Uponor ti mlc concues pour les installation fr 200801

Page 1

SYSTĂˆMES D’INSTALLATION INFORMATIONS TECHNIQUES

Ntno‰h` _` ^\i\gdn\odjin ^jhkjndo`n HG> ^ji‡p`n kjpm g`n dino\gg\odjin _` _dnomd]podji _�`\p kjo\]g` `o g` m\^^jm_`h`io _` m\_d\o`pmn


Pkjijm Ă‹ g` ^cjds mÂˆĂ™ ˆ^cd Uponor propose des solutions basĂŠes sur des produits rÊÊchis. C’est la raison pour laquelle Uponor compte aujourd’hui au nombre des premiers fournisseurs mondiaux dans le domaine des techniques d’installation domestiques et collectives, respectueuses de l’environnement. Le regroupement de plusieurs opĂŠrateurs sous la bannière d’une puissante sociĂŠtĂŠ d’envergure internationale nous permet de rationaliser nos processus de production, d’amĂŠliorer notre rendement et de simpliďŹ er notre offre. En d’autres termes : nos produits sortie d’usine sont tous d’un niveau de qualitĂŠ exceptionnel. Ces produits rĂŠpondent d’ores et dĂŠjĂ aux exigences futures et bĂŠnĂŠďŹ cient d’un excellent service après-vente conçu pour nos clients des secteurs chauffage/climatisation, systèmes d’installation et de canalisations.

Pkjijm a\do g\ _d ˆm`i^` @iom`kmdn`

N`^o`pmn _Ă?\^odqdoˆ _` gĂ?`iom`kmdn`

?jh\di` _Ă?\kkgd^\odji

Ntno‰h`n

>jhkjn\ion

L’entreprise Uponor est synonyme de qualitĂŠ, de savoir-faire et d’un large ĂŠventail de solutions individuelles bĂŠnĂŠďŹ ciant d’une excellente qualitĂŠ de service.

Ă€ l’avenir, nous consacrerons l’essentiel de nos compĂŠtences aux domaines suivants : chauffage/rĂŠfrigĂŠration, systèmes d’installation et infrastructures.

Chaque domaine d’application requiert l’Êlaboration de solutions particulières. Nous vous les livrons !

Par dĂŠďŹ nition, tout système se compose de deux ĂŠlĂŠments au moins. Nous proposons Ă nos clients et partenaires des solutions ĂŠlaborĂŠes avec le plus grand soin et ĂŠprouvĂŠes sur le terrain.

Notre système repose sur l’adoption de composants parfaitement adaptĂŠs les uns aux autres et faciles Ă dĂŠnicher dans nos listes de prix.

Une marque – une promesse Nous pensons que nous avons des obligations envers nos clients et partenaires. Nous remplissons nos engagements dans un souci constant de responsabilitĂŠ, de ďŹ abilitĂŠ et de clartĂŠ. Avec le concours des spĂŠcialistes du marchĂŠ, nous dĂŠfendons le principe du confort Ă vie, pour que vous construisiez l’avenir avec nous. Aujourd’hui comme demain. Sous rĂŠserve de modiďŹ cations techniques, coquilles et fautes d’impression. Pour plus d’informations, consultez le site Web : www.uponor.nl

2

SYSTĂˆMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


O\]g` _`n h\od‰m`n 5 Le système de canalisations composites Uponor •••••••••••••••• 5 Tube composite Unipipe Uponor •••••••••••••••••••••••••• Tube Ă 5 couches – conçu pour l’avenir •••••••••••••••••••••••• CaractĂŠristiques techniques et conditions de livraison•••••••••••••• Valeurs de zĂŞta et longueurs ĂŠquivalentes de conduite•••••••••••••

6 6 7 9

Rapide, simple et sĂťre : la technique de raccordement des tubes composites Unipipe Uponor ••••••••••••••••••••• 10 Le système de canalisations composites dans les installations de distribution d’eau potable ••••••••••••••••••••••••••••••• 12 Composants système d’un confort de montage inĂŠdit••••••••••••• 13 Installation individuelle avec le rail de montage Uponor de 2 m de long •• 15 Principes gĂŠnĂŠraux rĂŠgissant la conception des installations de distribution d’eau potable •••••••••••••• Variantes d’installation •••••••••••••••••••••••••••••••••••• Protection de l’eau potable •••••••••••••••••••••••••••••••• Systèmes Ă circulation••••••••••••••••••••••••••••••••••••• ÂŤ Aquastrom T plus Âť Uponor ••••••••••••••••••••••••••••••• Application d’une bande chauffante ĂŠlectrique•••••••••••••••••• Raccordement de chauffe-eau instantanĂŠs, chauffe-eau Ă accumulation et accessoires ••••••••••••••••••••• Protection contre l’humiditĂŠ •••••••••••••••••••••••••••••••• Essai de pression / rapports d’agrĂŠment ••••••••••••••••••••••• Tables de rĂŠsistance des conduites ••••••••••••••••••••••••••• Diagramme des pertes de charge ••••••••••••••••••••••••••••

16 17 18 18 19 20 20 21 22 26 29

Le raccordement de radiateurs Ă l’aide du système de canalisations composites Uponor•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 30 Principes gĂŠnĂŠraux rĂŠgissant le raccordement de radiateurs •• Domaines d’application•••••••••••••••••••••••••••••••••••• PossibilitĂŠs d’installation – Installation de chauffage monotube ••••• PossibilitĂŠs d’installation – Installation de chauffage bitube •••••••• Variantes de raccordement au système de canalisations composites Uponor ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Essai de pression / rapport d’essai de pression••••••••••••••••••

32 32 32 33

Principes de calcul rÊgissant le raccordement de radiateurs ••• Diagrammes des pertes de charge•••••••••••••••••••••••••••• Tables de rÊsistance des conduites ••••••••••••••••••••••••••• Exemple de calcul ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••

39 39 41 69

Liaison ĂŠquipotentielle •••••••••••••••••••••••••••••••••••• Installations mixtes ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Travaux de rĂŠparation ou de rĂŠnovation ••••••••••••••••••••••• Protection externe des raccords Uponor contre la corrosion •••••••• Indications de traitement des raccords ďŹ letĂŠs •••••••••••••••••••

70 70 70 71 71

SYSTĂˆMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

34 37

Ă€ notre connaissance, toutes les informations lĂŠgales et techniques ont ĂŠtĂŠ ĂŠlaborĂŠes avec le plus grand soin. Toutefois, nous ne pouvons totalement exclure la prĂŠsence d’informations erronĂŠes pour lesquelles nous dĂŠclinons toute responsabilitĂŠ. Seul le texte original de ce manuel est juridiquement contraignant. Ce document est protĂŠgĂŠ en tout et en partie par la lĂŠgislation en vigueur en matière de droits d’auteur. Toute utilisation sortant du cadre lĂŠgal des exceptions au rĂŠgime du droit d’auteur est formellement interdite sauf autorisation expresse de la sociĂŠtĂŠ Uponor GmbH. Nous nous rĂŠservons le droit de procĂŠder Ă la reproduction, la rĂŠimpression, l’Êdition, l’enregistrement et le traitement du prĂŠsent document au moyen de systèmes ĂŠlectroniques ainsi qu’à sa traduction et Ă son archivage sur microďŹ lms. Sous rĂŠserve de modiďŹ cations techniques.

3


O\]g` _`n h\od‰m`n 5 Directives de montage et d’installation••••••••••••••••••••••• Aperçu des sertisseuses Uponor ••••••••••••••••••••••••••••• Liste de compatibilité des becs de sertissage / sertisseuses Uponor •• Dimensions de montage ••••••••••••••••••••••••••••••••••• Montage selon la méthode de mesure Z ••••••••••••••••••••••• Cintrage des conduites MLC Unipipe Uponor ••••••••••••••••••• Prise en considération de la dilatation thermique linéaire •••••••••• Installation de conduites sur un plancher brut •••••••••••••••••• Installation sous un mortier bitumeux •••••••••••••••••••••••••

72 72 73 74 75 76 77 79 81

Conditions de transport, d’entreposage et de traitement ••••••• 82

4

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


G` ntno‰h` _` ^\i\gdn\odjin ^jhkjndo`n Pkjijm À la base de votre installation professionnelle

Le système complet auprès d’un seul fournisseur

ÉtanchĂŠitĂŠ irrĂŠprochable et longĂŠvitĂŠ exceptionnelle, telles sont les exigences les plus importantes auxquelles se doit de rĂŠpondre toute installation ďŹ able de haute qualitĂŠ Ă l’heure actuelle. En tant que producteur majeur de canalisations composites pour la construction de logements et l’amĂŠnagement du territoire, Uponor rĂŠpond parfaitement Ă cette exigence. Nous vous offrons de surcroĂŽt la sĂŠcuritĂŠ que requiert votre installation.

Qu’il s’agisse de distribution d’eau potable, d’installations sanitaires, de raccordement de radiateurs ou d’applications pneumatiques, le système de canalisations composites Uponor est la solution idĂŠale. L’Êtendue de la gamme Uponor autorise la rĂŠalisation d’installations complètes, de la colonne montante Ă l’utilisateur. De plus, leur pose est particulièrement simple et rentable. Le système repose essentiellement sur le tube composite Unipipe Uponor et les accessoires de raccordement conçus pour ce dernier. La prĂŠparation et l’installation sur site de ces ĂŠlĂŠments en garantissent la parfaite concordance. La stabilitĂŠ dimensionnelle du tube composite et sa dilatation linĂŠaire restreinte ne nĂŠcessitent qu’un nombre limitĂŠ de points de ďŹ xation ; un avantage pratique certain pour une installation sĂťre et rapide. Le système de canalisations composites Uponor se complète d’une gamme d’outils intelligents : du coupe-tube Ă la sertisseuse en passant par l’alĂŠsoir.

QualitĂŠ ĂŠprouvĂŠe Les ĂŠlĂŠments constitutifs du système de canalisations composites Uponor sont d’une qualitĂŠ ĂŠprouvĂŠe et certiďŹ ĂŠe. Tout recours Ă ce système garantit l’observation de toutes les directives de construction requises, y compris les dispositions en vigueur en matière de protection contre l’incendie, d’isolation acoustique et d’isolation thermique. Une fois de plus, l’ingĂŠnierie système s’avère particulièrement durable et sĂťre, ce dont attestent nombre d’essais et d’agrĂŠments.


G` op]` ^jhkjndo` Pidkdk` Pkjijm ĂŠ pi _ˆq`gjkk`h`io ˆop_dˆ Constitution de la conduite composite Unipipe Uponor

PE-RT

Film adhĂŠsif

Film adhĂŠsif

PE-RT

Tube en aluminium soudÊ à recouvrement dans l’axe

Tube Ă 5 couches – conçu pour l’avenir Le tube composite Ă cinq couches que nous avons dĂŠveloppĂŠ est un produit d’avenir qui conjugue les atouts d’un tube mĂŠtallique avec ceux d’une conduite en matière synthĂŠtique. Cette innovation nous permet de bĂŠnĂŠďŹ cier d’avantages insurpassables : le tube en aluminium noyĂŠ assure une protection absolue contre la diffusion d’oxygène. Ce tube compense les forces de rĂŠaction et les effets de la dilatation linĂŠaire lors des variations de tempĂŠrature. Le système repose essentiellement sur le montage simple, sĂťr et rapide des canalisations de cette nature. Les opĂŠrations de cintrage, dĂŠcoupe, alĂŠsage, emboĂŽtement dans les raccords et sertissage s’effectuent Ă la main en deux temps trois mouvements !

Le tube composite Unipipe Uponor se compose d’un conduit en aluminium soudĂŠ Ă recouvrement dans l’axe dont l’intĂŠrieur et l’extĂŠrieur sont revĂŞtus d’une couche de polyĂŠthylène rĂŠsistante aux tempĂŠratures ĂŠlevĂŠes (fabrication conforme Ă la norme DIN 16833). L’insertion d’un ďŹ lm adhĂŠsif entre les diffĂŠrentes couches constitutives de ce tube en assure l’adhĂŠrence durable. Une technique spĂŠciale de soudure garantit une sĂŠcuritĂŠ optimale. L’Êpaisseur du conduit en aluminium sĂŠlectionnĂŠe pour rĂŠaliser le tube composite Unipipe Uponor est parfaitement adaptĂŠe aux exigences requises sur le plan de la exibilitĂŠ et de la rĂŠsistance Ă la pression.

Avantages Canalisation composite parfaitement ĂŠtanche Ă la diffusion d’oxygène Livrable dans les dimensions 14 Ă 110 mm SimplicitĂŠ de traitement Poids rĂŠduit StabilitĂŠ dimensionnelle et exibilitĂŠ hors pair CoefďŹ cient de dilatation restreint DurabilitĂŠ exceptionnelle RĂŠsistance ĂŠlevĂŠe Ă la corrosion

Excellente isolation

Cuivre Acier galvanisĂŠ Acier inoxydable

6

Le tube composite Unipipe Uponor se caractĂŠrise par un coefďŹ cient de dilatation linĂŠaire relativement faible en raison de l’excellente adhĂŠsion Ă l’aluminium des couches de matĂŠriaux synthĂŠtiques dont il est revĂŞtu.

Dans sa version prĂŠisolĂŠe livrable d’origine, le tube composite Unipipe Uponor est parfaitement adaptĂŠ au raccordement de radiateurs. Ainsi, la gamme de tubes Uponor de 16 Ă 32 mm de section satisfait Ă toutes les exigences des normes DIN 1988-2, KIWA et KOMO ainsi que du dĂŠcret pour l’Êconomie d’Ênergie (EnEV) en matière d’isolation thermique. De plus, ce système rĂŠpond aux dispositions en matière d’installation en vi-

gueur en Belgique et aux Pays-bas. Si la pose de tubes prÊisolÊs reprÊsente un gain de temps apprÊciable lors du montage d’installations, c’est parce qu’elle dispense les professionnels de procÊder à leur isolation ultÊrieure et partant à la pose de gaines et autres bourrelets.

SYSTĂˆMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


L’exécution régulière d’essais de traction permet de contrôler la capacité de charge des canalisations composites. Outre leur agrément continu en laboratoire, les conduites composites Unipipe Uponor sont soumises, en cours de production, à un contrôle d’étanchéité et de stabilité dimensionnelle.

Caractéristiques techniques et conditions de livraison Dimensions da x s [mm]

14 x 2

16 x 2

18 x 2

20 x 2,25

25 x 2,5

32 x 3

Diamètre intérieur di [mm] Longueur du rouleau [m] Longueur de la conduite [m] Diamètre extérieur du rouleau [cm] Poids du rouleau/longueur [g/m] Poids du rouleau/longueur pour une eau à 10 °C [g/m] Poids par rouleau [kg] Poids par longueur [kg] Volume d’eau [l/m] Rugosité de la conduite k [mm] Conductibilité thermique h (W/m x K) Coefficient de dilatation linéaire _ (m/m x K)

10 200 80 91/-

12 100/200/500 5 80 105/118

14 200 5 80 123/135

15,5 100/200 5 100 148/160

20 50/100 5 120 211/240

26 50 5 120 323/323

170/18,2 0,079 0,0004

218/231 21,0/52,5 0,59 0,113 0,0004

277/289 24,6 0,68 0,154 0,0004

337/349 14,8/29,6 0,80 0,189 0,0004

525/554 10,6/21,1 1,20 0,314 0,0004

854/854 16,2 1,6 0,531 0,0004

0,40

0,40

0,40

0,40

0,40

0,40

25 x 10 -6

25 x 10 -6

25 x 10 -6

25 x 10 -6

25 x 10 -6

25 x 10 -6

Température maximale : 95 °C*, discontinue

Pression maximale en exploitation continue : 10 bars à une température d’exploitation continue de 70 °C ; durabilité éprouvée : 50 ans ; facteur de sécurité : 1,5* Rayon min. de cintrage à la main : 5 x da [mm] Rayon min. de cintrage au ressort intérieur : 4 x da [mm] Rayon min. de cintrage au ressort extérieur : 4 x da [mm] Rayon min. de cintrage à la cintreuse [mm]

70

80

90

100

125

160

56

64

72

80

100

128

56

64

72

80

100

-

43

49

49

78

80

128

* En cas de doutes concernant l’interprétation des paramètres d’utilisation, il y a lieu de consulter le fabricant.

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

7


Caractéristiques techniques et conditions de livraison (suite) Afmetingen da x s [mm]

40 x 4

50 x 4,5

63 x 6

75 x 7,5

90 x 8,5

110 x 10

Dimensions di [mm] Diamètre intérieur [m] Longueur du rouleau [m] Diamètre extérieur du rouleau [cm] Poids du rouleau/longueur [g/m] Poids du rouleau/longueur pour une eau à 10 °C [g/m] Poids par rouleau [kg] Poids par longueur [kg] Volume d’eau [l/m] Rugosité de la conduite k [mm] Conductibilité thermique h (W/m x K) Coefficient de dilatation linéaire _ (m/m x K)

32 5 -/508

41 5 -/745

51 5 -/1224

60 5 -/1788

73 5 -/2545

90 5 -/3597

-/1310 2,54 0,800 0,0004

-/2065 3,73 1,320 0,0004

-/3267 6,12 2,040 0,0004

-/4615 8,94 2,827 0,0004

-/6730 12,73 4,185 0,0004

-/9959 17,99 6,362 0,0004

0,40

0,40

0,40

0,40

0,40

0,40

25 x 10 -6

25 x 10 -6

25 x 10 -6

25 x 10 -6

25 x 10 -6

25 x 10 -6

Température maximale : 95 °C*, discontinue

Pression maximale en exploitation continue : 10 bars à une température d’exploitation continue de 70 °C ; durabilité éprouvée : 50 ans ; facteur de sécurité : 1,5* Rayon min. de cintrage à la main : 5 x da [mm] Rayon min. de cintrage au ressort intérieur : 4 x da [mm] Rayon min. de cintrage au ressort extérieur : 4 x da [mm] Rayon min. de cintrage à la cintreuse [mm]

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

* En cas de doutes concernant l’interprétation des paramètres d’utilisation, il y a lieu de consulter le fabricant.

8

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


-

-

2,8

8,3

2,0

7,3

Coude à 45°

Réduction

Té, dérivation, divergence de flux

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

Té, passage, divergence de flux

Té, dérivation, convergence de flux

2,7

0,7

3,0

1,0

7,0

-

4,6 2,1

1,2 0,6

5,2 2,4

1,7 0,8

-

2,5 4,4

äL

c

c

äL

16 x 2 12

14 x 2 10

Coude à 90° 15,5

Dimension da x s [mm] Diamètre intérieur di [mm] Valeur zêta c (-)/équivalente Longueur de la conduite äL [m]

3,7

1,0

4,2

1,4

-

2,0

c

2,0

0,6

2,3

0,8

-

3,6

äL

18 x 2 14

3,2

0,8

3,6

1,2

-

2,0

c

2,0

0,5

2,3

0,8

-

3,0

äL

äL

2,9 2,5

0,8 0,7

3,2 2,7

1,0 0,9

1,5 1,3

1,9 2,8

c

20 x 2,25 25 x 2,5 15,5 20

2,3

0,7

2,6

0,9

1,2

2,4

c

2,7

0,8

3,1

1,1

1,4

2,3

äL

32 x 3 26 äL

2,1 3,2

0,5 0,8

2,4 3,7

0,8 1,2

1,2 1,8

2,7 2,0

c

40 x 4 32

1,7

0,4

1,9

0,6

0,8

3,1

c

3,5

0,8

3,9

1,2

1,7

1,6

äL

50 x 4,5 41

1,5

0,4

1,7

0,6

0,8

3,3

c

c

4,1 1,5

1,1 0,4

4,6 1,7

1,6 0,5

2,2 0,8

4,9

1,3

5,6

1,6

2,6

1,4

äL

75 x 7,5 60

1,4 3,8

äL

63 x 6 51

2,2

0,5

3,7

0,5

0,7

4,6

c

9,1

2,1

15,4

2,1

2,9

3,7

äL

90 x 8,5 73 äL

1,7 9,1

0,4 2,1

2,9 15,5

0,7 3,7

0,6 3,2

15,4 2,9

c

110 x 10 90

Valeurs de zêta, raccords et longueurs équivalentes de conduite

Pour déterminer les longueurs équivalentes de conduite, il convient d’appliquer une vitesse d’écoulement de 2 m/s.

9


M\kd_`' ndhkg` `o n˜m` 5 g\ o`^cidlp` _` m\^^jm_`( h`io _`n op]`n ^jhkjndo`n Pidkdk` Pkjijm Gamme ĂŠtendue d’accessoires auprès d’un seul fournisseur Uponor montre ĂŠgalement ce dont l’entreprise est capable dans le domaine du raccordement comme en attestent le dĂŠveloppement et la fabrication de raccords spĂŠcialement conçus pour ce tube. ComposĂŠe d’un nombre impressionnant de raccords, coudes, tĂŠs et autres composants système axĂŠs sur le montage, la gamme Uponor n’a rien Ă envier Ă la concurrence. Sertissage ou accouplement, ces deux mĂŠthodes de raccordement garantissent des liaisons ĂŠtanches et durables.

La exibilitÊ des tubes MLC Unipipe permet souvent de rÊduire le nombre des coudes à monter. En consÊquence, les dÊpenses de matÊriel et le temps consacrÊ au montage diminuent sensiblement. Atouts supplÊmentaires : les longueurs d’encastrement sont moins importantes et le niveau de sÊcuritÊ au montage plus ÊlevÊ. Qu’il s’agisse de la pose de raccords à sertir ou à visser dans le cadre d’applications complexes, vous trouverez le composant appropriÊ dans la gamme d’accessoires Êtendue que propose Uponor.

Raccords Ă sertir MLC Uponor Le système de sertissage brevetĂŠ conçu par Uponor permet de rĂŠaliser des raccords en quelques secondes. Les techniques de raccordement coĂťteuses tels que le soudage et la brasure appartiennent au passĂŠ. Les techniques de raccordement que sont le sertissage, le couplage et le serrage permettent d’exĂŠcuter des raccords d’une ĂŠtanchĂŠitĂŠ durable comme en attestent les rapports d’essai SKZ et les certiďŹ cats DVGW.

Aperçu des conduites composites et des techniques de raccordement Dimensions du tube

Raccord mĂŠtalli- Raccord mĂŠtalli- Raccord composi- Raccord mĂŠtallique Ă sertir et Ă que Ă sertir MLC te MLC en PPSU que Ă brides de serrage MLC sĂŠcuritĂŠ intĂŠgrĂŠe MLC, avec bagues de butĂŠe colorĂŠes

Raccord Ă visser et Ă sĂŠcuritĂŠ intĂŠgrĂŠe MLC

14 x 2 16 x 2 18 x 2 20 x 2 25 x 2,5 32 x 3 40 x 4 50 x 4,5 63 x 6 75 x 7,5 90 x 8,5 110 x 10

Raccord mĂŠtallique Ă sertir et Ă sĂŠcuritĂŠ intĂŠgrĂŠe

10

Raccord composite en PPSU

SYSTĂˆMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


Sécurité intégrée en série : raccords à sertir MLC Uponor (14 à 32 mm) Raccords métalliques à sertir MLC Uponor, avec bagues de butée colorées Le raccord à sertir MLC Uponor (14 à 32 mm) est un raccord métallique de la nouvelle génération. Ce raccord se distingue en effet par une sécurité d’essai fiable intégrée à la production en série. La qualité du raccord repose sur la géométrie optimisée de sa douille d’appui. Une bague de butée et le guide du bec de la sertisseuse garantissent un sertissage simple et sans détour. Les joints toriques garantissent une liaison d’une étanchéité absolue entre la douille d’appui et la paroi intérieure du tube. Le système est certifié DVGW. Ce raccord métallique à sertir est ainsi conçu que de l’eau s’échappe de la jonction avant sertissage ou que le raccord se dégage de la canalisation concernée lors de l’essai de pression prescrit. À ce stade, il suffit de sertir pour que le raccordement devienne durable et parfaitement étanche.

1. Pose Le bec de la sertisseuse se place contre le guide du bec de sertissage que présente la douille de sertissage.

2. Sertissage Pendant le sertissage, la bague de butée se détache par fragments de la douille de sertissage.

3. Contrôle Le décollement des bagues de butée témoigne de la réussite du sertissage effectué, réussite identifiable à quelques mètres de distance, sans risque d’erreur.

4. Isolation Rien ne s’oppose à l’enfilage d’une gaine d’isolation continue du type Tubolit sur ce raccord lisse.

L’absence de sertissage d’un raccord quelconque est immédiatement et doublement perceptible. Les bagues de butée colorées sont encore présentes. En outre, le raccord est ainsi conçu que de l’eau s’en échappe lors de tout essai sous pression Il suffit à présent de procéder au sertissage pour obtenir un raccordement d’une étanchéité durable.

Dimensions associées à un code couleur

La nouvelle génération de raccords Uponor se distingue par la présence de bagues de butée colorées sur les raccords à sertir éprouvés de la gamme MLC Uponor. À chaque diamètre nominal de 14 à 32 mm correspond une teinte particulière qui permet de les identifier sans difficulté sur le chantier, au magasin et chez le grossiste.

Dimensions 32

Dimensions 25

Dimensions 20

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

Dimensions 18

14

20

16

25

18

32

Dimensions 16

Dimensions 14

11


Raccords à sertir MLC Uponor, avec bagues de butée colorées Domaine d’application 14 – 32 mm

Description / propriétés Douille de sertissage fixe, solidaire de la partie raccord et offrant une protection satisfaisante contre les contraintes mécaniques auxquelles sont soumis les joints d’étanchéité. Douilles de sertissage à regard d’inspection permettant de s’assurer, avant sertissage, de la profondeur d’insertion du tube dans le raccord considéré. Bagues de butée colorées conçues pour se détacher de la douille lors du sertissage du tube. Après raccordement, l’indéformabilité de la douille de sertissage lui permet de subir des contraintes de flexion importantes sans entraîner la manifestation d’aucune fuite. C’est la raison pour laquelle toute canalisation déjà installée est susceptible d’être alignée par la suite (jusqu’à l’heure de l’essai de pression).

Matériau Laiton étamé Douille de sertissage profilée en aluminium Bagues de butée colorées en matière synthétique Dimensions associées à un code couleur 14

20

16

25

18

32

Raccords à sertir MLC Uponor Domaine d’application 40 – 75 mm

Description / propriétés Douille de sertissage fixe, solidaire de la partie raccord et offrant une protection satisfaisante contre les contraintes mécaniques auxquelles sont soumis les joints d’étanchéité. Douilles de sertissage à regard d’inspection permettant de s’assurer, avant sertissage, de la profondeur d’insertion du tube dans le raccord considéré.

Matériau Laiton étamé Douille de sertissage en acier inoxydable

Raccords à sertir composites MLC Uponor Domaine d’application 16 – 32 mm

Description / propriétés Lors du montage, le tube MLC Unipipe Uponor s’emboîte entre la douille d’appui et la douille de sertissage en acier inoxydable. Le sertissage du tube en garantit l’adhérence au raccord composite Uponor. Lors du sertissage, la couche intérieure du tube en matière synthétique est comprimée contre la douille d’appui en PPSU dont le profil particulier autorise un raccordement irréprochable. Glissé dans une gorge, un joint torique en EPDM résistant au vieillissement et aux températures élevées assure l’étanchéité entre la douille d’appui et la paroi intérieure de la conduite. Après raccordement, l’indéformabilité de la douille de sertissage lui permet de subir des contraintes de flexion importantes sans entraîner la manifestation d’aucune fuite. C’est la raison pour laquelle toute canalisation déjà installée est susceptible d’être alignée par la suite (jusqu’à l’heure de l’essai de pression).

