Since 1961
CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE
#27
La nostra esperienza, la qualità certificata ed il rispetto per l a' mbiente al servizio delle vostre idee. Our experience, certified quality and care for the environment at disposal of your ideas. Notre expérience, qualité certifiée et respect de l e' nvironnement au service de vos idées. Unsereerfahrung, die zertifizierte qualitaet und respekt fuer die umwelt im dienste Ihrer ideen.
- CATALOGO #27
Dado Group è uno gruppo industriale italiano che produce e commercializza rivestimenti in bicottura atomizzata e pavimenti in gres porcellanato. Grazie all'utilizzo delle più moderne tecnologie e l'esperienza decennale di persone dedicate con passione alla ricerca di design e della qualità, soddisfiamo le sigenze dei nostri clienti in tutto il mondo.
Dado Group is an industrial group based in Italy that manufactures and sells double-fired wall tiles and porcelain stoneware tiles. Thanks to the use of the most modern technologies and the decennial know-how of people dedicated with passion to the research of design and quality, we meet the needs of our customers all over the world.
Since 1961
Since 1972 Since 1980
RICERCA E SVILUPPO • RESEARCH AND DEVELOPMENT Prestando sempre la massima attenzione alle nuove soluzioni tecnologiche ed alle tendenze di mercato, la nostra area ricerca e sviluppo raccoglie constantemente idee e le elabora affinche divengano prototitpi capaci di inspirare nuove superfici ed ambienti con la solita minuziosa attenzione alla qualità sostenibile. While paying the utmost attention to technological innovations, our research and development department constantly collects ideas and processes them to become prototypes capable of inspiring new surfaces and environments with the usual meticulous attention to sustainable quality.
PRODOTTI PRODUCTS
Gres porcellanto smaltato ad impasto neutro Glazed Porcelain stoneware neutral body
2
Laboratori workshops
3
200
Gres porcellanto ad impasto colorato Full color body porcelain stoneware
Rivestimenti in bicottura atomizzata Double-fired atomized wall tile
I NUMERI THE NUMBERS Stabilimenti Operations
Area insustriale Industrial area
4
Depositi Warehouses
>40
35
9
Capacità produttiva per anno Production capacity per year
Capacità produttiva per giorno Production capacity per day
Materiale riciclato Recycled material
>60
Le nazioni servite Countries served
MISSION Il nostro impegno quotidiano e la nostra esperienza e professionalità sono tutte concentrate al miglioramento degli ambienti e delle persone, proiettandoci verso il futuro con un ruolo da protagonista nel rispetto delle nuove generazioni. Our daily commitment and our experience and professionalism are focused on improving the environment and people, projecting us towards the future with a leading role in respecting the new generations.
1
STORIA
•
HISTORY Nasce Antica Ceramica Rubiera
1961
Foundation of Antica Ceramica Rubiera
Ingresso nel gruppo Dado Ceramica
1989
Joined Dado Ceramica Group
Produzione interna dei pezzi speciali da pavimento
1992
In-house production of trim tiles for flooring
Conversione della monocottura in gres porcellanato smaltato
2000
Conversion of single-fired ceramics to glazed porcelain stoneware
Installazione delle linee di scelta ottica
2002
Installation of optical sorting lines
Produzione dei grandi formati
2005
Production of large sizes
Introduzione della tecnologia digitale HD in octacromia
2011
Introduction of octochrome HD digital technology
Completo rinnovo degli impianti produttivi di Rubiera: produzione di formati fino a 120 cm
2012
Total refit of the manufacturing facility at Rubiera: production of sizes up to 120 cm
Inizia la produzione degli spessorati da 18 mm
2013
Start of production of 18 mm thicknesses
Conseguimento della Certificazione ISO 9001
2014
ISO 9001 Certification obtained
Produzione di grandi lastre formato 81x162 Conseguimento della Certificazione ISO 14001
2015
Production of large 81x162 slabs ISO 14001 Certification obtained
Conseguimento della Certificazione ISO 50001
2016
ISO 50001 Certification obtained
Conseguimento della Certificazione GREENGUARD
2017
GREENGUARD Certification obtained
Conseguimento della Certificazione UPEC
2018
UPEC Certification obtained
Since 1961
Antica Ceramica Rubiera è produttore di piastrelle in grès porcellanato per tutti gli usi architettonici: civili, industriali e commerciali. Nasce nel 1961 a Rubiera (RE), nel cuore del comprensorio ceramico, tra le provincie di Reggio Emilia e Modena. Da oltre 50 anni produce piastrelle da pavimento e rivestimento, con una presenza costantemente crescente sul mercato italiano ed internazionale. Antica Ceramica Rubiera, grazie a continui investimenti nella tecnologie produttive, nella ricerca e sviluppo, è oggi una realtà industriale moderna e dinamica, che produce materiali ceramici di elevate prestazioni tecniche, garantendo una qualità estetica in linea con le tendenze contemporanee. Attraverso un rinnovamento che ha richiesto moderni impianti a tecnologia digitale e soluzioni avanzate di ingegneria integrata, Antica Ceramica Rubiera diviene negli ultimi anni un laboratorio di tecnologia, in grado di ideare, sviluppare e produrre nuovi contenuti ceramici. Antica Ceramica Rubiera è partner attivo di formato dalla collaborazione industriale e commerciale di Antica Ceramica Rubiera, Dado Ceramica, Cotto Petrus.
Antica Ceramica Rubiera makes porcelain stoneware tiles for all architectural applications: civilian, industrial and commercial. It was founded in 1961 at Rubiera, near Reggio Emilia, in the centre of the ceramic manufacturing district, straddling the provinces of Reggio Emilia and Modena. It has been making floor and wall tiles for over 50 years, expanding steadily in the Italian and international markets. The ongoing investment in production technologies, research and development has made Antica Ceramica Rubiera a modern and dynamic industrial company, manufacturing ceramic materials that are known for their superior technical performance and high aesthetic standards, making them a perfect match for contemporary trends. The company has focused on regeneration by applying modern systems based on digital technology and cutting edge integrated engineering solutions, leading Antica Ceramica Rubiera to become a laboratory of technology in recent years, capable of creating, developing and producing new ceramic content. Antica Ceramica Rubiera is an active partner in the industrial and commercial synergy linking Antica Ceramica Rubiera, Dado Ceramica, and Cotto Petrus.
2
CERTIFICAZIONI • CERTIFICATIONS Dado Group ha sempre ritenuto che la qualità del proprio servizio fosse il fondamento del successo commerciale dell’Azienda ed ha quindi ritenuto opportuno istituire un Sistema di Gestione per la Qualità, con l’obbiettivo di migliorare continuamente il grado di soddisfazione dei propri Clienti. In quest’ottica, nel mese di luglio 2014, Dado Group ha ottenuto dall’ente TUV Austria Cert GmbH la certificazione che attesta la conformità dell’organizzazione aziendale ai requisiti della norma UNI EN ISO 9001. L’azienda ha implementato inoltre un Sistema di Gestione Ambientale ottenendo nel 2015 la certificazione che attesta la conformità ai requisiti della norma ISO 14001. Nel 2016 è stata ottenuta la conformità ai requisiti della norma UNI CEI EN ISO 50001:2011 Sistemi di Gestione dell’Energia, consentendo a Dado Group il miglioramento continuo della propria prestazione energetica, comprendendo in questa l’efficienza energetica nonché il consumo e l’uso dell’energia. I controlli previsti da queste normative sono i più accurati e comprendono tutte le funzioni aziendali: la progettazione, gli approvvigionamenti, i controlli sui prodotti e sul processo produttivo, la commercializzazione, l’assistenza post-vendita per tutti i marchi commerciali. Sempre nel 2016 è stata ottenuta anche la certificazione OH SAS 18001, che si occupa di salute e sicurezza dei lavoratori, assicurando l’ottemperanza ai requisiti previsti per i Sistemi di Gestione della Salute e Sicurezza sul Lavoro. Nel 2017 è stata ottenuta la certificazione UNI EN ISO 14021:2016 (etichettatura del materiale riciclato) del Singapore Green Label. Ancora nel 2017 Dado Group si è associata al Green Building Council Italia, organismo indipendente che ha come obiettivo la diffusione di una cultura dell’edilizia sostenibile ed in particolare la promozione del sistema di certificazioni LEED Leadership in Energy and Enviromental Design. I prodotti di Dado Group contengono almeno il 40% di materia prima riciclata e consentono ai loro utilizzatori di accedere ai crediti LEED. Sempre nel 2017 Dado Group ha ottenuto la Certificazione Greenguard grazie alla produzione di materiali ceramici per l’edilizia che soddisfano i più severi limiti sulle emissioni chimiche e di Composti Organici Volatili (VOCs). L’azienda risulta conforme agli standard richiesti per il miglioramento della Qualità dell’Aria in ambienti Interni (IAQ). Antica Ceramica Rubiera nel 2016 e 2017 è stata selezionata dal London Stock Exchange Group (Borsa di Londra) tra le migliori 1000 Piccole-Medie Imprese europee, delle quali 110 solo in Italia, classificate in base al tasso di crescita del fatturato, l’innovazione tecnologica e la creazione di posti di lavoro. In particolare nel 2017 ACR risulta essere l’unica azienda del settore ceramico italiano. Nel 2018 Dado Group ha conseguito anche la certificazione UPEC. Questa, attraverso severi test, permette di identificare i prodotti più adatti ad un uso specifico in base alle proprie caratteristiche tecniche e rispecchia gli elevati standard qualitativi raggiunti dal gruppo attraverso gli investimenti nelle più moderne tecnologie e nel rispetto dell'ambiente.
Dado Group has always considered the quality of the service provided as the foundation of the company’s success, so the Group has decided to implement a Quality Management System, with a view to constantly boosting customer satisfaction. With this objective in mind, in July 2014, Dado Group obtained, from TÜV Austria Cert GmbH, the certification that the Group’s corporate organisation complies with the requisites of the UNI EN ISO 9001 standard. The company has also implemented an Environmental Management System, and in 2015, it obtained the certification of compliance with the requisites of the ISO 14001 standard. In 2016, compliance was obtained with the requirements of the UNI CEI EN ISO 50001:2011 Energy Management Systems standard, allowing Dado Group to continually improve its energy performance, in terms of both energy efficiency and the use and consumption of energy. The checks provided for under these regulations are particularly rigorous, and regard all company departments and functions: planning and design, provisioning, checks on products and the production process, sales, postsales assistance for all brands. In 2016, the Group also obtained OH SAS 18001 certification, which regards the health and safety of workers, guaranteeing compliance with the requisites contemplated for Workplace Health and Safety Management Systems. In 2017, the Group obtained both UNI EN ISO 14021:2016 certification (labelling of recycled material) and the Singapore Green Label. In 2017, Dado Group became a member of Green Building Council Italia, an independent body that seeks to spread a sustainable building culture, and in particular, to promote the LEED Leadership in Energy and Environmental Design certification system. Dado Group products contain at least 40% of recycled raw materials, allowing users to obtain LEED credits. In 2017, Dado Group obtained Greenguard Certification, thanks to the production of ceramic materials for the building industry, which comply with the strictest limits governing chemical emissions and Volatile Organic Compounds (VOCs). The company complies with the standards requested for the improvement of Indoor Air Quality (IAQ). In 2016 and 2017, Antica Ceramica Rubiera was selected by the London Stock Exchange Group as one of the 110 Italian businesses among the 1000 top European SMEs, ranked based on the turnover growth rate, technological innovation and the number of jobs created. In 2017, ACR is the sole company from the ceramic field. In 2018 Dado Group obtained the UPEC certification. This, through strict tests, allows to identify the most suitable products for a special use based on their technical feautures and reflects the high quality standards achieved by the group through the investments in latest technologies and environment respect.
Le certificazioni rappresentano il coronamento di un’esperienza pluriennale ed il riconoscimento dell’impegno costante che l’azienda ha posto nella ricerca della qualità come fattore strategico prioritario. In accordo con la politica della qualità opera la sezione di verifica ed archiviazione dei campioni base e della produzione corrente; questa sezione controlla costantemente le caratteristiche tecniche ed estetiche della produzione e la loro conformità con i campioni base per assicurare la massima qualità e precisione nella fornitura.
These certifications are the crowning glory of many years’ experience, and acknowledge the company’s constant commitment to quality, the strategic factor that is top priority for Dado Group. In accordance with the corporate quality policy, there is a section that checks and files base samples and samples of the current production; this section constantly monitors the technical and aesthetic characteristics of the products, ensuring they comply with the base samples in order to guarantee completely accurate, quality supplies.
EN ISO 9001:2008 EN ISO 14001:2004 EN ISO 50001:2011 OHSAS 18001 UNI EN ISO 14021:2016 GREENGUARD UPEC
3
LETTURA DEL CATALOGO • READING THE CATALOGUE Formati • Sizes
I MARMI & LE PIETRE
Serie • Collection
NUANCE
Espressione di millenni di storia e di una perfetta applicazione della tecnologia del gres porcellanato. Combinando estetica ed energia, la materia si riscopre contemporanea. I formati disponibili, la doppia finitura ed i mosaici la rendono adatta alle varie esigenze in una delle più belle rappresentazioni naturali. The look combines millennia of history and a perfect application of the most updated technology in porcelain stoneware products. Combining aesthetics and energy, the material is revitalized in a new and contemporary look. The various sizes, the two finishes and the mosaics fit all needs. Nuance is one amongst the nicest representations of natural products.
80x160 32”x63”- 59x118 23”x46.5”- 80x80 32”x32” 59x59 23”x23”- 29,5x59 11.5”x23”- 9,7x29,5 3.8”x11.5”
Sezione • Section
GRES PORCELLANATO PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME FEINSTEINZEUG
LAPPATO
HONED
V3
Tipologia prodotto • Product type Simbologia • Symbols
HD
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
Riferimento colore • Ref. color White
Beige
Grey
Anthracite
9
NUANCE GREY 80x80 32”x32” GREY 80x160 32”x63” ANTHRACITE 80x160 32”x63”
Fondi Tiles
Colore Color
I MARMI & LE PIETRE
Mosaici e pezzi speciali Mosaics and trims
Calacatta
8
NUANCECALACATTA LAPPATO
6
003951/128 Nuance Calacatta Lappato 80x160 32”x63”
103 Rettificato
12
003952/86 Nuance Calacatta Lappato 80x80 32”x32”
100 Rettificato
12
003956/86 Nuance Calacatta Lappato 59x118 23”x46.5” 004208/86 Nuance Calacatta Honed 59x118 23”x46.5”
Sviluppo grafico Design
100 Rettificato 100 Rettificato
24
NUANCE CALACATTA 80x160 32"x63" 80x80 32"x32" 003954/68 Nuance Calacatta Lappato 59x59 23”x23” 004212/68 Nuance Calacatta Honed 59x59 23”x23”
93 Rettificato 93
TRIMS
Rettificato
48
Battiscopa Lappato 003953/70 Nuance Calacatta Lappato 29,5x59 11.5”x23” 004216/70 Nuance Calacatta Honed 29,5x59 11.5”x23”
004069/86 Nuance Calacatta Lappato 9,7x29,5 3.8”x11.5”
18
6
Numero grafiche differenti Number of different patterns
103 Rettificato
Categoria prezzo mq Sqm price code Formato • Size Categoria prezzo al pezzo Price per unit code
Battiscopa Lappato 003855/14 Calacatta
4
Rettificato 7,2x59 20 20
Rettificato 7,2x59
003855/14 Calacatta
20 20
Battiscopa Honed
Rettificato 7,2x59
004220/14 Calacatta
20 20
100 Rettificato
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 80x160 Lappato Rettificato Fondo 80x80 Lappato Rettificato Fondo 59x118 Lappato/Honed Rettificato Fondo 59x59 Lappato/Honed Rettificato Fondo 29,5x59 Lappato/Honed Rettificato Fondo 9,7x29,5 Lappato Rettificato
10 mm 10 mm 10 mm 9,5 mm 9,5 mm 9,5 mm
2 3 2 5 7 33
2,56 1,92 1,39 1,74 1,22 0,94
53,60 40,90 29,50 32,60 22,80 17,50
14 28 30 24 40 30
35,84 53,76 41,76 41,76 48,72 28,32
780 1170 910 810 940 550
19
Imballi Packing
003951/128 Nuance Calacatta Lappato 80x160 32”x63”
109
240
HONED
Codice • Code Descrizione Description
109 Rettificato
Rettificato
SIMBOLOGIA • SYMBOLS FINITURA • FINISHING
Honed
Lappato
L'applicazione della finitura Honed attribuisce al prodotto un aspetto satinato (non riflettente) e luminoso. Il risultato ottenuto è frutto dell'utilizzo di macchine levigatrici e di speciali mole che vanno a lavorare lo strato di ricca graniglia applicato sulla superficie, grazie anche all'utilizzo combinato di modernissime applicazioni protettive a raggio completo, garantendo un'ottima finitura non lucida e buona resistenza alle macchie. Al tatto la superficie risulta molto morbida, delicata, ed i colori assumono una maggiore profondità, quasi tridimensionale. Questa finitura esalta la preziosità e la purezza materica in chiave contemporanea. L'estetica risultante è la soluzione ideale per coloro che vogliono un prodotto luminoso ma non lucido che da un tocco sobrio ed elegante, arricchendo anche le luci e gli arredi scelti. Consigli di posa e manutenzione, pag 270-273.
La finitura Lappato conferisce alla piastrella la lucentezza e la riflettenza tipici di uno specchio. Il processo produttivo è simile a quello della finitura Honed PLus. Si tratta di un procedimento meccanico in cui le mole vanno a lavorare la speciale graniglia sulla superficie della piastrella, riducendone la rugosità, fino a renderla perfettamente liscia, come uno specchio appunto, e permettendo alla stessa di brillare di luce riflessa. La piastrella con finitura lappato plus presenta una maggior definizione della grafica ed una brillantezza inusuale che la rendono adatta a tutti gli ambienti. Consigli di posa e manutenzione, pag 270-273.
The implementation of the "lappato honed plus" production process obtains a satin finish product bright yet non reflective. This result is obtained by the use of polishing machinery and special grindstones that work the rich layer of grit (graniglia) on the tile surface. During the process, a full range of protective treatments is applied. This guarantees excellent non reflective finish and a good stain resistance. The surface becomes smooth and delicate to the touch, while the colors take an almost three-dimensional depth. This finish enhances the materic preciousness with a contemporary touch. The ensuing aesthetic results are ideal for those looking for a luminous product, without the sheen, to give a touch of elegance and sobriety while enriching also the lights and furnishings. For tile setting and maintenance, pls see pag 270-273.
The "Lappato Plus" production process reaches the sheen and light reflectance of a mirror. The entire process is quite similar to the one for the Honed Plus finish. It is a mechanical process in which the grindstones smoother the special grit (graniglia) until a perfect smoothing is achieved and light can be reflected in mirror like fashion. Graphics are better defined and the unusual brightness make for an outstanding look capable to enhance all and any setting. For tile setting and maintenance, pls see pag 270-273.
Lappato o Lappato in cresta • Ridge honed A differenza delle finiture Lappato Plus e Lappato Honed Plus, il Gres porcellanato lappato (detto anche lappato in cresta) presenta una superficie lavorata solo parzialmente. Si tratta infatti di una lavorazione meccanica che permette di ottenere la lucidatura delle sole parti superiori della superficie, evidenziando il contrasto con la parte non lavorata. Il risultato è un prodotto con zone lucide e brillanti ed altre non lucide, tipiche della finitura naturale del prodotto stesso. Different form the "Lappato Plus" and "Lappato Honed Plus" finish, the "Lappato" (also called ridge honed) porcelain stoneware shows a surface that has only been partially smoothered. It is indeed a process that aims at polishing only the tips on the surface. The beauty is in the contrast between the smoothered and unsmoothered parts. The result is a product with matt and shiny microareas. Naturale • Natural Il gres porcellanato naturale, risultante dalla produzione del gres senza applicazione di ulteriori processi, si presenta con una superficie più o meno ruvida e non brillante. Risulta avere delle performance tecniche più adatte in ambienti o installazioni ad intenso traffico o in cui vengono spesso usati agenti chimici aggressivi. Le caratteristiche tecniche garantiscono risultati duraturi. The natural finish porcelain stoneware is the product as it comes out of the kiln, without any additional treatment. The surface can have different degrees of roughness depending on the item and glaze, and always a non shiny, matt, surface. It is the most suitable product for high traffic areas or where intense and frequent cleaning is done with the use of aggressive chemical agents. The technical characteristics of this finish guarantee long lasting results.
VARIAZIONE CROMATICA CHROMATIC VARIATION V1
Monicromatico. Monochrome.
V2
Leggera. Light.
V3
Marcata. Marked.
V4
Forte. Strong.
GRADO DI SCIVOLOSITÀ DEGREE OF SLIPPERINESS R9 R10
R11 R12
Ingresso e scale con accesso dall’esterno. Ristoranti, mense, negozi, ospedali, scuole. Entrances and staircases with outdoor access. Restaurants, canteens, shops, hospitals, schools.
ALTRE CARATTERISTICHE MORE FEATURES
HD
Bagni e docce, cucine residenziali e garage.
Food production facilities, medium-sized restaurant kitchens. Working environments with water.
Digital technology.
Effetto materico digitale.
Bathrooms and showers, residential kitchens and garages. Aree per produzione di generi alimentari, cucine per la ristorazione, ambienti con presenza di acqua.
Tecnologia digitale.
Digital material effect.
DCOF
≥ 0.42
Coefficiente di scivolosità. Dynamic coefficient of friction.
Aree per la produzione di alimenti ricchi di grassi, grandi cucine industriali, parcheggi auto. Environments for the production of high-fat foods, large restaurant kitchens, parking areas.
5
INDICE ALFABETICO PRODOTTI • ALPHABETICAL INDEX PRODUCTS ACTION
p. 172
NAMUR
p. 54
ANTICHE ABBAZIE
p. 206
NUANCE
p. 8
ASIAGO
p. 34
OLIMPO
p. 120
ASPEN
p. 38
OUTDOOR
p. 250
ASPENOUT
p. 226
PIETRA
p. 58
BRICK
p. 188
PIETRONE
p. 218
CALANCO
p. 210
PLANET
p. 180
CASALE
p. 222
PORFIDI
p. 242
CONTEMPORARY
p. 86
ROCCIA
p. 214
CULT
p. 96
ROCCIONE
p. 218
DOMUS
p. 106
SALE E PEPE
p. 214
EMOTION
p. 110
SIERRA
p. 150
EMOTIONOUT
p. 230
SLATE
p. 62
FARM
p. 192
STONE
p. 246
FOSSILI
p. 234
STONECOLLECTION
p. 76
GIGA
p. 114
SUPREME
p. 66
GRANITI
p. 196
TIMELESS
p. 70
INDIA
p. 50
TINTA UNITA
p. 184
JUNGLE
p. 130
URBANY
p. 126
LOUNGE
p. 160
MAMAWOOD
p. 140
MEMENTOTRAVERTINO
p. 20
MURO DI ASSISI
p. 202
MURO DI SIENA
p. 202
6
INDICE DESIGN • DESIGN INDEX
FLOOR & WALL DESIGN
I MARMI & LE PIETRE NUANCE
p. 8
LOUNGE
p. 160
MEMENTOTRAVERTINO
p. 20
ACTION
p. 172
ASIAGO
p. 34
PLANET
p. 180
ASPEN
p. 38
TINTA UNITA
p. 184
INDIA
p. 50
BRICK
p. 188
NAMUR
p. 54
FARM
p. 192
PIETRA
p. 58
GRANITI
p. 196
SLATE
p. 62
SUPREME
p. 66
MURO DI SIENA & MURO DI ASSISI
p. 202
TIMELESS
p. 70
I CEMENTI
CLASSIC ANTICHE ABBAZIE
p. 206
CALANCO
p. 210
SALE E PEPE & ROCCIA
p. 214
STONECOLLECTION
p. 76
CONTEMPORARY
p. 86
CULT
p. 96
DOMUS
p. 106
EMOTION
p. 110
GIGA
p. 114
OLIMPO
p. 120
PIETRONE & ROCCIONE
p. 218
URBANY
p. 126
CASALE
p. 222
ASPENOUT
p. 226
EMOTIONOUT
p. 230
FOSSILI
p. 234
I LEGNI
OUTDOOR LIVING
JUNGLE
p. 130
PORFIDI
p. 242
MAMAWOOD
p. 140
STONE
p. 246
SIERRA
p. 150
OUTDOOR
p. 250
INFO
p. 264
7
Espressione di millenni di storia e di una perfetta applicazione della tecnologia del gres porcellanato. Combinando estetica ed energia, la materia si riscopre contemporanea. I formati disponibili, la doppia finitura ed i mosaici la rendono adatta alle varie esigenze in una delle più belle rappresentazioni naturali. The look combines millennia of history and a perfect application of the most updated technology in porcelain stoneware products. Combining aesthetics and energy, the material is revitalized in a new and contemporary look. The various sizes, the two finishes and the mosaics fit all needs. Nuance is one amongst the nicest representations of natural products.
