Unico Italia ZeroSei

Page 1


1

TAVOLI SEDIE/ SGABELLI MADIE LIBRERIE DIVANI/ CHAISE LONGUE TAVOLINI PORTA TV APPENDIABITI INGRESSI OROLOGI/ QUADRI VISERVO SPECCHIERE LAMPADARI LAMPADE VASI TABLES > 04_23

CHAIRS-SWIVEL TOOLS > 24_45 SIDEBOARDS > 46_55 BOOKCASES > 56_63

SOFAS/CHAISE LONGUE > 64_69 SMALL TABLES > 70_93 TV CONSOLE > 94_95

CLOTHES HANGERS > 96_103 ENTRANCE UNITS > 104_113

CLOCKS/PICTURES > 114_125 VISERVO > 126_127

MIRRORS > 128_145

CHANDELERS > 146_153

FLOOR LAMPS > 154_157 VASES > 158_163


2

3

Unico Italia presenta le sue nuove collezioni d’arredo per la

Unico Italia offers new furnishing

casa, da vivere dall’interno con uno sguardo all’esterno.

collections for your home, a

E’ un viaggio attraverso le case che hanno scelto la qualità dei

place to live from the inside, always

mobili pensati e realizzati in Italia al 100 %, dove la creatività

looking at the outside.

propone un lifestyle inconfondibile che anticipa il futuro.

This is a journey through the ho-

Perché con Unico Italia ricerca, studio dei materiali e design

mes that have chosen the quality

danno vita a soluzioni d’arredo per le case di tutti.

of furnishings designed and created 100% in Italy, where creativity

black white

offers an unparalleled lifestyle – a step ahead of tomorrow. With Unico Italia, research, study of new

inside

materials, and design all come together to give life to furnishing solutions for everyone houses.

outside

%

100 Italy Made in


4

5

a tavola con stile eating in style


6

TAVOLI _ TABLES

DAYTONA, IL TAVOLO SCAVATO DAL VENTO

7

DAYTONA TAV041 Tavolo Daytona allungabile rettangolare, piano ed allunghe in vetro extrachiaro temperato trasparente sp.12mm, binario in alluminio verniciato bianco e basamento in poliuretano espanso verniciato bianco o nero. Extendible rectangular Daytona table, top and extensions in 12 mm thick extraclear transparent tempered glass, polyurethane foam base, white or black painted. Cm 200/280x100x75h

Design: Studio 003D


8

9

TAVOLI _ TABLES

VARIANTE NERA - black finishing

DAYTONA, the table carved by the wind


10

TAVOLI _ TABLES

11


12

T

TAVOLI _ TABLES

R

I

L

13

O

G

Y

iTRILOGY, l t athevtable o forl o d e l l e g r a n d i o c c a s i o n i great occurrences

TRILOGY TAV042 Tavolo Trilogy fisso rotondo, piano in vetro extrachiaro temperato trasparente sp.12mm, e basamento in acciaio verniciato bianco o nero. Fixed round Trilogy table, top in 12 mm thick extraclear transparent tempered glass, white/black painted steel base. cm Ă˜150x77 h Design: Andrea Lucatello


14

TAVOLI _ TABLES

s i n t o n i a , the lightness of marble.

sintonia, la leggerezza del marmo.

15


16

SINTONIA TAV043 Tavolo Sintonia fisso piano rettangolare raggiato in vetro bisellato trasparente extrachiaro temperato sp.12mm, e basamento in marmo bianco di carrara. Fixed rectangular Sintonia table, shaped top in 12 mm thick transparent extraclear tempered glass, Carrara white marble base. cm 200x100x77 h

TAVOLI _ TABLES

17

Design: Studio 003D


18

19

BIALI, il tavolo con la forma delle ali B I A L I , T H E TA B L E W I T H W I N G S

Biali è il nuovo tavolo per il living, versatile per costruzione e utilizzo, basato sulla ricerca delle forme e delle trasparenze. Presenta la struttura in vetro curvato dalla forma di due ali e si abbina perfettamente alla sedia Viva.

VIVA SED022 Sedia Viva con schienale alto e struttura in metallo rivestita in cuoio stampa coccodrillo bianco con cuciture in tinta. Viva Chair with high backrest and metal structure covered with white thick leather with crocodile print and matching seams. cm 44x57x48/107 h design: Enrico Girotti

BIALI TAV034 TAV034 Tavolo Biali fisso ovale, piano in vetro trasparente extrachiaro temperato sp.12mm, con base in vetro curvato extrachiaro verniciato bianco sp.15mm. Fixed oval Biali table, top in 12 mm thick extraclear transparent tempered glass, base in 15 mm thick extraclear white painted bent glass. cm 240x120x76 h design: Ivan Villatora

Biali is a new living room table, versatile in design and use, based on the pursuit of new forms and transparencies. The piece has a frame in bent glass that takes on the shape of two wings and matches up perfectly with the Viva chair.


20

21

TAVOLI _ TABLES

BIALI TAV034 Tavolo Biali fisso ovale, piano in vetro trasparente extrachiaro temperato sp.12mm, con base in vetro curvato trasparente extrachiaro sp.15mm. Fixed oval Biali table, top in 12 mm thick extraclear transparent tempered glass, base in 15 mm thick extraclear white painted bent glass. cm 240x120x76 h design: Ivan Villatora

VIVA SED022 Sedia Viva con schienale alto e struttura in metallo rivestita in cuoio stampa coccodrillo bianco con cuciture in tinta. Viva Chair with high backrest and metal structure covered with white thick leather with crocodile print and matching seams. cm 44x57x48/107 h design: Enrico Girotti


22

TAVOLI _ TABLES

23

Il tavolo interamente in cristallo Puzzle dalla marcata personalità grazie al piano di forte spessore poggiante su originali gambe dal disegno particolare. Puzzle è qui proposto con la sedia Parigi. This wonderful glass table - Puzzle - has a strong personality thanks to the thick top supported by legs of a unique design. Here we find Puzzle matched up perfectly with the Parigi chair.

