Uponor iom smatrix base dk 1068124 032015 92560

Page 1

Uponor Smatrix Base DK

I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

03 | 2015


UK

Indhold

CZ DE

1

Copyright og ansvarsfraskrivelse.........................3

DK

2

Forord....................................................................4

EE

3

2.1 Sikkerhedsforskrifter..................................................4 2.2 Korrekt bortskaffelse af produktet.............................4

Uponor Smatrix Base.............................................5 3.1 Systemoverblik..........................................................5 3.2 Eksempel på et system..............................................5 3.3 Uponor Smatrix Base komponenter...........................6 3.4 Tilbehør...................................................................12 3.5 Funktioner...............................................................12

ES 4

FI

Installation af Uponor Smatrix Base...................14 4.1 Installationsprocedure.............................................14 4.2 Forberedelse af installation......................................14 4.3 Installationseksempel..............................................15

FR

5

Installation af Uponor Smatrix Base- kontrolenhed.......................................................17 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7

HR HU 6

IT

Placering af kontrolenhed.......................................17 Montering af kontrolenheden på væggen...............18 Tilslutning af slavemodulet (valgfrit).......................18 Tilslutning af samlemodulet (valgfrit)......................19 Tilslutning af komponenter til kontrolenheden........20 Tilslutning af kontrolenheden til vekselstrøm..........24 Test af telestater......................................................25

Installation af Uponor Smatrix Base termostater og følere..........................................26 6.1 Placering af termostater..........................................26 6.2 Mærkning af termostater.........................................26 6.3 Tilslutning af termostater til kontrolenhed...............26 6.4 Tilslutning af ekstern føler til termostat (valgfrit).....28 6.5 Montering af termostat T-148, T-148, T-145 og T-143 på væggen....................................................29 6.6 Montering af termostat T-144 på væggen...............30 6.7 Første opstart af digitale termostater......................30 6.8 Første opsætning af digitale termostater.................31 6.9 Registrering af termostater i styreenheden..............32 6.10 Registrering af systemenheder................................33

LT LV NL 7

NO

Installation af Uponor Smatrix Base-timer........35 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6

PL PT RO

Placering af timer....................................................35 Mærkning af timer...................................................35 Tilslutning af timer til kontrolenhed........................35 Montering af en timer på væggen...........................36 Første opstart af timeren.........................................37 Registrering af timer i kontrolenhed........................38

8

Færdiggørelse af installationen..........................39

9

etjening af Uponor Smatrix Base- B kontrolenhed.......................................................40

10 O perate Uponor Smatrix Base analoge termostater..........................................................43 10.1 10.2 10.3 10.4

Termostatens layout................................................43 Justering af temperatur...........................................44 Deaktivering af timerfunktionen..............................45 Nulstilling til fabriksindstillingerne..........................45

11 B etjening af Uponor Smatrix Base digitale termostater..........................................................46 11.1 Termostatens layout................................................46 11.2 Displayets layout.....................................................46 11.3 Betjeningsknapper...................................................47 11.4 Opstart....................................................................47 11.5 Justering af temperatur...........................................48 11.6 Normal tilstand........................................................48 11.7 Styretilstand............................................................48 11.8 Ændring af styretilstand..........................................49 11.9 Indstillinger.............................................................49 11.10 Nulstilling til fabriksindstillingerne..........................52

12 Betjening af Uponor Smatrix Base-timer...........53 12.1 Timerens layout.......................................................53 12.2 Skærmens layout.....................................................53 12.3 Betjeningsknapper...................................................54 12.4 Opstart....................................................................54 12.5 Normal tilstand........................................................55 12.6 Gennemtvunget komfort-/ECO-tilstand..................55 12.7 Indstillinger.............................................................55 12.8 Nulstilling til fabriksindstillingerne..........................57

13 Vedligeholdelse...................................................58 13.1 13.2 13.3 13.4

Manuel forebyggende vedligeholdelse....................58 Automatisk forebyggende vedligeholdelse..............58 Korrigerende vedligeholdelse...................................58 Indikatorlamper på kontrolenhed.............................58

14 Fejlfinding...........................................................60 14.1 14.2

Fejlfinding efter installation.....................................61 Alarmer/problemer ifm. termostaterne T-146 og T-148.......................................................................61 14.3 Alarmer/problemer ved analog termostat T-143......61 14.5 Kontakt installatøren...............................................62 14.6 Installatørinstruktioner............................................62

15 Tekniske data.......................................................63 15.1 Tekniske data...........................................................63 15.2 Tekniske specifikationer...........................................64 15.3 Kontrolenhedens layout...........................................64 15.4 Ledningsdiagrammer...............................................65 15.5 Mål..........................................................................66

16 Installationsrapport............................................68

9.1 Driftsprincip............................................................40 9.2 Normal drift uden valgfri planlægningsprogrammer.....40 9.3 Drift med planlægningsprogrammer........................40 9.4 Normal tilstand........................................................40 9.5 Nulstilling af kontrolenhed......................................40 9.6 Fjernelse af registrering af kanaler i kontrolenheden.......................................................41

RU SE SK 2

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G


UK

1

Copyright og ansvarsfraskrivelse

CZ DE

Denne installations- og betjeningsvejledning er udarbejdet af Uponor, og alt indhold er udelukkende til informationsformål. Indholdet af vejledningen (inklusive grafik, logoer, ikoner, tekst og billeder) er omfattet af ophavsret og beskyttet af verdensomspændende lovgivning om ophavsret og traktatbestemmelser. Du accepterer at overholde alle love vedrørende ophavsret over hele verden ved brug af vejledningen. Ændring eller brug af vejledningens indhold til andre formål er en overtrædelse af Uponors ophavsret, varemærke- og andre ejendomsrettigheder. Det forudsættes i vejledningen, at sikkerhedsforanstaltningerne er blevet overholdt fuldstændig og derudover, at Uponor Smatrix Base, inklusive alle komponenter, som er en del af dette system, og som er omfattet af vejledningen: • vælges, planlægges, installeres og sættes i drift af en autoriseret og kvalificeret rådgiver og installatør i overensstemmelse med de aktuelle (på installationstidspunktet) installationsinstruktioner fra Uponor samt i overensstemmelse med alle gældende regler for bygge- og installationsarbejde og andre krav og retningslinjer; • ikke er blevet udsat (midlertidigt eller konstant) for temperaturer, tryk og/eller spændinger, der overstiger grænserne, der er trykt på produkterne eller er angivet i instruktioner fra Uponor; • forbliver på sit oprindelige installationssted og ikke repareres, udskiftes eller modificeres uden forudgående skriftlig tilladelse fra Uponor; • sluttes til drikkevandsforsyninger eller kompatible sanitets-, varme- og/eller køleprodukter godkendt eller specificeret af Uponor;

Selvom Uponor tilstræber at sikre, at vejledningen er nøjagtig, giver Uponor ingen garanti for, at indholdet heri er nøjagtigt. Uponor forbeholder sig ret til at ændre specifikationerne og funktionerne beskrevet i vejledningen eller ophøre med produktionen af Uponor Smatrix Base til enhver tid uden forudgående varsel eller forpligtelse. Vejledningen leveres i "forhåndenværende stand" uden nogen form for hverken udtrykkelige eller stiltiende garantier. Oplysningerne skal verificeres uafhængigt, før de anvendes på nogen måde.

DK EE ES

I det videst mulige omfang, som loven tillader, frasiger Uponor sig enhver garanti, såvel direkte som indirekte, herunder, men ikke begrænset til, stiltiende garantier om salgbarhed, egnethed til særlige formål, eller garanti for at immaterielle rettigheder ikke krænkes.

FI

Denne ansvarsfraskrivelse gælder for, men er ikke begrænset til, vejledningens nøjagtighed, pålidelighed og korrekthed.

HR

FR

HU

Uponor hæfter under ingen omstændigheder for nogen indirekte, specielle eller hændelige skader, følgeskader eller tab, der skyldes brug af eller manglende evne til at bruge materialerne eller oplysningerne i vejledningen, eller nogen krav, der kan henføres til fejl, udeladelser eller andre unøjagtigheder i vejledningen, selvom Uponor er blevet gjort opmærksom på muligheden for sådanne skader.

IT LT LV

Denne ansvarsfraskrivelse og eventuelle bestemmelser i vejledningen begrænser ikke kundernes lovmæssige rettigheder.

NL NO

• ikke tilsluttes eller anvendes med produkter, dele eller komponenter, der ikke er fra Uponor, medmindre de er godkendt eller specificeret af Uponor;

PL

• ikke udviser tegn på modifikation, fejlhåndtering, utilstrækkelig vedligeholdelse, forkert opbevaring, forsømmelighed eller hændelige skader, før installation og ibrugtagning.

PT RO RU SE SK

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

3


UK

2

CZ

Forord

DE Installations- og betjeningsvejledningen beskriver, hvordan systemets komponenter installeres og betjenes.

DK

Strømforsyning

Advarsel!

2.1 Sikkerhedsforskrifter EE

Advarsler i denne vejledning

ES

Følgende symboler bruges i vejledningen for at indikere særlige forholdsregler ved installation og betjening af Uponor-udstyr:

Advarsel!

FI

Risiko for personskade. Det kan medføre personskade eller beskadigelse af komponenter at ignorere advarsler.

FR

Forsigtig! Det kan medføre funktionsfejl at ignorere bemærkninger om forsigtighed.

HR

Sikkerhedsregler

HU

Overhold følgende foranstaltninger, når du installerer og betjener Uponor-udstyr: • Læs og følg instruktionerne i installations- og betjeningsvejledningen.

IT

• Montering skal udføres af en kompetent person i henhold til lokale bestemmelser.

LT

• Det er ikke tilladt at foretage ændringer, som ikke er angivet i denne vejledning.

LV

• Al strømforsyning skal afbrydes, før arbejde på kabler og ledninger påbegyndes.

NL

• Der må ikke bruges vand til at rengøre Uponorkomponenter.

NO

• Uponor-komponenter må ikke udsættes for brændbare dampe eller gasser.

Uponor-systemet bruger 50 Hz, 230 V vekselspænding. Afbryd omgående strømmen i nødstilfælde. Tekniske begrænsninger

Forsigtig! Undgå interferens ved at holde installations-/ datakabler på afstand af kabler med mere end 50 V.

2.2 Korrekt bortskaffelse af produktet BEMÆRK! Gælder i EU og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer Denne markering, der er vist på produktet eller i den tilhørende litteratur, angiver, at det ikke må bortskaffes med det øvrige husholdningsaffald, når dets levetid er udløbet. For at forebygge mulige skader på miljøet eller menneskers sundhed fra ukontrolleret bortskaffelse af affald skal dette adskilles fra andre former for affald og genvindes ansvarligt for at fremme bæredygtig genbrug af materielle ressourcer. Husholdningsbrugere skal enten kontakte den forhandler, som de købte dette produkt af, eller de lokale myndigheder, for at få nærmere oplysninger om, hvor og hvordan de kan indlevere dette produkt til miljømæssig sikker genvinding. Erhvervsbrugere skal kontakte deres leverandør og kontrollere købskontraktens betingelser og vilkår. Dette produkt må ikke blandes med andet kommercielt affald til bortskaffelse.

Vi påtager os ikke noget ansvar for beskadigelser eller nedbrud, der er opstået som følge af manglende overholdelse af disse instruktioner.

PL PT RO RU SE SK 4

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G


UK

3

Uponor Smatrix Base

CZ DE

Uponor Smatrix Base er et styringssystem til gulvvarmeog gulvkølingsinstallationer. Komfort, brugervenlighed og temperaturkontrol for hvert enkelt rum i et hjem kan kombineres via brugen af forskellige komponenter.

DK

3.1 Systemoverblik

EE

Uponor Smatrix Base består af en kontrolenhed, termostater, telestater og en valgfri timer. Kontrolenheden styrer driften af telestaterne, når termostaterne registrerer et behov for opvarmning eller køling.

ES FI

Uponor Smatrix Base styres af forskellige typer termostater. Termostaterne er designet til maksimal komfort og kommunikerer med kontrolenheden via en ledningsforbundet kommunikationsprotokol. Det er muligt at blande de forskellige typer af Uponor Smatrix Base-termostater i den samme installation.

FR HR

3.2 Eksempel på et system Illustrationen nedenfor vises Uponor Smatrix Base med forskellige installationsmuligheder og termostater.

B

A

D

C

E

F

Komponent

HU

Beskrivelse

A

Uponor Smatrix Base Thermostat Prog.+RH T‑148 (digital termostat T-148)

B

Uponor Smatrix Base Thermostat Dig T‑146 (digital termostat T-146) med gulvføler

C

Uponor Smatrix Base Thermostat Standard T‑145 (standardtermostat T-145)

D

Uponor Smatrix Base Thermostat Public T‑143 (termostat T-143, institutionsmodel)

E

Uponor Smatrix Base Controller X-145 (kontrolenhed X-145)

F

Ekstern forbindelsesboks til pumper (tredjepartsprodukt, blot skematisk eksempel på illustrationen)

IT LT LV NL NO

BEMÆRK! Gulvføleren kan sluttes til termostaterne T‑143, T‑146 og T‑148. Grænse for lav gulvtemperatur kan kun indstilles med termostat T-146 eller T-148.

PL PT

Maksimumbegrænsningen kan f.eks. beskytte en følsom gulvbelægning mod eksponering for alt for høje temperaturer, når der er behov for større opvarmning. Minimumbegrænsningen kan holde et klinket gulv varmt, selvom der ikke er noget generelt behov for varmeforsyning til rummet.

RO RU SE SK

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

5


UK

3.3 Uponor Smatrix Base komponenter CZ DE

A

E

DK

F

G

H

I

J

K

B EE

C ES

Pos.