8
NUANCE GREY 80x80 32”x32” GREY 80x160 32”x63” ANTHRACITE 80x160 32”x63”
80x160 32”x63”- 59x118 23”x46.5”- 80x80 32”x32” 59x59 23”x23”- 29,5x59 11.5”x23”- 9,7x29,5 3.8”x11.5” GRES PORCELLANATO PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME FEINSTEINZEUG
LAPPATO
HONED
V3
HD
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
White
Beige
Grey
Anthracite
Calacatta
9
I MARMI & LE PIETRE
NUANCE
NUANCEWHITE LAPPATO
5
003878/128 Nuance White Lappato 80x160 32”x63”
103 Rettificato
10
003882/86 Nuance White Lappato 80x80 32”x32”
100 Rettificato
10
003886/86 Nuance White Lappato 59x118 23”x46.5” 004205/86 Nuance White Honed 59x118 23”x46.5”
100 Rettificato 100 Rettificato
20
003948/68 Nuance White Lappato 59x59 23”x23” 004209/68 Nuance White Honed 59x59 23”x23”
93 Rettificato 93 Rettificato
40
003944/70 Nuance White Lappato 29,5x59 11.5”x23” 004213/70 Nuance White Honed 29,5x59 11.5”x23”
HONED 10
109 Rettificato 109 Rettificato
240
003942/86 Nuance White Lappato 9,7x29,5 3.8”x11.5”
100 Rettificato
I MARMI & LE PIETRE NUANCE WHITE 80x160 32"x63"
TRIMS
Battiscopa Lappato 003890/14 White
Rettificato 7,2x59
20 20
Battiscopa Honed 004217/14 White
Rettificato 7,2x59
20 20
11
NUANCEBEIGE LAPPATO
5
003877/128 Nuance Beige Lappato 80x160 32”x63”
103 Rettificato
10
003881/86 Nuance Beige Lappato 80x80 32”x32”
100 Rettificato
10
003885/86 Nuance Beige Lappato 59x118 23”x46.5”
100 Rettificato
20
003947/68 Nuance Beige Lappato 59x59 23”x23”
93 Rettificato
40
003943/70 Nuance Beige Lappato 29,5x59 11.5”x23”
109 Rettificato
240
003940/86 Nuance Beige Lappato 9,7x29,5 3.8”x11.5”
12
100 Rettificato
I MARMI & LE PIETRE NUANCE BEIGE 80x80 32"x32"
TRIMS
Battiscopa Lappato 003889/14 Beige
Rettificato 7,2x59
20 20
13
NUANCEGREY LAPPATO
5
003879/128 Nuance Grey Lappato 80x160 32”x63”
103 Rettificato
10
003883/86 Nuance Grey Lappato 80x80 32”x32”
100 Rettificato
10
003887/86 Nuance Grey Lappato 59x118 23”x46.5” 004206/86 Nuance Grey Honed 59x118 23”x46.5”
100 Rettificato 100 Rettificato
20
003949/68 Nuance Grey Lappato 59x59 23”x23” 004210/68 Nuance Grey Honed 59x59 23”x23”
93 Rettificato 93 Rettificato
40
003945/70 Nuance Grey Lappato 29,5x59 11.5”x23” 004214/70 Nuance Grey Honed 29,5x59 11.5”x23”
HONED 14
109 Rettificato 109 Rettificato
240
003941/86 Nuance Grey Lappato 9,7x29,5 3.8”x11.5”
100 Rettificato
I MARMI & LE PIETRE NUANCE GREY 9,7x29,5 3.8"x11.5" ANTHRACITE 59x59 23"x23"
TRIMS
Battiscopa Lappato 003891/14 Grey
Rettificato 7,2x59
20 20
Battiscopa Honed 004218/14 Grey
Rettificato 7,2x59
20 20
15
NUANCEANTHRACITE LAPPATO
5
003880/128 Nuance Anthracite Lappato 80x160 32”x63”
103 Rettificato
10
003884/86 Nuance Anthracite Lappato 80x80 32”x32”
100 Rettificato
10
003888/86 Nuance Anthracite Lappato 59x118 23”x46.5”
100 Rettificato
20
003950/68 Nuance Anthracite Lappato 59x59 23”x23”
93 Rettificato
40
003946/70 Nuance Anthracite Lappato 29,5x59 11.5”x23”
109 Rettificato
240
003939/86 Nuance Anthracite Lappato 9,7x29,5 3.8”x11.5”
16
100 Rettificato
I MARMI & LE PIETRE NUANCE ANTHRACITE 59x118 23"x46.5" GREY 59x118 23"x46.5"GREY 59x59 23"x23"
TRIMS
Battiscopa Lappato 003892/14 Anthracite
Rettificato 7,2x59
20 20
17
NUANCECALACATTA LAPPATO
6
003951/128 Nuance Calacatta Lappato 80x160 32”x63”
103 Rettificato
12
003952/86 Nuance Calacatta Lappato 80x80 32”x32”
100 Rettificato
12
003956/86 Nuance Calacatta Lappato 59x118 23”x46.5” 004208/86 Nuance Calacatta Honed 59x118 23”x46.5”
100 Rettificato 100 Rettificato
24
003954/68 Nuance Calacatta Lappato 59x59 23”x23” 004212/68 Nuance Calacatta Honed 59x59 23”x23”
93 Rettificato 93 Rettificato
48
003953/70 Nuance Calacatta Lappato 29,5x59 11.5”x23” 004216/70 Nuance Calacatta Honed 29,5x59 11.5”x23”
HONED 18
109 Rettificato 109 Rettificato
240
004069/86 Nuance Calacatta Lappato 9,7x29,5 3.8”x11.5”
100 Rettificato
I MARMI & LE PIETRE NUANCE CALACATTA 80x160 32"x63" 80x80 32"x32"
TRIMS
Battiscopa Lappato
Rettificato 7,2x59
003855/14 Calacatta
20 20
Battiscopa Honed
Rettificato 7,2x59
004220/14 Calacatta
20 20
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 80x160 Lappato Rettificato Fondo 80x80 Lappato Rettificato Fondo 59x118 Lappato/Honed Rettificato Fondo 59x59 Lappato/Honed Rettificato Fondo 29,5x59 Lappato/Honed Rettificato Fondo 9,7x29,5 Lappato Rettificato
10 mm 9,5 mm 10 mm 9,5 mm 9,5 mm 9,5 mm
2 3 2 5 7 33
2,56 1,92 1,39 1,74 1,22 0,94
53,60 40,90 29,50 32,60 22,80 17,50
14 28 30 24 40 30
35,84 53,76 41,76 41,76 48,72 28,32
780 1170 910 810 940 550
19
L'eleganza classica reiterpretata in sei colori moderni! Memento è una collezione versatile e capace di offrire soluzioni ricercate, soddisfa le più esigenti necessità estetiche. Grazie alle misure, ai colori, alle finiture ed ai mosaici disponibili, dona nuove prospettive e regala atmosfere ricercate in un fascino senza tempo. Classical elegance reinterpreted in six modern colors! Memento is a versatile collection and offers sophisticated solutions to satisfy the most demanding aesthetic requirements. Thanks to the numerous sizes, colors, finishes and mosaics available, it offers new perspectives and obtains charming, refined and timeless atmospheres.
20
MEMENTO TRAVERTINO AMBRA 60x120 24”x48”
80x160 32”x63”- 59x118 23”x46.5”- 60x120 24”x48”- 59x59 23”x23” 60x60 24”x24”- 29,5x59 11.5”x23”- 30x60 12”x24” GRES PORCELLANATO PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME FEINSTEINZEUG
LAPPATO
V3
R9
DCOF ≥ 0.42 NATURAL FINISH
HD
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
Bianco
Grey
Black
Ambra
Beige
Ocra
21
I MARMI & LE PIETRE
MEMENTOTRAVERTINO
MEMENTOTRAVERTINOBIANCO LAPPATO
12
003772/128 Memento Travertino Bianco Lappato 80x160 32”x63”
103 Rettificato
24
003760/86 Memento Travertino Bianco Lappato 59x118 23”x46.5”
100 Rettificato
003756/68 Memento Travertino Bianco Rettificato 60x120 24”x48”
93
30
003686/68 Memento Travertino Bianco Lappato 59x59 23”x23”
93 Rettificato
003749/40 Memento Travertino Bianco Rettificato 60x60 24”x24”
61
60
003737/70 Memento Travertino Bianco Lappato 29,5x59 11.5”x23” 003731/42 Memento Travertino Bianco Rettificato 30x60 12”x24”
22
109 Rettificato 88
I MARMI & LE PIETRE MEMENTO TRAVERTINO BIANCO 59x118 23"x46.5" MOSAICO 29,5x29,5 11.5"x11.5"
MOSAICS AND TRIMS
003787/198 Mosaico 5x5 Bianco Lappato 29,5x29,5 11.5”x11.5” 003807/180 Mosaico 5x5 Bianco Naturale 30x30 12”x12”
54 12
003793/235 Muretto 7,5x15 Bianco Lappato 29,5x29,5 11.5”x11.5”
96 12
003797/282 Intreccio Bianco Lappato 29,5x29,5 11.5”x11.5”
105
123
Battiscopa 7,2x59 004062/14 Bianco Lappato
15
Battiscopa 7,2x60 003813/09 Bianco Naturale
20 20 15 20
12
Materiale prodotto solo su ordinazione. Lotto minimo ordinabile: 30 mq • Produced on demand, minimum order 30 Sqm Gradini disponibili solo su ordinazione • Steps available on demande
23
MEMENTOTRAVERTINOGREY LAPPATO
12
003773/128 Memento Travertino Grey Lappato 80x160 32”x63”
103 Rettificato
24
003761/86 Memento Travertino Grey Lappato 59x118 23”x46.5”
100 Rettificato
003757/68 Memento Travertino Grey Rettificato 60x120 24”x48”
93
30
003752/68 Memento Travertino Grey Lappato 59x59 23”x23”
93 Rettificato
003750/40 Memento Travertino Grey Rettificato 60x60 24”x24”
61
60
003738/70 Memento Travertino Grey Lappato 29,5x59 11.5”x23” 003732/42 Memento Travertino Grey Rettificato 30x60 12”x24”
24
109 Rettificato 88
I MARMI & LE PIETRE MEMENTO TRAVERTINO GREY 59x118 23"x46.5" MURETTO 7,5x15 3"x6" 20
MOSAICS AND TRIMS
003789/198 Mosaico 5x5 Grey Lappato 29,5x29,5 11.5”x11.5” 003809/180 Mosaico 5x5 Grey Naturale 30x30 12”x12”
54 12
003795/235 Muretto 7,5x15 Grey Lappato 29,5x29,5 11.5”x11.5”
96 12
003798/282 Intreccio Grey Lappato 29,5x29,5 11.5”x11.5”
105
123
Battiscopa 7,2x59 004063/14 Grey Lappato
15
Battiscopa 7,2x60 003815/09 Grey Naturale
20 20 15 20
12
Materiale prodotto solo su ordinazione. Lotto minimo ordinabile: 30 mq • Produced on demand, minimum order 30 Sqm Gradini disponibili solo su ordinazione • Steps available on demande
25
MEMENTOTRAVERTINOBLACK LAPPATO
12
003768/128 Memento Travertino Black Lappato 80x160 32”x63”
103 Rettificato
24
003758/86 Memento Travertino Black Lappato 59x118 23”x46.5”
100 Rettificato
003753/68 Memento Travertino Black Rettificato 60x120 24”x48”
93
30
003687/68 Memento Travertino Black Lappato 59x59 23”x23”
93 Rettificato
003745/40 Memento Travertino Black Rettificato 60x60 24”x24”
61
60
003733/70 Memento Travertino Black Lappato 29,5x59 11.5”x23” 003727/42 Memento Travertino Black Rettificato 30x60 12”x24”
26
109 Rettificato 88
I MARMI & LE PIETRE MEMENTO TRAVERTINO BLACK 80x160 32"x63"
MOSAICS AND TRIMS
003788/198 Mosaico 5x5 Black Lappato 29,5x29,5 11.5”x11.5” 003808/180 Mosaico 5x5 Black Naturale 30x30 12”x12”
54 12
003794/235 Muretto 7,5x15 Black Lappato 29,5x29,5 11.5”x11.5”
105
96
Battiscopa 7,2x59 004223/14 Black Lappato
12
Battiscopa 7,2x60 003814/09 Black Naturale
20 20 15 20
12
Gradini disponibili solo su ordinazione • Steps available on demande
27
MEMENTOTRAVERTINOAMBRA LAPPATO
12
003771/128 Memento Travertino Ambra Lappato 80x160 32”x63”
103 Rettificato
24
003759/86 Memento Travertino Ambra Lappato 59x118 23”x46.5”
100 Rettificato
003507/68 Memento Travertino Ambra Rettificato 60x120 24”x48”
93
30
003751/68 Memento Travertino Ambra Lappato 59x59 23”x23”
93 Rettificato
003748/40 Memento Travertino Ambra Rettificato 60x60 24”x24”
61
60
003736/70 Memento Travertino Ambra Lappato 29,5x59 11.5”x23” 003730/42 Memento Travertino Ambra Rettificato 30x60 12”x24”
28
109 Rettificato 88
I MARMI & LE PIETRE MEMENTO TRAVERTINO AMBRA 60x120 24"x48"
MOSAICS AND TRIMS
003785/198 Mosaico 5x5 Ambra Lappato 29,5x29,5 11.5”x11.5” 003805/180 Mosaico 5x5 Ambra Naturale 30x30 12”x12”
54 12
003791/235 Muretto 7,5x15 Ambra Lappato 29,5x29,5 11.5”x11.5”
105
96
Battiscopa 7,2x59 004221/14 Ambra Lappato
12
Battiscopa 7,2x60 003811/09 Ambra Naturale
20 20 15 20
12
Gradini disponibili solo su ordinazione • Steps available on demande
29
MEMENTOTRAVERTINOBEIGE LAPPATO
30
003688/68 Memento Travertino Beige Lappato 59x59 23”x23”
93 Rettificato
003746/40 Memento Travertino Beige Rettificato 60x60 24”x24”
61
60
003734/70 Memento Travertino Beige Lappato 29,5x59 11.5”x23” 003728/42 Memento Travertino Beige Rettificato 30x60 12”x24”
30
109 Rettificato 88
I MARMI & LE PIETRE MEMENTO TRAVERTINO BEIGE 60x60 24"x24"
MOSAICS AND TRIMS
003786/198 Mosaico 5x5 Beige Lappato 29,5x29,5 11.5”x11.5” 003806/180 Mosaico 5x5 Beige Naturale 30x30 12”x12”
54 12
003792/235 Muretto 7,5x15 Beige Lappato 29,5x29,5 11.5”x11.5”
105
96
Battiscopa 7,2x59 004064/14 Beige Lappato
12
Battiscopa 7,2x60 003812/09 Beige Naturale
20 20 15 20
12
Gradini disponibili solo su ordinazione • Steps available on demande
31
MEMENTOTRAVERTINOOCRA LAPPATO
30
003689/68 Memento Travertino Ocra Lappato 59x59 23”x23”
93 Rettificato
003747/40 Memento Travertino Ocra Rettificato 60x60 24”x24”
61
60
003735/70 Memento Travertino Ocra Lappato 29,5x59 11.5”x23” 003730/42 Memento Travertino Ocra Rettificato 30x60 12”x24”
32
109 Rettificato 88
I MARMI & LE PIETRE MEMENTO TRAVERTINO OCRA 60x60 24"x24"
MOSAICS AND TRIMS
003790/198 Mosaico 5x5 Ocra Lappato 29,5x29,5 11.5”x11.5” 003810/180 Mosaico 5x5 Ocra Naturale 30x30 12”x12”
54 12
003796/235 Muretto 7,5x15 Ocra Lappato 29,5x29,5 11.5”x11.5”
96
Battiscopa 7,2x59
20
004222/14 Ocra Lappato 12
105
Battiscopa 7,2x60
20 15
003816/09 Ocra Naturale
20
12
Gradini disponibili solo su ordinazione • Steps available on demande
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 80x160 Fondo 60x120 Fondo 59x118 Lappato Fondo 60x60 Fondo 59x59 Lappato Fondo 30x60 Fondo 29,5x59 Lappato
10 mm 10 mm 10 mm 9,5 mm 9,5 mm 9,5 mm 9,5 mm
2 2 2 5 5 7 7
2,56 1,44 1,39 1,80 1,74 1,26 1,22
55,00 30,50 29,50 34,20 32,60 25,00 22,80
14 30 30 24 24 40 40
35,84 43,20 41,76 43,20 41,76 50,40 48,72
800 940 910 840 810 1020 940
33
La rappresentazione del mix pietra marmo e delle stratificazioni del tempo esaltata dalla moderna tecnologia inkjet. Un design semplice dai colori adatti ad ogni ambiente, sia come pavimento che rivestimento. The stratifications of time in a mix of stone and marble look! Enhanced by the modern inkjet technology. A simple design with a color range to fit any residential setting, suitable for floor and wall installations.
34
ASIAGO GREY 31x62 12"x24"
31x62 12”x24”
GRES PORCELLANATO PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME FEINSTEINZEUG
V2
R9
DCOF
≥ 0.42
HD
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
White
Grey
Beige
Noce
35
I MARMI & LE PIETRE
ASIAGO
ASIAGO WHITE 31x62 12"x24"
36
I MARMI & LE PIETRE ASIAGO BEIGE 31x62 12"x24" NOCE 31x62 12"x24"
10
003337/33 Asiago White 31x62 12”x24”
10
66
003339/33 Asiago Grey 31x62 12”x24”
10
10
66
003338/33 Asiago Beige 31x62 12”x24”
003340/33 Asiago Noce 31x62 12”x24”
1
Gradino Angolare DX/SX 31x62
1
26 26 26 26
004295/204 White 004296/204 Grey 004297/204 Beige 004298/204 Noce
38 38 38 38
66
66
TRIMS
Battiscopa 7,2x62 003363/09 White 003365/09 Grey 003364/09 Beige 003366/09 Noce
20 15 15 15 15
Gradino Frontale 31x62 004291/132 White 004292/132 Grey 004293/132 Beige 004294/132 Noce
Gradini disponibili solo su ordinazione • Steps available on demande
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 31x62
9,5 mm
7
1,35
22,95
60
81,00
1400
37
Gres porcellanato effetto pietra dallo sviluppo grafico tipico delle pietre tagliate in falda. Le venature lineari sono miscelate con sfumature più arrotondate, per creare un piano di posa di grande effetto naturale. Per un sicuro uso esterno è disponibile anche una superficie antiscivolo con spessori 17 mm - 20 mm - 30 mm. Porcelain stoneware with the look of stone cut along the grain. The linear veins are mixed with softer color shades to enhance the natural effect. Two of the colors are also available in the skid resistant version for outdoor use, available in 17 mm - 20 mm - 30 mm.
38
ASPEN ANTRACITE 31x62 12”x24”
60x120 24”x48”- 60x60 24”x24”- 30x60 12”x24” * 31x62 12”x24”- * 15,5x31 6”x12” 81x81 32”x32”- 40,5x81 16”x32” GRES PORCELLANATO IMPASTO COLORATO COLORED BODY PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME MASSE COLORÉ FEINSTEINZEUG MIT EINGEFAERBTEN SCHERBEN * GRES PORCELLANATO * PORCELAIN STONEWARE * GRÈS CÉRAME * FEINSTEINZEUG
V3
R10
R11
DCOF
≥ 0.42
HD
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
Beige
Grigio
Fumè
Antracite
Bianco
39
I MARMI & LE PIETRE
ASPEN
ASPENBEIGE 10
003711/38 Aspen Beige Rettificato 60x60 24”x24” R10
122
15
003837/40 Aspen Beige Rettificato 30x60 12”x24”
61
8TB334/37 Aspen Beige * 31x62 12”x24” R10
89
8TB338/38 Aspen Beige OUT * 31x62 12”x24” R11
122 p. 229
15
8TB340/36 Aspen Beige OUT * 15,5x31 6”x12” R11
40
92 p. 229
I MARMI & LE PIETRE ASPEN BEIGE 31x62 12"x24"
TRIMS
Battiscopa 7,2x60 004198/09 Beige Battiscopa 7,2x62 003530/09 Beige
15 20
Gradino Frontale 31x62 003536/132 Beige
15
26 1
Gradino Angolare DX/SX 31x62 38 003541/204 Beige
1
Terminale a Elle Monolitico OUT R11 15x4x30
47
004347/21 Beige
8
20
Disponibili solo su ordinazione • Available on demande
41
ASPENGRIGIO 12
003938/68 Aspen Grigio Rettificato 60x120 24”x48” R10
93
10
003714/38 Aspen Grigio Rettificato 60x60 24”x24” R10
122
15
003972/40 Aspen Grigio Rettificato 30x60 12”x24”
61
8TB314/37 Aspen Grigio * 31x62 12”x24” R10
89
8TB339/38 Aspen Grigio OUT * 31x62 12”x24” R11
122 p. 229
15
8TB341/36 Aspen Grigio OUT * 15,5x31 6”x12” R11
92 p. 229
SPESSORE THICKNESS • R11 17 mm 11/16” 20 mm 3/4” 30 mm 1 1/4”
42
004154/86 100 New Ultra Aspen Grigio Rettificato SP 20 mm 60x60 24”x24” p. 253
004191/118 135 Ultra Aspen Grigio Rettificato SP 17 mm 81x81 32”x32” p. 253
004195/145 70 Ultra Aspen Grigio Rettificato SP 30 mm 60x60 24”x24” p. 253
004193/129 133 Ultra Aspen Grigio Rettificato SP 17 mm 40,5x81 16”x32” p. 253
I MARMI & LE PIETRE ASPEN GRIGIO 60x120 24"x48" ANTRACITE 60x120 24"x48"
TRIMS
Battiscopa 7,2x60 004228/09 Grigio Battiscopa 7,2x62 003533/09 Grigio
15 20 15 20
Gradino Frontale 31x62 003535/132 Grigio
26 1
Gradino Frontale 30x120 45 004366/256 Grigio
1
Gradino Angolare DX/SX 31x62 003540/204 Grigio
38 1
Gradino Angolare DX/SX 30x120 128 004368/336 Grigio
Terminale a Elle Monolitico OUT R11 15x4x30
47
004348/21 Grigio
8
1
Disponibili solo su ordinazione • Available on demande
43
ASPENFUMÈ 10
003713/38 Aspen Fumè Rettificato 60x60 24”x24” R10
122
15
003834/40 Aspen Fumè Rettificato 30x60 12”x24”
61
8TB336/37 Aspen Fumè * 31x62 12”x24” R10
89
SPESSORE THICKNESS 20 mm 3/4” • R11
004152/86 100 New Ultra Aspen Fumè Rettificato 60x60 24”x24” p. 253
44
I MARMI & LE PIETRE ASPEN FUMÈ 60x60 24"x24" NEW ULTRA ASPEN FUMÈ 60x60 24"x24"
TRIMS
Battiscopa 7,2x60 004229/09 Fumè Battiscopa 7,2x62 003532/09 Fumè
15 20
Gradino Frontale 31x62 003538/132 Fumè
15
26 1
Gradino Angolare DX/SX 31x62 38 003543/204 Fumè
1
Terminale a Elle Monolitico OUT R11 15x4x30
47
004299/21 Fumè
8
20
Disponibili solo su ordinazione • Available on demande
45
ASPENANTRACITE 12
003937/68 Aspen Antracite Rettificato 60x120 24”x48” R10
93
10
003710/38 122 Aspen Antracite Rettificato 60x60 24”x24” R10
15
003835/40 61 Aspen Antracite Rettificato 30x60 12”x24” 8TB337/37 Aspen Antracite * 31x62 12”x24” R10
89
SPESSORE THICKNESS • R11 17 mm 11/16” 20 mm 3/4” 30 mm 1 1/4”
004153/86 New Ultra Aspen Antracite Rettificato SP 20 mm 60x60 24”x24” 004194/145 Ultra Aspen Antracite Rettificato SP 30 mm 60x60 24”x24”
46
100
p. 253 70
p. 253
004190/118 Ultra Aspen Antracite Rettificato SP 17 mm 81x81 32”x32” 004192/129 Ultra Aspen Antracite Rettificato SP 17 mm 40,5x81 16”x32”
135
p. 253 133
p. 253
I MARMI & LE PIETRE ASPEN ANTRACITE 60x120 24"x48" GRIGIO 60x120 24"x48"
TRIMS
Battiscopa 7,2x60 004230/09 Antracite Battiscopa 7,2x62 003529/09 Antracite
15 20 15 20
Gradino Frontale 31x62 003534/132 Antracite
26 1
Gradino Frontale 30x120 45 004367/256 Antracite
1
Gradino Angolare DX/SX 31x62 003539/204 Antracite
38 1
Gradino Angolare DX/SX 30x120 128 004369/336 Antracite
Terminale a Elle Monolitico OUT R11 15x4x30
47
004300/21 Antracite
8
1
Disponibili solo su ordinazione • Available on demande
47
ASPENBIANCO 15
003526/40 Aspen Bianco Rettificato 30x60 12”x24”
61
8TB335/37 Aspen Bianco * 31x62 12”x24” R10
89
SPESSORE THICKNESS 20 mm 3/4” • R11
004151/86 100 New Ultra Aspen Bianco Rettificato 60x60 24”x24” p. 253
48
I MARMI & LE PIETRE ASPEN BIANCO 31x62 12"x24"
TRIMS
Battiscopa 7,2x60 004370/09 Bianco Battiscopa 7,2x62 003531/09 Bianco
15 20
Gradino Frontale 31x62 003537/132 Bianco
26 1
Gradino Angolare DX/SX 31x62 38 003542/204 Bianco
1
15
Terminale a Elle Monolitico OUT R11 15x4x30
47
004301/21 Bianco
8
20
Disponibili solo su ordinazione • Available on demande
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 60x120 Fondo 60x60 Rettificato Fondo 31x62 Fondo 15,5x31 Fondo 60x60 Rettificato Fondo 60x60 Rettificato Fondo 81x81 Rettificato Fondo 40,5x81 Rettificato
10 mm 9,5 mm 9 mm 9 mm 20 mm 30 mm 17 mm 17 mm
2 5 7 17 2 1 2 2
1,44 1,80 1,35 0,82 0,72 0,36 1,31 0,66
30,50 33,00 22,00 14,20 31,20 24,50 48,00 24,00
30 24 60 85 30 46 28 28
43,20 43,20 81,00 69,44 21,60 16,56 36,74 18,37
940 830 1345 1230 960 1155 1370 697
49
Collezione dal design minimalistico ispirata alle pietre a spacco, dalla superficie leggermente strutturata e con una sottile venatura. Un colore caldo e uno freddo, adatto ad installazioni in interno, sia residenziali che commerciali. A collection inspired by hewn stones, with a lightly textured surface and subtle lengthwise grain. The minimalistic design with a warm and a cool color suited for internal use in residential and commercial applications.
50
INDIA BOMBAY 31x62 12�x24�
31x62 12”x24”
GRES PORCELLANATO PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME FEINSTEINZEUG
V2
R9
HD
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
Calcutta
Bombay
51
I MARMI & LE PIETRE
INDIA
INDIA CALCUTTA 31x62 12"x24"
52
I MARMI & LE PIETRE INDIA CALCUTTA 31x62 12"x24" BOMBAY 31x62 12"x24"
12
002420/33 India Calcutta 31x62 12”x24”
12
66
002417/33 India Bombay 31x62 12”x24”
66
TRIMS
Battiscopa 7,2x62 002436/09 Calcutta 002433/09 Bombay
20 15 15
Gradino Frontale 31x62 002799/61 Calcutta 002801/61 Bombay
Gradino Angolare DX/SX 31x62 1
1 81 81
002803/120 Calcutta 002805/120 Bombay
91 91
Disponibili solo su ordinazione • Available on demande
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 31x62
9 mm
7
1,35
24,00
60
81,00
1460
53
La riproduzione delle tipiche tessiture della pietra di Namur in Vallonia. Lo smalto, morbido e coprente, è arricchito da un fine effetto materico digitale. La gamma si sviluppa in 2 formati rettificati e 3 colori, per un versatile utilizzo nei più moderni contesti. Porcelain stoneware inspired by the typical texture of a calcareous stone from Namur, in Wallonia. Its mellow and solid glaze is enriched by a finely-textured digital effect. The range offers 2 sizes and 3 colors, making the series a versatile choice for wall or floor coverings in residential and commercial contemporary settings.
54
NAMUR FOG 60x60 24”x24”
60x60 24”x24”- 30x60 12”x24”
GRES PORCELLANATO PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME FEINSTEINZEUG
V2
R10
HD
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
Beige
Pearl
Fog
55
I MARMI & LE PIETRE
NAMUR
NAMUR BEIGE 60x60 24"x24"
56
I MARMI & LE PIETRE NAMUR PEARL 30x60 12"x24" 20
003238/38 Namur Beige Rettificato 60x60 24”x24”
20
003163/38 Namur Pearl Rettificato 60x60 24”x24”
122
40
003236/40 Namur Beige Rettificato 30x60 12”x24”
20
122
003165/38 Namur Fog Rettificato 60x60 24”x24”
40
003169/40 Namur Pearl Rettificato 30x60 12”x24”
61
122
40
61
003171/40 Namur Fog Rettificato 30x60 12”x24”
61
TRIMS
Battiscopa 7,2x60 003240/09 Beige 003172/09 Pearl 003174/09 Fog
20
Gradino Frontale 30x60 004196/132 Beige 004302/132 Pearl 004303/132 Fog
15 15 15
Gradino Angolare DX/SX 30x60 1
1 26 26 26
004304/204 Beige 004305/204 Pearl 004306/204 Fog
38 38 38
Disponibili solo su ordinazione • Available on demande
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 60x60 Rettificato Fondo 30x60 Rettificato
9,5 mm 9,5 mm
5 7
1,80 1,26
34,20 25,00
24 40
43,20 50,40
840 1020
57
Le semplice sfumature non complesse e la superficie leggermente marcata e luminosa, rendono il prodotto impiegabile con facilitĂ in tutti gli spazi residenziali e commerciali leggeri. The simple shades of color, together with the slightly marked and fairly bright surface, make the product easy to use for residential and light commercial applications.