Design:3RE

PARIGI SED018 Sedia Parigi con struttura in metallo rivestita in cuoio rigenerato bianco con cuciture in tinta. Parigi chair, metal structure covered with white thick leather, matching seams. cm 44x50x48/94 h

PUZZLE TAV035 Tavolo Puzzle fisso rotondo, piano in vetro trasparente extrachiaro temperato sp.12mm, con base in vetro curvato trasparente extrachiaro sp.15mm. Fixed round Puzzle table, top in 12 mm thick extraclear transparent tempered glass, base in 15 mm thick extraclear transparent bent glass. cm Ø140x76 h


24

25

le sedie

THE CHAIRS

L’eleganza non si compra, si conquista. Le sedie Unico Italia, equilibrate, sempre attuali, dalle linee senza tempo. Un incontro tra ergonomia e design di alta qualità made in Italy.

high quality

design

elegance

Elegance cannot be bought, it must be conquered. Unico Italia chairs, well-balaced, always modern with its timeless lines. The right mix between ergonomics and high-quality design, made in Italy.


26

UNICA SED024 Sedia Unica con struttura in metallo cromato rivestita in cuoio bianco stampa coccodrillo. Unica chair, chromed metal structure covered with white crocodile stamp leather. cm 46x58x105 h Design: Andrea Lucatello

27


28 SEDIE_ CHAIRS

29

UNICA, PURA, ESSENZIALE

UNICA, PURE, ESSENTIAL


SEDIE_ CHAIRS

30

CASTLE SED025 Sedia Castle con struttura in metallo rivestita in cuoio liscio bianco, cuciture in contrasto. Castle chair, metal structure covered with white leather, contrasting seams. cm 44x50x101h Design: 3RE

31

SEDIA CASTLE design: 3RE


32 SEDIE_ CHAIRS

RICURVA SED026 Sedia Ricurva con struttura in metallo rivestita in cuoio liscio avorio e testa di moro, cuciture in contrasto. Ricurva chair, metal structure covered with ivory and dark brown leather, contrasting seams. cm 44x55x106h Design: 3RE

33


34

SEDIE_ CHAIRS

35

ASPEN SED020 Sedia Aspen con struttura in metallo cromato rivestita in cuoio stampa coccodrillo bianco con cuciture in tinta. Aspen chair, chromed metal structure covered with thick leather with crocodile print, matching seams. cm 54x52x48/83 h

Rilettura sempre attuale della sedia a slitta per sedere comodamente attorno a un tavolo. Il sedile, ancorato alla struttura, garantisce una seduta elastica e confortevole. Impeccabile il taglio sartoriale dei rivestimenti. Another wonderfully modern interpretation of the runner-frame chair, comfortably set around a table. The seat, anchored to the frame, offers flexibility and comfort – the tailor cut of the padding is truly impeccable.


36

SEDIE_ CHAIRS

37

PARIGI SED018 Sedia Parigi con struttura in metallo rivestita in cuoio rigenerato bianco con cuciture in tinta. Parigi chair, metal structure covered with white thick leather, matching seams. cm 44x50x48/94 h design: 3RE

CLASS SED019 Sedia Class con struttura in metallo cromato rivestita in cuoio tortora con cuciture in contrasto. Class chair, chromed metal structure covered with dove grey thick leather, contrasting seams. cm 43x50x48/99 h design: 3RE


38

SEDIE_ CHAIRS

DUPLA SED021 Sedia Dupla sfoderabile con struttura in metallo cromato rivestita in tessuto Auri AR4, con cuciture e bottoni in tessuto Auri A15. Dupla chair with removable covers, chromed metal structure covered with AR4 Auri fabric, seams and buttons in A15 Auri cm 54x54x54/90 h design: Favero_Manfio

39


40

SEDIE_ CHAIRS

41

Viva, la sedia dal design essenziale che esprime nel materiale e nella scelta cromatica un gusto modernista e sempre attuale. Viva, chair with essential design that express modern and contemporary taste through the chromatic choice in materials.

VIVA

VIVA SED022 Sedia Viva con schienale alto struttura in metallo rivestita in cuoio stampa coccodrillo bianco con cuciture in tinta. Viva chair, metal structure covered with white thick leather with crocodile print, matching seams. cm 44x57x48/107 h

Design: Enrico Girotti


42

SEDIE_ CHAIRS

43

Petalo, le sedie attente all’ergonomia e al design PETALO, ERGONOMIC AND DESIGN

La sedia Petalo offre una comoda seduta in grado di soddisfare ogni specifica esigenza di postura. Tecnologia e morbidezza si fondono per dar luogo a questa sedia dalla struttura in metallo con la seduta realizzata in poliuretano rigido. The Petalo chair offers comfort that will satisfy each and every type of posture. Technology and comfort come together to create this wonderful chair with a metal frame and seat in rigid polycarbonate.

Design Archivolto PETALO SED015 Sedia Petalo in poliuretano rigido Bianco o Nero con struttura in metallo cromato o verniciata bianca o nera. Petalo chair in White or Black r i g i d polycarbonate, structure in chromed metal or painted in black or white. cm 46x53x48/87 h


44

SGABELLI_ STOOL

45

Comodo è un sistema di sedute che si caratterizza per l’immagine contemporanea e per il comfort. Un prodotto dotato di forte personalità, per tutte le situazioni di arredo. Comodo is a sitting system that is characterized by comfort and contemporary design – this is a product with a strong personality, perfect for any type of furnishing and interior design.