Matériau PPSU de haute qualité Douille de sertissage en acier inoxydable

Raccord métallique à brides de serrage MLC Uponor Domaine d’application 90 – 110 mm

Description / propriétés Brides de serrage permettant de sertir durablement la conduite considérée entre la douille d’appui et la bague de serrage. À l’extrémité de la conduite, on procède d’abord au repérage de la profondeur d’insertion du raccord. Ensuite, on enfonce le tube dans le raccord et l’on serre la bague de serrage au moyen d’un outil approprié. Cette technique de raccordement ne nécessite l’emploi d’aucune sertisseuse. Après raccordement, l’indéformabilité de la douille de sertissage lui permet de subir des contraintes de flexion importantes sans entraîner la manifestation d’aucune fuite. C’est la raison pour laquelle toute canalisation déjà installée est susceptible d’être alignée par la suite (jusqu’à l’heure de l’essai de pression).

Matériau Laiton rouge

Uponor MLC schroeffitting Domaine d’application 14 – 25 mm

12

Description / propriétés Le raccord à visser MLC Uponor est conçu pour le raccordement direct de tubes composites Unipipe Uponor aux raccords, collecteurs et raccords sanitaires Uponor en ½’’. La variante en ¾’’ autorise le raccordement des tubes Uponor aux raccords Euroconus ¾’’.

Matériau Écrou de serrage en laiton traité Douille d’appui en PPSU Bague de sertissage en polyamide (PA)

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


G` ntno‰h` _` ^\i\gdn\odjin ^jhkjndo`n _\in g`n dino\gg\odjin _` _dnomd]podji _Ă?`\p kjo\]g` Gamme ĂŠtendue d’accessoires et composants pour l’ensemble de l’installation Un seul système a rĂŠponse Ă tout : la gamme Uponor de tubes composites d’alimentation en eau potable permet de rĂŠaliser des installations complètes de distribution d’eau potable ; du raccordement d’un logement au dernier point d’eau. C’est Ă vous qu’il appartient de choisir la variante d’installation la plus adĂŠquate : raccordements individuels par le biais de collecteurs sanitaires, distribution assurĂŠe au moyen de raccords en tĂŠ ou système de canalisations Ă circulation. Une ingĂŠnierie système grand confort garantit la rĂŠussite d’opĂŠrations de montage simples et particulièrement rapides et vous permet d’utiliser des canalisations d’une qualitĂŠ ĂŠprouvĂŠe et certiďŹ ĂŠe. D’innombrables essais en ont conďŹ rmĂŠ la durabilitĂŠ et la sĂŠcuritĂŠ. Le système de canalisations composites Unipipe Uponor bĂŠnĂŠďŹ cie d’agrĂŠments DVGW et SKZ qui en autorise l’utilisation au sein de toute installation de distribution d’eau potable quelle qu’en soit le format. Le très large ĂŠventail de solutions spĂŠciales que nous proposons nous permet de couvrir la totalitĂŠ des cas

particuliers rencontrĂŠs dans le domaine de la rĂŠnovation et de la construction de logements. Notre gamme ĂŠtendue de raccords autorise le raccordement de nos canalisations aux accessoires et systèmes d’installation frontale les plus rĂŠpandus. La certiďŹ cation du tube composite Unipipe Uponor repose sur la ďŹ che de travail DVGW W 542. Outre la satisfaction d’un nombre apprĂŠciable d’exigences sur le plan du comportement mĂŠcanique, cette certiďŹ cation tient ĂŠgalement compte du contrĂ´le et de l’Êvaluation de la prolifĂŠration des micro-organismes en conformitĂŠ avec les dispositions de la ďŹ che de travail DVGW W 270. Cette certiďŹ cation impose aussi un contrĂ´le rĂŠgulier de la satisfaction d’un certain nombre d’exigences en matière d’hygiène ĂŠnoncĂŠes dans les recommandations de la KTW (recommandations relatives aux canalisations d’approvisionnement en eau potable ĂŠmises par le groupe de travail “Trinkwasserbelangeâ€? de la commission matières synthĂŠtiques de l’OfďŹ ce fĂŠdĂŠral de la santĂŠ publique). Les raccords Ă brides et Ă sertir dont le système de canalisations composites Uponor prĂŠvoit l’utilisation sont entièrement ĂŠtamĂŠs. Les matĂŠriaux Ă base de laiton qui entrent dans la composition de ces raccords satisfont Ă toutes les exigences du nouvel arrĂŞtĂŠ relatif Ă l’eau potable. Conformes Ă la norme DIN 50930-6,

SYSTĂˆMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

ces raccords sont compatibles sans restriction avec toutes les qualitĂŠs d’eau potable qui satisfont aux dispositions du nouvel arrĂŞtĂŠ relatif Ă l’eau potable. En bref : le système de canalisations composites Uponor est et demeure le meilleur système d’avenir pour la rĂŠalisation d’installations d’approvisionnement en eau potable. En outre, ce système s’utilise sans restriction avec toutes les qualitĂŠs d’eau potable qui satisfont aux dispositions de l’arrĂŞtĂŠ relatif Ă l’eau potable. Un investissement pour l’avenir. Avantages Système satisfaisant aux exigences rigoureuses du nouvel arrĂŞtĂŠ relatif Ă l’eau potable. Tube composite en polyĂŠthylène de qualitĂŠ alimentaire. ContrĂ´les de qualitĂŠ approfondis en cours de production garantissant la sĂŠcuritĂŠ des installations d’approvisionnement en eau potable. PropriĂŠtĂŠs de surface optimales, aptes Ă prĂŠvenir toute atteinte Montage simple et sĂťr Programme de livraison orientĂŠ vers la pratique Système idĂŠal pour un montage encastrĂŠ ou apparent

13


Composants système d’un confort de montage inédit Fonctionnel, pratique et convivial Nous avons rendu le système de distribution d’eau potable Uponor encore plus convivial. Les nouveaux composants eau potable du système de canalisations composites Uponor sont le fruit de l’évolution de nos produits innovants. Notre programme de livraison parfaitement adapté autorise en toutes circonstances un montage simple et rentable. Rendezvous à l’évidence !

Le nouveau concept : emboîter – serrer – fixer !

En ce qui concerne nos plaques et étriers muraux, vous pouvez opter pour l’une de nos techniques de raccordement éprouvées : le sertissage ou le vissage.

1. Emboîter, puis immobiliser le coude mural à sertir Uponor

Montage rapide Nos modules de montage préfabriqués facilitent le travail : il suffit de les déballer, puis de les fixer. Nous livrons des plaques et étriers de montage prémontés et présentant divers entraxes. Ces modules sont également disponibles dans une version dotée d’une isolation acoustique contrôlée conforme à la norme DIN 4109.

Programme de livraison orienté vers la pratique

2. Placer l’élément de fixation Uponor

S’agissant des canalisations de distribution, outre notre gamme de raccords individuels, nous avons développé une série de doubles plaques et étriers muraux à 90 et 160°. En outre, diverses variantes conçues pour la traversée de parois sèches sont à votre disposition. Nous proposons aussi plusieurs solutions optimales conçues pour le raccordement universel de réservoirs de chasse d’eau.

Adaptation à toutes les situations d’encastrement Traversée de paroi Uponor

Notre assortiment de plaques et étriers de montage précintrés, plaques et étriers de montage mural adaptés à diverses situations d’encastrement facilite le travail sur site. Les passages circulaires et allongés que présentent nos plaques et étriers de montage facilitent les opérations d’alignement et de fixation sur le support concerné.

3. Serrer – Le coude mural à sertir Uponor est résistant à la torsion et parfaitement fixé à l’étrier de montage Uponor.

Coude de raccordement UPS Uponor, plan

Plaque de montage Uponor, 50 mm

Plaque de montage Uponor 75/150 mm

14

Module de montage Uponor doté de garnitures d’isolation acoustique

Culasse à sertir MLC Uponor

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


Installation individuelle avec le rail de montage Uponor de 2 m de long Ce rail répond à toutes les exigences d’un chantier Le nouveau rail de montage Uponor de 2 m de long facilite considérablement le travail sur site. La cintreuse Uponor permet de plier ce rail sans difficulté en fonctions des besoins.

Équipement convivial Dimensions convaincantes : 2 m de long, 50 mm de haut, dotés de trous ovales de 8 mm et circulaires de 6 mm facilitant le positionnement et la fixation du rail contre n’importe quel mur. En acier galvanisé.

La plaque murale et les garnitures d’isolation acoustique MLC Uponor se fixent sur ces rails à l’aide de vis système (accessoire assorti du N° de réf. : 97 00 95).

Domaine d’application plus important Pour le montage rapide et aisé de plaques et étriers muraux Uponor (munis ou non de garnitures d’isolation acoustique). Flexibilité idéale La cintreuse Uponor permet de plier sans difficulté le rail de montage Uponor de 2 m de long. C’est pourquoi ce rail est parfaitement adapté aux tâches les plus inconcevables. Simplicité de montage Les coudes muraux MLC Uponor se fixent rapidement et à volonté sur ce rail : emboîter – serrer – fixer.

Isolation acoustique conforme à la norme DIN 4109 et homologuée par le Fraunhofer Institut für Bauphysik (IBP), rapport d’homologation P-BA 242/2004

Un rail à géométrie variable, parfaitement adapté à toutes les situations d’encastrement

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

15


Kmdi^dk`n bˆiˆm\ps mˆbdnn\io g\ ^ji^`kodji _`n dino\gg\odjin _` _dnomd]podji _Ă?`\p kjo\]g` ]ˆiÂˆĂ˜^d\io _p ntno‰h` _` ^\i\gdn\odjin ^jhkjndo`n Pkjijm Domaines d’application

CertiďŹ cats

Le système de canalisations composites Uponor est conçu pour tous les locaux sanitaires. Exemples : bâtiments industriels et ĂŠdiďŹ ces publics, logements, lavabos installĂŠs en sĂŠrie et constructions adaptĂŠes. La gamme ĂŠtendue de raccords et tubes composites Unipipe Uponor de 14 Ă 110 mm de section autorise la rĂŠalisation rapide et sĂťre d’installations de distribution d’eau potable dans quelque bâtiment que ce soit, de la maison unifamiliale aux ĂŠdiďŹ ces Ă vocation particulière ou de conception singulière.

Aux termes de la ďŹ che de travail DVGW W 542, les canalisations composites des installations de distribution d’eau potable doivent prĂŠsenter une durĂŠe de vie minimale de cinquante ans. Un organisme de contrĂ´le indĂŠpendant procède Ă cette ďŹ n Ă une sĂŠrie de vĂŠriďŹ cations ainsi qu’à l’Êlaboration de diagrammes relatifs Ă l’Êvolution Ă long terme de la pression interne qui rĂŠsultent de ces essais. Pour ce qui concerne Uponor, le Suddeutsche Kunststoffzentrum de Wurzbourg (SKZ) s’est chargĂŠ de dĂŠterminer ces valeurs. Ă€ l’issue d’examens plus approfondis, c’est sur les valeurs du diagramme portant sur l’Êvolution Ă long terme de la pression interne que repose l’octroi de la marque d’homologation DVGW aux tubes et raccords correspondants Uponor. Avec le concours de l’organisme d’homologation et de la DVGW, Uponor veille en permanence Ă l’homologation de son système de canalisations conformĂŠment aux ďŹ ches de travail de la DVGW. Le système de canalisations est ĂŠgalement certiďŹ ĂŠ KIWA.

Le système de canalisations composites Uponor prĂŠsente un large ĂŠventail de solutions spĂŠciales qui nous permet de couvrir la totalitĂŠ des applications rencontrĂŠes aussi bien dans le domaine de la rĂŠnovation que dans celui de la construction de logements. La richesse de notre gamme de raccords garantit le raccordement de la totalitĂŠ des ĂŠquipements et accessoires sanitaires usuels Ă notre système de canalisations. Lors de la pose de canalisations, il faut veiller au dĂŠcouplage acoustique sans faille de l’ensemble des raccords et pièces du ou des modules de montage. Ă€ cette ďŹ n, Uponor propose un jeu de garnitures d’isolation acoustique pour plaques murales.

16

La certiďŹ cation DVGW autorise l’utilisation de matĂŠriel Uponor dans les installations de distribution d’eau potable conformĂŠment aux exigences de la norme DIN 1988 TRWI. Tous les ĂŠlĂŠments de l’installation qui, conformĂŠment Ă leur destination, entrent en contact avec l’eau potable, sont considĂŠrĂŠs, aux termes de la lĂŠgislation en vigueur en Allemagne en matière de denrĂŠes alimentaires, comme des objets entrant directement ou indirectement en contact des denrĂŠes alimentaires. Le système de canalisations composites Uponor est conforme aux recommandations ĂŠmises Ă ce sujet par l’OfďŹ ce fĂŠdĂŠral de la santĂŠ publique (recommandation KTW) et la marque d’homologation de la DVGW atteste sa conformitĂŠ Ă celles-ci. L’alliage de laiton entrant dans la fabrication des raccords MLC Uponor satisfait Ă la norme DIN 509306 et rĂŠpond aux exigences du règlement sur l’eau potable (Trinkwasserverordnung) en vigueur en Allemagne. Par ailleurs, Uponor s’est vu attribuer plus de soixante certiďŹ cats internationaux (p. ex. OVGW, SVGW, KIWA, etc.) qui autorisent l’utilisation de produits Uponor dans le monde entier.

SYSTĂˆMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


Variantes d’installation Le système de canalisations composites Uponor permet de réaliser une installation sanitaire complète du raccordement d’un logement au dernier point d’eau. Les variantes d’installation qui suivent sont envisageables :

Réser- Lavabo voir de chasse

Système monotube raccordé au moyen de distributeurs sanitaires et de raccords individuels

Douche

Double raccordement en série des équipements sanitaires

Système de canalisations en circuit fermé à distributeurs sanitaires et double raccordement en série

Raccordement classique des équipements sanitaires au moyen de tés et de raccords individuels

Raccordement individuel à une conduite d’alimentation incorporée à un faux plafond

Raccordement individuel par l’intermédiaire de distributeurs sanitaires raccordés à une conduite d’alimentation incorporée à un faux plafond Aménagement du local technique

xxxxx

WW W WC KW

3

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

17


Protection de l’eau potable Mesures de réduction de la prolifération des légionelles Au sein des installations de chauffage de l’eau potable et des systèmes de distr ibution d’eau chaude raccordés à celles-ci, il convient de créer des conditions de réduction de la prolifération de légionelles visant à prévenir toute concentration dangereuse pour la santé des personnes. Les légionelles sont des bactéries en forme de bâtonnet cylindrique que l’on rencontre en faibles quantités dans l’eau douce, leur habitat naturel (lacs, rivières et, le cas échéant, sources d’eau potable). Le groupe des légionelles comprend près de quarante souches connues. Quelques-unes de ces souches sont susceptibles de provoquer des infections sérieuses consécutivement à l’inhalation d’aérosols contaminés (minuscules gouttelettes d’eau) par les sujets considérés à la suite d’une douche ou au voisinage de l’humidificateur d’air d’une installation de climatisation. Chez les personnes de santé fragile dont le système immunitaire est affaibli ou souffrant de bronchite chronique, ces bacilles sont susceptibles de provoquer une pneumonie (légionellose ou maladie du légionnaire) ou une fièvre de Pontiac.

La feuille de travail décrit les mesures techniques à prendre pour réduire la prolifération de ces bactéries dans les installations de distribution d’eau potable. Cette description est basée sur l’état actuel des connaissances scientifiques. En outre, ce document énonce diverses mesures d’assainissement des systèmes de distribution d’eau potable contaminés.

Systèmes à circulation

Exigences requises par la Vewin L’ensemble du système de distribution d’eau chaude doit fonctionner de telle sorte que la température de l’eau chaude mesurée au niveau du retour à la chaudière soit égale ou supérieure à 60 °C et que la baisse maximale de la température de l’eau chaude qui reflue vers le réseau de circulation soit égale ou inférieure à 5 K. Par ailleurs, les flux volumiques d’eau chaude relevés sur les différentes colonnes de circulation doivent être suffisants.

Les systèmes de distribution d’eau chaude qui autorisent en permanence le prélèvement d’eau chaude aux différents points d’eau sont invariablement équipés d’un circuit d’eau chaude nécessitant une maintenance permanente. L’exploitation de telles installations à circulation se doit de respecter les conditions connexes énoncées dans les fiches de travail DVGW W 551 et W 553 afin de prévenir les risques sanitaires susmentionnés. Pour ce qui concerne l’installation de systèmes à circulation d’eau chaude aux Pays-bas, le projet de norme qui suit s’applique : NEN 1006, fiches de travail Vewin, publication ISSO 55.1 et publication ISSO 55.2.

Selon la fiche de travail DVGW W 551, le risque d’infection dépend directement de la température de l’eau potable véhiculée par l’installation de distribution d’eau potable. La plage de températures dans les limites de laquelle la prolifération des légionelles est la plus forte se situe entre 30 et 45 °C.

18

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


« Aquastrom T plus » Uponor Vanne thermostatique à préréglage conçue pour les canalisations de circulation La vanne thermostatique à préréglage „Aquastrom T plus“ Uponor est conçue pour les canalisations de circulation en conformité avec les fiches de travail DVGW W551 et W553. Cette vanne régule la température de l’eau chaude circulante en la maintenant dans la plage de réglage préconisée, laquelle se situe entre 60 et 65 °C (plage maximale de réglage : 40 à 65 °C, précision de réglage ± 1 °C). La vanne participe automatiquement au processus de désinfection thermique. Le débit volumétrique augmente de près de 6K au-delà de la température de consigne et, quelle que soit cette température, le débit volumétrique de désinfection est ramené au débit volumétrique résiduel à partir de 73 °C environ. Ce faisant, la vanne contribue de manière optimale au processus de désinfection thermique de l’installation de circulation. Le débit volumétrique maximal est préréglable et verrouillable indépendamment de la température de régulation retenue. Dotée d’un corps en bronze, cette vanne est équipée d’un robinet de purge qui autorise le raccordement d’un flexible et permet de purger la colonne de circulation concernée lors de l’exécution de travaux de maintenance. La surveillance de la température s’opère au moyen d’un thermomètre ou d’un capteur de température. Un capuchon de plombage prévient toute tentative de modification du réglage de la température. De plus, la valeur de la température de consigne demeure lisible. Attention : La pression constante maximale admise par le système de canalisations MLC Uponor s’élève à 10 bars pour une température constante maximale de 70 °C !

Avantages Régulation thermique automatique du débit volumétrique Participation active au processus de désinfection thermique Augmentation du débit volumétrique de près de 6K au-delà de la température de consigne. Cette augmentation permet d’atteindre rapidement la température de désinfection au sein de la colonne de circulation. Réduction du débit volumétrique au-delà de 73 °C afin de garantir la désinfection des autres éléments de l’installation Résistance élevée à la corrosion Lecture du réglage de la température même après la pose du capuchon de plombage Possibilité de plombage ultérieur Possibilité de surveillance de la température au moyen d’un thermomètre et d’un capteur de température (accessoires) en vue de l’intégration de cette vanne au sein d’un système de gestion d’immeuble Réglage préalable du débit volumétrique maximal indépendamment de la température de régulation retenue et possibilité d’interruption de la circulation d’eau aux fins de maintenance Robinet de purge intégré autorisant le raccordement d’un flexible

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

19


Application d’une bande chauffante électrique Les conduites composites Unipipe Uponor autorisent l’application de bandes chauffantes électriques. Le tube intérieur en aluminium garantit une diffusion régulière de la chaleur autour de la canalisation. Il faut prendre en considération la limitation de la température fixée généralement à 60 °C par le fabricant. Lors de la pose de telles bandes chauffantes, il convient de procéder à leur fixation en se référant aux indications fournies par leur fabricant et en considérant les conduites composites Unipipe Uponor comme des canalisations en matière synthétique. En cas d’application de bandes chauffantes sur des conduites composites Unipipe Uponor, il faut préalablement veiller à ce que la

distribution de l’eau soit conforme aux exigences requises. Si ce n’est pas le cas, on ne peut exclure le risque de dégradation des canalisations Uponor consécutive à une augmentation importante de la pression. Exemples de situations nécessitant une analyse approfondie : conduites assurant la jonction entre les sorties de chaudière et distributeurs d’eau chaude, conduites courtes raccordées à des points d’eau rapprochés ou colonnes montantes ne franchissant qu’un étage. En pareil cas, il y a lieu de prendre des mesures de sécurité appropriées telles que, par exemple, le montage d’une vanne de sûreté de bonne qualité ou d’un vase d’expansion à membrane d’une capacité adéquate.

Indication : Il faut absolument tenir compte de l’augmentation de pression qui ne manquera pas d’affecter l’installation consécutivement à l’application de bandes chauffantes. Il faut impérativement prendre des mesures de sécurité appropriées pour compenser ces variations de pression. Il convient de respecter les instructions de montage et les indications d’installation du fabricant des bandes chauffantes électriques pour canalisations.

Raccordement aux chauffe-eau instantanés, chauffe-eau à accumulation et accessoires

20

Raccordement aux chauffe-eau instantanés

Raccordement aux chauffe-eau à accumulation

En raison de leur conception, les chauffe-eau instantanés électriques, à gaz et à commande hydraulique peuvent provoquer, dans des conditions d’exploitation normales comme en cas de défaillance, une élévation intolérable de la température et de la pression susceptible d’endommager le système de canalisations. Seul le raccordement direct du système de canalisations composites Uponor à des appareils électroniques est autorisé. En cas d’utilisation de chauffe-eau potable à régulation électronique, il faut tenir compte des indications fournies par le fabricant.

En règle générale, il faut s’assurer du respect des limites d’utilisation des conduites composites Unipipe Uponor dans des conditions d’exploitation normales comme en cas de défaillance consécutivement à leur raccordement à l’un ou l’autre chauffe-eau à accumulation (chauffe-eau à accumulation et à chauffage direct, chauffe-eau solaires et constructions spéciales entre autres). Cette précaution s’applique essentiellement à la température maximale de sortie de l’eau chaude qu’il convient de surveiller lors de la mise en service ou de solliciter auprès du fabricant. En cas de doute, il y a lieu de prendre des mesures de sécurité appropriées (p. ex. : montage d’un robinet mélangeur).

Raccords d’accessoires Par principe, les raccords d’accessoires ne doivent subir aucune torsion au montage (à titre d’exemple, la fixation des culasses à sertir sur les plaques ou étriers de montage appropriés prévient ce risque).

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


Protection contre l’humidité Les mesures de protection contre l’humidité qu’il convient de prendre dans les locaux sanitaires sont régies par la norme DIN 18195 partie 5 intitulée “Étanchéité contre les eaux d’infiltration non soumises à la pression”. Les réalisations qui suivent ne portent que sur la protection contre l’humidité des passages, traversées et accessoires sanitaires, situés au voisinage de finitions à sec. Tout local sanitaire est subdivisé en deux « Classes d’humidité ».

1 2

2

1 zone sèche

Étanchéification des passages au moyen d’un mastic silicone élastique Étanchéification des passages et traversées au moyen d’un joint d’étanchéité et intégration au dispositif d’étanchéité de surface

2 zone humide

Protection contre l’humidité des passages, traversées et accessoires sanitaires Pour ce qui concerne les accessoires encastrés, il convient d’étanchéifier la maçonnerie et/ou les finitions en

procédant à l’application d’un dispositif d’étanchéité adapté à ces accessoires. C’est au carreleur qu’il appartient d’effectuer ces travaux d’étanchéification superficielle conformément aux prescriptions techniques en vigueur. Ces mesures

d’étanchéification s’appliquent aux passages ménagés en vue du raccordement d’accessoires en cas de montage apparent. Exemples : douches et baignoires.

Accessoire encastré, noyé dans le dispositif d’étanchéité superficielle 1 Finitions / plâtrage 1 2 Accessoire encastré

4 2

3 Étanchéité superficielle exécutée, par exemple, par le carreleur

5

6

4 Garniture d’étanchéité posée, par exemple, par le carreleur 5 Mortier colle 6 Carreaux

3

En cas de découpe exécutée, par exemple, en vue de la pose d’une commande d’urinoir, il convient de procéder, en raison de la formation d’humidité (condensation), en particulier au niveau des raccords de

2

Charge hydrique

passage noyés dans les finitions, à une étanchéification superficielle des matériaux de construction contre le suintement et les infiltrations. Pour ce qui concerne l’étanchéification des traversées et passa-

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

ges situés dans des zones ne présentant aucune charge hydrique (exemples : carrelage, revêtement en céramique), il suffit de procéder à l’application d’un mastic silicone neutre durcissant.

21


Passage noyé dans le dispositif d’étanchéité superficielle 1 Finitions / plâtrage

5 1

4

2 Culasse à sertir, traversée de cloison

2

6

3 Garniture d’étanchéité en élastomère 4 Étanchéité superficielle exécutée, par exemple, par le carreleur 5 Mortier colle 6 Carreaux

3 2

Charge hydrique

Essai de pression de l’installation de distribution d’eau potable À l’instar de toutes les installations de distribution d’eau potable, le système de canalisations composites Uponor doit subir un essai de pression conforme à la norme DIN 1988-2. Avant de procéder à un tel essai, il faut s’assurer de l’accessibilité et de la visibilité de tous les composants de l’installation afin d’identifier tout raccord non serti ou incorrectement serti. Les canalisations ouvertes doivent être obturées au moyen de bouchons, capuchons, bonnettes, fausses brides ou brides aveugles en métal. Il convient de désaccoupler les appareils, réservoirs sous pression ou chauffe-eau potable raccordés aux canalisations. Si l’état du système de canalisations laisse à désirer à l’issue d’un essai de pression, il est recommandé de procéder à un essai de pression à l’air comprimé ou aux gaz rares. Lors de la réception définitive, il y a lieu de procéder à un essai de pression à l’eau ainsi qu’au rinçage de l’installation conformément à la norme DIN 1988-2.

22

Essai de pression à l’air comprimé ou aux gaz rares Conformément aux prescriptions techniques en vigueur, tout essai de pression à l’air comprimé ou aux gaz rares doit se dérouler en deux temps : le test d’étanchéité et le test de résistance. Après la mise sous pression de l’installation considérée, il convient de surveiller la température et la stabilité de l’installation avant de lancer l’exécution de chacun de ces deux tests. Test d’étanchéité Avant de lancer le test d’étanchéité, il faut procéder à un contrôle visuel de l’ensemble des raccords de canalisations. La précision du manomètre employé lors de ce test doit être de l’ordre de 0,1 bar sur toute la plage de mesure. Le système est soumis à une pression d’essai de 110 millibars. Pour une installation d’une capacité de 100 litres, la durée minimale de ce test s’élève à 30 minutes. Tout surcroît de capacité de 100 litres impose de

rallonger de 10 minutes la durée de ce test. Son exécution ne doit entraîner la manifestation d’aucune fuite au niveau des raccords. Test de résistance Le test de résistance s’effectue à la suite de ce test d’étanchéité. Lors de test, il convient de d’amener la pression à une valeur maximale de 3 bars (dimensions de la canalisation ≤ 63 x 6 mm) ou de 1 bar (dimensions de la canalisation ≥ 63 x 6 mm). Pour une installation d’une capacité de 100 litres, la durée minimale de ce test s’élève à 30 minutes. Tout surcroît de capacité de 100 litres impose de rallonger de 10 minutes la durée de ce test.