Uponor-betegnelse

Beskrivelse

A

Uponor Smatrix Transformer A-1XX (strømforsyning A-1XX)

Strømforsyningsmodul

B

Uponor Smatrix Base Controller X-145

Kontrolenhed

C

Uponor Smatrix Base Slave Module M-140 (slavemodul M-140)

Slavemodul

D

Uponor Smatrix Base End Cover

Endedæksel

E

Uponor Smatrix Base Star Module M-141 (samlemodul M-141)

Samlemodul

F

Uponor Smatrix Base Timer I-143 (timer I-143)

Timer

G

Uponor Smatrix Base Thermostat Prog.+RH T‑148

Programmerbar digital termostat med føler for relativ fugtighed

H

Uponor Smatrix Base Thermostat Dig T‑146

Digital termostat

I

Uponor Smatrix Base Thermostat Standard T‑145/T‑145 POD

Standard termostat med eller uden print på drejevælger

J

Uponor Smatrix Base Thermostat Public T‑143

Termostat (institutionsmodel)

K

Uponor Smatrix Base Thermostat Flush T-144 (termostat T-144, planforsænket model)

Termostat til indbygning

FI FR HR HU IT LT LV NL NO

24 V 24 V

Forsigtig!

Kontrolenhed

PT

Kontrolenheden styrer telestaterne, hvilket påvirker gennemstrømningen af fremløbsvandet, så indetemperaturen ændres via information, der sendes fra registrerede termostater og systemparametre. Op til seks kanaler og otte telestater kan styres af kontrolenheden, som typisk er placeret i nærheden af de hydrauliske fordelerrør.

RU

Illustrationen nedenfor viser kontrolenheden med strømforsyningsmodulet og telestater.

24 V

PL

RO

D

Kun 24 V Uponor-telestater er kompatible med kontrolenheden. Uponor Smatrix Base Controller X-145 Vigtigste egenskaber: • Integreret Dynamic Energy Management-funktioner som f.eks. automatisk afbalancering. • Elektronisk styring af telestater. • Tilslutning af maks. otte telestater (24 V). • 2-vejskommunikation med op til seks rumtermostater. • Varme-/kølefunktion (basis) omskiftes via tør kontakt eller termostat (institutionsmodel). • Separate relæer til styring af pumpe og kedel. • Ventil- og pumpemotion • Basisstyring af relativ fugtighed. • Lavere indetemperatur med natreduktion (til alle rum, der bruger en timer, termostat T-143 (institutionsmodel) eller standardtermostat T-145 til et enkelt rum, der bruger den digitale termostat T-148).

SE SK 6

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G


UK Termostater

Ekstra: • Kontrolenheden kan udvides med et slavemodul, der tilføjer seks ekstra kanaler og seks telestatudgange. • Kontrolenheden kan udvides med et samlemodul, der tilføjer en ekstra bustilslutning til systemet. Den kan sluttes til kontrolenheden eller slavemodulet og bruges primært til samlemodul. • Modulopbygget placering (aftagelig strømforsyning). • Installering i skab eller på væg (DIN-skinne eller medfølgende skruer).

Termostaterne kommunikerer med kontrolenheden via en ledningsforbundet kommunikationsprotokol og bruges enten individuelt eller i kombination med hinanden.

CZ

Følgende Uponor Smatrix-termostater kan bruges i systemet:

DE

• Uponor Smatrix Base Thermostat Standard T‑145 • Uponor Smatrix Base Thermostat Prog.+RH T‑148 • Uponor Smatrix Base Thermostat Flush T‑144

EE

• Uponor Smatrix Base Thermostat Public T‑143

• Fri placering og valgfri retning ved installation af kontrolenheden.

BEMÆRK! Termostaten påvirkes af temperaturen af de omgivende overflader samt den omgivende lufttemperatur.

Kontrolenhedens komponenter På illustrationen nedenfor vises kontrolenheden og dens komponenter.

DK

• Uponor Smatrix Base Thermostat Digital T‑146

ES FI

Uponor Smatrix Base Thermostat Standard T‑145

FR

Termostatens temperaturindstillinger justeres ved hjælp af drejevælgeren. Positionen 21 °C er markeret på drejevælgeren.

HR

Standardtermostaten fås også med en drejevælger med print (T‑145 POD). Vigtigste egenskaber:

B

A D

• Justering af temperatursætpunkt med stor drejevælger.

IT

• Sætpunktsinterval fra 5-35 °C (maksimum- og minimumindstillingen kan være begrænset af andre systemindstillinger).

LT

• Trykt skala på drejevælgeren (kun T‑145 POD).

E C Komponent

HU

Beskrivelse

A

Uponor Smatrix Base Controller X-145

B

Endedæksel

C

Strømforsyning

D

DIN-skinne

E

Monteringsmateriale

• Indikatorlampe i nederste højre hjørne angiver i ca. 60 sekunder, om der behov for opvarmning eller køling.

LV

• Aktivering eller deaktivering af tidsplan for komfort-/ECO-tilstand for rummet via en DIPkontakt på bagsiden.

NL

Termostatens komponenter:

NO

Illustrationen nedenfor viser termostaten og dens komponenter.

PL PT

A

B

Komponent

C

D

RO

Beskrivelse

A

Uponor Smatrix Base Thermostat Standard T‑145

B

Vægbeslag

C

Tilslutningsklemmer

D

Monteringsmateriale

RU SE SK

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

7


UK Uponor Smatrix Base Thermostat Dig T‑146

Vigtigste egenskaber:

CZ

Termostaten viser den omgivende eller indstillede temperatur på displayet. Temperaturindstillingerne justeres med knapperne +/-, der er placeret foran.

• Display med baggrundsbelysning, nedtones efter 10 sekunders inaktivitet.

DE

Vigtigste egenskaber:

• Visning af Celcius eller Fahrenheit. • Indikering af varme/køle-behov på display.

• Display med baggrundsbelysning, nedtones efter 10 sekunders inaktivitet.

DK

• Indikering af varme/køle-behov på display.

• Opsætningsguide til indstilling af klokkeslæt og dato, når enheden installeres første gang eller efter nulstilling til fabriksindstillingerne.

• Visning af softwareversion under opstartssekvensen.

• Mulighed for at indstille klokkeslæt.

• Sætpunktsinterval fra 5-35 °C (maksimum- og minimumindstillingen kan være begrænset af andre systemindstillinger).

• Sætpunktsinterval fra 5-35 °C (maksimum- og minimumindstillingen kan være begrænset af andre systemindstillinger).

• Regulering af rumtemperatur ved hjælp af valgfri eksterne temperaturfølere.

• Regulering af rumtemperatur ved hjælp af valgfri eksterne temperaturfølere.

• Visning af værdier fra valgfri temperaturfølere, hvis følerne er tilsluttet, og relevant regulering af rumtemperatur er aktiveret.

• Visning af værdier fra valgfri temperaturfølere, hvis følerne er tilsluttet, og relevant regulering af rumtemperatur er aktiveret.

• Omskiftning mellem komfort- og ECO-tilstand ved hjælp af en valgfri timer.

• Kan programmeres til at skifte mellem komfort- og ECO-tilstand med justerbar reduktionsværdi for ECO-tilstand i rummet.

• Visning af Celcius eller Fahrenheit.

EE ES FI FR HR

• Justering af reduktionsværdi for ECO-tilstand.

HU IT

Termostatens komponenter:

• Kan ikke tilsidesættes af andre termostater eller timere, når den er indstillet til et program.

Illustrationen nedenfor viser termostaten og dens komponenter.

• Grænse for relativ luftfugtighed vises på displayet.

C

LT

• Planlægning, forprogrammerede og tilpasningsbare tidsplaner.

E

LV

A

B

NL Komponent

NO PL PT

D

A

Uponor Smatrix Base Thermostat Dig T‑146

B

Vægbeslag

C

Holder

D

Tilslutningsklemmer

E

Monteringsmateriale

Uponor anbefaler kun brug af denne termostat i systemer uden en timer. Dette skyldes, at der kan forekomme problemer med planlægning og prioritering.

SE

Illustrationen nedenfor viser termostaten og dens komponenter.

Beskrivelse

Termostaten viser den omgivende temperatur, den indstillede temperatur eller den relative luftfugtighed og klokkeslæt på displayet. Indstillingerne justeres med knapperne +/-, der er placeret foran. Andre programmerbare indstillinger er planlægning og individuel natreduktion (fra rum til rum) osv.

RU

• Sænkning af indetemperatur fra rum til rum med natreduktion. Termostatens komponenter:

Uponor Smatrix Base Thermostat Prog.+RH T‑148

RO

• Visning af softwareversion under opstartssekvensen.

C

A

B

Komponent

E

D

Beskrivelse

A

Uponor Smatrix Base Thermostat Prog.+RH T‑148

B

Vægbeslag

C

Holder

D

Tilslutningsklemmer

E

Monteringsmateriale

SK 8

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G


UK Uponor Smatrix Base Thermostat Flush T‑144

Uponor Smatrix Base Thermostat Public T‑143

Termostatens temperaturindstillinger justeres ved hjælp af drejevælgeren. Positionen 21°C er markeret på drejevælgeren.

Termostaten er designet til offentlige steder, og derfor er drejevælgeren skjult. Den skal fjernes fra væggen for at indstille temperaturen. Når den fjernes, udløses en alarm.

Vigtigste egenskaber: • Planforsænket installation, specielt designet til installation i vægboks. • Justering af temperatursætpunkt med stor drejevælger. • Trykt skala på drejevælgeren. • Sætpunktsinterval fra 5-35 °C (maksimum- og minimumindstillingen kan være begrænset af andre systemindstillinger). • Aktivering eller deaktivering af tidsplan for komfort/ECO-tilstand for rummet via en DIPkontakt under drejevælgere, som skal fjernes for at få adgang. • Forskellige rammer kan bruges til installation i kontakt med skinnebaseret ramme.

CZ DE

Termostaten kan registreres som en systemenhed, hvilket giver adgang til ekstra funktioner. Når den fungerer som en systemenhed, er den interne rumføler deaktiveret.

DK

Vigtigste egenskaber:

EE

• Justering af indstillet temperatur med et potentiometer på bagsiden af termostaten.

ES

• Sætpunktsinterval fra 5-35 °C (maksimum- og minimumindstillingen kan være begrænset af andre systemindstillinger).

FI

• En alarm vises på kontrolenheden, hvis den fjernes fra væggen, så det er muligt at registrere uautoriserede ændringer.

Termostatens komponenter:

• Indgang til tør kontakt for skift af driftstilstand mellem opvarmning og køling, hvis registreret som systemenhed.

Illustrationen nedenfor viser termostaten og dens komponenter.

• Indgang til tør kontakt for gennemtvunget ECOtilstand, hvis registreret som systemenhed.

FR HR HU

• En valgfri ekstern temperaturføler kan sluttes til termostaten.

A Komponent

B

Beskrivelse

A

Uponor Smatrix Base Thermostat Standard T‑145

B

Monteringsmateriale

IT

• En valgfri udendørs temperaturføler kan registreres som enten termostat eller systemenhed.

LT

• DIP-kontakt til valg mellem funktions- eller følerbaseret driftstilstand. • Aktivering eller deaktivering af tidsplan for komfort-/ECO-tilstand for rummet via en DIPkontakt på bagsiden.

LV

Termostatens komponenter:

NL

Illustrationen nedenfor viser termostaten og dens komponenter.

NO PL

D

C A

B

PT

E

RO Komponent

Beskrivelse

A

Uponor Smatrix Base Thermostat Public T‑143

B

Vægbeslag

C

Tilslutningsklemmer

D

Monteringsmateriale

RU SE SK

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

9


UK Timer

Slavemodul

CZ

Uponor Smatrix Base Timer I-143 (kun Base)

Uponor Smatrix Base Slave Module M-140

DE

Denne timer gør det muligt at styre systemet med planlægning, komfort/ECO-indstillinger og ferietilstand osv. Indstillinger justeres med knapperne +/- foran.

Slavemodulet tilføjer seks kanaler og telestatudgange til en eksisterende Uponor Smatrix Base-kontrolenhed.

DK

Timeren viser kun klokkeslæt, dato og det aktuelle planlægningsprogram.

EE ES

Vigtigste egenskaber:

• Brugervenlig plug in-installation på eksisterende kontrolenhed. Der er ikke behov for yderligere ledningsforbindelse.

• Display med baggrundsbelysning, nedtones efter 10 sekunders inaktivitet.

• Registrering af op til seks ekstra termostater i systemet.

• Et symbol for timer foran for at adskille enheden fra termostaterne.

• Tilslutning af op til seks ekstra telestater (24 V).

• Visning af Celsius eller Fahrenheit i indstillingerne.

FI

Vigtigste egenskaber:

• Elektronisk styring af telestater. • Ventilmotion.

• Visning af komfort-/ECO-tilstand på displayet. BEMÆRK! Kun én slavemodul-udvidelse understøttes pr. kontrolenhed.

• Visning af softwareversion under opstartssekvensen.

FR

• Opsætningsguide til indstilling af klokkeslæt og dato, når enheden installeres første gang eller efter nulstilling til fabriksindstillingerne.

HR

• Mulighed for at indstille klokkeslæt.

Slavemodulets komponenter: Illustrationen nedenfor viser slavemodulet og dets komponenter.

• Reduktion af ECO-tilstand for analoge termostater. Digitale termostater bruger deres egne reduktionstemperaturer. Termostat T-148 kræves for at indstille dets program til Slukket.

HU IT

B

• Planlægning, forprogrammerede og tilpasningsbare tidsplaner.

A

• Aktivering af ferietilstand.

LT

C

• Aktivering af automatisk afbalancering i systemet. Timerens komponenter

LV

Komponent

Illustrationen nedenfor viser timeren og dens komponenter.

NL

C

NO PL

A

B

Komponent

PT RO RU

Beskrivelse

A

Uponor Smatrix Base Slave Module M-140

B

DIN-skinne

C

Monteringsmateriale

E D

Beskrivelse

A

Uponor Smatrix Base Timer I‑143

B

Vægbeslag

C

Holder

D

Tilslutningsklemmer

E

Monteringsmateriale

SE SK 10

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G


UK Samlemodul

Uponor-telestater

Uponor Smatrix Base Star Module M-141 Samlemodulet gør det muligt at installere termostater i et centraliseret samlemodul i stedet for et standard busmodul. Vigtigste egenskaber: • Ledninger fra termostater installeres i et centraliseret samlemodul (i stedet for et busmodul), hvilket åbner op for fleksible tilgange til ledningsføring. • Kræver en Uponor Smatrix Base-kontrolenhed. • Tilføjer 8 ekstra bustilslutninger til systemet. • Kun termostatindgangssignaler er tilladt. • Kan fastgøres direkte til kontrolenheden eller slavemodulet eller ved hjælp af et kommunikationskabel via én tilslutning i hver enhed. BEMÆRK! Kun én samlemodul-udvidelse understøttes pr. kontrolenhed. Samlemodulets komponenter: Illustrationen nedenfor viser samlemodulet og dets komponenter.

