Kati Molin / 123rf
COLUNISTAS
20 RESTAURAÇÃO
Quando oramos: “Restaura-nos, ó Deus!”, o que estamos pedindo? Nada mais, nada menos, que o Senhor, em sua soberania e misericórdia, conceda-nos a graça de recolher os cacos do nosso vaso quebrado e o refaça, dando-lhe a forma e a beleza anteriores.
O caminho do coração
31 O DESERTO E A LIBERDADE Ricardo Barbosa de Sousa
Meio ambiente e fé cristã
32
SER PARTE E SER TODO
Marina Silva
Da linha de frente
34 PORQUE ME AMO... Bráulia Ribeiro
Missão integral
38
SEÇÕES
A MISSÃO DA PAZ E DA JUSTIÇA (PARTE 4)
René Padilla
Casamento e família 3 4 6 8 10 14 14 16 18 36 42 44 54 60 64
ABERTURA CARTA AO LEITOR PASTORAIS ULTIMATOONLINE CARTAS FRASES NÚMEROS MAIS DO QUE NOTÍCIAS CONEXÕESl Lissânder Dias ALTOS PAPOS l Davi Chang Ribeiro DE HOJE EM DIANTE... CAMINHOS DA MISSÃO l Lissânder Dias ARTE E CULTURA PAINEL ESPECIAL l Marcos Amado
40
“IGUALZINHA À SUA MÃE...”
Carlos “Catito” e Dagmar Grzybowski
Redescobrindo a Palavra de Deus
46
CRIADOS À IMAGEM DE DEUS
Valdir Steuernagel
Reflexão
48
O EVANGELHO ANÁTEMA
Ed René Kivitz
História
50 A FRAQUEZA DO CRISTIANISMO Alderi Souza de Matos
Ética
52
DE ESQUERDA OU DE DIREITA, SEJAMOS IRÊNICOS E SENSIBILIZADOS
Paul Freston e Raphael Freston
ABREVIAÇÕES:
AM – A Mensagem; AS21 – Almeida Século 21; BH – Bíblia Hebraica; BJ – A Bíblia de Jerusalém; BP – A Bíblia do Peregrino; BV – A Bíblia Viva; CNBB – Tradução da Conferência Nacional dos Bispos do Brasil; CT – Novo Testamento (Comunidade de Taizé); CV – Cartas vivas; EP – Edição Pastoral; EPC – Edição Pastoral – Catequética; HR – Tradução de Huberto Rohden; KJ – King James (Nova Tradução Atualizada dos Quatro Evangelhos); NTLH – Nova Tradução na Linguagem de Hoje; TEB – Tradução Ecumênica da Bíblia.
Ponto final
66
O ENIGMA DA CRUZ
Rubem Amorese
Um ponto de encontro WWW.ULTIMATO.COM.BR Maio-Junho, 2014
ult348.indd 77 ult348.indd
I
ULTIMATO
7
23/04/2014 10:42:18 23/04/14 14:47