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


Essai de pression à l’eau Avant de lancer le test de pression, il faut procéder à un contrôle visuel de l’ensemble des raccords de canalisations. Il convient de raccorder le manomètre au point le plus bas de l’installation à tester. Seule l’utilisation de manomètres d’une précision suffisante pour permettre la lecture sans ambiguïté de tout écart de pression de l’ordre de 0,1 bar est autorisée. Il convient de remplir l’installation d’une eau potable filtrée (protéger contre le gel !) et de la purger. Il y a lieu de fermer les vannes d’arrêt montées en amont et en aval des chaudières et générateurs de chaleur de telle sorte que la pression d’essai n’exerce aucune influence sur le reste de l’installation. Il y a lieu de porter l’installation à la pression de service admissible (10 bars) additionnée de 5 bars (pression mesurée au point le plus bas de l’installation). Tester la pression maximale de service des groupes de surpression ! Il convient de patienter pendant un laps de temps suffisant pour permettre à la température ambiante et à la température de l’eau de remplissage de s’équilibrer. Le cas échéant, il faudra rétablir la pression d’essai au terme de cette période d’attente.

Essai préalable Il y a lieu d’appliquer à deux reprises la pression d’essai dans un laps de temps de 30 minutes entrecoupé de pauses de 10 minutes chacune. Au terme d’une nouvelle phase d’essai de 30 minutes, la diminution de la pression d’essai doit être inférieure à 0,6 bar. Essai principal L’essai principal doit avoir lieu dans la foulée de l’essai préalable. Cet essai sera considéré comme concluant si la diminution de la pression d’essai est inférieure à

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

0,2 bar au bout de 2 heures. Au terme de l’essai de pression, il convient de procéder à un contrôle visuel de tous les raccords pour s’assurer de l’absence de fuites. Pièces probantes pour l’installateur et le donneur d’ordre, les résultats de l’essai de pression seront versés au dossier de l’installation. Pour ce faire, les parties concernées peuvent recourir à l’utilisation des formulaires présentés à la fin de ce chapitre.

23


SPÉCIMEN

Essai de pression à l’eau des canalisations de distribution d’eau potable Indication : le chapitre “Essai de pression des installations de distribution d’eau potable” de l’édition actuelle du manuel intitulé “Système de canalisations composites MLC conçues pour les installations de distribution d’eau potable et le raccordement de radiateurs”. Projet de construction* Secteur : Responsable des essais : Pression d’essai = pression de service maximale admissible + 5 bars ≤ 15 bars (par rapport au point le plus bas de l’installation) Avant de faire subir tout essai de pression à quelque installation que ce soit, il y a lieu de désaccoupler la totalité des réservoirs, appareils et accessoires (p. ex. vanne de sûreté et vases d’expansion) qui ne sont pas conçus pour en supporter l’exécution. Il convient de remplir l’installation d’une eau filtrée et de la purger complètement. Lors de l’exécution de l’essai considéré, il faut procéder à un contrôle visuel de l’ensemble des raccords de canalisations. Après l’application de la pression d’essai, il convient de patienter pendant un laps de temps suffisant pour permettre à la température ambiante et à la température de l’eau de remplissage de s’équilibrer Le cas échéant, il faudra rétablir la pression d’essai au terme de cette période d’attente. Voortest ,

Début : date

heures

Pression d’essai :

bars

heure

Ensuite, il y a lieu d’appliquer à deux reprises la pression d’essai dans un laps de temps de 30 minutes entrecoupé de pauses de 10 minutes chacune, puis de patienter à nouveau 30 minutes avant de lire la pression d’essai (diminution maximale de la pression : 0,6 bar).

Fin :

, date

heures

Pression d’essai :

bars

heures

Pression d’essai :

bars

heures

Pression d’essai :

bars

heure

(diminution maximale de la pression : 0,6 bar !)

Essai principal ,

Début : date

Einde:

heure

, date

heure

(maximaal drukverlies 0,2 bar!)

Aucune fuite n’a été constatée lors des essais préalable et principal imposés à l’installation susmentionnée.

Les soussignés :

24

Lieu, date

Signature / cachet de l’entrepreneur

Lieu, date

Signature / cachet du donneur d’ordre

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


SPÉCIMEN

Essai de pression à l’air comprimé ou aux gaz rares des installations de distribution d’eau potable Méthode d’essai pour réceptions partielles. Lors de la réception définitive, il y a lieu de procéder à un essai de pression à l’eau conformément à la norme DIN 1988-2. Comme suite à la fiche technique ZVSHK intitulée « Essais d’étanchéité à l’air comprimé, aux gaz rares ou à l’eau des installations de distribution d’eau potable ». Indication : le chapitre “Essai de pression des installations de distribution d’eau potable” de l’édition actuelle du manuel intitulé “Système de canalisations composites MLC conçues pour les installations de distribution d’eau potable et le raccordement de radiateurs”. Projet de construction*

Donneur d’ordre représenté par : Entrepreneur / responsable représenté par : Méthode de raccordement : Pression de l’installation

bars

Milieu d’essai

Température ambiante :

°C

Température du milieu d’essai :

°C

air comprimé exazote dioxyde de empt d’huile carbone Essai global ou sectoriel de l’installation de distribution d’eau potable. totale installatie

in

deelsectoren getest.

Les canalisations ouvertes doivent être obturées au moyen de bouchons, capuchons, bonnettes, fausses brides ou brides aveugles en métal. Il convient de désaccoupler les appareils, réservoirs sous pression ou chauffe-eau potable raccordés aux canalisations. Il convient de procéder à un contrôle visuel portant sur la qualité d’exécution de l’ensemble des raccords de canalisations. Test d’étanchéité Pression d’essai 110 millibars Pour une installation d’une capacité de 100 litres, la durée minimale de ce test s’élève à 30 minutes. Tout surcroît de capacité de 100 litres impose de rallonger de 10 minutes la durée de ce test. Capacité de l’installation :

litres

Durée du test :

minutes

La phase d’essai commence au terme d’une période de surveillance de la température et de la stabilité de l’installation. Aucune diminution de la pression n’a été constatée durant la phase d’essai Test de résistance à une pression surélevée Pression d’essai : Canalisation Uponor ≤ 63 x 6 mm : 3 bars max. Canalisation Uponor > 63 x 6 mm : 1 bar max. Pour une installation d’une capacité de 100 litres, la durée minimale de ce test s’élève à 30 minutes. Tout surcroît de capacité de 100 litres impose de rallonger de 10 minutes la durée de ce test. Lieu, date

Signature / cachet de l’entrepreneur

Lieu, date

Signature / cachet du donneur d’ordre

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

La phase d’essai commence au terme d’une période de surveillance de la température et de la stabilité de l’installation. Aucune diminution de la pression n’a été constatée durant la phase d’essai Het leidingsysteem is dicht.

25


Tables de résistance des conduites Dimensionnement des tronçons (abaques de conception) Pour déterminer la section que doit posséder toute conduite installée sur un tronçon donné, on peut se référer au diagramme des pertes de charge ou au tableau qui suit. Lors de la détermination de la section des conduites, de la pression d’écoulement minimale requise et du débit théorique, il y a lieu de respecter les exigences énoncées dans les dispositions de la norme DIN 1988-3. Quelle que soit la méthode choisie, il faut tenir compte de la vitesse maximale d’écoulement et des pertes de charge dues à la résistance des conduites. Les tableaux qui suivent rendent compte des pertes de charge dues à la résistance des conduites et de la vitesse d’écoulement en fonction du débit de pointe pour l’eau froide (10 °C). da x s di V/l . Vs l/s

14 x 2 mm 10 mm 0,078 l/m v R m/s hPa/m

16 x 2 mm 12 mm 0,11 l/m v R m/s hPa/m

18 x 2 mm 14 mm 0,15 l/m v R m/s hPa/m

20 x 2,25 mm 15,5 mm 0,19 l/m v R m/s hPa/m

0,01 0,02 0,03 0,04 0,05 0,06 0,07 0,08 0,09 0,10 0,15 0,20 0,25 0,30 0,35 0,40 0,45 0,50 0,55 0,60 0,65 0,70 0,75 0,80 0,85 0,90 0,95 1,00 1,05 1,10 1,15 1,20 1,25 1,30 1,35

0,13 0,25 0,38 0,51 0,64 0,76 0,89 1,02 1,15 1,27 1,91 2,55 3,18 3,82 4,46 5,09 5,73 6,37 7,00

0,09 0,18 0,27 0,35 0,44 0,53 0,62 0,71 0,80 0,88 1,33 1,77 2,21 2,65 3,09 3,54 3,98 4,42 4,86 5,31 5,75 6,19 6,63 7,07

0,06 0,13 0,19 0,26 0,32 0,39 0,45 0,52 0,58 0,65 0,97 1,30 1,62 1,95 2,27 2,60 2,92 3,25 3,57 3,90 4,22 4,55 4,87 5,20 5,52 5,85 6,17 6,50 6,82 7,15

0,05 0,11 0,16 0,21 0,26 0,32 0,37 0,42 0,48 0,53 0,79 1,06 1,32 1,59 1,85 2,12 2,38 2,65 2,91 3,18 3,44 3,71 3,97 4,24 4,50 4,77 5,03 5,30 5,56 5,83 6,09 6,36 6,62 6,89 7,15

0,51 1,61 3,19 5,21 7,62 10,43 13,59 17,12 20,99 25,20 51,07 84,56 125,23 172,79 227,01 287,69 354,68 427,86 507,11

0,22 0,69 1,36 2,21 3,23 4,41 5,75 7,23 8,86 10,63 21,49 35,52 52,55 72,43 95,07 120,39 148,33 178,83 211,85 247,33 285,24 325,56 368,25 413,27

0,11 0,34 0,66 1,07 1,56 2,13 2,78 3,49 4,28 5,13 10,35 17,08 25,24 34,76 45,59 57,70 71,05 85,62 101,38 118,31 136,40 155,63 175,98 197,44 219,99 243,63 268,35 294,13 320,97 348,86

0,07 0,21 0,41 0,66 0,97 1,32 1,72 2,16 1,91 3,17 6,39 10,54 15,56 21,41 28,07 35,52 43,72 52,67 62,35 72,74 83,84 95,64 108,13 121,29 135,12 149,62 164,77 180,57 197,02 214,11 231,84 250,19 269,17 288,77 308,99

Vs = débit de pointe en litres/seconde conformément à la norme DIN 1988-3 v = vitesse d’écoulement en mètres/seconde R = pertes de charge dues à la résistance des conduites et exprimées en hectopascals/mètre (1 hPa = 1 millibar = 100 Pa, 1 hPa ≈ 10 mm WS)

26

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


da x s di V/l . Vs l/s

25 x 2,5 mm 20 mm 0,31 l/m v R m/s hPa/m

32 x 2 mm 25 mm 0,53 l/m v R m/s hPa/m

40 x 4 mm 32 mm 0,80 l/m v R m/s hPa/m

50 x 4,5 mm 40 mm 1,32 l/m v R m/s hPa/m

0,10 0,20 0,30 0,40 0,50 0,60 0,70 0,80 0,90 1,00 1,10 1,20 1,30 1,40 1,50 1,60 1,70 1,80 1,90 2,00 2,10 2,20 2,30 2,40 2,50 2,60 2,70 2,80 2,90 3,00 3,50 4,00 4,50 5,00 5,50 6,00 6,50 7,00 7,50 8,00 8,50 9,00

0,32 0,64 0,95 1,27 1,59 1,91 2,23 2,55 2,86 3,18 3,50 3,82 4,14 4,46 4,77 5,09

0,19 0,38 0,57 0,75 0,94 1,13 1,32 1,51 1,70 1,88 2,07 2,26 2,45 2,64 2,83 3,01 3,20 3,39 3,58 3,77 3,96 4,14 4,33 4,52 4,71 4,90 5,09

0,12 0,25 0,37 0,50 0,62 0,75 0,87 0,99 1,12 1,24 1,37 1,49 1,62 1,74 1,87 1,99 2,11 2,24 2,36 2,49 2,61 2,74 2,86 2,98 3,11 3,23 3,36 3,48 3,61 3,73 4,35 4,97 5,60

0,08 0,15 0,23 0,30 0,38 0,45 0,53 0,61 0,68 0,76 0,83 0,91 0,98 1,06 1,14 1,21 1,29 1,36 1,44 1,51 1,59 1,67 1,74 1,82 1,89 1,97 2,05 2,12 2,20 2,27 2,65 3,03 3,41 3,79 4,17 4,54 4,92 5,30 5,68 6,06 6,44 6,82

0,95 3,15 6,38 10,55 15,62 21,55 28,30 35,86 44,20 53,30 63,16 73,76 85,08 97,12 109,88 123,33

0,28 0,91 1,84 3,03 4,48 6,17 8,10 10,25 12,63 15,22 18,02 21,03 24,24 27,66 31,28 35,09 39,10 43,30 47,69 52,27 57,04 61,99 67,13 72,45 77,96 83,64 89,50

0,10 0,34 0,69 1,13 1,67 2,30 3,01 3,81 4,69 5,65 6,69 7,80 8,99 10,25 11,59 13,00 14,48 16,03 17,65 19,34 21,10 22,92 24,82 26,78 28,81 30,90 33,06 35,28 37,57 39,93 52,65 66,93 82,73

0,03 0,11 0,21 0,35 0,52 0,71 0,93 1,17 1,44 1,73 2,05 2,39 2,76 3,14 3,55 3,98 4,43 4,90 5,40 5,91 6,45 7,00 7,58 8,18 8,79 9,43 10,09 10,76 11,46 12,17 16,04 20,37 25,17 30,41 36,09 42,22 48,77 55,74 63,13 70,94 79,16 87,78

Vs = débit de pointe en litres/seconde conformément à la norme DIN 1988-3 v = vitesse d’écoulement en mètres/seconde R = pertes de charge dues à la résistance des conduites et exprimées en hectopascals/mètre (1 hPa = 1 millibar = 100 Pa, 1 hPa ≈ 10 mm WS)

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

27


da x s di V/l . Vs l/s

63 x 6 mm 51 mm 2,04 l/m v R m/s hPa/m

75 x 7,5 mm 60 mm 2,83 l/m v R m/s hPa/m

90 x 8,5 mm 73 mm 4,18 l/m v R m/s hPa/m

110 x 10 mm 90 mm 6,36 l/m v R m/s hPa/m

1,00 1,25 1,50 1,75 2,00 2,25 2,50 2,75 3,00 3,25 3,50 3,75 4,00 4,25 4,50 4,75 5,00 6,00 7,00 8,00 9,00 10,00 11,00 12,00 13,00 14,00 15,00 16,00 17,00 18,00 19,00 20,00 21,00 22,00 23,00 24,00 25,00 26,00 27,00 28,00 29,00 30,00

0,49 0,61 0,73 0,86 0,98 1,10 1,22 1,35 1,47 1,59 1,71 1,84 1,96 2,08 2,20 2,33 2,45 2,94 3,43 3,92 4,41 4,90 5,38

0,35 0,44 0,53 0,62 0,71 0,80 0,88 0,97 1,06 1,15 1,24 1,33 1,41 1,50 1,59 1,68 1,77 2,12 2,48 2,83 3,18 3,54 3,89 4,24 4,60 4,95 5,31 5,66 6,01

0,24 0,30 0,36 0,42 0,48 0,54 0,60 0,66 0,72 0,78 0,84 0,90 0,96 1,02 1,08 1,13 1,19 1,43 1,67 1,91 2,15 2,39 2,63 2,87 3,11 3,34 3,58 3,82 4,06 4,30 4,54 4,78 5,02 5,26 5,50 5,73

0,16 0,20 0,24 0,28 0,31 0,35 0,39 0,43 0,47 0,51 0,55 0,59 0,63 0,67 0,71 0,75 0,79 0,94 1,10 1,26 1,41 1,57 1,73 1,89 2,04 2,20 2,36 2,52 2,67 2,83 2,99 3,14 3,30 3,46 3,62 3,77 3,93 4,09 4,24 4,40 4,56 4,72

0,61 0,91 1,25 1,65 2,08 2,57 3,10 3,67 4,28 4,94 5,64 6,38 7,16 7,98 8,84 9,73 10,67 14,80 19,53 24,84 30,71 37,15 44,13

0,28 0,42 0,58 0,76 0,96 1,18 1,43 1,69 1,97 2,27 2,59 2,93 3,29 3,66 4,06 4,47 4,90 6,79 8,95 11,38 14,07 17,01 20,20 23,63 27,31 31,23 35,38 39,77 44,39

0,11 0,17 0,23 0,30 0,38 0,46 0,56 0,66 0,77 0,89 1,01 1,15 1,29 1,43 1,59 1,75 1,92 2,65 3,49 4,44 5,49 6,63 7,87 9,21 10,63 12,16 13,77 15,47 17,27 19,15 21,12 23,17 25,31 27,54 29,86 32,25

0,04 0,06 0,08 0,11 0,14 0,17 0,21 0,24 0,28 0,33 0,37 0,42 0,47 0,53 0,58 0,64 0,70 0,97 1,28 1,63 2,01 2,43 2,88 3,37 3,89 4,45 5,03 5,65 6,31 6,99 7,71 8,46 9,24 10,05 10,89 11,77 12,67 13,60 14,57 15,56 16,58 17,63

Vs = débit de pointe en litres/seconde conformément à la norme DIN 1988-3 v = vitesse d’écoulement en mètres/seconde R = pertes de charge dues à la résistance des conduites et exprimées en hectopascals/mètre (1 hPa = 1 millibar = 100 Pa, 1 hPa ≈ 10 mm WS)

28

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


Diagramme des pertes de charge Le diagramme des pertes de charge présente les caractéristiques de conduites MLC Unipipe Uponor de dimensions différentes ainsi que les vitesses d’écoulement limites. Ce diagramme permet d’établir, pour un débit ou un débit volumétrique donné et par une méthode graphique simple, la résistance des conduites au mètre en fonction de leur diamètre et de la vitesse d’écoulement.

Pertes de charge dues à la résistance des conduites composites Unipipe Uponor. Eau, température moyenne 10 °C

Pertes de charge dues à la résistance des conduites R [hPa/m]

1.000,0

100,0

10,0

1,0

v = 0,1 m/s

0,1 0,01

0,1

1,0 Débit de pointe V· s· [l/s]

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

10,0

100,0

29


G` m\^^jm_`h`io _` m\_d\o`pmn ‚ gĂ?\d_` _p ntno‰h` _` ^\i\gdn\odjin ^jhkjndo`n Pkjijm UPONOR – un partenaire sĂťr dans le domaine des techniques professionnelles d’installation Les raccords de radiateur du système de canalisations composites Uponor autorisent le montage rapide et ĂŠconomique d’installations complètes de chauffage central, de la chaudière au radiateur le plus ĂŠloignĂŠ. La gamme Uponor est compatible avec l’ensemble des chaudières et radiateurs proposĂŠs sur le marchĂŠ. Nous vous invitons Ă apprĂŠcier la très grande diversitĂŠ du système de canalisations composites Uponor dont la gamme comprend nombre de composants conçus pour la distribution de la chaleur ainsi que la mesure et le rĂŠglage de la tempĂŠrature qui règne dans les logements et appartements. Une gamme ĂŠtendue d’accessoires complète utilement le système.

30

Des raccords d’une grande diversitĂŠ Le système de raccordement de radiateurs comprend un assortiment fourni et diversiďŹ ĂŠ de raccords. Les possibilitĂŠs de raccordement qui en rĂŠsultent sont inďŹ nies. Ce système permet de procĂŠder au raccordement rapide et sĂťr de canalisations monotubes et bitubes encastrĂŠes dans un plancher ou un mur Ă l’ensemble des radiateurs courants. Gain de exibilitĂŠ : toutes les mĂŠthodes d’installation de canalisations sont applicables. Ce système est certiďŹ ĂŠ KOMO.

SYSTĂˆMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


Avantages Variantes de raccordement axées sur le montage et conçues aussi bien pour la rénovation que pour la construction de logements

Jeu de raccordement de radiateur Si le jeu de raccordement de radiateur Uponor facilite la tâche de l’installateur, il prévient également tout risque d’endommagement des canalisations noyées dans la chape en présentant de surcroît un gabarit d’écartement d’une grande élégance esthétique.

Tés de raccordement à sertir Les tés de raccordement à sertir permettent de raccorder au radiateur considéré un jeu de tubes de liaison en cuivre traité. Leur emploi garantit une construction stable, même en cas d’utilisation quotidienne. Cette variante s’impose lorsqu’aucun raccordement mural n’est possible.

Canalisation composite parfaitement étanche à la diffusion d’oxygène Composants et tubes composites préisolés Assortiment varié de raccords Gamme étendue d’accessoires

Module de raccordement de radiateur L’ensemble est susceptible d’être serti avant de procéder au montage du radiateur. Protégés par leur boîtier d’isolation, les tubes composites Uponor précintrés sont encastrés dans la paroi considérée, puis raccordés aux radiateurs concernés ou aux canalisations de distribution. L’installateur peut également différer le montage des radiateurs. Les raccords sont encastrés. Avantage : installation et raccordement d’une grande discrétion.

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

31


Kmdi^dk`n bˆiˆm\ps mˆbdnn\io g` m\^^jm_`h`io _` m\_d\o`pmn Domaines d’application Les tubes composites Unipipe Uponor de haute qualitĂŠ dont le diamètre extĂŠrieur s’Êlève de 14 Ă 32 mm sur rouleau et de 16 Ă 110 mm Ă longueur ainsi que les accessoires conçus pour ces derniers (p. ex. raccords Ă sertir et raccords ďŹ letĂŠs) autorisent le raccordement de tous les composants d’une installation de chauffage central. La livraison de tubes de grand gabarit d’un diamètre atteignant 110 mm autorise la pose de conduites de distribution en sous-sol et de colonnes montantes dans les installations de chauffage de grande envergure. En d’autres termes, le système de canalisations composites Uponor permet de rĂŠaliser des installations de chauffage complètes, de la chaudière au raccordement des radiateurs en passant par les

conduites de distribution et les colonnes montantes. En raison de leur capacitĂŠ de charge impressionnante, les conduites composites Unipipe Uponor sont parfaitement adaptĂŠes Ă la rĂŠalisation d’installations de chauffage. TempĂŠrature maximale : 95 °C*, discontinue Pression maximale en exploitation continue : 10 bars Ă une tempĂŠrature d’exploitation continue de 70 °C ; durabilitĂŠ ĂŠprouvĂŠe : 50 ans ; facteur de sĂŠcuritĂŠ : 1,5* *En cas de doute concernant l’interprĂŠtation des paramètres d’utilisation, il y a lieu de consulter le fabricant.

Attention : Les canalisations Uponor ne peuvent ĂŞtre directement raccordĂŠes aux installations dont la tempĂŠrature de service est ĂŠgale ou supĂŠrieure Ă 95 °C, telles que les installations de chauffage solaire ou collectif. Quelles que soient les conditions d’utilisation envisagĂŠes, il faut s’assurer que les limites d’utilisation des conduites Uponor sont respectĂŠes. Le système de canalisations composites Uponor permet de procĂŠder sans difďŹ cultĂŠ Ă la rĂŠalisation d’installations de distribution d’eau chaude selon l’une quelconque des mĂŠthodes qui suivent : Système de chauffage monotube Système de chauffage bitube Système Tichelmann

PossibilitĂŠs d’installation – Installation de chauffage monotube Les systèmes de chauffage monotubes se caractĂŠrisent par le raccordement Ă une canalisation en circuit fermĂŠ de la totalitĂŠ des radiateurs appartenant Ă un circuit de chauffage donnĂŠ. Si l’installation ne comporte qu’une seule canalisation en circuit fermĂŠ, cette dernière est directement raccordĂŠe, au moyen d’un tĂŠ, Ă la colonne montante de la chaudière. Si l’installation comprend plusieurs canalisations en circuit fermĂŠ, il est possible de raccorder celles-ci au collecteur de chauffage Uponor. Ce collecteur est raccordĂŠ Ă son tour Ă la colonne montante de la chaudière. GĂŠnĂŠralement, le rĂŠglage des installations de chauffage monotubes est plutĂ´t laborieux. En raison du gradient de tempĂŠrature existant entre les radiateurs d’une installation de chauffage monotube, autrement dit 32

de la baisse de tempÊrature relevÊe d’un radiateur à l’autre, il faut prÊvoir une augmentation de la surface des radiateurs lors du calcul de leur dimensionnement.

Toutefois, la diminution des coÝts du matÊriel et des frais d’installation prÊsente un intÊrêt certain.

SYSTĂˆMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


Possibilités d’installation – Installation de chauffage bitube Présentant de nombreuses variantes conçues pour les maisons unifamiliales et les immeubles à appartements, les systèmes de chauffage bitubes sont particulièrement adaptés aux

installations de chauffage à basse température. Ces systèmes se caractérisent par le raccordement de chacun des radiateurs à la canalisation montante et à la canalisation descen-

dante. La température mesurée à l’entrée de chaque radiateur est pratiquement identique. Les installations de chauffage bitubes présentent l’avantage d’un réglage aisé et rapide.

férents radiateurs soit presque identique pour chacun d’entre eux. Cela suppose que le radiateur dont la canalisation d’amenée est la plus longue doit être raccordé à la cana-

lisation de retour la plus courte. Il en résulte que les pertes de charge mesurées dans les différents secteurs de l’installation sont identiques.

Système de chauffage bitube à collecteur central Dans les installations de ce type, la distribution d’eau chaude à destination des radiateurs s’opère par l’intermédiaire de conduites d’amenée individuelles à partir d’un collecteur central. Le collecteur Uponor est raccordé à son tour à la colonne montante de la chaudière.

Système de chauffage bitube à tés de raccordement à sertir et raccords en croix. Au départ de la colonne montante, la distribution d’eau chaude s’effectue par l’intermédiaire d’une canalisation commune en circuit fermé. Si la canalisation en circuit fermé longe un radiateur, le raccordement de ce dernier s’effectue à l’aide de tés de raccordement à sertir. Le raccordement du dernier radiateur du circuit considéré s’opère au moyen de coudes de raccordement à sertir. En cas de raccordement du radiateur considéré au moyen d’une conduite individuelle raccordée à la canalisation en circuit fermé, le montage d’un raccord en croix s’impose. Système Tichelmann Le système Tichelmann prévoit que les canalisations doivent être posées de telle sorte que la somme des longueurs des canalisations d’amenée et de retour raccordées aux dif-

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

33


Variantes de raccordement au système de canalisations composites Uponor Aucune des illustrations ne présente d’isolation. Cette isolation doit être conforme au décret pour l’économie d’énergie. (voir chapitre intitulé „Isolation thermique“ à partir de la page 57). Possibilités de raccordement du système de chauffage bitube à système de distribution Raccordement de radiateurs par le dessous et le côté. Avantages : Planification élémentaire Détermination aisée des pertes de charge et du dimensionnement des radiateurs Pertes de charge restreintes Présence superflue de points de raccordement dans le plancher Système ne nécessitant qu’un nombre limité d’accessoires de raccordement Multiplicité des variantes d’installation.