Uponor-telestater monteres oven på manifoldventilerne og betjenes enten via til/fra-signaler eller via PWMsignaler (Pulse Width Modulation).

CZ

Til/fra-styring

DE

Ved installation af et system med til/fra-styring, er manuel afbalancering af systemet påkrævet.

DK

Når den temperatur, som måles ved en termostat, er lavere (opvarmningstilstand) eller højere (køletilstand) end sætpunktstemperaturen, opstår der et behov for at ændre rumtemperaturen, og besked herom sendes til kontrolenheden. Kontrolenheden åbner telestaterne alt efter den aktuelle driftstilstand og andre indstillinger. Når den indstillede temperatur nås, sendes denne oplysning, og telestaterne lukkes. Indikatorvinduet på telestaten viser med en hvid bjælke, hvor meget den er åbnet. Hvis vinduet er helt udfyldt med hvidt, er den fuldt åbnet, og vises der ingen hvid bjælke, er det ensbetydende med, at telestaten er lukket.

EE ES FI FR

Det tager 1 minut at åbne og lukke telestaten.

HR

PWM-styring PWM-styring bruges, når den automatiske afbalanceringsfunktion er aktiv.

HU

Når man installerer et system med PWM-styring afbalanceres systemet automatisk.

IT

Se afsnit 3.5 Funktioner > Automatisk afbalancering for at få yderligere oplysninger.

A

B A

LT

B

LV

C

NL Komponent

Beskrivelse

A

Uponor Smatrix Base Star Module M-141

B

DIN-skinne

C

Monteringsmateriale

A

Telestaten har lukket ventilen – indikatoren viser ingenting

B

Telestaten har åbnet ventilen – indikatoren er hvid

NO PL PT RO RU SE SK

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

11


UK CZ

3.4 Tilbehør

3.5 Funktioner

Uponor tilbyder en stor vifte af tilbehør til brug med standardudvalget.

Uponor Smatrix Base bruges til at styre et gulvvarmeog/eller kølesystem i et hus. De termostater, der er registreret til kontrolenheden, bruges til at styre de telestater, der er monteret oven på manifoldventilerne.

A

DE DK

C

B EE

D E

ES

G

FI

F

FR

Komfort- og ECO-tilstand

BEMÆRK! Visse af tilbehørskomponenterne kan være inkluderet i systemet.

HR

Komponent

HU

A

IT

B

LT

Komponent

Beskrivelse

Skruer

Monteringsmateriale til termostaterne T‑143, T‑145, T‑146, T‑148 og timer I-143

Uponor Smatrix Wallframe T-X A-1XX (vægramme T-X A-1XX)

LV C

NL

Uponor Smatrix Sensor Outdoor S-1XX (udendørsføler S-1XX)

NO

D

PL

Uponor Smatrix Sensor Floor/ Remote S-1XX (gulv-/fjernføler S-1XX)

E

PT

Uponor varme-/ kølerelæ

RO

SE

Dækramme for tildækning af et større vægareal end den originale bagplade. Bruges ved installation af termostaterne T‑143, T‑145, T‑146, T‑148 and timer I-143

Hvis en timer er koblet til kontrolenheden, er det muligt at regulere tilstandene for temperatursætpunkt mellem tre forskellige temperaturer. Tilgængelige tilstande er Komfort, ECO (økonomi), og Ferie Se eksemplet på Komfort- og ECO-tilstand nedenfor. Varme timer 1 Komfort ECO nat 0 h 00

morgen 6 h 00

eftermiddag 12 h 00

18 h 00

nat 24 h 00

Diagrammet viser, at systemet leverer varme i komforttilstand om morgenen og eftermiddagen, men at systemet skifter til ECO-tilstand om natten og midt på dagen, når huset normalt er tomt.

Automatisk afbalancering

Udendørsføler til brug sammen med termostaterne T‑143 og T‑148

Uponor Smatrix Base-kontrolenheden kan betjene telestatudgangene enten ved hjælp af til/fra-signaler eller ved hjælp af automatisk afbalancering via PWMsignaler (pulse width modulation).

Gulv-/fjernføler til brug sammen med termostaterne T‑143, T‑146 og T‑148

Automatisk afbalancering er en funktion, hvor systemet beregner det reelle energibehov for enkeltrum og tilpasser udgangseffekten for hvert kredsløb til længden. Det betyder, at et kort kredsløb måske får 20 % til tiden, mens et langt kredsløb får omkring 60 %.

Relæ for tilslutning af eksternt spændingssignal fra varme-/kølekilde, som f.eks. en varmepumpe, til en kontrolenhedsindgang.

F

DIN-skinne

DIN-skinne til brug sammen med Uponor Smatrix Basekontrolenhed

G

Uponor Smatrixbuskabel A-145

Buskabel til brug sammen med termostater

RU

Når den temperatur, som måles ved en termostat, er lavere (opvarmningstilstand) eller højere (køletilstand) end sætpunktstemperaturen, opstår der et behov for at ændre rumtemperaturen, og besked herom sendes til kontrolenheden. Kontrolenheden styrer telestaterne alt efter den aktuelle styretilstand og andre indstillinger. Dette regulerer gennemstrømningen til gulvkredsløbene i rummet, og rumtemperaturen justeres. Når den indstillede temperatur er nået, sendes denne information til kontrolenheden, og behovet er opfyldt.

Den automatiske afbalancering fortsætter gennem årstiderne og efter husholdningens skiftende livsstil og brugsmønstre og fjerner behovet for manuel afbalancering. Dette resulterer i mere ensartede gulvtemperaturer og hurtigere reaktionstider i systemet, hvilket giver et lavere energiforbrug end et standard til/fra-system.

SK 12

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G


UK Lav hysteresetemperatur

Systemur

Uponor bruger en lav hysteresetemperatur for at sikre, at systemet yder optimalt. Funktionen sikrer høj kontrolnøjagtighed, fordi den bestemmer, hvornår opvarmning og køling skal starte og stoppe baseret på information fra følere og sætpunktsværdier.

For at gøre det nemmere at sikre nøjagtige logdata, planlægning og forskellige timerindstillinger modtager kontrolenheden korrekt klokkeslæt og dato fra en af inputenhederne (timer, programmerbar termostat osv.).

CZ DE

Varme/køling offset Uponor bruger en offset-temperatur til at justere sætpunkterne ved skift mellem varme og køling. Dette forbedrer systemets ydeevne og reducerer behovet for manuelle justeringer af sætpunkt, når der skiftes mellem varme og køling.

DK

Standardværdien er indstillet til 2 °C og bruges til at øge sætpunkterne ved skift til køling. Når der skiftes tilbage til varme, bruges værdien til at reducere sætpunktet.

ES

EE

FI

Funktion for relativ fugtighed For at undgå kondensdannelse ved brug af et kølesystem anbefales det at måle den relative luftfugtighed (RH) i rummene. Den relative luftfugtighed måles med én eller flere termostater (med RH-føler).

FR HR

Køling afbrydes for hele systemet, hvis RH når "det værst tænkelige niveau" på 80 % i en af termostaterne (hvis der er mere end én).

HU

Køling starter igen, når den relative luftfugtighed falder til under 76 %.

IT

Telestatstyring

LT

Telestatstyring forhindrer, at for mange telestater er åbne samtidig, for at reducere behovet for spidsstrøm. Spidsstrøm kan reduceres ved at forsinke åbningen af bestemte telestater, da de bruger mest strøm, mens de åbnes.

LV NL

Op til otte telestater i op til seks rum kan åbnes samtidig. Yderligere telestater sættes i kø og åbnes i rækkefølge.

NO

Pumpestyring Hver kontrolenhed i et system har et pumperelæ, som det er muligt at tilslutte én pumpe til. Hvis der er et behov i er rum, startes pumpen.

PL

Varmereserve

PT

Hvis forbindelsen til en termostat mistes, kan det tilhørende kredsløb ikke reguleres ved hjælp af lufttemperaturen. Kontrolenheden aktiverer da en reservefunktion for det påvirkede kredsløb, og telestaterne kører efter et indstillet interval.

RO RU

Denne funktion er aktiveret, indtil forbindelsen til termostaten er genetableret.

SE SK U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

13


UK

4

CZ

Installation af Uponor Smatrix Base

DE

4.1 Installationsprocedure

4.2 Forberedelse af installation Før installationen startes:

DK

Uponor Smatrix Base

EE

Uponor anbefaler at følge den procedure, der er beskrevet nedenfor, for at garantere de bedst mulige installationsresultater. Trin

ES FI FR

Procedure

Side

1

Forberedelse af installation

14

2

Installation af Uponor Smatrix Basekontrolenhed

17

3

Tilslut et slavemodul (valgfrit)

18

4

Tilslut et samlemodul (valgfrit)

19

5

Installation af Uponor Smatrix Base termostater og følere

26

6

Installation af valgfri Uponor Smatrix Base-timer

35

7

Færdiggør installationen

39

HR

• Kontrollér indholdet i pakken i forhold til pakkelisten. Se også afsnit 3.3 Uponor Smatrix Basekomponenter for identifikation af komponenterne. • Kontrollér, om en ekstern temperaturføler skal installeres med en kompatibel termostat. • Se ledningsdiagrammet sidst i denne vejledning eller under kontrolenhedens låg.

HU IT LT LV NL For at finde ud af, hvor du bedst placerer Uponor Smatrix Base-komponenterne, skal du følge disse retningslinjer:

NO

• Sørg for, at kontrolenheden kan installeres tæt på manifoldparret. Bemærk, at hvert manifoldpar skal have sin egen kontrolenhed.

PL

• Sørg for, at kontrolenheden kan monteres tæt på et 230 V-vekselstrømstik, eller hvis lokale regler kræver det, til en tilslutningsdåse, der er sluttet til netstrøm.

PT RO

• Sørg for, at installerede Uponor Smatrix Basekomponenter beskyttes mod rindende eller dryppende vand.

RU SE SK 14

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G


UK

4.3 Installationseksempel CZ

I-143

DE S

#01

DK M-141 A B + -

8x

T-146 T-148

T

T-143

T

#01

X-145

01

T

01a

02a

T

02b

T-145

T

#08

M-140

3x

03

04

05

03

04

05

ES FI

#12

Valgmulighed Option A+B A+B

A B + -

02 01b

#06

Valgmulighed Option A+B+C A+B

3x S

T

#03

Valgmulighed Option A+B A+B

T-146 T-148

T-145

EE

FR

A B + -

HR

T-143 06

07

08

09

10

11

HU

12 S

#03 - #05

IT Valgmulighed Option B+C B+C

24 V

24 V

24 V

24 V

24 V

24 V

24 V

24 V

24 V

24 V

24 V

24 V

24 V

LT LV

24 V

NL

Valgmulighed A Option A

Valgmulighed B Option B

NO

Valgmulighed C Option C

PL PT RO

Se ogsĂĽ ledningsdiagrammet sidst i vejledningen.

Forsigtig!

RU

Kun 24 V Uponor-telestater er kompatible med kontrolenheden.

SE SK U P O N O R S M AT R I X B A S E ¡ I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

15


UK Uponor Smatrix Base-system Et eksempel på tilslutning af Uponor Smatrix Basekontrolenhed (seks kanaler) med et valgfrit Uponor Smatrix Base-slavemodul (seks ekstra kanaler) ved hjælp af systemenheder (S) og termostater (T) som vist i figuren.

CZ DE DK

Installationen vil fungere på standardmåden, hvor termostaterne regulerer hvert rum ifølge deres indstillede temperaturer.

EE

Tilslutninger

ES FI FR HR HU

• Udendørs temperaturføler. Valgmulighed C • Ekstern temperaturføler til varme/køle-kontakt. • Varme/køle-kontakt. • Kontakt for komfort-/ECO-tilstand. Tidsplaner Programmerbare tidsplaner kan – under varme og/eller køling – skifte mellem komfort- og ECO-tilstand. Se nedenstående eksempel.

Systemet er baseret på en buskommunikationsprotokol (kræver, at termostatens unikke ID registreres til kontrolenheden), ved hjælp af serieforbindelser, direkte eller samlemoduler. Det gør det muligt at lave serie- eller parallelforbundne tilslutninger, og gør ledningsføring og tilslutning af termostater og systemenheder meget nemmere end at tilslutte én termostat pr. forbindelsesklemme.

Komfort

Den brede vifte af tilslutningsmuligheder, som denne kommunikationsprotokol tilbyder, kan kombineres på den måde, der er bedst egnet til det aktuelle system.

Andre rum kan, afhængigt af deres systemopsætning, skifte samtidigt mellem komfort- og ECO-tilstand i overensstemmelse med deres egne programmerede tidsplaner.

Termostater og telestater

Dette kræver en eller flere af følgende komponenter:

• Termostat #01 styrer telestaterne på kanal 01a, 01b, 02a og 02b ved hjælp af en valgmulighed.

• Uponor Smatrix Base Timer I-143 (kun Wave) Timeren anvender den programmerede tidsplan på hele systemet. For at timeren skal kunne styre den digitale termostat T-148, kræves det, at termostatprogrammet er indstillet til Fra.

• Termostat #03 styrer telestaterne på kanal 03 til 05 ved hjælp af en valgmulighed.

IT

Valgmulighed B

• Termostat #06 styrer telestaterne på kanal 06 og 07.

Tidsplan 1 ECO nat 0 h 00

morgen 6 h 00

eftermiddag 12 h 00

nat

18 h 00

24 h 00

• Termostat #12 styrer telestaten på kanal 12.

