyira távol

katolicizmushoz ritkábban, meg-

magányosságban zápor sújtja és

állnak az Ady-féle istenversek úgy a

törtebben s inkább a teljes mega-

napfény veri. Nincs hová menekülnie

sémákba merevedett egyházi imák-

láztatások pillanataiban, a protes-

ellenségei elől, mindenütt előtte – az

tól (amelyek egyébként nem is mű-

tantizmushoz kissé gyakrabban,

Istenen belül – kavarog a létért való

vészet akarnak lenni elsősorban),

keményebben és tételesebben. Val-

kegyetlen küzdelem, erők eleve el-

mint régebbi nagy költőink istenver-

lásos költészetének az a része,

rendelt küzdelme, és felrémlik a

seitől, amelyekben éppen a magas-

amelyben a szocialista értelmű

rejtelmes, babonás Természet-isten

rendű, reflexív, moralizáló ünnepé-

Igazság az Isten, terjedelemre, s

és Minden-isten arca. Hogy e borzal-

lyesség mutat bizonyos távlatot

véleményem szerint költői feszült-

mas és idillikus Erő-isten világában a

Isten és ember között…

ségre nézve is, aránylag jelentékte-

szép, nagy fenevadak győznek, azt

Minden gondolatának alján

len: a szimbólum–felhasználásuk

Ady szörnyűnek, de természetes-

Istennel élt és halt Ady Endre, min-

itt többnyire külsőségesek, bár

nek találja, s megnyugszik a tények

den tettnek a sokarcú isten volt vala-

ezek a versek is meggyőzően mu-

igazságában, hiszen ő is kedvelt ször-

hol a talapzata Adyban, s mikor a

tatják, hogy a lelke mélyéig vallá-

nyetege az Istennek…

szentlélek közelebb vitte vagy a

sos Ady egyetlen nagy kérdéshez

A legmélyebben átélt vallásosság

korcsmagőz eltávolította: Ady Endre

természetes következménye, hogy a

előtt mindenkor egyformán az Isten

Ez az istenszemlélet oly ere-

költő oly meglepően közvetlen han-

volt a szilárd pont és emberi életével

dendő, naturális ereje és érzelmi

gon szólt az Istenhez és Istenen át a

csak a közte és Isten közti változó

területe oly nagy, hogy minden dog-

saját egyéniségét is végtelenségig

távolságot mérte, mindaddig, amíg

matikus vallásnak egyformán alapja

növelte. Ősi istenre-hajlamosság és

nemcsak lelke, hanem teste is

lehet, ha fölébe emelik valamely hit-

istenbe-mélyülés bizonyítéka ez a

elmondhatta a megtalált és meg-

tan épületét, ennélfogva semmilyen

közvetlen személyesség s ez a jákobi

ölelt Istennek, hogy: egyek vagyunk

felekezet felfogásával sem áll eszmei

küzdelem: Ady istenverseinek meg-

mi a halálban.

ellentétben.

jelenésekor meglepődni tulajdon-

sem nyúlhatott Isten nélkül.

Szabó Lőrinc 2019/április új könyvpiac 29


Katartikus erejű „mesék” Borcsa János könyvajánlója Ferenczes István

Veszedelmekről álmodom

Hargita Kiadóhivatal–Kortárs Kiadó, 2018

Nehéz meghatározni, hogy miben is áll az irodal-

indításánal megjelenik. A nyitó álomjelenet

közben az új rendszer emberének, a „bodegás-

mi mű hatása avagy utánja. Ideális esetben ugye

szerint a szülőföldjét elhagyni kényszerült, ván-

nak”, hogy Sztálin „pofázmányát” le kell venni a

az ember életvalóságát célozza meg, amit a

dorbotot fogott apa szólt kisfiához eképpen:

falról!), kisgyermekeit, feleségét s szülőföldjét

„Változtasd meg élted!” jegyében foghatunk fel.