58
PIETRA COTTO 31x31 12"x12" ROSA 31x31 12"x12"
31x31 12”x12”
GRES PORCELLANATO PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME FEINSTEINZEUG
V2
R9
HD
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
Giallo
Cotto
Rosa
Grigio
59
I MARMI & LE PIETRE
PIETRA
PIETRA GRIGIO 31x31 12"x12"
60
I MARMI & LE PIETRE PIETRA GIALLO 31x31 12"x12"
30
001303/23 Pietra Giallo 31x31 12”x12” R10
30
55
001373/23 Pietra Cotto 31x31 12”x12” R10
30
30
001306/23 Pietra Rosa 31x31 12”x12” R10
55
55
001300/23 Pietra Grigio 31x31 12”x12” R10
55
TRIMS
Battiscopa 7,5x31
46
Gradino Frontale Torello Incollato 31x31
6
Gradino Angolare Torello Incollato 31x31
2
001346/06 Giallo 001374/06 Cotto 001347/06 Rosa 001342/06 Grigio
121 121 121 121
002834/36 Giallo 002836/36 Cotto 002835/36 Rosa 002833/36 Grigio
75 75 75 75
002838/68 Giallo 002840/68 Cotto 002839/68 Rosa 002837/68 Grigio
93 93 93 93
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 31x31
9 mm
14
1,35
23,00
72
97,20
1675
61
Un prodotto ispirato all'ardesia. La superficie smaltata, non ruvida, riproduce le miscele di colore tipiche di questa pietra naturale. La serie si presta all'uso in tutti gli ambienti domestici e nel commerciale leggero e si esalta in combinazione con i Graniti Beige e Grey. A porcelain stoneware product insipred by slate. The smooth glazed surface effectively reproduces the melange of nuances typical of the real stone. The series can be used in all residential and light commercial installations and perfectly matches with the Graniti Beige and Grey.
62
SLATE GREY 31x62 12"x24" GRANITO GRIGIO 31x62 12"x24"
31x62 12”x24”
GRES PORCELLANATO PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME FEINSTEINZEUG
V3
R9
DCOF
≥ 0.42
HD
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
Grey
Beige
63
I MARMI & LE PIETRE
SLATE
SLATE BEIGE 31x62 12"x24" GRANITO BEIGE 31x62 12"x24"
64
I MARMI & LE PIETRE SLATE GREY 31x62 12"x24"
TRIMS 20
002956/33 Slate Grey 31x62 12”x24”
20
66
002955/33 Slate Beige 31x62 12”x24”
66
004371/09 Grey 004372/09 Beige
6
002646/37 Granito Beige 31x62 12”x24”
Battiscopa 7,2x62
20 15 15
6
89 p. 198
002645/37 Granito Grigio 31x62 12”x24”
Gradino Frontale 31x62
89
004307/132 Grey 004308/132 Beige
p. 199
1 26 26
Gradino Angolare DX/SX 31x62 1 004309/204 Grey 004310/204 Beige
38 38
Disponibili solo su ordinazione • Available on demande
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 31x62
9 mm
7
1,35
24,00
60
81,00
1460
65
La naturalezza della pietra venata incontra la luminosità e la brillantezza dello smalto superficiale lucido. The nature of a veined stone combines with the brightness and brilliance of glossy glaze.
66
SUPREME BEIGE 60x60 24”x24”
60x60 24”x24”
GRES PORCELLANATO PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME FEINSTEINZEUG
V2
R9
HD
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
Grey
Beige
67
I MARMI & LE PIETRE
SUPREME
SUPREME GREY 60x60 24"x24"
68
I MARMI & LE PIETRE SUPREME GREY 60x60 24"x24" BEIGE 60x60 24"x24"
10
003327/40 Supreme Grey Rettificato Lux 60x60 24”x24”
10
61
003328/40 61 Supreme Beige Rettificato Lux 60x60 24”x24”
TRIMS
Battiscopa 7,2x60 004231/9 Grey 004232/9 Beige
20 15 15
Gradino Frontale Lux 30x60 004315/132 Grey 004316/132 Beige
Gradino Angolare Lux DX/SX 30x60
1 26 26
004317/204 Grey 004318/204 Beige
1 38 38
Disponibili solo su ordinazione • Available on demande
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 60x60 Rettificato Lux
9,5 mm
5
1,80
34,20
24
43,20
840
69
L'effetto ardesia disponibile in 6 colori dai toni caldi e freddi e in 2 formati. Gli effetti cromatici e materici della grafica digitale si combinano con le superfici mosse caratteristiche delle lavorazioni materiche, ricreando l’effetto di una posa dallo stile naturale e contemporaneo. A slate look available in two sizes and six colors, warm and cold. The chromatic and textured effects of digital technology highlight the univen surfaces that are typical of hewn stone, recreating a look that is both natural and contemporary.
70
TIMELESS STEAM 31x62 12�x24�
62x62 24”x24”- 31x62 12”x24” GRES PORCELLANATO PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME FEINSTEINZEUG
V4
R10
DCOF
≥ 0.42
HD
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
Steam
Ash
Coke
Desert
Dove
Autumn
71
I MARMI & LE PIETRE
TIMELESS
TIMELESSSTEAM 18
003482/43 Timeless Steam 62x62 24”x24”
115
18
003488/35 Timeless Steam 31x62 12”x24”
116
TIMELESSASH 18
003483/43 Timeless Ash 62x62 24”x24”
115
18
003489//35 Timeless Ash 31x62 12”x24”
72
116
I MARMI & LE PIETRE
TIMELESSCOKE 18
003485/43 Timeless Coke 62x62 24”x24”
115
18
003491/35 Timeless Coke 31x62 12”x24”
116
TIMELESSDESERT 18
003484/43 Timeless Desert 62x62 24”x24”
115
18
003490/35 Timeless Desert 31x62 12”x24”
116
73
TIMELESSDOVE 18
003486/43 Timeless Dove 62x62 24”x24”
115
18
003492/35 Timeless Dove 31x62 12”x24”
116
TIMELESSAUTUMN 18
003487/43 Timeless Autumn 62x62 24”x24”
115
18
003493/35 Timeless Autumn 31x62 12”x24”
74
116
I MARMI & LE PIETRE TIMELESS ASH 62x62 24"x24"
MOSAICS AND TRIMS
Mosaico 5x5 31x31 12”x12”
12
Muretto 5x10 31x31 12”x12”
12
Muretto 7,5x15,3 31x31 12”x12” 12
003577/188 Steam 003578/188 Ash 003580/188 Coke 003579/188 Desert 003581/188 Dove 003582/188 Autumn
117 117 117 117 117 117
003583/232 Steam 003584/232 Ash 003586/232 Coke 003585/232 Desert 003587/232 Dove 003588/232 Autumn
119 119 119 119 119 119
003589/216 Steam 003590/216 Ash 003592/216 Coke 003591/216 Desert 003593/216 Dove 003594/216 Autumn
Battiscopa 7,2x62
20
003558/9 Steam 003559/9 Ash 003561/9 Coke 003560/9 Desert 003562/9 Dove 003563/9 Autumn
15 15 15 15 15 15
Gradino Frontale 31x62 004319/132 Steam 004320/132 Ash 004321/132 Coke 004322/132 Desert 004323/132 Dove 004324/132 Autumn
1 26 26 26 26 26 26
Disponibili in tutti i colori Available in all colours
120 120 120 120 120 120
Gradino Angolare DX/SX 31x62 1 004325/204 Steam 004326/204 Ash 004327 204 Coke 004328/204 Desert 004329/204 Dove 004330/204 Autumn
38 38 38 38 38 38
Disponibili solo su ordinazione • Available on demande
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 31x62 Fondo 62x62
9 mm 9,5 mm
7 5
1,35 1,92
24,00 37,00
60 24
81,00 46,13
1460 910
75
Il look cemento dal carattere vibrante e dalle soavi sfumature, un connubio perfetto capace di creare contesti dalla grande valenza estetica. I formati ed i colori la rendono adatta alle architetture contemporanee evidenziando la ricchezza delle superfici. The vibrant character and sweet nuances of this cement look are a perfect combination for the achievement of an environment of great aesthetic value. Sizes and colors fit for contemporary architectures highlighting the richness of the surfaces.
76
STONE COLLECTION DARK GREY 60x120 24�x48�
STONECOLLECTION
81x162 32”x64”- 60x120 24”x48”- 60x60 24”x24”- * 31x62 12”x24”
* GRES PORCELLANATO * PORCELAIN STONEWARE * GRÈS CÉRAME * FEINSTEINZEUG
V3
R9
DCOF
≥ 0.42
HD
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
White
Light Grey
Dark Grey
Beige
77
I CEMENTI
GRES PORCELLANATO IMPASTO COLORATO COLORED BODY PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME MASSE COLORÉ FEINSTEINZEUG MIT EINGEFAERBTEN SCHERBEN
STONECOLLECTIONWHITE 8
004117/80 Stone Collection White Rettificato 81x162 32”x64” Autolivellante • Self leveling
111
10
003990/68 Stone Collection White Rettificato 60x120 24”x48”
93
20
003986/40 Stone Collection White Rettificato 60x60 24”x24”
61
40
003933/37 Stone Collection White Naturale * 31x62 12”x24”
78
89
I CEMENTI STONE COLLECTION WHITE 60x120 24”x48”
MOSAICS AND TRIMS
004039/180 105 Mosaico 5x5 White 30x30 12”x12” 12
004089/29 25 Mosaico Esagonetta White 29x29 11”x11” 10
Battiscopa 7,2x60 004224/09 White Battiscopa 7,2x62 004035/09 White
15 20
Gradino Frontale 30x60 26 004331/132 White
1
Gradino Angolare DX/SX 30x60 38 004335/204 White
1
15 20
Gradini disponibili solo su ordinazione • Steps available on demande
79
STONECOLLECTIONLIGHT GREY 8
004118/80 111 Stone Collection Light Grey Rettificato 81x162 32”x64” Autolivellante • Self leveling
10
003993/68 Stone Collection Light Grey Rettificato 60x120 24”x48”
93
20
003989/40 Stone Collection Light Grey Rettificato 60x60 24”x24”
61
40
003936/37 Stone Collection Light Grey Naturale * 31x62 12”x24”
80
89
I CEMENTI STONE COLLECTION LIGHT GREY 60x120 24”x48” DARK GREY 60x120 LIGHT GREY 60x60 24”x24”
MOSAICS AND TRIMS
004042/180 105 Mosaico 5x5 Light Grey 30x30 12”x12” 12
004091/29 25 Mosaico Esagonetta Light Grey 29x29 11”x11” 10
Battiscopa 7,2x60
15
004225/09 Light Grey 20 Battiscopa 7,2x62
Gradino Frontale 30x60 26 004332/132 Light Grey
1
Gradino Angolare DX/SX 30x60 38 004336/204 Light Grey
1
15
004038/09 Light Grey 20
radini disponibili solo su ordinazione • Steps available on demande G
81
STONECOLLECTIONDARK GREY 10
003992/68 Stone Collection Dark Grey Rettificato 60x120 24”x48”
93
20
003988/40 Stone Collection Dark Grey Rettificato 60x60 24”x24”
61
40
003935/37 Stone Collection Dark Grey Naturale * 31x62 12”x24”
82
89
I CEMENTI STONE COLLECTION DARK GREY 60x120 24”x48”
MOSAICS AND TRIMS
004041/180 105 Mosaico 5x5 Dark Grey 30x30 12”x12” 12
004088/29 25 Mosaico Esagonetta Dark Grey 29x29 11”x11” 10
Battiscopa 7,2x60
15
004226/09 Dark Grey 20 Battiscopa 7,2x62
Gradino Frontale 30x60 26 004333/132 Dark Grey
1
Gradino Angolare DX/SX 30x60 38 004337/204 Dark Grey
1
15
004037/09 Dark Grey 20
radini disponibili solo su ordinazione • Steps available on demande G
83
STONECOLLECTIONBEIGE 10
003991/68 Stone Collection Beige Rettificato 60x120 24”x48”
93
20
003987/40 Stone Collection Beige Rettificato 60x60 24”x24”
61
40
003934/37 Stone Collection Beige Naturale * 31x62 12”x24”
84
89
I CEMENTI STONE COLLECTION BEIGE 31x62 12”x24” BEIGE 60x60 24”x24”
MOSAICS AND TRIMS
004040/180 105 Mosaico 5x5 Beige 30x30 12”x12” 12
004090/29 25 Mosaico Esagonetta Beige 10 29x29 11”x11”
Battiscopa 7,2x60 004227/09 Beige Battiscopa 7,2x62 004036/09 Beige
15 20
Gradino Frontale 30x60 26 004334/132 Beige
1
Gradino Angolare DX/SX 30x60 38 004338/204 Beige
1
15 20
Gradini disponibili solo su ordinazione • Steps available on demande
Gli imballi speciali degli articoli in questo formato saranno addebitati ad Euro 50,00 l’uno • Special packagse of items in this size will be charged Euro 50,00/each
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 81x162 Rettificato Fondo 60x120 Rettificato Fondo 60x60 Rettificato Fondo 31x62 Naturale
10 mm 10 mm 9,5 mm 9 mm
2 2 5 7
2,63 1,44 1,80 1,35
58,50 30,50 32,95 23,10
14 30 24 60
36,75 43,20 43,20 81,00
880 940 815 1410
85
Tutta la bellezza della rivisitazione dell'antico limestone Abruzzese. Coglie in pieno le peculiarità dello sviluppo grafico pur mitigandone gli eccessi calcarei e migliorandone la stabilità. La variazione tonale la rende dinamica ed adatta a tutti gli spazi. The limestone from Abruzzi used in ancient times is brought back in all its beauty. The uniqueness of its graphics is fully captured, though mitigated in its calcareous excesses to offer a more balanced look. Its shade variations make for a dynamic and multipurpose effect.
86
CONTEMPORARY BROWN 81x81 32”x32”
CONTEMPORARY
81x81 32”x32”- 60x60 24”x24”- 30x60 12”x24”
V4
R10
DCOF
≥ 0.42
HD
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
Brown
Light Grey
Grey
Graphite
87
I CEMENTI
GRES PORCELLANATO IMPASTO COLORATO COLORED BODY PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME MASSE COLORÉ FEINSTEINZEUG MIT EINGEFAERBTEN SCHERBEN
CONTEMPORARYBROWN 24
004122/68 Contemporary Brown Rettificato 81x81 32”x32”
93
24
004126/40
61
Contemporary Brown Rettificato 60x60 24”x24”
48
004130/42 Contemporary Brown Rettificato 30x60 12”x24”
88
004138/62
110
Decoro Infinity Rettificato (6 pz misti - 6 pcs mix) 60x60 24”x24”
004137/62
110
Decoro Eternity Rettificato (6 pz misti - 6 pcs mix) 60x60 24”x24”
SPESSORE THICKNESS 20 mm 3/4” 30 mm 1 1/4” • R11 24
004134/86 Ultra Contemporary Brown Rettificato SP 20 mm 60x60 24”x24” 004136/145 Ultra Contemporary Brown Rettificato SP 30 mm 60x60 24”x24”
88
100
p. 253 70
p. 253
I CEMENTI CONTEMPORARY BROWN 60x60 24"x24"
MOSAICS AND TRIMS
004144/180 Mosaico 5x5 Brown 30x30 12”x12”
105 12
303610/29 25 Mosaico Esagonetta Mix 29x29 11”x11” 10
Battiscopa 7,2x60 004147/09 Brown
15 20
Gradino Frontale 30x60
26
Gradino Angolare DX/SX 30x60 38
004271/132 Brown
1
004275/204 Brown
1
Disponibili solo su ordinazione • Available on demande
89
CONTEMPORARYLIGHT GREY 24
004123/68 Contemporary Light Grey Rettificato 81x81 32”x32”
93
24
004127/40 Contemporary Light Grey Rettificato 60x60 24”x24”
61
48
004131/42 Contemporary Light Grey Rettificato 30x60 12”x24”
004138/62
88
110
Decoro Infinity Rettificato (6 pz misti - 6 pcs mix) 60x60 24”x24”
004137/62 Decoro Eternity Rettificato (6 pz misti - 6 pcs mix) 60x60 24”x24”
SPESSORE THICKNESS 20 mm 3/4” 30 mm 1 1/4” • R11 24
004133/86 100 Ultra Contemporary Light Grey Rettificato SP 20 mm 60x60 24”x24” p. 253 004135/145 70 Ultra Contemporary Light Grey Rettificato SP 30 mm 60x60 24”x24” p. 253
90
110
I CEMENTI CONTEMPORARY LIGHT GREY 81x81 32"x32" DECORO INFINITY 60x60 24"x24"
MOSAICS AND TRIMS
004146/180 105 Mosaico 5x5 Light Grey 30x30 12”x12” 12
303613/29 25 Mosaico Triangolo Light Grey 30x34 12”x13” 11
Battiscopa 7,2x60
15
004150/09 Light Grey 20
Gradino Frontale 30x60
26
Gradino Angolare DX/SX 30x60 38
004272/132 Light Grey
1
004276/204 Light Grey
1
Disponibili solo su ordinazione • Available on demande
91
CONTEMPORARYGREY 24
004124/68 Contemporary Grey Rettificato 81x81 32”x32”
93
24
004128/40 Contemporary Grey Rettificato 60x60 24”x24”
61
48
004132/42 Contemporary Grey Rettificato 30x60 12”x24”
004138/62 Decoro Infinity Rettificato (6 pz misti - 6 pcs mix) 60x60 24”x24”
92
88
110
004137/62 Decoro Eternity Rettificato (6 pz misti - 6 pcs mix) 60x60 24”x24”
110
I CEMENTI CONTEMPORARY GREY 81x81 32"x32" LIGHT GREY 81x81 32"x32" DECORO ETERNITY 60x60 24"x24"
MOSAICS AND TRIMS
004145/180 Mosaico 5x5 Grey 30x30 12”x12”
105 12
303612/29 25 Mosaico Triangolo Grey 30x34 12”x13” 11
Battiscopa 7,2x60 004149/09 Grey
15 20
Gradino Frontale 30x60
26
Gradino Angolare DX/SX 30x60 38
004273/132 Grey
1
004277/204 Grey
1
Disponibili solo su ordinazione • Available on demande
93
CONTEMPORARYGRAPHITE 24
004121/68 Contemporary Graphite Rettificato 81x81 32”x32”
93
24
004125/40 Contemporary Graphite Rettificato 60x60 24”x24”
61
48
004129/42 Contemporary Graphite Rettificato 30x60 12”x24”
004138/62 Decoro Infinity Rettificato (6 pz misti - 6 pcs mix) 60x60 24”x24”
94
88
110
004137/62 Decoro Eternity Rettificato (6 pz misti - 6 pcs mix) 60x60 24”x24”
110
I CEMENTI CONTEMPORARY GRAPHITE 30x60 12"x24" DECORO ETERNITY 60x60 24"x24"
MOSAICS AND TRIMS
004143/180 105 Mosaico 5x5 Graphite 30x30 12”x12” 12
303611/29 25 Mosaico Triangolo Graphite 30x34 12”x13” 11
Battiscopa 7,2x60 004148/09 Graphite
15 20
Gradino Frontale 30x60
26
Gradino Angolare DX/SX 30x60 38
004274/132 Graphite
1
004278/204 Graphite
1
Disponibili solo su ordinazione • Available on demande
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 81x81 Rettificato Fondo 60x60 Rettificato Fondo 30x60 Rettificato Fondo 60x60 Rettificato Fondo 60x60 Rettificato
9,5 mm 8,5 mm 8,5 mm 20 mm 30 mm
3 4 8 2 1
1,97 1,44 1,44 0,72 0,36
38,60 25,00 25,00 31,20 24,50
32 32 32 30 46
63,04 46,08 46,08 21,60 16,56
1260 840 840 960 1155
95
Una look cemento dai colori tono su tono e dalle superfici morbidamente lavorate. I grandi formati e la ricca grafica disponibili in quattro colori, richiamano le superifci continue a grande campitura, come resine ed intonaci murali e rendono questa collezione ideale in ambienti residenziali e commerciali. A cement look, with toning colors and smoothly worked surface. The product hints at seamless solid surfaces like resin or plaster. The rich graphic and large sizes of this collection make it a perfect solution for residential uses as well as commericial installations.
96
CULT WHITE 81x162 32”x64” GREY 81x162 32”x64” ANTHRACITE 81x162 32”x64”
CULT
81x162 32”x64”- 60x120 24”x48”- 81x81 32”x32” 60x60 24”x24”- 30x60 12”x24”
V3
R10
DCOF
≥ 0.42
HD
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
White
Grey
Anthracite
Beige
97
I CEMENTI
GRES PORCELLANATO IMPASTO COLORATO COLORED BODY PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME MASSE COLORÉ FEINSTEINZEUG MIT EINGEFAERBTEN SCHERBEN
CULTWHITE 6
003394/80 Cult White Rettificato 81x162 32”x64” Autolivellante • Self leveling
111
12
003393/68 Cult White Rettificato 81x81 32”x32”
93
10
004009/68 Cult White Rettificato 60x120 24”x48”
93
20
003396/40
61
Cult White Rettificato 60x60 24”x24”
40
003395/42 Cult White Rettificato 30x60 12”x24”
98
88
I CEMENTI CULT WHITE 30x60 12”x24” ANTHRACITE 60x60 24”x24”
TRIMS
Battiscopa 7,2x60 003472/09 White
15 20
Gradino Frontale 30x60 004339/132 White
26 1
Gradino Angolare DX/SX 30x60 004343/204 White
38 1
Disponibili solo su ordinazione • Available on demande
99
CULTGREY 6
003370/80 Cult Grey Rettificato 81x162 32”x64” Autolivellante • Self leveling
111
12
003367/68 Cult Grey Rettificato 81x81 32”x32”
93
10
004011/68 Cult Grey Rettificato 60x120 24”x48”
93
4
004185/98 107 Decoro Flower Grey Rettificato 60x120 24”x48” 2
20
40
003376/40
61
Cult Grey Rettificato 60x60 24”x24”
003373/42 Cult Grey Rettificato 30x60 12”x24”
SPESSORE THICKNESS 20 mm 3/4” • R11 20
303624/86 100 New Ultra Cult Grey Rettificato 60x60 24”x24” p. 254
100
88
I CEMENTI
4
CULT GREY 60x120 24”x48” DECORO FLOWER GREY 60x120 24”x48”
TRIMS
Battiscopa 7,2x60 003524/09 Grey
15 20
Gradino Frontale 30x60 004340/132 Grey
26 1
Gradino Angolare DX/SX 30x60 004344/204 Grey
38 1
Disponibili solo su ordinazione • Available on demande
101
CULTANTHRACITE 6
003371/80 Cult Anthracite Rettificato 81x162 32”x64” Autolivellante • Self leveling
111
12
003368/68 Cult Anthracite Rettificato 81x81 32”x32”
93
10
004008/68 Cult Anthracite Rettificato 60x120 24”x48”
93
20
003377/40
61
Cult Anthracite Rettificato 60x60 24”x24”
40
003374/42 Cult Anthracite Rettificato 30x60 12”x24”
102
88
I CEMENTI CULT ANTHRACITE 81x162 32”x64” WHITE 81x162 32”x64”
TRIMS
Battiscopa 7,2x60 003522/09 Anthracite
15 20
Gradino Frontale 30x60 004341/132 Anthracite
26 1
Gradino Angolare DX/SX 30x60 004345/204 Anthracite
38 1
Disponibili solo su ordinazione • Available on demande
103
CULTBEIGE 6
003372/80 Cult Beige Rettificato 81x162 32”x64” Autolivellante • Self leveling
111
12
003369/68 Cult Beige Rettificato 81x81 32”x32”
93
10
004010/68 Cult Beige Rettificato 60x120 24”x48”
93
20
003378/40
61
Cult Beige Rettificato 60x60 24”x24”
40
003375/42 Cult Beige Rettificato 30x60 12”x24”
104
88
3
004184/98 107 Decoro Flower Beige Rettificato 60x120 24”x48” 2
I CEMENTI
3
CULT BEIGE 81x81 32”x32”
TRIMS
Battiscopa 7,2x60 003523/09 Beige
15 20
Gradino Frontale 30x60 004342/132 Beige
Gradino Angolare DX/SX 30x60
26
38
004346/204 Beige
1
1
Disponibili solo su ordinazione • Available on demande
Gli imballi speciali degli articoli in questo formato saranno addebitati ad Euro 50,00 l’uno • Special packagse of items in this size will be charged Euro 50,00/each
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 81x162 Rettificato Fondo 60x120 Rettificato Fondo 81x81 Rettificato Fondo 60x60 Rettificato Fondo 30x60 Rettificato Fondo 60x60 Rettificato
10 mm 10 mm 9,5 mm 9,5 mm 9,5 mm 20 mm
2 2 3 5 7 2
2,63 1,44 1,97 1,80 1,26 0,72
58,50 30,50 39,25 35,00 25,00 31,20
14 30 28 24 40 30
36,75 43,20 55,16 43,20 50,40 21,60
880 940 1125 860 1020 960
105
Un disegno in gres che riproduce gli effetti di nuvolatura e levigatura tipici delle pavimentazioni in resina lisciata. Le morbidi sfumature ne fanno un ottimo prodotto per installazioni residenziali e commerciali. A smooth and glossy surface reproducing the cloudy and polished look of smoothed resin. The soft nuances of a great product for residential and commercial installations.
106
DOMUS FOG 60x60 24�x24�
DOMUS
60x60 24”x24”
V2
R9
HD
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
Fog
Taupe
107
I CEMENTI
GRES PORCELLANATO PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME FEINSTEINZEUG
DOMUS TAUPE 60x60 24"x24"
108
I CEMENTI DOMUS FOG 60x60 24"x24" TAUPE 60x60 24"x24"
15
003325/38 Domus Fog Rettificato 60x60 24”x24”
15
122
003326/38 Domus Taupe Rettificato 60x60 24”x24”
122
TRIMS
Battiscopa 7,2x60 004233/09 Fog 004234/09 Taupe
20 15 15
Gradino Frontale 30x60 004243/132 Fog 004244/132 Taupe
Gradino Angolare DX/SX 30x60
1 26 26
004261/204 Fog 004262/204 Taupe
1 38 38
Disponibili solo su ordinazione • Available on demande
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 60x60 Rettificato
9,5 mm
5
1,80
34,20
24
43,20
840
109
Il Cemento Urbano dalle sfumature pulite e dal fascino raffinato in gres porcellanto. Essenza che regala soluzioni estetiche di tendenza ed ambienti armoniosi per tutti gli stili architettonici. La doppia finitura disponibile garantisce la continuitĂ del design verso gli spazi esterni dell'abitare. Urban cement, clean shades and refined charm in porcelain stoneware. A structure that grants harmonious and trendy solutions for the most demanding architectural needs. The two finishes available grant continuity from interior to outdoor installations.