• Uponor Smatrix Base Thermostat Prog.+RH T-148 Termostaten styrer sit eget rum med de ovenfor nævnte begrænsninger angående betjeningsenhed og timer.

Systemenheder

Komfort ECO

NO

• Timeren styrer omskiftningen mellem komfort- og ECO-tilstand for alle de tilgængelige termostater, der er aktiveret for planlægning (med undtagelse af den digitale termostat T-148).

PL

• Termostat T-143 (institutionsmodel) med forskellige funktioner (valgmulighed B og C).

LT

• Termostat #08 styrer telestaterne på kanal 08 til 11 ved hjælp af en valgmulighed.

LV NL

BEMÆRK! Hvis du registrerer en termostat T-143 (institutionsmodel) med forskellige funktioner som en systemenhed, fungerer termostaten kun som en fjernenhed. Den styrer ikke rumtemperaturen i det rum, hvor den er placeret.

PT RO RU

Tidsplan 2

nat 0 h 00

morgen 6 h 00

eftermiddag 12 h 00

18 h 00

nat 24 h 00

Selv hvis programmerede tidsplaner findes i systemet, kan visse rum godt køre uden tidsplan. Disse rum kører i konstant komforttilstand og påvirkes ikke af de øvrige rums programmering. Varme/køle-kontakt Varme/køle-kontakten styres normalt ved hjælp af termostat (institutionsmodel) eller et eksternt signal. Den bruges til at skifte kontrolenhedens funktion mellem opvarmnings- og køletilstand.

Valgmulighed A • Ekstern temperaturføler.

SE

• Gulvtemperaturføler.

SK 16

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G


UK

5

Installation af Uponor Smatrix Base-kontrolenhed

CZ DE

5.1 Placering af kontrolenhed

Montering/afmontering af komponenter

Se retningslinjerne for forberedelse af installation (se afsnit 4.2 Forberedelse af installation), og brug følgende retningslinjer ved placering af kontrolenheden:

Komponenterne kan enten klikkes på eller af, uden at det er nødvendigt at afmontere lågene (A), eller de kan skubbes på plads, når lågene er fjernet (B).

DK

• Placer kontrolenheden lige over fordelerrøret. Kontroller placeringen af stikkontakten med 230 V.

EE

• Kontrollér, at kontrolenhedens låg let kan tages af.

ES

• Kontrollér, at der er ubesværet adgang til tilslutninger og kontakter.

Modulopbygget placering Kontrolenheden er designet, så det er muligt at placere enheden modul for modul. Det betyder, at alle de primære dele er aftagelige og kan placeres separat (ekstra ledningsføring kan være nødvendig afhængigt af placeringen).

FI

A

FR HR

B

HU IT

Advarsel! Strømforsyningsmodulet er tungt og kan gå løs, hvis kontrolenheden holdes omvendt, uden at afskærmningen er på.

LT

Forsigtig!

LV

Slavemodulet skal fastgøres ved at klikke det på plads, da tilslutningsben stikker ud af modulet.

NL

BEMÆRK! Ledninger mellem strømforsyningen og kontrolenheden skal frakobles før demontage.

NO PL PT RO RU SE SK

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

17


UK CZ

Kontrolenheden leveres i sæt med skruer, plugs og en DIN-skinne.

DE

DIN-skinne (anbefales)

DK

Monter DIN-skinnen på væggen med de medfølgende skruer og vægplugs. Kontrolenheden fastgøres derefter på DIN-skinnen.

EE

Figuren nedenfor viser, hvordan kontrolenheden monteres ved hjælp af en DIN-skinne.

Skruer og vægplugs Figuren nedenfor viser placeringen af monteringshuller på kontrolenheden, og hvordan den monteres på væggen med skruer og vægplugs.

110

mm

80 mm

5.2 Montering af kontrolenheden på væggen

ES FI

5.3 Tilslutning af slavemodulet (valgfrit)

FR HR

A

B

Montering af slavemodulet Illustrationen nedenfor viser, hvordan slavemodulet sluttes til kontrolenheden.

HU

A

IT

B

LT

2

1 1

LV Forsigtig!

NL

Sørg for, at kontrolenheden ikke kan glide af DIN-skinnen, hvis den monteres i en anden position end vandret.

NO

BEMÆRK! Kun én slavemodul-udvidelse understøttes pr. kontrolenhed.

PL PT RO RU SE SK 18

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G


UK Fjernelse af slavemodulet Illustrationen nedenfor viser, hvordan slavemodulet fjernes fra kontrolenheden. 1.2

mm m 8m

5.4 Tilslutning af samlemodulet (valgfrit)

CZ

Samlemodulet kan sluttes til kontrolenheden enten ved at klikke det på plads eller ved at slutte det til via et kabel.

DE

BEMÆRK! Kun én samlemodul-udvidelse understøttes pr. kontrolenhed.

DK

Montering af samlemodulet

1

EE

Illustrationen nedenfor viser, hvordan samlemodulet klikkes på plads direkte på kontrolenheden eller et valgfrit slavemodul.

ES FI FR

2

HR HU Kabelforbindelse 1. Placer en bred, fladhovedet skruetrækker i rillen mellem slavemodulet og den anden enhed, og drej, indtil den ene side er hoppet af. Gentag denne fremgangsmåde for den anden side.

IT

Illustrationen nedenfor viser, hvordan samlemodulet sluttes til kontrolenheden via kabeltilslutning.

LT

2. Fjern slavemodulet. Pas på ikke at bøje tilslutningsstifterne.

LV NL NO

- + BA

AB + -

PL PT RO

BEMÆRK! Denne tilslutningsmetode benytter to ekstra tilslutningspunkter i systemet.

RU SE SK

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

19


UK Fjernelse af samlemodulet Illustrationen nedenfor viser, hvordan samlemodulet fjernes fra kontrolenheden.

CZ

1.2

DE

mm

5.5 Tilslutning af komponenter til kontrolenheden Se ledningsdiagrammet i slutningen af dette dokument. I illustrationen nedenfor vises kontrolenhedens indre.

A

m

8m

B C

G E

H L

DK EE

1 I

ES

D

G

F K

G

FI FR

2

HR

F J Komponent

HU IT

1. Placer en bred, fladhovedet skruetrækker i rillen mellem samlemodulet og den anden enhed, og drej, indtil den ene side er hoppet af. Gentag denne fremgangsmåde for den anden side.

LT

2. Fjern samlemodulet. Pas på ikke at bøje tilslutningsstifterne.

LV NL NO

Beskrivelse

A

Strømforsyning, 230 V vekselspænding, 50 Hz strømmodul

B

Sikring (T5 F3.15AL 250V)

C

Valgfri indgange og udgange til pumpe- og kedelstyring 230 V-tilslutning fra strømforsyning

D

Knapper til registrering af kanaler

E

Indikatorlamper for kanal 01-06

F

Lyntilslutninger til telestater

G

Klemmer til bustilslutning

H

Indikatorlampe for strømforsyning

I

Uponor Smatrix Base Slave Module M-140 (valgfrit)

J

Indikatorlamper for kanal 07-12

K

Uponor Smatrix Base Star Module M-141 (valgfrit)

L

Endedæksel

PL PT RO RU SE SK 20

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G


UK Tilslutning af telestater til kontrolenheden

Tilslutning af termostater til kontrolenheden

Hver termostat kan styre en eller flere kanaler. For at forenkle installation og vedligeholdelse anbefaler Uponor, at ledninger til telestater, der styres af den samme termostat, føres i rækkefølge til kanalerne.

Termostater tilsluttes til kontrolenheden via en ledningsforbundet buskommunikationsprotokol.

CZ

Se afsnit 6 Uponor Smatrix Base termostater og følere for at få yderligere oplysninger om installation af termostater.

DE

Tilslut telestaterne til kontrolenheden på følgende måde. Brug figuren herunder som hjælp til instruktionerne. 1. Før kablerne fra telestaterne gennem kabelhullerne i bunden af kontrolenhedens ramme. Se figuren nedenfor.

DK

Tilslutning af varme/køle-indgang til kontrolenhed (valgfrit) Hvis systemet indeholder et produkt, der producerer køling, kan kontrolenheden skifte mellem varme og køling ved at bruge varme/køling-indgangen.

EE

Varme/køle-indgangen på enten kontrolenheden eller termostaten (institutionsmodel) sluttes til en tør kontakt, der enten fungerer som et ekstra kontrolsystem eller et relæ med to positioner.

ES FI

• Når relæet er åbent, er systemet i opvarmningstilstand.

FR

• Når relæet er lukket, er systemet i køletilstand. Varme/køle-kontakten kan tilsluttes og styres på to forskellige måder, alt afhængigt af systemet.

1 2. Tryk – uden at dreje – med en tynd skruetrækker på den hvide knap på lyntilslutningen. 3. Indsæt en ledning i lyntilslutningen. 4. Fjern skruetrækkeren.

HR

Slut indgangen til enten kontrolenheden eller en termostat (institutionsmodel), der er registreret som en systemenhed. Skift tilstand via en kontakt på væggen eller en varmepumpe.

HU IT

Forsigtig! For at undgå skader på udstyret må der ikke påtrykkes spænding over kontrolenhedens varme/køle-indgang.

LT

Se dokumentationen for varme/køle-relæet for yderligere oplysninger.

LV

BEMÆRK! Identificer det lokale, der forsynes af hvert kredsløb på fordelerrøret, og bestem, hvilken kanal det skal sluttes til.

NL NO PL PT RO RU SE SK

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

21


UK CZ

Sådan sluttes en varme/køle-indgang til kontrolenheden:

Sådan sluttes en varme/køle-indgang til en termostat (institutionsmodel):

Illustrationen nedenfor viser varme/køling-systemets komponenter sluttet til en kontrolenhed.

Illustrationen nedenfor viser varme/køle-systemets komponenter sluttet til en termostat T-143 (institutionsmodel).

DE

ON

DIP

1 2 3 4

20

DK

5

35

+ - B A

EE

GPI

1. Sørg for, at strømmen til både termostaten og varme/køle-relæet er afbrudt.

ES

2. Slut kablet til/fra varme/køle-indgangen til indgangsklemmen på termostaten.

FI

3. Indstil DIP-kontakten til 1 = Slukket, 2 = Slukket, 3 = Tændt, 4 = Tændt. Se afsnit 6.4 Tilslutning af ekstern føler til termostat > Uponor Smatrix Base Thermostat Public T-143 (institutionsmodel) for at få yderligere oplysninger.

FR GPI

HR

4. Registrer termostaten til kontrolenheden som en Varme/køle-omskifter fra kontakt, systemenhedskanal 4. Se afsnit 6.10 Registrering af systemenheder for at få yderligere oplysninger.

HU

Varme/køle-kontakten er nu installeret og aktiveret.

IT Advarsel!

LT

Elektrisk installation og service bag sikrede 230 V vekselstrømsafskærmninger skal udføres under tilsyn af en autoriseret elektriker.

LV NL

1. Se ledningsdiagrammet sidst i vejledningen eller under kontrolenhedens låg for at finde tilslutningsstederne.

NO

2. Sørg for, at strømmen til både kontrolenheden og varme/køling-relæet er afbrudt. 3. Fjern skruen, og åbn låget til rummet med valgfri tilslutninger.

PL

4. Før kablet til/fra varme/køling-indgangen via et kabelhul.

PT

5. Slut kablet til/fra varme/køling-indgangen til tilslutningen mærket GPI eller IND (hvis en varmepumpe er tilsluttet) på kontrolenheden.

RO

Varme/køle-kontakten er nu installeret og aktiveret.

RU SE SK 22

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G


UK Tilslutning af pumpestyring (valgfrit) Kontrolenheden kan styre en cirkulationspumpe, der stopper, når der ikke er behov for opvarmning eller køling. BEMÆRK! Se dokumentationen fra leverandøren af cirkulationspumpen samt de relevante Uponor-ledningsdiagrammer, før pumpen tilsluttes.

CZ PUMP

DE DK

• Kontrolenheden kan ikke fungere som strømforsyning for pumpen. • Kontrolenheden bruger en tør kontakttilslutning på klemrækken til at styre cirkulationspumpen. • Pumpens elektriske kredsløb skal beskyttes af en sikring med en maksimal mærkestrøm på 10 A. Cirkulationspumpen kan sluttes til kontrolenheden. Illustrationen nedenfor viser, hvordan en cirkulationspumpe sluttes til kontrolenheden.

EE Advarsel! Elektrisk installation og service bag sikrede 230 V vekselstrømsafskærmninger skal udføres under tilsyn af en autoriseret elektriker.

ES FI

1. Se ledningsdiagrammet sidst i vejledningen eller under kontrolenhedens låg for at finde tilslutningsstederne.

FR

2. Sørg for, at strømmen til både kontrolenheden og cirkulationspumpen er afbrudt.

HR

3. Fjern skruen, og åbn låget til rummet med valgfri tilslutninger.

HU

4. Før kablet til/fra pumpen via et kabelhul. 5. Forbind L-ledningen til/fra pumpen via tilslutningen mærket PUMP.

IT

BEMÆRK! Der er ingen strøm i kontrolenheden til at forsyne pumpen. Pumpetilslutningen i kontrolenheden indeholder kun en tør kontakt til at slå strømtilslutningen til pumpen til og fra. Sådan sluttes en cirkulationspumpe til kontrolenheden:

LT LV

6. Fastgør pumpekablet med en kabelklemme i omslutningen.

NL

7. Luk og fastgør låget til rummet med valgfri tilslutninger.

NO PL

PUMP

PT RO RU SE SK U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

23


UK Tilslutning af kedel (valgfrit) Kontrolenheden omfatter et kedelrelæ, som kan bruges til at sende et signal, der enten starter varmekilden eller aktiverer en motoriseret zoneventil med to porte, der er placeret på flowet til gulvvarmemanifolden. Hvis relæet bruges til aktivere en zoneventil, skal de spændingsfri ekstrakontakter på zoneventilen bruges til at starte varmekilden.

CZ DE DK EE

Det er også muligt at bruge kedelrelæet til at sende et behovssignal til en elektrisk betjent vandtemperaturkontrolenhed. Ekstrakontakterne på vandtemperaturkontrolenheden skal derefter bruges til at starte varmekilden.

