Деснянка №18 (2019)

Page 1

Родинна реліквія

Материнське інтерв’ю

Стор. 3

КОНДИЦИОНЕРЫ 9доступные цены 9качественный монтаж 9сервис 9гарантия 5 лет

Стор. 4

№ 8 (588)

CHIGO

0462-675-499, 050-690-93-55, 063-057-15-45 www.termolex.com.ua

Рекомендована ціна 6 грн

№ 18 (753)

https://issuu.com/desnjnka www.facebook.com/dvilna e-mail: desnyanka-che@ukr.net

18 лютого 2016 року, 2четвер травня 2019 року, четвер

Чернігівська обласна газета МОВНИЙ ЗАКОН

ДІЙ АКТИВНО! ЖИВИ ПОЗИТИВНО!

Українська –

Хранитель курганів

державна! 25 квітня Верховна Рада ухвалила закон (проголосували 278 народних депутатів), який має забезпечити функціонування української мови як державної.

Ми розповідали на сторінках «Деснянки» про Пригоризонтну обсерваторію «Безводівка» (розміщена вона неподалік Ічні, за 6-8 км) – український Стоунхендж, місце сили, яке приваблює істориків, краєзнавців, дослідників, мандрівників, художників, астрономів та небайдужих людей. Її першовідкривач – Олександр Кликавка, краєзнавець, дослідник і фотограф. Він активно досліджує ці кургани й має власне бачення їхньої історії. Вважає, що з допомогою пригоризонтної обсерваторії давня цивілізація спостерігала за рухами небесних тіл. Олександр вже багато зробив для популяризації археологічної пам’ятки серед туристів та щодо її збереження, і нині краєзнавця стали називати хранителем курганів! За останній рік йому доводилося не лише охороняти курганний комплекс від плугів, а й боротися за кожний шматочок землі, аби історичну спадщину не знищили сучасні аграрії, які обробляють поблизу паї. Активна життєва позиція Олександра заслуговує на повагу. Нещодавно йому вдалося врятувати археологічну пам’ятку – курган 2231-8. Це справді щось неймовірне!

Стор. 2

КРУПНИЙ ПЛАН

Моніка Беллуччі «Моя жіночність – від мами» Стор. 9

Ірина Шевченко:

«Коли співаю народну пісню, глядач мені вірить»

«Іра Шевченко – горлодранка університету» – саме так команда КВН факультету культури та мистецтв Ніжинського університету, виступаючи на міжфаці, охарактеризувала свою співучу однофакультетницю. 24-річна Ірина (та сама) цей жарт сприймає з широкою і щирою усмішкою й каже – правда. Її звуть заспівати на багатьох представницьких заходах і не тільки Гоголівського вишу. Організатори знають – потужний і мелодійний голос разом зі своєрідною манерою виконання нікого не залишать байдужим. Сама ж талановита й відома в Україні молода вокалістка рідко відмовляється потішити слух загалу улюбленими народними та навіть своїми авторськими піснями. Колись співи подарували їй надію на інше життя, тепер вона радує ними інших, немов дякує. На сцені Ірина – природжена артистка модельного складу, з телеусмішкою, а як затягне високу ноту, взагалі – зірка. Здається, цю дівчину готували для естради з пелюшок, а десь за кулісами тримають кулаки впливові батьки. Ніколи й на думку не спаде, що вона цілком могла стати малярем, а в дитинстві мріяла про нові гумові капці… Стор.

8

Як запевняють громадські організації, текст цього законопроекту розробили громадськість та експерти, підтримали міністерства гуманітарного блоку, вчені рад Київського та Львівського національних університетів, Києво-Могилянської академії, широке коло громадських організацій, культурних діячів, учених. Цей закон змінює мовну політику та умови її реалізації. Розмовлятимуть українською всі громадяни України та ті, хто хоче стати громадянином нашої держави. Серед посадовців українською вільно мають розмовляти, наприклад, президент, голова парламенту та його заступники, прем’єр-міністр та віце-прем’єри, голови міністерств та всіх державних установ, депутати, держслужбовці, посадові особи органів місцевої влади, судді та адвокати, викладачі та медпрацівники. Спілкуватимуться українською у публічному просторі, державному та комунальних секторах, у сфері обслуговування, у підписах та маркуванні товарів і послуг. Це, зокрема, стосується й медичної допомоги, і обслуговування на транспорті, і в публічних закладах. Комп’ютерні програми будуть мати інтерфейс державною мовою та/або англійською або мовами Євросоюзу. У театральних виставах та при дубляжі кінофільмів також використовуватимуть українську. На телебаченні, в інтернеті та друкованих ЗМІ. Скрізь. Передбачається, що держава гарантує право на отримання освіти державною мовою. Також дуже важливо: ідеться не про примусову українізацію, а про те, що саме українська мова є державною. Це нагадування, що спілкуватись у державі її державною мовою – не утиск, це – нормально. ЗМІ та сайти можуть видаватись кількома мовами. Але насамперед – державною мовою. У кожному місці розповсюдження друкованих ЗМІ україномовних газет та журналів має бути не менше 50% назв.

Стор. 2

У САДУ І НА ГОРОДІ

Чому не сходить морква

Стор. 14


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.