110
EMOTION BLANC 60x60 24�x24�
EMOTION
60x60 24”x24”- 31x31 12”x12”
V2
R9
R11
HD
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
Blanc
Gris
Anthracite
Taupe
111
I CEMENTI
GRES PORCELLANATO PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME FEINSTEINZEUG
EMOTION GRIS 60x60 24"x24"
EMOTION ANTHRACITE 60x60 24"x24"
112
I CEMENTI
EMOTION TAUPE 60x60 24"x24"
15
EMT012/38 Emotion Gris Rettificato 60x60 24”x24”
15
122
EMT013/38 Emotion Taupe Rettificato 60x60 24”x24”
26
15
EMT011/38 Emotion Blanc Rettificato 60x60 24”x24”
122
122
EMT014/38 122 Emotion Anthracite Rettificato 60x60 24”x24”
TRIMS
26
EMT022/36 Emotion Gris IN 31x31 12”x12”
92
EMT023/36 Emotion Taupe IN 31x31 12”x12”
92
EMT032/36 Emotion Gris OUT 31x31 12”x12” R11
92
EMT033/36 Emotion Taupe OUT 31x31 12”x12” R11
92
p. 232
15
Battiscopa 7,2x60
20
EMT101/09 Blanc EMT102/09 Gris EMT104/09 Anthracite EMT103/09 Taupe
p. 232
15 15 15 15
Terminale a Elle Monolitico OUT R11 15x4x30 8 004259/21 Gris 004260/21 Taupe
47 47
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 60x60 Rettificato Fondo 31x31
9,5 mm 8,5 mm
5 14
1,80 1,35
33,00 22,22
24 72
43,20 97,20
830 1620
113
Il design minimalistico e l'uniformità cromatica fanno della collezione Giga la perfetta replica di un agglomerato cementizio. Capace di rappresentare con eccelsa naturalezza pavimenti e rivestimenti urbani, è disponibile in 4 colori e permette di ricreare ambienti moderni ed eleganti. Ottima soluzione sia per ambienti residenziali che commerciali! The minimalist design and the chromatic uniformity make the Giga collection the perfect replica of a concrete agglomerate. Able to represent with exquisite naturalness floors and walls, is available in 4 colors and allows you to recreate modern and elegant spaces Great solution for both residential and commercial areas!
114
GIGA LAND 60x60 24”x24”
GIGA
60x60 24”x24”
V2
R10
HD
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
Cream
Land
Iron
Dusk
115
I CEMENTI
GRES PORCELLANATO IMPASTO COLORATO COLORED BODY PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME MASSE COLORÉ FEINSTEINZEUG MIT EINGEFAERBTEN SCHERBEN
GIGACREAM 6
GIG001/38
122
Giga Cream Rettificato 60x60 24”x24”
GIGALAND 6
GIG004/38 Giga Land Rettificato 60x60 24”x24”
116
122
GIGAIRON 6
GIG002/38
122
I CEMENTI
Giga Iron Rettificato 60x60 24”x24”
GIGADUSK 6
GIG003/38
122
Giga Dusk Rettificato 60x60 24”x24”
117
GIGA CREAM 60x60 24"x24"
GIGA LAND 60x60 24"x24"
118
I CEMENTI
GIGA DUSK 60x60 24"x24"
TRIMS
Battiscopa 7,2x60 GIG101/09 Cream GIG104/09 Land GIG102/09 Iron GIG103/09 Dusk
20 15 15 15 15
Gradini disponibili solo su ordinazione • Steps available on demande
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 60x60 Rettificato
8,5 mm
4
1,44
25,00
32
46,08
840
119
Grès porcellanato che unisce l’estetica della terracotta a quella del cemento, con le morbide sfumature dei pavimenti disegnati dal tempo. La gamma dei quattro colori, in precisa grafica digitale, si muove dal cemento chiaro fino al nero e si adatta a stili d’arredo classici e contemporanei. Porcelain stoneware combining cotto and cement looks. With the mellow shading effects that are normally the result of the passing of time. The range of four colors and precise digital graphics, varying from pale cement to black, fits both classical and contemporary styles.
120
OLIMPO ADE NERO 60x60 24”x24”
OLIMPO
60x60 24”x24”- 31x62 12”x24”
V3
R10
DCOF
≥ 0.42
HD
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
Poseidone Bianco
Demetra Beige
Zeus Grigio
Ade Nero
121
I CEMENTI
GRES PORCELLANATO PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME FEINSTEINZEUG
OLIMPOPOSEIDONE BIANCO 12
004164/38 122 Olimpo Poseidone Bianco Rettificato 60x60 24”x24”
12
003411/38 Olimpo Poseidone Bianco 31x62 12”x24”
122
OLIMPODEMETRA BEIGE 12
004166/38 122 Olimpo Demetra Beige Rettificato 60x60 24”x24”
12
003414/38 Olimpo Demetra Beige 31x62 12”x24”
122
122
OLIMPOZEUS GRIGIO 12
I CEMENTI
004165/38 122 Olimpo Zeus Grigio Rettificato 60x60 24”x24”
12
003412/38 Olimpo Zeus Grigio 31x62 12”x24”
122
OLIMPOADE NERO 12
004167/38 Olimpo Ade Nero Rettificato 60x60 24”x24”
122
12
003413/38 Olimpo Ade Nero 31x62 12”x24”
122
123
OLIMPO DEMETRA BEIGE 60x60 24"x24"
124
I CEMENTI OLIMPO ZEUS GRIGIO 60x60 24"x24"
TRIMS
Battiscopa 7,2x60 004235/09 Poseidone Bianco 004237/09 Demetra Beige 004236/09 Zeus Grigio 004238/09 Ade Nero
20 15 15 15 15
Gradino Frontale 30x60 004245/132 Poseidone Bianco 004246/132 Demetra Beige 004247/132 Zeus Grigio 004248/132 Ade Nero
Gradino Angolare DX/SX 30x60
1 26 26 26 26
004263/204 Poseidone Bianco 004264/204 Demetra Beige 004265/204 Zeus Grigio 004266/204 Ade Nero
1 38 38 38 38
Disponibili solo su ordinazione • Available on demande
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 31x62 Fondo 60x60 Rettificato
9 mm 9,5 mm
7 5
1,35 1,80
24,00 34,00
60 24
81,00 43,20
1460 840
125
Una collezione in gres porcellanato ispirata ai toni neutri dei pavimenti in cemento spatolato. La grafica digitale crea con precisione le sfumature e le tracce superficiali delle lavorazioni manuali, arricchite dagli effetti di invecchiamento del tempo. La gamma colori si sviluppa in quattro morbide tonalità attuali. A collection of porcelain stoneware inspired by the neutral colours of smoothered concrete floorings. The digital graphics create the shading and surface marks associated with handworked products, enriched by the passing of time. The color range offers four soft and contemporay solutions.
126
URBANY GREY 60x60 24”x24”
URBANY
60x60 24”x24”
V3
R10
HD
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
Grey
Fumè
Antracite
Beige
127
I CEMENTI
GRES PORCELLANATO PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME FEINSTEINZEUG
URBANY BEIGE 60x60 24"x24"
URBANY FUMÈ 60x60 24"x24"
128
I CEMENTI
URBANY ANTRACITE 60x60 24"x24"
20
003698/38 Urbany Grey Rettificato 60x60 24”x24”
20
122
003699/38 Urbany Fumè Rettificato 60x60 24”x24”
20
20
004168/38 Urbany Antracite Rettificato 60x60 24”x24”
122
004170/38 Urbany Beige Rettificato 60x60 24”x24”
122
122
TRIMS
Battiscopa 7,2x60 004239/09 Grey 004240/09 Fumè 004241/09 Antracite 04242/09 Beige
20 15 15 15 15
Gradino Frontale 30x60 004249/132 Grey 004250/132 Fumè 004251/132 Antracite 004252/132 Beige
Gradino Angolare DX/SX 30x60
1
004267/204 Grey 004268/204 Fumè 004269/204 Antracite 004270/204 Beige
26 26 26 26
1 38 38 38 38
Disponibili solo su ordinazione • Available on demande
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 60x60 Rettificato
8,5 mm
5
1,44
25,00
32
46,08
840
129
Riproduzione moderna di uno dei legni più utilizzati nell'antichità, il Larice delle Alpi. La sua essenza semplice e ricercata si propone come una delle alternative più distinte ed eleganti tra gli effetti legno in gres porcellanato. A modern revisitation of one of the woods most used in antiquity, the Alpine Larch. Its simple and sophisticated essence makes for one of the most distinguished and elegant products in the wood looks range.
130
JUNGLE ICE 20x122 8”x48” SNOW 20x122 8”x48”
JUNGLE
30x122 12”x48”- 20x122 8”x48”
GRES PORCELLANATO IMPASTO COLORATO COLORED BODY PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME MASSE COLORÉ FEINSTEINZEUG MIT EINGEFAERBTEN SCHERBEN
V2
R9
HD
I LEGNI
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
Snow
Ice
Lava
Honey
131
JUNGLESNOW 20
004050/62 Jungle Snow Rettificato 30x122 12”x48”
110
30
004016/62 Jungle Snow Rettificato 20x122 8”x48”
110
TRIMS
Battiscopa 7,2x61 004031/12 Snow
19 20
Gradino Elle Costa Retta 30x122
45
Gradino Angolare Elle Costa Retta DX/SX 30x122
004349/256 Snow
1
004353/336 Snow
isponibili solo su ordinazione • Available on demande D
132
128 1
I LEGNI JUNGLE SNOW 30x122 12”x48”
133
JUNGLEICE 20
004049/62 Jungle Ice Rettificato 30x122 12”x48”
110
30
004019/62 Jungle Ice Rettificato 20x122 8”x48”
110
TRIMS
Battiscopa 7,2x61 004034/12 Ice
19 20
Gradino Elle Costa Retta 30x122
45
Gradino Angolare Elle Costa Retta DX/SX 30x122
004350/256 Ice
1
004354/336 Ice
isponibili solo su ordinazione • Available on demande D
134
128 1
I LEGNI JUNGLE ICE 20x122 8”x48” SNOW 20x122 8”x48”
135
JUNGLELAVA 20
004048/62 Jungle Lava Rettificato 30x122 12”x48”
110
30
004018/62 Jungle Lava Rettificato 20x122 8”x48”
110
TRIMS
Battiscopa 7,2x61 004033/12 Lava
19 20
Gradino Elle Costa Retta 30x122
45
Gradino Angolare Elle Costa Retta DX/SX 30x122
004351/256 Lava
1
004355/336 Lava
isponibili solo su ordinazione • Available on demande D
136
128 1
I LEGNI JUNGLE LAVA 30x122 12”x48”
137
JUNGLEHONEY 20
004047/62 Jungle Honey Rettificato 30x122 12”x48”
110
30
004017/62 Jungle Honey Rettificato 20x122 8”x48”
110
TRIMS
Battiscopa 7,2x61 004032/12 Honey
19 20
Gradino Elle Costa Retta 30x122
45
Gradino Angolare Elle Costa Retta DX/SX 30x122
004352/256 Honey
1
004356/336 Honey
isponibili solo su ordinazione • Available on demande D
138
128 1
I LEGNI JUNGLE HONEY 20x122 8”x48”
Per una posa ottimale si raccomanda l’utilizzo di distanziatori autolivellanti. For an optimum installation we recommend the use of self-leveling spacers.
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 30x122 Rettificato Fondo 20x122 Rettificato
10 mm 10 mm
4 5
1,46 1,22
29,50 23,50
36 45
52,70 54,90
1090 1165
139
Un design attuale, un effetto legno ricco di variazioni cromatiche e di lucentezza. Si adatta perfettamente agli ambienti metropolitani e la doppia finitura esprime al meglio gli accenti architettonici. A very current design, a wood look rich of chromatic variations and brighteness. The perfect fit for metropolitan sceneries with two different finishes that point out the architectural accents.
140
MAMA WOOD ANTIQUE WHITE 20x122 8�x48�
MAMAWOOD
20x122 8”x48”
GRES PORCELLANATO PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME FEINSTEINZEUG
V4
R9
DCOF ≥ 0.42 NATURAL FINISH
HD
I LEGNI
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
Antique White
Old Grey
Painted Blue
Old Teak
141
MAMAWOODANTIQUE WHITE 12
003823/93 108 Mama Wood Antique White Lappato Rettificato 20x122 8”x48” 003801/70 Mama Wood Antique White Rettificato 20x122 8”x48”
109
TRIMS
Battiscopa 7,2x61
19
004253/12 Antique White Lappato Rettificato 20 Battiscopa 7,2x61 003827/12 Antique White Rettificato
142
19 20
I LEGNI MAMA WOOD ANTIQUE WHITE 20x122 8”x48”
143
MAMAWOODOLD GREY 12
003824/93 Mama Wood Old Grey Lappato Rettificato 20x122 8”x48”
108
003802/70 Mama Wood Old Grey Rettificato 20x122 8”x48”
109
TRIMS
Battiscopa 7,2x61 004254/12 Old Grey Lappato Rettificato Battiscopa 7,2x61 003828/12 Old Grey Rettificato
144
19 20 19 20
I LEGNI MAMA WOOD OLD GREY 20x122 8”x48”
145
MAMAWOODPAINTED BLUE 12
003826/93 108 Mama Wood Painted Blue Lappato Rettificato 20x122 8”x48” 003804/70 Mama Wood Painted Blue Rettificato 20x122 8”x48”
109
TRIMS
Battiscopa 7,2x61
19
004255/12 Painted Blue Lappato Rettificato 20 Battiscopa 7,2x61 003830/12 Painted Blue Rettificato
146
19 20
I LEGNI MAMA WOOD PAINTED BLUE 20x122 8”x48”
147
MAMAWOODOLD TEAK 12
003825/93 Mama Wood Old Teak Lappato Rettificato 20x122 8”x48”
108
003803/70 Mama Wood Old Teak Rettificato 20x122 8”x48”
109
TRIMS
Battiscopa 7,2x61 004256/12 Old Teak Lappato Rettificato Battiscopa 7,2x61 003829/12 Old Teak Rettificato
148
19 20 19 20
I LEGNI MAMA WOOD OLD TEAK 20x122 8”x48”
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 20x122 Rettificato / Lappato Rettificato
10 mm
5
1,22
23,90
45
54,90
1100
149
L'effetto legno in gres porcellanato che trasmette sensazioni accoglienti per coloro che prediligono un pavimento dalla cromie equilibrate. La superficie accativante si adatta perfettamente alle scenografie personali ed in connessione con le nuove tendenze. The porcelain wood look effect that conveys a warm welcoming feeling. A perfect solution for those who prefer well balanced chromatic results. The endearing surface fits perfectly your personal scenery while connecting to the new trends.
150
SIERRA BEIGE 20x122 8�x48�
SIERRA
20x122 8”x48”
GRES PORCELLANATO PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME FEINSTEINZEUG
V2
R9
HD
I LEGNI
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
Grigio
Rovere
Beige
Noce
151
SIERRAGRIGIO 45
003780/54 Sierra Grigio Rettificato 20x122 8”x48”
118
120
004204/34 Sierra Grigio Rettificato 15x60 6”x24”
124
TRIMS
Battiscopa 7,5x61,5 003784/09 Grigio
15 20
Gradino Elle Costa Retta 30x122
45
Gradino Angolare Elle Costa Retta DX/SX 30x122
004357/256 Grigio
1
004361/336 Grigio
isponibili solo su ordinazione • Available on demande D
152
128 1
I LEGNI SIERRA GRIGIO 20x122 8”x48”
153
SIERRAROVERE 45
003856/54 Sierra Rovere Rettificato 20x122 8”x48”
118
120
004202/34 Sierra Rovere Rettificato 15x60 6”x24”
124
TRIMS
Battiscopa 7,5x61,5 003857/09 Rovere
15 20
Gradino Elle Costa Retta 30x122
45
Gradino Angolare Elle Costa Retta DX/SX 30x122
004360/256 Rovere
1
004364/336 Rovere
isponibili solo su ordinazione • Available on demande D
154
128 1
I LEGNI SIERRA ROVERE 20x122 8”x48”
155
SIERRABEIGE 45
003778/54 Sierra Beige Rettificato 20x122 8”x48”
118
120
004203/34 Sierra Beige Rettificato 15x60 6”x24”
124
TRIMS
Battiscopa 7,5x61,5 003782/09 Beige
15 20
Gradino Elle Costa Retta 30x122
45
Gradino Angolare Elle Costa Retta DX/SX 30x122
004358/256 Beige
1
004362/336 Beige
isponibili solo su ordinazione • Available on demande D
156
128 1
I LEGNI SIERRA BEIGE 20x122 8”x48”
157
SIERRANOCE 45
003779/54 Sierra Noce Rettificato 20x122 8”x48”
118
TRIMS
Battiscopa 7,5x61,5 003783/09 Noce
15 20
Gradino Elle Costa Retta 30x122
45
Gradino Angolare Elle Costa Retta DX/SX 30x122
004359/256 Noce
1
004363/336 Noce
isponibili solo su ordinazione • Available on demande D
158
128 1
I LEGNI SIERRA NOCE 20x122 8”x48”
Per una posa ottimale si raccomanda l’utilizzo di distanziatori autolivellanti. For an optimum installation we recommend the use of self-leveling spacers.
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 20x122 Rettificato Fondo 15x60 Rettificato
10 mm 8,5 mm
5 15
1,22 1,35
23,90 23,00
45 40
54,90 54,00
1100 960
159
Suscita emozioni ogni volta e crea ambienti fuori dagli schemi tradizionali. Gli spazi si allargano con carattere e la gamma colori in doppia finitura permette soluzioni sempre piu orientate al design urbano e contemporaneo. Emotions stirred every time creating a new and out of the box setting. Rooms look broadened with character. The range of colors and two different finishes allow numerous solutions oriented to urban and contemporary design.
160
LOUNGE GREY 29,5x29 11.5�x23�
LOUNGE
60x60 24”x24”- 59x59 23”x23”- 30x60 12”x24”- 29,5x59 11.5”x23” GRES PORCELLANATO PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME FEINSTEINZEUG
LAPPATO
V2
R9
DCOF ≥ 0.42 NATURAL FINISH
HD
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
Grey
Anthracite
Beige
Brown
161
FLOOR & WALL DESIGN
White
LOUNGEWHITE LAPPATO
4
003904/40 Lounge White Rettificato 60x60 24”x24” 003974/68 Lounge White Lappato 59x59 23”x23”
61
93 Rettificato
8
003894/42 Lounge White Rettificato 30x60 12”x24” 003899/70 Lounge White Lappato 29,5x59 11.5”x23”
88
109 Rettificato
TRIMS
Battiscopa 7,2x60 Naturale
15
003908/09 White Rettificato
20
Battiscopa 7,2x59 003964/09 White Lappato
162
15 Rettificato
20
FLOOR & WALL DESIGN LOUNGE WHITE 29,5x59 11.5"x23"
163
LOUNGEGREY LAPPATO
4
003905/40 Lounge Grey Rettificato 60x60 24”x24” 003976/68 Lounge Grey Lappato 59x59 23”x23”
61
93 Rettificato
8
003895/42 Lounge Grey Rettificato 30x60 12”x24” 003900/70 Lounge Grey Lappato 29,5x59 11.5”x23”
88
109 Rettificato
TRIMS
Battiscopa 7,2x60 Naturale
15
003910/09 Grey Rettificato
20
Battiscopa 7,2x59 003965/09 Grey Lappato
164
15 Rettificato
20
FLOOR & WALL DESIGN LOUNGE GREY 29,5x59 11.5"x23"
165
LOUNGEANTHRACITE 4
003906/40 Lounge Anthracite Rettificato 60x60 24”x24”
61
8
003896/42 Lounge Anthracite Rettificato 30x60 12”x24”
88
TRIMS
Battiscopa 7,2x60 Naturale 003911/09 Anthracite Rettificato
166
15 20
FLOOR & WALL DESIGN LOUNGE ANTHRACITE 60x60 24"x24" WHITE 30x60 12"x24"
167
LOUNGEBEIGE LAPPATO
4
003903/40 Lounge Beige Rettificato 60x60 24”x24” 003975/68 Lounge Beige Lappato 59x59 23”x23”
61
93 Rettificato
8
003893/42 Lounge Beige Rettificato 30x60 12”x24” 003898/70 Lounge Beige Lappato 29,5x59 11.5”x23”
88
109 Rettificato
TRIMS
Battiscopa 7,2x60 Naturale
15
003909/09 Beige Rettificato
20
Battiscopa 7,2x59 003968/09 Beige Lappato
168
15 Rettificato
20
FLOOR & WALL DESIGN LOUNGE BEIGE 30x60 12"x24"
169
LOUNGEBROWN 4
003907/40 Lounge Brown Rettificato 60x60 24”x24”
61
8
003897/42 Lounge Brown Rettificato 30x60 12”x24”
88
TRIMS
Battiscopa 7,2x60 Naturale 003912/09 Brown Rettificato
170
15 20
FLOOR & WALL DESIGN LOUNGE BROWN 29,5x59 11.5"x23"
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 60x60 Rettificato Fondo 59x59 Lappato Rettificato Fondo 30x60 Rettificato Fondo 29,5x59 Lappato Rettificato
9,5 mm 9,5 mm 9,5 mm 9,5 mm
5 5 7 7
1,80 1,74 1,26 1,22
33,85 32,60 23,30 22,80
24 24 40 40
43,20 41,76 50,40 48,72
840 810 960 940
171
I rivestimenti Action, in Bicottura atomizzata, soddisfano la moderna necessitĂ di rivestire le pareti con design sempre piu coinvolgenti. Le combinazioni delle superfici piatte e tridimensionali danno vitalitĂ alle pareti stesse e si abbinano alle varie soluzioni offerte a pavimento. Action, atomized double fire wall tiles, fits the modern need to tile walls with compelling and emotional designs. The combination of flat and three-dimensional surfaces gives eye catching vitality to the walls and matching floors.
172
SOHO DARK 25x75 10"x30" LIGHT ONDA 25x75 10"x30" MIX DECORO 25x75 10"x30" EMOTION TAUPE 60x60 24"x24"
ACTION
25x75 10”x30”
BICOTTURA ATOMIZZATA ATOMIZED DOUBLE-FIRED WALL TILE REVÊTEMENT ATOMISÉ EN BICUISSON ATOMIZIERTEN ZWEIBRANDVERFAHREN WANDFLIESE
HD COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
Harmony Grey
Soho Light
Soho Dark
Vinci Pearl
Vinci Grey
173
FLOOR & WALL DESIGN
Harmony Pearl
ACTIONHARMONY
303544/41 Harmony Pearl Lucido 25x75 10”x30”
85
303545/41 Harmony Grey Lucido 25x75 10”x30”
85
303547/46 Harmony Pearl Wave Lucido 25x75 10”x30”
99
303546/46 Harmony Grey Wave Lucido 25x75 10”x30”
99
303543/46 Harmony Mix Decoro Lucido 25x75 10”x30”
GRES PORCELLANATO • PORCELAIN STONEWARE PAVIMENTI CONSIGLIATI • RECOMMENDED FLOORING
174
Contemporary Graphite
Stone Collection White
Emotion Gris
Sierra Grigio
p. 94
p. 78
p. 113
p. 152
99
FLOOR & WALL DESIGN HARMONY PEARL 25x75 10"x30" PEARL WAVE 25x75 10"x30" GREY WAVE 25x75 10"x30" EMOTION GRIS 60x60 24"x24"
175
ACTIONSOHO
303550/41 Soho Light Satinato 25x75 10”x30”
85
303551/41 Soho Dark Satinato 25x75 10”x30”
85
303553/46 Soho Light Onda Satinato 25x75 10”x30”
99
303554/46 Soho Dark Onda Satinato 25x75 10”x30”
99
303552/46 Soho Mix Decoro Satinato 25x75 10”x30”
GRES PORCELLANATO • PORCELAIN STONEWARE PAVIMENTI CONSIGLIATI • RECOMMENDED FLOORING
176
Contemporary Brown
Stone Collection Beige
Emotion Taupe
Mama Wood Old Teak
p. 88
p. 84
p. 113
p. 148
99
FLOOR & WALL DESIGN SOHO LIGHT 25x75 10"x30" DARK ONDA 25x75 10"x30" MIX DECORO 25x75 10"x30" EMOTION TAUPE 60x60 24"x24"
177
ACTIONVINCI
303556/41 Vinci Pearl Satinato 25x75 10”x30”
85
303558/41 Vinci Grey Satinato 25x75 10”x30”
85
303557/46 Vinci Pearl Onda Satinato 25x75 10”x30”
99
303559/46 Vinci Grey Onda Satinato 25x75 10”x30”
99
303560/46 Vinci Mix Decoro Satinato 25x75 10”x30”
GRES PORCELLANATO • PORCELAIN STONEWARE PAVIMENTI CONSIGLIATI • RECOMMENDED FLOORING
Memento Travertino Black
Emotion Gris
Cult White
Jungle Lava
p. 26
p. 113
p. 98
p. 136
178
99
FLOOR & WALL DESIGN VINCI PEARL 25x75 10"x30" GREY 25x75 10"x30" MIX DECORO 25x75 10"x30" EMOTION GRIS 60x60 24"x24"
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 25x75 Decoro Wave/Onda 25x75 Mix Decoro 25x75 Fondo 60x60 Rettificato
9 mm 9 mm 9 mm 9,5 mm
8 8 8 5
1,50 1,50 1,50 1,80
24,00 24,00 24,00 33,00
36 36 36 24
54,00 54,00 54,00 43,20
869 869 869 830
179
Il design light industrial in bicottura atomizzata e gres porcellanato permette molteplici applicazioni, rivestendo qualsiasi superficie in perfetta armonia con gli ambienti ed esaltando la continuitĂ estetica degli spazi. The light industrial design available with atomized doublefired wall tiles and porcelain stoneware floor tiles, allows for innumerable applications. Planet delivers harmonious solutions exalting the aesthetic continuity of the spaces.
180
PLANET GREY 45x45 18�x18�
PLANET
20x60 8”x24”- * 45x45 18”x18”
BICOTTURA ATOMIZZATA ATOMIZED DOUBLE-FIRED WALL TILE REVÊTEMENT ATOMISÉ EN BICUISSON ATOMIZIERTEN ZWEIBRANDVERFAHREN WANDFLIESE * GRES PORCELLANATO * PORCELAIN STONEWARE * GRÈS CÉRAME * FEINSTEINZEUG
R9
HD
FLOOR & WALL DESIGN
V2
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
Grey
Beige
181
PLANET GHIACCIO 20x60 8"x24" MOSAICO GRIGIO 20x60 8"x24" GREY 45x45 18"x18"
PLANET AVORIO 20x60 8"x24" MOSAICO BEIGE 20x60 8"x24" LISTELLO BEIGE 4,8x60 2"x24" BEIGE 45x45 18"x18"
182
PLANET BICOTTURA ATOMIZZATA • ATOMIZED DOUBLE-FIRED WALL TILE • REVÊTEMENT ATOMISÉ EN BICUISSON • ATOMIZIERTEN ZWEIBRANDVERFAHREN WANDFLIESE
201702/09 Listello Beige 4,8x60 2”x24”
15 12
15 12
303284/34 Planet Ghiaccio 20x60 8”x24”
124
303281/34 Planet Avorio 20x60 8”x24”
124
303286/38 Mosaico Grigio 20x60 8”x24”
122
303285/38 Mosaico Beige 20x60 8”x24”
122
303283/34 Planet Grigio 20x60 8”x24”
124
303282/34 Planet Beige 20x60 8”x24”
124
FLOOR & WALL DESIGN
201703/09 Listello Grigio 4,8x60 2”x24”
GRES PORCELLANATO • PORCELAIN STONEWARE • GRÈS CÉRAME • FEINSTEINZEUG 24
TRIMS
24
Battiscopa 7,2x45 003708/36 Planet Grey 45x45 18”x18”
003709/36 Planet Beige 45x45 18”x18”
92
20
004257/09 Grey 004258/09 Beige
92
15 15
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 20x60 Mosaico 20x60 Fondo 45x45
9 mm 9 mm 9 mm
13 13 7
1,56 1,56 1,42
23,50 24,50 25,50
48 48 52
74,88 74,88 73,71
1155 1200 1345
183
L'esplosione di tonalità e colore in bicottura atomizzata! Tinta Unita è una collezione disponibile in uno dei formati più di moda, il 20x20 cm. I vari colori, tonalità e finiture ne fanno un'eccellente soluzione per creare ambienti personalizzati in cui poter riscoprire lo spazio a propria immagine e gusto. Soddisfa le esigenze estetiche dei più fantasiosi anche per installazioni di tipo commerciale. A wide range of colors and tones in atomized double-fired tiles! Tinta Unita is a collection available in a trendy size, 20x20 cm (8”x8”); in a broad selection of colors and nuances with two finishes (glossy and matte). Ideal for customized solutions where to express one’s own image, taste and fantasy, even for commercial installations.