ES

Kedlen kan sluttes til kontrolenheden.

FI

Illustrationen nedenfor viser, hvordan en kedel sluttes til kontrolenheden.

FR

Sådan sluttes en kedel til kontrolenheden: 1. Se ledningsdiagrammet sidst i vejledningen eller under kontrolenhedens låg for at finde tilslutningsstederne. 2. Sørg for, at strømmen til både kontrolenheden og kedlen er afbrudt. 3. Fjern skruen, og åbn låget til rummet med valgfri tilslutninger. 4. Før kablet fra/til kedlen via et kabelhul. 5. Slut kedlen til tilslutningen, der er mærket BOILER. BEMÆRK! Der er ingen strøm i kontrolenheden til at forsyne kedlen. Kedeltilslutningen i kontrolenheden indeholder kun en tør kontakt til at slå strømtilslutningen til kedlen til og fra. 6. Fastgør kablet til/fra kedlen med en kabelklemme i omslutningen.

HR

BOILER

7. Luk og fastgør låget til rummet med valgfri tilslutninger.

5.6 Tilslutning af kontrolenheden til vekselstrøm

HU

Sådan færdiggøres installationen af kontrolenheden:

IT BOILER

LT

1. Kontrollér, at al ledningsføring er komplet og korrekt:

LV

• Telestater • Varme/køle-kontakt • Cirkulationspumpe

2. Sørg for, at kontrolenhedens 230 V vekselstrøm-rum er lukket, og at monteringsskruen er spændt.

NL

3. Slut strømkablet til et 230 V-vekselstrømstik eller, hvis lokale regler kræver det, til en tilslutningsdåse.

NO Advarsel! Elektrisk installation og service bag sikrede 230 V vekselstrømsafskærmninger skal udføres under tilsyn af en autoriseret elektriker.

PL PT

BEMÆRK! Denne tilslutning kræver en følerindgang for tør kontakt i kedlen.

RO RU SE SK 24

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G


UK

5.7 Test af telestater

Sådan testes telestaterne:

Det er muligt manuelt at åbne eller lukke en telestat, der er sluttet til en registreret kanal, når systemet testes. Det tager ca. 10 minutter at åbne eller lukke en telestat, og kontrolenheden vender automatisk tilbage til normal tilstand, når testen er færdig.

1. Åbn gennemtvunget tilstand ved at trykke på knappen >, mens systemet er i normal tilstand. Du kan få yderligere oplysninger om, hvordan du afslutter og går til normal tilstand i afsnit 9.4 Normal tilstand > Afslutning for at gå til normal tilstand.

CZ

2. Brug knappen < eller > til at vælge en kanal (kun registrerede kanaler kan testes). Den valgte kanal indikeres med en indikatorlampe, der blinker rødt.

DK

1

3

2

4 10 10min min

EE

3. Tryk på knappen OK for at aktivere gennemtvunget tilstand for den valgte kanal. Indikatorlampen for kanalen begynder at lyse permanent rødt, hvilket betyder, at kontrolenheden åbner telestaten på den valgte kanal, hvorefter systemet afslutter for at gå til normal tilstand. Hvis indikatorlampen bliver ved med at blinke, kan kanalen ikke vælges til gennemtvunget drift. Det tager ca. 5 minutter for en telestat om at åbne helt.

BEMÆRK! Aktiveret gennemtvunget tilstand for en kanal indikeres med en tændt indikatorlampe, når systemet er indstillet til gennemtvunget tilstand.

DE

ES FI FR

Hvis indikatorlampen ikke begynder at lyse permanent rødt, kan det være telestatstyringen, der forsinker telestaten, hvis mere end otte kanaler er åbnet samtidig. Se afsnittet om fejlfinding for at få yderligere oplysninger.

HR HU

4. Vent i 10 minutter, eller aktivér gennemtvunget tilstand igen. Vælg den aktiverede kanal, og tryk på knappen OK for at lade systemet afslutte testen.

IT

En gennemtvunget handling kan altid annulleres ved at åbne gennemtvunget tilstand, vælge den aktive kanal og trykke på knappen OK.

LT LV NL NO PL PT RO RU SE SK

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

25


UK

6

CZ

I nstallation af Uponor Smatrix Base termostater og følere

DE DK

De følgende termostater kan sluttes til systemet:

6.2 Mærkning af termostater

• Uponor Smatrix Base Thermostat Standard T-145

Mærk termostaterne, hvor det er relevant, med numrene på de kanaler, de skal kontrollere, f.eks. #02, #03. Ved et system med flere kontrolenheder skal ID for hver kontrolenhed tilføjes, f.eks. 1.02, 1.03, 2.02 eller 2.03.

• Uponor Smatrix Base Thermostat Dig T-146 • Uponor Smatrix Base Thermostat Prog.+RH T-148

EE

• Uponor Smatrix Base Thermostat Flush T‑144 • Uponor Smatrix Base Thermostat Public T‑143

ES

6.1 Placering af termostater

FI

Se retningslinjerne for forberedelse af installation (se afsnit 4.2 Forberedelse af installation), og brug følgende retningslinjer ved placering af termostaterne: 1. Vælg en indendørs væg og en position 1,5 m til 1,8 m over gulvet.

FR HR HU

Mulige kombinationer af termostat og føler: • Rumtemperatur • Rum- og gulvtemperatur • Rum- og udetemperatur • Fjernfølertemperatur

2. Sørg for, at termostaten ikke udsættes for direkte sollys.

6.3 T ilslutning af termostater til kontrolenhed

3. Sørg for, at termostaten ikke varmes af solskin gennem væggen.

Systemet er baseret på en buskommunikationsprotokol, der anvender tilslutning via serieforbindelser, direkte eller samlemoduler. Det gør det meget nemmere at ledningsforbinde og tilslutte temostater og systemenheder end at tilslutte én termostat pr. forbindelsesklemme.

4. Sørg for, at termostaten er isoleret fra enhver varmekilde, f.eks. et tv, elektronisk udstyr, kamin, spotlight og så videre.

IT

Hvis termostaten kan sluttes til en ekstern føler, skal information om følertype tilføjes, hvis relevant.

5. Sørg for, at termostaten er isoleret fra enhver fugtkilde og vandsprøjt (IP20).

LT

Den brede vifte af tilslutningsmuligheder, som denne kommunikationsprotokol tilbyder, kan kombineres på den måde, der er bedst egnet til det aktuelle system.

LV

Tilslutning via serieforbindelse

1.5–1.8 m

NL

Termostaterne i eksemplet er parallelforbundne, og det er kun nødvendigt at forbinde ét kabel til kontrolenheden og slavemodulet (hvis tilgængeligt). Denne metode forkorter den samlede kabellængde, der skal bruges i systemet.

NO PL PT RO RU SE SK 26

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G


UK Direkte tilslutning til kontrolenhed og slavemodul

Tilslutning af kommunikationskabel til kontrolenhed og/eller slavemodul

CZ

Hver termostat i eksemplet er sluttet til kontrolenheden og slavemodulet (hvis tilgængeligt) med sit eget kabel.

DE

2

DK

3

EE

3

Tilslutning til monteret samlemodul Samlemodulet er monteret på kontrolenheden og slavemodulet (hvis tilgængeligt), hvilket giver systemet ekstra tilslutningsklemmer. Hver termostat i eksemplet er sluttet direkte til kontrolenheden, slavemodulet (hvis tilgængeligt) og samlemodulet.

1

ES

1

A B + - A B + - A B + -

FI FR

Sådan sluttes et kommunikationskabel til kontrolenheden:

HR

1. Sæt de fire ledninger i kontrolenhedens tilslutning. 2. Spænd skruerne, der fastgør ledningerne i tilslutningen.

HU

3. Før kablerne gennem kabelhullerne øverst på kontrolenhedens ramme.

Tilslutning til kabeltilsluttet samlemodul Samlemodulet sluttes til kontrolenheden og/eller slavemodulet (hvis tilgængeligt) med et kabel via to af de ekstra tilslutningspunkter. Hver termostat i eksemplet er sluttet direkte til samlemodulet, med undtagelse af en enkelt, der er tilsluttet via serieforbindelse.

IT

Tilslutning af kabel til samlemodul

LT LV

1

NL

1

2

NO A B + - A B + -

3

PL PT

Sådan sluttes et kommunikationskabel til et samlemodul:

RO

1. Før kablerne gennem kabelhullerne i samlemodulets ramme.

RU

2. Sæt de fire ledninger i tilslutningen på elkortet. 3. Spænd skruerne, der fastgør ledningerne i tilslutningen.

SE SK

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

27


UK Tilslutning af kommunikationskabel til termostat T-148, T-146, T-145 og T-143

CZ DE

6.4 T ilslutning af ekstern føler til termostat (valgfrit) En valgfri ekstern føler kan sluttes til termostaterne (undtagen standardtermostaten T-145 og termostat T-144 (planforsænket model)) for at opnå ekstra funktionalitet.

1

BEMÆRK! For at få en nøjagtig temperatur skal udendørsføleren fastgøres på bygningens nordside, hvor det ikke er sandsynligt, at den udsættes for direkte sollys. Placer den ikke tæt på døre, vinduer eller luftudløb.

DK EE 3

ES

A B + -

2

Slut føleren til den enkelte klemme, der sidder på bagsiden af termostaten, som vist på billedet nedenfor.

FI FR

1

Sådan sluttes et kommunikationskabel til termostat T-148, T-146, T-145 og T-143:

HR

1. Sæt de fire ledninger i de aftagelige tilslutninger mærket (A, B, + og -) på termostaten.

HU

2. Spænd skruerne, der fastgør ledningerne i tilslutningen.

IT

3. Isæt tilslutningerne på indgangsstifterne på termostaten.

LT

Tilslutning af kommunikationskabel til termostat T-144

2

3

1. Sæt de to ledninger fra følerkablet (ikke-polariseret) i klemmen. 2. Spænd skruerne, der fastgør ledningerne i tilslutningen.

LV

3. Isæt klemmen på indgangsstifterne på termostaten.

NL

A B + -

NO PL

2 1

PT

Uponor Smatrix Base Thermostat Dig T-146 Den eksterne temperaturføler kan bruges til enten en gulv-, en udendørs- eller en fjerntemperaturføler. Brug softwaren på termostaten til at vælge en styretilstand, der svarer til det, føleren og termostaten skal bruges til. Se afsnit 11 Betjening af Uponor Smatrix Base digitale termostater for at få yderligere oplysninger.

Uponor Smatrix Base Thermostat Prog.+RH T-148

RO

Sådan sluttes et kommunikationskabel til termostat T-144:

RU

1. Sæt de fire ledninger i tilslutningerne mærket (A, B, + og -) på termostaten. 2. Spænd skruerne, der fastgør ledningerne i tilslutningen.

SE

Den eksterne temperaturføler kan bruges til enten en gulv-, en udendørs- eller en fjerntemperaturføler. Brug softwaren på termostaten til at vælge en styretilstand, der svarer til det, føleren og termostaten skal bruges til. Se afsnit 11 Betjening af Uponor Smatrix Base digitale termostater for at få yderligere oplysninger.

SK 28

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G


UK Uponor Smatrix Base Thermostat Public T-143 Den eksterne temperaturføler kan bruges til enten en gulvtemperaturføler, en udendørs temperaturføler, en varme/køle-kontakt eller en komfort/ECO-kontakt. Brug DIP-kontakterne på termostaten til at vælge en styretilstand, der svarer til det, føleren og termostaten skal bruges til.

6.5 Montering af termostat T-148, T-148, T-145 og T-143 på væggen

CZ

Termostaterne leveres i sæt med skruer, vægplugs og et vægbeslag, hvilket gør det muligt at montere termostaten på væggen på flere forskellige måder.

DE DK EE

ON

DIP ES Brug af vægbeslag (anbefales)

1 2 3 4

Illustrationen nedenfor viser placeringen af monteringshuller på termostaten, og hvordan den monteres på væggen med et vægbeslag. 60

Kontakt 1

2

3

4

Brug som standard rumtermostat

Fra

Fra

Fra

Fra

Brug som standard rumtermostat sammen med en gulvtemperaturføler

Til

Fra

Fra

Fra

Brug som standard rumtermostat eller systemenhed sammen med en udendørs temperaturføler

Fra

Til

Fra

Fra

Funktion*

Brug som en systemenhed, hvor følerindgangen bruges til omskiftningsfunktion mellem komfort-/ECOtilstand **

FI FR

mm

HR

1

2

HU IT

3

LT

Skrue og vægplug Fra

Fra

Fra

Til

Brug som fjernføler

Fra

Til

Fra

Til

Brug som en systemenhed, hvor følerindgangen bruges til varme/køleomskiftningsfunktion ***

Fra

Fra

Til

Til

Illustrationen nedenfor viser, hvordan termostaten monteres på væggen med én skrue og vægplug. 2

LV

1

NL

5 3

NO

* Hvis termostaten registreres som en systemenhed, vil den ikke længere fungere som en standard rumtermostat. ** Lukket = ECO-tilstand

PL

*** Lukket = Køling

Forsigtig!

4

Kontakterne skal indstilles, før termostaten registreres.

PT

Forsigtig!

RO

Kontakterne skal indstilles til én af de tilgængelige funktioner, da termostaten ellers ikke kan registreres.

RU SE SK

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

29


UK

6.6 Montering af termostat T-144 på væggen

CZ

Illustrationen nedenfor viser placeringen af monteringshuller på vægbeslaget, og hvordan termostaten monteres.

DE

60

mm

DK

Indstilling af tid (kun T-168) Første gang termostaten startes, eller efter en nulstilling til fabriksindstillingerne, kræver softwaren, at tid og dato indstilles. Denne indstilling kræves for at kunne anvende planlægningsprogrammer for denne termostat. Brug knappen - eller + til at ændre værdien, og tryk på knappen OK for at indstille værdien og flytte til næste redigerbare værdi.

