Uponor iom smatrix space i space plus novo

Page 1

Uponor Smatrix Space/Space PLUS H R P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I RAD

05 | 2017


UK

Sadržaj

CZ DE

1

DK

Autorska prava i izjava o odricanju odgovornosti......................................................... 3

2 Uvod....................................................................... 4 2.1 2.2 2.3

EE 3

ES

Sigurnosne upute.............................................................. 4 Ograničenja za radioprijenos........................................ 4 Ispravno odlaganje proizvoda (otpadna električna i elektronička oprema)................................ 4

Uponor Smatrix Space.......................................... 5 3.2 Primjer sustava.................................................................... 5 3.3 Sastavnice Uponor Smatrix Space............................... 6 3.4 Pribor....................................................................................10 3.5 Funkcije...............................................................................10

FI 4

Postavljanje sustava Uponor Smatrix Space.... 12 4.1 4.2 4.3

FR

Postupak postavljanja....................................................12 Priprema za postavljanje...............................................12 Primjer postavljanja........................................................13

5 Postavljanje kontrolera Uponor Smatrix Space.................................................................... 14

HR

5.1 5.2 5.3 5.4 5.5

HU IT

Postavljanje regulatora..................................................14 Pričvršćivanje regulatora na zid..................................14 Povezivanje dijelova s regulatorom..........................14 Povezivanje regulatora s izmjeničnom strujom....16 Testiranje aktuatora.........................................................16

6 Postavljanje termostata i senzora Uponor Smatrix Wave....................................................... 17 6.1 6.2 6.3 6.4

LT LV

7

Izgled termostata.............................................................27 Podešavanje temperature............................................27 Zamijenite baterije..........................................................28 Vraćanje na tvorničke postavke..................................28

10 Upravljanje termostatima digitalnim Uponor Smatrix Wave......................................... 29 10.1 Izgled termostata.............................................................29 10.2 Izgled zaslona....................................................................30 10.3 Radne tipke........................................................................33 10.4 Pokretanje...........................................................................34 10.5 Podešavanje temperature............................................35 10.6 Način izvođenja................................................................36 10.7 Način upravljanja.............................................................36 10.8 Promjena načina upravljanja.......................................37 10.9 Postavke..............................................................................37 10.10 Zamijenite baterije..........................................................43 10.11 Vraćanje na tvorničke postavke..................................43

11 Održavanje.......................................................... 44 11.1 11.2 11.3

Ručno preventivno održavanje...................................44 Korektivno održavanje...................................................44 Svjetleće diode regulatora............................................44

12 Rješavanje problema.......................................... 45 12.1 12.2

Rješavanje problema nakon postavljanja...............46 Alarmi/problemi digitalnih termostata T-166, T-168 i T-169.......................................................................46 Alarmi/problemi analognog termostata T-165.....47 Alarmi/problemi regulatora.........................................48 Kontaktirajte s instalaterom.........................................48 Upute za instalatera........................................................48

13 Tehnički podaci................................................... 49

Završetak postavljanja....................................... 25

14 Izvješće o postavljanju....................................... 51

6.7 6.8 6.9

NO

9.1 9.2 9.3 9.4

Postavljanje termostata.................................................17 Označavanje termostata...............................................17 Umetanje baterija............................................................17 Povezivanje vanjskog senzora s termostatom (neobavezno)....................................................................18 Pričvršćivanje termostata na zid.................................20 Pričvršćivanje na stolni stalak (samo T-165, T-166 i T-168)......................................................................21 Prvo pokretanje termostata digitalnih.....................21 Prvo postavljanje termostata digitalnih..................23 Registracija termostata na regulatoru......................24

6.5 6.6

NL

9 Upravljanje analognim termostatima Uponor Smatrix Wave......................................... 27

12.3 12.4 12.5 12.6

13.1 Tehnički podaci.................................................................49 13.2 Tehničke specifikacije.....................................................49 13.3 Izgled regulatora..............................................................50 13.4 Sheme ožičenja.................................................................50 13.5 Dimenzije............................................................................50

8 Upravljanje regulatorom Uponor Smatrix Space.................................................................... 26

PL

8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6

PT RO

Načelo rada........................................................................26 Normalan rad bez neobaveznih programa zakazivanja.........................................................................26 Rad s programima zakazivanja...................................26 Način izvođenja................................................................26 Ponovno postavljanje regulatora...............................26 Poništavanje registracije termostata na regulatoru.....................................................................26

RU SE SK 2

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D


UK

1

Autorska prava i izjava o odricanju odgovornosti

CZ DE

Uponor je pripremio ovaj priručnik za postavljanje i rad te sav uključeni sadržaj samo u informativne svrhe. Sadržaj priručnika (uključujući grafičke prikaze, logotipe, ikone, tekst i slike) autorsko je pravo te je zaštićen nacionalnim zakonima o autorskim pravima i odredbama ugovora. Prilikom upotrebe priručnika prihvaćate pridržavati se zakona o autorskom pravu u svijetu. Prilagodba ili upotreba bilo kojeg sadržaja priručnika za drugu svrhu kršenje je autorskoga prava, zaštitnog znaka i drugih stvarnih prava tvrtke Uponor.

Iako je Uponor nastojao osigurati ispravnost priručnika, Uponor ne garantira ili jamči ispravnost informacija koje se u njemu nalaze. Tvrtka Uponor zadržava pravo na promjenu tehničkih podataka i značajki koje su ovdje opisane ili prestanak proizvodnje uređaja Uponor Smatrix Space koji je opisan u bilo koje vrijeme bez prethodne najave ili obveze. Priručnik se pruža „kakav jest” bez bilo kakvih jamstava, izričitih ili impliciranih. Informacije treba neovisno provjeriti prije upotrebe na bilo kakav način.

Pretpostavka priručnika je da su u potpunosti ispunjene sigurnosne mjere te da Uponor Smatrix Space, uključujući i sve sastavnice koje su dio takvog sustava, a koje priručnik pokriva:

Uponor se u najvećoj dopuštenoj mjeri odriče svih jamstava, izričitih ili impliciranih, koja uključuju ali nisu ograničena na implicirana jamstva o utrživosti, prikladnosti za određenu svrhu i nepovređivanju prava.

odabere, planira, postavi i stavi u pogon licencirani i stručni planer i instalater u skladu s trenutačnim (u vrijeme postavljanja) uputama za postavljanje koje pruža Uponor te u skladu sa svim primjenjivim zakonicima o graditeljstvu i vodovodu te drugim zahtjevima i smjernicama; nije (privremeno ili stalno) izložen temperaturama, pritisku i/ili naponu koji premašuju ograničenja ispisana na proizvodima ili navedena u bilo kojim uputama koje pruža Uponor; ostane na mjestu na kojem je prvotno postavljen i da ga se ne popravlja, zamjenjuje ili intervenira na njemu bez prethodnog pisanog odobrenja tvrtke Uponor;

je povezan sa distributerom pitke vode ili kompatibilnim proizvodima za vodovod, grijanje i/ili hlađenje koje je odobrio ili naveo Uponor;

nije povezan ili se ne upotrebljava s proizvodima, dijelovima ili sastavnicama koje ne proizvodi Uponor, osim onih koje je Uponor odobrio ili naveo; te

ne pokazuje znakove mijenjanja, pogrešnog rukovanja, nedovoljnog održavanja, neispravnoga skladištenja, nebrige ili slučajnog oštećenja prije instalacije i stavljanja u pogon.

DK EE ES FI FR

Ova izjava o odricanju odgovornosti primjenjiva je, ali nije ograničena na ispravnost, pouzdanost ili točnost priručnika.

HR

Uponor ni pod kojim uvjetima nije odgovoran za neizravne, posebne, slučajne ili posljedične štete ili gubitak koji su rezultat upotrebe ili nemogućnosti upotrebe materijala ili informacija u priručniku ili potraživanja koja se mogu pripisati pogreškama, propustima ili drugim neispravnostima u priručniku čak i ako je Uponor bio obaviješten o mogućnosti takvih šteta.

HU IT LT

Ova izjava o odricanju odgovornosti i odredbe u priručniku ne ograničavaju zakonska prava korisnika.

LV NL NO PL PT RO RU SE SK

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D

3


UK

2 Uvod

CZ DE

2.2

Ovaj priručnik za postavljanje i rad opisuje kako postaviti dijelove sustava i upravljati njima.

DK

2.1

Sustav Uponor koristi se radioprijenosom. Frekvencija koja se upotrebljava rezervirana je za slične primjene i vjerojatnost interferencija zbog drugih izvora radijskih signala vrlo je mala.

Sigurnosne upute

EE

Upozorenja koja se upotrebljavaju u priručniku

ES

Sljedeći simboli upotrebljavaju se u priručniku za naznačavanje posebnih mjera opreza prilikom postavljanja i rada opreme tvrtke Uponor:

Međutim, u rijetkim slučajevima možda neće biti moguće uspostaviti savršenu radiokomunikaciju. Raspon prijenosa dovoljan je za većinu primjena, ali svaka zgrada ima drugačije prepreke koje utječu na radiokomunikaciju i najveću udaljenost prijenosa. Ako postoje poteškoće u komunikaciji, Uponor preporučuje premještanje regulatora na bolje mjesto i izbjegavanje postavljanja izvora radijskog signala Uponor preblizu jedan drugome (minimalno 40°cm) za rješavanje iznimnih problema.

U pozorenje ! Opasnost od ozljede. Zanemarivanje upozorenja može uzrokovati ozljedu ili oštetiti dijelove.

FI FR

O prez ! Zanemarivanje oznaka za oprez može uzrokovati neispravan rad.

HR

2.3

Sigurnosne mjere

HU

Pridržavajte se sljedećih mjera prilikom postavljanja i rada opreme tvrtke Uponor:

IT

LV NL NO PL

Postavljanje mora obaviti stručna osoba u skladu s lokalnim propisima.

Zabranjene su promjene ili prilagodbe koje nisu navedene u ovom priručniku.

Prije početka radova ožičenja moraju se isključiti svi izvori napajanja.

Ne koristite se vodom za čišćenje Uponor komponenti.

Dijelove koje proizvodi Uponor ne izlažite zapaljivim parama ili plinovima.

Napajanje

PT

Primjenjivo u Europskoj uniji i drugim europskim zemljama sa sustavima za odvojeno prikupljanje

Pročitajte i slijedite upute u priručniku za postavljanje i rad.

Ne možemo prihvatiti odgovornost za štetu ili kvarove koji mogu proizaći zbog zanemarivanja ovih uputa.

Ispravno odlaganje proizvoda (otpadna električna i elektronička oprema) NAPOMENA!

LT

Ograničenja za radioprijenos

Ova oznaka prikazana na proizvodu ili njegovu tiskanom materijalu označava da ga se na kraju radnog vijeka ne smije odlagati s ostalim kućanskim otpadom. Da bi se izbjegli mogući štetni utjecaji nekontroliranog odlaganja otpada na okoliš ili ljudsko zdravlje, odvojite proizvod od drugih vrsta otpada i odgovorno ga reciklirajte da biste promicali održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa. Korisnici u kućanstvima trebaju se obratiti prodavaču kod kojega su kupili proizvod ili uredu lokalne samouprave da bi saznali detalje o tome gdje i kako mogu ekološki prihvatljivo reciklirati proizvod. Poslovni korisnici trebaju se obratiti dobavljaču i provjeriti uvjete korištenja kupoprodajnog ugovora. Proizvod se ne smije miješati s drugim komercijalnim otpadom za odlaganje.

U pozorenje ! Sustav Uponor koristi se izmjeničnom strujom frekvencije 50 Hz i napona od 230 V. U hitnim slučajevima odmah isključite napajanje.

RO

Tehnička ograničenja

RU

O prez ! Da biste izbjegli interferenciju, držite instalacijske/podatkovne kabele dalje od kabela za napajanje napona većeg od 50 V.

SE SK 4

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D


UK

3

Uponor Smatrix Space

CZ DE

Uponor Smatrix Space je jednokanalni sustav upravljanja za instalacije podnog grijanja i hlađenja stropa. Najprikladniji je za uporabu kod dodavanja nove zone ili hlađenja stropa postojećem sustavu podnog grijanja.

3.1

3.2

Primjer sustava

Na slici u nastavku prikazan je primjer instalacije Uponor Smatrix Space Cooling.

DK EE

Pregled sustava

Uponor Smatrix Space sastoji se od jednokanalnog kontrolera i termostata spojenog na aktuator dvosmjernog ventila (230 V) te neobavezne sastavnice koja proizvodi grijanje/hlađenje. Kontroler upravlja radom aktuatora, prebacivanjem između grijanja i hlađenja kada primi signal, te pokreće i zaustavlja neobavezno grijanje ili hlađenje kada je prisutan zahtjev.

ES FI FR

Sustav Uponor Smatrix Space jest kombinacija kontrolera: •

HR

Uponor Smatrix Space Controller X-161 (regulator)

I jednog od sljedećih termostata: •

Uponor Smatrix Wave termostat D+RH Style T‑169 (digitalni termostat T-169)

Termostat Prog.+RH T-168 Uponor Smatrix Wave (digitalni termostat T-168)

Uponor Smatrix Wave termostat dig. T-166 (digitalni termostat T-166)

Uponor Smatrix Wave Thermostat Standard T‑165 (standardni termostat T-165)

Pol.