COMODO SGA005 Sgabello Comodo in ecopelle bianca o nera con struttura in metallo cromato elevazione a gas. Comodo stool in black or white ecoleather, structure in chromed metal; gas lift. cm 40x50x55/81 h design: 3RE


46

47

le madie

THE SIDEBOARDS

beyond the

lightness

into the

luxury


48

MADIE_SIDEBOARD

TETRIS MAD003 Madia con zoccolo in acciaio,fianchi e top in vetro verniciato bianco, ante in vetro con applicazione foglia argento e serigrafia Glamour bianca. Sideboard with steel plinth, top and sides in white painted glass, Glamour silk-screen on silver leaf glass doors. cm 121x45x141 h Design: 3RE

tetris

silver series

49


50

MADIE_SIDEBOARD

tetris gold series

51

more is not less

TETRIS MAD004 Madia con zoccolo in vetro verniciato nero, fianchi e top in vetro verniciato nero, ante in vetro con applicazione foglia oro e serigrafia Glamour nera. Sideboard with black painted glass plinth, top and sides in black painted glass, Black Glamour silkscreen on gold leaf glass doors. cm 240x45x81 h Design: 3RE


52

MADIE_SIDEBOARD

53

TETRIS MAD001 Madia con zoccolo in acciaio, fianchi e top in vetro verniciato stopsol sabbia, ante in vetro stopsol sabbia con serigrafia Fashion moka. Sideboard with steel plinth, top and sides in Stopsol sabbia glass, Fashion moka silk-screen on stopsol sabbia painted glass doors. cm 181x45x81 h Design: 3RE

Design: 3RE


54

MADIE_SIDEBOARD

TETRIS MAD005 Madia con zoccolo in acciaio, fianchi e top in vetro verniciato bianco, ante pannello acrilico effetto Swarovski. Sideboard with steel plinth, top and sides in white painted glass, Swarovski effect doors. cm 121x45x81 h Design: 3RE

55

tetris diamond series


56

57

le

LIBRERIE.

the

bookcases.


LIBRERIE_BOOKCASES

EQUILIBRE LIB006 Libreria Equilibre in legno laccato bianco, cassetto con apertura push pull incluso nella base. Equilibre bookcase made in white lacquered wood, push-pull drawer included on base. cm 100x33x196 h design: Arch. Andrea Lucatello


60

LIBRERIE_BOOKCASES

61

EQUILIBRE LIB006 Libreria Equilibre con schiena in legno laccato bianco e ripiani in noce canaletto, cassetto con apertura push pull incluso nella base. Equilibre bookcase made in white lacquered wood and black walnut veneered wood, push-pull drawer included on base. cm 100x33x196 h design: Arch. Andrea Lucatello


62

LIBRERIE_BOOKCASES

63

sphera:

SPHERA LIB007 Libreria Sphera con boiserie serigrafia Trendy bianca e ripiani sagomati in vetro acidato. Sphera bookcase with Trendy back panel and acid-etched shaped shelves. p 30 cm x Ă˜ 130 cm design: 3RE

la libreria trendy SPHERA: THE TRENDY BOOKCASE


64

DIVANI_ SOFAS

65

Essenza offers a modernist touch to a sofa with expanded volumes and padded seats with fantastic linearity along the backrest. Truly comfortable, yet also quite informal, this is a practical and elegant piece for your living room.

Essenza, il divano modernista nel confronto fra il gonfio volume imbottito della seduta e la linearitĂ dello schienale. Una seduta comoda, ma anche un appoggio informale, una servizievole ed elegante presenza nella zona living.

THE ELEGANCE OF ESSENZA ESSENZA DIV001 Divano Essenza in ecopelle bianca. Essenza sofa in white ecoleather. cm 240x90x75 h design: Enrico Girotti

L’eleganza di Essenza


66

ESSENZA DIV001 Divano Essenza in ecopelle bianca. Essenza sofa in white ecoleather. cm 240x90x75 h design: Enrico Girotti SNODO TVL046 Tavolino Snodo, base in vetro curvato trasparente extrachiaro sp.12mm, piano triangolare in vetro trasparente extrachiaro sp.12mm. Snodo small table, base in 12 mm thick extraclear transparent bent glass, 12 mm thick triangular top in extraclear transparent glass.. cm 120x90x38 h design: 3RE

DIVANI_ SOFAS

67


68

POLTRONE_ ARMCHAIRS

69

LO STILE RAFFINATO DI RIFLESSI THE SOPHISTICATED STYLE OF RIFLESSI

Riflessi è l’interpretazione della

Riflessi is an interpretation of the classic

classica chaise longue in chiave

chaise longue in a contemporary key – a

contemporanea, opera del laboratorio

creation from the Idea Workshop of Unico

di idee Unico Italia. Una poltrona che

Italia. This armchair takes centre stage

si mette in bella mostra nello spazio

in the living room,

living, che si connota per una

highlighted by a wonderful balance

calibrata proporzione tra spessori e

of thick and thin, curves and linearity.

raccordi di linee rette e curve.

Design: Enrico Girotti

RIFLESSI POL014 Chaise Longue Riflessi con struttura in metallo cromato, rivestita in ecopelle bianca. Riflessi chaise longue, chromed metal structure, covered with white ecoleather. cm 160x62x95 h


70

71

Non è il cemento, non è il legno, non è la pietra, non è l’acciaio, non è il vetro l’elemento più resistente. Il materiale più resistente è l’ARTE.