1

EE 2

ES

1

3

FI

4 5

FR

Sådan monteres termostat T-144 på væggen:

HR

1. Placer vægbeslaget i en vægboks, og fastgør den med skruer. Sørg for, at kommunikationsledningerne er tilsluttet. 2. Monter og hold vægrammen på plads.

HU

3. Fastgør vægrammen med de to skruer og plastikindsatsen.

BEMÆRK! Hvis der ikke trykkes på en knap i ca. 8 sekunder, gemmes de aktuelle værdier, og softwaren afslutter for at gå til styretilstand. 1. Indstilling af timetal.

4. Monter den transparente LED-ring.

IT

5. Monter drejeskiven.

LT

6.7 Første opstart af digitale termostater

LV

Første gang termostaten startes op, og før den registreres, skal der foretages nogle grundlæggende indstillinger.

NL

2. Indstilling af minutter.

Se afsnit 11 Betjening af Uponor Smatrix Base digitale termostater for at få yderligere oplysninger.

NO

3. Indstilling af 12-timers eller 24-timers tidsformat.

Programversion Den aktuelle softwareversion vises under opstart.

PL

T-146

PT

T-148

4. Indstilling af ugedag (1 = mandag, 7 = søndag).

RO RU SE SK 30

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G


UK 5. Indstilling af dag i måneden.

Sætpunkt for temperatur Termostaterne leveres med et standardsætpunkt på 21 °C (kan variere afhængigt af opvarmningstilstand).

CZ

Illustrationen nedenfor viser, hvordan termostatens sætpunkt for temperatur indstilles.

DE

6. Indstilling af måned.

DK EE

7. Indstilling af år.

ES

Sådan indstilles termostatens sætpunkt for temperatur for den aktuelle styretilstand: 1. Tryk én gang på knappen - eller +.

FI

På skærmen blinker det aktuelle sætpunkt.

T-146

T-148

FR

8. Tryk på OK for at vende tilbage til normal tilstand. Dato og tid kan også indstilles i indstillingsmenuen.

6.8 Første opsætning af digitale termostater Vælg termostatstyretilstand Hvis en ekstern føler sluttes til termostaten, skal en styretilstand vælges for at håndtere følerens ekstra funktionalitet.

HR HU

2. Tryk flere gange på knappen - eller + for at indstille sætpunktet for temperatur. Det ændres med trin på 0,5.

Når det nye sætpunkt er indstillet, returnerer skærmen til normal tilstand efter nogle få sekunder og viser rumtemperaturen.

IT LT

BEMÆRK! Hvis der ikke trykkes på en knap i ca. 8 sekunder, mens undermenuen er åben, gemmes de aktuelle værdier, og softwaren afslutter for at gå til styretilstand. Ca. 60 sekunder senere afslutter den for at gå til normal tilstand.

LV NL

1. Tryk på knappen OK, og hold den inde, indtil indstillingsikonet og menunumrene vises i øverste højre hjørne på displayet (ca. 3 sekunder).

NO

2. Brug knapperne - eller + for at ændre numrene til 04, og tryk på OK.

PL

3. Den aktuelle styretilstand vises (RT, RFT, RS eller RO).

PT

4. Brug knapperne - eller + for at ændre styretilstand (se listen nedenfor), og tryk på OK.

RO

RT = Rumtemperatur RFT = Rumtemperatur med ekstern gulvføler RS = Fjernføler RO = Rumtemperatur med udendørs fjernføler

RU

5. Tryk på knappen OK, og hold den inde i ca. 3 sekunder for at afslutte indstillingsmenuen.

SE SK

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

31


UK

6.9 Registrering af termostater i styreenheden

CZ

5 T-146 T-148

Registrering ved første opstart

T-145

Når kontrolenheden startes op den første gang, starter den automatisk i normal tilstand, hvilket er standarddriftstilstanden. Gå til trin 1.

DE DK

5s

Registrering i normal tilstand Normal tilstand er kontrolenhedens standardtilstand, når systemet kører efter de indstillede parametre. Gå til trin 1.

EE

5s T-143

Registrering i gennemtvunget tilstand

ES

Afslut for at gå til normal tilstand, se afsnit 9.4 Normal tilstand > Afslut for at gå til normal tilstand, og gå derefter til trin 1.

FI

5s

Registrering FR

På illustrationen nedenfor vises, hvordan de forskellige rumtermostater, der er knyttet til kontrolenheden, registreres.

HR

1

T-144

2

5s 7

HU IT

3s

3s

LT

3

LV

4

2 3

NL NO

Sådan registreres rumtermostater i kontrolenheden: 1. Tryk på knappen OK på kontrolenheden, og hold den inde, indtil indikatorlampen for kanal 1 (eller den første ikke-registrerede kanal), blinker rødt. 2. Brug knappen < eller > for at flytte markøren (indikatorlampen blinker rødt) til den ønskede kanal. 3. Tryk på knappen OK for at vælge kanalen til registrering. Indikatorlampen for den valgte kanal begynder at blinke grønt.

PL

4. Gentag trin 2 og 3, indtil alle kanaler, der skal registreres med termostaten, er valgt (indikatorlamper blinker grønt).

PT

RO

Bemærk! Det anbefales at registrere alle kanaler til termostaten samtidig.

RU SE SK 32

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G


UK 5. Termostat T-143

5.1 Tryk let på termostatens registreringsknap, og hold den inde. Slip knappen, når indikatorlampen begynder at blinke grønt (sidder i hullet over registreringsknappen). Den valgte kanals indikatorlampe i kontrolenheden lyser nu permanent grønt, og registreringen er afsluttet.

Termostat T-144

5.2 Tryk let på termostatens registreringsknap med et spidst instrument, og hold knappen inde. Slip knappen, når indikatorlampen over drejevælgeren begynder at blinke. Den valgte kanals indikatorlampe i kontrolenheden begynder at lyse permanent grønt, og registreringen er gennemført.

Termostat T-145

5.3 Tryk let på termostatens registreringsknap, og hold den inde. Slip knappen, når indikatorlampen foran på termostaten begynder at blinke. Den valgte kanals indikatorlampe i kontrolenheden lyser nu permanent grønt, og registreringen er afsluttet.

Termostaterne T-146 og T-148

5.4 Tryk på begge knapperne - og + på termostaten, indtil teksten CnF (configure = konfigurer) og et ikon for kommunikation vises. Den valgte kanals indikatorlampe i kontrolenheden lyser nu permanent grønt, og registreringen er afsluttet.

Illustrationen nedenfor viser, hvordan systemenhederne registreres til kontrolenheden.

1

DE DK

3s EE

3

FR

4

Ud over rumtermostater kan kontrolenheden også sluttes til systemenheder. Tilgængelige systemenheder: • Timer, se afsnit 7 Installation af Uponor Smatrix Base-timer for at få yderligere oplysninger om installationsproceduren

5

HR HU IT LT

6 T-143 LV

5s

7. Tryk på knappen OK på kontrolenheden, og hold den inde, indtil de grønne indikatorlamper holder op med at lyse, for at afslutte registreringen og vende tilbage til normal tilstand.

6.10 Registrering af systemenheder

ES FI

6. Gentag trin 2-5, indtil alle benyttede rumtermostater er registreret.

Yderligere oplysninger afregistrering af allerede registrerede termostater findes i afsnit 9.6 Fjernelse af registrering af kanaler i kontrolenheden.

CZ

2

NL

7

4

NO

8

PL

6 3s

PT RO

BEMÆRK! Mindst én termostat skal registreres, før en systemenhed registreres.

RU

• Termostat (institutionsmodel) med forskellige funktioners

SE SK

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

33


UK BEMÆRK! Hvis du registrerer en termostat T-143 (institutionsmodel) som en systemenhed med forskellige funktioner, fungerer termostaten kun som en fjernenhed. Den styrer ikke rumtemperaturen i det rum, hvor den er placeret.

CZ DE

Forsigtig!

DK

Kontakterne i termostat T-143 (institutionsmodel) skal indstilles, før termostaten registreres.

EE

Forsigtig! Sørg for, at kontrolenheden er i normal tilstand. Du kan få yderligere oplysninger om, hvordan du afslutter og går til normal tilstand i afsnit 9.4 Normal tilstand > Afslutning for at gå til normal tilstand.

ES FI

6. Termostat T-143 (institutionsmodel) som systemenhed

6.1 Tryk let på termostatens registreringsknap, og hold den inde. Slip knappen, når indikatorlampen begynder at blinke grønt (sidder i hullet over registreringsknappen). Den valgte kanals indikatorlampe i kontrolenheden lyser nu permanent grønt, og registreringen er afsluttet.

7. Gentag trin 4-6, indtil alle systemenheder er registreret. 8. Tryk på knappen OK på kontrolenheden, og hold den inde, indtil de grønne indikatorlamper holder op med at lyse, for at afslutte registreringen og vende tilbage til normal tilstand. Yderligere oplysninger om afregistrering af allerede registrerede følere og kontakter findes i afsnit 9.6 Fjernelse af registrering af kanaler i kontrolenheden.

Sådan registreres systemenhederne i kontrolenheden:

FR

1. Tryk på knappen OK på kontrolenheden, og hold den inde, indtil en af kanal-indikatorlamperne begynder at blinke.

HR

2. Brug knappen < eller > for at flytte markøren til indikatorlampen for strømforsyning (indikatorlampen blinker rødt).

HU

3. Tryk på knappen OK for vælge systemenhedsregistrering (indikatorlampe for strømforsyning). Indikatorlampen for strømforsyning begynder at blinke efter mønsteret langt blink, kort pause, langt blink. Kanal 1 begynder at blinke rødt.

IT LT

4. Brug knappen < eller > for at flytte markøren til den foretrukne systemkanal, se listen nedenfor.

LV

1 = Timer Se afsnit 7 Installation af Uponor Smatrix Basetimer for at få yderligere oplysninger.

2 = Bruges ikke

3 = Termostat (institutionsmodel) med udendørsføler

4 = Termostat (institutionsmodel) med omskiftning mellem opvarmning/køling via kontakt

PL

5 = Termostat (institutionsmodel) med omskiftning mellem komfort-/ECO-tilstand via kontakt

PT

5. Tryk på knappen OK for at vælge systemenhedskanal. Kanalens indikatorlampe begynder at blinke grønt.

NL NO

RO RU SE SK 34

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G


UK

7

Installation af Uponor Smatrix Base-timer

CZ DE

Den følgende timer kan sluttes til systemet: • Uponor Smatrix Base Timer I-143

Tilslutning af kommunikationskabel til kontrolenhed og/eller slavemodul

DK

BEMÆRK! Der kan kun registreres én timer pr. kontrolenhed.

EE

BEMÆRK! En timer kan kun registreres til en Smatrix Base-kontrolenhed.

2

ES

3

7.1 Placering af timer Se retningslinjerne for forberedelse af installation, se afsnit 4.2 Forberedelse af installation.

3

1

FI FR

1

7.2 Mærkning af timer Mærk timeren, hvor det er relevant, med det systemkanalnummer, den er registreret til, #01. Ved et system med flere kontrolenheder skal ID for hver kontrolenhed tilføjes, f.eks. 1.01 eller 2.01.

7.3 Tilslutning af timer til kontrolenhed Systemet er baseret på en buskommunikationsprotokol, der anvender tilslutning via serieforbindelser, direkte eller samlemoduler. Det gør det meget nemmere at ledningsforbinde og tilslutte temostater og systemenheder (f.eks. en timer) end at tilslutte én enhed pr. forbindelsesklemme.

A B + - A B + - A B + -

HR HU

Sådan sluttes et kommunikationskabel til kontrolenheden:

IT

1. Sæt de fire ledninger i kontrolenhedens tilslutning. 2. Spænd skruerne, der fastgør ledningerne i tilslutningen.

LT

3. Før kablerne gennem kabelhullerne øverst på kontrolenhedens ramme.

LV

Den brede vifte af tilslutningsmuligheder, som denne kommunikationsprotokol tilbyder, kan kombineres på den måde, der er bedst egnet til det aktuelle system.

NL

Se afsnit 6.3 Tilslutning af termostater til kontrolenhed for at få yderligere oplysninger om forskellige tilslutningsmetoder.

NO PL PT RO RU SE SK

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

35


UK Tilslutning af kommunikationskabel til termostat

CZ

7.4 Montering af en timer på væggen Timeren leveres i sæt med skruer, vægplugs og et vægbeslag, hvilket gør det muligt at montere timeren på væggen på flere forskellige måder.

DE 1

DK EE 3

ES

2

A B + -

FI

Brug af vægbeslag (anbefales) Illustrationen nedenfor viser placeringen af monteringshuller på timeren, og hvordan den monteres på væggen med et vægbeslag. 60

Sådan sluttes et kommunikationskabel til en timer:

FR

1. Sæt de fire ledninger i de aftagelige tilslutninger mærket (A, B, + og -) på timeren.

HR

mm

1

2

2. Spænd skruerne, der fastgør ledningerne i tilslutningen.

HU

3. Isæt tilslutningerne på indgangsstifterne på timeren.

Tilslutning af kabel til samlemodul IT

3

Sådan sluttes et kommunikationskabel til et samlemodul: 1. Før kablerne gennem kabelhullerne i samlemodulets ramme.

LT

2. Sæt de fire ledninger (ikke-polariserede) i tilslutningen på elkortet.

LV

Skrue og vægplug Illustrationen nedenfor viser, hvordan timeren monteres på væggen med én skrue og vægplug.

3. Spænd skruerne, der fastgør ledningerne i tilslutningen.

2

1

5

NL

3

NO PL

4

PT RO RU SE SK 36

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G


UK

7.5 Første opstart af timeren

3. Indstilling af 12-timers eller 24-timers tidsformat.

Når timeren startes op den første gang, før registrering, kræver den nogle grundlæggende indstillinger.

CZ

Se afsnit 12 Betjening af Uponor Smatrix Base-timer for at få yderligere oplysninger.

DE

Programversion

4. Indstilling af ugedag (1 = mandag, 7 = søndag).

DK

Den aktuelle softwareversion vises under opstart.