Opis

HU

A

Uponor Smatrix Space Controller X-161

B

Uponor Smatrix Wave termostat D+RH Style T-169 s podnim senzorom

IT

Podni senzor upotrebljava se za ograničenje podne temperature, neovisno o sobnoj temperaturi. Termostat se također može upotrebljavati s vanjskim senzorom kao što je vanjski senzor ili daljinski senzor

LT

C

Aktuator 2-putog ventila (230 V)

LV

D

Vanjski uređaj za grijanje/hlađenje (uređaj treće strane, samo shematski primjer na slici), poput 3-putog prekretnog ventila.

NL

NAPOMENA!

NO

Podni senzor može se povezati s digitalnim termostatima T‑166, T‑168 i T‑169. Ograničenje podne temperature aktivira se u sustavu izbornika termostata.

PL

Na primjer, maksimalno ograničenje može zaštititi osjetljivu podnu oblogu od izloženosti previsokoj temperaturi kada postoji zahtjev za jakim grijanjem. Minimalno ograničenje može održavati popločen pod toplim čak i kada ne postoji opći zahtjev za grijanjem te sobe.

PT RO RU SE SK

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D

5


UK

3.3

Sastavnice Uponor Smatrix Space

CZ DE DK

B

C

D

E

R egulator Kontroler upravlja aktuatorom do 2-putog ventila i izlaza grijanja/hlađenja, što utječe na protok vodoopskrbe, kako bi promijenio unutarnju temperaturu korištenjem informacija prenesenih s registriranog termostata i parametara sustava. Slika u nastavku prikazuje kontroler s povezanim aktuatorom 2-putog ventila (230 V).

A

EE ES Pol.

FI

Oznaka Uponor

Opis

A

Uponor Smatrix Space Controller X-161

Regulator

B

Uponor Smatrix Wave termostat D+RH Style T‑169

Digitalni termostat sa senzorom relativne vlažnosti

C

Uponor Smatrix Wave Thermostat Prog.+RH T‑168

Programabilni digitalni termostat sa senzorom relativne vlažnosti i operativnim senzorom

FR HR HU IT LT

D

Uponor Smatrix Wave termostat dig. T‑166

Digitalni termostat

E

Uponor Smatrix Wave standardni termostat T‑165

Termostat standardni

Uponor Smatrix Space Controller X-161 Glavne značajke: •

Kontakti bez potencijala (230 V AC, 5 A).

Elektronička kontrola nad aktuatorom 2-putog ventila (230 V).

Dvosmjerna komunikacija sa sobnim termostatom.

Relej za grijanje/hlađenje.

Osnovna kontrola relativne vlažnosti.

Niža unutarnja temperatura sa smanjenim intenzitetom po noći.

LV

Mogućnosti: •

NL

Slobodno postavljanje i usmjeravanje prilikom postavljanja regulatora.

Dijelovi regulatora

NO

Slika u nastavku prikazuje regulator i njegove dijelove.

PL

B

PT

A

RO

Pol.

RU

Opis

A

Kontroler Uponor Smatrix Space Controller X-161 (kabel za napajanje nije uključen u UK-u)

B

Pribor za montiranje

SE SK 6

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D


UK T ermostati Termostati komuniciraju s regulatorom putem radioprijenosa te se upotrebljavaju pojedinačno. Svi se služe istom vrstom baterije. U sustavu je moguća uporaba sljedećih termostata Uponor Smatrix: •

Uponor Smatrix Wave termostat D+RH Style T‑169

Uponor Smatrix Wave Thermostat Prog.+RH T‑168

• •

Uponor Smatrix Wave termostat D+RH Style T‑169 Na zaslonu termostata prikazuje se temperatura okoline, zadana temperatura ili relativna vlažnost. Postavke temperature podešavaju se s pomoću tipki +/na prednjoj strani.

CZ DE

Glavne značajke: •

Zaslon e-papira za uštedu električne energije (ažurira se svakih 10 minuta).

Uponor Smatrix Wave Thermostat Digital T‑166

Prikaz Celzijevih ili Fahrenheitovih stupnjeva.

Uponor Smatrix Wave standardni termostat T‑165

Operativni senzor za veću udobnost.

Kalibriranje prikazane sobne temperature.

Prikaz zahtjeva za grijanjem/hlađenjem i niske razine baterije na zaslonu.

Prikaz logotipa Uponor i inačice softvera pri uključivanju.

Raspon zadanih vrijednosti je 5 – 35 °C.

Regulacija sobne temperature uz korištenje dodatnog vanjskog senzora temperature.

FR

Mogućnost prikaza vrijednosti temperature senzora ako su senzori povezani i aktivirana je relevantna regulacija sobne temperature.

HR

Prikaz ograničenja relativne vlažnosti na zaslonu.

Promjena boje zaslona.

Može se postaviti na udaljenosti do 30 metara od regulatora.

NAPOMENA! Na termostat utječe temperatura okolnih površina i temperatura zraka okoline.

DK EE ES FI

HU IT

Dijelovi termostata: Slika u nastavku prikazuje termostat i njegove dijelove.

LT LV

B

A Pol.

C

D

E

NL

Opis

A

Uponor Smatrix Wave termostat D+RH Style T‑169

B

Zidni nosač

C

Ljepljiva traka

D

Baterija (CR2032 3V)

E

Pribor za montiranje

NO PL PT RO RU SE SK

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D

7


UK CZ DE

Uponor Smatrix Wave Thermostat Prog.+RH T‑168

Dijelovi termostata:

Na zaslonu termostata prikazuje se temperatura okoline, zadana temperatura ili relativna vlažnost i vrijeme. Postavke se podešavaju s pomoću tipki +/- na prednjoj strani. Ostale programabilne postavke su zakazivanje i pojedinačno smanjenje intenziteta po noći (za pojedinačne sobe) itd.

Slika u nastavku prikazuje termostat i njegove dijelove.

C

E

Glavne značajke:

DK EE ES FI

Zaslon s pozadinskim osvjetljenjem koje se prigušuje nakon 10 sekundi neaktivnosti.

Prikaz Celzijevih ili Fahrenheitovih stupnjeva.

Kalibriranje prikazane sobne temperature.

Prikaz zahtjeva za grijanjem/hlađenjem i niske razine baterije na zaslonu.

Prikaz inačice softvera pri uključivanju.

Čarobnjak za definiranje vremena i datuma prilikom prvog postavljanja ili nakon vraćanja na tvorničke postavke.

FR HR HU IT LT LV NL NO

A

Pol.

Sat 12/24h za podešavanje.

Raspon zadanih vrijednosti je 5 – 35 °C.

Regulacija sobne temperature uz korištenje dodatnog vanjskog senzora temperature.

Mogućnost prikaza vrijednosti temperature senzora ako su senzori povezani i aktivirana je relevantna regulacija sobne temperature.

Programabilno prebacivanje između Comfort i ECO moda s podesivom vrijednosti smanjenog intenziteta za ECO modu sobi.

Prebacivanje grijanje/hlađenje (postavka izbornika).

Prikaz ograničenja relativne vlažnosti na zaslonu.

Planiranje, unaprijed programirani i prilagodljivi rasporedi.

Niža unutarnja temperatura sa smanjenim intenzitetom po noći.

Može se postaviti na udaljenosti do 30 metara od regulatora.

B

D

F

Opis

A

Uponor Smatrix Wave Thermostat Prog.+RH T‑168

B

Zidni nosač

C

Stalak

D

Baterije (tipa AAA od 1,5 V)

E

Pribor za montiranje

F

Priključak za povezivanje

PL PT RO RU SE SK 8

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D


UK Uponor Smatrix Wave termostat dig. T‑166

Uponor Smatrix Wave standardni termostat T‑165

Na zaslonu termostata prikazuje se temperatura okoline ili zadana temperatura. Postavke temperature podešavaju se s pomoću tipki +/- na prednjoj strani.

Postavke temperature termostata podešavaju se korištenjem brojčanika. Na brojčaniku se nalazi oznaka za 21 °C.

CZ

Glavne značajke:

Glavne značajke:

DE

Zaslon s pozadinskim osvjetljenjem koje se prigušuje nakon 10 sekundi neaktivnosti.

Podešavanje zadane vrijednosti temperature na velikom brojčaniku.

Prikaz Celzijevih ili Fahrenheitovih stupnjeva.

Kalibriranje prikazane sobne temperature.

Svjetleća dioda se pokazuje prilikom okretanja brojčanika (promjene zadane vrijednosti temperature).

Prikaz zahtjeva za grijanjem/hlađenjem i niske razine baterije na zaslonu.

Raspon zadanih vrijednosti je 5 – 35 °C.

Prikaz inačice softvera pri uključivanju.

ES

Raspon zadanih vrijednosti je 5 – 35 °C.

Svjetleća dioda u donjem desnom kutu, u trajanju od oko 60 sekundi,pokazuje postoji li zahtjev za grijanjem ili hlađenjem.

Regulacija sobne temperature uz korištenje dodatnog vanjskog senzora temperature.

Može se postaviti na udaljenosti do 30 metara od regulatora.

FI

Mogućnost prikaza vrijednosti temperature senzora ako su senzori povezani i aktivirana je relevantna regulacija sobne temperature.

Dijelovi termostata:

Prebacivanje grijanje/hlađenje (postavka izbornika).

Može se postaviti na udaljenosti do 30 metara od regulatora.

DK EE

FR

Slika u nastavku prikazuje termostat i njegove dijelove.

HR

Dijelovi termostata: Slika u nastavku prikazuje termostat i njegove dijelove.

A

B

C

HU

D

IT

C

A Pol.

B

D

Pol.

E

F

Opis

A

Uponor Smatrix Wave standardni termostat T‑165

B

Zidni nosač

C

Baterije (tipa AAA od 1,5 V)

D

Pribor za montiranje

LT LV NL

Opis

A

Uponor Smatrix Wave termostat dig. T‑166

B

Zidni nosač

C

Stalak

D

Baterije (tipa AAA od 1,5 V)

E

Pribor za montiranje

F

Priključak za povezivanje

NO PL PT RO RU SE SK

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D

9


UK CZ

3.4 Pribor

3.5 Funkcije

Uponor nudi veliki raspon pribora za uporabu sa standardnim proizvodnim asortimanom.

Uponor Smatrix Space upotrebljava se za kontrolu jedne zone u sustavu podnog grijanja i/ili hlađenja u kući.

DE

B

A

D

DK

C

EE

NAPOMENA! Određeni pribor može biti uključen u sustav.

ES Pol.

FI

A B

FR C

HR

Dio

Opis

Mogućnosti priključivanja za termostate T‑165, T‑166 i T‑168

Stolni stalak

Uponor Smatrix Wallframe T-X A-1XX

Zidni okvir za pokrivanje veće površine zida nego s originalnom nosećom pločom. Upotrebljava se za postavljanje termostata T-165, T‑166 i T‑168

(zidni okvir T-X A-1XX)

HU

D

IT

Uponor Smatrix Sensor Floor/ Remote S-114 (podni/daljinski senzor S-114)

LT

Vijci

Termostat koji je registriran na kontroleru upotrebljava se za kontrolu aktuatora montiranog na vrh 2-putog ventila koji kontrolira protok u zonu. Čim temperatura izmjerena termostatom postane niža (način grijanja) ili viša (način hlađenja) od zadane vrijednosti temperature, stvara se zahtjev za promjenom sobne temperature i šalje se regulatoru. Kontroler će upravljati aktuatorom u skladu s trenutačnim načinom upravljanja i postavkama. Time se upravlja protokom do podnih petlji u sobi i podešava temperatura prostorije. Nakon dostizanja zadane temperature ova se informacija šalje regulatoru i zahtjev je zadovoljen.

C omfort i ECO

mod ( samo

T-168)

Ako je termostat T-168 povezan s kontrolerom, moguća je regulacija načina zadane vrijednosti temperature između triju različitih temperatura. Dostupni su načini Comfort i ECO (ekonomičnosti). Pogledajte primjere načina Comfort i ECO moda u nastavku. Zona mjerača vremena grijanja 1 Comfort ECO noć

Podni/daljinski senzor za uporabu s termostatima digitalnim T‑166, T-168 i T‑169

0 h 00

jutro 6 h 00

popodne 12 h 00

18 h 00

noć 24 h 00

Dijagram prikazuje kako sustav pruža grijanje u načinu Comfort ujutro i popodne, no ulazi u način ECO tijekom noći i po danu, kada je kuća obično prazna.

N iska

histereza temperature

Uponor se služi niskom histerezom temperature za najbolji učinak sustava. Upotrebljava se za visoku točnost kontrole na način da se o početku i završetku grijanja i hlađenja odlučuje na temelju informacija dobivenih od senzora i zadane vrijednosti.