Gio Ponti

tavolini small tables

The strongest material is not concrete, not wood, not stone, not steel, not glass. The strongest material is ART. Gio Ponti


72 TAVOLINI _ SMALL TABLES

73

SPECIAL TVL052 Tavolino Special in vetro curvato sp 10 mm verniciato nero, piano effetto ondulato Special small table, 10 mm thick shaped black painted, corrugated top. cm 120x60x35 h Design: 3RE


74

75

TAVOLINI _ SMALL TABLES

leggerezza nei materiali,

leggerezza nelle forme:

BREZZA BREZZA TVL053 Tavolino Brezza con base in vetro curvato sp 10 mm trasparente extrachiaro, piano in vetro trasparente temperato extrachiaro. Brezza small table in 10 mm thick extraclear transparent shaped glass. cm 120x60x36 h Design: Punto Art Design

lightness in materials, lightness in shapes: BREZZA


76

77


78

TAVOLINI _ SMALL TABLES

79

SMALL TABLE POLYLiNE , ELEGANT AND ALWAYS WITH DIFFERENT LINES

TAVOLINO POLYLiNE, elegante e dalle linee sempre diverse

POLYLINE TVL054 Tavolino Polyline, in vetro curvato verniciato bianco su extrachiaro sp.12mm. Polyline small table, made in 12 mm thick white painted bent glass. cm 140x90x32 h design: Arch. Piervittorio Prevedello


80 TAVOLINI _ SMALL TABLES

81

I nuovi tavolini in vetro Unico Italia, con le loro linee sapientemente curvate e sagomate, abbelliscono le case all’interno e all’esterno con eleganza e discrezione

The new Unico Italia small glass tables, with their wisely bended and sinuous lines, make houses more elegant and beauty both in the inside and in the external spaces. SINCRO TVL055 Tavolino Sincro, in vetro sp.10 mm curvato fumè. Sincro small table, made in 10 mm thick fumè bent glass. cm 45x45x46 h design: Arch. Piervittorio Prevedello


82

TAVOLINI _ SMALL TABLES

SINCRO TVL055 Tavolino Sincro, in vetro sp.10 mm curvato verniciato bianco su extrachiaro. Sincro small table, made in 10 mm thick white painted bent glass. cm 45x45x46 h design: Arch. Piervittorio Prevedello

83


84

TAVOLINI _ SMALL TABLES

85

Le forme fluide dei tavolini Unico Italia,

The fluid shapes of the small table of

evidenziano la capacità di creare

Unico Italia highlights the ability to cre-

oggetti che vanno al di là delle labili

ate furnishings and design pieces that

mode, per questo destinati ad ac-

go beyond short-lived trends, offering

compagnarvi nel tempo.

furniture pieces that are destined to last all life long.

LEVEL TVL056 Tavolino Level, in vetro sp.10 mm curvato fumè. Level small table, made in 10 mm thick fumè bent glass. cm 50x40x44 h design: Arch. Piervittorio Prevedello


86

TAVOLINI _ SMALL TABLES

87

LEVEL TVL056 Tavolino Level, in vetro sp.10 mm curvato trasparente extrachiaro. Level small table, made in 10 mm thick transparent tempered extraclear bent glass. cm 50x40x44 h design: Arch. Piervittorio Prevedello


88

TAVOLINI _ SMALL TABLES

traditional CHARME:

89

PISA.

PISA TVL057 Tavolino Pisa, in vetro sp.10 mm curvato trasparente extrachiaro. Pisa small table, made in 10 mm thick transparent tempered extraclear bent glass. cm 38x40x55 h design: Arch. Piervittorio Prevedello


90

TAVOLINI _ SMALL TABLES

DYNAMIC AND PRACTICAL – TO MAKE A LONG STORY SHORT: WIND

DINAMICO E RAZIONALE, IN UNA PAROLA WIND

91

WIND TVL045 Tavolino Wind, base con 4 fasce di vetro curvato trasparente extrachiaro sp.12mm, piano quadrato in vetro trasparente extrachiaro sp.10mm. Wind small table, base with 4 stripes in 12 mm thick extraclear transparent bent glass, 10 mm thick square top in extraclear transparent glass. cm 130x130x36 h design: 3RE


92

TAVOLINI _ SMALL TABLES

93

SNODO TVL046 Tavolino Snodo, base in vetro curvato trasparente extrachiaro sp.12mm, piano triangolare in vetro trasparente extrachiaro sp.12mm. Snodo small table, base in 12 mm thick extraclear transparent bent glass, 12 mm thick triangular top in extraclear transparent glass cm 120x90x38 h design: 3RE

Snodo, il tavolino in cristallo curvato e

Snodo, the curved and “shaped” small

“plasmato” propone un design unico

glass table, offers a unique design for

per ambienti di elevata eleganza e

truly dynamic and elegant interiors – a

dinamicità, esprimendosi appieno

full expression of fine furnishings for your

nell’arredo della casa.

abode.


94

PORTA TV _ TV CONSOLE

95

Il mio porta televisione è un Robot

La gamma di proposte di Unico Italia si arricchisce di Robot è un innovativo porta TV realizzato in cristallo curvato con base in acciaio cromato; Robot è disponibile anche in vetro trasparente, vetro extrachiaro trasparente e vetro extrachiaro verniciato bianco proponendo un design raffinato che trova la giusta locazione in ambienti contemporanei.

MY TELEVISION CONSOLE IS A ROBOT

The vast array of offers from Unico Italia is enriched by Robot, an innovate TV-stand built in bent glass with a base in chromed steel. Robot is also available in transparent glass, extraclear transparent glass and white painted extraclear glass, offering sophisticated design that is perfect for the modern abode.