I-143

EE ES

5. Indstilling af dag i måneden.

Indstilling af klokkeslæt

FI

Første gang timeren startes, eller efter en nulstilling til fabriksindstillingerne, kræver softwaren, at tid og dato indstilles. Brug knappen - eller + til at ændre værdien, og tryk på knappen OK for at indstille værdien og flytte til næste redigerbare værdi.

FR 6. Indstilling af måned.

HR HU 7. Indstilling af år.

IT LT 8. Tryk på OK for at vende tilbage til normal tilstand.

LV

Dato og tid kan også indstilles i indstillingsmenuen. BEMÆRK! Hvis der ikke trykkes på en knap i ca. 8 sekunder, gemmes de aktuelle værdier, og softwaren afslutter for at gå til styretilstand.

NL NO

1. Indstilling af timetal.

PL PT 2. Indstilling af minutter.

RO RU SE SK U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

37


UK

7.6

Registrering af timer i kontrolenhed

Illustrationen nedenfor viser, hvordan en timer, der er knyttet til kontrolenheden, registreres.

CZ

1

DE

2

DK EE

1. Tryk på knappen OK på kontrolenheden, og hold den inde, indtil en af kanal-indikatorlamperne begynder at blinke. 2. Brug knappen < eller > for at flytte markøren til indikatorlampen for strømforsyning (indikatorlampen blinker rødt). 3. Tryk på knappen OK for at vælge systemenhedsregistrering. Indikatorlampen for strømforsyning begynder at blinke efter mønsteret langt blink, kort pause, langt blink. Kanal 1 begynder at blinke rødt.

3s

ES

Sådan registreres en timer i kontrolenheden:

4. Tryk på knappen OK for vælge systemenhedskanal 1 (timerbetjeningsenhed). Indikatorlampen for kanal 1 begynder at blinke grønt.

3

FI

5. Tryk på begge knapperne - og + på timeren, indtil teksten CnF (configure = konfigurer) og et ikon for kommunikation vises. Den valgte kanals indikatorlampe i kontrolenheden lyser nu permanent grønt, og registreringen er afsluttet.

FR HR

4

5

HU

6. Tryk på knappen OK på kontrolenheden, og hold den inde, indtil de grønne indikatorlamper holder op med at lyse, for at afslutte registreringen og vende tilbage til normal tilstand. Yderligere oplysninger om afregistrering af en allerede registreret timer findes i afsnittet 9.6 Fjernelse af registrering af kanaler i kontrolenheden.

IT LT

5s LV

6

NL

3s

NO

BEMÆRK! Der skal registreres mindst én termostat, før en timer registreres.

PL PT

Forsigtig! Sørg for, at kontrolenheden er i normal tilstand. Du kan få yderligere oplysninger om, hvordan du afslutter og går til normal tilstand i afsnit 9.4 Normal tilstand > Afslutning for at gå til normal tilstand.

RO RU SE SK 38

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G


UK

8

Færdiggørelse af installationen

CZ DE

Udfør en komplet kontrol af installationen:

3

1. Kontrollér, at termostaterne fungerer korrekt.

Drej termostatsætpunkterne til maksimum for at skabe et opvarmningsbehov, og sørg for, at telestaterne kører.

DK

5

EE

2. Nulstil termostater og timer til de definerede driftsindstillinger.

ES

3. Luk kontrolenhedens låg. 4. Monter termostater og timer på væggen. 5. Udskriv og udfyld "Installationsrapporten", der sidder bagest i vejledningen. 6. Giv vejledningen og alle oplysninger om systemet til brugeren.

1

FI

1 2 4

FR

6

HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SK

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

39


UK

9

CZ

Betjening af Uponor Smatrix Base-kontrolenhed

DE Uponor Smatrix Base styrer gulvets opvarmnings-/ køleinstallation alt efter kundens behov. Temperaturer justeres med termostater, som er placeret i hvert rum.

DK

9.1 Driftsprincip

EE

Når den temperatur, som måles ved en termostat, er lavere (opvarmningstilstand) eller højere (køletilstand) end sætpunktstemperaturen, opstår der et behov for at ændre rumtemperaturen, og besked herom sendes til kontrolenheden. Kontrolenheden åbner telestaterne alt efter den aktuelle driftstilstand og andre indstillinger. Når den indstillede temperatur nås, sendes denne oplysning, og telestaterne lukkes.

ES FI FR

9.4 Normal tilstand Under normal drift er kontrolenheden i normal tilstand.

Afslut for at gå til normal tilstand Hvis kontrolenheden er i registrerings- eller gennemtvunget tilstand, kan du afslutte og gå til normal tilstand ved at trykke på knappen OK, indtil indikatorlampen holder op med at lyse (ca. 5 sekunder).

9.2 Normal drift uden valgfri planlægningsprogrammer

HR HU IT

Når systemet kører i normal tilstand:

9.5 Nulstilling af kontrolenhed

• I Opvarmningstilstand er telestaterne åbne, når rumtemperaturer er lavere end de temperaturer, der er indstillet på termostaterne.

Hvis der er problemer, f.eks. forkert kanalregistrering, skal kontrolenheden nulstilles. Illustrationen nedenfor viser, hvor nulstillingsknappen i kontrolenheden sidder.

• I Køletilstand er telestaterne åbne, når rumtemperaturerne er højere end de temperaturer, der er indstillet på termostaterne.

Sådan nulstilles kontrolenheden:

LT

Yderligere oplysninger om brug af de analoge termostater findes i afsnit 10 Betjening af Uponor Smatrix Base analog termostat.

LV

Yderligere oplysninger om betjening af de digitale termostater findes i afsnit 11 Betjening af Uponor Smatrix Base digital termostat.

NL

9.3 Drift med planlægningsprogrammer

1. Sørg for, at kontrolenheden er i normal tilstand. Hvis den er i registreringstilstand eller gennemtvunget tilstand, skal du trykke på knappen OK, og holde den inde i ca. 5 sekunder, eller indtil indikatorlamperne holder op med at lyse. 2. Tryk på knapperne <, OK og > samtidig, indtil alle indikatorlamper er holdt op med at lyse med undtagelse af indikatorlampen for strøm (ca. 10 sekunder). Alle parametre slettes, og normal tilstand er blevet aktiveret.

Planlægningsprogrammer giver mulighed for at omskifte udvalgte rum mellem komfort- og ECO-tilstand ved at bruge et 7-dagesprogram. Dette optimerer installationen og sparer energi.

NO PL

Brugen af planlægningsprogrammer kræver mindst en af de følgende enheder:

PT

• Uponor Smatrix Base Thermostat Prog.+RH T-148 • Uponor Smatrix Base Timer I-143

RO

Yderligere oplysninger om betjening af termostater findes i afsnit 11 Betjening af Uponor Smatrix Base digitale termostater.

RU

Yderligere oplysninger om betjening af timeren findes i afsnit 12 Betjening af Uponor Smatrix Base-timer.

SE

3. Der kræves installation og registrering efter nulstilling af kontrolenheden.

SK 40

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G


UK

9.6 Fjernelse af registrering af kanaler i kontrolenheden

Afregistrering af alle kanaler

Afregistrering af én kanal

1

Når en kanal ikke er registreret korrekt, eller hvis en termostatregistrering skal gøres om, kan den aktuelle registrering fjernes fra kontrolenheden.

1

Når en eller flere kanaler ikke er registreret korrekt, kan alle registreringer fjernes samtidig.

CZ

2 DE DK

2

EE

10 s ES Forsigtig! Sørg for, at kontrolenheden er i normal tilstand. Du kan få yderligere oplysninger om, hvordan du afslutter og går til normal tilstand i afsnit 9.4 Normal tilstand > Afslutning for at gå til normal tilstand.

3 3s Forsigtig! Sørg for, at kontrolenheden er i normal tilstand. Du kan få yderligere oplysninger om, hvordan du afslutter og går til normal tilstand i afsnit 9.4 Normal tilstand > Afslutning for at gå til normal tilstand. Sådan fjernes registreringen af en kanal:

FI FR

Sådan annulleres alle kanalregistreringer:

HR

1. Tryk på knappen OK på kontrolenheden, og hold den inde, indtil indikatorlampen for kanal 1 blinker rødt/grønt, eller indtil den første ikke-registrerede kanal blinker rødt.

HU IT

2. Tryk på knappen < og > samtidig, indtil indikatorlamperne for alle kanaler undtagen én holder op med at lyse (ca. 10 sekunder. Den sidste, der er tilbage, blinker rødt.

LT

1. Tryk på knappen OK på kontrolenheden, og hold den inde, indtil indikatorlampen for kanal 1 blinker rødt/grønt, eller indtil den første ikke-registrerede kanal blinker rødt.

LV NL

2. Brug knappen < eller > til at flytte markøren (indikatorlampen blinker rødt) til den valgte kanal (blinker grønt, hvis registreret) for at fjerne registreringen.

NO

3. Tryk på knappen < og > samtidig, indtil indikatorlampen for den valgte kanal begynder at blinke rødt (ca. 3 sekunder).

PL PT RO RU SE SK

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

41


UK Afregistrering af en systemenhed Når en kanal ikke er korrekt registreret, er det muligt at fjerne registreringen som vist i illustrationen nedenfor.

CZ

1

DE

2

DK EE ES

4. Brug knappen < eller > for at flytte markøren (indikatorlampen blinker rødt) til den valgte kanal (blinker grønt, hvis registreret), se nedenstående liste.

1 = Timer (kun Base)

2 = Bruges ikke

3 = Termostat (institutionsmodel) med udendørsføler

4 = Termostat (institutionsmodel) med omskiftning mellem opvarmning/køling via kontakt

5 = Termostat (institutionsmodel) med omskiftning mellem komfort- og ECO-tilstand

5. Tryk på knappen < og > samtidig i ca. 5 sekunder, indtil indikatorlampen for den valgte kanal begynder at blinke rødt.

3

FI FR HR

4

5

HU IT LT

5s

LV Forsigtig! Sørg for, at kontrolenheden er i normal tilstand. Du kan få yderligere oplysninger om, hvordan du afslutter og går til normal tilstand i afsnit 9.4 Normal tilstand > Afslutning for at gå til normal tilstand.

NL NO PL

Sådan afregistreres en systemenhed:

PT

1. Tryk på knappen OK på kontrolenheden, og hold den inde, indtil en af kanal-indikatorlamperne begynder at blinke. 2. Brug knappen < eller > for at flytte markøren (indikatorlampen blinker rødt) til indikatorlampen for strømforsyning.

RO

3. Tryk på knappen OK for at vælge systemenhedsregistrering. Indikatorlampen for strømforsyning begynder at blinke efter mønsteret langt blink, kort pause, langt blink. Kanal 1 begynder at blinke rødt, eller rødt/grønt, hvis en enhed er registreret til den kanal.

RU SE SK 42

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G


UK

10 Operate Uponor Smatrix Base analoge termostater

CZ DE

To typer termostater, både analoge og digitale, kan bruges i et Uponor Smatrix Base-system.

Termostat T-144 (planforsænket model)

DK

På illustrationen nedenfor vises termostatens dele. Analoge termostater: • Uponor Smatrix Base Thermostat Standard T-145

AB EE

• Uponor Smatrix Base Thermostat Flush T-144 • Uponor Smatrix Base Thermostat Public T‑143

ES

De analoge termostater styres enten ved at dreje en drejevælger (T-145) eller ved at justere et potentiometer på termostatens bagside (T-143).

FI

10.1 Termostatens layout FR

E

Standardtermostat T-145 Under normal drift lyser en diskret indikatorlampe i ca. 60 sekunder, hvis der er behov for varme eller køling.

C

D

HR

På illustrationen nedenfor vises termostatens dele.

A

C

D E

HU IT LT

A Komponent

LV Beskrivelse

A

Drejevælger til indstilling af rumtemperatur

B

Indikatorlampe, der angiver behov for varme eller køling

Beskrivelse

C

Registreringsknap

A

Drejevælger til indstilling af rumtemperatur

D

Kontakt til deaktivering af timer

B

Indikatorlampe, der angiver behov for varme eller køling

E

Klemme til kommunikationskabel

C

Klar drejevælger

D

Registreringsknap

E

Kontakt til deaktivering af timer

F

Klemme til kommunikationskabel

B Komponent

F

NL NO PL PT RO RU SE SK

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

43


UK Termostat T-143 (institutionsmodel) Termostaten indeholder en kontakt, der sender en alarm, når termostaten fjernes fra væggen. Alarmen transmitteres via tilsluttede kabler og får både indikatorlampen for strømforsyning og den tilknyttede kanals indikatorlampe på kontrolenheden til at blinke.

CZ DE

Under normal drift lyser en diskret indikatorlampe på bagsiden af termostaten i ca. 60 sekunder, hvis der er behov for varme eller køling.

DK

10.2 Justering af temperatur Temperaturen ændres ved at justere sætpunktet på termostaten til en værdi på mellem 5 og 35 ˚C.

Standardtermostat T-145 Brug termostatens drejevælger til at justere temperaturen. Illustrationen nedenfor viser, hvordan termostatens sætpunkt for temperatur indstilles.

På illustrationen nedenfor vises termostatens dele.

EE

G B C E ES FI FR

Sådan justeres termostatens sætpunkt for temperatur: • Drej drejevælgeren med uret for at få en højere temperatur.

HR

F

HU Komponent

IT LT LV NL

D A

Beskrivelse

A

Potentiometer til indstilling af temperatur

B

Registreringsknap

C

Kontakt til deaktivering af timer

D

Klemme til ekstern føler (ikke-polariseret)

E

Konfiguration af DIP-kontakter

F

Klemme til kommunikationskabel

G

Indikatorlampe, der angiver behov for varme eller køling

• Drej drejevælgeren mod uret for at få en lavere temperatur

Termostat T-144 (planforsænket model) Brug termostatens drejevælger til at justere temperaturen. En indikatorlampe lyser, når drejevælgeren drejes. Den slukker efter ca. 10 sekunders inaktivitet. Illustrationen nedenfor viser, hvordan termostatens sætpunkt for temperatur indstilles.

NO PL Sådan justeres termostatens sætpunkt for temperatur:

PT

• Drej drejevælgeren med uret for at få en højere temperatur.