LV NL NO PL PT RO RU SE SK 10

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D


UK R ezervna

funkcija grijanja

Ako se izgubi veza s termostatom, petlja se ne može regulirati korištenjem temperature zraka. Kontroler tada aktivira rezervnu funkciju i aktuator radi u zadanom vremenskom razmaku.

CZ DE

Funkcija je aktivna do ponovnog povezivanja termostata.

DK

P omak grijanja / hlađenja ( samo T-166, T-168 i T-169) Uponor se služi pomakom temperature za podešavanje zadanih vrijednosti kod prebacivanja između grijanja i hlađenja. To poboljšava učinak sustava i smanjuje potrebu za ručnim podešavanjem zadanih vrijednosti kod prebacivanja između grijanja i hlađenja.

EE ES

Zadana vrijednost postavljena je na 2 °C i upotrebljava se za povećanje zadanih vrijednosti kod prebacivanja na hlađenje. Kod vraćanja na grijanje vrijednost se upotrebljava za smanjenje zadane vrijednosti.

F unkcija T-169)

relativne vlažnosti ( samo

T-168

FI FR

i

Da bi se izbjegla kondenzacija u slučaju sustava hlađenja, preporučuje se mjerenje relativne vlažnosti u sobama. Relativna vlažnost mjeri se s pomoću termostata (s unutarnjim senzorom relativne vlažnosti).

HR HU

Hlađenje se isključuje za sustav ako relativna vlažnost dosegne „razinu u najgorem slučaju” od 80 % na termostatu.

IT

Hlađenje će ponovno započeti kada relativna vlažnost padne ispod 76 %.

S at

sa stvarnim vremenom ( samo

LT

T-168)

Da bi se olakšali točno zakazivanje i različite postavke mjerača vremena, termostat sadrži sat sa stvarnim vremenom.

LV NL NO PL PT RO RU SE SK

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D

11


UK

4

CZ

Postavljanje sustava Uponor Smatrix Space

DE

4.1 DK

Postupak postavljanja

4.2

Prije početka postavljanja:

U ponor S matrix S pace Uponor preporučuje slijeđenje postupka opisanog u nastavku radi osiguranja najboljih rezultata postavljanja.

EE

Faza

ES FI

Postupak

Priprema za postavljanje

Provjerite je li sadržaj pakiranja sukladan s popisom pakiranja. Također pogledajte odjeljak 3.3 Dijelovi Uponor Space radi identifikacije dijelova.

Provjerite je li potrebno postaviti senzor za vanjsku temperaturu s kompatibilnim termostatom.

Pogledajte shemu ožičenja na kraju ovog priručnika.

Stranica

1

Priprema za postavljanje

12

2

Postavljanje kontrolera Uponor Smatrix Space

14

3

Postavljanje termostata i senzora Uponor Smatrix Wave

17

4

Završetak postavljanja

25

FR HR Da biste odredili najbolji položaj sastavnica Uponor Smatrix Space, pratite ove smjernice:

HU

Provjerite može li se regulator postaviti blizu aktuatora ventila. Imajte na umu da svaki aktuator mora imati vlastiti kontroler.

Provjerite može li se svaki regulator montirati u blizini zidne utičnice za izmjeničnu struju od 230 V ili, ako to zahtijevaju lokalni propisi, u blizini razvodne kutije povezane s mrežnim napajanjem.

Provjerite jesu li postavljene komponente Uponor Smatrix Space zaštićene od vode koja teče ili kapa.

IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SK 12

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D


UK

4.3

Primjer postavljanja

T-166 T-168

T-165

S ustav U ponor S matrix S pace Primjer povezivanja kontrolera Uponor Smatrix Space Controller (jednokanalni) korištenjem jednog termostata kao što je prikazano na slici.

T-169

CZ

Instalacija će raditi na standardni način s termostatom koji regulira sobu u skladu s njezinom zadanom temperaturom.

DE DK

Termostat (grijanje) i aktuator (samo T-165) Option Opcija

Option Opcija

X-161

Termostat kontrolira aktuator i regulira sobnu temperaturu korištenjem samo zadane vrijednosti.

EE

Termostat (grijanje i hlađenje) i aktuator (samo T-166, T-168 ili T-169)

ES

Termostat kontrolira aktuator i regulira sobnu temperaturu korištenjem zadane vrijednosti, pomaka temperatura i zakazivanja (samo T-168).

FI

Šalje se signal vanjskom uređaju za grijanje/ hlađenje (uređaj treće strane, samo shematski primjer na slici), poput 3-putog prekretnog ventila.

FR

Opcija (samo T-166, T-168 ili T-169) 230 V

Senzor za vanjsku temperaturu.

Senzor za podnu temperaturu.

HR HU

Rasporedi (samo T-168) Programabilni rasporedi mogu se, tijekom grijanja i/ili hlađenja, prebacivati između načina udobnosti i ECO moda. Pogledajte primjer u nastavku.

Opcija Option

IT

Raspored

LT

Comfort ECO noć 0 h 00

Također pogledajte shemu ožičenja na kraju priručnika.

O prez ! Samo su aktuatori od 230 V kompatibilni s kontrolerom.

NAPOMENA!

jutro 6 h 00

popodne 12 h 00

18 h 00

noć

LV

24 h 00

Prekidač za grijanje/hlađenje (samo T-166, T-168 ili T-169)

NL

Prekidač za grijanje/hlađenje kontrolira se putem sustava izbornika termostata digitalnog. Upotrebljava se za prebacivanje rada regulatora između načina grijanja i hlađenja.

NO PL

Samo se jedan termostat može registrirati na kontroleru.

PT RO RU SE SK U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D

13


UK

5 Postavljanje kontrolera Uponor Smatrix Space

CZ DE

5.1

Postavljanje regulatora

5.3

Pogledajte smjernice za pripremu postavljanja (pogledajte odjeljak 4.2 Priprema za postavljanje) i služite se sljedećim smjernicama prilikom postavljanja regulatora:

DK EE

Postavite regulator neposredno iznad razvodnika. Provjerite položaj zidne utičnice za izmjeničnu struju od 230 V ili, ako to zahtijevaju lokalni propisi, razvodne kutije.

Provjerite može li se poklopac regulatora lako ukloniti.

Provjerite može li se lako pristupiti priključcima i prekidačima.

ES FI FR

5.2

Kontroler se isporučuje u kompletu koji uključuje vijke i zidne utikače.

HU

V ijci

B C D E

A

F G H Pol.

i zidni utikači

Slika u nastavku prikazuje položaje montažnih otvora regulatora i način pričvršćivanja regulatora na zid korištenjem vijaka i zidnih utikača.

LT

162 mm

LV NL

Pogledajte shemu ožičenja na kraju ovog priručnika. Slika u nastavku prikazuje unutrašnjost regulatora.

Pričvršćivanje regulatora na zid

HR

IT

Povezivanje dijelova s regulatorom

Opis

A

Uponor Smatrix Space Controller X-161

B

Tipka za registraciju

C

Svjetleća dioda, aktivnost releja 1

D

Svjetleća dioda, aktivnost releja 2

E

Svjetleća dioda, radioveza

F

Priključak releja 1, aktuator

G

Priključak releja 2, izlaz grijanja/hlađenja

H

Priključak za napajanje, 230 V AC 50 Hz

NO PL PT RO RU SE SK 14

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D


UK P ovezivanje

aktuatora s kontrolerom

Povežite aktuator s kontrolerom kako je opisano u nastavku. Poslužite se slikom u nastavku kao prikazom uputa.

P ovezivanje

izlaza grijanja / hlađenja s

kontrolerom ( opcijski )

CZ

Ako je sustav opremljen jedinicom za hlađenje (zahtijeva dodatne proizvode), kontroler se može prebaciti između grijanja i hlađenja korištenjem izlaza grijanja/hlađenja.

DE

Izlaz grijanja/hlađenja povezan je s dvo-položajnim relejem. •

Kada je relej otvoren, sustav je u načinu grijanja.

Kada je relej zatvoren, sustav je u načinu hlađenja.

DK EE

Za povezivanje izlaza grijanja/hlađenja s kontrolerom:

230 V

ES

Na slici u nastavku prikazani su dijelovi sustava grijanja/ hlađenja povezani s relejnim modulom.

FI U pozorenje ! Električna instalacija i usluge iza osiguranih poklopaca za izmjeničnu struju napona od 230 V moraju se obaviti pod nadzorom kvalificiranoga električara.

FR HR

1. Provjerite je li napajanje odspojeno od kontrolera.

U pozorenje !

2. Uvedite kabel od aktuatora kroz kabelski uvod na dnu kontrolera.

Električna instalacija i usluge iza osiguranih poklopaca za izmjeničnu struju napona od 230 V moraju se obaviti pod nadzorom kvalificiranoga električara.

3. Povežite kabel od aktuatora s 1A (L) i N (N) na kontroleru. 4. Povežite žicu između slobodnog priključka L i 1B na kontroleru.

1. Provjerite je li isključeno napajanje iz regulatora i iz releja za grijanje/hlađenje.

Aktuator je sada postavljen.

2. Povežite kabel do/od sastavnice koja proizvodi grijanje/hlađenje s priključkom 2A i 2B na kontroleru.

P ovezivanje

termostata s kontrolerom

Termostat je povezan s kontrolerom putem bežične radioveze.

HU IT LT LV

Izlaz grijanja/hlađenja sada je postavljen.

Također pogledajte odjeljak 6 Postavljanje termostata i senzora Uponor Smatrix Wave za postavljanje termostata.

NL NO PL PT RO RU SE SK

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D

15


UK

5.4 CZ

Povezivanje regulatora s izmjeničnom strujom

Za završetak postavljanja regulatora:

U pozorenje !

DE

Električna instalacija i usluge iza osiguranih poklopaca za izmjeničnu struju napona od 230 V moraju se obaviti pod nadzorom kvalificiranoga električara.

DK

1. Provjerite jesu li sva ožičenja dovršena i ispravna:

EE

• •

Aktuator Prekidač za grijanje/hlađenje

2. Povežite napajanje s kontrolerom prema slici u nastavku.

ES

5.5

Testiranje aktuatora

Kontroler upravlja zadanom vrijednosti temperature. Kada dođe do promjene temperature, aktuator otvara ili zatvara ventil da bi podesio sobnu temperaturu. Za testiranje aktuatora: 1. Povećajte zadanu vrijednost termostata na maksimalnu postavku. Aktuator bi se trebao početi otvarati, a svjetleća dioda za relej 1 na regulatoru počet će svijetliti. Pričekajte da se aktuator potpuno otvori. 2. Smanjite zadanu vrijednost termostata na minimalnu postavku. Aktuator bi se trebao početi zatvarati, a svjetleća dioda za relej 1 na regulatoru prestat će svijetliti. Pričekajte da se aktuator potpuno zatvori. 3. Ponovno postavite izvornu zadanu vrijednost.

FI

Kontroler Uponor Smatrix Space osmišljen je za uporabu s obično zatvorenim aktuatorima Uponor 230 V.

FR HR LN 230 V AC 50 Hz

HU

3. Provjerite je li odjeljak regulatora za izmjeničnu struju od 230 V zatvoren i je li vijak za pričvršćivanje zategnut.

IT

4. Povežite kabel za napajanje sa zidnom utičnicom za izmjeničnu struju od 230 V ili, ako to zahtijevaju lokalni propisi, s razvodnom kutijom.

LT LV NL NO PL PT RO RU SE SK 16

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D


UK

6 Postavljanje termostata i senzora Uponor Smatrix Wave

CZ DE

Sljedeći termostati mogu se povezati sa sustavom: •

Uponor Smatrix Wave termostat D+RH Style T‑169

Uponor Smatrix Wave termostat prog.+RH T-168

Uponor Smatrix Wave termostat dig. T-166

Uponor Smatrix Wave standardni termostat T-165

6.1

Postavljanje termostata

Pogledajte smjernice za pripremu postavljanja (pogledajte odjeljak 4.2 Priprema za postavljanje) i poslužite se sljedećim smjernicama prilikom postavljanja termostata: 1. Odaberite unutarnji zid i položaj od 1,3 m do 1,5 m iznad poda. 2. Provjerite je li termostat udaljen od izravnog sunčeva zračenja. 3. Pobrinite se da sunce ne zagrijava termostat kroz zid. 4. Provjerite je li termostat udaljen od svih izvora topline, primjerice televizora, elektroničke opreme, kamina, reflektora i slično. 5. Provjerite je li termostat udaljen od bilo kakvog izvora vlažnosti i prskanja vode (IP20). 6. Provjerite je li termostat udaljen najmanje 40 cm od regulatora kako biste izbjegli smetnje.

6.2

Označavanje termostata

Označite termostate, kada je prikladno, ID-em povezanog kontrolera (u slučaju instalacija s nekoliko sustava), na primjer 1, 2, 3 itd.

DK

Ako se termostat može povezati s vanjskim senzorom, dodajte informacije o vrsti senzora kada je to primjenjivo.

EE

Dostupne kombinacije termostata i senzora:

ES

Sobna temperatura

Sobna i podna temperatura

Sobna temperatura i vanjska temperatura

Daljinski senzor temperature

6.3

FI FR

Umetanje baterija

T ermostat T-169

HR

Termostati koriste jednu malu litijsku bateriju CR2032 3V s vijekom trajanja od približno 2 godine, pod uvjetom da su postavljeni unutar radijskog raspona regulatora. Provjerite je li baterija ispravno umetnuta unutar termostata.