34

Raccordement mural d’un radiateur au moyen d’un jeu de raccordement ou de raccords à sertir.

Raccordement mural d’un radiateur au moyen d’un jeu de coudes de raccordement MLC à sertir

Raccordement mural d’un distributeur au moyen d’un jeu de coudes de raccordement MLC à sertir.

Raccordement mural d’un distributeur au moyen d’un jeu de raccords MLC à visser.

Raccordement mural d’un distributeur au moyen d’un jeu de coudes MLC Uponor de 35/50 mm et de tubes de liaison.

Raccordement mural d’un distributeur au moyen d’un module de raccordement MLC Uponor.

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


Raccordement au sol d’un radiateur au moyen d’un jeu de coudes de raccordement Uponor à sertir.

Raccordement au sol d’un distributeur au moyen de raccords MLC Uponor et d’un jeu de raccordement de radiateur Uponor.

Raccordement au sol d’un distributeur au moyen d’un jeu de coudes de raccordement MLC à sertir.

Possibilités de raccordement d’un système de chauffage bitube par le biais d’une distribution assurée au moyen de raccords en té Raccordement de radiateurs par le dessous. Avantages : Planification élémentaire Raccordement de radiateurs sans croisement grâce à l’application de raccords en croix Multiplicité des variantes de raccordement des radiateurs Température d’amenée identique à l’entrée de tous les radiateurs

Raccordement d’un distributeur au moyen d’un jeu de tés de raccordement MLC à sertir.

Raccordement d’un radiateur au moyen d’un jeu de tés de raccordement MLC à sertir.

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

Raccordement mural d’un radiateur au module de raccordement de radiateur MLC Uponor. Raccordement du module de raccordement aux conduites de distribution au moyen d’un jeu de raccords en croix MLC Uponor.

35


Possibilités de raccordement par la plinthe du système de chauffage bitube Raccordement de radiateurs par le dessous. Avantages : Idéal pour les chantiers de transformation et de rénovation Volume limité des gravats en raison de la modestie des interventions destructrices requises Durée d’installation limitée Absence de risque d’incendie associé à l’exécution de soudures ou brasures lors de la modernisation de bâtiments existants Planification élémentaire Température d’amenée identique à l’entrée de tous les radiateurs

Raccordement d’un distributeur au moyen d’un jeu de raccordement SL à sertir et d’un jeu de coudes SL Uponor.

Raccordement d’un distributeur au moyen d’un jeu de raccordement SL à sertir et d’un jeu de coudes SL Uponor.

Possibilités de raccordement du système de chauffage monotube à une canalisation en circuit fermé Raccordement de radiateurs par le dessous. Avantages : Canalisations de longueur réduite Nombre limité d’accessoires de raccordement

Raccordement au sol d’un radiateur et d’un jeu de raccordement de radiateur monotube au moyen de raccords MLC.

36

Raccordement au sol d’un distributeur et d’un module de raccordement monotube au moyen d’un jeu de coudes de raccordement MLC à sertir.

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


Essai de pression de l’installation de chauffage central Essai de pression d’une installation de chauffage centrale conformément à la norme DIN 18380 La méthode décrite ci-après permet de soumettre à un essai de pression les installations de chauffage central réalisées au moyen de canalisations composites et de raccords à visser ou à sertir Uponor. Après la pose des canalisations de chauffage, l’installateur doit soumettre celles-ci à un test d’étanchéité avant de procéder au rebouchage des saignées, traversées de mur et passages de plafond ainsi qu’au coulage éventuel d’une chape ou de tout autre matériau de recouvrement. Il convient de procéder lentement au remplissage de l’installation de chauffage et de la purger complètement (protéger contre le gel !). Le purgeur Uponor permet de procéder rapidement et sans difficulté à cette opération.

Il y a lieu de tester les installations de chauffage central en les soumettant à une pression supérieure de 30% par rapport à la pression totale (pression statique) de l’installation, en veillant toutefois à l’application d’une surpression d’un bar en tout point de l’installation. Seule est admise l’utilisation d’instruments de mesure autorisant la lecture de variations de pression de l’ordre de 0,1 bar. Cet instrument de mesure doit être monté, autant que possible, au point le plus bas de l’installation. Après l’application de la pression d’essai, il convient de patienter pendant un laps de temps suffisant pour permettre à la température ambiante et à la température de l’eau de remplissage de se stabiliser. Le cas échéant, il faudra rétablir la pression d’essai au terme de cette période d’attente.

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

La pression d’essai doit être maintenue pendant deux heures, période durant laquelle, elle ne peut enregistrer de diminution supérieure à 0,2 bar. L’exécution de cet essai ne doit entraîner la manifestation d’aucune fuite. Il faut s’assurer, le plus rapidement possible après l’exécution de l’essai de pression à l’eau froide, que l’installation demeure étanche aux températures les plus élevées. Pour ce faire, il convient de réchauffer l’eau en circulation dans l’installation jusqu’à ce qu’elle atteigne la température maximale sur laquelle repose le calcul de l’installation de chauffage. Après refroidissement, il convient de procéder à un contrôle de tous les raccords et canalisations de chauffage pour s’assurer de l’absence de fuites.

37


SPÉCIMEN

Rapport d’essai de pression imposé à l’installation de chauffage central Indication : Le chapitre “Essai de pression des installations de chauffage central” de l’édition actuelle du manuel intitulé “Système de canalisations composites MLC conçues pour les installations de distribution d’eau potable et le raccordement de radiateurs”.

Projet de construction*

Secteur : Responsable des essais :

Pression de service maximale admissible (par rapport au point le plus bas de l’installation) :

bars

m

Hauteur de l’installation : Paramètres de conception :

Température de la canalisation montante :

°C

Température de la canalisation descendante :

°C

Après l’application de la pression d’essai, il convient de patienter pendant un laps de temps suffisant pour permettre à la température ambiante et à la température de l’eau de remplissage de s’équilibrer Le cas échéant, il faudra rétablir la pression d’essai au terme de cette période d’attente. Avant de faire subir tout essai de pression à quelque installation que ce soit, il y a lieu de désaccoupler la totalité des réservoirs, appareils et accessoires (p. ex. vanne de sûreté et vases d’expansion) qui ne sont pas conçus pour en supporter l’exécution. Il convient de remplir l’installation d’une eau filtrée et de la purger complètement. Lors de l’exécution de l’essai considéré, il faut procéder à un contrôle visuel de l’ensemble des raccords de canalisations. Début :

, date

Fin :

, date

heures

Pression d’essai :

bars

heures

Pertes de charge :

bars

heure

heure

(0,2 bar au maximum !)

Aucune fuite n’a été constatée après avoir porté l’installation susmentionnée aux températures nominales requises. De même, aucune fuite n’a été constatée après le refroidissement de ladite installation. En cas de risque de gel, il y a lieu de prendre des mesures adaptées (p. ex. application d’antigels, maintien du bâtiment à une température raisonnable). Pour autant que l’exploitation de l’installation ne soit soumise à aucune mesure obligatoire de protection contre le gel, il convient d’éliminer tout produit antigel présent dans l’installation en procédant à trois reprises au moins à la purge, au rinçage et au remplissage de celle-ci. Ajout d’antigel à l’eau :

oui

no

Déroulement comme prévu des opérations :

oui

no

Les soussignés :

Donneur d’ordre - date / signature

Donneur d’ordre - date / signature

Installateur - date / signature

38

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


Kmdi^dk`n _` ^\g^pg mˆbdnn\io g` m\^^jm_`h`io _` m\_d\o`pmn Diagrammes des pertes de charge Pertes de charge dues Ă la rĂŠsistance des canalisations en fonction du dĂŠbit massique pour une tempĂŠrature moyenne de l’eau ĂŠgale Ă 60 °C.

ΔT = 10 K ΔT = 15 K ΔT = 20 K ΔT = 5 K

Puissance Q en kW pour

DĂŠbit massique m en [kg/h]

Pertes de charge dues Ă la rĂŠsistance des conduites R exprimĂŠes en Pa/m

Les diagrammes des pertes de charge prÊsentent les caractÊristiques de conduites composites Unipipe Uponor de dimensions diffÊrentes ainsi que les vitesses d’Êcoulement limites.

SYSTĂˆMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

39


ΔT = 10 K ΔT = 15 K ΔT = 20 K ΔT = 5 K

Puissance Q en kW pour

Débit massique m en [kg/h]

Pertes de charge dues à la résistance des conduites R exprimées en Pa/m

Pertes de charge dues à la résistance des canalisations en fonction du débit massique pour une température moyenne de l’eau égale à 60 °C.

40

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


Tables de résistance des conduites Table de résistance des conduites Variation de température ΔT = 20 K (80 °C/60 °C) Pertes de charge dues à la résistance des conduites en fonction du flux thermique ou du débit massique pour une température moyenne de l’eau égale à 70 °C et un étalement de la plage ΔT = 20 K (80 °C/60 °C) da x s di V/l Q W

m kg/h

400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000 3200 3400 3600 3800 4000 4200 4400 4600 4800 5000 5200 5400 5600 5800 6000 6200 6400 6600 6800 7000 7200 7400 7600 7800 8000 8500 9000 9500 10000 10500 11000 11500 12000 12500 13000 13500

17 26 34 43 52 60 69 78 86 95 103 112 121 129 138 146 155 164 172 181 189 198 207 215 224 233 241 250 258 267 276 284 293 301 310 319 327 336 344 366 388 409 431 452 474 495 517 538 560 581

14 x 2 mm 10 mm 0,08 l/m v m/s

R Pa/m

0,06 0,09 0,12 0,16 0,19 0,22 0,25 0,28 0,31 0,34 0,37 0,41 0,44 0,47 0,50 0,53 0,56 0,59 0,62 0,65 0,69 0,72 0,75 0,78 0,81 0,84 0,87 0,90 0,93 0,97 1,00

10 20 33 48 66 86 108 132 159 187 218 250 284 321 359 399 441 484 530 577 626 677 729 783 839 897 956 1017 1079 1143 1209

16 x 2 mm 12 mm 0,11 l/m v m/s

R Pa/m

0,04 0,06 0,09 0,11 0,13 0,15 0,17 0,19 0,22 0,24 0,26 0,28 0,30 0,32 0,35 0,37 0,39 0,41 0,43 0,45 0,48 0,50 0,52 0,54 0,56 0,58 0,61 0,63 0,65 0,67 0,69 0,71 0,74 0,76 0,78 0,80 0,82 0,84 0,87 0,92 0,97 1,03

4 9 14 21 28 36 46 56 67 79 92 105 120 135 151 168 186 204 223 243 263 284 306 329 353 377 401 427 453 480 507 536 564 594 624 655 687 719 751 836 925 1018

18 x 2 mm 14 mm 0,15 l/m v m/s

R Pa/m

0,03 0,05 0,06 0,08 0,10 0,11 0,13 0,14 0,16 0,17 0,19 0,21 0,22 0,24 0,25 0,27 0,29 0,30 0,32 0,33 0,35 0,37 0,38 0,40 0,41 0,43 0,45 0,46 0,48 0,49 0,51 0,52 0,54 0,56 0,57 0,59 0,60 0,62 0,64 0,68 0,72 0,76 0,79 0,83 0,87 0,91 0,95 0,99 1,03 1,07

2 4 7 10 14 18 22 27 32 38 44 51 58 65 73 81 89 98 107 117 127 137 147 158 169 181 193 205 218 231 244 257 271 285 300 314 329 345 361 401 444 488 534 582 632 684 737 792 849 908

Q = puissance en watts v = vitesse d’écoulement en mètres/seconde R = pertes de charge dues à la résistance des canalisations et exprimées en pascals/mètre (100 Pa = 1 hPa = 1 millibar, 1 hPa ~ 10 mm WS)

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

41


Pertes de charge dues à la résistance des conduites en fonction du flux thermique ou du débit massique pour une température moyenne de l’eau égale à 70 °C et un étalement de la plage ΔT = 20 K (80 °C/60 °C) da x s di V/l Q W

m kg/h

1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000 13000 14000 15000 16000 17000 18000 19000 20000 21000 22000 23000 24000 25000 26000 27000 28000 29000 30000 32000 34000 36000 38000 40000 42000 44000 46000 48000 50000 52000 54000 56000 58000 60000 62000 64000 66000 68000 70000

43 86 129 172 215 258 301 344 388 431 474 517 560 603 646 689 732 775 818 861 904 947 990 1033 1077 1120 1163 1206 1249 1292 1378 1464 1550 1636 1722 1809 1895 1981 2067 2153 2239 2325 2411 2498 2584 2670 2756 2842 2928 3014

20 x 2,25 mm 15,5 mm 0,19 l/m v R m/s Pa/m

25 x 2,5 mm 20 mm 0,31 l/m v R m/s Pa/m

32 x 2 mm 26 mm 0,53 l/m v m/s

R Pa/m

0,06 0,13 0,19 0,26 0,32 0,39 0,45 0,52 0,58 0,65 0,71 0,78 0,84 0,91 0,97 1,04

0,04 0,08 0,12 0,16 0,19 0,23 0,27 0,31 0,35 0,39 0,43 0,47 0,51 0,55 0,58 0,62 0,66 0,70 0,74 0,78 0,82 0,86 0,90 0,93 0,97 1,01 1,05 1,09 1,13 1,17 1,25 1,32 1,40 1,48 1,56

0,02 0,05 0,07 0,09 0,12 0,14 0,16 0,18 0,21 0,23 0,25 0,28 0,30 0,32 0,35 0,37 0,39 0,41 0,44 0,46 0,48 0,51 0,53 0,55 0,58 0,60 0,62 0,65 0,67 0,69 0,74 0,78 0,83 0,88 0,92 0,97 1,01 1,06 1,11 1,15 1,20 1,24 1,29 1,34 1,38 1,43 1,48 1,52 1,57 1,61

1 2 4 6 8 12 15 19 23 28 33 39 44 51 57 64 71 79 87 95 103 112 122 131 141 151 161 172 183 195 218 243 269 296 325 354 385 417 449 483 519 555 592 630 670 710 752 795 838 883

6 20 40 66 98 134 176 222 273 329 389 454 523 596 673 755

2 6 12 20 29 40 52 66 81 98 116 135 155 177 200 224 249 275 303 332 362 393 425 459 493 529 566 603 642 682 766 853 945 1041 1140

Q = puissance en watts v = vitesse d’écoulement en mètres/seconde R = pertes de charge dues à la résistance des canalisations et exprimées en pascals/mètre (100 Pa = 1 hPa = 1 millibar, 1 hPa ~ 10 mm WS)

42

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


Pertes de charge dues à la résistance des conduites en fonction du flux thermique ou du débit massique pour une température moyenne de l’eau égale à 70 °C et un étalement de la plage ΔT = 20 K (80 °C/60 °C) da x s di V/l Q W

m kg/h

5000 10000 15000 20000 25000 30000 35000 40000 45000 50000 55000 60000 65000 70000 75000 80000 85000 90000 95000 100000 105000 110000 115000 120000 125000 130000 135000 140000 145000 150000 160000 170000 180000 190000 200000 210000 220000 230000 240000 250000 260000 270000 280000 290000 300000 310000 320000 330000 340000 350000

215 431 646 861 1077 1292 1507 1722 1938 2153 2368 2584 2799 3014 3230 3445 3660 3876 4091 4306 4522 4737 4952 5167 5383 5598 5813 6029 6244 6459 6890 7321 7751 8182 8612 9043 9474 9904 10335 10766 11196 11627 12057 12488 12919 13349 13780 14211 14641 15072

40 x 4 mm 32 mm 0,80 l/m v m/s

R Pa/m

0,08 0,15 0,23 0,30 0,38 0,46 0,53 0,61 0,68 0,76 0,84 0,91 0,99 1,07 1,14 1,22 1,29 1,37 1,45 1,52

3 10 21 35 52 72 95 120 148 179 212 248 286 326 369 414 462 512 564 619

50 x 4,5 mm 41 mm 1,32 l/m v R m/s Pa/m

63 x 6 mm 51 mm 2,04 l/m v m/s

R Pa/m

0,05 0,09 0,14 0,19 0,23 0,28 0,32 0,37 0,42 0,46 0,51 0,56 0,60 0,65 0,70 0,74 0,79 0,83 0,88 0,93 0,97 1,02 1,07 1,11 1,16 1,20 1,25 1,30 1,34 1,39 1,48 1,58

0,03 0,06 0,09 0,12 0,15 0,18 0,21 0,24 0,27 0,30 0,33 0,36 0,39 0,42 0,45 0,48 0,51 0,54 0,57 0,60 0,63 0,66 0,69 0,72 0,75 0,78 0,81 0,84 0,87 0,90 0,96 1,02 1,08 1,14 1,20 1,26 1,32 1,38 1,44 1,50 1,56 1,62 1,68 1,74 1,80 1,86 1,92 1,98 2,04 2,10

1 1 2 4 6 8 10 13 16 19 23 27 31 35 40 44 50 55 60 66 72 78 85 92 99 106 113 121 129 137 154 171 190 209 230 251 273 295 319 343 368 394 421 449 477 506 536 567 599 631

1 3 7 11 16 22 29 37 45 55 65 76 87 100 113 126 141 156 172 188 206 223 242 261 281 302 323 345 367 390 438 489

Q = puissance en watts v = vitesse d’écoulement en mètres/seconde R = pertes de charge dues à la résistance des canalisations et exprimées en pascals/mètre (100 Pa = 1 hPa = 1 millibar, 1 hPa ~ 10 mm WS)

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

43


Pertes de charge dues à la résistance des conduites en fonction du flux thermique ou du débit massique pour une température moyenne de l’eau égale à 70 °C et un étalement de la plage ΔT = 20 K (80 °C/60 °C) da x s di V/l Q W

m kg/h

60000 80000 100000 120000 140000 160000 180000 200000 220000 240000 260000 280000 300000 320000 340000 360000 380000 400000 420000 440000 460000 480000 500000 520000 540000 560000 580000 600000 620000 640000 660000 680000 700000 720000 740000 760000 780000 800000 820000 840000 860000 880000 900000 920000 940000 960000 980000 1000000 1020000 1040000

2584 3445 4306 5167 6029 6890 7751 8612 9474 10335 11196 12057 12919 13780 14641 15502 16364 17225 18086 18947 19809 20670 21531 22392 23254 24115 24976 25837 26699 27560 28421 29282 30144 31005 31866 32727 33589 34450 35311 36172 37033 37895 38756 39617 40478 41340 42201 43062 43923 44785

75 x 7,5 mm 60 mm 2,83 l/m v R m/s Pa/m

90 x 8,5 mm 73 mm 4,18 l/m v R m/s Pa/m

110 x 10 mm 90 mm 6,36 l/m v R m/s Pa/m

0,26 0,35 0,43 0,52 0,61 0,69 0,78 0,87 0,95 1,04 1,13 1,21 1,30 1,38 1,47 1,56 1,64 1,73 1,82 1,90 1,99

0,18 0,23 0,29 0,35 0,41 0,47 0,53 0,58 0,64 0,70 0,76 0,82 0,88 0,94 0,99 1,05 1,11 1,17 1,23 1,29 1,34 1,40 1,46 1,52 1,58 1,64 1,70 1,75 1,81 1,87 1,93 1,99

0,12 0,15 0,19 0,23 0,27 0,31 0,35 0,38 0,42 0,46 0,50 0,54 0,58 0,62 0,65 0,69 0,73 0,77 0,81 0,85 0,88 0,92 0,96 1,00 1,04 1,08 1,12 1,15 1,19 1,23 1,27 1,31 1,35 1,38 1,42 1,46 1,50 1,54 1,58 1,62 1,65 1,69 1,73 1,77 1,81 1,85 1,89 1,92 1,96 2,00

12 20 30 42 55 70 87 105 125 146 169 193 218 245 274 304 335 367 401 437 473

5 8 12 16 22 28 34 41 49 57 66 75 85 96 107 118 130 143 156 170 184 199 214 230 246 263 280 298 316 335 354 374

2 3 4 6 8 10 12 15 18 21 24 28 31 35 39 43 48 52 57 62 67 73 78 84 90 96 102 109 115 122 129 136 144 151 159 167 175 183 192 200 209 218 227 236 245 255 265 275 285 295

Q = puissance en watts v = vitesse d’écoulement en mètres/seconde R = pertes de charge dues à la résistance des canalisations et exprimées en pascals/mètre (100 Pa = 1 hPa = 1 millibar, 1 hPa ~ 10 mm WS)

44

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


Table de résistance des conduites Variation de température ΔT = 20 K (70 °C/50 °C) Pertes de charge dues à la résistance des conduites en fonction du flux thermique ou du débit massique pour une température moyenne de l’eau égale à 60 °C et un étalement de la plage ΔT = 20 K (70 °C/50 °C) da x s di V/l Q W

m kg/h

200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000 3200 3400 3600 3800 4000 4200 4400 4600 4800 5000 5200 5400 5600 5800 6000 6200 6400 6600 6800 7000 7500 8000 8500 9000 9500 10000 10500 11000 11500 12000 12500 13000 13500 14000 14500

9 17 26 34 43 52 60 69 78 86 95 103 112 121 129 138 146 155 164 172 181 189 198 207 215 224 233 241 250 258 267 276 284 293 301 323 344 366 388 409 431 452 474 495 517 538 560 581 603 624

14 x 2 mm 10 mm 0,08 l/m v m/s

R Pa/m

0,03 0,06 0,09 0,12 0,15 0,19 0,22 0,25 0,28 0,31 0,34 0,37 0,40 0,43 0,46 0,50 0,53 0,56 0,59 0,62 0,65 0,68 0,71 0,74 0,77 0,81 0,84 0,87 0,90 0,93 0,96 0,99 1,02

3 11 21 34 50 68 89 112 137 164 194 225 258 294 331 370 411 454 499 546 595 645 697 751 807 864 923 984 1046 1111 1177 1244 1313

16 x 2 mm 12 mm 0,11 l/m v m/s

R Pa/m

0,02 0,04 0,06 0,09 0,11 0,13 0,15 0,17 0,19 0,22 0,24 0,26 0,28 0,30 0,32 0,34 0,37 0,39 0,41 0,43 0,45 0,47 0,50 0,52 0,54 0,56 0,58 0,60 0,62 0,65 0,67 0,69 0,71 0,73 0,75 0,81 0,86 0,91 0,97 1,02

1 5 9 15 21 29 38 47 58 69 82 95 109 124 140 156 173 192 210 230 250 271 293 316 339 363 388 414 440 467 494 522 551 581 611 690 773 860 951 1046

18 x 2 mm 14 mm 0,15 l/m v m/s

R Pa/m

0,02 0,03 0,05 0,06 0,08 0,09 0,11 0,13 0,14 0,16 0,17 0,19 0,21 0,22 0,24 0,25 0,27 0,28 0,30 0,32 0,33 0,35 0,36 0,38 0,40 0,41 0,43 0,44 0,46 0,47 0,49 0,51 0,52 0,54 0,55 0,59 0,63 0,67 0,71 0,75 0,79 0,83 0,87 0,91 0,95 0,99 1,03 1,07 1,11 1,15

1 2 4 7 10 14 18 23 28 34 40 46 53 60 67 75 84 92 101 111 121 131 141 152 163 175 187 199 211 224 238 251 265 279 294 331 371 413 456 502 549 599 650 703 758 814 873 933 995 1059

Q = puissance en watts v = vitesse d’écoulement en mètres/seconde R = pertes de charge dues à la résistance des canalisations et exprimées en pascals/mètre (100 Pa = 1 hPa = 1 millibar, 1 hPa ~ 10 mm WS)

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

45


Pertes de charge dues à la résistance des conduites en fonction du flux thermique ou du débit massique pour une température moyenne de l’eau égale à 60 °C et un étalement de la plage ΔT = 20 K (70 °C/50 °C) da x s di V/l Q W

m kg/h

1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000 13000 14000 15000 16000 17000 18000 19000 20000 21000 22000 23000 24000 25000 26000 27000 28000 29000 30000 32000 34000 36000 38000 40000 42000 44000 46000 48000 50000 52000 54000 56000 58000 60000 62000 64000 66000 68000 70000

43 86 129 172 215 258 301 344 388 431 474 517 560 603 646 689 732 775 818 861 904 947 990 1033 1077 1120 1163 1206 1249 1292 1378 1464 1550 1636 1722 1809 1895 1981 2067 2153 2239 2325 2411 2498 2584 2670 2756 2842 2928 3014

20 x 2,25 mm 15,5 mm 0,19 l/m v R m/s Pa/m

25 x 2,5 mm 20 mm 0,31 l/m v R m/s Pa/m

32 x 3 mm 26 mm 0,53 l/m v m/s

R Pa/m

0,06 0,13 0,19 0,26 0,32 0,39 0,45 0,52 0,58 0,64 0,71 0,77 0,84 0,90 0,97 1,03

0,04 0,08 0,12 0,15 0,19 0,23 0,27 0,31 0,35 0,39 0,43 0,46 0,50 0,54 0,58 0,62 0,66 0,70 0,74 0,77 0,81 0,85 0,89 0,93 0,97 1,01 1,05 1,08 1,12 1,16 1,24 1,32 1,39 1,47 1,55

0,02 0,05 0,07 0,09 0,11 0,14 0,16 0,18 0,21 0,23 0,25 0,28 0,30 0,32 0,34 0,37 0,39 0,41 0,44 0,46 0,48 0,50 0,53 0,55 0,57 0,60 0,62 0,64 0,66 0,69 0,73 0,78 0,83 0,87 0,92 0,96 1,01 1,05 1,10 1,15 1,19 1,24 1,28 1,33 1,38 1,42 1,47 1,51 1,56 1,60

1 2 4 6 9 12 16 20 24 29 34 40 46 52 59 66 73 81 89 98 106 115 125 135 145 155 166 177 188 200 224 249 276 304 333 363 395 427 461 496 532 569 607 646 686 728 770 814 859 905

6 21 42 68 101 138 181 229 281 338 400 466 537 612 692 775

2 6 13 21 30 41 54 68 84 101 119 139 160 182 205 230 256 283 311 341 372 404 437 471 506 543 580 619 659 700 785 875 969 1067 1169

Q = puissance en watts v = vitesse d’écoulement en mètres/seconde R = pertes de charge dues à la résistance des canalisations et exprimées en pascals/mètre (100 Pa = 1 hPa = 1 millibar, 1 hPa ~ 10 mm WS)

46

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


Pertes de charge dues à la résistance des conduites en fonction du flux thermique ou du débit massique pour une température moyenne de l’eau égale à 60 °C et un étalement de la plage ΔT = 20 K (70 °C/50 °C) da x s di V/l Q W

m kg/h

10000 15000 20000 25000 30000 35000 40000 45000 50000 55000 60000 65000 70000 75000 80000 85000 90000 95000 100000 105000 110000 115000 120000 125000 130000 135000 140000 145000 150000 160000 170000 180000 190000 200000 210000 220000 230000 240000 250000 260000 270000 280000 290000 300000 310000 320000 330000 340000 350000 360000