184
TINTA UNITA 20x20 8"x8"
TINTA UNITA
20x20 8”x8”
RIVESTIMENTO IN BICOTTURA ATOMIZZATA ATOMIZED DOUBLE-FIRED WALL TILE REVÊTEMENT ATOMISÉ EN BICUISSON ATOMIZIERTEN ZWEIBRANDVERFAHREN WANDFLIESE
Bianco Matt
Bianco Lux
Beige Matt
Beige Lux
Grigio Matt
Grigio Lux
Nero Matt
Giallo Lux
Ondulato Bianco
185
FLOOR & WALL DESIGN
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
186
TINTA UNITA TINTA UNITA MATT
302789/18 Bianco Matt 20x20 8”x8”
1
302790/20 Beige Matt 20x20 8”x8”
24
302795/20 Grigio Matt 20x20 8”x8”
24
302796/28 Nero Matt 20x20 8”x8”
86
302798/20 Beige Lux 20x20 8”x8”
24
302803/20 Grigio Lux 20x20 8”x8”
24
302801/20 Giallo Lux 20x20 8”x8”
24
302797/18 Bianco Lux 20x20 8”x8”
1
FLOOR & WALL DESIGN
TINTA UNITA LUX
302809/18 1 Ondulato Bianco 20x20 8”x8”
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 20x20 Matt/Lux
7,2 mm
35
1,40
15,00
76
106,40
1160
187
La migliore riproduzione del mattoncino, realizzata con tecnica digitale in una perfetta tridimensionalità e fedeltà cromatica. É utilizzabile per interni ed esterni, in ambienti che vanno dallo stile rustico al contemporaneo urbano. The best reproduction of a solid brick wall, obtained through digital technology allowing for perfect three-dimensionality and chromatic accuracy.
188
BRICK WHITE 31x62 12”x24”
BRICK
31x62 12”x24”
GRES PORCELLANATO PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME FEINSTEINZEUG
R10
HD
White
Grey
Red
Mix
189
FLOOR & WALL DESIGN
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
BRICK GREY 31x62 12"x24"
BRICK MIX 31x62 12"x24"
190
FLOOR & WALL DESIGN BRICK RED 31x62 12"x24"
6
003007/37 Brick White 31x62 12”x24”
V2
6
89
003005/37 Brick Grey 31x62 12”x24”
V3
6
V3
003006/37 Brick Red 31x62 12”x24”
89
6
89
V4
003092/37 Brick Mix 31x62 12”x24”
89
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 31x62 Fondo Red 31x62
9 mm 9 mm
7 7
1,35 1,35
25,00 25,00
60 40
81,00 54,00
1520 1020
191
Un design accativante in gres porcellanato che trova applicazione in molti ambienti! Adatto come rivestimento e pavimento, da interno e da esterno, riproduce una superficie listellare multiformato ottenuta da legni di recupero, dai vari toni, segni e geometrie che rendono unico lo spazio. A captivating design for a porcelain stoneware product that fits various settings! Suitable for walls and floors, for inside and outside installations, it reproduces a blockboard reclaimed wood look, with multiple sizes, shades, geometries and variations that make for a unique result.
192
FARM WHITE 31x62 12"x24" BROWN 31x62 12"x24"
FARM
31x62 12”x24”
GRES PORCELLANATO PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME FEINSTEINZEUG
V3
R9
HD
FLOOR & WALL DESIGN
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
White
Beige
Brown
193
FARM BEIGE 31x62 12"x24" TIMELESS DESERT 31x62 12"x24"
194
15
003404/37 Farm White 31x62 12”x24”
15
89
003403/37 Farm Beige 31x62 12”x24”
003405/37 Farm Brown 31x62 12”x24”
89
15
003469/37 Mosaico Farm White 31x62 12”x24”
15
15
89
003468/37 Mosaico Farm Beige 31x62 12”x24”
89
15
003470/37 Mosaico Farm Brown 31x62 12”x24”
89
89
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 31x62 Mosaico 31x62
9 mm 9 mm
7 7
1,35 1,35
24,00 25,00
60 40
81,00 54,00
1470 1020
195
FLOOR & WALL DESIGN
FARM WHITE 31x62 12"x24" CULT GREY 60x60 24"x24"
Un materiale di eccezionale versatilitĂ per tutti gli ambienti interni ed esterni e dalla superficie tridimensionale che riproduce fedelmente i muretti in pietra piĂš ricercati. Un "must" per tante pareti di design contemporaneo, un "must" per coloro che vogliono arricchire gli ambienti con un tocco piĂš naturale! An exceptionally versatile material, fit for numerous different settings. Its three-dimentionality accurately reproduces the classical stone wall looks. A "must" of contemporary design and for those who want to enrich their wall with a natural touch!
196
GRANITO GRIGIO 31x62 12"x24"
GRANITI
31x62 12”x24”
GRES PORCELLANATO PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME FEINSTEINZEUG
R11
HD
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
Grigio
Nero
Carrara
Listello Beige
Listello Grigio
197
FLOOR & WALL DESIGN
Beige
GRANITO BEIGE 31x62 12"x24"
LISTELLO BEIGE 31x62 12"x24"
198
FLOOR & WALL DESIGN
GRANITO GRIGIO 31x62 12"x24"
LISTELLO GRIGIO 31x62 12"x24"
199
GRANITO CARRARA 31x62 12"x24"
200
TRIMS
6
V3
002643/37 Granito Nero 31x62 12”x24”
2
003306/61 Beige 003252/61 Grigio 003420/61 Nero 003422/61 Carrara
81 81 81 81
002644/37 Granito Carrara 31x62 12”x24”
V3
002646/37 Granito Beige 31x62 12”x24”
89
6
Angolo Rivestimento 13x34x31
6
V2
89
6
89
6
89
V3
002645/37 Granito Grigio 31x62 12”x24”
V3
003474/37 Listello Beige 31x62 12”x24”
89
6
003475/37 Listello Grigio 31x62 12”x24”
V3
89
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 31x62
9 mm
7
1,35
25,00
40
54,00
1020
201
FLOOR & WALL DESIGN
GRANITO NERO 31x62 12"x24"
Un design armoniosamente stonalizzato ed ispirato ai rustici rivestimenti murari, esaltato dalle diverse forme, dai colori e dai bordi irregolari. Un gres porcellanto adatto a tutti i rivestimenti e pavimenti esterni. An harmoniously shaded design inspired by rustic cut stone walls, with their different sizes, irregular edges and melange of colors. The product is best suited for walls and outside floors.
202
MURO DI SIENA BEIGE 31x62 12"x24"
MURO DI SIENA & MURO DI ASSISI
31x62 12”x24”
GRES PORCELLANATO PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME FEINSTEINZEUG
HD
FLOOR & WALL DESIGN
R11
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
MURO DI SIENA Beige
MURO DI ASSISI Beige
203
MURO DI SIENABEIGE 6
002941/37 Muro di Siena Beige 31x62 12”x24”
V2
89
MURO DI ASSISIBEIGE 6
002649/37 Muro di Assisi Beige 31x62 12”x24”
204
89
V3
FLOOR & WALL DESIGN MURO DI ASSISI BEIGE 31x62 12"x24"
TRIMS
Angolo Rivestimento 13x34x31
2
003222/61 Muro di Siena Beige 81
Angolo Rivestimento 13x34x31
2
003423/61 Muro di Assisi Beige 81
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 31x62 Muro di Siena Fondo 31x62 Muro di Assisi
9 mm 9 mm
7 6
1,35 1,15
25,00 23,00
40 40
54,00 46,20
1020 940
205
Perfetta realizzazione del cotto anticato con i bordi irregolari, effetti di stonalizzazione superficiale da calpestio, con sfumature di colorazione e morbide lucidature. La gamma è disponibile anche in una versione grip per il sicuro impiego in esterno. A perfect recreation of irregular edges antiqued cotto, with its shade variations and mellow polishing effects deriving from foot traffic. Two of the five colors are available also in a skid resistant finish for safe outdoor use.
206
ANTICHE ABBAZIE SENANQUE 31x31 12"x12"
ANTICHE ABBAZIE
31x31 12”x12”
GRES PORCELLANATO PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME FEINSTEINZEUG
V4
R9
R12
HD
CLASSIC
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
Senanque
Thoronet
207
ANTICHE ABBAZIESENANQUE 40
002214/26 Antiche Abbazie Senanque 31x31 12”x12”
65
002520/28 86 Antiche Abbazie Senanque Grip 31x31 12”x12”
ANTICHE ABBAZIETHORONET 40
002215/26 Antiche Abbazie Thoronet 31x31 12”x12”
65
002521/28 86 Antiche Abbazie Thoronet Grip 31x31 12”x12”
208
ANTICHE ABBAZIE THORONET 31x31 12"x12"
CLASSIC
TRIMS
Battiscopa 7,5x31
46
Gradino Frontale Torello Incollato 31x31
6
Gradino Angolare Torello Incollato 31x31
2
002230/06 Senanque 002229/06 Thoronet
121 121
002819/36 Senanque 002816/36 Thoronet
75 75
002824/68 Senanque 002821/68 Thoronet
93 93
Per l’irregolarità della sua forma questo prodotto non può essere calibrato. Si consiglia una posa con fuga larga tipica dei prodotti rustici. Due to its characteristics and its irregular shape this product cannot be calibrated. It is advisable to use a wide joint, typical for all rustic floorings. ATTENZIONE: prodotto stonalizzato, si consiglia di miscelare il materiale durante la posa, prelevando le piastrelle da diverse scatole. I toni sono puramente indicativi e soggetti a continue variazioni. ATTENTION PLEASE: as the characteristic of this product is to be made by many shades as its own peculiarity, we suggest you to mix the material while laying it, by taking the tiles from different boxes. the tonalities are purely indicative and they are exposed to continual variations.
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 31x31
9 mm
14
1,35
23,00
72
97,20
1675
209
Il cotto della tradizione in un'interpretazione veritiera! La serie, dai lati con profilo regolare leggermente scagliati, propone il calore della terracotta con un tipico effetto ceramico a zone lucide e opache. I 3 colori disponibili la rendono adatta a svariati utilizzi. A convincing version of the traditional terracotta. The series has even edges with a slighty flaky effect and offers the warmth of terracotta tiles with the characteristics shiny and matt areas found on ceramics. The 3 colors available are suitable for many applications.
210
CALANCO RIO SOLE 31x31 12"x12"
CALANCO
31x31 12”x12”
GRES PORCELLANATO PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME FEINSTEINZEUG
V4
R9
HD
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
CLASSIC
Rio Dolo
Rio Sole
Rio Re
211
CALANCO RIO DOLO 31x31 12"x12"
212
CALANCO RIO RE 31x31 12"x12"
40
55
001721/23 Calanco Rio Sole 31x31 12”x12”
40
55
001367/23 Calanco Rio Re 31x31 12”x12”
55
CLASSIC
001368/23 Calanco Rio Dolo 31x31 12”x12”
40
TRIMS
Battiscopa 7,5x31
46
Gradino Frontale Torello Incollato 31x31
6
Gradino Angolare Torello Incollato 31x31
2
001372/06 Rio Dolo 001528/06 Rio Sole 001369/06 Rio Re
121 121 121
002740/36 Rio Dolo 002827/36 Rio Sole 002826/36 Rio Re
75 75 75
002741/68 Rio Dolo 002830/68 Rio Sole 002829/68 Rio Re
93 93 93
Materiale seminato, stonalizzato per effetto rustico. “Materiale seminato” Random material, shaded for a rustic effect. “Materiale seminato” matériau à semis, stonalisé pour effet rustique. “Materiale seminato” gestreutes Material mit abgetönten Farben für eine rustikale Wirkung
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 31x31
9 mm
14
1,35
23,00
72
97,20
1675
213
Le soluzioni tecniche di ACR in gres porcellanato tutta massa. Un prodotto caratterizzato da grana fine e microgranuli che mescolati la rendono adatta a pavimento e rivestimento. L'uniformitĂ cromatica e le caratteristiche tecniche del materiale stesso ne fanno un baluardo per le installazioni industriali e commerciali e si adattano ad applicazioni monocromatiche, ideali per zone ad intenso traffico. A full body porcelain stoneware that is ACR answer for installations with demanding technical requirements. The product is characterized by its fine grain and the addition of micro granules that make it suitable for any floor and wall installation. The chromatic uniformity and technical characteristics make the product the ideal solution for industrial and commercial installations ideal for high traffic areas.
214
SALE E PEPE BEIGE 30,5x30,5 12"x12"
SALE E PEPE & ROCCIA
30,5x30,5 12”x12”
GRES FINE PORCELLANATO A TUTTA MASSA FULL BODY PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME FIN PLEINE MASSE FEINSTEINZEUG
V2
HD
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
SALE E PEPE Beige
SALE E PEPE Brown
SALE E PEPE Silver
CLASSIC
SALE E PEPE Graphite
ROCCIA Beige
ROCCIA Silver
ROCCIA Graphite
215
SALE E PEPE SPESSORE THICKNESS 7 mm 1/4” • R10
301504/20 Sale e Pepe Brown 30,5x30,5 12”x12” R9
24
301503/19 Sale e Pepe Beige 30,5x30,5 12”x12” R9
37
301505/19 Sale e Pepe Silver 30,5x30,5 12”x12” R9
37
301502/20 Sale e Pepe Graphite 30,5x30,5 12”x12” R9
24
92
303424/40 Sale e Pepe Graphite 30,5x30,5 12”x12”
61
SPESSORE THICKNESS 12 mm 1/2” • R10
303422/34 Sale e Pepe Beige 30,5x30,5 12”x12”
303423/36 Sale e Pepe Silver 30,5x30,5 12”x12”
124
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 30,5x30,5 Fondo 30,5x30,5
7 mm 12 mm
15 9
1,39 0,84
20,52 21,10
48 72
66,72 60,26
1370 1454
216
ROCCIA SILVER 30,5x30,5 12"x12"
301762/22 Roccia Beige 30,5x30,5 12”x12” R10
CLASSIC
ROCCIA 126
301742/22 Roccia Silver 30,5x30,5 12”x12” R10
126
301763/24 Roccia Graphite 30,5x30,5 12”x12” R10
76
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 30,5x30,5
8,5 mm
13
1,21
20,52
72
87,12
1464
217
L'interpretazione della pietra in uno dei formati tipici della tradizione italiana. Realizzati con la moderna tecnolgia del gres porcellanato, trovano applicazione in ampi spazi di utilizzo, dal pavimento al rivestimento, in interno ed esterno, offrendo risultati estetici accattivanti. Two collections hinting at the shape and colors of a fired clay product belonging to the Italian tradition. The excellent results are achieved thanks to modern digital technology and the products find ideal applications in various settings, from floors to walls, inside and outside, always conveying a convincing aesthetic effect.
218
PIETRONE 15,3x31 6"x12"
PIETRONE & ROCCIONE
15,3x31 6”x12”
GRES PORCELLANATO PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME FEINSTEINZEUG
V4
R11
HD
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
OUTDOOR LIVING
Pietrone
Roccione
219
PIETRONE 56
004078/36 Pietrone 15,3x31 6”x12”
92
ROCCIONE 48
004079/36 Roccione 15,3x31 6”x12”
220
92
ROCCIONE 15,3x31 6"x12"
Battiscopa 7,5x31 004108/09 Pietrone
46 15
Battiscopa 7,5x31 004174/09 Roccione
46 15
Terminale a Elle Monolitico OUT R11 15x4x30 8
Terminale a Elle Monolitico OUT R11 15x4x30 8
004095/21 Pietrone
004096/21 Roccione
47
47
E’ OBBLIGATORIO posare il Terminale a Elle Monolitico SFALSATO essendo di dimensione diversa rispetto alle piastrelle It is MANDATORY to lay Terminale a Elle Monolitico STAGGERED (not following same joint) due to the difference in dimension between tiles and special pieces
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 15,3x31 Pietrone Fondo 15,3x31 Roccione
9 mm 9 mm
17 17
0,81 0,81
13,17 13,17
85 85
68,51 68,51
1140 1140
221
OUTDOOR LIVING
TRIMS
Una collezione che riprende le forme e i colori dei pavimenti di argilla cotta tipici della tradizione italiana. Le trame compatte e le variazioni dei toni ricreano sulla superficie i segni dell’uso e le irregolarità delle lavorazioni manuali. La serie è disponibile anche con superficie antiscivolo per uso esterno. A collection hinting at the shapes and colors of the traditional Italian fired clay floors. The solid texturing and shade variations recreate the wearing and surface irregularity of handworked products. The series also comes in the skid-resistand verion for safe use in outdoor installations.
222
CASALE ANTICO 16,5x33 6.5”x13”
CASALE
16,5x33 6.5”x13”
GRES PORCELLANATO PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME FEINSTEINZEUG
V4
R10
R11
HD
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
OUTDOOR LIVING
Rustico
Antico
223
CASALE RUSTICO 16,5x33 6.5”x13”
224
CASALE ANTICO 16,5x33 6.5”x13”
100
100
003185/37 Casale Rustico IN 16,5x33 6.5”x13”
89
003184/37 Casale Antico IN 16,5x33 6.5”x13”
89
003251/37 Casale Rustico OUT 16,5x33 6.5”x13” R11
89
003250/37 Casale Antico OUT 16,5x33 6.5”x13” R11
89
Battiscopa 8x33,3
46
Terminale a Elle Monolitico OUT R11 15x4x30 8
003187/06 Rustico 003126/06 Antico
121 121
004086/21 Rustico OUT 004084/21 Antico OUT 004160/21 Antico OUT
OUTDOOR LIVING
TRIMS
47 47 47
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 16,5x33 IN Fondo 16,5x33 OUT
8 mm 8 mm
18 18
0,98 0,98
15,20 16,00
85 85
83,30 83,30
1310 1380
225
Gres porcellanato effetto pietra dallo sviluppo grafico tipico delle pietre tagliate in falda. Le venature lineari sono miscelate con sfumature più arrotondate, per creare un piano di posa di grande effetto naturale. Per un sicuro uso esterno è disponibile anche una superficie antiscivolo e lo spessorato in 20 mm. Porcelain stoneware with the look of stone cut along the grain. The linear veins are mixed with softer color shades to enhance the natural effect. Two of the colors are also available in the skid resistant version for outdoor use.
226
ASPEN GRIGIO 31x62 12”x24”
ASPENOUT
* 31x62 12”x24”- * 15,5x31 6”x12”
* GRES PORCELLANATO * PORCELAIN STONEWARE * GRÈS CÉRAME * FEINSTEINZEUG
V3
R11
DCOF
≥ 0.42
HD
Beige
Grigio
227
OUTDOOR LIVING
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
ASPEN BEIGE 60x60 24"x24"
228
ASPEN FUMÈ 60x60 24"x24"
15
15 15
8TB338/38 Aspen Beige OUT * 31x62 12”x24” R11
122 p. 40
15
8TB340/36 Aspen Beige OUT * 15,5x31 6”x12” R11
8TB339/38 Aspen Grigio OUT * 31x62 12”x24” R11
92 p. 40
122
8TB341/36 Aspen Grigio OUT * 15,5x31 6”x12” R11
p. 42
92 p. 42
SPESSORE THICKNESS • R11 17 mm 11/16” 20 mm 3/4” 30 mm 1 1/4” • 60x60 24”x24”- 45x45 18”x18”- 81x81 32”x32”- 40,5x81 16”x32”
p. 253
Battiscopa 7,2x62 003531/09 Bianco
15 20
Gradino Frontale 31x62 003537/132 Bianco
26 1
Gradino Angolare DX/SX 31x62 38 003543/204 Bianco
1
Terminale a Elle Monolitico OUT R11 15x4x30
47
004299/21 Bianco
8
Disponibili solo su ordinazione • Available on demande
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 31x62 Fondo 15,5x31
9 mm 9 mm
7 17
1,35 0,82
22,00 14,20
60 85
81,00 69,44
1345 1230
229
OUTDOOR LIVING
TRIMS
Il Cemento Urbano dalle sfumature pulite e dal fascino raffinato in gres porcellanto. Essenza che regala soluzioni estetiche di tendenza ed ambienti armoniosi per tutti gli stili architettonici. La doppia finitura disponibile garantisce la continuitĂ del design verso gli spazi esterni dell'abitare. Urban cement, clean shades and refined charm in porcelain stoneware. A structure that grants harmonious and trendy solutions for the most demanding architectural needs. The two finishes available grant continuity from interior to outdoor installations.
230
EMOTIONOUT TAUPE 31x31 12�x12�
EMOTIONOUT
31x31 12”x12”
GRES PORCELLANATO PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME FEINSTEINZEUG
V2
R11
HD
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
OUTDOOR LIVING
Gris
Taupe
231
EMOTIONOUTGRIS 26
EMT032/36 Emotion Gris OUT 31x31 12”x12” R11
92 p. 113
EMOTIONOUTTAUPE 26
EMT033/36 Emotion Taupe OUT 31x31 12”x12” R11
232
92 p. 113
EMOTIONOUT GRIS 31x31 12"x12"
TRIMS
EMT102/09 Gris EMT103/09 Taupe
20 15 15
Terminale a Elle Monolitico OUT R11 15x4x30 8 004259/21 Gris 004260/21 Taupe
47 47
OUTDOOR LIVING
Battiscopa 7,2x60
E’ OBBLIGATORIO posare il Terminale a Elle Monolitico SFALSATO essendo di dimensione diversa rispetto alle piastrelle It is MANDATORY to lay Terminale a Elle Monolitico STAGGERED (not following same joint) due to the difference in dimension between tiles and special pieces
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 31x31
8,5 mm
14
1,35
22,22
72
97,20
1620
233
La soluzione più completa per l’esterno, progettata in tre formati, tre colori e due gradi di resistenza alla scivolosità per adattarsi ad ogni condizione di uso. L’aspetto estetico è quello della pietra tagliata a sega, con differenti granulosità e striature. La serie è utilizzabile con facilità in ambienti domestici e commerciali. The best solution for outdoor flooring. Three sizes, three colors and two different surfaces, reproducing the effect of a saw-cut stone, with different grain and streaks. This collection is suitable for domestic and commercial installations.
234
FOSSILI GIALLO 31x31 12"x12" 15,3x31 6"x12"
FOSSILI
31x62 12”x24”- 31x31 12”x12”- 15,3x31 6”x12”
GRES PORCELLANATO PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME FEINSTEINZEUG
V3
R10
R12
HD
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
Grigio
OUTDOOR LIVING
Giallo
Ruggine
235
FOSSILI GRIGIO 31x31 12"x12" 15,3x31 6"x12"
236
FOSSILIGRIGIO
10
OUTDOOR LIVING
FOSSILI GRIGIO 31x62 12"x24"
20 40
TP3120/37 89 Fossili Grigio 31x62 12”x24” R10
TP31OO/28 86 Fossili Grigio 31x31 12”x12” R10
TP3302/32 82 Fossili Grigio 15,3x31 6”x12” R10
TP31O0/28 86 Fossili Grigio 31x31 12”x12” R12
TP33O0/32 82 Fossili Grigio 15,3x31 6”x12” R12
237
FOSSILI GIALLO 31x31 12"x12" 15,3x31 6"x12"
238
FOSSILIGIALLO
10
OUTDOOR LIVING
FOSSILI GIALLO 31x31 12"x12"
20 40
TP3020/37 89 Fossili Giallo 31x62 12”x24” R10
TP3006/28 86 Fossili Giallo 31x31 12”x12” R10
TP3202/32 82 Fossili Giallo 15,3x31 6”x12” R10
TP3O00/28 86 Fossili Giallo 31x31 12”x12” R12
TP32O0/32 82 Fossili Giallo 15,3x31 6”x12” R12
239
FOSSILI RUGGINE 31x31 12"x12"
240
FOSSILIRUGGINE
FOSSILI RUGGINE 31x62 12"x24"
10
20 40
TP3460/37 89 Fossili Ruggine 31x62 12”x24” R10
TP3406/28 86 Fossili Ruggine 31x31 12”x12” R10
TP3407/32 82 Fossili Ruggine 15,3x31 6”x12” R10
TP34O6/28 86 Fossili Ruggine 31x31 12”x12” R12
TP34O7/32 82 Fossili Ruggine 15,3x31 6”x12” R12
TRIMS
Battiscopa 7,5x31 TP34O1/09 Ruggine TP3O01/09 Giallo TP31O1/09 Grigio
47 47 47
46 15 15 15
Gradino Frontale 32x31
1
TP3408/61 Ruggine R10 81 TP3O04/61 Giallo R10 81 TP31O4/61 Grigio R10 81
Gradino Angolare DX/SX 32x31 TP3409/112 Ruggine R10 TP3O05/112 Giallo R10 TP31O5/112 Grigio R10
1 130 130 130
E’ OBBLIGATORIO posare il Terminale a Elle Monolitico SFALSATO essendo di dimensione diversa rispetto alle piastrelle It is MANDATORY to lay Terminale a Elle Monolitico STAGGERED (not following same joint) due to the difference in dimension between tiles and special pieces
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 31x62 Fondo 31x31 Fondo 15,3x31
9 mm 8,5 mm 8,5 mm
7 14 17
1,35 1,35 0,81
23,00 22,22 13,17
60 72 85
81,00 97,20 68,51
1400 1620 1140
241
OUTDOOR LIVING
Terminale a Elle Monolitico OUT 15x4x30 8 TP34O2/21 Ruggine R11 TP3O02/21 Giallo R11 TP31O2/21 Grigio R11
Colori compatti e una struttura superficiale bocciardata e antiscivolo. La serie riproduce il tradizionale porfido italiano, impiegabile con continuità in interno ed esterno, con destinazione d’uso residenziale e commerciale anche di elevato traffico. Dense colours with a non-slip, bush-hammered surface structure. The series reproduces traditional Italian porphyry and can be used to create a seamless look to link interiors and exteriors, for residential use or high-traffic commercial applications.