HU

Termostat će izvršiti samotestiranje u trajanju od oko 10 sekundi nakon što umetnete bateriju. Tijekom tog razdoblja unos u sustav bit će blokiran.

IT

Slika u nastavku prikazuje kako ukloniti plastičnu transportnu traku s baterije čime se pokreće termostat.

LT LV NL

1.3–1.5 m

NO PL PT RO RU SE SK U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D

17


UK T ermostati T-165, T-166 i T-168 Termostati služe se dvjema alkalnim baterijama tipa AAA od 1,5 V s vijekom trajanja od približno 2 godine, pod uvjetom da su postavljeni unutar radijskog raspona regulatora. Provjerite jesu li baterije ispravno umetnute unutar termostata.

CZ DE DK

Termostat će izvršiti samotestiranje u trajanju od oko 10 sekundi nakon što umetnete baterije. Tijekom tog vremena unos u sustav bit će blokiran, a svjetleća dioda termostata će treperiti.

EE

Slika u nastavku prikazuje kako ukloniti plastičnu transportnu traku s baterija čime se pokreće termostat.

6.4 Povezivanje vanjskog senzora s termostatom (neobavezno) Neobavezan vanjski senzor može se povezati s termostatima (osim termostata standardnog T-165) radi dodatne funkcionalnosti.

T ermostat T-169 Povežite senzor s priključkom koji se nalazi na stražnjoj strani termostata, kao što je prikazano na slici u nastavku. T-169

ES FI FR

3

HR 1

2

HU 1. Uklonite plastiku sklopa.

IT

2. Pritisnite potisne gumbe na priključcima za povezivanje na stražnjoj strani termostata.

LT

3. Dok držite potisne gumbe pritisnutima, uvedite dvije žice od kabela senzora (nepolarizirane) u priključak za povezivanje.

LV NL NO PL PT RO RU SE SK 18

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D


UK T ermostati T-166 i T-168 Povežite senzor s priključkom koji se nalazi na stražnjoj strani termostata, kao što je prikazano na slici u nastavku.

U ponor S matrix W ave T-168

CZ

Ulazni podaci senzora za vanjsku temperaturu mogu se upotrijebiti za senzor za podnu temperaturu ili daljinski senzor temperature. Upotrijebite softver na termostatu da biste odabrali način upravljanja koji odgovara uporabi senzora i termostata.

DE

Više informacija potražite u odjeljku 10 Upravljanje termostatima digitalnim Uponor Smatrix Wave.

1

U ponor S matrix W ave

2

termostat prog .+RH

termostat dig .

DK

T-166

EE

Ulazni podaci senzora za vanjsku temperaturu mogu se upotrijebiti za senzor za podnu temperaturu ili daljinski senzor temperature. Upotrijebite softver na termostatu da biste odabrali način upravljanja koji odgovara uporabi senzora i termostata.

3

ES

Više informacija potražite u odjeljku 10 Upravljanje termostatima digitalnim Uponor Smatrix Wave.

FI

1. Uvedite dvije žice kabela senzora (nepolariziran) u uklonjivi priključak.

FR

2. Zategnite vijke i tako pričvrstite žice u priključku. 3. Umetnite priključak u ulazne utikače na termostatu.

HR

U ponor S matrix W ave T‑169

HU

termostat

D+RH S tyle

Ulazni podaci senzora za vanjsku temperaturu mogu se upotrijebiti za senzor za podnu temperaturu ili daljinski senzor temperature. Upotrijebite softver na termostatu da biste odabrali način upravljanja koji odgovara uporabi senzora i termostata.

IT LT

Više informacija potražite u odjeljku 10 Upravljanje termostatima digitalnim Uponor Smatrix Wave.

LV NL NO PL PT RO RU SE SK U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D

19


UK

6.5

Pričvršćivanje termostata na zid

Termostati se isporučuju u kompletima koji uključuju vijke, zidne utikače i zidni držač. Taj pribor omogućuje nekoliko različitih vrsta pričvršćivanja termostata na zid.

CZ

V ijak

i zidni utikač

Slika u nastavku prikazuje kako pričvrstiti termostat na zid korištenjem jednog vijka i zidnog utikača. T-169

T-169

DE

38

3

DK T-168 T-166 T-165

EE

mm

1

2

V1

ES

.0

FI K orištenje

FR

zidnog držača ( preporučeno )

Slika u nastavku prikazuje položaje montažnih otvora termostata i način pričvršćivanja termostata na zid korištenjem zidnog držača.

HR

T-168 T-166 T-165

2

1

5 3

T-169 38

HU

mm

1 3

4

IT 2

LT V1

.0

LV NL

T-168 T-166 T-165

60

NO

mm

1

2

PL PT 3

RO RU SE SK 20

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D


UK U poraba

ljepljive trake

Slika u nastavku prikazuje kako pričvrstiti termostat na zid korištenjem ljepljive trake i zidnog držača. T-169

22 x 24

6.6

Pričvršćivanje na stolni stalak (samo T-165, T-166 i T-168)

DE 2

3

3

1

DK EE

4

1

ES

2

V1

.0

6.7 T-168 T-166 T-165

CZ

Slika u nastavku prikazuje kako pričvrstiti termostat na stolni stalak.

Prvo pokretanje termostata digitalnih

FI

Pri prvom pokretanju, prije registracije, potrebno je postaviti neke osnovne postavke termostata.

60 x 10

FR

Više informacija potražite u odjeljku 10 Upravljanje termostatima digitalnim Uponor Smatrix Wave PLUS. 4

I načica

HR

softvera

Trenutačna inačica softvera prikazuje se pri uključivanju. 3 1

T-169

HU

5

IT V1.0

T-166

LT

T-168

LV NL NO PL PT RO RU SE SK U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D

21


UK P ostavljanje

vremena ( samo

T-168)

3. Postavite prikaz vremena u formatu 12 h ili 24 h.

Kada postavljate termostat po prvi put, nakon što ga vratite na tvorničke postavke ili nakon što ga predugo ostavite bez baterija, softver zahtijeva postavljanje datuma i vremena.

CZ DE

Koristite se tipkama - ili + da biste promijenili vrijednost, pritisnite tipku OK da biste postavili vrijednosti i pomaknuli se na sljedeću vrijednost koja se može uređivati.

DK

4. Postavite dan u tjednu (1 = ponedjeljak, 7 = nedjelja).

EE ES

5. Postavite dan u mjesecu.

FI FR

6. Postavite mjesec.

HR

NAPOMENA! Ako u vremenu od oko 8 sekundi ne pritisnete nijednu tipku, spremit će se trenutačne vrijednosti i softver će prijeći na način upravljanja.

HU

7. Postavite godinu.

1. Postavite sate.

IT LT

2. Postavite minute.

LV

8. Pritisnite OK da biste se vratili na način izvođenja. Datum i vrijeme također se mogu postaviti u izborniku postavki.

NL NO PL PT RO RU SE SK 22

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D


UK

6.8

Prvo postavljanje termostata digitalnih

O dabir

načina upravljanja termostatom

Ako je s termostatom povezan vanjski senzor, potrebno je odabrati način upravljanja radi omogućavanja dodatne funkcionalnosti senzora.

Z adana

vrijednost temperature

Termostati se isporučuju sa zadanom vrijednosti od 21 °C (može se razlikovati ovisno o načinu grijanja).

CZ

Slika u nastavku prikazuje kako podesiti zadanu vrijednost temperature na termostatu.

DE

T-169

DK

NAPOMENA! Ako u vremenu od otprilike 8 sekundi ne pritisnete nijednu tipku unutar podizbornika, spremit će se trenutačne vrijednosti i softver će prijeći na izbornik postavki. Otprilike 60 sekundi nakon toga ući će u način izvođenja.

EE ES

T-168 T-166

1. Pritisnite i držite tipku OK dok se ikona postavki i brojevi izbornika ne prikažu u gornjem desnom kutu zaslona (oko 3 sekunde).

FI

2. Koristite se tipkama - ili + (T-169 = ili ) da biste promijenili brojeve na 04 i pritisnite OK.

FR

3. Prikazuje se trenutačni način upravljanja (RT, RFT, RS ili RO). 4. Koristite se tipkama - ili + (T-169 = ili ) da biste promijenili način upravljanja (vidi popis u nastavku) i pritisnite OK.

T-169

*)

T-166/ T-168

Za podešavanje zadane vrijednosti temperature na termostatu za trenutačni način upravljanja: 1. Jednom pritisnite tipku - ili + (T-169 =

Opis

RT

Sobna temperatura

RFT

Sobna temperatura s vanjskim podnim senzorom

RS

Daljinski senzor

RO

Sobna temperatura s daljinskim vanjskim senzorom*

HR

ili ).

HU

Na zaslonu treperi trenutačna zadana vrijednost.

T-169

21.0 T-166

IT LT

T-168

LV

Samo za prikaz vanjske temperature.

NL

5. Pritisnite i držite tipku OK oko 3 sekunde da biste izišli iz izbornika postavki.

NO

2. Pritisnite tipku - ili + (T-169 = ili ) više puta da biste podesili zadanu vrijednost temperature. Vrijednost će se mijenjati u koracima od 0,5.

PL

Nakon što postavite novu zadanu vrijednost, zaslon će se za nekoliko sekundi vratiti na način izvođenja i prikazati sobnu temperaturu.

PT RO RU SE SK

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D

23


UK

6.9 CZ DE

Registracija termostata na regulatoru

NAPOMENA! Ponavljanjem postupka registracije zamijenit će se stari registracijski podaci.

Slika u nastavku prikazuje kako registrirati jedan od raznih sobnih termostata s kontrolerom.

Za registriranje sobnog termostata na kontroleru:

1

1. Pritisnite i držite tipku za registraciju na kontroleru dok svjetleća dioda na modulu ne počne polagano treperiti. 2. Odaberite termostat

DK EE ES

2

T-169

FI

5s

FR

T-166 T-168

TERMOSTAT T-165

2.1 Lagano pritisnite i držite tipku za prijavu na termostatu, pustite kada svjetleća dioda na prednjoj strani termostata počne treptati. Svjetleća dioda na regulatoru počinje brzo treperiti te se nakon nekoliko sekundi isključuje.

TERMOSTATI T-166, T-168 I T-169

2.1 Pritisnite i držite tipke - i + (T-149 = i ) na termostatu dok se ne prikažu tekst CnF (konfiguriraj) i komunikacijska ikona. Svjetleća dioda na regulatoru počinje brzo treperiti te se nakon nekoliko sekundi isključuje.

Registracija termostata je završena.

HR

5s HU

T-165

IT

5s

LT LV NL NO PL PT RO RU SE SK 24

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D


UK

7

Završetak postavljanja

CZ DE

Izvršite potpun pregled postavljanja:

5

1. Provjerite radi li termostat ispravno.

Postavite zadanu vrijednost termostata na maksimum da biste dobili zahtjev za grijanjem i provjerite rade li aktuatori.

3

EE

1 2 4

2. Ponovno postavite termostat na definirane radne postavke. 3. Zatvorite poklopac kontrolera. 4. Pričvrstite termostat na zid. 5. Ispišite i popunite „Izvješće o postavljanju” na kraju ovog priručnika.

DK

1

6. Pružite korisniku priručnik i sve informacije o sustavu.

ES FI

6

FR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SK

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D

25


UK

8 Upravljanje regulatorom Uponor Smatrix Space

CZ DE DK EE

Uponor Smatrix Space kontrolira jednu zonu podnog grijanja/hlađenja u skladu s korisničkim potrebama. Temperatura se podešava s pomoću termostata koji se nalazi u sobi.

8.4

8.1

Ako je kontroler u načinu registracije, prijeđite u način izvođenja pritiskom na tipku za registraciju dok svjetleće diode ne prestanu treperiti.

Tijekom normalnog rada regulator je u radnom modu.

I zlazak

Načelo rada

Čim temperatura izmjerena termostatom postane niža (način grijanja) ili viša (način hlađenja) od zadane vrijednosti temperature, stvara se zahtjev za promjenom sobne temperature i šalje se regulatoru. Regulator će otvoriti motorni pogon u skladu s trenutačnim načinom rada i drugim postavkama. Nakon dostizanja zadane temperature ova se informacija šalje i aktuator se zatvara.

ES FI FR

8.2

HR HU IT

Normalan rad bez neobaveznih programa zakazivanja

8.5

u način izvođenja

Ponovno postavljanje regulatora

Kada sustav radi u normalnom načinu:

Za vraćanje na tvorničke postavke:

U načinu grijanja aktuator je otvoren kada je sobna temperatura niža od temperature postavljene na termostatu.

1. Pritisnite i držite tipku za registraciju na kontroleru dok sve svjetleće diode na kontroleru ne počnu treperiti.

U načinu hlađenja aktuator je otvoren kada je sobna temperatura viša od temperature postavljene na termostatu.