Design: Ivan Villatora

ROBOT PTV005 Porta TV Robot in vetro curvato verniciato bianco sp.12mm, con struttura in acciaio cromato e passacavi. Robot TV-stand in 12 mm thick white painted bent glass, structure in chromed steel and cable caddy system. cm L.74/80x66x185 h

ROBOT PTV005 Porta TV Robot in vetro curvato verniciato nero sp.12mm, con struttura in acciaio cromato e passacavi. Robot TV-stand in 12 mm thick black painted bent glass, structure in chromed steel and cable caddy system. cm L.74/80x66x185 h


96 APPENDIABITI_ CLOTHES HANGER

97

NIAGARA: SORRETTI DA UNA

CASCATA held

up

by

a

waterfall

NIAGARA APP003 Appendiabiti Niagara in vetro sp 15 mm curvato verniciato nero. Niagara clothes hanger 15 mm thick black painted glass. cm 70x13x170 h design: Enrico Girotti


98

APPENDIABITI_ CLOTHES HANGER

99

NIAGARA APP003 Appendiabiti Niagara in vetro sp 15 mm curvato trasparente extrachiaro. Niagara clothes hanger 15 mm thick trasparent extraclear bent glass. cm 70x13x170 h design: Enrico Girotti


100

APPENDIABITI_ CLOTHES HANGER

NIAGARA APP003 Appendiabiti Niagara in vetro sp 15 mm curvato verniciato bianco su extrachiaro. Niagara clothes hanger 15 mm thick white painted bent glass. cm 70x13x170 h design: Enrico Girotti

101

NIAGARA l’appendiabiti-the clothes hanger


APPENDIABITI_ CLOTHES HANGER

102

Geniale nella sua semplicità e indispensabile in ogni casa o ufficio, l’appendiabiti Albero assolve in poco spazio la sua funzione. Brilliant in its simplicity and essential in every home or office, the Albero clothes hanger takes up little space and is truly practical.

OGNI CASA DOVREBBE AVERE UN ALBERO EVERY HOME SHOULD HAVE AN ALBERO Design:3RE

INTRECCIO APP002 Appendiabiti Intreccio, struttura in metallo verniciato bianco o nero. Intreccio clothes hanger, black or white painted metal structure. cm 45x45x173 h design: 3RE

ALBERO APP001 Appendiabiti Albero, struttura in metallo verniciato bianco o nero. Albero clothes hanger, black or white painted metal structure. cm 40x40x185 h

103


104

105

The new hanging entrance units are dedicated to those who love the modern and rational home – a home furnished with taste and creativity, where furnishings are inspired by the constant pursuit of sophistication and detail.

The new collection offers frames and doors that are available in glossy white and black, yellow and blue stopsol or veneered in walnut and wenge, togheter with a fefined serie of mirrors.

I nuovi ingressi sospesi a parete presentati sono dedicati a chi ama la casa moderna e razionale, arredata con gusto e creatività, dove l’arredamento è ispirato ad una continua ricerca della raffinatezza e dei dettagli. La nuova collezione propone strutture e ante disponibili nei colori bianco e nero lucidi, giallo e blu stop sol oppure con finitura in noce e wengè, accostate a una raffinata collezione di specchi.

PER

SOLUZIONI COMPOSTE

L’INGRESSO SOSPESO COMBINED SOLUTIONS FOR SUSPENDED ENTRANCE UNITS

LINK_1 COMPOSIZIONE 014 Ingresso Link1 composta da specchi e appendiabiti in vetro verniciato nero (Consolle Esclusa). Entrance unit Link1 composed by mirrors and black painted glasses. (Console not included) Design: 3RE


INGRESSI_ ENTRANCE UNITS

106

LINK_1 COMPOSIZIONE 015 Ingresso Link1 struttura in wengè, frontali in vetro stopsol perla e appendiabiti a specchio e stopsol perla. Entrance unit Link1 wenge structure and stopsol perla painted glass fronts, mirrored and stopsol perla clothes hanger. cm 168x32x170 h Design: 3RE

La composizione proposta si basa sulla leggerezza del design, creando nello stesso tempo una soluzione funzionale ed elegante, di grande effetto scenografico.

This composition is based on design levity, while also creating a practical and elegant solution, taking centre stage.

107


INGRESSI_ ENTRANCE UNITS

108

109

colour

blue LINK_1 COMPOSIZIONE 016 Ingresso Link1 struttura bianco opaco, frontali in vetro stopsol blu tempesta e appendiabiti a specchio e stopsol blu tempesta. Entrance unit Link1 mat white structure and stopsol blu tempesta fronts, mirrored and stopsol blu tempesta clothes hanger. Design: 3RE


110

INGRESSI_ ENTRANCE UNITS

111

sunny yellow

LINK_1 COMPOSIZIONE 017 Ingresso Link1 struttura bianco opaco, frontali in vetro stopsol giallo e appendiabiti in vetro a specchio/ stopsol giallo . Entrance unit Link1 mat white structure and yellow stopsol glass fronts, mirrored and yellow stopsol clothes hanger. Design: 3RE


INGRESSI_ ENTRANCE UNITS

112

113

La filosofia Unico Italia è di produrre composizioni capaci di fondere linee tradizionali con forme moderne, in un percorso stilistico che offra ingressi di qualità e di alto valore estetico. The philosophy of Unico Italia is that of producing furniture pieces which combine traditional style with modern profile, a stylistic pathway that offers high-quality pieces of entrance units

LINK_1 COMPOSIZIONE 018 Ingresso Link1 struttura noce canaletto, frontali in vetro stopsol sabbia, appendiabiti in vetro a specchio/verniciato stopsol sabbia. Entrance unit Link1 black walnut structure and stopsol sabbia painted glass fronts, mirrored and stopsol sabbia painted clothes hanger. Design: 3RE