242
PORFIDO SABBIA 31x62 12"x24"
PORFIDI
31x62 12”x24”
GRES PORCELLANATO PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME FEINSTEINZEUG
V2
R10
HD
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
Sabbia
OUTDOOR LIVING
Grigio
Fumo
243
PORFIDO GRIGIO 31x62 12"x24" FUMO 31x62 12"x24"
244
PORFIDO FUMO 31x62 12"x24"
10
002493/33 Porfido Sabbia 31x62 12”x24”
10
66
002492/33 Porfido Grigio 31x62 12”x24”
10
66
002490/33 Porfido Fumo 31x62 12”x24”
66
Battiscopa 7,2x62 002497/09 Sabbia 002496/09 Grigio 002494/09 Fumo
20 15 15 15
Terminale a Elle Monolitico OUT R11 16,5x6x31
8
002514/21 Sabbia 002513/21 Grigio 002511/21 Fumo
47 47 47
OUTDOOR LIVING
TRIMS
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 31x62
9 mm
7
1,35
24,00
60
81,00
1460
245
La superficie, realizzata con precisione in tecnologia digitale, interpreta in due varianti di colore le fiammature cromatiche della pietra calcarea tedesca. Un materiale ceramico progettato per l’esterno, con ottime caratteristiche di resistenza all’abrasione e alla scivolosità . A porcelain product, with excellent non skid characteristics, designed for outdoor installations. Its surface, obtained by digital technology, mimics the flames of color of a calcareous stone from Germany. Two color variations are offered
246
STONE BEIGE 31x62 12"x24"
STONE
31x62 12”x24”
GRES PORCELLANATO PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME FEINSTEINZEUG
V2
R11
HD
COLORI • COLORS • COULEURS • FARBEN
OUTDOOR LIVING
Grey
Beige
247
STONEGREY 20
003132/33 Stone Grey 31x62 12”x24”
66
STONEBEIGE 20
003131/33 Stone Beige 31x62 12”x24”
248
66
STONE GREY 31x62 12"x24"
Battiscopa 7,2x62 003400/09 Grey 003399/09 Beige
20 15 15
Gradino Frontale 31x62 004311/132 Grey 004312/132 Beige
OUTDOOR LIVING
TRIMS
Gradino Angolare DX/SX 31x62 1
1
004313/204 Grey 004314/204 Beige
26 26
38 38
Disponibili solo su ordinazione • Available on demande
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 31x62
9 mm
7
1,35
24,00
60
81,00
1460
249
E
D
B 250
A
OUTDOOR
60x60 24”x24” 60x60 24”x24”- 45x45 18”x18” 81x81 32”x32”- 40,5x81 16”x32”
30 mm 1 1/4” 20 mm 3/4” 17 mm 11/16”
GRES PORCELLANATO IMPASTO COLORATO COLORED BODY PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME MASSE COLORÉ FEINSTEINZEUG MIT EINGEFAERBTEN SCHERBEN
R11
C
La sezione Outdoor racchiude l'offerta di ACR per le pavimentazioni esterne (aree urbane, viali, terrazze, piscine, parcheggi, giardini pubblici etc..). Lo spessore disponibile (17 mm, 20 mm, il nuovo 30 mm) e le elevate prestazioni tecniche, unite alla semplicità di installazione e rimozione, rendono questi prodotti versatili e sicuri sia in aree pubbliche che private. Le tipologie di installazione, su erba, su sabbia, su ghiaia, su massetto con colla o sopraelevata, soddisfano le varie necessità. Outdoor is the ACR solution for exterior flooring (urban areas, avenues, terraces, swimming pools, parking areas, public gardens, and many more..). The available thickness (17 mm, 20 mm, the new 30 mm) and the high technical performance, combined with the simplicity of the installation and removal, make these products versatile and safe both in public and private areas. The types of installation, on grass, on sand, on gravel, screed with glue or raised, fully meet the various needs.
Ultra Mustang Rettificato • 81x81 32”x32” - 40,5x81 16”x32” POSA SU MASSETTO CON COLLA • LAYING ON SCREED WITH ADHESIVE POSA SU GHIAIA • INSTALLATION ON GRAVEL
A
Ultra Gare Graphite Rettificato • 60x60 24”x24” POSA SU MASSETTO CON COLLA • LAYING ON SCREED WITH ADHESIVE
B
Ultra Contemporary Light Grey Rettificato • 60x60 24”x24” POSA SU MASSETTO CON COLLA • LAYING ON SCREED WITH ADHESIVE POSA SU ERBA • INSTALLATION ON GRASS
C
New Ultra Vals Light Rettificato • 60x60 24”x24” POSA SOPRAELEVATA • RAISED FLOORING
D
Ultra Essenze Cannella Rettificato • 40,5x81 16”x32” POSA SOPRAELEVATA • RAISED FLOORING
E
251
OUTDOOR LIVING
A
HD
ULTRA V2
303629/66 New Ultra Black Naturale SP 20 mm 45x45 18”x18”
129
28
303573/86 100 New Ultra Black Rettificato SP 20 mm 60x60 24”x24”
28
302835/118 135 Ultra Black Rettificato SP 17 mm 81x81 32”x32”
7
302939/129 133 Ultra Black Rettificato SP 17 mm 40,5x81 16”x32”
14
V2
303636/145 70 Ultra Mustang Rettificato SP 30 mm 60x60 24”x24”
16
303577/66 129 New Ultra Mustang Naturale SP 20 mm 45x45 18”x18”
36
303619/86 100 New Ultra Mustang Rettificato SP 20 mm 60x60 24”x24”
23
302830/118 135 Ultra Mustang Rettificato SP 17 mm 81x81 32”x32”
10
302937/129 133 Ultra Mustang Rettificato SP 17 mm 40,5x81 16”x32”
20
ULTRA
129
20
303622/86 100 New Ultra Wood Rettificato SP 20 mm 60x60 24”x24”
20
252
303626/86 New Ultra Landscape Day Rettificato SP 20 mm 60x60 24”x24”
100
18
V3
303634/145 Ultra Landscape Night Rettificato SP 30 mm 60x60 24”x24”
70
19
303625/86 100 New Ultra Landscape Night Rettificato SP 20 mm 60x60 24”x24”
19
ULTRA VALS V2
303630/66 New Ultra Wood Naturale SP 20 mm 45x45 18”x18”
V3
V2
303621/81 131 New Ultra Barge Rettificato SP 20 mm 60x60 24”x24”
28
V2
303627/86 100 New Ultra Vals Light Rettificato SP 20 mm 60x60 24”x24”
14
V2
303628/86 100 New Ultra Vals Dark Rettificato SP 20 mm 60x60 24”x24”
14
ULTRA ASPEN V2
V2
004152/86 100 New Ultra Aspen Fumè Rettificato SP 20 mm 60x60 24”x24” p. 44
V2
004195/145 70 Ultra Aspen Grigio Rettificato SP 30 mm 60x60 24”x24” p. 42
5
004154/86 100 New Ultra Aspen Grigio Rettificato SP 20 mm 60x60 24”x24” p. 42
5
004153/86 100 New Ultra Aspen Antracite Rettificato SP 20 mm 60x60 24”x24” p. 46
7
004191/118 135 Ultra Aspen Grigio Rettificato SP 17 mm 81x81 32”x32” p. 42
6
004190/118 Ultra Aspen Antracite Rettificato SP 17 mm 81x81 32”x32”
135
7
004193/129 133 Ultra Aspen Grigio Rettificato SP 17 mm 40,5x81 16”x32” p. 42
12
004192/129 Ultra Aspen Antracite Rettificato SP 17 mm 40,5x81 16”x32”
133
6
ULTRA CONTEMPORARY V4
70
7
p. 46
004151/86 New Ultra Aspen Bianco Rettificato SP 20 mm 60x60 24”x24”
100
6
p. 48
p. 46 14
p. 46
ULTRA GARE DU NORD V4
V3
V3
26
004135/145 70 Ultra Contemporary Light Grey Rettificato SP 30 mm 60x60 24”x24” p. 90
31
303609/145 Ultra Gare Sand Rettificato SP 30 mm 60x60 24”x24”
70
18
303608/145 70 Ultra Gare Graphite Rettificato SP 30 mm 60x60 24”x24”
16
26
004133/86 100 Ultra Contemporary Light Grey Rettificato SP 20 mm 60x60 24”x24” p. 90
31
303607/86 100 Ultra Gare Sand Rettificato SP 20 mm 60x60 24”x24”
18
303606/86 100 Ultra Gare Graphite Rettificato SP 20 mm 60x60 24”x24”
16
p. 88
004134/86 100 Ultra Contemporary Brown Rettificato SP 20 mm 60x60 24”x24” p. 88
70
OUTDOOR LIVING
004136/145 Ultra Contemporary Brown Rettificato SP 30 mm 60x60 24”x24”
004194/145 Ultra Aspen Antracite Rettificato SP 30 mm 60x60 24”x24”
V2
253
ULTRA BASIC
ULTRA CULT V2
303635/145 Ultra Basic Grey Rettificato SP 30 mm 60x60 24”x24”
70
19
303580/66 129 New Ultra Basic Grey Naturale SP 20 mm 45x45 18”x18”
36
303568/86 100 New Ultra Basic Grey Rettificato SP 20 mm 60x60 24”x24”
36
ULTRA ESSENZE V2
303624/86 100 New Ultra Cult Grey Rettificato SP 20 mm 60x60 24”x24”
30
V2
303579/66 129 New Ultra Essenze Gelsomino Naturale SP 20 mm 45x45 18”x18”
24
303578/66 129 New Ultra Essenze Vaniglia Naturale SP 20 mm 45x45 18”x18”
25
303262/129 Ultra Essenze Gelsomino Rettificato SP 17 mm 40,5x81 16”x32”
32
303265/129 Ultra Essenze Vaniglia Rettificato SP 17 mm 40,5x81 16”x32”
32
133
133
V4
303106/125 132 Ultra Universal Oak Rettificato SP 17 mm 40,5x81 16”x32”
254
32
V2
303271/129 Ultra Essenze Sandalo Rettificato SP 17 mm 40,5x81 16”x32”
ULTRA UNIVERSAL OAK V2
303620/81 131 New Ultra Slate Grey Rettificato SP 20 mm 60x60 24”x24”
14
133
V2
303263/129 Ultra Essenze Cannella Rettificato SP 17 mm 40,5x81 16”x32”
ULTRA SLATE
V2
36
133
32
SCOUT V2
303632/145 70 Scout Beige Rettificato SP 30 mm 60x60 24”x24”
18
303575/62 110 New Scout Beige Naturale SP 20 mm 45x45 18”x18”
36
303569/81 131 New Scout Beige Rettificato SP 20 mm 60x60 24”x24”
18
302837/113 134 Scout Beige Rettificato SP 17 mm 81x81 32”x32”
9
302941/125 132 Scout Beige Rettificato SP 17 mm 40,5x81 16”x32”
18
V2
303623/81 131 New Scout White Rettificato SP 20 mm 60x60 24”x24”
18
V2
303576/66 New Scout Fog Naturale SP 20 mm 45x45 18”x18”
129
26
303631/145 Scout Smoke Rettificato SP 30 mm 60x60 24”x24”
70
20
303571/86 New Scout Fog Rettificato SP 20 mm 60x60 24”x24”
100
12
303574/66 129 New Scout Smoke Naturale SP 20 mm 45x45 18”x18”
36
302838/118 135 Scout Fog Rettificato SP 17 mm 81x81 32”x32”
13
26
302940/129 133 Scout Fog Rettificato SP 17 mm 40,5x81 16”x32”
26
303570/86 100 New Scout Smoke Rettificato SP 20 mm 60x60 24”x24” 302839/118 135 Scout Smoke Rettificato SP 17 mm 81x81 32”x32”
13
302942/129 133 Scout Smoke Rettificato SP 17 mm 40,5x81 16”x32”
26
COUNTRY V2
303633/145 70 Scout Black Rettificato SP 30 mm 60x60 24”x24”
6
303572/86 100 New Scout Black Rettificato SP 20 mm 60x60 24”x24”
6
V2
004156/86 New Country Grey Slate Rettificato SP 20 mm 60x60 24”x24”
100
12
Superficie Strutturata Textured surface
V2
004155/86 New Country Black Slate Rettificato SP 20 mm 60x60 24”x24”
100
13
Superficie Strutturata Textured surface
OUTDOOR LIVING
SCOUT
V2
PESI E MISURE / WEIGHT AND SIZES / POIDS ET MESURES / GEWICHTE UND VERPACKUNGEN dimensioni sizes dimensions abmessungen
spessore thickness epaisseur stärke
pz/collo pcs/box pc/boite stk/ktn
mq/collo sqm/box m/boite qm/ktn
kg/collo kg/box kg/boite kg/ktn
colli/pallet box/europal boites/europal ktn/europal
mq/pallet sqm/pallet m/pallet qm/pallet
kg/europal kg/europal kg/europal kg/europal
Fondo 60x60 Rettificato Fondo 60x60 Rettificato Fondo 45x45 Naturale Fondo 81x81 Rettificato Fondo 40,5x81 Rettificato
30 mm 20 mm 20 mm 17 mm 17 mm
1 2 3 2 2
0,36 0,72 0,61 1,31 0,66
25,00 31,20 25,30 48,00 24,00
40 30 56 28 28
14,40 21,60 34,05 36,74 18,37
1050 960 1440 1370 697
255
ULTRA UNIVERSAL OAK 40,5x81 16"x32"
NEW SCOUT WHITE 60x60 24"x24" BLACK 60x60 24"x24"
256
OUTDOOR LIVING NEW SCOUT BEIGE 60x60 24"x24"
257
OUTDOOR
ISTRUZIONI PER L’ISTALLAZIONE • TILING INSTRUCTIONS
COSA SONO GLI OUTDOOR • WHAT OUTDOOR ARE Lastre naturali o rettificate in gres porcellanato colorato in massa di spessore 17 • 20 • 30 mm per interni ed esterni. Colored body porcelain stoneware 17 • 20 • 30 mm thick slabs (rectified or not rectified) for indoor and outdoor.
DOVE E COME SI USANO • WHERE AND HOW THEY ARE USED Queste indicazioni rappresentano delle indicazioni generali basate sullo stato dell’arte e non vincolanti. Fare riferimento alle normative specifiche di ogni singolo paese per realizzare una pavimentazione a regola d’arte. The following tips and suggestions are not binding for the manufacturer. Please refer to the regulations in force in your Country for a correct and adequate fixing.
RESIDENZIALE / RESIDENTIAL
aree carrabili drive-over areas
giardini gardens
vialetti footpaths and driveways
POSA SU ERBA INSTALLATION ONTO GRASS
•
•
POSA SU SABBIA INSTALLATION ONTO SAND
•
•
POSA SU GHIAIA INSTALLATION ON GRAVEL
•
•
POSA SU MASSETTO CON COLLA * LAYING ON SCREED WITH ADHESIVE*
•
POSA SOPRAELEVATA INSTALLATION ONTO FLAT SURFACES (RAISED LAYING)
•
PUBBLICO / PUBLIC AREAS
patio/ terrazze patios/ terraces
stabilimenti balneari bathing establishments
aree industriali/ commerciali (negozi, ristoranti, bar…) industrial/commercial areas (shops, restaurants, bars…)
camminamenti e arredo urbano walkways and urban furniture
parchi parks
•
•
•
• •
•
•
•
•
•
•
* Pavimentazione carrabile a basso traffico veicolare. * Installation on driveways with low vehicular traffic
VANTAGGI PER TE E PER L’AMBIENTE ADVANTAGES FOR YOU AND FOR THE ENVIRONMENT MECCANICI MECHANICAL
CHIMICO-FISICI CHEMICAL AND PHYSICAL
PRESTAZIONALI PERFORMANCE
• RESISTENTE AI CARICHI DI ROTTURA RESISTANT TO BREAKAGE LOAD • RESISTENTE AL GRAFFIO E ALLA SCALFITTURA RESISTANT TO SCRATCH • RESISTENTE ALL’ABRASIONE RESISTANT TO ABRASION
• RESISTENTE AGLI SBALZI TERMICI RESISTANT TO THERMAL SHOCK • COLORI STABILI NEL TEMPO CHROMATIC STABILITY • RESISTENTE AL SALE RESISTANT TO SALT • RESISTENTE AGLI AGENTI CHIMICI E MUFFE RESISTANT TO CHEMICAL AGENTS AND MOULDS • FACILE DA PULIRE EASY TO CLEAN
• FACILE DA POSARE EASY TO INSTALL • VERSATILE VERSATILE • ISPEZIONABILE E REMOVIBILE REMOVABLE, EASY TO INSPECTION (installation without glue only) • ANTISCIVOLO ANTI-SLIP
258
OUTDOOR
ISTRUZIONI PER L’ISTALLAZIONE • TILING INSTRUCTIONS
POSA SU ERBA • INSTALLATION ONTO GRASS
Posa diretta su erba Direct installation on grass (Not suitable for lawn-mowers usage) 1
Manto erboso • Grass surface
2
Lastra • Slab 1
Posa a secco su erba Installation on grass (Suitable for lawn-mowers usage) 1
5/6 cm di profonditá • 5/6 cm dragging
2 1
A
Cordolo in cemento • Cement curb
A
3 Letto di ghiaia di almeno 3 cm di profonditá (granulometria > 4 mm) Layer of gravel, minimum 3 cm recommended (granulometry > 4mm) 4 Eventuale TNT • Macro-holed, non-woven polypropylene fabric
2
3 4
OUTDOOR LIVING
Per ottenere un effetto “tappeto”: posizionare un cordolo in cemento per delimitare l’area da piastrellare. Realization of “carpet effect” flooring: a cement curb can be laid to delimit the area in which slabls are installed.
2 Lastra posizionata piú in basso del manto erboso calpestabile • Slab to be laid below grass level
Distanza tra le lastre: posizionare le lastre distanziate tra loro in base all’effetto estetico che si vuole ottenere (camminamento “a passi”, vialetto ecc). Distance between the slabls: slabs can be install to obtain several aesthetics effects/designs (walkway, stepping stone pattern and so on). Distance between slabs depends on the design we want to create. Queste indicazioni rappresentano delle indicazioni generali basate sullo stato dell’arte e non vincolanti. The following tips and suggestions are not binding for the manufacturer.
259
OUTDOOR
ISTRUZIONI PER L’ISTALLAZIONE • TILING INSTRUCTIONS
POSA SU SABBIA • INSTALLATION ONTO SAND
POSA SU GHIAIA • INSTALLATION ONTO GRAVEL
2 1
2
1 5
1 Strato di sabbia ben livellato 5/10 cm • Layer of sand duly leveled 5/10 cm 2
1
4
3
Lastra • Slab
1 Asportare uno strato di terreno di 10-20 cm di profondità Drag a layer of ground (10-20 cm) 2
Cordolo in cemento o assi di legno • Cement curb or wooden plank
3 Pietrisco compatto granulometria mista (16-35 mm) per 10 cm di profondità • Crushed stone, mixed granulometry (16-35 mm), 10 cm depth
Pendenza sottofondo 2% Creation of 2% inclination during levelling and compacting phases.
4
TNT • Macro-holed, non-woven polypropylene fabric
5 Ghiaia ben livellata granulometria 4-8 mm per 10 cm di profondità Duly leveled gravel, granulometry between 4-8 mm, 10 cm depth
Distanza tra le lastre: posizionare le lastre distanziate tra loro in base all’effetto estetico che si vuole ottenere (camminamento “a passi”, vialetto ecc). Le fughe possono essere riempite con sabbia o ghiaia. Distance between the slabs: slabs can be install to obtain several aesthetics effects/designs (walkway, stepping stone pattern and so on). Distance between slabs depends on the design we want to create. Joints can be filled with sand or gravel. Queste indicazioni rappresentano delle indicazioni generali basate sullo stato dell’arte e non vincolanti. The following tips and suggestions are not binding for the manufacturer.
260
OUTDOOR
ISTRUZIONI PER L’ISTALLAZIONE • TILING INSTRUCTIONS
POSA SU MASSETTO CON COLLA • LAYING ON SCREED WITH ADHESIVE
1
4
5
Terreno • Ground
2 Strato di ghiaia compatto eventualmente stabilizzato con calcestruzzo • Compact layer of gravel (eventually stabilized using concrete)
Posa su pavimento esterno impermeabilizzato Installation on outdoor waterproof floor Struttura portante (solaio) Floor
3 2
1
3 Strato di livellamento in calcestruzzo avente spessore adeguato. Pendenza 1,25-2,5% • Concrete leveling layer with adequate thickness. Inclination 1,25-2,5% 4 Massetto di 8-10 cm con rete elettrosaldata posizionata a metà dello spessore dello strato • 8-10 cm screed, arc welded mesh to be positioned in the centre 5
7
6
1
Lastra • Slab
Posa delle lastre con un collante per esterni seguendo sempre le indicazioni specifiche del produttore dell’adesivo utilizzato e seguendo la tecnica della doppia spalmatura • Slabs must be fixed by using an adhesive suitable for outdoor use and strictly
following the instructions and specifications indicated by the adhesive’s manufacturer (a double adhesive layer is always recommended)
4
5
Strato di livellamento/pendenza Levelling/inclination layer 2
Strato di impermeabilizzazione Waterproofing layer
2
3 1
3
4
Strato di separazione termoisolante • Heat insulating layer
5
Strato drenante • Draining layer
6 Massetto di 8-10 cm con rete elettrosaldata posizionata a metà dello spessore dello strato • 8-10 cm screed, arc welded mesh to be positioned in the centre 7
Lastra • Slab
Posa delle lastre con un collante per esterni seguendo sempre le indicazioni specifiche del produttore dell’adesivo utilizzato e seguendo la tecnica della doppia spalmatura • Slabs must be fixed by using an adhesive suitable for outdoor use and strictly
OUTDOOR LIVING
Posa su pavimento esterno non impermeabilizzato (terreno) Installation on outdoor non waterproof floor (ground)
following the instructions and specifications indicated by the adhesive’s manufacturer (a double adhesive layer is always recommended)
Fughe: obbligatoria la fuga a giunto aperto con ampiezza di fuga variabile maggiore di 5 mm ed utilizzo di sigillanti cementizi di classe 2. I giunti di dilatazione sono obbligatori. Grout: using class 2 cement grouting and a minimum 5 mm grout line is mandatory. Expansion joints are mandatory too. Queste indicazioni rappresentano delle indicazioni generali basate sullo stato dell’arte e non vincolanti. The following tips and suggestions are not binding for the manufacturer.
261
OUTDOOR
ISTRUZIONI PER L’ISTALLAZIONE • TILING INSTRUCTIONS
POSA SOPRAELEVATA • INSTALLATION ONTO FLAT SURFACES (RAISED LAYING)
6 7
5
3
4 2
1
1
Terreno o struttura portante • Ground or floor
2
Massetto in pendenza • Screed with adequate inclination
3
Strato di impermeabilizzazione • Waterproofing layer
Ad oggi non esiste una normativa specifica per i pavimenti sopraelevati da esterno, si rimanda pertanto al professionista progettista un’attenta valutazione dei requisiti del progetto. Antica Ceramica Rubiera S.r.l. prescrive l’adizione di supporti aggiuntivi sotto le piastrelle, come da schema sotto riportato. To date, there is no existing regulatory standard regarding outdoor raised floors. Therefore, the Customer/Designer/Project Manager has to arrange for a careful assessment of the project and its requirements. Antica Ceramica Rubiera S.r.l. recommends the adoption of additional supports under the tiles, as per diagram below.
4 Strato di separazione termoisolante (foglio di polietilene) Heat insulating layer (polyethylene sheet) 5 Opzionale: pannello termoisolate di adeguata densità Optional: heat insulating panel with adequate density
Supporto da esterno in polipropilene (fisso, regolabile o autolivellante) Polypropylene load-bearing supports suitable for outdoor (may be fixed, adjustable or self-levelling)
45x45 - 60x60 - 81x81
40,5x81
6
7 OUTDOOR spessore 17 • 20 • 30 mm OUTDOOR 17 • 20 • 30 mm thick slabs
Per maggiore sicurezza e a tutele dell’utente, Antica Ceramica Rubiera S.r.l. richiede di impostare un’altezza di sopraelevazione non superiore a 10 cm. For grater safety and protection of the user, Antica Ceramica Rubiera S.r.l. requires an overlay height not exceeding 10 cm.
Queste indicazioni rappresentano delle indicazioni generali basate sullo stato dell’arte e non vincolanti. The following tips and suggestions are not binding for the manufacturer.
262
OUTDOOR
OUTDOOR LIVING
NEW SCOUT FOG 60x60 24"x24"
ULTRA BARGE 40,5x81 16"x32"
263
NUANCE
PLANET
ROCCIONE
TINTA UNITA
URBANY
264
ACTION
ASPEN
FOSSILI
PIETRONE
CASALE
ROCCIA
SALE E PEPE
SLATE
STONE
STONE COLLECTION
TIMELESS
ANTICHE ABBAZIE
CALANCO
EMOTION
•
PIETRA
PORFIDI
ASIAGO
BRICK
•
FARM
•
GRANITI
INDIA
MURO DI ASSISI
MURO DI SIENA
OLIMPO
SIERRA
• • •
SUPREME
LOUNGE
MEMENTO
•
• • • •
CONTEMPORARY
CULT
NAMUR
• •
DOMUS
•
GIGA
•
•
• • •
• • • • • •
MAMAWOOD
•
• • • •
• • • •
•
•
•
•
• •
• •
JUNGLE
•
•
•
•
•
• • •
81x162 - 32”x64” RTL
80x160 - 32”x63” RT
81x81 - 32”x32” RT
80x80 - 32”x32” RTL
30x122 - 12”x48” RT
20x122 - 8”x48” RT
60x120 - 24”x48” RT
59x118 - 23”x46.5” RTL
62x62 - 25”x25”
60x60 - 24”x24” RT
59x59 - 23”x23” RTL
45x45 - 18”x18”
30x60 - 12”x24” RT
29,5x59 - 11.5”x23” RTL
15x60 - 6”x24” RT
31x62 - 12”x24”
31x31 - 12”x12”
30,5x30,5 - 12”x12”
20x20 - 8”x8”
16,5x33 - 6,5”x13”
15,3x31 - 6”x12”
25x75 - 10”x30”
20x60 - 8”x24”
9,7x29,5 - 3.8”x11.5” RTL
RIEPILOGO FORMATI • SIZES SUMMARY
• • •
•
• •
• • •
•
•
• • •
• •
•
• •
• •
•
•
•
•
RIEPILOGO OUTDOOR • OUTDOOR SUMMARY 17 mm - 11/16”
17 mm - 11/16”
20 mm - 3/4”
20 mm - 3/4”
30 mm - 1 1/4”
40,5x81 - 16''x32''
81x81 - 32''x32''
45x45 - 18''x18''
60x60 - 24''x24''
60x60 - 24''x24''
COUNTRY BLACK SLATE
•
COUNTRY GREY SLATE
•
SCOUT BEIGE
•
•
•
SCOUT BLACK
•
•
•
•
SCOUT FOG
•
•
•
•
SCOUT SMOKE
•
•
•
• •
SCOUT WHITE ULTRA ASPEN ANTRACITE
•
•
•
ULTRA ASPEN BIANCO
•
ULTRA ASPEN FUMÈ
•
ULTRA ASPEN GRIGIO
•
•
•
•
•
•
ULTRA BARGE ULTRA BASIC GREY ULTRA BLACK
•
•
•
•
•
•
•
•
ULTRA CONTEMPORARY BROWN
•
•
ULTRA CONTEMPORARY LIGHT GREY
•
•
ULTRA CULT GREY
•
ULTRA ESSENZE CANNELLA
•
ULTRA ESSENZE GELSOMINO
•
ULTRA ESSENZE SANDALO
•
ULTRA ESSENZE VANIGLIA
•
• •
ULTRA GARE GRAPHITE
•
•
ULTRA GARE SAND
•
•
ULTRA LANDSCAPE DAY
•
ULTRA LANDSCAPE NIGHT
•
•
•
•
ULTRA MUSTANG
•
•
•
•
ULTRA SLATE GREY ULTRA UNIVERSAL OAK
•
ULTRA VALS DARK
•
ULTRA VALS LIGHT
•
ULTRA WOOD
•
• 265
INFO
OUTDOOR
PEZZI SPECIALI • TRIMS
profondità pedata
profondità pedata
Gradino Angolare DX
grad
ino f
ront .
profondità pedata Gradino Frontale
Gradino Angolare SX
con p
grad iastr ella
ino a
ng. c on p
iastr ella
profondità pedata Gradino Angolare
Da tagliare in fase d'opera dal posatore in base alla reale profondità della pedata della scala. A richiesta è possibile fornire il gradino già a misura (previa comunicazione della ESATTA dimensione della pedata). To be cut on-site by the installer in accordance with the actual depth of the tread of the stair. Upon request, the step may be supplied cut to measure (given that the EXACT measurements of the tread are provided in advance).