2. Pustite tipku i sve će se svjetleće diode isključiti nakon nekoliko sekundi.

LT

Informacije o upravljanju analognim termostatima potražite u odjeljku 9 Upravljanje analognim termostatima Uponor Smatrix Wave.

LV

Informacije o upravljanju termostatima digitalnim potražite u odjeljku 10 Upravljanje termostatima digitalnim Uponor Smatrix Wave.

NL

Način izvođenja

8.3

Kontroler se vraća na tvorničke postavke, a registracija termostata je izbrisana.

8.6

Poništavanje registracije termostata na regulatoru

Kada se termostat neispravno registrira ili ako je potrebno ponoviti registraciju termostata, moguće je ukloniti trenutačnu registraciju s kontrolera korištenjem vraćanja na tvorničke postavke.

Rad s programima zakazivanja

Programi zakazivanja nude mogućnost prebacivanja zone između Comfort i ECO moda korištenjem sedmodnevnog programa. Time se optimizira postavljanje i štedi energija.

NO PL

Za uporabu programa zakazivanja potreban je:

PT

Uponor Smatrix Wave termostat prog.+RH T-168

Informacije o upravljanju termostatom potražite u odjeljku 10 Upravljanje termostatima digitalnim Uponor Smatrix Wave.

RO RU SE SK 26

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D


UK

9 Upravljanje analognim termostatima Uponor Smatrix Wave

CZ DE

U sustavu Uponor Smatrix Space mogu se upotrijebiti dvije vrste termostata, analogni i digitalni.

Analogni termostati: •

Uponor Smatrix Wave standardni termostat T-165

Izgled termostata

T ermostat

standardni

Podešavanje temperature

Temperatura se mijenja podešavanjem zadane vrijednosti na termostatu između 5 i 35 °C.

T ermostat

standardni

DK

T-165

EE

Koristite se brojčanikom na termostatu da biste podesili temperaturu. Pozadinsko svjetlo počet će svijetliti kod okretanja brojčanika. Prigušit će se nakon otprilike 10 sekundi neaktivnosti.

Analognim termostatom upravlja se okretanjem brojčanika.

9.1

9.2

ES

Slika u nastavku prikazuje kako podesiti zadanu vrijednost temperature na termostatu.

T-165

FI

Za vrijeme normalnog rada na termostatu svijetli diskretna svjetleća dioda u trajanju od oko 60 sekundi ako postoji zahtjev za grijanjem.

FR

Slika u nastavku prikazuje dijelove termostata.

A

C

F D E

HR HU Za podešavanje zadane vrijednosti temperature na termostatu:

B Pol.

Okrenite brojčanik u smjeru kazaljke na satu da biste povećali temperaturu.

Okrenite brojčanik u smjeru suprotnom od kazaljke na satu da biste smanjili temperaturu.

IT LT LV

F

NL

Opis

A

Brojčanik za kontrolu zadane vrijednosti sobne temperature

B

Svjetleća dioda zahtjeva za grijanjem

C

Pozadinsko svjetlo

D

Tipka za registraciju

E

Onemogući timer prebacivanje (ne upotrebljava se u sustavu Uponor Smatrix Space)

F

Baterije

NO PL PT RO RU SE SK

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D

27


UK

9.3

Zamijenite baterije

9.4

CZ

Zamijenite baterije termostata kada svjetleća dioda unutar termostata treperi dvaput tijekom zahtjeva za grijanjem ili hlađenjem.

DE

Termostat će izvršiti samotestiranje u trajanju od oko 10 sekundi nakon što umetnete baterije. Tijekom tog vremena unos u sustav bit će blokiran, a svjetleća dioda termostata će treperiti.

DK

Vraćanje na tvorničke postavke postavlja sve vrijednosti parametara na zadane postavke.

NAPOMENA! Nemojte vraćati termostat na tvorničke postavke ako to nije nužno.

NAPOMENA!

Slika u nastavku prikazuje kako zamijeniti baterije.

Vraćanje na tvorničke postavke uklanja registracijske podatke iz termostata.

2

EE

Vraćanje na tvorničke postavke

2 3

ES

3

FI

1 1. Pomaknite termostat iz držača.

FR

2. Uklonite termostat sa zida.

1 4

3. Zamijenite baterije.

HR

T-165

HU

Za vraćanje analognog termostata na tvorničke postavke:

IT

1. Pomaknite termostat iz držača. 2. Uklonite termostat sa zida.

LT

3. Lagano pritisnite i držite tipku za registraciju na termostatu, pustite kada svjetleća dioda za zahtjev počne treperiti.

LV

4. Dvaput promijenite prekidač Onemogući mjerač vremena, neovisno o početnom položaju.

NL

5. Termostat je sada vraćen na tvorničke postavke.

NO PL PT RO RU SE SK 28

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D


UK

10 Upravljanje termostatima digitalnim Uponor Smatrix Wave

CZ DE

U sustavu Uponor Smatrix Space mogu se upotrijebiti dvije vrste termostata, ili analogni ili digitalni.

T ermostati T-166 i T-168

Termostati digitalni imaju zaslon s prikazom informacija za korisnika i tipkama za upravljanje.

T-166 T-168

A

DK

D

EE

Termostati digitalni: •

Uponor Smatrix Wave termostat D+RH Style T‑169

Uponor Smatrix Wave termostat prog.+RH T-168

Uponor Smatrix Wave termostat dig. T-166

ES FI

10.1 Izgled termostata Slika u nastavku prikazuje dijelove termostata.

FR

T ermostat T-169 T-169

B

A

C D HR

Pol.

Opis

A

Zaslon

B

Tipke

C

Priključak za vanjski senzor (nepolariziran)

D

Baterije

HU IT LT

B Pol.

D

C

LV

Opis

A

Zaslon

B

Tipke

C

Priključak za vanjski senzor (nepolariziran)

D

Baterija

NL NO PL PT RO RU SE SK

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D

29


UK

10.2 Izgled zaslona CZ

Promjena zadane vrijednosti

A

T ermostat T-169 Slika prikazuje razne zaslone i razne simbole koji se mogu prikazati.

DE

A

21.0

EE ES FI

Pol. A

FR

B

HR

Ikona

B

E Pol. A

C

B

Opis Očitanje temperature sa znakom - ili +, dva digitalna znaka, decimalnom točkom i znakom koji pokazuje ili 0 ili 5 Simbol alarma

Opis Promjena načina zadane vrijednosti Zadana vrijednost temperature sa znakom - ili +, dva digitalna znaka, decimalnom točkom i znakom koji pokazuje ili 0 ili 5

Jedinica tem.

D

Zahtjev za grijanjem Zahtjev za hlađenjem

Jedinica tem. E

IT

Ikona

C

C

HU

C D

21.5

Način izvođenja (zadani zaslon)

DK

B

Comfort mod ECO mod

LT LV NL NO PL PT RO RU SE SK 30

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D


UK Alarmi

A

Način upravljanja

B C

D

E

A

B

CZ

C D

21.0 Pol. A B

Ikona

DK

E

Opis Alarm mod

DE

Pol. A

Ikona

EE

Opis Trenutačni način upravljanja

ES

Pokazatelj unutarnje temperature

Kvar senzora sobne temperature

Trenutačni način upravljanja Kvar senzora podne temperature Kvar daljinskog senzora temperature

Unutarnja temperatura s pokazateljem ograničenja podne temperature

FI

Trenutačni način upravljanja

FR

Pokazatelj daljinskog senzora temperature

Kvar senzora vanjske temperature

HR

Trenutačni način upravljanja

C Pokazatelj niske razine baterije

Pokazatelj vanjske temperature Samo za prikaz vanjske temperature.

D E

Dosegnuto ograničenje relativne vlažnosti Pokazatelj kvara komunikacije

B

HU

Jedinica temperature prikazana kada skupina znakova A pokazuje temperaturu

IT

C

D

Jedinica tem.

LT

Zahtjev za grijanjem

LV

Zahtjev za hlađenjem E

NL

Comfort mod

NO

ECO mod Holiday mod

PL PT RO RU SE SK

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D

31


UK R elativna

vlažnost

A

CZ

Pol.

B

DK Pol.

EE

Ikona

A B

ES

T-168

Opis

T-166

Očitanje relativne vlažnosti s dva digitalna znaka. Označeno znakom „%”

H I

D C B

G

E

IT

T-168

J H

A I G E

LV NL

C

NO

B Pokazatelj niske razine baterije

D E

Jedinica temperature prikazana kada skupina znakova A pokazuje temperaturu Pokazatelj komunikacije Pokazatelj unutarnje temperature Pokazatelj daljinskog senzora temperature (način RS)

Ikona podnog senzora koja treperi ukazuje na kvar senzora

F D B

K

Očitanje relativne vlažnosti s dva digitalna znaka. Označeno znakom „%”

Unutarnja temperatura s pokazateljem ograničenja podne temperature

A

LT

Samo T-168

C

F

HR HU

Očitanje temperature sa znakom - ili +, dva digitalna znaka, decimalnom točkom i znakom koji pokazuje ili 0 ili 5

Razina relativne vlažnosti

Slika u nastavku prikazuje sve simbole i znakove koji mogu biti prikazani na zaslonu:

FR

Samo T-166

T-166

T ermostati T-166 i T-169

FI

Opis

Polje poruke s tri alfanumerička znaka

45.0

DE

Ikona

A

Pokazatelj podne temperature Ikona podnog senzora koja treperi ukazuje na kvar senzora Samo T-168 Dosegnuto ograničenje relativne vlažnosti

L

PL PT RO RU SE SK 32

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D


UK Pol. F

Ikona

Opis

10.3 Radne tipke

Izbornik postavki

Slika u nastavku prikazuje tipke koje se upotrebljavaju za upravljanje termostatima digitalnim.

Broj izbornika postavki G

H I J

CZ

T-169

DE

Zahtjev za grijanjem Zahtjev za hlađenjem

A

Comfort mod

C

ECO mod

B

DK EE ES

Samo T-168 Digitalni sat

Samo T-168 Naziv parametra u izborniku postavki

FI T-166 T-168

FR

Samo T-168

K

Pokazatelj koji prikazuje AM ili PM kada je termostat postavljen na način 12 h

HR

Pokazatelj izostaje kada je termostat postavljen na način 24 h

HU

Samo T-168 Odabran/aktiviran radni dan 1 = ponedjeljak 7 = nedjelja

L

A

B

IT

C

Samo T-168

LT

Pokazatelj odabranog vremena ili zakazanog sata, za način udobnosti, između 0:00 i 24:00 Polovično = 30 minuta Puno = 1 sat

LV Pol.

Opis

A

Tipke - i + upotrebljavaju se za:

B

• Podešavanje zadane vrijednosti temperature • Promjenu parametara u izbornicima postavki

C

Tipka OK upotrebljava se za:

NO

• Prebacivanje između trenutačnih statusnih podataka i vrijednosti dostupnih senzora povezanih s termostatom • Ulaz u izbornik postavki i izlaz iz njega • Potvrda postavke

PL

NL

PT RO RU SE SK U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D

33


UK

10.4 Pokretanje

P ostavljanje

CZ

Prilikom pokretanja na zaslonu se u trajanju od oko tri sekunde prikazuje inačica softvera. Zatim termostat ulazi u način izvođenja.

DE

Kada postavljate termostat po prvi put ili nakon što ga vratite na tvorničke postavke, softver zahtijeva postavljanje datuma i vremena (samo T-168).

DK

I načica

softvera

Trenutačna inačica softvera prikazuje se kada je termostat uključen.

EE

Primjeri:

T-169

ES

datuma i vremena ( samo

T-168)

Kada postavljate termostat po prvi put, nakon što ga vratite na tvorničke postavke ili nakon što ga predugo ostavite bez baterija, softver zahtijeva postavljanje datuma i vremena. Koristite se tipkama - ili + da biste promijenili vrijednost, pritisnite tipku OK da biste postavili vrijednosti i pomaknuli se na sljedeću vrijednost koja se može uređivati.

NAPOMENA! Ako u vremenu od otprilike 8 sekundi ne pritisnete nijednu tipku, spremit će se trenutačne vrijednosti i softver će prijeći na način izvođenja. 1. Postavite sate.

FI V1.0

FR

T-166

T-168

2. Postavite minute.

HR HU 3. Postavite prikaz vremena u formatu 12 h ili 24 h.

IT LT

4. Postavite dan u tjednu (1 = ponedjeljak, 7 = nedjelja).

LV NL NO PL PT RO RU SE SK 34

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D


UK 5. Postavite dan u mjesecu.

10.5 Podešavanje temperature Temperatura se mijenja podešavanjem zadane vrijednosti na termostatu.

6. Postavite mjesec.

CZ

Koristite se tipkama na termostatu da biste podesili temperaturu. Zaslon će početi svijetliti kada pritisnete tipku. Isključit će se nakon otprilike 10 sekundi neaktivnosti.

DE DK

Slika u nastavku prikazuje kako podesiti zadanu vrijednost temperature na termostatu. T-169

EE

7. Postavite godinu.

ES FI T-168 T-166

8. Pritisnite OK da biste se vratili na način izvođenja.

FR

Datum i vrijeme također se mogu postaviti u izborniku postavki.