114

115

An interesting collection of wall clocks with a number of different styles and perfect for offering a touch of fun to the relentless passing of time – with Time, time will never be the same. Un’interessante collezione di orologi a parete, di diverse ispirazioni, capaci di regalare un tocco di simpatia all’inesorabile scorrere del tempo. Con Time il tempo non sarà più come prima.

linea-TEMPOTIME-line


116

OROLOGI A PARETE_WALL CLOCKS

117

TIME ORO016

TIME ORO018

TIME ORO017 TIME-LINE Orologi quadrati in vetro serigrafato con meccanismi al quarzo. Square clock in silk-screen printed glass with quartz mechanism. cm 60x60 h Design: 3RE

TIME ORO019


118

OROLOGI A PARETE_WALL CLOCKS

119

TIME ORO024

TIME ORO025

TIME ORO020

TIME ORO021

TIME ORO022

TIME ORO023


120

121

OROLOGI A PARETE_WALL CLOCKS

TIME Orologio quadrato o rotondo in vetro serigrafato con meccanismo al quarzo. Square or round clock in silk-screen printed glass with quartz mechanism. cm 60x5x60 h

Design:3RE

TIME ORO007

TIME ORO001

TIME ORO002

TIME ORO003

TIME ORO005

TIME ORO006

TIME ORO008

TIME ORO009

TIME ORO010

TIME ORO011

TIME ORO012

TIME ORO013

TIME ORO014

TIME ORO004

Design: Tempestini Andrea


122

QUADRI_PICTURES

123

FLOWERS QUA001 Quadro Flowers in legno lavorato con inserti in metallo verniciato nero su fondo bianco. Flowers carved white painted wooden panel with metal inserts black painted. cm 160x4x90 h Design: 3RE

LO STILE RAFFINATO DEI QUADRI UNICO ITALIA THE SOPHISTICATED STYLE OF UNICO ITA LIA PICTU RE S

f l fol owweerr ss

f l o wf leo rwse r s FLOWERS QUA002 Quadro Flowers in legno lavorato con inserti in metallo verniciato bianco su fondo nero. Flowers carved black painted wooden panel with metal inserts white painted. cm 160x4x90 h Design: 3RE


124

QUADRI_PICTURES

125

ARMONIA QUA003 Quadro Armonia in legno lavorato con inserti in metallo verniciato nero su fondo bianco. Armonia white painted wooden carved panel with metal inserts black painted. cm 160x4x90 h Design: 3RE

La percezione dell’eleganza è una linea sottile che attra-

Our perception of elegance is the thin line running along

versa in modi simili e allo stesso tempo diversi ciascun

similar trends that are also different for each and every cul-

popolo, individuo, classe sociale, contesto e spazio.

ture, individual, social class, context and space.

ARMONIA QUA004 Quadro Armonia in legno lavorato con inserti in metallo verniciato bianco su fondo nero. Armonia black painted carved wooden panel with metal inserts white painted. cm 160x4x90 h Design: 3RE


QUADRO-TAVOLO_ PICTURE-TABLES

126

Viservo

127

l’unico quadro che diventa tavolo

VISERVO, THE ONLY PAINTING THAT BECOMES A TABLE

01

03

04

05

06

07

08

09

10

02

Design:3RE

Le novità delle proposte di Unico Italia non finiscono mai. Come Viservo, la collezione di quadri che all’occorrenza si trasforma in un vero e proprio tavolo. Viene da chiedere se Viservo è più un tavolo o più un bel quadro, probabilmente entrambi, sicuramente una soluzione salva spazio. There is an endless choice of new offers VISERVO TAV040 Tavolo/quadro Viservo, con supporto a muro, struttura in metallo cromato, con piano in melamminico serigrafato ed alzatina laterale. IViservo small table with wall support, chromed metal structure, top in silk-screen printed melamine and side lip. cm 120x80x75 h

from Unico Italia – like Viservo, the collection of wall paintings that become a perfect table. You have to wonder whether Viservo is more a table or a beautiful painting – it is likely both, and it is surely a space-saver. 11

12


128

129

in the mirror

eht ni -rim ror


130

VERTIGO IMPERO SPE021 Specchio Vertigo Impero, in vetro sp 8mm verniciato bianco su extrachiaro con specchio applicato. (solo da appoggio a pavimento) Vertigo Impero mirror 8 mm thick white painted on extraclear glass. (do not hanging to the wall) cm 200x5x200 h design: 3RE

SPECCHIERE_ MIRRORS

131


132 SPECCHIERE_ MIRRORS

VERTIGO

OREPMI

OGITREV

I MPERO

133


134 SPECCHIERE_ MIRRORS

135

UNA SUCCESSIONE DI RIFLESSI IMPREVISTI A SERIES OF UNEXPECTED REFLEXES Design:Arch. Andrea Lucatello

DIAMANTE SPE022 Specchio Diamante, supporto e struttura in legno rivestito in vetro a specchio. Diamante mirror, wooden frame covered with mirrored glass. cm 185x9x95 h design: Arch. Andrea Lucatello


SPECCHIERE_ MIRRORS

DIAMANTE SPE022 Specchio Diamante, supporto e struttura in legno rivestito in vetro a specchio. Diamante mirror, wooden frame covered with mirrored glass. cm 185x9x95 h design: Arch. Andrea Lucatello

137


138

SPECCHIERE_ MIRRORS

139

SPLASH SPE023 Specchio Splash sagomato con supporti in acciaio. Splash shaped mirror with metal supports. cm 70x3x68 h design: Arch. Piervittorio Prevedello


140

SPECCHIERE_ MIRRORS

141

policurve MIRROR

POLICURVE SPE024 Specchio Policurve sagomato con supporti in acciaio. Policurve shaped mirror with metal supports. cm 135x3x86 h design: Arch. Piervittorio Prevedello