„Aztán vigyázz a házra!” A gyermek tudakozó

elhagyva. Következik aztán 1944 ősze, amikor a

De az is említést érdemel, hogy amit olvasunk, az

kérdésére viszont már nem jött válasz, az apa

szovjet támadás előli menekülés során egy balul

oly mélyen épül belénk, hogy akár álom elindító-

megfordult, s elkezdődött – ahogy majd az

végződő találkozás a „felszabadítókkal” az első

ja is lehet. Hajnali álmunk meghatározói lesznek

elbeszélésből kiderül – mintegy másfél évig tartó

gyermekét váró férjnek majdnem az életébe

például olyan vészterhes helyzetek elbeszélései,

bujdosása Moldvában. Életrajzi ihletettségű

kerül. Újabb emléktartomány felidézésére ad

amelyeken egy irodalmi hős keresztülmegy. Sivár

művet írt tehát Ferenczes István, akárcsa fél-

alkalmat egy temetőlátogatás az 1990-es évek

és riasztó országhatár, senkiföldje osztja ketté

századdal korábban Sütő András, aki ugyancsak

közepén, illetve a felmenők sírjainak rendezése.

szülővárosodat, bolyongsz a szétszabdalt,

emlékezetes mozzanattal indítja egykor nagysi-

És így tovább...

ismeretlenné lett városodban, s nem találsz kiu-

kerű, az Anyám könnyű álmot ígér című munkáját.

A hét részre tagolódó mű mindenik egysége

tat lerobbant épületei között...

Az anyai felvetés, hogy író fia írhatna igaz könyvet

azt igazolja, hogy valóban minden ember élete –

Ferenczes István, egyik idei Kossuth-díja-

a családjukról, meghallgatásra talált, hiszen a

Ady szavait idézve – „millió gyökerű”. Ferenczes új

sunk Veszedelmekről álmodom címmel írta meg

válaszból kiderül, hogy ez neki is gondja.

munkája mindenképpen ezt támasztja alá,

összegző művét, amelynek utolsó részében fő

„Hallgass arra a gondra, s az álmod könnyebb

minthogy műfajilag is egyszerre tekinthető

helyet foglal el egyik középiskolás társának

lesz!” – szól erre fiához biztatólag az anya.

memoárnak, valamint történelmi dimenzióba

bemutatása, akinek előéletét környezete előtt

A Veszedelmekről álmodom elbeszélője élete

helyezett család- és dokumentumregénynek. Így

homály fedte. A visszaemlékezésre az ötvenéves

egy-egy fejezetének előadásába úgy kezd bele,

lehetett ugyanis megfelő keretet és formát biz-

érettségi találkozó ad alkalmat, amelyen a

hogy kiemel és felidéz a valós életből vagy – amint

tosítani az író széles ölelésű merítésének, ami

Németországba sodródott Oláh Juci nem vehe-

utaltunk rá előbb – az álmában látottakból

által végső soron a székely-magyarság sorsának

tett részt, de az elbeszélő és az egykori osztálytárs

valamely apró részletet. Ezek, az események

bemutatása végezhető el az elbeszélő- és

közötti levélváltásból levelezés lett, ennek során

tömkelegét, illetve az elmélkedéseket elindító

értekező próza által adott lehetőségek között.

pedig fény derült a kisgyermekkorban árvaságra

mozzanatok általában az elbeszélő szüleihez

Bujdosások, menekülések, szabadság- és

jutott, s így az emberi létezés alá süllyedt hős tel-

kapcsolódnak, életük egy-egy sorsfordító pil-

osztályharcok, keresztutak története a székely-

jes életútjára. Különösen arra az időszakra, ame-

lanatához: magánéleti és kortörténeti – hogy a

magyarságé – sugallja már fejezetcímeivel is a

lyről hetvenéves koráig senkinek sem beszélt.

címet idézzem – veszedelmeikhez. A regény-

mű. Magának a teljes könyvnek a summája és

Katartikus erejű „mesék”, azaz levelek indítják

történet nem követi az időrendet. Kezdődik 1952-

végső üzenete különben a 650 oldalas opus

meg az olvasót: hatásuk még álmainkat is

ben, amikor a politikai üldözötté lett apának

egyetlen félmondatában is – mint cseppben a

meghatározzák...

hirtelen el kell tűnnie falujából, Csíkpálfalvából

tenger – megtalálható, miszerint „hazát nem áru-

(azt találta „indítványozni” egy esti poharazgatás

lunk el, ezt a kishazát pláne soha, semmi áron.”

Az álom motívum különben már a mű 30 új könyvpiac 2019/április




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.