431 646 861 1077 1292 1507 1722 1938 2153 2368 2584 2799 3014 3230 3445 3660 3876 4091 4306 4522 4737 4952 5167 5383 5598 5813 6029 6244 6459 6890 7321 7751 8182 8612 9043 9474 9904 10335 10766 11196 11627 12057 12488 12919 13349 13780 14211 14641 15072 15502

40 x 4 mm 32 mm 0,80 l/m v m/s

R Pa/m

0,15 0,23 0,30 0,38 0,45 0,53 0,61 0,68 0,76 0,83 0,91 0,98 1,06 1,13 1,21 1,29 1,36 1,44 1,51

11 22 36 54 74 97 123 152 184 217 254 293 334 378 425 473 524 578 633

50 x 4,5 mm 41 mm 1,32 l/m v R m/s Pa/m

63 x 6 mm 51 mm 2,04 l/m v m/s

R Pa/m

0,09 0,14 0,18 0,23 0,28 0,32 0,37 0,41 0,46 0,51 0,55 0,60 0,65 0,69 0,74 0,78 0,83 0,88 0,92 0,97 1,01 1,06 1,11 1,15 1,20 1,24 1,29 1,34 1,38 1,47 1,57

0,06 0,09 0,12 0,15 0,18 0,21 0,24 0,27 0,30 0,33 0,36 0,39 0,42 0,45 0,48 0,51 0,54 0,57 0,60 0,63 0,66 0,69 0,71 0,74 0,77 0,80 0,83 0,86 0,89 0,95 1,01 1,07 1,13 1,19 1,25 1,31 1,37 1,43 1,49 1,55 1,61 1,67 1,73 1,79 1,85 1,91 1,97 2,03 2,09 2,14

1 2 4 6 8 11 13 16 20 23 27 32 36 41 46 51 56 62 68 74 80 87 94 101 108 116 124 132 140 157 175 194 214 235 256 279 302 326 351 377 403 431 459 488 518 548 579 612 644 678

3 7 11 17 23 30 38 47 56 67 78 89 102 115 130 144 160 176 193 211 229 248 267 288 309 330 353 376 399 448 500

Q = puissance en watts v = vitesse d’écoulement en mètres/seconde R = pertes de charge dues à la résistance des canalisations et exprimées en pascals/mètre (100 Pa = 1 hPa = 1 millibar, 1 hPa ~ 10 mm WS)

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

47


Pertes de charge dues à la résistance des conduites en fonction du flux thermique ou du débit massique pour une température moyenne de l’eau égale à 60 °C et un étalement de la plage ΔT = 20 K (70 °C/50 °C) da x s di V/l Q W

m kg/h

70000 90000 110000 130000 150000 170000 190000 210000 230000 250000 270000 290000 310000 330000 350000 370000 390000 410000 430000 450000 470000 490000 510000 530000 550000 570000 590000 610000 630000 650000 670000 690000 710000 730000 750000 770000 790000 810000 830000 850000 870000 890000 910000 930000 950000 970000 990000 1010000 1030000 1050000

3014 3876 4737 5598 6459 7321 8182 9043 9904 10766 11627 12488 13349 14211 15072 15933 16794 17656 18517 19378 20239 21100 21962 22823 23684 24545 25407 26268 27129 27990 28852 29713 30574 31435 32297 33158 34019 34880 35742 36603 37464 38325 39187 40048 40909 41770 42632 43493 44354 45215

75 x 7,5 mm 60 mm 2,83 l/m v R m/s Pa/m

90 x 8,5 mm 73 mm 4,18 l/m v R m/s Pa/m

110 x 10 mm 90 mm 6,36 l/m v R m/s Pa/m

0,30 0,39 0,47 0,56 0,65 0,73 0,82 0,90 0,99 1,08 1,16 1,25 1,33 1,42 1,51 1,59 1,68 1,76 1,85 1,94 2,02

0,20 0,26 0,32 0,38 0,44 0,49 0,55 0,61 0,67 0,73 0,79 0,84 0,90 0,96 1,02 1,08 1,13 1,19 1,25 1,31 1,37 1,42 1,48 1,54 1,60 1,66 1,72 1,77 1,83 1,89 1,95 2,01

0,13 0,17 0,21 0,25 0,29 0,33 0,36 0,40 0,44 0,48 0,52 0,55 0,59 0,63 0,67 0,71 0,75 0,78 0,82 0,86 0,90 0,94 0,98 1,01 1,05 1,09 1,13 1,17 1,21 1,24 1,28 1,32 1,36 1,40 1,43 1,47 1,51 1,55 1,59 1,63 1,66 1,70 1,74 1,78 1,82 1,86 1,89 1,93 1,97 2,01

17 26 37 50 64 80 98 118 138 161 185 210 237 265 295 326 359 392 428 464 503

6 10 14 19 25 31 38 46 54 63 72 82 92 103 115 127 140 153 167 181 196 211 227 243 260 277 295 313 332 352 372 392

2 4 5 7 9 12 14 17 20 23 26 30 34 38 42 46 51 56 61 66 71 77 83 89 95 101 108 114 121 128 136 143 151 158 166 174 183 191 200 209 218 227 236 246 255 265 275 285 296 306

Q = puissance en watts v = vitesse d’écoulement en mètres/seconde R = pertes de charge dues à la résistance des canalisations et exprimées en pascals/mètre (100 Pa = 1 hPa = 1 millibar, 1 hPa ~ 10 mm WS)

48

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


Table de résistance des conduites Variation de température ΔT = 15 K (70 °C/55 °C) Pertes de charge dues à la résistance des conduites en fonction du flux thermique ou du débit massique pour une température moyenne de l’eau égale à 62,5 °C et un étalement de la plage ΔT = 15 K (70 °C/55 °C) da x s di V/l Q W

m kg/h

200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000 3200 3400 3600 3800 4000 4200 4400 4600 4800 5000 5200 5400 5600 5800 6000 6200 6400 6600 6800 7000 7200 7400 7600 7800 8000 8200 8400 8600 8800 9000 9200 9400 9600 9800 10000

11 23 34 46 57 69 80 92 103 115 126 138 149 161 172 184 195 207 218 230 241 253 264 276 287 299 310 322 333 344 356 367 379 390 402 413 425 436 448 459 471 482 494 505 517 528 540 551 563 574

14 x 2 mm 10 mm 0,08 l/m v m/s

R Pa/m

0,04 0,08 0,12 0,17 0,21 0,25 0,29 0,33 0,37 0,41 0,46 0,50 0,54 0,58 0,62 0,66 0,70 0,74 0,79 0,83 0,87 0,91 0,95 0,99 1,03

5 17 34 55 81 111 145 182 223 268 316 367 422 480 542 606 674 745 819 896 976 1060 1146 1235 1327

16 x 2 mm 12 mm 0,11 l/m v m/s

R Pa/m

0,03 0,06 0,09 0,11 0,14 0,17 0,20 0,23 0,26 0,29 0,32 0,34 0,37 0,40 0,43 0,46 0,49 0,52 0,55 0,57 0,60 0,63 0,66 0,69 0,72 0,75 0,78 0,80 0,83 0,86 0,89 0,92 0,95 0,98 1,01

2 7 14 24 34 47 61 77 94 113 133 155 178 202 228 255 284 313 344 377 410 445 481 518 557 597 638 680 723 767 813 860 908 957 1007

18 x 2 mm 14 mm 0,15 l/m v m/s

R Pa/m

0,02 0,04 0,06 0,08 0,11 0,13 0,15 0,17 0,19 0,21 0,23 0,25 0,27 0,30 0,32 0,34 0,36 0,38 0,40 0,42 0,44 0,46 0,49 0,51 0,53 0,55 0,57 0,59 0,61 0,63 0,65 0,68 0,70 0,72 0,74 0,76 0,78 0,80 0,82 0,84 0,87 0,89 0,91 0,93 0,95 0,97 0,99 1,01 1,03 1,06

1 4 7 11 17 23 30 37 45 55 64 75 86 97 110 123 137 151 166 181 197 214 231 249 268 287 306 326 347 368 390 413 435 459 483 508 533 558 584 611 638 666 694 723 752 782 812 843 874 906

Q = puissance en watts v = vitesse d’écoulement en mètres/seconde R = pertes de charge dues à la résistance des canalisations et exprimées en pascals/mètre (100 Pa = 1 hPa = 1 millibar, 1 hPa ~ 10 mm WS)

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

49


Pertes de charge dues à la résistance des conduites en fonction du flux thermique ou du débit massique pour une température moyenne de l’eau égale à 62,5 °C et un étalement de la plage ΔT = 15 K (70 °C/55 °C) da x s di V/l Q W

m kg/h

1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 6000 6500 7000 7500 8000 8500 9000 9500 10000 10500 11000 11500 12000 12500 13000 13500 14000 14500 15000 16000 17000 18000 19000 20000 22000 24000 26000 28000 30000 32000 34000 36000 38000 40000 42000 44000 46000 48000 50000 52000

57 86 115 144 172 201 230 258 287 316 344 373 402 431 459 488 517 545 574 603 632 660 689 718 746 775 804 833 861 919 976 1033 1091 1148 1263 1378 1493 1608 1722 1837 1952 2067 2182 2297 2411 2526 2641 2756 2871 2986

20 x 2,25 mm 15,5 mm 0,19 l/m v R m/s Pa/m

25 x 2,5 mm 20 mm 0,31 l/m v R m/s Pa/m

32 x 3 mm 26 mm 0,53 l/m v m/s

R Pa/m

0,09 0,13 0,17 0,22 0,26 0,30 0,34 0,39 0,43 0,47 0,52 0,56 0,60 0,65 0,69 0,73 0,78 0,82 0,86 0,90 0,95 0,99 1,03

0,05 0,08 0,10 0,13 0,16 0,18 0,21 0,23 0,26 0,28 0,31 0,34 0,36 0,39 0,41 0,44 0,47 0,49 0,52 0,54 0,57 0,59 0,62 0,65 0,67 0,70 0,72 0,75 0,78 0,83 0,88 0,93 0,98 1,03 1,14 1,24 1,34 1,45 1,55

0,03 0,05 0,06 0,08 0,09 0,11 0,12 0,14 0,15 0,17 0,18 0,20 0,21 0,23 0,24 0,26 0,28 0,29 0,31 0,32 0,34 0,35 0,37 0,38 0,40 0,41 0,43 0,44 0,46 0,49 0,52 0,55 0,58 0,61 0,67 0,73 0,80 0,86 0,92 0,98 1,04 1,10 1,16 1,22 1,29 1,35 1,41 1,47 1,53 1,59

1 2 3 4 6 8 10 12 14 17 19 22 25 29 32 36 40 43 48 52 56 61 65 70 75 80 86 91 97 109 121 134 147 161 191 222 256 293 331 371 413 458 504 552 603 655 709 766 824 884

10 21 34 50 68 89 112 137 165 195 227 261 298 336 376 419 463 509 558 608 660 714 770

3 6 10 15 20 27 33 41 49 58 68 78 89 100 112 124 138 151 166 180 196 212 228 245 263 281 300 319 339 380 423 468 515 564 668 780 900 1027 1161

Q = puissance en watts v = vitesse d’écoulement en mètres/seconde R = pertes de charge dues à la résistance des canalisations et exprimées en pascals/mètre (100 Pa = 1 hPa = 1 millibar, 1 hPa ~ 10 mm WS)

50

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


Pertes de charge dues à la résistance des conduites en fonction du flux thermique ou du débit massique pour une température moyenne de l’eau égale à 62,5 °C et un étalement de la plage ΔT = 15 K (70 °C/55 °C) da x s di V/l Q W

m kg/h

8000 10000 12000 14000 16000 18000 20000 22000 24000 26000 28000 30000 32000 34000 36000 38000 40000 42000 44000 46000 48000 50000 55000 60000 65000 70000 75000 80000 85000 90000 95000 100000 105000 110000 115000 120000 125000 130000 140000 150000 160000 170000 180000 190000 200000 210000 220000 230000 240000 250000

459 574 689 804 919 1033 1148 1263 1378 1493 1608 1722 1837 1952 2067 2182 2297 2411 2526 2641 2756 2871 3158 3445 3732 4019 4306 4593 4880 5167 5455 5742 6029 6316 6603 6890 7177 7464 8038 8612 9187 9761 10335 10909 11483 12057 12632 13206 13780 14354

40 x 4 mm 32 mm 0,80 l/m v m/s

R Pa/m

0,16 0,20 0,24 0,28 0,32 0,36 0,40 0,44 0,48 0,53 0,57 0,61 0,65 0,69 0,73 0,77 0,81 0,85 0,89 0,93 0,97 1,01 1,11 1,21 1,31 1,41 1,52

12 18 24 32 40 50 60 71 83 95 108 123 137 153 170 187 204 223 242 262 283 304 361 422 487 556 629

50 x 4,5 mm 41 mm 1,32 l/m v R m/s Pa/m

63 x 6 mm 51 mm 2,04 l/m v m/s

R Pa/m

0,10 0,12 0,15 0,17 0,20 0,22 0,25 0,27 0,30 0,32 0,34 0,37 0,39 0,42 0,44 0,47 0,49 0,52 0,54 0,57 0,59 0,62 0,68 0,74 0,80 0,86 0,92 0,98 1,05 1,11 1,17 1,23 1,29 1,35 1,42 1,48 1,54

0,06 0,08 0,10 0,11 0,13 0,14 0,16 0,17 0,19 0,21 0,22 0,24 0,25 0,27 0,29 0,30 0,32 0,33 0,35 0,37 0,38 0,40 0,44 0,48 0,52 0,56 0,60 0,64 0,68 0,72 0,76 0,80 0,84 0,87 0,91 0,95 0,99 1,03 1,11 1,19 1,27 1,35 1,43 1,51 1,59 1,67 1,75 1,83 1,91 1,99

1 2 3 3 4 5 7 8 9 10 12 13 15 17 18 20 22 24 26 28 30 33 39 45 52 60 67 76 84 93 103 113 123 134 145 156 168 180 206 233 262 292 324 357 392 428 466 505 545 587

4 5 8 10 12 15 18 22 25 29 33 38 42 47 52 57 63 68 74 80 86 93 110 129 148 169 192 215 240 266 293 321 351 381 413 446 480

Q = puissance en watts v = vitesse d’écoulement en mètres/seconde R = pertes de charge dues à la résistance des canalisations et exprimées en pascals/mètre (100 Pa = 1 hPa = 1 millibar, 1 hPa ~ 10 mm WS)

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

51


Pertes de charge dues à la résistance des conduites en fonction du flux thermique ou du débit massique pour une température moyenne de l’eau égale à 62,5 °C et un étalement de la plage ΔT = 15 K (70 °C/55 °C) da x s di V/l Q W

m kg/h

40000 50000 60000 70000 80000 90000 100000 110000 120000 130000 140000 150000 160000 170000 180000 190000 200000 220000 240000 260000 280000 300000 320000 340000 360000 380000 400000 420000 440000 460000 480000 500000 520000 540000 560000 580000 600000 620000 640000 660000 680000 700000 720000 740000 760000 780000 800000 820000 840000 860000

2297 2871 3445 4019 4593 5167 5742 6316 6890 7464 8038 8612 9187 9761 10335 10909 11483 12632 13780 14928 16077 17225 18373 19522 20670 21818 22967 24115 25263 26411 27560 28708 29856 31005 32153 33301 34450 35598 36746 37895 39043 40191 41340 42488 43636 44785 45933 47081 48230 49378

75 x 7,5 mm 60 mm 2,83 l/m v R m/s Pa/m

90 x 8,5 mm 73 mm 4,18 l/m v R m/s Pa/m

110 x 10 mm 90 mm 6,36 l/m v R m/s Pa/m

0,23 0,29 0,34 0,40 0,46 0,52 0,57 0,63 0,69 0,75 0,80 0,86 0,92 0,98 1,03 1,09 1,15 1,26 1,38 1,49 1,61 1,72 1,84 1,95 2,07

0,16 0,19 0,23 0,27 0,31 0,35 0,39 0,43 0,47 0,50 0,54 0,58 0,62 0,66 0,70 0,74 0,78 0,85 0,93 1,01 1,09 1,16 1,24 1,32 1,40 1,48 1,55 1,63 1,71 1,79 1,86 1,94 2,02

0,10 0,13 0,15 0,18 0,20 0,23 0,26 0,28 0,31 0,33 0,36 0,38 0,41 0,43 0,46 0,49 0,51 0,56 0,61 0,66 0,72 0,77 0,82 0,87 0,92 0,97 1,02 1,07 1,12 1,17 1,23 1,28 1,33 1,38 1,43 1,48 1,53 1,58 1,63 1,69 1,74 1,79 1,84 1,89 1,94 1,99 2,04 2,09 2,15 2,20

10 15 21 27 35 43 52 61 72 83 95 107 120 134 148 164 180 213 249 288 329 373 419 468 519

4 6 8 11 14 17 20 24 28 32 37 42 47 52 58 64 70 83 97 112 128 145 163 182 202 223 244 267 290 315 340 366 393

1 2 3 4 5 6 7 9 10 12 14 15 17 19 21 23 26 30 36 41 47 53 60 67 74 81 89 97 106 115 124 134 143 154 164 175 186 197 209 221 233 246 259 272 286 299 314 328 343 358

Q = puissance en watts v = vitesse d’écoulement en mètres/seconde R = pertes de charge dues à la résistance des canalisations et exprimées en pascals/mètre (100 Pa = 1 hPa = 1 millibar, 1 hPa ~ 10 mm WS)

52

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


Table de résistance des conduites Variation de température ΔT = 10 K (55 °C/45 °C) Pertes de charge dues à la résistance des conduites en fonction du flux thermique ou du débit massique pour une température moyenne de l’eau égale à 50 °C et un étalement de la plage ΔT = 10 K (55 °C/45 °C) da x s di V/l Q W

m kg/h

200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 2000 2100 2200 2300 2400 2500 2600 2700 2800 2900 3000 3200 3400 3600 3800 4000 4200 4400 4600 4800 5000 5200 5400 5600 5800 6000 6200 6400 6600 6800 7000 7200

17 26 34 43 52 60 69 78 86 95 103 112 121 129 138 146 155 164 172 181 189 198 207 215 224 233 241 250 258 276 293 310 327 344 362 379 396 413 431 448 465 482 500 517 534 551 568 586 603 620

14 x 2 mm 10 mm 0,08 l/m v m/s

R Pa/m

0,06 0,09 0,12 0,15 0,19 0,22 0,25 0,28 0,31 0,34 0,37 0,40 0,43 0,46 0,49 0,52 0,56 0,59 0,62 0,65 0,68 0,71 0,74 0,77 0,80 0,83 0,86 0,89 0,93 0,99 1,05

11 22 36 52 71 93 116 142 171 201 234 268 305 343 384 427 471 517 566 616 668 722 777 835 894 955 1018 1082 1148 1286 1430

16 x 2 mm 12 mm 0,11 l/m v m/s

R Pa/m

0,04 0,06 0,09 0,11 0,13 0,15 0,17 0,19 0,21 0,24 0,26 0,28 0,30 0,32 0,34 0,36 0,39 0,41 0,43 0,45 0,47 0,49 0,51 0,54 0,56 0,58 0,60 0,62 0,64 0,69 0,73 0,77 0,81 0,86 0,90 0,94 0,99 1,03

5 9 15 22 30 39 49 60 72 85 99 113 129 145 162 180 199 218 238 259 281 304 327 351 376 402 428 455 483 540 601 664 730 799 870 945 1021 1101

18 x 2 mm 14 mm 0,15 l/m v m/s

R Pa/m

0,03 0,05 0,06 0,08 0,09 0,11 0,13 0,14 0,16 0,17 0,19 0,20 0,22 0,24 0,25 0,27 0,28 0,30 0,31 0,33 0,35 0,36 0,38 0,39 0,41 0,42 0,44 0,46 0,47 0,50 0,54 0,57 0,60 0,63 0,66 0,69 0,72 0,76 0,79 0,82 0,85 0,88 0,91 0,94 0,98 1,01 1,04 1,07 1,10 1,13

2 5 7 11 15 19 24 29 35 41 48 55 62 70 78 87 96 105 115 125 136 146 158 169 181 193 206 219 232 260 289 319 351 384 418 454 490 528 568 608 650 693 737 782 829 877 925 976 1027 1079

Q = puissance en watts v = vitesse d’écoulement en mètres/seconde R = pertes de charge dues à la résistance des canalisations et exprimées en pascals/mètre (100 Pa = 1 hPa = 1 millibar, 1 hPa ~ 10 mm WS)

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

53


Pertes de charge dues à la résistance des conduites en fonction du flux thermique ou du débit massique pour une température moyenne de l’eau égale à 50 °C et un étalement de la plage ΔT = 10 K (55 °C/45 °C) da x s di V/l Q W

m kg/h

500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 6000 6500 7000 7500 8000 8500 9000 9500 10000 10500 11000 11500 12000 12500 13000 13500 14000 14500 15000 16000 17000 18000 19000 20000 21000 22000 23000 24000 25000 26000 27000 28000 29000 30000 31000 32000 33000 34000 35000

43 86 129 172 215 258 301 344 388 431 474 517 560 603 646 689 732 775 818 861 904 947 990 1033 1077 1120 1163 1206 1249 1292 1378 1464 1550 1636 1722 1809 1895 1981 2067 2153 2239 2325 2411 2498 2584 2670 2756 2842 2928 3014

20 x 2,25 mm 15,5 mm 0,19 l/m v R m/s Pa/m

25 x 2,5 mm 20 mm 0,31 l/m v R m/s Pa/m

32 x 3 mm 26 mm 0,53 l/m v m/s

R Pa/m

0,06 0,13 0,19 0,26 0,32 0,39 0,45 0,51 0,58 0,64 0,71 0,77 0,83 0,90 0,96 1,03

0,04 0,08 0,12 0,15 0,19 0,23 0,27 0,31 0,35 0,39 0,42 0,46 0,50 0,54 0,58 0,62 0,66 0,69 0,73 0,77 0,81 0,85 0,89 0,93 0,96 1,00 1,04 1,08 1,12 1,16 1,23 1,31 1,39 1,47 1,54

0,02 0,05 0,07 0,09 0,11 0,14 0,16 0,18 0,21 0,23 0,25 0,27 0,30 0,32 0,34 0,37 0,39 0,41 0,43 0,46 0,48 0,50 0,52 0,55 0,57 0,59 0,62 0,64 0,66 0,68 0,73 0,78 0,82 0,87 0,91 0,96 1,00 1,05 1,10 1,14 1,19 1,23 1,28 1,32 1,37 1,41 1,46 1,51 1,55 1,60

1 2 4 6 9 12 16 20 25 30 35 41 47 54 61 68 76 84 92 101 110 119 129 139 149 160 171 182 194 206 231 257 285 313 343 374 406 440 474 510 547 585 624 665 706 749 792 837 883 930

7 22 43 71 104 143 188 237 291 350 414 482 555 632 714 800

2 7 13 21 31 43 56 71 87 104 123 143 165 188 212 237 264 292 321 352 383 416 450 486 522 560 598 638 679 721 809 901 997 1098 1203

Q = puissance en watts v = vitesse d’écoulement en mètres/seconde R = pertes de charge dues à la résistance des canalisations et exprimées en pascals/mètre (100 Pa = 1 hPa = 1 millibar, 1 hPa ~ 10 mm WS)

54

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


Pertes de charge dues à la résistance des conduites en fonction du flux thermique ou du débit massique pour une température moyenne de l’eau égale à 50 °C et un étalement de la plage ΔT = 10 K (55 °C/45 °C) da x s di V/l Q W

m kg/h

2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 16000 18000 20000 22000 24000 26000 28000 30000 32000 34000 36000 38000 40000 42000 44000 46000 48000 50000 55000 60000 65000 70000 75000 80000 85000 90000 95000 100000 105000 110000 115000 120000 125000 130000 135000 140000 145000 150000 155000 160000 165000 170000 175000

172 344 517 689 861 1033 1206 1378 1550 1722 1895 2067 2239 2411 2584 2756 2928 3100 3273 3445 3617 3789 3962 4134 4306 4737 5167 5598 6029 6459 6890 7321 7751 8182 8612 9043 9474 9904 10335 10766 11196 11627 12057 12488 12919 13349 13780 14211 14641 15072

40 x 4 mm 32 mm 0,80 l/m v m/s

R Pa/m

0,06 0,12 0,18 0,24 0,30 0,36 0,42 0,48 0,54 0,60 0,66 0,72 0,78 0,84 0,90 0,96 1,02 1,08 1,14 1,20 1,27 1,33 1,39 1,45 1,51

2 8 15 25 38 52 68 86 106 127 151 176 203 231 261 293 327 362 398 437 476 518 561 605 651

50 x 4,5 mm 41 mm 1,32 l/m v R m/s Pa/m

63 x 6 mm 51 mm 2,04 l/m v m/s

R Pa/m

0,04 0,07 0,11 0,15 0,18 0,22 0,26 0,29 0,33 0,37 0,40 0,44 0,48 0,51 0,55 0,59 0,62 0,66 0,70 0,73 0,77 0,81 0,84 0,88 0,92 1,01 1,10 1,19 1,28 1,38 1,47 1,56

0,02 0,05 0,07 0,09 0,12 0,14 0,17 0,19 0,21 0,24 0,26 0,28 0,31 0,33 0,36 0,38 0,40 0,43 0,45 0,47 0,50 0,52 0,55 0,57 0,59 0,65 0,71 0,77 0,83 0,89 0,95 1,01 1,07 1,13 1,19 1,25 1,30 1,36 1,42 1,48 1,54 1,60 1,66 1,72 1,78 1,84 1,90 1,96 2,02 2,08

1 1 2 3 4 6 7 9 11 14 16 19 22 25 28 32 35 39 43 47 51 56 60 65 70 83 97 112 127 144 162 180 200 220 241 263 286 310 335 360 387 414 442 471 500 531 562 594 627 661

1 2 5 8 12 16 21 26 32 39 46 54 62 71 80 90 100 111 122 133 145 158 171 185 199 235 275 317 362 410 461 514

Q = puissance en watts v = vitesse d’écoulement en mètres/seconde R = pertes de charge dues à la résistance des canalisations et exprimées en pascals/mètre (100 Pa = 1 hPa = 1 millibar, 1 hPa ~ 10 mm WS)

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

55


Pertes de charge dues à la résistance des conduites en fonction du flux thermique ou du débit massique pour une température moyenne de l’eau égale à 50 °C et un étalement de la plage ΔT = 10 K (55 °C/45 °C) da x s di V/l Q W

m kg/h

40000 50000 60000 70000 80000 90000 100000 110000 120000 130000 140000 150000 160000 170000 180000 190000 200000 210000 220000 230000 240000 250000 260000 270000 280000 290000 300000 310000 320000 330000 340000 350000 360000 370000 380000 390000 400000 410000 420000 430000 440000 450000 460000 470000 480000 490000 500000 510000 520000 530000

3445 4306 5167 6029 6890 7751 8612 9474 10335 11196 12057 12919 13780 14641 15502 16364 17225 18086 18947 19809 20670 21531 22392 23254 24115 24976 25837 26699 27560 28421 29282 30144 31005 31866 32727 33589 34450 35311 36172 37033 37895 38756 39617 40478 41340 42201 43062 43923 44785 45646