SPECCHIERE_ MIRRORS

ECLIPSE SPE026 Specchiera Eclipse in legno lavorato verniciato nero con inserti brillanti. Eclipse black painted carved wooden panel with mirror and brilliant inserts. cm 150x4x80 h design: 3RE DIAMANTE LAM015 Lampada Diamante in ceramica con decori in rilievo, verniciata nera lucida con paralume effetto oro. Diamante ceramic lamp with black painted relief decoration and gold effect lampshade. cm 35x24x175 h Design: 3RE

ECLIPSE SPE025 Specchiera Eclipse in legno lavorato verniciato bianco con inserti brillanti. Eclipse white painted carved wooden panel with mirror and brilliant inserts. cm 150x4x80 h design: 3RE UNIFORMA MEDIUM VAS022 Vaso serie Uniforma in ceramica verniciata bianco lucido. Uniforma glossy white painted ceramic vase. cm 35x30x90 h


144

ELITE SPE028 Specchiera Elite in legno lavorato verniciato nero con inserti brillanti e specchio applicato. Elite black painted carved wooden panel with brilliant inserts and applied mirror. cm 150x4x80 h design: 3RE

SPECCHIERE_ MIRRORS

145

ELITE SPE028 Specchiera Elite in legno lavorato verniciato bianco con inserti brillanti e specchio applicato. Elite white painted carved wooden panel with brilliant inserts and applied mirror. cm 150x4x80 h design: 3RE


146

147

a FORMA di LUCE light-shaped


148

LAMPADARI_ CHANDELIERS

149

LUMO N° 1 LUM001 Lampadario serie Lumo in tessuto plissè bianco con attacchi a soffitto e cavetti in acciaio. Lumo chandelier made in white pleated fabric, ceiling fixing. cm 90x90x60 h

Design: Studio 003D

Particolare dell’attacco al soffitto.

LUMO N° 2 LUM002 Lampadario ovale serie Lumo in tessuto plissè bianco con attacchi a soffitto e cavetti in acciaio. Oval Lumo chandelier made in white pleated fabric, ceiling fixing. cm 120x60x60 h

Design: Studio 003D

Particolare dell’attacco al soffitto.


150

LAMPADARI_ CHANDELIERS

151

LUMO N° 3 LUM003 Lampadario serie Lumo in tessuto plissè bianco con attacchi a soffitto e cavetti in acciaio. Lumo chandelier made in white pleated fabric, ceiling fixing. cm 120x60x65 h

Design: Studio 003D

Particolare dell’attacco al soffitto.

LUMO N° 4 LUM004 Lampadario serie Lumo in tessuto plissè bianco con attacchi a soffitto e cavetti in acciaio. Lumo chandelier made in white pleated fabric, ceiling fixing. cm 128x42x80 h

Design: Studio 003D

Particolare dell’attacco al soffitto.


LAMPADARI_ CHANDELIERS

152

153

LUMO N° 5 LUM005 Lampadario rotondo serie Lumo in tessuto plissè nero con attacchi a soffitto e cavetti in acciaio. Round Lumo chandelier made in black pleated fabric, ceiling fixing. cm Ø 110x70 h

LUMO N° 6 LUM006 Lampadario rotondo serie Lumo in tessuto plissè bianco con attacchi a soffitto e cavetti in acciaio. Round Lumo chandelier made in white pleated fabric, ceiling fixing. cm Ø 50x40 h

Design: Studio 003D

Design: Studio 003D

Particolare dell’attacco al soffitto.

Particolare dell’attacco al soffitto.


LAMPADE_ FLOOR LAMPS

154

155

PERLA LAM0014 Lampada Perla in ceramica con decori in rilievo, verniciata bianca lucida con paralume argentato. Perla ceramic lamp with white painted relief decoration and silver effect lampshade. cm 40x40x175 h Design: 3RE

DIAMANTE LAM0015 Lampada Diamante in ceramica con decori in rilievo, verniciata nera lucida con paralume effetto oro. Diamante ceramic lamp with black painted relief decoration and gold effect lampshade. cm 35x24x175 h Design: 3RE


156

LAMPADE_ FLOOR LAMPS

STRATOS LAM016 Lampada serie Stratos in ceramica verniciata bianco lucido con paralume argentato. Stratos glossy white painted ceramic lamp with silver effect lampshade. cm 40x40x175 h Design: 3RE

157 UNIFORMA LAM017 Lampada Uniforma in ceramica verniciata bianco lucido con paralume argentato. Uniforma glossy white painted ceramic lamp with silver effect lampshade. cm 50x35x175 h Design: 3RE


158

159

Il bianco é il colore della perfezione, dell’eleganza e della purezza. E’ un colore senza tempo, sempre di grande effetto, fantastico quando è abbinato al design, perché capace da sempre di regalare luce all’ambiente.

un vaso pieno

di emozioni

vase full of emotions

a

White is the colour of perfection, elegance and purity. It is a timeless colour, with a strong impact, and truly fantastic when coupled with high-level design, because it is always able to give light to your interiors.