HR

Više informacija potražite u odjeljku 10.9 Postavke.

HU Za podešavanje zadane vrijednosti temperature na termostatu za trenutačni način upravljanja: 1. Jednom pritisnite tipku - ili + (T-169 =

IT

ili ).

Na zaslonu treperi trenutačna zadana vrijednost.

LT

T-169

21.0 T-166

LV NL

T-168

NO PL

2. Pritisnite tipku - ili + (T-169 = ili ) više puta da biste podesili zadanu vrijednost temperature. Vrijednost će se mijenjati u koracima od 0,5.

PT

RO

Nakon što postavite novu zadanu vrijednost, zaslon će se za nekoliko sekundi vratiti na način izvođenja i prikazati sobnu temperaturu.

RU SE SK U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D

35


UK

10.6 Način izvođenja Tijekom normalnog rada termostat je u radnom modu.

CZ

U načinu izvođenja na zaslonu se prikazuju informacije o specifičnim načinima upravljanja.

DE

10.7 Način upravljanja Termostat ima četiri različita načina upravljanja koja se postavljaju u izborniku postavki.

DK

Načini upravljanja:

RT, N ačin

sobne temperature

1. Sobna temperatura (zadana) 2. Popis alarma (prikazano samo ako je alarm prisutan na termostatu T-169) 3. Sobna temperatura, trenutačni način udobnosti/ ekonomičnosti i trenutačna naredba grijanja/ hlađenja (samo T-169) 4. Relativna vlažnost (samo T-168 i T-169)

RFT, N ačin

EE

sobne temperature s podnim

senzorom

T-169

ES FI FR HR

*)

T-166/ T-168

1. Sobna temperatura (zadana) Opis

RT

Sobna temperatura

2. Popis alarma (prikazano samo ako je alarm prisutan na termostatu T-169)

RFT

Sobna temperatura s vanjskim podnim senzorom

3. Podna temperatura, trenutačni način udobnosti/ ekonomičnosti i trenutačna naredba grijanja/ hlađenja (samo T-169)

RS

Daljinski senzor

4. Relativna vlažnost (samo T-168 i T-169)

RO

Sobna temperatura s daljinskim vanjskim senzorom*

5. Podna temperatura (samo T-166 i T-168)

Samo za prikaz vanjske temperature.

U načinu upravljanja na zaslonu se mogu prikazati različite vrste informacija. Digitalni termostat T-168 također prikazuje sat i informacije o zakazanom programu.

HU

Koristite se tipkom OK da biste se prebacili između dostupnih informacija.

IT

RS, N ačin

2. Popis alarma (prikazano samo ako je alarm prisutan na termostatu T-169) 3. Daljinski senzor, trenutačni mod Comfort/ECO i trenutačna naredba grijanja/hlađenja (samo T-169) 4. Relativna vlažnost (samo T-168 i T-169)

RO, N ačin

LT

daljinskog senzora

1. Sobna temperatura (zadana)

daljinskog senzora na otvorenom

1. Sobna temperatura (zadana) 2. Popis alarma (prikazano samo ako je alarm prisutan na termostatu T-169)

LV

3. Vanjska temperatura, trenutačni ECO/Comfort mod i trenutačna naredba grijanja/hlađenja (samo T-169)

NL

4. Relativna vlažnost (samo T-168 i T-169) 5. Vanjska temperatura (samo T-166 i T-168)

NO PL PT RO RU SE SK 36

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D


UK

10.8 Promjena načina upravljanja

10.9 Postavke

Ako je s termostatom povezan vanjski senzor, potrebno je odabrati način upravljanja radi omogućavanja dodatne funkcionalnosti senzora.

U ovom se izborniku postavljaju sve postavke u vezi s radom termostata.

NAPOMENA!

NAPOMENA! Ako u vremenu od otprilike 8 sekundi ne pritisnete nijednu tipku unutar podizbornika, spremit će se trenutačne vrijednosti i softver će prijeći na izbornik postavki. Otprilike 60 sekundi nakon toga ući će u način izvođenja. 1. Pritisnite i držite tipku OK oko 3 sekunde. 2. Ikona postavki i brojevi izbornika prikazani su u gornjem desnom kutu zaslona. 3. Koristite se tipkama - ili + (T-169 = ili ) da biste promijenili brojeve na 04 i pritisnite OK. 4. Prikazuje se trenutačni način upravljanja (RT, RFT, RS ili RO).

*)

T-166/ T-168

Sobna temperatura

RFT

Sobna temperatura s vanjskim podnim senzorom

RS

Daljinski senzor

RO

Sobna temperatura s daljinskim vanjskim senzorom*

Samo za prikaz vanjske temperature.

DK EE

Za ulaz u izbornik postavki: 1. Pritisnite i držite tipku OK oko 3 sekunde. 2. Ikona postavki i brojevi izbornika prikazani su u gornjem desnom kutu zaslona.

ES

3. Koristite se tipkama - ili + (T-169 = ili ) da biste promijenili brojeve i locirali podizbornik (vidi popis u nastavku).

FI

Opis

RT

DE

Ako u vremenu od otprilike 8 sekundi ne pritisnete nijednu tipku unutar podizbornika, spremit će se trenutačne vrijednosti i softver će prijeći na izbornik postavki. Otprilike 60 sekundi nakon toga ući će u način izvođenja.

5. Koristite se tipkama - ili + (T-169 = ili ) da biste promijenili način upravljanja (vidi popis u nastavku) i pritisnite OK.

T-169

CZ

00 = Program (samo T-168) 02 = Prebacivanje grijanje/hlađenje 03 = Smanjeni intenzitet temperature za ECO mod 04 = Način upravljanja 05 = Gornje ograničenje podne temperature 06 = Donje ograničenje podne temperature 07 = Dopušteno hlađenje 08 = Jedinica prikaza 09 = Klimatska integracija regulatora 10 = Datum i vrijeme (samo T-168) 11 = Kalibriranje sobne temperature 12 = Invertiranje zaslona (samo T-169)

FR HR HU IT

4. Promijenite parametre u podizbornicima.

LT

5. Pritisnite i držite tipku OK oko 3 sekunde da biste izišli iz izbornika postavki.

LV

6. Pritisnite i držite tipku OK oko 3 sekunde da biste izišli iz izbornika postavki.

NL NO PL PT RO RU SE SK

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D

37


UK 00 P rogram ( samo T-168)

Program P4:

U ovom izborniku možete postaviti jedan od sedam različitih programa zakazivanja za Comfort/ECO mode. Programi od 1 do 6 unaprijed su programirani, a 7. program može definirati korisnik. Zakazani programi prikazuju dan podijeljen u intervale od 30 minuta što se postavlja u način udobnosti (crna oznaka) ili način ekonomičnosti (prozirna oznaka).

CZ DE DK

Program isklj. (zadano):

EE

Postavka zone je način udobnosti. Ako je u sustavu dostupan mjerač vremena, zona će upotrijebiti postavljene rasporede, ali termostati imaju Smanjeni intenzitet temperature za način ekonomičnosti.

ES

Program P1:

Program P5:

Program P2:

Program P6:

FI FR HR HU IT LT LV NL NO

Program P3:

PL PT RO RU SE SK 38

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D


UK Odabir programa zakazivanja Za odabir programa zakazivanja: 1. Pritisnite OK za otvaranje načina uređivanja parametara. 2. Koristite se tipkama - ili + da biste odabrali program.

Odaberite između: P1–P6, U (korisnički definiran program) i Isklj.

3. Pritisnite tipku OK da biste potvrdili odabir programa i vratili se u izbornik postavki.

Prilagođavanje korisnički definiranog programa za jedan dan Za prilagođavanje korisnički definiranog programa: 1. Pritisnite OK za otvaranje načina uređivanja parametara. 2. Koristite se tipkama - ili + da biste odabrali program U. 3. Pritisnite tipku OK da biste potvrdili broj dana.

Trenutačni dan počne treperiti.

4. Koristite se tipkama - ili + da biste odabrali dan. 5. Pritisnite i držite tipku OK dok se na zaslonu ne prikaže 00:00 (potrebno je oko 2 sekunde). 6. Pritisnite OK da biste promijenili označen interval između Comfort ( ) i ECO moda ( ). 7. Koristite se tipkama - ili + da biste pomaknuli oznaku (na dnu zaslona). Pri pomicanju oznake iz jednog intervala u drugi, spremite odabrani način za taj interval. 8. Ponovite korake 6 i 7 sve dok zaslon ne prikaže 23:30. 9. Pritisnite + za zaključivanje trenutačnog dana, a potom softver prelazi na izbornik postavki.

Prilagođavanje korisnički definiranog programa za cijeli tjedan

CZ

NAPOMENA! Ovaj način poništava trenutačni korisnički definiran program na tvorničke postavke.

DE

Za prilagođavanje korisnički definiranog programa: 1. Pritisnite OK za otvaranje načina uređivanja parametara.

DK

2. Koristite se tipkama - ili + da biste odabrali program U.

EE

3. Pritisnite i držite tipku OK dok se ne prikaže 1 i 00:00 na zaslonu. 6. Pritisnite OK da biste promijenili označen interval između Comfort ( ) i ECO moda ( ).

ES

7. Koristite se tipkama - ili + da biste pomaknuli oznaku (na dnu zaslona). Pri pomicanju oznake iz jednog intervala u drugi, spremite odabrani način za taj interval.

FI FR

8. Ponovite korake 6 i 7 sve dok zaslon ne prikaže 23:30. 9. Pritisnite + za zaključivanje programiranja trenutačnog dana.

HR

Prikazuje se poruka Da kopiraj (bljeska Da).

HU

10. Koristite se tipkama - ili + za odabir Da ili Ne i pritisnite OK za potvrdu.

IT

Odaberite Da da biste kopirali postavke trenutačnog dana za sljedeći dan. Ponovite za sve dane koji trebaju biti identični.

LT

Odaberite Ne i pritisnite OK da biste stvorili novo razdoblje za sljedeći dan. Zatim ponovite korake 6 do 10 dok ne programirate cijeli tjedan.

LV

11. Zaslon se vraća na izbornik postavki kada se završi s posljednjim danom.

NL

10. Ponovite od koraka 1 za prilagođavanje sljedećeg dana.

NO PL PT RO RU SE SK

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D

39


UK 02 P rebacivanje CZ DE

grijanje / hlađenje

04 N ačin

U ovom se izborniku postavlja način upravljanja za termostat.

Ovaj izbornik nije vidljiv ako je termostat registriran na regulatoru.

Ako je s termostatom povezan vanjski senzor, potrebno je odabrati način upravljanja radi omogućavanja dodatne funkcionalnosti senzora.

Za promjenu ove postavke: 1. Pritisnite OK za otvaranje načina uređivanja parametara.

DK

2. Koristite se tipkama - ili + (T-169 = ili ) da biste promijenili postavku, vidi popis u nastavku.

EE

upravljanja

U ovom izborniku postavlja se je li sustav u načinu grijanja ili hlađenja.

T-169

ES FI

T-166/ T-168

Opis

H

Grijanje (ikona zahtjeva za grijanje treperi za T-166 i T-168)

C

Hlađenje (ikona zahtjeva za hlađenje treperi za T-166 i T-168)

Prikazuje se trenutačni način upravljanja (RT, RFT, RS ili RO). Za promjenu ove postavke: 1. Pritisnite OK za otvaranje načina uređivanja parametara. 2. Koristite se tipkama - ili + (T-169 = ili ) da biste promijenili način upravljanja (vidi popis u nastavku).

T-169

3. Pritisnite tipku OK da biste potvrdili promjenu i vratili se u izbornik postavki.

FR

03 S manjeni

HR

intenzitet temperature za

ECO

mod

T-166/ T-168

Opis

RT

Sobna temperatura

RFT

Sobna temperatura s vanjskim podnim senzorom

RS

Daljinski senzor

RO

Sobna temperatura s daljinskim vanjskim senzorom*

IT

U ovom izborniku postavlja se smanjeni intenzitet temperature kad god je kanal u ECO modu. Ova postavka podešava trenutačnu zadanu vrijednost prema zadanoj vrijednosti. Zadana se vrijednost smanjuje u načinu grijanja, a povećava u načinu hlađenja.

05 G ornje

LT

Ako je smanjeni intenzitet temperature postavljen na 0, termostat će ostati nepromijenjen ako program postavlja sustav u način ekonomičnosti. Ova je postavka primjenjiva samo na termostat digitalni T-168, koji se može prebacivati između načina udobnosti i ECO moda.

Ovaj je izbornik vidljiv samo ako je aktiviran način upravljanja RFT u izborniku postavki 04.

HU

LV

Za promjenu ove postavke:

NL

1. Pritisnite OK za otvaranje načina uređivanja parametara. 2. Koristite se tipkama - ili + (T-169 = promijenili parametar.

NO

PL

ili ) da biste

Zadano: 4 ˚C Setting range: 0–11 °C, koraci od 0,5 °C

3. Pritisnite tipku OK da biste potvrdili promjenu i vratili se u izbornik postavki.

PT

*)

Samo za prikaz vanjske temperature.