266
CARATTERISTICHE TECNICHE • TECHNICAL FEATURES BICOTTURA ATOMIZZATA • ATOMIZED DOUBLE-FIRED WALL TILE REVÊTEMENT ATOMISÉ EN BICUISSON ATOMISIERTES • ZWEIBRANDVERFAHREN UNI EN 14411 BIII ALLEGATO L (ISO 13006)
Caratteristiche di regolarità Regularity characteristics Caractéristiques de régularité Regelmäßigkeit
Norma Norms Norme Norme
Rivestimenti Wall Revêtement mural Beschichtungen
Valore richiesto dalle norme Required standards Valeur prescrite par les normes Normvorgabe Lunghezza e larghezza / Lenght and width Longuer et largeur / Länge und breite
± 0,5%
Spessore / Thickness Epaisseur / Stärke
± 10%
Ortogonalità / Rectangularity Orthogonalite / Rechtwinkligkeit
± 0,50%
Planarità / Lenght and width Longuer et largeur / Ebenflächigkeit
- 0,30% + 0,50%
UNI EN ISO 10545-2
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Assorbimento d’acqua Water absorption Absorption d’eau Wasseraufnahme
UNI EN ISO 10545-3
> 10
15%
Resistenza alla flessione Bending strength Résistance à la flexion Biegefestigkeit
UNI EN ISO 10545-4
≤ 7,5 mm > 7,5 mm
15 N/mm2 12 N/mm2
Coefficiente espansione termica lineare Thermal expansion coefficient Coefficient de dilatation linéaire Koeffizient der linearen thermischen Dehnung
UNI EN ISO 10545-8
Resistenza al cavillo Crazing resistance Résistance au tressillage Haarißbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-11
Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Resistance aux écorts de température Temperaturwechselbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-9
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza agli acidi Chemical resistance Résistance à l’attaque chimique Beständigkeit gegen Chemikalien
UNI EN ISO 10545-13
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza alle macchie Staining resistance Resistance aux taches Widerstand gegen fleckenbildung
UNI EN ISO 10545-14
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Richiesta Requested Demandée Gefragt
Classe 3 Class 3 Classe 3 Klasse 3
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
267
INFO
Caratteristica tecnica Technical feature Caractéristique technique Technische eigenschaft
CARATTERISTICHE TECNICHE • TECHNICAL FEATURES GRES PORCELLANATO • PORCELAIN STONEWARE • GRÈS CÉRAME • FEINSTEINZEUG UNI EN 14411 BIA ALLEGATO G (ISO 13006) Norma Norm Norme Norm
Valore richiesto dalle norme Required standards Valeur prescrite par les normes Normvorgabe
Pavimenti Floors Sols Böden
Assorbimento d’acqua Water absorption Absorption d’eau Wasseraufnahme
UNI EN ISO 10545-3
≤ 0,5%
≤ 0,5%
Resistenza alla flessione Bending strength Résistance à la flexion Biegefestigkeit
UNI EN ISO 10545-4
≥ 35 N/mm2
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza al gelo Resistance to frost Resistance aux gel Frostbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-12
Nessuna alterazione No alteration Aucune alteration Keine Veränderung
Non gelivo Frost-proof Non gèlifs Frostsicher
Caratteristica tecnica Technical feature Caractéristique technique Technische Eigenschaft
Caratteristiche di regolarità Regularity characteristics Caractéristiques de régularité Regelmäßigkeit
± 0,6% max
Spessore / Thickness Epaisseur / Stärke
± 5% max
Rettilineità spigoli / Straightness of sides Rectitude des aretes / Kantengeradheit
± 0,5% max
Ortogonalità / Rectangularity Orthogonalite / Rechtwinkligkeit
± 0,6% max
Planarità / Lenght and width Planeite de surface / Ebenflächigkeit
± 0,5% max
Tolleranze minime Low alteration Minime alteration Geringe Veränderung
Qualità della superficie Surface quality Qualités de la surface Oberflächenqualität
UNI EN ISO 10545-2
Il 95 % min. delle piastrelle di prova deve essere esente da difetti visibili Minimum 95% of the tested tiles must be free from visible defects 95% min. des carreaux de test ne doit pas contenir de défauts visibles Min. 95% der geprüften Fliesen dürfen keine sichtbaren Mängel aufweisen
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza ai prodotti chimici Resistance to chemical products Résistance aux produits chimiques Widerstand gegen Chemikalien
UNI EN ISO 10545-13
Minimo GB Minimum GB Minimum GB Minimum GB
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza all’abrasione (metodo PEI) Wear resistance (PEI test) Résistance à l’abrasion (méthode PEI) Widerstand gegen Abrieb (nach PEI)
UNI EN ISO 10545-7
Come dichiarato As stated Comme déclaré Wie angegeben
Da 2 a 5 in base al colore From 2 to 5, according to color De 2 à 5, selon couleur Von 2 zu 5, je nachdem farbefarbe
Resistenza alle macchie Staining resistance Resistance aux taches Widerstand gegen Fleckenbildung
UNI EN ISO 10545-14
Min. 3
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Stabilità dei colori Colours stability Stabilité des couleurs Farbbeständigkeit
DIN 51094
Stabile
Nessuna Variazione
Durezza Superficie Mohs Mohs surface hardness Dureté de la surface (echelle Mohs) Ritzhärte nach Mohs
UNI EN 101
Come dichiarato As stated Comme déclaré Wie angegeben
Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Resistance aux écorts de température Temperaturwechselbeständigkeit Resistenza allo scivolamento Slip resistance Résistance au glissement Rutschemmende Eigenchaft
268
UNI EN ISO 10545-2
Lunghezza e larghezza / Lenght and width Longuer et largeur / Länge und breite
Naturale
Lappato
6-8
5
ISO 10545-9
Metodo di prova disponibile Test method available Méthode d’essai disponible Prüfverfahren verfügbar
Resiste Resistant
METODO B.C.R.A.
D.M.I. Giugno 1989 n. 236 (μ > 0,40)
> 0,4
DIN 51130
In funzione dell’ambiente o della zona di lavoro Basing on the environment or on the working area
R9
R10
R11
R12
Norma Norm Norme Norm
Valore richiesto dalle norme Required standards Valeur prescrite par les normes Normvorgabe
Assorbimento d’acqua Water absorption Absorption d’eau Wasseraufnahme
UNI EN ISO 10545-3
≤ 0,5%
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza alla flessione Flexion Resistance Résistance à la flexion Biegefestigkeit
UNI EN ISO 10545-4
S ≥ 700 N (< 7,5 mm) S ≥ 1300 N (> 7,5 mm) R ≥ 35 N/mm2
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza al gelo Resistance to frost Resistance aux gel Frostbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-12
Test superato secondo UNI EN ISO 10545 - 1 Pass to according to UNI EN ISO 10545 - 1 Test passé conformément à la UNI EN ISO 10545 - 1 Test bestanden nach UNI EN ISO 10545-1
Nessun danno No damage Aucun dommage Keinen Schaden
Nessun danno No damage Aucun dommage Keinen Schaden
Nessun danno No damage Aucun dommage Keinen Schaden
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Caratteristica tecnica Technical feature Caractéristique technique Technische Eigenschaft
Caratteristiche dimensionali Dimensional feautures Caractéristiques dimensionnelles Abmessungen
UNI EN ISO 10545-2
Lunghezza e larghezza / Lenght and width Longuer et largeur / Länge und breite
± 0,6% max ± 2 mm
Spessore / Thickness Epaisseur / Stärke
± 5% max ± 0,5 mm
Rettilineità spigoli / Straightness of sides Rectitude des aretes / Kantengeradheit
± 0,5% max ± 1,5 mm
Ortogonalità / Rectangularity Orthogonalite / Rechtwinkligkeit
± 0,5% max ± 2 mm
Planarità / Lenght and width Planeite de surface / Ebenflächigkeit
± 0,5% max ± 2 mm
Resistenza alle macchie Staining resistance Resistance aux taches Widerstand gegen Fleckenbildung
UNI EN ISO 10545-14
Min. 3
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza ai prodotti chimici Resistance to chemical products Résistance aux produits chimiques Widerstand gegen Chemikalien
UNI EN ISO 10545-13
Non devono presentare apprezzabili segni d’attacco chimico They must not show relevant signs of chemical attacks Ils ne doivent présenter aucun signe remarquable d’attaque chimique Sie dürfen keine nennenswerten Anzeichen chemischer Ätzung aufweisen
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Stabilità dei colori Colours stability Stabilité des couleurs Farbbeständigkeit
DIN 51094
Nessuna variazione No variation Pas de variation Keine Aenderungen
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Durezza Superficie Mohs Mohs surface hardness Dureté de la surface (echelle Mohs) Ritzhärte nach Mohs
UNI EN 101
≥5
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Resistance aux écorts de température Temperaturwechselbeständigkeit
UNI EN ISO 10545-9
Test superato secondo UNI EN ISO 10545 - 1 Pass to according to UNI EN ISO 10545 - 1 Test passé conformément à la UNI EN ISO 10545 - 1 Test bestanden nach UNI EN ISO 10545-1
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
METODO B.C.R.A.
DM. 236/89 BCRA
> 0,4
> 0,4
> 0,4
DIN 51130
-
R11
R11
R11
DIN 51097
-
A+B+C
A+B+C
A+B+C
METODO ANSI A 137.1
WET DCOF ≥ 0,42
≥ 0,42
> 0,42
> 0,42
UNI EN ISO 10545-2
Il 95% dei prodotti è esente da difetti visibili 95% of the products are free of visible defects 95% des produits sont exempts de défauts visibles 95% der Produkten sind ohne sichtbare Beschaedigungen
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Conforme Corresponding Conforme Entsprechend
Resistenza allo scivolamento Skid resistance Résistance au glissement Rutschemmende Eigenchaft
Qualità della superficie Quality of the surface Qualité de surface Oberflaechequalitaet
269
INFO
OUTDOOR
CONSIGLI DI POSA, PULIZIA E MANUTENZIONE • ADVICE FOR INTALLATION
Consigli di posa
ITA
Non si accettano reclami relativi a materiale già posato. Per una posa eseguita a regola d’arte è richiesta, in generale, l’osservanza dei seguenti criteri: 1. Resistenze adeguate del sottofondo; 2. Rispetto dei tempi di maturazione del massetto; 3. Posa in ambienti di sole civili abitazioni. Applicazioni diverse dovranno essere sottoposte a verifica di Antica Ceramica Rubiera S.r.l.; 4. Rispetto degli eventuali giunti strutturali presenti; 5. Realizzazione di giunto elastico perimetrale, per ogni elemento in elevazione, con limitazione delle superfici continue a non oltre 50-60 m (25-30 m in presenza di grandi vetrate); 6. Utilizzo di opportuno adesivo di classe C2 (per interno) o C2E (per esterno) secondo EN 12004, utilizzando la tecnica della doppia spalmatura; 7. Utilizzo di idoneo stucco avendo cura di effettuare prove preventive di pulibilità in caso di stuccature a contrasto; 8. All’atto della posa prelevare piastrelle alternativamente da diverse scatole; 9. Controllare, prima della posa, tonalità, calibro e scelta. Il prodotto rettificato consente anche di ottenere una superficie in cui la giunzione fra una lastra e l’altra è appena percettibile (minimo 2/3 mm). Nell’utilizzo del prodotto naturale si consiglia una fuga di 4/5 mm tra una lastra e l’altra.
Conseils de pose
Advice for intallation
ENG
We cannot accept complaints made after the material has been installed. To achieve a state-of-the-art installation the following criteria must be observed: 1. Adequate sub-base resistance; 2. Respect of the slab setting times; 3. Installation in residential environments only. Any different applications must be examined by Antica Ceramica Rubiera S.r.l.; 4. Respect of any existing structural joints; 5. Realization of expansion joint for the perimeter, for all raised elements, with limitation of continuous surfaces to no more than 50-60 sqm (25-30 sqm in areas containing large window/glass installations or when used externally); 6. The use of a suitable C2 (for interior use) or C2E (for external use) adhesive according to EN12004, applied with the double spread coating technique; 7. The use of a suitable grout, checked and tested first, in the case of contrasting grout, and tested in a small area to verify that it can be effectively cleaned away; 8. During laying, pick tiles alternately from different boxes; 9. Check that the calibre, shade and sorting grade are correct before installing. Rectified products also enable to obtain surfaces where joints are hardly perceptible (minimum 2/3 mm). For the natural finish, a joint of 4/5 mm is recommended between one slab and the next.
FRA
Aucune réclamation portant sur des matériaux déjà posés ne sera acceptée. Pour une pose dans les règles de l’art, il convient d’une manière générale de respecter les conditions suivantes: 1. Résistance adaptée de la sous-couche; 2. Respect des temps de maturation de la chape; 3. Pose uniquement dans des habitations civiles. Toute autre application sera soumise au contrôle de Antica Ceramica Rubiera S.r.l.; 4. Respect des éventuels joints structurels présents; 5. Réalisation d’un joint élastique périphérique, pour chaque élément surélevé, avec limitation des surfaces continues à un maximum de 50-60 m (25-30 m en présence de grandes baies vitrées); 6. Utilisation d’une colle adaptée de classe C2 (pour intérieur) ou C2E (pour extérieur) conformément à la norme EN 12004, en utilisant la technique du double encollage; 7. Utilisation d’un ciment-joint adapté en prenant soin de vérifier préalablement qu’il peut être nettoyé en cas de joints en contraste; 8. Lors de la pose, prélever les carreaux en alternant entre différents paquets; 9. Avant de procéder à la pose, contrôler la teinte, le calibre et l’aspect du carreau. Le produit rectifié permet également d’obtenir une surface où la jonction entre une dalle et l’autre est à peine perceptible (2/3 mm minimum). Lors de l’utilisation du produit avec surface naturelle, il est conseillé de respecter un joint de 4/5 mm entre chaque dalle.
270
Lavaggio-protezione e manutenzione del gres porcellanato Il lavaggio dopo posa è un una fase di fondamentale importanza per tutti gli interventi successivi e per la manutenzione. Con il lavaggio acido dopo posa si eliminano i residui di posa e il normale sporco di cantiere come: malta, colla, pittura, sporco da cantiere di varia natura... È bene sapere che oltre il 90% delle contestazioni in cantiere è dovuto ad un cattivo, o addirittura inesistente, lavaggio con detergente acido dopo posa. Per questa operazione Fila propone Deterdek, detergente disincrostante acido che non sviluppa fumi nocivi e non aggredisce le fughe. Rimuove lo sporco da cantiere - malta, stucco, incrostazioni di varia natura. Fila Deterdek unisce all’azione disincrostante anche una efficace azione pulente. La pulizia di fine cantiere si esegue a completa stagionatura dello stucco cementizio (almeno 36-48 ore), attenendosi scrupolosamente ai consigli di seguito riportati: • Utilizzare Fila Deterdek diluito 1:5 (1 litro di Detredek in 5 di acqua possibilmente calda) • Spazzare bene il pavimento quindi distribuire uniformemente la soluzione di Detredek diluito, utilizzando un normale spazzettone, mop-lavapavimenti (mocio) o uno straccio ruvido per ambienti residenziali oppure frizionando con monospazzola dotata di dischi con tampone di colore verde per grandi superfici; • Lasciare agire per qualche minuto, in funzione dell’intensità dello sporco; • Intervenire energicamente con spugna abrasiva tipo verde oppure con spazzolone con setole in nylon o nel caso di grandi superfici con monospazzola munita di disco verde e aspira liquidi. • Raccogliere il residuo con stracci oppure con aspiraliquidi. Resa: 1 litro/40 m2 – diluizione 1:5. Per rimuovere i residui di stucco epossidico consigliamo di utilizzare lo specifico detergente Fila CR10. Prima di eseguire la pulizia con il Fila CR10 attendere i tempi di messa in esercizio del fugante utilizzato, attenendosi scrupolosamente ai consigli di seguito riportati: • Stendere direttamente sulla superficie da pulire con una pennellessa, coprendo perfettamente tutti i residui di stucco; • Lasciare agire per circa 30 minuti; • Strofinare con spugna abrasiva o eventualmente spatola sui residui più consistenti. Per l’applicazione a pavimento è possibile intervenire con monospazzola utilizzando il disco più opportuno; • Risciacquare con cura. • Nel caso di residui più tenaci ripetere l’applicazione seguendo le stesse modalità e lasciando agire più a lungo il prodotto.
2. Protezione tipo levigato
Con la protezione si: • Impermeabilizza la superficie, rendendola antimacchia • Impermeabilizza le fughe, rendendole antimacchia • Facilita la manutenzione ordinaria La migliore protezione si realizza con Fila MP/90, un protettivo liquido antimacchia che penetra in profondità proteggendo il pavimento senza generare pellicole superficiali, per questo motivo Fila MP/90 non altera il colore della superficie e la sua efficacia rimane inalterata per diversi anni. • Stendere puro a pavimento asciutto e pulito (almeno 4 ore dopo il lavaggio), applicarlo con pennellessa, rullo o straccio avendo cura di distribuirlo in modo omogeneo su tutta la superficie comprese le fughe. • A pavimento asciutto (dopo circa 4-8 ore) togliere la parte in eccesso che si è seccata ed è rimasta in superficie, con straccio di cotone pulito e asciutto, lucidatrice o monospazzola con disco beige. I residui tenaci si possono rimuovere utilizzando un panno pulito imbevuto di Fila MP/90. Resa: 1 litro/30 m2 circa.
3. Protezione tipo lappato
Con la protezione si: • Impermeabilizza la superficie, rendendola antisporco • Ridona lucentezza superficiale • Facilita la manutenzione ordinaria La migliore protezione si realizza con Fila PD15, un protettivo liquido antisporco che penetra in profondità proteggendo il pavimento senza generare pellicole superficiali, per questo motivo Fila PD15 non altera il colore della superficie e la sua efficacia rimane inalterata nel tempo e resiste agli agenti chimici. • Stendere il prodotto puro a pavimento perfettamente asciutto e pulito (almeno 4-8 ore dopo il lavaggio), applicarlo con pennellessa o straccio avendo cura di distribuirlo in modo omogeneo su tutta la superficie comprese le fughe. • Massaggiare accuratamente il prodotto in fase di stesura in modo da farlo penetrare bene e di eliminare completamente i residui di prodotto dalla superficie. • Entro 10 minuti dall’applicazione di Fila PD15 bisogna togliere la parte in eccesso che si eventualmente è rimasta in superficie, con straccio di cotone pulito e asciutto o della semplice carta tipo scottex. Resa: 1 litro/70 m2 circa.
4. Protezione tipo naturale-strutturato
Nel caso di superfici rustiche lo sporco si deposita negli interstizi del materiale, rendendo difficile la manutenzione. In questo caso, per pavimentazioni interne ed esterne si consiglia di utilizzare Fila STOP DIRT che protegge il pavimento dallo sporco rendendo più facile la manutenzione ordinaria. Il protettivo Fila STOP DIRT protegge il pavimento senza creare pellicole superficiali, non altera il colore della superficie e non modifica l’originale grado di scivolosità (prove eseguite secondo i metodi B.C.R.A. e ASTMC 1028-2007). • Stendere il prodotto puro a pavimento perfettamente asciutto e pulito (almeno 4-8 ore dopo il lavaggio), applicarlo con pennellessa o straccio avendo cura di distribuirlo in modo omogeneo su tutta la superficie comprese le fughe. • Massaggiare accuratamente il prodotto in fase di stesura in modo da farlo penetrare bene e di eliminare completamente i residui di prodotto dalla superficie. • Entro 10 minuti dall’applicazione di Fila STOP DIRT bisogna togliere la parte in eccesso che si eventualmente è rimasta in superficie, con straccio di cotone pulito e asciutto o della semplice carta tipo scottex.
5. Manutenzione per tutte le superfici
Per la pulizia di tutti i giorni FilaCleaner detergente neutro a basso residuo. Si diluisce a seconda dello sporco. Ad elevate diluizioni non necessita di risciacquo. Non lascia, sulla superficie lavata, residui cerosi o siliconici in quanto ne è privo. Si può usare anche con macchine lavasciuga. Resa: 2.000 m2 con 1 litro - diluizione 1:200. Per sporchi più intensi e per togliere le macchie Fila PS/87 detergente sgrassante e smacchiatore. Un prodotto, tante funzioni: detergente, sgrassante, decerante e smacchiatore. Basta scegliere la diluizione giusta per ottenere l’effetto desiderato. • Diluito 1:10 in acqua, per rimuovere sporchi intensi • Puro, lasciandolo agire per circa 20-40 minuti per rimuovere le macchie e residui di stucco epossidico.
FILA Industria Chimica Spa Via Garibaldi, 58 35018 San Martino di Lupari Padova ITALY T +39 049 94 67 300 F +39 049 94 60 753 www.filasolutions.com info@filasolutions.com
271
INFO
1. Lavaggio dopo posa
ITA
CONSIGLI DI POSA, PULIZIA E MANUTENZIONE • ADVICE FOR INTALLATION
Washing-protection and maintenance of porcelain tiles
ENG
1. Washing after laying
3. Lappato protection
Washing after laying is a fundamentally important stage for any subsequent treatment and for maintenance. Acid washing after laying removes laying residues and normal building site dirt, such as: grout, glue, paint, different kinds of building site dirt It is a good thing to know that over 90% of site complaints are due to poor, or even inexistent, washing with acid detergent after laying. For this operation, Fila suggests Deterdek, the acid-based descaling detergent that does not emit harmful fumes and does not harm the grouting. It removes building-site dirt - grout, plaster, different kinds of encrusted dirt. Fila Deterdek combines descaling with effective cleaning. The site must be cleaned on completion, when the concrete grouting is completely dry (at least 36-48 hours), closely following the instructions given below: • Use Fila Deterdek diluted 1:5 (1 litre of Deterdek in 5 of water, preferably hot) • Brush the floor thoroughly, then evenly apply the solution of diluted Deterdek using a normal flat brush, floor mop or a rough household floor cloth or rubbing with a single-brush machine, fitted with discs with green buffer for large surfaces; • Leave for a few minutes, depending on how dirty the surface is; • Rub hard with a green abrasive sponge or flat brush with nylon bristles or, for large areas, a single-brush machine fitted with green disc and liquid vacuum cleaner; • Remove residues with cloths or a liquid vacuum cleaner. Coverage: 1 litre/40 m² – dilution 1:5
Protection: • Waterproofs the surface, making it dirt proof • Restores surface sheen • Makes ordinary maintenance easier The best protection is offered by Fila PD15, a dirt-proofing liquid protector that penetrates deep down. Fila PD15 protects the floor without forming a surface film and therefore does not alter the surface colour and its effectiveness remains unaltered over time and resists chemical agents. • On a perfectly clean dry floor and at least 4-8 hours after washing, apply undiluted with a flat paintbrush or cloth, taking care to spread evenly over the entire surface, including the grouting. • Rub thoroughly when applying to make the product penetrate well and completely remove product residues from the surface. • 10 minutes after applying, any excess residues of Fila PD15 must be removed from the surface, with a clean dry cotton cloth or simple kitchen roll. Coverage: 1 litre/70 m² approx.
To remove residues of epoxy grouting we recommend using the specific Fila CR10 detergent. Before cleaning with Fila CR10 wait until the grouting product applied is ready for use, closely following the instructions given below: • Apply directly to the surface to be cleaned using a large flat paintbrush, perfectly covering all residues of plaster. • Leave for about 30 minutes • Rub with an abrasive sponge or even a spatula to remove larger residues. A single-brush machine fitted with the most appropriate disc can be used for floors • Rinse thoroughly • For more stubborn residues, repeat the same procedure, leaving the product to work for longer.
2. Polished protection Protection: • Waterproofs the surface, making it stain proof • Waterproofs grouting, making it stain proof • Makes ordinary maintenance easier The best protection is offered by Fila MP/90, a stain-proofing liquid protector that penetrates deep down. Fila MP/90 protects the floor without forming a surface film and therefore does not alter the surface colour and its effectiveness remains unaltered for several years. • On a clean dry floor and at least 4 hours after washing, apply undiluted with a flat paintbrush, roller or cloth, taking care to spread evenly over the entire surface, including the grouting. • When dry (after about 4-8 hours), remove any dried excess from the surface with a clean dry cotton cloth, machine polisher or single-brush machine with beige disc. Stubborn residues can be removed with a clean cloth soaked in Fila MP/90. Coverage: 1 litre/30 m² approx.
4. Natural-textured protection Dirt gets stuck in the uneven surface of rough-finish floors, making maintenance difficult. In this case, we recommend using Fila STOP DIRT for indoor and outdoor floors and paving. It protects the surface from dirt and makes everyday cleaning easier. Fila STOP DIRT protects the floor or paving without forming a surface film and does not alter the surface colour or the original skid resistance of the material (tests carried out using B.C.R.A. and ASTMC 1028-2007 methods). • On a perfectly clean dry floor and at least 4-8 hours after washing, apply undiluted with a flat paintbrush or cloth, taking care to spread evenly over the entire surface, including the grouting. • Rub thoroughly when applying to make the product penetrate well and completely remove product residues from the surface. • 10 minutes after applying, any excess residues of Fila STOP DIRT must be removed from the surface, with a clean dry cotton cloth or simple kitchen roll.
5. Maintenance for all surfaces For everyday cleaning FilaCleaner low-residue neutral detergent. Dilute depending on the dirt. When highly diluted it does not need rinsing. It does not leave waxy or silicon residues on the washed surface as it does not contain them. It can also be used with washing and drying machines. Coverage: 2,000 m² with 1 litre – dilution 1:200 For more intense dirt and for removing stains Fila PS/87 degreasing detergent and stain remover. One product, lots of uses: detergent, degreaser, wax remover and stain remover. Just choose the right dilution to give the desired effect. • Diluted 1:10 in water to remove intense dirt • Undiluted, left to work for around 20-40 minutes to remove stains and residues of epoxy grouting.