160

161

VASI_ VASES

STRATOS SMALL VAS018 Vaso serie Stratos in ceramica verniciata bianco lucido. Stratos glossy white painted ceramic vase. cm 30x30x60 h

Design: 3RE

STRATOS MEDIUM VAS019 Vaso serie Stratos in ceramica verniciata bianco lucido. Stratos glossy white painted ceramic vase. cm 30x30x90 h

STRATOS BIG VAS020 Vaso serie Stratos in ceramica verniciata bianco lucido. Stratos glossy white painted ceramic vase. cm 30x30x120 h


VASI_ VASES

162

UNIFORMA SMALL VAS021 Vaso serie Uniforma in ceramica verniciata bianco lucido. Uniforma glossy white painted ceramic vase. cm 35x30x60 h UNIFORMA MEDIUM VAS022 Vaso serie Uniforma in ceramica verniciata bianco lucido. Uniforma glossy white painted ceramic vase. cm 35x30x90 h UNIFORMA BIG VAS023 Vaso serie Uniforma in ceramica verniciata bianco lucido. Uniforma glossy white painted ceramic vase. cm 35x30x120 h

Design: 3RE

163


MATERIALI E FINITURE _ MATERIALS AND FINISHES

164

FINISHINGS

FINITURE

VETRI PER PIANI E BASI _ GLASS FOR SHELVES AND BASES TRASPARENTI _ TRANSPARENT

VTE TRASPARENTE EXTRACHIARO EXTRACLEAR TRANSPARENT

VTR TRASPARENTE TRANSPARENT

VDG DARK GREY DARK GREY

VFU FUME’ FUME’

LBC LACCATO BIANCO WITHE LACQUERED

LNO LACCATO NERO BLACK LACQUERED

VERNICIATI _ PAINTED

VBC BIANCO EXTRACHIARO EXTRA CLEAR WHITE

VNE NERO BLACK

LEGNI_ WOOD

LNC NOCE CANALETTO BLACK WALNUT

LWE WENGÈ WENGÈ

BINARI PER TAVOLI FISSI E ALLUNGABILI _ GUIDE BARS FOR FIXED AND EXTENDIBLE TABLES

ABR ALLUMINIO BRILLANTATO BUFFED ALUMINIUM

AAN ALLUMINIO ANODIZZATO ANODIZED ALUMINIUM

ABC VERNICIATO BIANCO WHITE PAINTED

ANE VERNICIATO NERO BLACK PAINTED

ACR ACCIAIO CROMATO CHROMED STEEL

ACB VERNICIATO BIANCO WHITE PAINTED

ACN VERNICIATO NERO BLACK PAINTED

ACCIAI _ STEEL

TESSUTI PER POLTRONE _ FABRICS FOR ARMCHAIRS AURI

ASP ACCIAIO SPAZZOLATO BRUSHED STEEL

AR1

AR5

A11

AR6

A12

A13

AR2

A16

AR7

A17

AR3

AR8

A14

A15

AR4

POLIURETANI SEDUTE_ SEAT POLYURETHANES

AR9

A18

A10

SBC SEDUTA BIANCO WHITE SEAT

SNE SEDUTA NERO BLACK SEAT

165


166

167

CUOIO _ THICK LEATHER

CBE AVORIO IVORY

CTO CENERE ASH

CRM MATTONE BRICK

CRO ROSSO RED

CTM TESTA DI MORO DARK BROWN

CCH PERLBEIGE PEARL BEIGE

CBR BRONZO BRONZE

CAR ARGENTO SILVER

CNE NERO BLACK

CUCITURE IN CONTRASTO contrasting seams

CBC BIANCO WHITE

CUOIO STAMPA COCCODRILLO _ THICK LEATHER WITH CROCODILE PRINT

CCB BIANCO WHITE

CCT TESTA DI MORO DARK BROWN

CCO ORO GOLD

CCA ARGENTO SILVER

CCN NERO BLACK

CCR ROSSO RED

PSA PANNA CREAM

PAV AVORIO IVORY

CUOIETTO STAMPA FIORE _ CUOIETTO LEATHER WITH FLOWER PRINT

CFB BIANCO WHITE

CFA AVORIO IVORY

CFT TESTA DI MORO DARK BROWN

CFN NERO BLACK

CUOIO RIGENERATO_ RECLAIMED THICK LEATHER

RNE NERO BLACK

RTM TESTA DI MORO DARK BROWN

RAV AVORIO IVORY

PAR ROSSO RED

PTM TESTA DI MORO DARK BROWN

CUCITURE IN TINTA matching seams

RBC BIANCO WHITE

PELLE EXTRA _ EXTRA LEATHER

PBC BIANCA WHITE

PNE NERA BLACK

PELLE STAMPA COCCODRILLO _ THICK LEATHER WITH CROCODILE PRINT

PCB BIANCA WHITE

PCN NERA BLACK

ECOPELLE_ ECOLEATHER

VBC BIANCO WHITE

VNE NERO BLACK

Le tonalità colori dei campionari laccature, essenze, cuoi, pelli e vetri sono indicative e suscettibili delle variazioni di stampa. L’azienda si riserva, in qualsiasi momento, di apportare eventuali modifiche ai propri prodotti per migliorie senza preavviso. Per l’esatta proporzione dei motivi serigrafici, delle tramature e dei materiali consultare i campionari reali dell’azienda. The colours shades of the sample cards: lacquered woods, finishings, hide leathers, leathers and glasses are indicative and subject to printing changes. The company reserves the right to make eventual changes to their products for improvement without any advance notice. Refer to the real company set of samples for the precise proportion of silk-screen patterns, wefts and materials.

u n i c o backstage


168

Vi a d e l l ’ I n d i p e n d e n z a , n ° 4 3 5 0 1 0 _ Campo San Martino PA D O VA _ I TA LY T + 3 9 0 4 9 9 4 5 0 4 3 7 r. a . F +39 049 9450411 E info@unicoitalia.it W w w w. u n i c o i t a l i a . i t

sede

Vi a d e l l ’ I n d i p e n d e n z a , n ° 4 35010 _ Campo San Martino PA D O VA _ I TA LY contatti T + 3 9 0 4 9 9 4 5 0 4 3 7 r. a . F +39 049 9450411 E info@unicoitalia.it

w w w. u n i c o i t a l i a . i t


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.