3. Pritisnite tipku OK da biste potvrdili promjenu i vratili se u izbornik postavki. ograničenje podne temperature

U ovom se izborniku postavlja maksimalno dopušteno ograničenje za podnu temperaturu.

Za promjenu ove postavke: 1. Pritisnite OK za otvaranje načina uređivanja parametara. 2. Koristite se tipkama - ili + (T-169 = promijenili parametar.

ili ) da biste

Zadano: 26 ˚C Setting range: 20–35 °C, koraci od 0,5 °C

NAPOMENA! Ovaj parametar ne može se postaviti na nižu vrijednost od zadane vrijednosti u izborniku postavki 06 Donje ograničenje podne temperature. 3. Pritisnite tipku OK da biste potvrdili promjenu i vratili se u izbornik postavki.

RO RU SE SK 40

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D


UK 06 D onje

ograničenje podne temperature

U ovom se izborniku postavlja minimalno dopušteno ograničenje za podnu temperaturu. Ovaj je izbornik vidljiv samo ako je aktiviran način upravljanja RFT u izborniku postavki 04. Za promjenu ove postavke: 1. Pritisnite OK za otvaranje načina uređivanja parametara. 2. Koristite se tipkama - ili + (T-169 = promijenili parametar.

08 J edinica

CZ

1. Pritisnite OK za otvaranje načina uređivanja parametara.

DE

2. Koristite se tipkama - ili + (T-169 = ili ) da biste se prebacivali između Celzijevih ili Fahrenheitovih stupnjeva.

DK

ili ) da biste T-169

Zadano: 20 ˚C Setting range: 10–30 °C, koraci od 0,5 °C

NAPOMENA! Ako se ovaj parametar postavi na manje od 16 °C, ikona hlađenja počet će treperiti i time upozoriti na opasnost od kondenzacije u sustavu.

NAPOMENA! Ovaj parametar ne može se postaviti na višu vrijednost od zadane vrijednosti u izborniku postavki 05 Gornje ograničenje podne temperature. 3. Pritisnite tipku OK da biste potvrdili promjenu i vratili se u izbornik postavki.

07 D opušteno

hlađenje

U ovom izborniku postavlja se je li hlađenje dopušteno u sustavu ili nije.

T-166/ T-168

Ne

Skriva ikonu zahtjeva za hlađenje

Celzijevi stupnjevi

DEg ˚F

Fahrenheitovi stupnjevi

ES

FR

integracija regulatora

U ovom se izborniku postavlja moguća integracija termostata, i dijeljenje podataka o temperaturi, s regulatorom Uponor Smatrix Move PLUS.

HR

Zadana vrijednost: ne Za promjenu ove postavke:

HU

1. Pritisnite OK za otvaranje načina uređivanja parametara. 2. Koristite se tipkama - ili + (T-169 = prebacivali između no, YEs i CnF.

T-169

Opis Prikazuje ikonu zahtjeva za hlađenje

DEg ˚C

EE

09 K limatska

ili ) da biste se

Da

Opis

FI

1. Pritisnite OK za otvaranje načina uređivanja parametara.

T-169

T-166/ T-168

3. Pritisnite tipku OK da biste potvrdili promjenu i vratili se u izbornik postavki.

Za promjenu ove postavke:

2. Koristite se tipkama - ili + (T-169 = prebacivali između Yes i No.

prikaza

U ovom se izborniku postavlja jedinica prikaza temperature. Za promjenu ove postavke:

T-166/ T-168

IT

ili ) da biste se

LT Opis

ne

Nije integrirano

YEs

Integrirano (prvo se mora registrirati za regulator Move)

CnF

Prijavite na regulatoru Move PLUS, potvrdite na regulatoru Move PLUS

LV NL NO

3. Pritisnite tipku OK da biste potvrdili promjenu i vratili se u izbornik postavki.

PL

3. Pritisnite tipku OK da biste potvrdili promjenu i vratili se u izbornik postavki.

PT RO RU SE SK U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D

41


UK 10 D atum

i vrijeme ( samo

T-168)

11 K alibriranje

U ovom se izborniku postavljaju datum i vrijeme. Ova je postavka potrebna za iskorištavanje programa zakazivanja za ovaj termostat.

CZ

Za promjenu ove postavke:

Koristite se tipkama - ili + da biste promijenili vrijednost. Pritisnite tipku OK da biste postavili vrijednost i pomaknuli se na sljedeću vrijednost koja se može uređivati.

DE DK

Za promjenu ove postavke: 1. Pritisnite OK za otvaranje načina uređivanja parametara.

EE

2. Postavite sate.

ES

3. Postavite minute. 4. Postavite prikaz vremena u formatu 12 h ili 24 h. 5. Postavite dan u tjednu (1 = ponedjeljak, 7 = nedjelja).

FI

6. Postavite dan u mjesecu.

FR

7. Postavite mjesec.

HR

sobne temperature

U ovom izborniku prikazana sobna temperatura na zaslonu termostata može se kalibrirati.

1. Pritisnite OK za otvaranje načina uređivanja parametara. 2. Koristite se tipkama - ili + (T-169 = promijenili parametar.

ili ) da biste

Zadano: 0,0 ˚C Setting range: -6,0 – 6,0 ˚C, koraci od 0,1 ˚C

3. Pritisnite tipku OK da biste potvrdili promjenu i vratili se u izbornik postavki.

12 I nvertiranje

zaslona ( samo

T-169)

U ovom izborniku boja zaslona bože se invertirati. Za promjenu ove postavke: 1. Pritisnite OK za otvaranje načina uređivanja parametara.

8. Postavite godinu.

2. Koristite se tipkama parametar.

ili

da biste promijenili

9. Pritisnite tipku OK da biste potvrdili promjenu i vratili se u izbornik postavki.

3. Pritisnite tipku OK da biste potvrdili promjenu i vratili se u izbornik postavki.

HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SK 42

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D


UK

10.10 Zamijenite baterije

10.11 Vraćanje na tvorničke postavke

T ermostati T-166 i T-168

Vraćanje na tvorničke postavke postavlja sve vrijednosti parametara na zadane postavke.

Zamijenite baterije u termostatu kada se na zaslonu pojavi ikona niske razine baterije .

CZ

NAPOMENA!

DE

Nemojte vraćati termostat na tvorničke postavke ako to nije nužno.

Slika u nastavku prikazuje kako zamijeniti baterije.

2

DK

NAPOMENA! Vraćanje na tvorničke postavke uklanja registracijske podatke iz termostata.

3

EE

T ermostati T-166 i T-168 ES

1 Da biste zamijenili baterije:

FI

1. Pomaknite termostat iz držača. 2. Uklonite termostat sa zida.

FR

3. Zamijenite baterije.

5s

T ermostat T-169

Za vraćanje termostata na tvorničke postavke:

Zamijenite bateriju u termostatu kada se na zaslonu pojavi ikona niske razine baterije (popis alarma).

1. Pritisnite i držite tipke -, + i OK otprilike 5 sekundi dok zaslon ne postane prazan.

Slika u nastavku prikazuje kako zamijeniti bateriju.

2. Termostat je sada vraćen na tvorničke postavke.

1

HR HU

T ermostat T-169

IT LT

2 LV

3

NL

5s Za vraćanje termostata na tvorničke postavke:

Za zamjenu baterije: 1. Skinite termostat sa zida.

1. Pritisnite i držite tipke , i OK otprilike 5 sekundi dok zaslon ne postane prazan.

2. Pomoću šiljastog predmeta izvadite bateriju.

2. Termostat je sada vraćen na tvorničke postavke.

NO PL

3. Zamijenite bateriju.

PT RO RU SE SK U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D

43


UK

11 Održavanje

CZ DE

Održavanje sustava Uponor Smatrix Space uključuje sljedeće:

DK EE ES

Ručno preventivno održavanje

Automatsko preventivno održavanje

Korektivno održavanje

Svjetleće diode regulatora

Slika u nastavku prikazuje položaj svjetlećih dioda regulatora.

A B C

11.1 Ručno preventivno održavanje Sustav Uponor Smatrix Space ne zahtijeva nikakvo preventivno održavanje osim čišćenja:

FI

1. Koristite se suhom i mekom krpom da biste očistili dijelove.

FR

U pozorenje ! Nemojte se koristiti nikakvim deterdžentima za čišćenje Uponor Smatrix Space komponenti.

HR HU

11.2 Korektivno održavanje P onovno

IT

postavljanje regulatora

Ako regulator ne radi na očekivani način, primjerice zbog prepreke, možete ga ponovno postaviti da biste riješili problem:

LT

1. Odspojite i ponovno povežite regulator s izmjeničnom strujom.

LV

Pol.

Opis

A

Svjetleća dioda, aktivnost releja 1

B

Svjetleća dioda, aktivnost releja 2

C

Svjetleća dioda, radioveza

Tablica u nastavku opisuje status svjetlećih dioda regulatora. Svjetleća dioda Relej 1

NL

Svjetleće diode releja uključene su kada su releji zatvoreni, tijekom normalnog rada.

NO

Svjetleća dioda radioveze treperi kada postoji radijska aktivnost, tj. kada se upravlja relejima ili kada termostat šalje podatke, a isključuje se nakon nekoliko sekundi.

PL

• Crveno, uključeno – način grijanja, aktuator je aktiviran • Zeleno, uključeno – način hlađenja, aktuator je aktiviran

11.3 Svjetleće diode regulatora Preporučuje se povremeno provjeriti svjetleće diode na kontroleru radi mogućih alarma.

Status

• Isključeno – nema zahtjeva za grijanjem ili hlađenjem Relej 2

• Plavo, uključeno – način hlađenja aktiviran je u izborniku 02 na digitalnom termostatu • Isključeno – način grijanja aktiviran je u izborniku 02 na digitalnom termostatu

Radioveza

• Narančasto, treperi – komunikacija s termostatom • Narančasto, brzo treperi – komunikacija s termostatom izgubljena je u trajanju od oko 1 sata

PT

• Narančasto, sporo treperi – čekanje registracije termostata

RO

• Isključeno – normalan rad

RU SE SK 44

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D


UK

12 Rješavanje problema

CZ DE

Tablica u nastavku prikazuje probleme i alarme koji se mogu pojaviti u vezi sa sustavom Uponor Smatrix Space te pruža opis rješenja. Problem Indikacija Promjenjiva podna Podna temperatura abnormalno se temperatura mijenja između tople i hladne u načinu grijanja Sobna temperatura ne odgovara zadanoj vrijednosti na termostatu, a aktuator se uključuje/isključuje u fiksnom vremenskom razmaku Sobna temperatura odgovara zadanoj vrijednosti na termostatu Soba je prehladna (ili pretopla u načinu hlađenja)

Pritisnite tipke – ili + da biste prikazali zadanu vrijednost temperature na termostatu Temperatura prikazana na termostatu mijenja se nakon što se termostat pomakne U prozoru aktuatora ne vidi se bijeli pokazatelj Ikona ekonomičnosti na zaslonu termostata (samo T-168)

Soba je pretopla (ili prehladna u načinu hlađenja)

Provjerite informacije o rashladniku (bojleru) i načinu rada digitalnog termostata Petlja je topla, čak i nakon dugog razdoblja bez zahtjeva za grijanjem

DK

Vjerojatni uzrok Temperatura polazne vode je previsoka

Rješenja Provjerite bojler

Rezervna funkcija grijanja aktivira se zbog gubitka komunikacije s termostatom

Provjerite vezu sobnog termostata Ponovno povežite ako je veza izgubljena

ES

Termostat je izložen izravnoj sunčevoj svjetlosti ili se nalazi blizu drugih izvora topline Postavka termostata je netočna

Provjerite položaj termostata u skladu s uputama o postavljanju i prema potrebi mu promijenite položaj Promijenite zadanu vrijednost temperature

FI

Na termostat možda utječe vanjski izvor topline

Promijenite lokaciju termostata

Aktuator se ne otvara

Zamijenite aktuator

HR

ECO mod

Kontaktirajte s instalaterom Promijenite profil ekonomičnosti ili dodijelite drugi profil sobi

HU

EE

Provjerite baterije u sobnom termostatu

FR

Smanjite ECO vrijednost smanjenog intenziteta za termostat Sustav je u načinu hlađenja (grijanja) Potreban je ispravan signal od vanjskog uređaja Aktuator se ne zatvara

IT

Kontaktirajte s instalaterom

LT

Provjerite je li aktuator ispravno postavljen Zamijenite aktuator

Pod je hladan

Nema komunikacije

Sobna temperatura je u redu, no pod je hladan

Nema zahtjeva za grijanjem od sustava podnog grijanja

Pogreška komunikacije

Soba se grije putem nekog drugog izvora topline Izgubljena registracija

LV NL

Kontaktirajte s instalaterom Ponovno registrirajte termostat

NO PL PT RO RU SE SK

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D

45


UK

12.1 Rješavanje problema nakon postavljanja CZ DE

Problem

Indikacija

Vjerojatni uzrok

Rješenja

Kontroler se ne pokreće

Nema pokazatelja u obliku svjetleće diode na kontroleru kada se promijeni zadana vrijednost termostata

Nema izmjenične struje u kontroleru

1. Provjerite je li regulator povezan s izmjeničnom strujom 2. Provjerite ožičenje

Aktuator se nikad ne otvara

3. Provjerite pruža li zidna utičnica izmjeničnu struju od 230 V

DK

4. Ponovno pokrenite kontroler tako da odspojite i ponovno spojite utikač za napajanje. Kontroler treperi crveno/zeleno tijekom pokretanja

EE ES Loš radioprijam

FI

Zidna utičnica pruža izmjeničnu struju od 230 V

Neispravan kabel za napajanje

1. Zamijenite osigurač za zidnu utičnicu i/ili kabel za napajanje i utikač

Ponovljeni radijski alarmi (svjetleća dioda brzo treperi)

Kontroler je postavljen unutar metalnog ormarića ili preblizu drugim objektima koji ga zaklanjaju

Promijenite položaj kontrolera. Ako se problem ne riješi, kontaktirajte s instalaterom

Struktura zgrade nije pogodna za radioprijenos

FR Termostati su neispravni

HR

Svjetleća dioda radioveze na kontroleru neprekidno treperi

Kontroler nije ispravno postavljen ili smješten

Provjerite ožičenje

12.2 Alarmi/problemi digitalnih termostata T-166, T-168 i T-169 Alarm se javlja kada protekne više od 1 sata od kad regulator primi posljednji radiosignal od termostata.