75 x 7,5 mm 60 mm 2,83 l/m v R m/s Pa/m

90 x 8,5 mm 73 mm 4,18 l/m v R m/s Pa/m

110 x 10 mm 90 mm 6,36 l/m v R m/s Pa/m

0,34 0,43 0,51 0,60 0,69 0,77 0,86 0,94 1,03 1,11 1,20 1,29 1,37 1,46 1,54 1,63 1,71 1,80 1,88 1,97 2,06

0,23 0,29 0,35 0,41 0,46 0,52 0,58 0,64 0,69 0,75 0,81 0,87 0,93 0,98 1,04 1,10 1,16 1,22 1,27 1,33 1,39 1,45 1,50 1,56 1,62 1,68 1,74 1,79 1,85 1,91 1,97 2,03

0,15 0,19 0,23 0,27 0,30 0,34 0,38 0,42 0,46 0,50 0,53 0,57 0,61 0,65 0,69 0,72 0,76 0,80 0,84 0,88 0,91 0,95 0,99 1,03 1,07 1,10 1,14 1,18 1,22 1,26 1,29 1,33 1,37 1,41 1,45 1,49 1,52 1,56 1,60 1,64 1,68 1,71 1,75 1,79 1,83 1,87 1,90 1,94 1,98 2,02

22 32 44 58 74 92 111 131 153 177 202 229 257 287 318 351 385 420 457 495 535

8 13 17 23 29 36 43 51 60 69 79 89 100 112 124 137 150 164 178 193 208 224 241 258 275 293 312 331 350 371 391 412

3 5 6 8 11 13 16 19 22 25 29 33 37 41 45 50 55 60 65 71 76 82 88 94 101 107 114 121 128 135 143 150 158 166 175 183 192 200 209 218 228 237 247 257 267 277 287 298 308 319

Q = puissance en watts v = vitesse d’écoulement en mètres/seconde R = pertes de charge dues à la résistance des canalisations et exprimées en pascals/mètre (100 Pa = 1 hPa = 1 millibar, 1 hPa ~ 10 mm WS)

56

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


Table de résistance des conduites Variation de température ΔT = 5 K (50 °C/45 °C) Pertes de charge dues à la résistance des conduites en fonction du flux thermique ou du débit massique pour une température moyenne de l’eau égale à 47,5 °C et un étalement de la plage ΔT = 5 K (50 °C/45 °C) da x s di V/l Q W

m kg/h

200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800 850 900 950 1000 1050 1100 1150 1200 1250 1300 1350 1400 1450 1500 1550 1600 1650 1700 1750 1800 1850 1900 1950 2000 2100 2200 2300 2400 2500 2600 2700 2800 2900 3000 3100 3200 3300

34 43 52 60 69 78 86 95 103 112 121 129 138 146 155 164 172 181 189 198 207 215 224 233 241 250 258 267 276 284 293 301 310 319 327 336 344 362 379 396 413 431 448 465 482 500 517 534 551 568

14 x 2 mm 10 mm 0,08 l/m v m/s

R Pa/m

0,12 0,15 0,18 0,22 0,25 0,28 0,31 0,34 0,37 0,40 0,43 0,46 0,49 0,52 0,55 0,59 0,62 0,65 0,68 0,71 0,74 0,77 0,80 0,83 0,86 0,89 0,92 0,96 0,99 1,02

36 53 72 94 118 144 173 203 236 271 308 347 388 431 476 523 571 622 674 729 785 843 902 964 1027 1092 1159 1227 1298 1370

16 x 2 mm 12 mm 0,11 l/m v m/s

R Pa/m

0,09 0,11 0,13 0,15 0,17 0,19 0,21 0,24 0,26 0,28 0,30 0,32 0,34 0,36 0,39 0,41 0,43 0,45 0,47 0,49 0,51 0,53 0,56 0,58 0,60 0,62 0,64 0,66 0,68 0,71 0,73 0,75 0,77 0,79 0,81 0,83 0,86 0,90 0,94 0,98 1,03

16 23 31 40 50 61 73 86 100 115 130 146 164 182 201 220 241 262 284 307 330 355 380 406 432 459 487 516 546 576 607 638 670 703 737 771 806 878 953 1030 1111

18 x 2 mm 14 mm 0,15 l/m v m/s

R Pa/m

0,06 0,08 0,09 0,11 0,13 0,14 0,16 0,17 0,19 0,20 0,22 0,24 0,25 0,27 0,28 0,30 0,31 0,33 0,35 0,36 0,38 0,39 0,41 0,42 0,44 0,46 0,47 0,49 0,50 0,52 0,53 0,55 0,57 0,58 0,60 0,61 0,63 0,66 0,69 0,72 0,75 0,79 0,82 0,85 0,88 0,91 0,94 0,97 1,01 1,04

8 11 15 19 24 30 35 42 48 55 63 71 79 88 97 106 116 126 137 148 159 171 183 195 208 221 235 248 262 277 292 307 322 338 354 371 387 422 458 495 533 573 614 656 699 744 789 836 884 934

Q = puissance en watts v = vitesse d’écoulement en mètres/seconde R = pertes de charge dues à la résistance des canalisations et exprimées en pascals/mètre (100 Pa = 1 hPa = 1 millibar, 1 hPa ~ 10 mm WS)

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

57


Pertes de charge dues à la résistance des conduites en fonction du flux thermique ou du débit massique pour une température moyenne de l’eau égale à 47,5 °C et un étalement de la plage ΔT = 5 K (50 °C/45 °C) da x s di V/l Q W

m kg/h

400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000 3200 3400 3600 3800 4000 4200 4400 4600 4800 5000 5200 5400 5600 5800 6000 6500 7000 7500 8000 8500 9000 9500 10000 10500 11000 11500 12000 12500 13000 13500 14000 14500 15000 15500 16000 16500

69 103 138 172 207 241 276 310 344 379 413 448 482 517 551 586 620 655 689 723 758 792 827 861 896 930 965 999 1033 1120 1206 1292 1378 1464 1550 1636 1722 1809 1895 1981 2067 2153 2239 2325 2411 2498 2584 2670 2756 2842

20 x 2,25 mm 15,5 mm 0,19 l/m v R m/s Pa/m

25 x 2,5 mm 20 mm 0,31 l/m v R m/s Pa/m

32 x 3 mm 26 mm 0,53 l/m v m/s

R Pa/m

0,10 0,15 0,21 0,26 0,31 0,36 0,41 0,46 0,51 0,56 0,62 0,67 0,72 0,77 0,82 0,87 0,92 0,97 1,03

0,06 0,09 0,12 0,15 0,18 0,22 0,25 0,28 0,31 0,34 0,37 0,40 0,43 0,46 0,49 0,52 0,55 0,59 0,62 0,65 0,68 0,71 0,74 0,77 0,80 0,83 0,86 0,89 0,92 1,00 1,08 1,16 1,23 1,31 1,39 1,46 1,54

0,04 0,05 0,07 0,09 0,11 0,13 0,15 0,16 0,18 0,20 0,22 0,24 0,26 0,27 0,29 0,31 0,33 0,35 0,36 0,38 0,40 0,42 0,44 0,46 0,47 0,49 0,51 0,53 0,55 0,59 0,64 0,68 0,73 0,77 0,82 0,87 0,91 0,96 1,00 1,05 1,09 1,14 1,18 1,23 1,28 1,32 1,37 1,41 1,46 1,50

1 3 4 6 9 11 14 17 21 24 28 32 37 42 47 52 57 63 69 75 81 88 95 102 109 116 124 132 140 161 184 208 233 259 287 316 346 377 410 443 478 514 551 590 629 670 712 755 799 844

15 30 49 72 98 128 162 199 239 282 329 378 431 486 545 606 670 737 807

5 9 15 22 29 38 48 59 71 84 98 113 128 145 162 180 199 219 240 261 283 306 330 355 380 407 434 461 490 564 643 727 815 908 1005 1107 1213

Q = puissance en watts v = vitesse d’écoulement en mètres/seconde R = pertes de charge dues à la résistance des canalisations et exprimées en pascals/mètre (100 Pa = 1 hPa = 1 millibar, 1 hPa ~ 10 mm WS)

58

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


Pertes de charge dues à la résistance des conduites en fonction du flux thermique ou du débit massique pour une température moyenne de l’eau égale à 47,5 °C et un étalement de la plage ΔT = 5 K (50 °C/45 °C) da x s di V/l Q W

m kg/h

4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000 13000 14000 15000 16000 17000 18000 19000 20000 22000 24000 26000 28000 30000 32000 34000 36000 38000 40000 42000 44000 46000 48000 50000 52000 54000 56000 58000 60000 62000 64000 66000 68000 70000 72000 74000 76000 78000 80000 82000 84000 86000

689 861 1033 1206 1378 1550 1722 1895 2067 2239 2411 2584 2756 2928 3100 3273 3445 3789 4134 4478 4823 5167 5512 5856 6201 6545 6890 7234 7579 7923 8268 8612 8957 9301 9646 9990 10335 10679 11024 11368 11713 12057 12402 12746 13091 13435 13780 14124 14469 14813

40 x 4 mm 32 mm 0,80 l/m v m/s

R Pa/m

0,24 0,30 0,36 0,42 0,48 0,54 0,60 0,66 0,72 0,78 0,84 0,90 0,96 1,02 1,08 1,14 1,20 1,32 1,44 1,56

26 38 52 68 87 107 128 152 177 204 233 264 296 329 365 402 440 522 610 704

50 x 4,5 mm 41 mm 1,32 l/m v R m/s Pa/m

63 x 6 mm 51 mm 2,04 l/m v m/s

R Pa/m

0,15 0,18 0,22 0,26 0,29 0,33 0,37 0,40 0,44 0,48 0,51 0,55 0,59 0,62 0,66 0,70 0,73 0,81 0,88 0,95 1,03 1,10 1,17 1,25 1,32 1,39 1,47 1,54

0,09 0,12 0,14 0,17 0,19 0,21 0,24 0,26 0,28 0,31 0,33 0,36 0,38 0,40 0,43 0,45 0,47 0,52 0,57 0,62 0,66 0,71 0,76 0,81 0,85 0,90 0,95 0,99 1,04 1,09 1,14 1,18 1,23 1,28 1,33 1,37 1,42 1,47 1,52 1,56 1,61 1,66 1,71 1,75 1,80 1,85 1,90 1,94 1,99 2,04

3 4 6 7 9 12 14 16 19 22 25 28 32 36 39 43 47 56 66 76 86 97 109 122 135 149 163 178 193 209 226 243 261 279 298 317 337 358 379 400 422 445 468 492 516 541 566 592 618 645

8 12 16 21 27 33 39 47 54 63 71 81 90 101 111 123 134 159 186 215 245 277 311 347 384 423 464 506

Q = puissance en watts v = vitesse d’écoulement en mètres/seconde R = pertes de charge dues à la résistance des canalisations et exprimées en pascals/mètre (100 Pa = 1 hPa = 1 millibar, 1 hPa ~ 10 mm WS)

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

59


Pertes de charge dues à la résistance des conduites en fonction du flux thermique ou du débit massique pour une température moyenne de l’eau égale à 47,5 °C et un étalement de la plage ΔT = 5 K (50 °C/45 °C) da x s di V/l Q W

m kg/h

20000 25000 30000 35000 40000 45000 50000 55000 60000 65000 70000 75000 80000 85000 90000 95000 100000 105000 110000 115000 120000 125000 130000 135000 140000 145000 150000 155000 160000 165000 170000 175000 180000 185000 190000 195000 200000 205000 210000 215000 220000 225000 230000 235000 240000 245000 250000 255000 260000 265000

3445 4306 5167 6029 6890 7751 8612 9474 10335 11196 12057 12919 13780 14641 15502 16364 17225 18086 18947 19809 20670 21531 22392 23254 24115 24976 25837 26699 27560 28421 29282 30144 31005 31866 32727 33589 34450 35311 36172 37033 37895 38756 39617 40478 41340 42201 43062 43923 44785 45646

75 x 7,5 mm 60 mm 2,83 l/m v R m/s Pa/m

90 x 8,5 mm 73 mm 4,18 l/m v R m/s Pa/m

110 x 10 mm 90 mm 6,36 l/m v R m/s Pa/m

0,34 0,43 0,51 0,60 0,68 0,77 0,86 0,94 1,03 1,11 1,20 1,28 1,37 1,45 1,54 1,63 1,71 1,80 1,88 1,97 2,05

0,23 0,29 0,35 0,40 0,46 0,52 0,58 0,64 0,69 0,75 0,81 0,87 0,93 0,98 1,04 1,10 1,16 1,21 1,27 1,33 1,39 1,45 1,50 1,56 1,62 1,68 1,73 1,79 1,85 1,91 1,97 2,02

0,15 0,19 0,23 0,27 0,30 0,34 0,38 0,42 0,46 0,49 0,53 0,57 0,61 0,65 0,68 0,72 0,76 0,80 0,84 0,87 0,91 0,95 0,99 1,03 1,06 1,10 1,14 1,18 1,22 1,26 1,29 1,33 1,37 1,41 1,45 1,48 1,52 1,56 1,60 1,64 1,67 1,71 1,75 1,79 1,83 1,86 1,90 1,94 1,98 2,02

22 32 45 59 75 92 112 132 155 178 204 231 259 289 321 353 388 423 460 499 539

9 13 18 23 29 36 44 52 60 70 80 90 101 113 125 138 151 165 179 194 210 226 242 260 277 295 314 333 353 373 394 415

3 5 6 8 11 13 16 19 22 26 29 33 37 41 46 50 55 60 66 71 77 83 89 95 101 108 115 122 129 136 144 152 159 168 176 184 193 202 211 220 229 239 248 258 268 279 289 300 310 321

Q = puissance en watts v = vitesse d’écoulement en mètres/seconde R = pertes de charge dues à la résistance des canalisations et exprimées en pascals/mètre (100 Pa = 1 hPa = 1 millibar, 1 hPa ~ 10 mm WS)

60

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


Table de résistance des conduites Variation de température ΔT = 6 K (6 °C/12 °C) Pertes de charge dues à la résistance des conduites en fonction du flux thermique ou du débit massique pour une température moyenne de l’eau égale à 9 °C et un étalement de la plage ΔT = 6 K (6 °C/12 °C)* da x s di V/l Q W

m kg/h

-100 -200 -300 -400 -500 -600 -700 -800 -900 -1000 -1100 -1200 -1300 -1400 -1500 -1600 -1700 -1800 -1900 -2000 -2100 -2200 -2300 -2400 -2500 -2600 -2700 -2800 -2900 -3000 -3100 -3200 -3300 -3400 -3500 -3600 -3700 -3800 -3900 -4000 -4100 -4200 -4300 -4400 -4500 -4600 -4700 -4800 -4900 -5000

14 29 43 57 72 86 100 115 129 144 158 172 187 201 215 230 244 258 273 287 301 316 330 344 359 373 388 402 416 431 445 459 474 488 502 517 531 545 560 574 589 603 617 632 646 660 675 689 703 718

14 x 2 mm 10 mm 0,08 l/m v m/s

R Pa/m

0,05 0,10 0,15 0,20 0,25 0,30 0,36 0,41 0,46 0,51 0,56 0,61 0,66 0,71 0,76 0,81 0,86 0,91 0,96 1,02

12 36 69 112 162 220 286 358 437 523 615 714 818 929 1046 1169 1297 1432 1572 1717

16 x 2 mm 12 mm 0,11 l/m v m/s

R Pa/m

0,04 0,07 0,11 0,14 0,18 0,21 0,25 0,28 0,32 0,35 0,39 0,42 0,46 0,49 0,53 0,56 0,60 0,63 0,67 0,71 0,74 0,78 0,81 0,85 0,88 0,92 0,95 0,99 1,02

5 15 30 48 69 94 122 152 186 222 261 303 347 394 443 495 549 605 664 726 789 855 923 994 1066 1141 1218 1297 1379

18 x 2 mm 14 mm 0,15 l/m v m/s

R Pa/m

0,03 0,05 0,08 0,10 0,13 0,16 0,18 0,21 0,23 0,26 0,29 0,31 0,34 0,36 0,39 0,41 0,44 0,47 0,49 0,52 0,54 0,57 0,60 0,62 0,65 0,67 0,70 0,73 0,75 0,78 0,80 0,83 0,86 0,88 0,91 0,93 0,96 0,98 1,01 1,04 1,06 1,09 1,11 1,14 1,17 1,19 1,22 1,24 1,27 1,30

3 8 15 23 34 46 59 74 90 108 126 147 168 190 214 239 265 293 321 350 381 413 446 480 514 550 587 626 665 705 746 788 831 875 921 967 1014 1062 1111 1161 1212 1264 1316 1370 1425 1481 1537 1595 1653 1712

* Il faut tenir compte de la formation éventuelle de condensation. En cas de nécessité, il convient de prendre des mesures adaptées pour évacuer l’eau de condensation. En cas d’isolation préalable insuffisante des canalisations d’eau froide, on risque d’assister à la formation de condensation à la surface de la couche d’isolation et à l’imprégnation de matériaux inadaptés à l’humidité. C’est la raison pour laquelle, il convient d’employer des matériaux à cellules fermées ou équivalents qui présentent une résistance élevée à la diffusion de la vapeur d’eau. Il faut impérativement que tous les points de contact, de découpe, de jonction et d’extrémité soient étanches à l’humidité. Q = puissance en watts v = vitesse d’écoulement en mètres/seconde R = pertes de charge dues à la résistance des canalisations et exprimées en pascals/mètre (100 Pa = 1 hPa = 1 millibar, 1 hPa ~ 10 mm WS)

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

61


Pertes de charge dues à la résistance des conduites en fonction du flux thermique ou du débit massique pour une température moyenne de l’eau égale à 9 °C et un étalement de la plage ΔT = 6 K (6 °C/12 °C)* da x s di V/l Q W

m kg/h

-400 -600 -800 -1000 -1200 -1400 -1600 -1800 -2000 -2200 -2400 -2600 -2800 -3000 -3200 -3400 -3600 -3800 -4000 -4200 -4400 -4600 -4800 -5000 -5500 -6000 -6500 -7000 -7500 -8000 -8500 -9000 -9500 -10000 -10500 -11000 -11500 -12000 -12500 -13000 -13500 -14000 -14500 -15000 -16000 -17000 -18000 -19000 -20000 -21000

57 86 115 144 172 201 230 258 287 316 344 373 402 431 459 488 517 545 574 603 632 660 689 718 789 861 933 1005 1077 1148 1220 1292 1364 1435 1507 1579 1651 1722 1794 1866 1938 2010 2081 2153 2297 2440 2584 2727 2871 3014

20 x 2,25 mm 15,5 mm 0,19 l/m v R m/s Pa/m

25 x 2,5 mm 20 mm 0,31 l/m v R m/s Pa/m

32 x 3 mm 26 mm 0,53 l/m v m/s

R Pa/m

0,08 0,13 0,17 0,21 0,25 0,30 0,34 0,38 0,42 0,47 0,51 0,55 0,59 0,63 0,68 0,72 0,76 0,80 0,85 0,89 0,93 0,97 1,01

0,05 0,08 0,10 0,13 0,15 0,18 0,20 0,23 0,25 0,28 0,30 0,33 0,36 0,38 0,41 0,43 0,46 0,48 0,51 0,53 0,56 0,58 0,61 0,63 0,70 0,76 0,83 0,89 0,95 1,02 1,08 1,14 1,21 1,27 1,33 1,40 1,46 1,52

0,03 0,05 0,06 0,08 0,09 0,11 0,12 0,14 0,15 0,17 0,18 0,20 0,21 0,23 0,24 0,26 0,27 0,29 0,30 0,32 0,33 0,35 0,36 0,38 0,41 0,45 0,49 0,53 0,56 0,60 0,64 0,68 0,71 0,75 0,79 0,83 0,86 0,90 0,94 0,98 1,01 1,05 1,09 1,13 1,20 1,28 1,35 1,43 1,50 1,58

1 3 4 6 8 10 13 16 19 22 26 30 34 38 42 47 52 57 62 68 73 79 85 91 108 125 144 163 184 206 229 253 278 304 331 359 388 418 449 481 514 548 583 619 693 771 853 938 1027 1120

15 28 46 67 91 118 148 181 217 255 297 340 387 436 487 541 597 656 717 780 846 914 984

4 9 14 20 28 36 45 55 65 77 89 102 116 131 146 162 179 196 214 233 253 273 294 316 372 433 498 567 639 715 796 879 967 1058 1152 1250 1352 1457

* Il faut tenir compte de la formation éventuelle de condensation. En cas de nécessité, il convient de prendre des mesures adaptées pour évacuer l’eau de condensation. En cas d’isolation préalable insuffisante des canalisations d’eau froide, on risque d’assister à la formation de condensation à la surface de la couche d’isolation et à l’imprégnation de matériaux inadaptés à l’humidité. C’est la raison pour laquelle, il convient d’employer des matériaux à cellules fermées ou équivalents qui présentent une résistance élevée à la diffusion de la vapeur d’eau. Il faut impérativement que tous les points de contact, de découpe, de jonction et d’extrémité soient étanches à l’humidité. Q = puissance en watts v = vitesse d’écoulement en mètres/seconde R = pertes de charge dues à la résistance des canalisations et exprimées en pascals/mètre (100 Pa = 1 hPa = 1 millibar, 1 hPa ~ 10 mm WS)

62

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


Pertes de charge dues à la résistance des conduites en fonction du flux thermique ou du débit massique pour une température moyenne de l’eau égale à 9 °C et un étalement de la plage ΔT = 6 K (6 °C/12 °C)* da x s di V/l Q W

m kg/h

-4000 -6000 -8000 -10000 -12000 -14000 -16000 -18000 -20000 -22000 -24000 -26000 -28000 -30000 -32000 -34000 -36000 -38000 -40000 -42000 -44000 -46000 -48000 -50000 -52000 -54000 -56000 -58000 -60000 -62000 -64000 -66000 -68000 -70000 -72000 -74000 -76000 -78000 -80000 -82000 -84000 -86000 -88000 -90000 -92000 -94000 -96000 -98000 -100000 -102000

574 861 1148 1435 1722 2010 2297 2584 2871 3158 3445 3732 4019 4306 4593 4880 5167 5455 5742 6029 6316 6603 6890 7177 7464 7751 8038 8325 8612 8900 9187 9474 9761 10048 10335 10622 10909 11196 11483 11770 12057 12344 12632 12919 13206 13493 13780 14067 14354 14641

40 x 4 mm 32 mm 0,80 l/m v m/s

R Pa/m

0,20 0,30 0,40 0,50 0,60 0,69 0,79 0,89 0,99 1,09 1,19 1,29 1,39 1,49 1,59

23 47 77 114 156 204 258 317 382 452 527 607 692 781 876

50 x 4,5 mm 41 mm 1,32 l/m v R m/s Pa/m

63 x 6 mm 51 mm 2,04 l/m v m/s

R Pa/m

0,12 0,18 0,24 0,30 0,36 0,42 0,48 0,54 0,60 0,66 0,73 0,79 0,85 0,91 0,97 1,03 1,09 1,15 1,21 1,27 1,33 1,39 1,45 1,51

0,08 0,12 0,16 0,20 0,23 0,27 0,31 0,35 0,39 0,43 0,47 0,51 0,55 0,59 0,62 0,66 0,70 0,74 0,78 0,82 0,86 0,90 0,94 0,98 1,02 1,05 1,09 1,13 1,17 1,21 1,25 1,29 1,33 1,37 1,41 1,44 1,48 1,52 1,56 1,60 1,64 1,68 1,72 1,76 1,80 1,84 1,87 1,91 1,95 1,99

3 5 9 12 17 22 28 35 42 49 57 66 75 85 95 106 117 129 141 153 167 180 194 209 224 239 255 272 289 306 324 342 360 379 399 419 439 460 481 503 525 547 570 594 618 642 666 691 717 742

7 15 24 35 48 63 79 98 117 139 162 186 212 240 269 299 331 364 399 435 472 511 551 592

* Il faut tenir compte de la formation éventuelle de condensation. En cas de nécessité, il convient de prendre des mesures adaptées pour évacuer l’eau de condensation. En cas d’isolation préalable insuffisante des canalisations d’eau froide, on risque d’assister à la formation de condensation à la surface de la couche d’isolation et à l’imprégnation de matériaux inadaptés à l’humidité. C’est la raison pour laquelle, il convient d’employer des matériaux à cellules fermées ou équivalents qui présentent une résistance élevée à la diffusion de la vapeur d’eau. Il faut impérativement que tous les points de contact, de découpe, de jonction et d’extrémité soient étanches à l’humidité. Q = puissance en watts v = vitesse d’écoulement en mètres/seconde R = pertes de charge dues à la résistance des canalisations et exprimées en pascals/mètre (100 Pa = 1 hPa = 1 millibar, 1 hPa ~ 10 mm WS)

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

63


Pertes de charge dues à la résistance des conduites en fonction du flux thermique ou du débit massique pour une température moyenne de l’eau égale à 9 °C et un étalement de la plage ΔT = 6 K (6 °C/12 °C)* da x s di V/l Q W

m kg/h

-10000 -15000 -20000 -25000 -30000 -35000 -40000 -45000 -50000 -55000 -60000 -65000 -70000 -75000 -80000 -85000 -90000 -95000 -100000 -105000 -110000 -115000 -120000 -125000 -130000 -135000 -140000 -145000 -150000 -160000 -170000 -180000 -190000 -200000 -210000 -220000 -230000 -240000 -250000 -260000 -270000 -280000 -290000 -300000 -310000 -320000 -330000 -340000 -350000 -360000

1435 2153 2871 3589 4306 5024 5742 6459 7177 7895 8612 9330 10048 10766 11483 12201 12919 13636 14354 15072 15789 16507 17225 17943 18660 19378 20096 20813 21531 22967 24402 25837 27273 28708 30144 31579 33014 34450 35885 37321 38756 40191 41627 43062 44498 45933 47368 48804 50239 51675

75 x 7,5 mm 60 mm 2,83 l/m v R m/s Pa/m

90 x 8,5 mm 73 mm 4,18 l/m v R m/s Pa/m

110 x 10 mm 90 mm 6,36 l/m v R m/s Pa/m

0,14 0,21 0,28 0,35 0,42 0,49 0,56 0,63 0,71 0,78 0,85 0,92 0,99 1,06 1,13 1,20 1,27 1,34 1,41 1,48 1,55 1,62 1,69 1,76 1,83 1,90 1,97 2,05

0,10 0,14 0,19 0,24 0,29 0,33 0,38 0,43 0,48 0,52 0,57 0,62 0,67 0,71 0,76 0,81 0,86 0,91 0,95 1,00 1,05 1,10 1,14 1,19 1,24 1,29 1,33 1,38 1,43 1,52 1,62 1,72 1,81 1,91 2,00

0,06 0,09 0,13 0,16 0,19 0,22 0,25 0,28 0,31 0,34 0,38 0,41 0,44 0,47 0,50 0,53 0,56 0,60 0,63 0,66 0,69 0,72 0,75 0,78 0,82 0,85 0,88 0,91 0,94 1,00 1,07 1,13 1,19 1,25 1,32 1,38 1,44 1,50 1,57 1,63 1,69 1,76 1,82 1,88 1,94 2,01 2,07 2,13 2,19 2,26