FILA Industria Chimica Spa Via Garibaldi, 58 35018 San Martino di Lupari Padova ITALY T +39 049 94 67 300 F +39 049 94 60 753 www.filasolutions.com info@filasolutions.com
272
Lavage, protection et entretien du gres cerame Le lavage après la pose est une étape fondamentale pour toutes les interventions ultérieures et pour l’entretien. Le lavage acide après la pose permet d’éliminer les résidus de pose et les salissures normales d’un chantier, telles que le mortier, la colle, la peinture et les salissures de chantier de différentes natures. Il faut savoir que plus de 90 % des réclamations en chantiers sont dues à un lavage au nettoyant acide d’après pose mal exécuté, voire absent. Pour effectuer cette opération, Fila propose Deterdek, un nettoyant décapant acide qui ne dégage pas de vapeurs nocives ni n’endommage les joints. Il élimine les salissures de chantier comme le mortier, le ciment-joint et les incrustations de différente nature. Fila Deterdek associe à l’action décapante une action nettoyante efficace. Le nettoyage de fin de chantier doit être effectué après le séchage complet du mortier (au moins 36 à 48 heures après la pose), en respectant scrupuleusement les consignes suivantes: • Utiliser Fila Deterdek dilué à raison de 1:5 (1 litre de Deterdek pour 5 litres d’eau, si possible chaude) • Balayer soigneusement le sol avant de répartir uniformément la solution de Deterdek diluée, à l’aide d’un balai-brosse normal, d’un mop de lavage pour sols (balai-serpillère) ou d’un chiffon rugueux pour environnements résidentiels, ou encore, en frottant avec une monobrosse équipée de disques avec tampon de couleur verte pour grandes surfaces; • Laisser agir quelques minutes, selon la ténacité de la saleté; • Frotter énergiquement avec une éponge abrasive verte ou avec un balai-brosse à fibres en nylon, ou, si la surface est très étendue, avec une monobrosse équipée de disque vert et d’un aspirateur de liquides. • Enlever les résidus avec des chiffons ou un aspirateur de liquides. Rapport : 1 litre/40 m² – dilution 1:5. Pour éliminer les résidus de mortier époxy, nous conseillons d’utiliser le nettoyant spécifique Fila CR10. Avant de procéder au nettoyage avec Fila CR10, attendre les délais de séchage du joint utilisé, en respectant scrupuleusement les conseils indiqués ci-après : • Étaler directement sur la surface à nettoyer avec une brosse, en couvrant parfaitement tous les résidus de mortier; • Laisser agir environ 30 minutes; • Frotter avec une éponge à récurer, voire avec une spatule pour les résidus les plus épais. Pour l’application sur le sol, il est possible d’intervenir avec une monobrosse en utilisant le disque le plus adapté; • Rincer soigneusement; • En présence de résidus plus tenaces, répéter l’application en suivant le même procédé et laisser agir le produit plus longtemps.
2. Protection du grès poli
La protection permet : • D’imperméabiliser la surface, pour la rendre antitache • D’imperméabiliser les joints, pour les rendre antitaches • De faciliter l’entretien courant La meilleure protection s’effectue avec Fila MP/90, protecteur liquide antitache qui pénètre en profondeur, protégeant le sol sans laisser de film superficiel. C’est pourquoi Fila MP/90 n’altère pas la couleur de la surface. En outre, son efficacité perdure plusieurs années. • Appliquer pur sur un sol sec et propre (au moins 4 heures après le lavage), appliquer à la brosse, au rouleau ou à la serpillière, en veillant à bien répartir • Le produit sur toute la surface, y compris sur les joints. • Sur sol sec (après environ 4 à 8 heures), éliminer l’excédent de produit qui a séché et est resté en surface avec un chiffon en coton propre et sec, une cireuse ou une monobrosse équipée d’un disque beige. Les résidus tenaces peuvent être éliminés à l’aide d’un chiffon propre imbibé de Fila MP/90. Rapport : 1 litre/30 m2 environ.
3. Protection du grès rodé
La protection permet: • D’imperméabiliser la surface, pour lui donner une protection antisalissure • De restituer le brillant de la surface • De faciliter l’entretien courant • La meilleure protection s’effectue avec Fila PD15, protecteur liquide antisalissure qui pénètre en profondeur, protégeant le sol sans laisser de film superficiel. C’est pourquoi Fila PD15 n’altère pas la couleur de la surface. • En outre, son efficacité perdure plusieurs années. De plus, il résiste aux agents chimiques. • Appliquer pur sur un sol parfaitement sec et propre (au moins 4 heures après le lavage), appliquer à la brosse, au rouleau ou à la serpillière, en veillant à bien répartir le produit sur toute la surface, y compris sur les joints. • Bien frotter le produit pendant l’étalement afin de le faire pénétrer et d’éliminer totalement les résidus de produits de la surface. • Dans les 10 minutes qui suivent l’application de Fila PD15, l’excédent de produit éventuellement resté en surface doit être éliminé à l’aide d’un chiffon en coton propre et sec ou d’une simple feuille de papier essuietout. Rapport : 1 litre/70 m2 environ.
4. Protection du grès naturel structuré
En présence de surfaces rustiques, la saleté se dépose dans les interstices du matériau, ce qui complique l’entretien. Dans ce cas, pour les sols intérieurs et extérieurs, il est conseillé d’utiliser Fila STOP DIRT, qui protège le sol contre la saleté, afin de simplifier l’entretien courant. Le protecteur Fila STOP DIRT protège le sol sans créer de films superficiels. Il n’altère pas la couleur de la surface et ne modifie pas le degré de résistance au glissement d’origine (essais exécutés selon les méthodes B.C.R.A. et ASTMC 1028-2007). • Appliquer pur sur un sol parfaitement sec et propre (au moins 4 heures après le lavage), appliquer à la brosse, au rouleau ou à la serpillière, en veillant à bien répartir le produit sur toute la surface, y compris sur les joints. • Bien frotter le produit pendant l’étalement afin de le faire pénétrer et d’éliminer totalement les résidus de produits de la surface. • Dans les 10 minutes qui suivent l’application de Fila STOP DIRT, l’excédent de produit éventuellement resté en surface doit être éliminé à l’aide d’un chiffon en coton propre et sec ou d’une simple feuille de papier essuietout.
5. Entretien pour toutes les surfaces
Pour le nettoyage quotidien FilaCleaner nettoyant neutre laissant peu de résidus. Il doit être dilué en fonction des salissures à éliminer. Si le produit est très dilué, il n’est pas nécessaire de rincer. Il ne laisse pas de résidus cireux ni de silicone sur la surface lavée, car il n’en contient pas. Il peut être également utilisé avec des autolaveuses. Rapport : 2 000 m2 avec 1 litre - dilution à raison de 1:200. Pour les salissures plus tenaces et pour éliminer les taches Fila PS/87 nettoyant dégraissant et détachant. Un seul produit pour plusieurs fonctions, car il nettoie, dégraisse, décape et détache. Il suffit de choisir la dilution adaptée pour obtenir l’effet souhaité. • Dilué à raison de 1:10 dans l’eau, pour éliminer les salissures tenaces • Pur, en laissant agir entre 20 et 40 minutes, pour éliminer les taches et les résidus de mortier époxy. FILA Industria Chimica Spa Via Garibaldi, 58 35018 San Martino di Lupari Padova ITALY T +39 049 94 67 300 F +39 049 94 60 753 www.filasolutions.com info@filasolutions.com
273
INFO
1. Lavage après la pose
FRA
CONSIGLI DI POSA, PULIZIA E MANUTENZIONE â&#x20AC;¢ ADVICE FOR INTALLATION
ANTICA CERAMICA RUBIERA
274
ANTICA CERAMICA RUBIERA
ANTICA CERAMICA RUBIERA
ANTICA CERAMICA RUBIERA
275
INFO
ANTICA CERAMICA RUBIERA
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA • GENERAL CONDITIONS OF SALE
OGGETTO DELLA FORNITURA - La fornitura comprende esclusivamente quanto indicato nella conferma d’ordine. Eventuali caratteristiche e dati risultanti da cataloghi o illustrazioni sono sempre approssimativi ed è quindi facoltà della Venditrice apportare quelle variazioni che si ritenessero opportune senza obbligo di preavviso. ORDINI - Sono sempre impegnativi per il Compratore: la Venditrice sarà vincolata solo dopo la conferma scritta. S’intende comunque che ogni ordine viene fatto con la completa accettazione da parte del Compratore di tutte le condizioni generali stabilite dalla Venditrice. Nell’ordinazione dovranno essere contemplati soltanto articoli di produzione corrente: non saranno comunque oggetto di conferma quei materiali per i quali la Venditrice in dipendenza di esigenze interne o di mercato, ha ritenuto opportuno sospendere la produzione. Ogni ordine deve essere inoltrato per iscritto, anche se, per ragioni di urgenza dovesse essere preceduto da comunicazione telefonica. TRATTATIVE - Quanto contemplato nella conferma della Venditrice annulla eventuali accordi o trattative che non siano riportati nella conferma stessa. TERMINE DI CONSEGNA - Decorre dalla data della conferma d’ordine e deve intendersi come approssimativo: esso non costituisce comunque condizione essenziale e può essere prorogato dei diritto dalla Venditrice per cause indipendenti dalla propria volontà. SPEDIZIONE - La spedizione si intende effettuata al momento in cui la fornitura viene messa a disposizione dell’acquirente o all’atto della consegna al vettore. Sono ammesse spedizioni anche parziali senza che ciò debba costituire per il Cliente causa di ritardo. TRASPORTO - La merce, salvo specifico patto contrario scritto, è sempre venduta franco Stabilimento Antica Ceramica Rubiera S.r.l. e viaggia a rischio e pericolo del Compratore anche se la Venditrice si fosse assunta l’onere della consegna a domicilio. Il Compratore è tenuto a precisare al momento dell’ordine dettagliate modalità di trasporto: la Venditrice spedirà la merce col mezzo ritenuto più opportuno qualora mancassero preventive indicazioni al riguardo, senza che ciò costituisca per il Compratore motivo di reclamo. ASSICURAZIONE - Se richiesta è sempre a carico dell’acquirente. IMBALLO - Salvo accordi diversi, preventivamente accettati dalla Venditrice, l’imballo sarà sempre in cartoni: avvenuta la consegna all’acquirente o al vettore senza reclami o riserve, cessa ogni responsabilità della venditrice. Gli europallet saranno addebitati al costo di Euro 9,00/pz. Ci riserviamo la possibilità di variare l’importo in caso di significative variazioni del costo delle materie prime. RECLAMI - I reclami relativi ad eventuali ammanchi o rotture dovranno essere fatti esclusivamente al vettore: qualunque altro reclamo relativo alla natura e caratteristiche del materiale dovrà essere tempestivamente inoltrato alla Venditrice a mezzo lettera raccomandata, non oltre in ogni caso 10 gg. dal ricevimento della merce. TRASCORSO TALE TERMINE SI INTENDE CHE LA MERCE È STATA VISTA ED ACCETTATA nello stato in cui si trova.
276
ITA CARATTERISTICHE MATERIALI - Le tonalità dei colori campionati hanno carattere puramente indicativo, cosi` come la possibilità di ripetere tonalità precedentemente fornite, non rappresenta impegno per la fornitrice e motivo di reclamo per l’acquirente. GARANZIA - La Venditrice garantisce la qualità di quanto fornito conformemente alla scelte richieste dal Compratore: si impegna a sostituire in pari quantità quei materiali che, a suo insindacabile giudizio, dovessero presentare difetti tali da non essere considerati conformi all’ordine, senza peraltro essere tenuta a risarcimento di danni diretti o indiretti di qualsiasi ragione. La garanzia non è trasferibile ed è valida soltanto nei confronti dell’acquirente cui è intestata la fattura di vendita. CONTESTAZIONI - Nel modo più assoluto non saranno presi in esami i reclami riferentisi a materiali già in opera. In ogni caso, anche qualora il Compratore ritenesse di poter vantare reclami o diritti, non sono ammissibili ritardi o sospensioni di pagamento in corso. INADEMPIENZE E INSOLVENZE - In caso di mancato o ritardato pagamento totale o parziale, sarà facoltà della Venditrice risolvere in tutto o in parte qualsiasi contratto in atto, facendo valere ogni suo diritto. PREZZI - Si intendono sempre riferiti al listino in vigore al momento della conferma della Venditrice. Sono sempre relativi a merce franco stabilimento e non comprendono quindi altri oneri come I.V.A. bolli o tasse di qualsiasi natura, che saranno sempre a carico del Compratore. PAGAMENTI - I pagamenti dovranno essere effettuati come indicati nella conferma d’ordine: a tutti gli effetti il luogo del pagamento resta fissato nella sede della Antica Ceramica Rubiera S.r.l. anche se effettuati a mezzo di personale autorizzato, rimessa diretta, tratte autorizzate o effetti. La Venditrice ha facoltà di porre in circolazione i titoli ricevuti in pagamento, i quali si intendono sempre accettati prosolvendo e salvo buon fine. L’inosservanza dei termini di pagamento dà diritto alla Venditrice: • di esigere gli interessi di mora al tasso commerciale corrente più le spese; • di emettere tratte ritenendole autorizzate in luogo dei pagamenti pattuiti per rimessa diretta; • di sospendere ogni evasione di ordini in corso; • in caso di protesti di esigere a vista l’importo totale dovutole. SPESE TRATTE - Gli oneri relativi al bollo delle tratte emesse dalla Venditrice sono a carico dell’acquirente e saranno conteggiate in fattura e comprese nella tratta stessa. FORO - Qualsiasi controversia dipendente o conseguente da contratti con Antica Ceramica Rubiera S.r.l., anche se riferibili ad affari trattati da propri dipendenti o incaricati fuori dalla propria Sede, unico Foro competente è quello di Reggio Emilia. RISERVA DI PROPRIETÀ - La merce resta di proprietà della Antica Ceramica Rubiera S.r.l. fino a suo completo pagamento.
SUBJECT OF THE SUPPLY - The supply only includes that indicated in the order confirmation. Features and information given in catalogues or illustrations are always approximate and it is therefore the seller’s right to make any variations considered necessary without advance warning. ORDERS - These are always binding for the purchaser: the seller shall only be committed after written confirmation. It is, however, understood that each order is placed with the purchaser’s full acceptance of all general conditions established by the seller. Only articles of current production shall be contemplated in the order: those materials the production of which the seller has considered it advisable to suspend owing to internal or market requirements shall not therefore be subject to confirmation. Every order shall be made in writing although this can be preceded by a telephone call in the event of urgent need. NEGOTATIONS - Everything indicated in the seller’s confirmation voids an agreement or negotiation which may not be included in the confirmation itself. DELIVERY TERM - This runs from the date of the order confirmation and shall be considered as approximate; it shall not, in any case, be considered an essential condition and may be extended by the seller in the event of unforeseen circumstances. DISPATCH - Dispatch is understood to have been made the moment in which the goods are placed at the purchaser’s disposal on deliver to the carrier. Partial dispatches are also permitted without this being considered by the customer as cause of delay. TRANSPORT - Excepting specific agreement in writing to the contrary, the goods are always understood as having been sold ex works Antica Ceramica Rubiera S.r.l. and travel at the purchaser’s risk even when the seller has assumed the charge of delivery at the purchaser’s. The purchaser undertakes to live details about the means of transport when placing the order: failing this, the seller shall dispatch the goods via the means considered most opportune without this entitling the purchaser to make claims. INSURANCE - If requested and always at the purchaser’s charge. PACKING - Excepting different agreements accepted by the seller packing shall always be in cartons: all responsibilities of the seller shall cease once delivery has been made to the purchaser or carrier without claims or reserves. Europallets will be charged Euro 9,00/each. We reserve the possibility to change this amount in case of significant increases in the cost of raw material. CLAIMS - Claims pertaining to missing goods or breakages shall only be made to the carrier. Any other claim concerning the nature or features of the material shall be immediately forwarders to the seller by means of registered letter no later than 10 days following receipt of the goods themselves. Once this terms has elapsed the goods shall be understood to have been examined and accepted as they are. FEATURES OF THE MATERIALS - The shades of the sample colours are purely indicative while the possibility of repeating previously supplied colour tones shall not be binding for the seller and shall not entitle the purchaser to make claims.
ENG GUARANTEE - The seller guarantees the quality of the supplied materials according to the grades requested by the purchaser: the seller undertakes to replace in equal quantities those materials which, according to his final judgement, present defects as to be considered not in compliance with the order, without, moreover, being obliged to reimbursement of direct or indirect damages for any reason whatsoever. The guarantee cannot be transferred and shall only be valid for the purchaser to whom the sales invoice is made out. DISPUTES - In no case shall claims pertaining to already laid materials be considered. Moreover, in no case shall delays or suspensions of payments in progress be permitted even if the purchaser considers himself entitled to make claims. UNFULMIMENTS AND INSOLVENCIES - In the case of total or partial unfulfilled or delayed payment the seller shall have the right to completely or partly withdraw from a contract in progress and to demand all his rights. PRICES - These are always understood to refer to the price list in force at the moment of the seller’s confirmation. They always pertain to goods delivered ex works and do not, therefore, include other chares such as VAT, stamps or taxes of any nature which shall be at the purchaser’s charge. PAYMENTS - Payments shall always be fulfilled as indicated on the order confirmation: in any case, the place of payment shall always be the registered offices of Antica Ceramica Rubiera S.r.l. even if made through authorized personnel direct remittance, authorized drafts or bills. The seller has the rights to circulate the instruments received in payment which shall always be understood to have been accepted pro solvendo and subject to collection. Failure to comply with the terms of payment entitles the seller to: • exact the arrears interests at the current commercial rate, plus expenses; • issue drafts, considering them authorized in place of the agreed payments by direct remittance; • suspend fulfilment of orders in progress; • in the event of protests, to exact the total due sum on sight. DRAFT EXPENSES - Charges pertaining to the stamps on the drafts issued by the seller shall be at the Purchaser’s charge, shall be calculated in future and included in the draft itself. COMPETENT COURT - The only competent court shall be that of Reggio Emilia for all disputes resulting from or following contracts with Antica Ceramica Rubiera S.r.l. even when they concern business negotiated by employees of the company or authorized persons outside the registered offices. RESERVE OF PROPERTY - All goods shall remain the property of Antica Ceramica Rubiera S.r.l.until payment is made in full.
277
INFO
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA • GENERAL CONDITIONS OF SALE
OBJET DE LA FORNITURE - La fourniture comprend exclusivement ce qui est indiqué dans la confirmation de commande. Les caractéristiques et données indiquées sur les catalogues ou les illustrations sont toujours indicatives; le vendeur a donc la faculté d’apporter les variations qu’il retiendrait opportunes sans obligation de préavis. COMMANDES - Elles engagent toujours l’acheteur; le vendeur sera retenu engagé uniquement après la confirmation écrite. Il est entendu dans tous les cas que chaque commande est faite sous acceptation totale et entière de l’acheteur des conditions générales fixées par le vendeur. La commande devra reporter uniquement les articles de production courante; en aucun cas les matériaux pour lesquels le vendeur, dépendamment des exigences internes ou de marché a retenu opportun d’arrêter la production, ne feront pas l’objet d’une confirmation. Toute commande doit être adressée par écrit, même si pour des raisons d’urgence elle devait être précédée d’une communication téléphonique. NEGOCIATIONS - Ce qui est prévu dans la confirmation du vendeur invalide tous accords éventuels ou négociations qui n’auraient pas été reportées dans la dite confirmation. DELAIS DE LIVRAISON - Les délais courent à compter de la date de la confirmation de commande et son donnés à titre indicatif; ils ne constituent en aucun cas une condition essentielle et peuvent être prorogés de droit par le vendeur pour des causes indépendantes de sa volonté. EXPÉDITION - L’expédition s’entend effectuée au moment où la fourniture est mise à disposition de l’acheteur lors de livraison au transporteur les envois, même partiels sont admis sans que cela constitue une cause de retard pour le client. TRANSPORT - La marchandise, sauf accord écrit contraire, est toujours vendue franco établissement Antica Ceramica Rubiera S.r.l. et voyage aux risques et périls de l’acheteur même si le vendeur aurait pris à sa charge la livraison à domicilie. L’acheteur est tenu de préciser, lors de la commande, les modalité détaillées de transport; le vendeur expédiera la marchandise avec le moyen qu’il retiendra plus opportun dans le cas où des indications précises ne lui seraient pas fournies à ce sujet, sans que cela constitue un motif de réclamation de la part de l’acheteur. ASSURANCE - Quand elle est requise, elle est toujours à la charge de l’acheteur. EMBALLAGE - Sauf accords contraires, acceptés préalablement par le vendeur, l’emballage sera toujours en cartons: une fois que la livraison a été effectuée à l’acheteur ou au transporteur sans réclamations ou réserves, toute responsabilité du vendeur cesse. Les europalettes seront débitées Euro 9,00/pièce. Nous nous reservons la possibilité de changer le montant au cas d’importantes variations du cout des matières premières. RECLAMATIONS - Les réclamations relatives à d’éventuels manques ou cassures devront être présentées exclusivement au transporteur; toute autre réclamation concernant la nature et les caractéristiques du matériel devra être adressée immédiatement au vendeur par lettre recommandée dans les dix jours qui suivent la réception de la marchandise. Passé de cela, la marchandise sera considérée comme acceptée dans l’état dans lequel elle se trouve.
278
FRA CARACTERISTIQUES DES MATERIAUX - Les tonalités des couleurs échantillonnées ont un caractère purement indicatif, ainsi que la possibilité de repérer des tonalités fournies précédemment, ne représente pas un engagement pour le fournisseur ou un motif de réclamation pour l’acheteur. GARANTIE - Le vendeur garantit la qualité du produit fourni conformément aux choix requis par l’acheteur; il s’engage à remplacer dans les mêmes quantités les matériaux qui, d’après son jugement sans appel, présenteraient des défauts tels à ne pas être considérés conformes à la commande, sans pour cela être tenue au remboursement de dégâts directs ou indirects de quelconque nature. La garantie n’est pas aliénable et elle est valable uniquement à l’égard de l’acheteur auquel est instituée la facture de vente. CONTESTATIONS - Les réclamations concernant des matériaux déjà en oeuvre ne seront absolument pas prises en compte. Dans tous les cas, même si l’acheteur estimerait pouvoir avancer des réclamations ou prétendre des droits, aucun retard ou cessation des paiements en cours ne sera admissible. INEXECUTION ET INSOLVIBILITE - Dans le cas de non paiement ou paiement retardé total ou partiel, le vendeur aura faculté de résilier tout ou partie du contrat en cours, en faisant valoir tous ses droits. PRIX - Les prix se réfèrent toujours au tarif en vigueur au moment de la confirmation du vendeur pour la marchandise franco établissement et ne comprennent donc pas tout autre frais tels que TVA, timbres fiscaux ou taxes de quelconque nature, qui seront toujours à la charge de l’acheteur. PAIEMENTS - Les paiements doivent être effectués comme indiqué dans la confirmation de commande; à tous les effets le lieu de paiement est fixé auprès du siège de Antica Ceramica Rubiera S.r.l. même s’ils sont effectués par l’intermédiaire de personnel autorisé, par paiement direct, traites acceptés ou effets bancaires. Le vendeur a la faculté de mettre en circulation les effets reçus pour paiement, que s’entendent toujours acceptés par cession en vue de paiement et sauf bonne fin. La non observation des délais de paiement donnera droit au vendeur: • d’exiger les intérêts de retard au taux commercial courant en plus des frais; • d’émettre des traites en les considérant autorisées à la place des paiements convenus comme paiement direct; • de suspendre toute exécution de commande en cours; • d’exiger le paiement à vue, en cas de protêts, du montant total qui lui est du. FRAIS D’EMISSION DE TRAITES - Les frais relatifs au timbre fiscal des traites émises par le vendeur sont à la charge de l’acheteur et seront reportés sur facture et comprises dans la traite. TRIBUNAL - Seul le tribunal de grande instance de Reggio Emilia sera compétent pour tout différent dépendant ou conséquent de contrats avec Antica Ceramica Rubiera S.r.l. même si pouvant se référer à des affaires négociées par ses propres employés ou mandatés hors de son Siège. RISERVE DE PROPRIÉTÉ - La marchandise reste de notre propriété jusqu’au payement total.
279
INFO
NOTE â&#x20AC;¢ NOTES
Antica Ceramica Rubiera Catalogo Generale #27 coordinamento marketing Antica Ceramica Rubiera progetto G&CO grafica e colore stampa Grafiche Pioppi
Si ringrazia per la concessione delle locations: Arcom srl
• pag 8, 17, 36, 47, 81, 130, 135
Artceram srl
• pag 99
BMT srl
• pag 62
Disegno Bagno srl
• pag 179
Hidra Ceramica srl
• pag 200, 212
md house
• pag 112 (alto), 147
RAB arredobagno srl
• pag 85
Regia srl
• pag 57
Santarossa spa
• pag 49, 50, 160, 165, 201
Scandola Mobili srl
• pag 108, 222
Scarabeo Ceramiche srl
• pag 19
In nessuna circostanza Antica Ceramica Rubiera (ACR) sarà responsabile di danni diretti o indiretti che possano derivare dall'uso improprio di qualsiasi prodotto e/o da eventuali modifiche sui prodotti che possono essere applicate senza alcun preavviso. Questo catalogo è protetto da copyright e da altri diritti di proprietà intellettuale. I colori illustrati sono puramente indicativi ed ACR si riserva il diritto di modificare lo stile, il confezionamento e i colori dei propri prodotti senza preavviso. Siete quindi invitati a consultare di tanto in tanto i rappresentanti locali di ACR in merito ai prodotti, programmi e servizi disponibili nella vostra zona. Il materiale di questo catalogo può contenere informazioni inprecise ed errori di battitura. ACR declina ogni responsabilità in merito a perdite o danni causati o associati all'affidamento fatto dagli utenti sulle informazioni contenute nel catalogo. Under no circumstance shall Antica Ceramica Rubiera (ACR) be liable for any direct or indirect damage which may occur due to the unproper use of any product and/or due to eventual changes on the products which can be applied without any notice. This catalogue is protected by copyright and by other intellectual property rights. The colors illustrated in this catalogue are merely illustrative and ACR reserves the right to change the style, packaging and colours of the products without prior notice. Therefore, you are invited to consult ACR's local representatives from time to time concerning the products, marketing and services which are available in your country. The material in this catalogue may contain inaccurate informations and typing errors. ACR declines all liability concerning losses or damage caused by or associated with the reliance made by the users on information contained in the catalogue. Antica Ceramica Rubiera (ACR) ne peut en aucun cas être tenue responsable des dommages directs ou indirects pouvant résulter de l'utilisation non conforme d'un produit et / ou de toute modification des produits pouvant être appliquée sans préavis. Ce catalogue est protégé par le droit d'auteur et d'autres droits de propriété intellectuelle. Les couleurs présentées sont purement indicatives et ACR se réserve le droit de changer le style, le conditionnement et les couleurs de ses produits sans préavis. Vous êtes donc invités à vérifier de temps en temps avec nos agents d'usine locaux de l'ACR les produits, programmes de vente et services disponibles dans votre région. Le contenu de ce catalogue peut contenir des informations inexactes et des fautes de frappe. ACR décline toute responsabilité pour les pertes ou dommages causés ou associés à la cession faite par les utilisateurs aux informations contenues dans le catalogue. Unter keinen Umständen kann Antica Ceramica Rubiera (ACR) für direkte oder indirekte Schäden verantwortlich gemacht werden, die sich aus der missbräuchlichen Verwendung eines Produkts und / oder Änderungen der Produkte ergeben, die ohne vorherige Ankündigung angewendet werden können. Dieser Katalog ist durch das Urheberrecht und andere geistige Eigentumsrechte geschützt. Die gezeigten Farben sind rein indikativ und ACR behält sich das Recht vor, Stil, Verpackung und Farben seiner Produkte ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Sie können daher von Zeit zu Zeit mit dem ACR-Vertreter zu den in Ihrem Gebiet verfügbaren Produkten, Programmen und Dienstleistungen pruefen. Das Material in diesem Katalog kann ungenaue Informationen und Tippfehler enthalten. ACR lehnt jede Haftung für Verluste oder Schäden ab, die durch die Zuordnung der Benutzer zu den im Katalog enthaltenen Informationen verursacht wurden.
€ 52,00
280
Antica Ceramica Rubiera S.r.l. Via Salvaterra, 18/A - 42048 Rubiera (RE) - ITALY Tel. +39 0522 628841 - Fax +39 0522 628976 www.anticaceramica.it - info@anticaceramica.it Seguici su:
EN ISO 9001:2008 EN ISO 14001:2004 EN ISO 50001:2011 OHSAS 18001 UNI EN ISO 14021:2016 GREENGUARD UPEC