HU

Tablica u nastavku pokazuje koji se problemi mogu pojaviti kod termostata digitalnih T-166 i T-168. Indikacija

IT

Prikazana je ikona baterije Zaslon je isključen

LT LV

Ikona radioprijenosa je prikazana, no signali se primaju samo kada je termostat blizu antene

NL Na zaslonu termostata ne prikazuje se ikona radioprijenosa kada se pritisnu tipke –/+

NO

Vjerojatni uzrok Smanjena je razina napunjenosti baterije termostata Baterije su se ispraznile ili se upotrebljava pogrešna vrsta baterija Baterije su postavljene naopako (obrnuti polaritet) Odašiljač radi sa smanjenim intenzitetom signala Nove instalacije u zgradi ometaju radiosignale (npr. sef s metalnim vratima) Odašiljač u termostatu je pokvaren

Rješenja Zamijenite baterije Zamijenite baterije Postavite baterije ispravno Prisilite termostat na prijenos tako da promijenite zadanu vrijednost temperature Zamijenite termostat Pokušajte pronaći novi položaj za termostat i/ili antenu ili, ako je moguće, pomaknite objekt koji ometa prijenos Prisilite termostat na prijenos tako da promijenite zadanu vrijednost temperature

Zamijenite termostat Prikazana je ikona relativne vlažnosti Dosegnuto je ograničenje relativne vlažnosti Smanjite razinu vlažnosti povećanjem ventilacije, (samo T-168) povećanjem zadane vrijednosti temperature ili isključivanjem hlađenja Ikona za senzor podne temperature Kvar senzora temperature Provjerite vezu s podnim senzorom treperi Odspojite senzor podne temperature i provjerite ga s pomoću ommetra. Vrijednost mora biti oko 10 kohm Ikona za senzor unutarnje Kvar senzora temperature Kontaktirajte s instalaterom ili zamijenite termostat temperature treperi

PL PT RO RU SE SK 46

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D


UK Tablica u nastavku pokazuje koji se problemi mogu pojaviti na digitalnom termostatu T-169. Indikacija

Vjerojatni uzrok

Rješenja

Prikazana je ikona alarma

Došlo je do pogreške

Idite na popis alarma za više informacija

Prikazana je ikona baterije na popisu alarma Zaslon je isključen

Smanjena je razina napunjenosti baterije termostata

Zamijenite bateriju

Prikazana je ikona radioprijenosa na popisu alarma

Baterija se ispraznila ili se upotrebljava pogrešna vrsta baterije Baterija je postavljene nepravilno (obrnuti polaritet) Odašiljač radi sa smanjenim intenzitetom signala Nove instalacije u zgradi ometaju radiosignale (npr. sef s metalnim vratima) Odašiljač u termostatu je pokvaren

CZ DE

Zamijenite bateriju Postavite bateriju ispravno

DK

Prisilite termostat na prijenos tako da promijenite zadanu vrijednost temperature

EE

Zamijenite termostat Pokušajte pronaći novi položaj za termostat i/ili antenu ili, ako je moguće, pomaknite objekt koji ometa prijenos Prisilite termostat na prijenos tako da promijenite zadanu vrijednost temperature

ES

Zamijenite termostat Prikazana je ikona relativne vlažnosti Dosegnuto je ograničenje relativne vlažnosti Smanjite razinu vlažnosti povećanjem ventilacije ili na popisu alarma zadane vrijednosti temperature Prikazana je ikona senzora podne Kvar senzora temperature Provjerite vezu s podnim senzorom temperature na popisu alarma Odspojite senzor podne temperature i provjerite ga s pomoću ommetra. Vrijednost mora biti oko 10 kohm Prikazana je ikona senzora vanjske Kvar senzora temperature Provjerite vezu s vanjskim senzorom temperature na popisu alarma Odspojite tipalo i provjerite ga s pomoću ommetra. Vrijednost mora biti oko 10 kohm Prikazana je ikona sobne Kvar senzora temperature Kontaktirajte s instalaterom ili zamijenite termostat temperature na popisu alarma Prikazana je ikona daljinskog Kvar senzora temperature Kontaktirajte s instalaterom ili zamijenite daljinski senzor senzora temperature na popisu Odspojite daljinski senzor temperature (ako je povezan) alarma i provjerite ga s pomoću ommetra. Vrijednost mora biti oko 10 kohm

FI FR HR HU IT LT

12.3 Alarmi/problemi analognog termostata T-165 Alarm se javlja kada protekne više od 1 sata od kad regulator primi posljednji radiosignal od termostata.

LV

Tablica u nastavku pokazuje koji se problemi mogu pojaviti kod termostata standardnog T-165. Indikacija Svjetleća dioda na termostatu treperi dvaput

Vjerojatni uzrok Smanjena je razina napunjenosti baterije termostata

NL

Rješenja Zamijenite baterije

NO PL PT RO RU SE SK U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D

47


UK

12.4 Alarmi/problemi regulatora Alarm se javlja kada protekne više od 1 sata od kad regulator primi posljednji radiosignal od termostata.

CZ

Tablica u nastavku pokazuje koji se problemi mogu pojaviti kod regulatora.

DE

Indikacija

Vjerojatni uzrok

Rješenja

Svjetleća dioda radioveze brzo treperi na kontroleru

Termostat je izvan radijskog raspona

Smanjite udaljenost između termostata i regulatora ili promijenite položaj termostata u sobi

DK

Provjerite baterije termostata

12.5 Kontaktirajte s instalaterom

EE

Kontaktne podatke instalatera potražite u izvješću o postavljanju na kraju priručnika. Prije nego što kontaktirate s instalaterom, pripremite sljedeće podatke:

ES FI FR

Izvješće o postavljanju

Nacrte sustava podnog grijanja (ako su dostupni)

Popis svih alarma, uključujući datum i vrijeme

12.6 Upute za instalatera Da biste utvrdili je li problem uzrokovao sustav napajanja ili sustav nadzora, otpustite aktuator na razvodniku za predmetnu sobu, pričekajte nekoliko minuta pa provjerite je li cijev protoka petlje podnog grijanja postala topla.

HR HU IT

Ako cijev ne postane topla, problem je u sustavu grijanja. Ako petlja postane topla, uzrok može biti sustav nadzora sobe.

LT

Na kvar dovodnog sustava može upućivati nedostatak tople vode u razdjelniku. Provjerite bojler i cirkulacijsku pumpu.

LV NL NO PL PT RO RU SE SK 48

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D


UK

13 Tehnički podaci

CZ DE

13.1 Tehnički podaci DK

Općenito IP

IP20 (IP: stupanj nepristupačnosti aktivnim dijelovima proizvoda i stupanj vode) IV 85 % pri 20 °C 30 m

ERP Maksimalna RH okoline (relativna vlažnost) Maksimalna radijska udaljenost između kontrolera i termostata

EE ES

Termostat Oznaka CE Testiranja niskog napona Testiranja EMC (zahtjevi elektromagnetske kompatibilnosti) Testiranja ERM (elektromagnetska kompatibilnost i radijski spektar) Napajanje (T-165, T-166 i T-168) Napajanje (T-169) Napon (T-165, T-166 i T-168) Napon (T-169) Radna temperatura Temperatura skladištenja Radiofrekvencija Radni ciklus odašiljača Priključci za povezivanje (T-165, T-166 i T-168) Priključci za povezivanje (T-169)

EN 60730-1* i EN 60730-2-9*** EN 60730-1 i EN 301-489-3 EN 300 220-3 Dvije alkalne baterije tipa AAA od 1,5 V 1 x CR2032 3V 2,2 V do 3,6 V 2,4 V do 3,6 V 0 °C do +45 °C -10 °C do +65 °C 868,3 MHz <1% 0,5 mm² do 2,5 mm² 0,25 mm² do 0,75 mm² čvrsti ili 0,34 mm² do 0,5 mm² fleksibilni s metalnim prstenom

FI FR HR HU IT

Regulator Oznaka CE Testiranja niskog napona Testiranja EMC (zahtjevi elektromagnetske kompatibilnosti) Testiranja ERM (elektromagnetska kompatibilnost i radijski spektar) Napajanje Radna temperatura Temperatura skladištenja Maksimalna potrošnja Relejni izlazi Priključak napajanja Priključci za povezivanje *)

LT

EN 60730-1* i EN 60730-2-1** EN 60730-1 i EN 301-489-3 EN 300 220-3 Izmjenična struja od 230 V +10/-15 %, 50 Hz ili 60 Hz 0 °C do +50 °C -20 °C do +70 °C 2W Izmjenična struja od 230 V +10/-15 %, izmjenična struja od maksimalno 250 V i 2,5 A Kabel od 1 m s europskim utikačem (osim za UK) Do 4,0 mm² čvrsti ili 2,5 mm² fleksibilni s metalnim prstenom

EN 60730-1 Električne naprave za automatsko upravljanje u kućanstvu i sličnu uporabu – 1. dio: Opći zahtjevi

**) EN 60730-2-1 Električne naprave za automatsko upravljanje u kućanstvu i sličnu uporabu -- Dio 2-1: Posebni zahtjevi za električne naprave za automatsko upravljanje za električne kućanske aparate

LV NL NO PL

Može se koristiti u cijeloj Europi Izjava o sukladnosti: Mi izjavljujemo s punom odgovornošću da proizvodi ispunjavaju sve uvjete navedene u sigurnosnim uputama.

PT

***) EN 60730-2-9 Električne naprave za automatsko upravljanje u kućanstvu i sličnu uporabu -- Dio 2-9: Posebni zahtjevi za električne regulatore temperature

13.2 Tehničke specifikacije Kabeli Kabel vanjskog senzora do termostata Kabel podnog senzora do termostata

RO Standardna duljina kabela

Maksimalna duljina kabela

5m

5m

0,6 mm²

5m

5m

0,75 mm²

Promjer žice

RU SE SK

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D

49


UK

13.3 Izgled regulatora CZ

B C D E

13.5 Dimenzije

A

R egulator 50 mm 25 mm

DE DK

FR HR HU IT

Opis

A

Uponor Smatrix Space Controller X-161

B

Tipka za registraciju

C

Svjetleća dioda, aktivnost releja 1

D

Svjetleća dioda, aktivnost releja 2

E

Svjetleća dioda, radioveza

F

Priključak releja 1, aktuator

G

Priključak releja 2, izlaz grijanja/hlađenja

H

Priključak za napajanje, 230 V AC 50 Hz

T ermostati T-169

80 mm

T-168 T-166

80 mm

T-165

80 mm

38 mm

9 mm

80 mm

Pol.

FI

171 mm

F G H

162 mm

ES

153 mm

EE

13.4 Sheme ožičenja U ponor S matrix S pace

LT LV

60 mm

80 mm

NL

26,5 mm

NO 230 V

PL

LN 230 V AC 50 Hz

60 mm

26,5 mm

80 mm

PT RO RU SE SK 50

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D


UK

14 Izvješće o postavljanju

CZ DE DK EE ES

Termostat

Kanal regulatora

FI T-169

FR

T-168

HR

T-166

HU

T-165

IT

Spojeni vanjski senzor Podni senzor Daljinski senzor

LT

Relej 1 24 V

Da

LV

Ne

Aktuator

Relej 2

/

NL Da

Ne

NO

Grijanje/hlađenje

Naziv sobe

PL PT RO RU SE SK U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · P R I R U Č N I K Z A P O S TAV L J A N J E I R A D

51


1068129 05_2017_HR Production: Uponor AB, MRY, Virsbo; Sweden

Uponor GmbH www.uponor.hr

Uponor zadržava pravo na izmjenu tehničkih podataka uključenih sastavnica bez prethodne najave u skladu s politikom stalnog poboljšanja i razvoja.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.