6 12 19 28 39 51 65 80 96 114 133 153 175 197 221 246 273 300 329 359 390 422 456 490 526 563 601 640

2 5 8 11 15 20 26 31 38 45 52 60 68 77 87 97 107 118 129 141 153 165 178 192 206 220 235 250 266 298 332 368 405 444 485

1 2 3 4 6 7 9 12 14 16 19 22 25 28 32 36 39 43 47 52 56 61 66 70 76 81 86 92 97 109 122 135 149 163 178 193 209 226 243 261 279 298 317 337 358 379 400 422 445 468

* Il faut tenir compte de la formation éventuelle de condensation. En cas de nécessité, il convient de prendre des mesures adaptées pour évacuer l’eau de condensation. En cas d’isolation préalable insuffisante des canalisations d’eau froide, on risque d’assister à la formation de condensation à la surface de la couche d’isolation et à l’imprégnation de matériaux inadaptés à l’humidité. C’est la raison pour laquelle, il convient d’employer des matériaux à cellules fermées ou équivalents qui présentent une résistance élevée à la diffusion de la vapeur d’eau. Il faut impérativement que tous les points de contact, de découpe, de jonction et d’extrémité soient étanches à l’humidité. Q = puissance en watts v = vitesse d’écoulement en mètres/seconde R = pertes de charge dues à la résistance des canalisations et exprimées en pascals/mètre (100 Pa = 1 hPa = 1 millibar, 1 hPa ~ 10 mm WS)

64

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


Table de résistance des conduites Variation de température ΔT = 3 K (17 °C/20 °C) Pertes de charge dues à la résistance des conduites en fonction du flux thermique ou du débit massique pour une température moyenne de l’eau égale à 18,5 °C et un étalement de la plage ΔT = 3 K (17 °C/20 °C)* da x s di V/l Q W

m kg/h

-50 -100 -150 -200 -250 -300 -350 -400 -450 -500 -550 -600 -650 -700 -750 -800 -850 -900 -950 -1000 -1050 -1100 -1150 -1200 -1250 -1300 -1350 -1400 -1450 -1500 -1550 -1600 -1650 -1700 -1750 -1800 -1850 -1900 -1950 -2000 -2050 -2100 -2150 -2200 -2250 -2300 -2350 -2400 -2450 -2500

14 29 43 57 72 86 100 115 129 144 158 172 187 201 215 230 244 258 273 287 301 316 330 344 359 373 388 402 416 431 445 459 474 488 502 517 531 545 560 574 589 603 617 632 646 660 675 689 703 718

14 x 2 mm 10 mm 0,08 l/m v m/s

R Pa/m

0,05 0,10 0,15 0,20 0,25 0,31 0,36 0,41 0,46 0,51 0,56 0,61 0,66 0,71 0,76 0,81 0,86 0,92 0,97 1,02

11 33 64 103 149 203 264 332 405 485 572 664 762 866 975 1090 1211 1337 1468 1605

16 x 2 mm 12 mm 0,11 l/m v m/s

R Pa/m

0,04 0,07 0,11 0,14 0,18 0,21 0,25 0,28 0,32 0,35 0,39 0,42 0,46 0,49 0,53 0,57 0,60 0,64 0,67 0,71 0,74 0,78 0,81 0,85 0,88 0,92 0,95 0,99 1,02

5 14 27 44 64 86 112 141 172 206 242 281 322 366 412 460 511 564 619 677 736 798 862 928 996 1067 1139 1213 1290

18 x 2 mm 14 mm 0,15 l/m v m/s

R Pa/m

0,03 0,05 0,08 0,10 0,13 0,16 0,18 0,21 0,23 0,26 0,29 0,31 0,34 0,36 0,39 0,42 0,44 0,47 0,49 0,52 0,54 0,57 0,60 0,62 0,65 0,67 0,70 0,73 0,75 0,78 0,80 0,83 0,86 0,88 0,91 0,93 0,96 0,99 1,01 1,04 1,06 1,09 1,12 1,14 1,17 1,19 1,22 1,25 1,27 1,30

2 7 13 21 31 42 54 68 83 100 117 136 156 177 199 222 247 272 299 326 355 385 416 447 480 514 549 584 621 659 697 737 778 819 862 905 949 994 1040 1088 1135 1184 1234 1285 1336 1389 1442 1496 1551 1607

* Il faut tenir compte de la formation éventuelle de condensation. En cas de nécessité, il convient de prendre des mesures adaptées pour évacuer l’eau de condensation. En cas d’isolation préalable insuffisante des canalisations d’eau froide, on risque d’assister à la formation de condensation à la surface de la couche d’isolation et à l’imprégnation de matériaux inadaptés à l’humidité. C’est la raison pour laquelle, il convient d’employer des matériaux à cellules fermées ou équivalents qui présentent une résistance élevée à la diffusion de la vapeur d’eau. Il faut impérativement que tous les points de contact, de découpe, de jonction et d’extrémité soient étanches à l’humidité. Q = puissance en watts v = vitesse d’écoulement en mètres/seconde R = pertes de charge dues à la résistance des canalisations et exprimées en pascals/mètre (100 Pa = 1 hPa = 1 millibar, 1 hPa ~ 10 mm WS)

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

65


Pertes de charge dues à la résistance des conduites en fonction de la température ou du débit massique pour une température moyenne de l’eau égale à 18,5 °C et un étalement de la plage ΔT = 3 K (17 °C/20 °C)* da x s di V/l Q W

m kg/h

-200 -400 -600 -800 -1000 -1200 -1400 -1600 -1800 -2000 -2200 -2400 -2600 -2800 -3000 -3200 -3400 -3600 -3800 -4000 -4200 -4400 -4600 -4800 -5000 -5200 -5400 -5600 -5800 -6000 -6200 -6400 -6600 -6800 -7000 -7200 -7400 -7600 -7800 -8000 -8200 -8400 -8600 -8800 -9000 -9200 -9400 -9600 -9800 -10000

57 115 172 230 287 344 402 459 517 574 632 689 746 804 861 919 976 1033 1091 1148 1206 1263 1321 1378 1435 1493 1550 1608 1665 1722 1780 1837 1895 1952 2010 2067 2124 2182 2239 2297 2354 2411 2469 2526 2584 2641 2699 2756 2813 2871

20 x 2,25 mm 15,5 mm 0,19 l/m v R m/s Pa/m

25 x 2,5 mm 20 mm 0,31 l/m v R m/s Pa/m

32 x 3 mm 26 mm 0,53 l/m v m/s

R Pa/m

0,08 0,17 0,25 0,34 0,42 0,51 0,59 0,68 0,76 0,85 0,93 1,02

0,05 0,10 0,15 0,20 0,25 0,31 0,36 0,41 0,46 0,51 0,56 0,61 0,66 0,71 0,76 0,81 0,86 0,92 0,97 1,02 1,07 1,12 1,17 1,22 1,27 1,32 1,37 1,42 1,47 1,53

0,03 0,06 0,09 0,12 0,15 0,18 0,21 0,24 0,27 0,30 0,33 0,36 0,39 0,42 0,45 0,48 0,51 0,54 0,57 0,60 0,63 0,66 0,69 0,72 0,75 0,78 0,81 0,84 0,87 0,90 0,93 0,96 0,99 1,02 1,05 1,08 1,11 1,14 1,17 1,20 1,23 1,26 1,29 1,32 1,35 1,38 1,41 1,44 1,47 1,50

1 4 7 12 18 24 31 39 48 58 68 79 91 104 117 131 145 161 177 193 210 228 247 266 285 306 327 348 370 393 417 440 465 490 516 542 569 596 624 653 682 712 742 773 804 836 868 901 935 969

13 42 84 138 202 276 361 455 558 671 792 922

4 13 25 41 61 83 108 136 167 200 236 275 316 360 406 454 505 559 614 672 732 794 859 926 995 1066 1139 1215 1293 1372

* Il faut tenir compte de la formation éventuelle de condensation. En cas de nécessité, il convient de prendre des mesures adaptées pour évacuer l’eau de condensation. En cas d’isolation préalable insuffisante des canalisations d’eau froide, on risque d’assister à la formation de condensation à la surface de la couche d’isolation et à l’imprégnation de matériaux inadaptés à l’humidité. C’est la raison pour laquelle, il convient d’employer des matériaux à cellules fermées ou équivalents qui présentent une résistance élevée à la diffusion de la vapeur d’eau. Il faut impérativement que tous les points de contact, de découpe, de jonction et d’extrémité soient étanches à l’humidité. Q = puissance en watts v = vitesse d’écoulement en mètres/seconde R = pertes de charge dues à la résistance des canalisations et exprimées en pascals/mètre (100 Pa = 1 hPa = 1 millibar, 1 hPa ~ 10 mm WS)

66

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


Pertes de charge dues à la résistance des conduites en fonction de la température ou du débit massique pour une température moyenne de l’eau égale à 18,5 °C et un étalement de la plage ΔT = 3 K (17 °C/20 °C)* da x s di V/l Q W

m kg/h

-2000 -3000 -4000 -5000 -6000 -7000 -8000 -9000 -10000 -11000 -12000 -13000 -14000 -15000 -16000 -17000 -18000 -19000 -20000 -21000 -22000 -23000 -24000 -25000 -26000 -27000 -28000 -29000 -30000 -31000 -32000 -33000 -34000 -35000 -36000 -37000 -38000 -39000 -40000 -41000 -42000 -43000 -44000 -45000 -46000 -47000 -48000 -49000 -50000 -51000

574 861 1148 1435 1722 2010 2297 2584 2871 3158 3445 3732 4019 4306 4593 4880 5167 5455 5742 6029 6316 6603 6890 7177 7464 7751 8038 8325 8612 8900 9187 9474 9761 10048 10335 10622 10909 11196 11483 11770 12057 12344 12632 12919 13206 13493 13780 14067 14354 14641

40 x 4 mm 32 mm 0,80 l/m v m/s

R Pa/m

0,20 0,30 0,40 0,50 0,60 0,70 0,79 0,89 0,99 1,09 1,19 1,29 1,39 1,49 1,59

22 44 72 106 146 192 243 299 360 426 497 572 653 738 828

50 x 4,5 mm 41 mm 1,32 l/m v R m/s Pa/m

63 x 6 mm 51 mm 2,04 l/m v m/s

R Pa/m

0,12 0,18 0,24 0,30 0,36 0,42 0,48 0,54 0,61 0,67 0,73 0,79 0,85 0,91 0,97 1,03 1,09 1,15 1,21 1,27 1,33 1,39 1,45 1,51

0,08 0,12 0,16 0,20 0,23 0,27 0,31 0,35 0,39 0,43 0,47 0,51 0,55 0,59 0,63 0,66 0,70 0,74 0,78 0,82 0,86 0,90 0,94 0,98 1,02 1,06 1,10 1,13 1,17 1,21 1,25 1,29 1,33 1,37 1,41 1,45 1,49 1,53 1,56 1,60 1,64 1,68 1,72 1,76 1,80 1,84 1,88 1,92 1,96 1,99

2 5 8 12 16 21 26 33 39 46 54 62 71 80 89 100 110 121 133 145 157 170 183 197 211 226 241 257 273 289 306 323 341 359 378 397 416 436 456 476 497 519 541 563 585 608 632 656 680 704

7 14 22 33 45 59 75 92 110 131 152 175 200 226 253 282 312 344 376 411 446 483 521 560

* Il faut tenir compte de la formation éventuelle de condensation. En cas de nécessité, il convient de prendre des mesures adaptées pour évacuer l’eau de condensation. En cas d’isolation préalable insuffisante des canalisations d’eau froide, on risque d’assister à la formation de condensation à la surface de la couche d’isolation et à l’imprégnation de matériaux inadaptés à l’humidité. C’est la raison pour laquelle, il convient d’employer des matériaux à cellules fermées ou équivalents qui présentent une résistance élevée à la diffusion de la vapeur d’eau. Il faut impérativement que tous les points de contact, de découpe, de jonction et d’extrémité soient étanches à l’humidité. Q = puissance en watts v = vitesse d’écoulement en mètres/seconde R = pertes de charge dues à la résistance des canalisations et exprimées en pascals/mètre (100 Pa = 1 hPa = 1 millibar, 1 hPa ~ 10 mm WS)

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

67


Pertes de charge dues à la résistance des conduites en fonction de la température ou du débit massique pour une température moyenne de l’eau égale à 18,5 °C et un étalement de la plage ΔT = 3 K (17 °C/20 °C)* da x s di V/l Q W

m kg/h

-8000 -10000 -12000 -14000 -16000 -18000 -20000 -22000 -24000 -26000 -28000 -30000 -32000 -34000 -36000 -38000 -40000 -42000 -44000 -46000 -48000 -50000 -52000 -54000 -56000 -58000 -60000 -62000 -64000 -66000 -68000 -70000 -75000 -80000 -85000 -90000 -95000 -100000 -105000 -110000 -115000 -120000 -125000 -130000 -135000 -140000 -145000 -150000 -155000 -160000

2297 2871 3445 4019 4593 5167 5742 6316 6890 7464 8038 8612 9187 9761 10335 10909 11483 12057 12632 13206 13780 14354 14928 15502 16077 16651 17225 17799 18373 18947 19522 20096 21531 22967 24402 25837 27273 28708 30144 31579 33014 34450 35885 37321 38756 40191 41627 43062 44498 45933

75 x 7,5 mm 60 mm 2,83 l/m v R m/s Pa/m

90 x 8,5 mm 73 mm 4,18 l/m v R m/s Pa/m

110 x 10 mm 90 mm 6,36 l/m v R m/s Pa/m

0,23 0,28 0,34 0,40 0,45 0,51 0,57 0,62 0,68 0,73 0,79 0,85 0,90 0,96 1,02 1,07 1,13 1,19 1,24 1,30 1,36 1,41 1,47 1,53 1,58 1,64 1,70 1,75 1,81 1,86 1,92 1,98 2,12

0,15 0,19 0,23 0,27 0,31 0,34 0,38 0,42 0,46 0,50 0,53 0,57 0,61 0,65 0,69 0,73 0,76 0,80 0,84 0,88 0,92 0,95 0,99 1,03 1,07 1,11 1,15 1,18 1,22 1,26 1,30 1,34 1,43 1,53 1,62 1,72 1,81 1,91 2,00

0,10 0,13 0,15 0,18 0,20 0,23 0,25 0,28 0,30 0,33 0,35 0,38 0,40 0,43 0,45 0,48 0,50 0,53 0,55 0,58 0,60 0,63 0,65 0,68 0,70 0,73 0,75 0,78 0,80 0,83 0,85 0,88 0,94 1,00 1,07 1,13 1,19 1,26 1,32 1,38 1,44 1,51 1,57 1,63 1,70 1,76 1,82 1,88 1,95 2,01

12 18 25 33 41 51 61 72 84 97 111 125 141 157 174 191 209 228 248 269 290 312 335 358 382 407 432 459 485 513 541 570 645

5 7 10 13 16 20 24 28 33 38 44 49 55 61 68 75 82 89 97 105 113 122 131 140 149 159 169 179 190 200 211 223 252 283 315 349 385 422 461

2 3 4 5 6 7 9 10 12 14 16 18 20 23 25 28 30 33 36 39 42 45 48 51 55 58 62 66 70 74 78 82 92 104 116 128 141 155 169 183 199 215 231 248 265 283 302 321 340 360

* Il faut tenir compte de la formation éventuelle de condensation. En cas de nécessité, il convient de prendre des mesures adaptées pour évacuer l’eau de condensation. En cas d’isolation préalable insuffisante des canalisations d’eau froide, on risque d’assister à la formation de condensation à la surface de la couche d’isolation et à l’imprégnation de matériaux inadaptés à l’humidité. C’est la raison pour laquelle, il convient d’employer des matériaux à cellules fermées ou équivalents qui présentent une résistance élevée à la diffusion de la vapeur d’eau. Il faut impérativement que tous les points de contact, de découpe, de jonction et d’extrémité soient étanches à l’humidité. Q = puissance en watts v = vitesse d’écoulement en mètres/seconde R = pertes de charge dues à la résistance des canalisations et exprimées en pascals/mètre (100 Pa = 1 hPa = 1 millibar, 1 hPa ~ 10 mm WS)

68

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


Exemple de calcul Le choix dimensionnel du tube approprié dépend du débit massique (débit volumétrique) requis pour le tronçon concerné. La vitesse d’écoulement v et les pertes de charge dues à la résistance des conduites R évoluent en fonction des dimensions da x s de la conduite considérée. Si la section de la conduite est trop limitée, la vitesse d’écoulement v et les pertes de charge dues à la résistance des conduites R augmentent. Il en résulte une augmentation des bruits d’écoulement et de la quantité de courant absorbée par le circulateur.

C’est pourquoi nous vous conseillons de ne pas dépasser les valeurs indicatives suivantes lors de la conception du réseau de canalisations : Conduite de raccordement de radiateur ≤ 0,3 m/s ; Conduites de distribution : ≤ 0,5 m/s ; Colonnes montantes et canalisations en sous-sol : ≤ 1,0 m/s

En outre, il convient de respecter les valeurs indicatives de la vitesse d’écoulement. Les tables qui suivent indiquent la puissance calorifique maximale transmissible QN en fonction du type de conduite, de l’étalement ΔT et des dimensions de la conduite da x s, en tenant compte de la vitesse maximale d’écoulement.

Le réseau de canalisations doit être ainsi conçu que la diminution de la vitesse d’écoulement soit régulière entre la chaudière de chauffage et le radiateur le plus éloigné.

Conduite de raccordement de radiateur ≤ 0,3 m/s Dimensions da x s [mm]

14 x 2

16 x 2

18 x 2

20 x 2,25

25 x 2,5

32 x 3

Débit massique ṁ (kg/h) Puissance calorifique QN (W) pour 6 T = 5 K Puissance calorifique QN (W) pour 6 T = 10 K Puissance calorifique QN (W) pour 6 T = 15 K Puissance calorifique QN (W) pour 6 T = 20 K Puissance calorifique QN (W) pour 6 T = 25 K

85 493 986 1479 1972 2465

122 710 1420 2130 2840 3550

166 966 1933 2899 3865 4832

204 1185 2369 3554 4738 5923

339 1972 3944 5916 7889 9861

573 3333 6666 9999 13332 16665

Dimensions da x s [mm]

14 x 2

16 x 2

18 x 2

20 x 2,25

25 x 2,5

32 x 3

40 x 4

Débit massique ṁ (kg/h) Puissance calorifique QN (W) pour 6 T = 5 K Puissance calorifique QN (W) pour 6 T = 10 K Puissance calorifique QN (W) pour 6 T = 15 K Puissance calorifique QN (W) pour 6 T = 20 K Puissance calorifique QN (W) pour 6 T = 25 K

141 822 1643 2465 3287 4109

204 1183 2367 3550 4733 5916

277 1611 3221 4832 6442 8053

340 1974 3948 5923 7897 9871

565 3287 6574 9861 13148 16434

956 5555 11110 16665 22219 27774

1448 8414 16829 25243 33658 42072

Verwarmingsverdeelleidingen: ≤ 0,5 m/s

Verwarmingsstijg- en zakleidingen: ≤ 1,0 m/s Dimensions da x s [mm]

14 x 2

16 x 2

18 x 2

20 x 2,25

25 x 2,5

32 x 3

40 x 4

Débit massique ṁ (kg/h) Puissance calorifique QN (W) pour 6 T = 5 K Puissance calorifique QN (W) pour 6 T = 10 K Puissance calorifique QN (W) pour 6 T = 15 K Puissance calorifique QN (W) pour 6 T = 20 K Puissance calorifique QN (W) pour 6 T = 25 K

283 1643 3287 4930 6574 8217

407 2367 4733 7100 9466 11833

554 3221 6442 9663 12885 16106

679 3948 7897 11845 15794 19742

1131 6574 13148 19721 26295 32869

1911 11110 22219 33329 44439 55548

2895 16829 33658 50487 67316 84144

Exemple : Calcul du débit massique m (kg/h) m = QN/(cW x (tVL – tRL)) m = 1977 W/(1,163 Wh/(kg K) x (70 °C – 50 °C)) m = 85 kg/h

Où : cW Capacité calorifique spécifique de l’eau chaude en circulation ≈ 1,163 Wh/(kg x K) tVL Température de la canalisation montante en °C tRL Température de la canalisation descendante en °C QN puissance nominale en W

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

Il convient d’appliquer une capacité calorifique spécifique cW ≈ 1,163 Wh/(kg x K). Indication : en cas d’installation comportant le raccordement de circuits de chauffage au système (chauffage monotube), il faut tenir compte de débit volumétrique total de tous les radiateurs appartenant à un circuit donné ! 69


Liaison équipotentielle La norme DIN IEC 60364 ff. requiert une liaison équipotentielle entre les différents conducteurs de mise à la terre et les canalisations « conductrices » de chauffage, de distribution d’eau potable et d’évacuation des eaux usées. Étant donné que les canalisations composites Uponor ne sont pas conductrices en permanence, elles ne peuvent faire office de conducteur d’équipotentialité et ne requièrent par conséquent aucune mise à la terre. La liaison équipotentielle directe entre les éléments à mettre à la terre et le rail d’équilibrage de potentiel monté à l’endroit prévu par les concepteurs doit être conforme à la directive VDE. Il appartient à l’installateur ou au chef de chantier de rappeler au donneur d’ordre ou à son fondé de pouvoir qu’un électricien agréé doit s’assurer que l’installation Uponor ne compromet nullement les mesures existantes de sécurité électrique et de mise à la terre (VOB Partie C Allgemeine technische Vertragsbedingungen ATV).

Installations mixtes Lors de la réalisation d’installations de distribution d’eau potable comportant au moins deux systèmes de canalisations métalliques, il

convient de poser d’abord, en respectant la direction d’écoulement de l’eau, les conduites exécutées dans un métal commun tel que l’acier galvanisé, puis celles exécutées dans un métal noble tel que le cuivre. Le système de canalisations composites Uponor est compatible avec les systèmes de canalisations en métal et en matière synthétique. À la différence des installations mixtes dont les canalisations sont exécutées dans des métaux distincts, la pose de conduites Uponor n’impose nullement le respect d’un sens d’écoulement déterminé de l’eau potable.

Travaux de réparation ou de rénovation Uponor propose plusieurs variantes du tube composite Unipipe. Tube composite rouge Unipipe F (PE-MD/AL/PE-MD) pour installations de chauffage par le sol Tube composite brun Unipipe F (PE-X/AL/PE-X) pour installations de distribution d’eau potable Tube composite blanc Unipipe F (PE-X/AL/PE-X) pour installations de chauffage

Le raccordement de tubes de section égale ou supérieure à 50 mm s’effectue au moyen de raccords standard munis de douilles de sertissage en acier spécial.

Installation neuve Depuis 1997

Chauffage par le sol

Eau potable

En cas d’extension ou de réparation d’installations réalisées avec d’anciennes conduites composites Unipipe, le raccord de réparation MLC à sertir permet de passer au système actuel de canalisations composite Unipipe Uponor. Ce raccord de réparation est disponible dans les dimensions suivantes : 25, 32 et 40 mm. Ce raccord présente une douille d’appui intérieure allongée d’un côté. Cette douille facilite le raccordement des canalisations, même dans des conditions de montage contraignantes. En outre, pour ce qui concerne les tubes dont la section est inférieure ou égale à 32 mm et à 25 mm respectivement, la pose de raccords composites à sertir et de mamelons à visser permet de passer d’une installation existante à une nouvelle installation.

Depuis le début de l’année 1997, le tube composite blanc Uponor (PE-

Installation existante

Unipipe F (PE-MD/AL/PE-MD)

RT/AL/ PE-RT) s’utilise quelle que soit l’application considérée (installations sanitaires, chauffage central, chauffage par le sol et chauffage mural).

Rénovation, extension ou réparation :

Unipipe S (PE-X/AL/PE-X) Chauffage

Installation de distribution d’eau potable, installation de chauffage Uponor Unipipe MLC (PE-RT/AL/PE-RT)

Unipipe H (PE-X/AL/PE-X) Eau potable, chauffage, chauffage par le sol, chauffage mural Unipipe E (PE-RT/AL/PE-RT)

70

Exemple : transition assurée au moyen de raccords de réparation MLC à sertir

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


Protection externe des raccords Uponor contre la corrosion

Indications de traitement des raccords filetés

Aucune restriction pour cause de protection externe contre la corrosion ne s’applique aux installations mixtes raccordées à d’autres systèmes d’installation. Les prescriptions techniques en vigueur doivent être respectées.

Il faut s’assurer de la bonne qualité des produits d’étanchéité pour raccords filetés et de leur compatibilité avec l’application considérée. Il convient d’utiliser ces produits conformément aux indications fournies par leur fabricant. Les raccords à sertir MLC Uponor sont exclusivement compatibles avec des accessoires filetés normalisés (DIN EN 10266).

Du point de vue de la protection contre la corrosion de surface, rien ne s’oppose à ce que les raccords MLC Uponor soient noyés dans une chape ou une dalle de béton ou encore encastrés sous une couche d’enduit. Toutefois, dans certaines circonstances, une protection des raccords et composants métalliques en contact direct avec les matériaux de construction s’impose. Ces situations sont liées aux manifestations suivantes : pénétration permanente en/ou durable d’humidité et pH supérieur à 12,5.

Il convient de raccorder les accessoires filetés avant de procéder au sertissage du ou des tubes considérés afin que les raccords sertis ne subissent aucune charge. L’exécution professionnelle des raccords filetés doit être conforme aux prescriptions techniques en vigueur. Lors du serrage d’accessoires en laiton, il ne faut exercer, en règle générale, aucune contrainte excessive. Il convient d’éviter l’application d’une quantité trop importante de produit d’étanchéité (p. ex. excès de chanvre) sur les raccords filetés.

En pareil cas, nous recommandons de revêtir les raccords MLC Uponor d’une gaine appropriée. Exemples : bande isolante, manchon thermorétractable ou équivalent. Indépendamment de la protection contre la corrosion des accessoires de raccordement, il faut tenir compte des dispositions légales et des normes relatives à l’application considérée en matière d’isolation thermique et de découplage acoustique.

Lors du raccordement d’accessoires filetés, il faut tenir compte des points suivants. Un serrage excessif des raccords filetés risque d’endommager les pièces concernées ; l’emploi d’un outillage adapté s’impose. Lors du serrage des raccords filetés, il faut s’abstenir de rallonger les outils de montage (p. ex. en emboîtant un tuyau sur leur manche). Tous les matériaux et articles utilisés (p. ex. produits d’étanchéité, de montage et de nettoyage) doivent être exempts d’agents susceptibles d’engendrer une corrosion de fissuration par contrainte (dues à la présence d’ammoniac ou de chlore).

Attention ! Les installations de distribution d’eau potable requièrent l’utilisation de produits d’étanchéité autorisés et certifiés par la DVGW (marque de certification DVGW).

Avant de procéder à l’application d’une isolation quelconque, il convient de procéder aux vérifications requises pour s’assurer de l’absence de fuites.

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

71


?dm`^odq`n _` hjio\b` `o _Ă?dino\gg\odji Le système de canalisations composites Uponor se compose d’ÊlĂŠments axĂŠs sur la pratique qui autorisent un montage rapide et aisĂŠ sur site. Pour plus d’informations

concernant le maniement et l’utilisation des outils Uponor ainsi que pour Êtudier des descriptions dÊtaillÊes du montage des canalisations et des accessoires, consultez

la documentation qui accompagne ces produits ou rendez-vous sur l’un des sites Web suivants : www. uponor.nl ou www.uponor.be.

Aperçu des outils de sertissage Uponor conçus pour les installations de distribution d’eau potable et les installations de chauffage central* Pour la pose des raccords Ă sertir MLC Uponor (raccords mĂŠtalliques et composites), Uponor propose les sertisseuses, becs de sertissage et inserts qui suivent : Tube composite Unipipe Uponor da [mm]

14 16 18 20 25 32 40 50 63 75

– – – – – –

Les becs de sertissage Uponor sont spĂŠcialement conçus pour l’utilisation conjointe de sertisseuses ĂŠlectriques et Ă accus Uponor. La liste qui suit rĂŠpertorie d’autres fabricants de sertisseuses compatibles avec le système de canalisations

– – – – – – – – – – composites Uponor. La sertisseuse manuelle et ses accessoires sont adaptÊs au sertissage de tubes dont la section est comprise entre 14 et 20 mm. La sertisseuse manuelle constitue une alternative intÊressante aux sertisseuses Êlectriques

– – – –

qu’elle complète utilement. La sertisseuse manuelle et les sertisseuses Ă accus permettent de travailler sur site sans nĂŠcessiter aucune alimentation secteur.

* Pour plus d’informations concernant les outils d’exÊcution de canalisations de gaz, se reporter à la brochure technique gaz MLC-G Uponor

72

SYSTĂˆMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


Liste de compatibilité des becs de sertissage / sertisseuses Uponor* Attention ! S’agissant de l’exécution de canalisations de gaz, seul l’usage d’outils de sertissage gaz MLC-G Uponor est autorisé. L’utilisation de sertisseuses et becs de sertissage conçus par d’autres fabricants est incompatible avec l’exécution de canalisations de gaz MLC Uponor. Type de machine

Dimensions des becs de sertisseuse Uponor

Dénomination

Caractéristiques

Type 14 à 32

Type 40 et 50

Type 63 et type 75

Viega “Alt” Type 1 Viega “Neu” Type 2

Type 1 Type 2, numéro de série b…; tringles latérales autorisant une surveillance des boulons Type EFP 1; à tête non pivotante Type EFP 2; à tête pivotante Type PWH – 40; douille noire sur logement du bec de sertissage Type PWH – 75; douille bleue sur logement du bec de sertissage ECO 1/ACO 1 AFP 201/EFP 201 ACO 201 Ridgid RP300 Viega PT2 H Ridgid RP300 B Viega PT3 AH Viega PT3 EH Ridgid RP 10B Ridgid RP 10S Romax Pressliner

Oui

Non

Non

Oui

Non

Non

Oui

Non

Non

Oui

nein

Non

Oui

Non

Non

Oui Oui Oui Oui

Non Oui Oui Oui

Non Non Non Non

Oui

Non

Non

Oui Oui

Oui Oui

Non Non

Oui

Oui

Non

Oui

Oui

Non

Oui

Oui

Non

Oui

Oui

Non

Mannesmann „Alt“ Mannesmann „Alt“ Geberit „Alt“

Geberit „Neu“

Novopress Novopress Novopress Ridge Tool/Von Arx Ridge Tool/Von Arx Ridge Tool/Von Arx Ridge Tool/Von Arx Rothenberger

à partir du 1er février 2004 à partir du numéro de série 010204999001

Rothenberger

Romax Pressliner ECO à partir du 1er février 2004 à partir du numéro de série 010204999001

Rothenberger

Romax AC Eco à partir du 1er mai 2004 à partir du numéro de série 010504555001

Stand 09/2006

* Cette liste de compatibilité s’applique aux outils employés lors de la réalisation d’installations de distribution d’eau potable et de chauffage central. Pour les outils d’exécution de canalisations de gaz, se reporter à la brochure technique gaz MLC-G Uponor

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

73


Dimensions de montage Longueur minimale des conduites avant montage entre deux raccords à sertir Dimensions du tube da × s [mm]

Longueur de la conduite (L) en mm

14 × 2,0 16 × 2,0 18 × 2,0 20 × 2,25 25 × 2,5 32 × 3,0 40 × 4,0 50 × 4,5 63 × 6,0 75 × 7,5 90 × 8,5 110 × 10,0

50 au minimum 50 au minimum 50 au minimum 55 au minimum 70 au minimum 70 au minimum 100 au minimum 100 au minimum 150 au minimum 150 au minimum 160 au minimum 160 au minimum

Indication : Avant d’emboîter une conduite dans un raccord, il faut en ébavurer les extrémités (voir manuel de montage).

Dégagement minimal requis pour exécuter un sertissage à la sertisseuse (UP 75, UP 75 EL et Mini 32) Dimensions du tube da × s [mm]

Dimensions A

Dimensions B*

mm

mm

14 × 2,0 16 × 2,0 18 × 2,0 20 × 2,25 25 × 2,5 32 × 3,0 40 × 4,0 50 × 4,5 63 × 6,0 75 × 7,5

15 15 17 18 27 27 45 50 80 82

45 45 46 48 71 75 105 105 98 125

Dimensions du tube da × s [mm]

Dimensions A

Dimensions B* Dimensions C

mm

mm

mm

14 × 2,0 16 × 2,0 18 × 2,0 20 × 2,25 25 × 2,5 32 × 3,0 40 × 4,0 50 × 4,51) 63 × 6,0 75 × 7,5

30 30 30 32 49 50 55 60 80 82

88 88 89 90 105 110 115 135 125 125

30 30 30 32 49 50 60 60 75 82

"

"

!

" # !

* Si le diamètre extérieur des tubes est identique.

74

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


Dégagement minimal requis pour exécuter un sertissage à la sertisseuse manuelle Dimensions du tube da × s [mm]

Dimensions X

Dimensions Y

Dimensions Z* Dimensions B

Dimensions H

[mm]

[mm]

[mm]

[mm]

[mm]

14 × 2,0 16 × 2,0 18 × 2,0 20 × 2,25

25 25 25 25

50 50 50 50

55 55 55 55

510 510 510 510

510 510 510 510

* Si le diamètre extérieur des tubes est identique.

H

Z Y X

B

Montage selon la méthode de mesure Z Propice à l’élaboration de projet, à la préparation de travaux et à la préfabrication d’éléments d’installation, la méthode de mesure Z facilite considérablement la tâche de l’installateur en lui permettant de réaliser des économies appréciables. L’exécution de mesures cohérentes constitue le fondement de la méthode de mesure Z. Tous les tracés à élaborer sont définis par le biais de lignes axiales déterminées

en mesurant l’entraxe des raccords ou composants concernés (point d’intersection des lignes axiales). (exemple : LR = LG - Z1 - Z2.) Les données de mesure Z associées aux raccords à sertir MLC Uponor permettent à l’installateur de déterminer rapidement, arithmétiquement et sans difficulté la longueur exacte de la conduite à monter entre deux raccords. L’établissement précis du tracé des

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

canalisations ainsi que la coordination des opérations avec l’architecte, le concepteur et le chef de chantier durant la phase préparatoire de l’installation autorisent la préfabrication à moindre coût de pans entiers de l’installation (pour plus d’infos sur la mesure Z, se reporter à la liste d’articles consacrés au système de canalisations composites MLC Uponor sur le site www.uponor.nl ou www.uponor.be).

75


Cintrage des conduites MLC Unipipe Uponor Les conduites composites Unipipe Uponor de 14 x 2,0 ; 16 x 2,0 ; 18 x 2,0 ; 20 × 2,25 ; 25 × 2,5 et 32 × 3 mm se cintrent à la main, au ressort de cintrage ou à la cintreuse. Le rayon de cintrage ne peut être inférieur au rayon minimal indiqué sur la table ci-après. En cas de flambage ou de toute autre dégradation accidentelle d’une conduite composite Unipipe Uponor, il convient de remplacer immédiatement la région atteinte ou de monter un raccord à sertir ou à visser Uponor.

Attention ! Le cintrage à chaud d’une conduite Unipipe Uponor soumise à l’action d’une flamme nue (p. ex. flamme d’une lampe à souder) ou d’autres sources de chaleur (p. ex. pistolet à air chaud, séchoir industriel) est interdit ! Le cintrage répété d’une conduite en un même point d’inflexion n’est pas autorisé !

Indication : Dans ce contexte, il faut veiller à ne pas descendre en deçà du rayon minimal de cintrage (par exemple dans la région située entre le plancher et le mur). En cas d’application d’un rayon de courbure inférieur au rayon minimal de cintrage, il convient de monter un accessoire approprié (p. ex. un coude à 90° Uponor).

Rayon minimal de cintrage Rayon minimal de cintrage en mm obtenu à l’aide des outils suivants : Dimensions du tube Rayon de cintrage da × s à la main [mm] [mm]

Rayon de cintrage Rayon de cintrage Rayon de cintrage au ressort intérieur au ressort extérieur à la cintreuse [mm] [mm] [mm]

14 × 2,0 16 × 2,0 18 × 2,0 20 × 2,25 25 × 2,5 32 × 3

(4 × da) 56 (4 × da) 64 (4 × da) 72 (4 × da) 80 (4 × da) 100 (4 × da) 128

(5 × da) 70 (5 × da) 80 (5 × da) 90 (5 × da) 100 (5 × da) 125 (5 × da) 160

(4 × da) 56 (4 × da) 64 (4 × da) 72 (4 × da) 80 (4 × da) 100 -

40 46 52 80 83 111

da = diamètre extérieur s = épaisseur de la paroi

Il ne faut jamais cintrer les canalisations qui passent par les plafonds et les traversées de mur à la hauteur des bords ou arêtes que présentent ces passages.

76

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


Prise en considération de la dilatation thermique linéaire Il faut tenir compte de la dilatation thermique linéaire due aux variations de température lors de la pose des canalisations. Le différentiel de température Δt et la longueur L de la conduite considérée jouent un rôle déterminant dans la dilatation linéaire. Quelle que soit la variante d’installation considérée, de la pose de conduites relativement souples affectées au raccordement au sol ou par la plinthe de radiateurs à celle de conduites de distribution en sous-sol

ou de colonnes montantes, il faut prendre en considération la dilatation linéaire des conduites MLC Unipipe Uponor afin de prévenir toute détérioration des raccords ainsi que l’application de toute contrainte excessive au matériau constitutif des conduites. En ce qui concerne les canalisations encastrées sous une couche d’enduit ou noyées dans la chape, la dilatation linéaire doit être absorbée par l’isolation à la hauteur des changements de direction.

L’équation suivante permet de calculer la dilatation linéaire : Δl = _ × L × Δt Où : Δl: dilatation linéaire (mm) _: coefficient de dilatation linéaire (0,025 mm/(m × K)) L: longueur de la conduite (m) Δt: différentiel de température (K)

90

$t = 70K

80 $t = 60K

$ l = dilatation [mm]

70 $t = 50K

60 50

$t = 40K

40

$t = 30K

30 $t = 20K 20 $t = 10K 10 0 0

20

10

40

30

50

Longueur de la conduite [m]

Canalisations de distribution en sous-sol et colonnes montantes

Les canalisations Unipipe Uponor ne peuvent être immobilisées entre deux points fixes. Il faut systématiquement absorber, compenser et/ou canaliser la dilatation linéaire des conduites.

té de compensation de leur dilatation. À cette fin, il faut connaître la position de tous les points fixes. Tout dispositif de compensation se $

doit d’être installé entre deux points fixes (FP) et changements de direction (bras de flexion BS).

L

L

Bras de flexion BS

Outre les exigences architectoniques, il faut tenir compte de la dilatation thermique linéaire lors de la conception et de l’installation de conduites de distribution en sous-sol et de colonnes montantes réalisées au moyen du système de canalisations composites Unipipe Uponor.

Point fixe (FP)

Bride coulissante (GS) Conduite d’expansion

Les canalisations composites Unipipe Uponor posées qui sont soumises à des variations de température doivent bénéficier d’un dispositif adap-

Point fixe (FP)

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

77


Détermination de la longueur du bras de flexion Détermination graphique de la longueur requise du bras de flexion

L = longueur de la conduite d’expansion [m]

da = 14 16 18 20

25

32

40

50

63

75

50 45 40

90

35 110 mm

30 25 20 15 10 5

80

70

60

50

40

30

20

10

0

500

0

$t = différentiel de température [K]

1000

1500

2000

2500

BS = longueur du bras de flexion [mm]

Formule de calcul

Exemple de lecture Température de l’installation : Température nominale : Différentiel de température ΔT: Longueur de la conduite d’expansion : Dimensions du tube da × s: Longueur requise du bras de flexion BS :

BS = k x da x (Δt x _ x L)

20 °C 60 °C 40 K 25 m 32 × 3 mm 850 mm env.

da = diamètre extérieur de la conduite en mm L = longueur de la conduite d’expansion [m] BS = longueur du bras de flexion en mm _ = coefficient de dilatation linéaire (0,025 mm/(m × K)) Δt = différentiel de température en K k = 30 (constante du matériau)

Technique de fixation Il convient de procéder au raccordement d’accessoires et d’appareils ainsi qu’à celui de dispositifs de mesure et de réglage en veillant à ne leur faire subir aucune torsion excessive.

tibles d’être absorbées par l’aménagement de lyres de dilatation, le montage de compensateurs ou les changements de direction imprimés à la canalisation considérée. En cas de montage de canalisations composites Unipipe Uponor au plafond à l’aide de colliers, il ne faut utiliser aucun profilé de soutien. Le tableau qui suit indique la distance maximale de fixation « L » entre les colliers ou brides de soutien pour des conduites de dimensions différentes.

Toutes les conduites doivent être posées de telle sorte que leur dilatation thermique linéaire (réchauffement et refroidissement) ne subisse aucune entrave. Les variations de longueur relevées entre deux points fixes sont suscep-

L

78

L

L

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


Dimensions du tube Distance maximale de fixation entre les da x s [mm] colliers ou brides de soutien L Horizontale Verticale Sur rouleau [m] À longueur [m] [m]

Poids d’une conduite remplie d’une eau à 10 °C / sans isolation Rouleau Longueur [kg/m] [kg/m]

14 × 2,0 16 × 2,0 18 × 2,0 20 × 2,25 25 × 2,5 32 × 3,0 40 × 4,0 50 × 4,5 63 × 6,0 75 × 7,5 90 × 8,5 110 × 10,0

0,168 0,218 0,278 0,338 0,529 0,854 -

1,20 1,20 1,20 1,30 1,50 1,60 -

La nature des fixations d’une canalisation et la distance qui les séparent dépendent de la pression, de la température et du liquide acheminé. Ces fixations doivent être conçues de manière professionnelle en fonction du poids total (poids de la canalisation + poids du liquide acheminé + poids de l’isolation) et en conformité avec les prescriptions techniques en vigueur. Il est recommandé de placer, dans la mesure du possible, les fixations de canalisation à proximité des raccords et autres pièces de jonction.

Installation de conduites sur un plancher brut Lors de la pose de canalisations sur un plancher en béton brut, il convient de respecter les prescriptions techniques généralement reconnues. L’exécution de l’isolation acoustique doit être conforme à la norme DIN 4109 “Schallschutz im Hochbau”. Il convient de respecter les dispositions en matière d’isolation énoncées dans le décret pour l’économie d’énergie ainsi que dans les prescriptions techniques relatives aux installations de distribution d’eau potable (TRWI) que comporte la norme DIN 1988-2. En outre, il faut tenir compte de la mobilité thermique des canalisations sujettes à la dilatation linéaire (voir chapitre intitulé « Dilatation thermique linéaire »). En cas de coulage d’une chape sur une ou

1,60 1,60 1,60 1,80 1,80 2,00 2,00 2,20 2,40 2,40 2,40

1,70 1,70 1,70 1,70 2,00 2,10 2,20 2,60 2,85 3,10 3,10 3,10

plusieurs couches isolantes (chape flottante), il faut tenir compte en particulier des dispositions de la norme DIN 18560-2 “Estriche im Bauwesen”. Les dispositions en la matière qui suivent sont énoncées dans la norme DIN 18560-2: 2004-04 (paragraphe 4.1 Support) : Le support doit être suffisamment sec pour permettre la prise de la chape flottante et présenter une surface plane. La planéité de la surface et les tolérances doivent répondre aux exigences de la norme DIN 18202. Le support ne doit présenter aucune aspérité pointue ni aucun câble, canalisation ou autre conduit analogue susceptible d’engendrer l’apparition de ponts acoustiques et/ou de variations d’épaisseur de la chape. S’agissant des chapes chauffantes composées d’éléments préfabriqués, il convient en outre de prendre en considération les exigences particulières du fabricant quant à la planéité de la surface du support. En cas de pose de canalisations sur le support, celles-ci doivent être fixées. Le coulage d’une chape d’égalisation permet d’obtenir à nouveau un support plan apte à la pose de la couche d’isolation ou du moins de l’isolation acoustique. Il faut prévoir la hauteur de construction requise à cette fin.

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

0,231 0,287 0,368 0,557 0,854 1,310 2,062 3,265 4,615 6,741 9,987

Les chapes d’égalisation doivent être homogènes après coulage. L’emploi d’une masse de remplissage est autorisé si son utilité est démontrée. L’exécution de chapes d’égalisation au moyen de matériaux d’isolation aptes à supporter des charges est autorisée. Le concepteur doit prendre des mesures visant à s’assurer de l’étanchéité du support contre l’infiltration d’humidité ou d’eau hors pression et les mettre en oeuvre avant de procéder au coulage de la chape (voir normes DIN 18195 4 et DIN 18195 5). Il convient de procéder à la pose des canalisations composites Unipipe Uponor et autres installations sur le plancher en béton brut des locaux concernés en travaillant, dans la mesure du possible, sans croisement, en ligne droite et parallèlement aux axes et murs de ces locaux. L’élaboration d’un plan d’installation avant l’exécution des tracés et autres installations facilite les opérations.

79


Distances de fixation lors de la pose de canalisations sur un plancher en béton brut

80

30

30 Lors de la pose de canalisations composites Unipipe Uponor sur un plancher en béton brut, il est recommandé de respecter une distance de fixation de 80 cm. Il convient de placer une fixation à une distance de 30 cm en amont et en aval de chaque coude. Les croisements de canalisations doivent être fixés. Leur fixation s’effectue au moyen de cavaliers à cheville en matière synthétique conçus pour la fixation d’une ou deux canalisations.

80

80 En cas d’utilisation d’une bande perforée comme moyen de fixation, il faut veiller à ce que la canalisation MLC Unipipe Uponor demeure mobile, qu’elle soit munie ou non d’une gaine de protection ou d’isolation. En cas d’immobilisation de la canalisation, la dilatation thermique linéaire risque d’entraîner l’émission de bruits. En cas d’encastrement direct du système de canalisations composites Uponor dans la chape, il convient de protéger les raccords en prenant des mesures adaptées

de prévention de la corrosion. À la hauteur des joints de construction, il faut également exécuter des joints de dilatation dans la couche d’isolation et la chape pour prévenir toute dégradation de cette dernière et du revêtement de sol. À la hauteur des joints de construction, il convient d’envelopper au moins les canalisations MLC Unipipe Uponor qui les croisent d’une gaine de protection à fente longitudinale (20 cm de part et d’autre du joint de dilatation).

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


Installation sous un mortier bitumeux La température d’application de l’asphalte coulé est susceptible d’atteindre 260 °C. C’est la raison pour laquelle l’ensemble des canalisations composites Unipipe et des composants en matière synthétique sensibles à la température doivent être protégés. En cas de coulage d’asphalte bitumeux, l’application du ruban d’isolation périphérique Uponor n’est pas autorisée. En pareil cas, il convient d’appliquer un ruban spécial d’isolation périphérique résistant à l’asphalte. Exécuté en laine de roche, ce ruban qu’il est possible de se procurer au chantier. Pour autant que l’on respecte les mesures de précaution qui suivent, rien ne s’oppose à l’application d’asphalte coulé sur une installation Uponor. Toutefois, il faut au minimum envelopper d’une gaine de protection adéquate les canalisations Unipipe Uponor qui ne bénéficient d’aucune isolation. Pour satisfaire aux exigences de la norme DIN 1988 et du décret pour l’économie d’énergie (EnEV), la pose de canalisations composites Unipipe Uponor préisolées est recommandée. Il convient de remplir d’eau froide le réseau de canalisations, puis de le mettre sous pression pour être à même de constater toute dégradation éventuelle lors du coulage de l’asphalte.

Attention : L’eau froide doit circuler en permanence dans le réseau de canalisations afin de pouvoir déceler toute détérioration éventuelle durant l’application de l’asphalte. Le coulage d’une chape en asphalte coulé sur des canalisations Uponor n’est concevable qu’à condition de respecter la stratification suivante (de bas en haut) :

Ruban d’isolation périphérique résistant à l’asphalte coulé asphalte coulé carton à nervures ou carton de feutre de laine en chevauchement panneaux en laine de roche résistante à l’asphalte coulé couche d'égalisation masse de remplissage liée plancher en béton brut conduites MLC Unipipe Uponor (pré)isolées

Plancher en béton brut, recouvert de canalisations MLC Unipipe Uponor revêtues d’une gaine de protection ou de canalisations composites Unipipe Uponor préisolées. Masse de remplissage en perlite faisant office de chape d’égalisation et affleurant la partie supérieure de la gaine de protection ou d’isolation des conduites. Mat en laine minérale (adaptée à l’asphalte coulé) d’une épaisseur minimale de 20 mm, WLG 040. Asphalte coulé, température d’application voisine de 260 °C. Les composants du système (conduites et raccords) susceptibles d’entrer en contact avec l’asphalte coulé (par exemple à proximité d’un passage de plafond situé à hauteur d’un radiateur) doivent être revêtus d’une gaine d’isolation à 50 % (épaisseur minimale 20 mm) appartenant à la classe A1 de résistance au feu (ininflammable) conformément à la norme DIN 4102 (exemple : gaine d’isolation Rockwool RS 835/Conlit 150 P/U). Cette gaine d’isolation ininflammable se doit d’envelopper complètement les raccords et les canalisations composites Unipipe Uponor. Les joints des gaines d’isolation et les transitions entre les gaines d’isolation thermique et acoustique (résistantes à l’asphalte coulé) et les gaines d’isolation ininflammables doivent être revêtus d’un ruban adhésif résistant à la chaleur (p. ex. ruban adhésif en aluminium). On peut d’envelopper les conduites de gaines d’isolation fixées à l’aide d’un fil de ligature.

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

Ces mesures protègent le système de canalisations composites Uponor contre le rayonnement thermique et le mette à l’abri de tout contact direct avec l’asphalte. Les parties de canalisation qui émergent du sol doivent être protégées contre le rayonnement thermique et mises à l’abri de tout contact direct avec l’asphalte coulé. Après durcissement et refroidissement de l’asphalte coulé, il convient d’éliminer la laine de roche qui apparaît dans la partie visible des canalisations composites Unipipe Uponor ou des dispositifs de raccordement aux radiateurs. Pour obtenir une obturation irréprochable, il est recommandé de procéder à la pose d’une collerette de sol.

Attention : Dans tous les cas de figure, il faut s’assurer que les canalisations composites Uponor n’entrent pas en contact avec l’asphalte coulé. L’application des mesures de protection décrites garantit que la température maximale relevée à la surface des canalisations ne sera pas supérieure à 95 °C. En règle générale, les dispositions de la norme DIN 18560 “Estriche im Bauwesen”, les informations fournies par le fabricant de l’asphalte coulé, la rigueur dont doit faire preuve le responsable du coulage de l’asphalte, les dispositions de la norme DIN 4109 “Schallschutz im Hochbau” ainsi que les prescriptions techniques en vigueur s’appliquent dans ce contexte.

81


>ji_dodjin _` om\inkjmo' _Ă?`iom`kjn\b` `o _` om\do`h`io

82

GĂŠnĂŠralitĂŠs

TempĂŠratures de traitement

Raccords Uponor

Le système de canalisations composites Uponor est ainsi conçu que l’exĂŠcution dans les règles des opĂŠrations requises permet d’atteindre un niveau de sĂŠcuritĂŠ maximal. Tous les composants du système doivent ĂŞtre transportĂŠs, entreposĂŠs et façonnĂŠs de telle sorte que le fonctionnement correct de l’installation soit garanti. Lors de l’entreposage des composants du système, il convient de les regrouper aďŹ n de prĂŠvenir tout risque de confusion avec des composants conçus pour d’autres domaines d’application. Outre les indications qui suivent, il convient de respecter les instructions ĂŠnoncĂŠes dans les manuels de montage consacrĂŠs aux diffĂŠrents outils et composants du système.

La tempĂŠrature de traitement autorisĂŠe pour le système de canalisations composites Uponor (conduites et raccords) se situe dans une plage comprise entre -10 et +40 °C. Les plages de tempĂŠrature admises pour les outils de sertissage sont indiquĂŠes dans les manuels d’utilisation et autres modes d’emploi de ces appareils.

Il faut s’abstenir de lancer les raccords Uponor ou de leur faire subir tout autre traitement inappropriĂŠ. Les raccords doivent demeurer dans leur emballage d’origine jusqu’à leur pose aďŹ n de prĂŠvenir tout encrassement ou dĂŠgradation. La pose de raccords endommagĂŠs et/ou de raccords dont les joints toriques sont endommagĂŠs est Ă proscrire.

Canalisations composites Unipipe Uponor Lors de leur transport, leur entreposage et leur traitement, il convient de protĂŠger ces conduites contre tout encrassement, dĂŠgradation mĂŠcanique et exposition directe au rayonnement solaire (rayonnement UV). C’est la raison pour laquelle il faut conserver autant que possible ces conduites dans leur emballage d’origine jusqu’à leur pose. Cette observation s’applique ĂŠgalement aux chutes conservĂŠes pour un usage ultĂŠrieur. Il convient d’obturer les extrĂŠmitĂŠs des canalisations jusqu’à leur pose aďŹ n de prĂŠvenir tout encrassement. La pose de conduites endommagĂŠes, ambĂŠes ou dĂŠformĂŠes est Ă proscrire. Les conditionnements en carton et les rouleaux de tubes peuvent ĂŞtre empilĂŠs jusqu’à une hauteur maximale de 2 m. Les tubes Ă longueur doivent ĂŞtre transportĂŠs et entreposĂŠs de telle sorte qu’ils ne puissent subir aucune dĂŠformation. Il y a lieu de respecter les prescriptions d’entreposage concernĂŠes.

SYSTĂˆMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008


Ijo`n 5

SYSTÈMES DE CANALISATIONS COMPOSITES TW/HKA 01/2008

83


Nathan Systems BV Postbus 90 6900 AB Zevenaar Nederland T +31 (0)26-445 98 45 F +31 (0)26-445 93 73 W www.nathan.nl E info@nathan.nl

Nathan Systems NV/SA Lozenberg 4 1932 Zaventem België T +32 (0)2 721 15 70 F +32 (0)2 725 35 53 W www.nathan.be E info@nathan.be

W www.uponor.nl E info.nl@uponor.com

W www.uponor.be E info.be@uponor.com

01/2008 – Sous réserve de modifi cations, coquilles et fautes d’impression.

www.uponor.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.