RO

• Drej drejevælgeren mod uret for at få en lavere temperatur

RU SE SK 44

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G


UK Termostat T-143 (institutionsmodel) Illustrationen nedenfor viser, hvordan termostatens sætpunkt for temperatur indstilles.

2

3

Termostat T-144 (planforsænket model)

CZ

Illustrationen nedenfor viser, hvordan timerfunktionen på termostaten deaktiveres.

2

DE

20

5

35

DK

1 3

1 Sådan ændres termostatens sætpunkt for temperatur: 1. Hold termostaten i vinkel fra beslaget.

EE

Sådan ændres kontakten til Deaktiver timer:

2. Fjern den fra væggen.

2. Skift til komforttilstand,

3. Vælg den ønskede temperatur med potentiometeret.

3. Sæt drejevælgeren tilbage på termostaten.

4. Sæt termostaten tilbage på væggen.

10.4 Nulstilling til fabriksindstillingerne

10.3 Deaktivering af timerfunktionen

Ved nulstilling til fabriksindstillingerne nulstilles alle parameterværdier til standardindstillingerne.

.

De analoge termostater har kontakter på bagsiden, der gør det muligt for brugeren at deaktivere timerfunktionen (komforttilstand) for de kanaler, der styres af termostaten. Kontakten er indstillet til komfort-/ECO-tilstand fra fabrikken.

BEMÆRK! Nulstil kun termostaten til fabriksindstillingerne, hvis det er absolut nødvendigt.

Termostat T-143 og T-145

BEMÆRK! En nulstilling til fabriksindstillingerne fjerner registreringsdataene fra termostaten.

Illustrationen nedenfor viser, hvordan timerfunktionen på termostaten deaktiveres.

2

ES

1. Fjern drejevælgeren med en lille skruetrækker.

FI FR HR HU IT

2

3

LT

3 LV NL

1

1 Sådan ændres kontakten til Deaktiver timer:

4

NO

1. Hold termostaten i vinkel fra beslaget. 2. Fjern den fra væggen. 3. Skift til komforttilstand,

PL T-143

.

4. Sæt termostaten tilbage på væggen.

T-145 PT

Sådan nulstilles en analog termostat til fabriksindstillingerne: 1. Hold termostaten i vinkel fra beslaget.

RO

2. Fjern den fra væggen. 3. Tryk let på termostatens registreringsknap, og hold den inde. Slip knappen, når indikatorlampen for behov begynder at blinke.

RU

4. Skift kontakten for deaktivering af timer to gange, uanset startpositionen.

SE

5. Termostaten er nu nulstillet til de fabriksindstillede standardindstillinger. U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

SK 45


UK

11 B etjening af Uponor Smatrix Base digitale termostater

CZ DE

To typer termostater, både analoge og digitale, kan bruges i et Uponor Smatrix Base-system.

DK

T-148

J M H A I G E

De digitale termostater har et display, som viser brugeren oplysninger, og som har knapper til styring.

EE

F D B

K

Digitale termostater: • Uponor Smatrix Base Thermostat Dig T-146

ES

C

• Uponor Smatrix Base Thermostat Prog.+RH T-148

11.1 Termostatens layout

FI

L

På illustrationen nedenfor vises termostatens dele.

A FR

Pos.

Ikon

A

Beskrivelse Kun T-146 Meddelelsesfelt med tre alfanumeriske tegn

HR T-146

HU T-148

IT

B

LT

Komponent

LV NL

D

C

Kun T-148 Læsning af relativ luftfugtighed ved hjælp af to digitale tegn. Indikeret med et "%"-tegn

Beskrivelse

A

Skærm

B

Knapper

C

Klemme til ekstern føler (ikke-polariseret)

D

Klemme til kommunikationskabel

B Indikator for svage batterier C Temperaturenhed, vises, når tegngruppen A viser en temperatur

11.2 Displayets layout

NO

Figuren nedenfor viser alle de mulige symboler og tegn, der kan vises på displayet:

PL

T-146

H I

F D C B

G

RU

E A

SE

D E

PT RO

Temperaturlæsning med tegnet - eller +, to digitale tegn, et decimaltegn og et tegn, der enten viser 0 eller 5

Indikator for kommunikation Indikator for indetemperatur Indikator for fjernfølertemperatur (RStilstand) Indetemperatur med indikator for gulvtemperaturbegrænsning En blinkende gulvføler indikerer, at føleren er defekt Indikator for gulvtemperatur En blinkende gulvføler indikerer, at føleren er defekt

SK 46

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G


UK Pos.

Ikon

Beskrivelse Indikator for udetemperatur En blinkende gulvføler indikerer, at føleren er defekt

11.3 Betjeningsknapper Figuren nedenfor viser de knapper, der bruges til at betjene de digitale termostater med.

CZ DE

Kun T-148 Grænsen for relativ luftfugtighed er nået F

Indstillingsmenunummer G

DK

Indstillingsmenu

A

EE

B

Opvarmningsbehov

C

ES

Kølebehov H

FI

Komforttilstand Pos.

I J

ECO-tilstand

Kun T-148 Parameternavn i indstillingsmenu Kun T-148 Indikator, der viser AM eller PM, når termostaten er indstillet til 12 t-tilstand Ingen indikering, når termostaten er indstillet til 24 t-tilstand K

Kun T-148 Ugedag valgt/aktiveret 1 = Mandag 7 = Søndag

L

Kun T-148 Indikator for valgt tid eller planlagt time, for komforttilstand, mellem 0:00 og 24:00 Halv = 30 minutter Hel = 1 time

M

A

Knapperne - og + bruges til at:

B

• Indstille sætpunkt for temperatur • Ændre parametre i indstillingsmenuerne

C

OK-knappen bruges til at:

Kun T-148 Digitalt ur

Beskrivelse

FR HR

• Skifte mellem aktuel status og værdier for de tilgængelige følere, der er sluttet til termostaten • Åbne og afslutte indstillingsmenuen • Bekræfte en indstilling

HU

11.4 Opstart

IT

Ved opstart vises softwareversionen i displayet i ca. tre sekunder. Derefter skifter termostaten til normal tilstand.

LT

Første gang termostaten startes, eller efter en nulstilling til fabriksindstillingerne, kræver softwaren, at tid og dato indstilles (kun T-148).

LV

Programversion NL

Den aktuelle softwareversion vises, når termostaten tændes. Eksempler:

T-146

NO T-148 PL

Ferietilstand

PT Indstilling af tid og dato (kun T-148) Første gang termostaten startes, eller efter en nulstilling til fabriksindstillingerne, kræver softwaren, at tid og dato indstilles.

RO RU

Brug knappen - eller + til at ændre værdien, og tryk på knappen OK for at indstille værdien og flytte til næste redigerbare værdi.

SE SK

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

47


UK BEMÆRK! Hvis der ikke trykkes på en knap i ca. 8 sekunder, gemmes de aktuelle værdier, og softwaren afslutter for at gå til styretilstand.

CZ

1. Indstilling af timetal.

DE

11.5 Justering af temperatur Temperaturen ændres ved at justere sætpunktet på termostaten. Brug knapperne på termostaten til at justere temperaturen. Displayet lyser op, når der trykkes på en knap. Det slukker efter ca. 10 sekunders inaktivitet. Illustrationen nedenfor viser, hvordan termostatens sætpunkt for temperatur indstilles.

DK EE

2. Indstilling af minutter.

ES FI 3. Indstilling af 12-timers eller 24-timers tidsformat.

FR

Sådan indstilles termostatens sætpunkt for temperatur for den aktuelle styretilstand: 1. Tryk én gang på knappen - eller +.

HR

På skærmen blinker det aktuelle sætpunkt.

T-146

T-148

4. Indstilling af ugedag (1 = mandag, 7 = søndag).

HU IT

2. Tryk flere gange på knappen - eller + for at indstille sætpunktet for temperatur. Det ændres med trin på 0,5.

LT

5. Indstilling af dag i måneden.

LV

Når det nye sætpunkt er indstillet, returnerer skærmen til normal tilstand efter nogle få sekunder og viser rumtemperaturen.

11.6 Normal tilstand NL

Under normal drift er termostaten i normal tilstand. 6. Indstilling af måned.

NO

Mens den er i normal tilstand, viser displayet specifik information om styretilstand.

11.7 Styretilstand PL

Termostaten har fire forskellige styretilstande, der indstilles i indstillingsmenuen. 7. Indstilling af år.

PT

Styretilstande: • RT = Rumtemperatur • RFT = Rumtemperatur med ekstern gulvføler

RO

• RS = Fjernføler

RU

8. Tryk på OK for at vende tilbage til normal tilstand.

• RO = Rumtemperatur med udendørsfjernføler

Dato og tid kan også indstilles i indstillingsmenuen.

SE

Se afsnit 11.9 Indstillinger for at få yderligere oplysninger.

SK 48

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G


UK Forskellige typer af information kan vises i displayet, når en styretilstand er aktiveret. Den digitale termostat T-148 viser også klokkeslættet og den planlagte programinformation.

11.9 Indstillinger I denne menu indstilles alle indstillinger vedrørende termostatens drift. BEMÆRK! Så længe planlægning (program 00) er aktiveret (ikke indstillet til Off) i en digital termostat T-148, kan ingen anden enhed (timer) ændre (tilsidesætte) komfort-/ECOtilstanden i det pågældende rum.

Brug knappen OK til at skifte mellem de tilgængelige oplysninger.

RT, Rumtemperatur 1. Rumtemperatur (standard) 2. Relativ luftfugtighed (kun T-148)

2. Relativ luftfugtighed (kun T-148) 3. Gulvtemperatur

RS, Fjernføler 1. Rumtemperatur (standard)

Sådan åbnes indstillingsmenuen:

RO, tilstand for udendørsfjernføler

1. Tryk på knappen OK, og hold den inde i ca. 3 sekunder.

3. Udetemperatur

11.8 Ændring af styretilstand Hvis en ekstern føler sluttes til termostaten, skal en styretilstand vælges for at håndtere følerens ekstra funktionalitet. BEMÆRK! Hvis der ikke trykkes på en knap i ca. 8 sekunder, mens undermenuen er åben, gemmes de aktuelle værdier, og softwaren afslutter for at gå til styretilstand. Ca. 60 sekunder senere afslutter den for at gå til normal tilstand. 1. Tryk på knappen OK, og hold den inde i ca. 3 sekunder. 2. Indstillingsikonet og menunumrene vises i displayets øverste højre hjørne. 3. Brug knapperne - eller + for at ændre numrene til 04, og tryk på OK. 4. Den aktuelle styretilstand vises (RT, RFT, RS eller RO). 5. Brug knapperne - eller + for at ændre styretilstand (se listen nedenfor), og tryk på OK.

.

RT = Rumtemperatur RFT = Rumtemperatur med ekstern gulvføler RS = Fjernføler RO = Rumtemperatur med udendørs fjernføler Tryk på knappen OK, og hold den inde i ca. 3 sekunder for at afslutte indstillingsmenuen.

DK EE

1. Rumtemperatur (standard)

2. Relativ luftfugtighed (kun T-148)

DE

BEMÆRK! Hvis der ikke trykkes på en knap i ca. 8 sekunder, mens undermenuen er åben, gemmes de aktuelle værdier, og softwaren afslutter for at gå til styretilstand. Ca. 60 sekunder senere afslutter den for at gå til normal tilstand.

RFT, Rummets gulvtemperatur

1. Rumtemperatur (standard)

CZ

ES FI FR

2. Indstillingsikonet og menunumrene vises i displayets øverste højre hjørne.

HR

3. Brug knapperne - eller + for at ændre numrene for at finde undermenuen (se listen nedenfor), og tryk på OK.

HU

IT

00 = Program (kun T-148) 02 = Varme/køle-omskiftning* 03 = Reduktionstemperatur for ECO-tilstand 04 = Styretilstand 05 = Grænse for høj gulvtemperatur 06 = Grænse for lav gulvtemperatur 07 = Køling tilladt 08 = Visningsenhed 10 = Tid og dato (kun T-148)

LT LV NL

* Denne menu er ikke synlig, hvis termostaten er registreret til en kontrolenhed.

NO

4. Rediger parametrene i undermenuerne. 5. Tryk på knappen OK, og hold den inde i ca. 3 sekunder for at afslutte indstillingsmenuen.

PL

00 Program (kun T-148) I denne menu kan én af syv forskellige planlægningsprogrammer for komfort-/ECO-tilstand indstilles. Program 1 til 6 er forprogrammerede, og program 7 kan brugerprogrammeres.

PT RO

Program slukket (standard):

RU

Rummet er indstillet til komforttilstand. Hvis en timer er tilgængelig i systemet, vil rummet bruge disse indstillede tidsplaner, men termostaternes egen reduktionstemperatur for ECO-tilstand.

SE SK

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

49


UK Program P1:

Program P5:

Program P2:

Program P6:

CZ DE DK EE ES FI FR HR HU

Program P3:

Sådan ændres denne indstilling: 1. Tryk på OK, og parameteren begynder at blinke.

IT

2. Brug knappen - eller + til at vælge program.

LT LV NL Program P4:

NO PL PT RO

Vælg mellem: P1-P6, U og Slukket.

Program U

2.1 Den aktuelle dag begynder at blinke

Du skal beslutte, om en tidsplan skal programmeres på en af de følgende to måder:

Enkelt dag: Programmér kun en enkelt dag.

Hel uge: Programmér hver dag i ugen.

Programmering af en enkelt dag:

2.1.1 Brug knappen - eller + til at vælge en dag for programmering.

2.1.2 Tryk på knappen OK, og hold den inde, indtil timetallene vises.

2.1.3 Timetallet begynder at blinke Brug knapperne - eller + til at indstille et interval for komfort-/ECO-tilstand. Ikonerne i displayet viser, hvilken tilstand der er aktiveret:

= Komforttilstand

RU

= ECO-tilstand

SE

Tryk på OK for at bekræfte hver enkelt indstilling, undtagen når markøren nederst på skærmen når til dagens slutning, hvilket vil bekræfte intervallet.

SK 50

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G


UK 2.1.4 Når dagen er fuldt programmeret, afsluttes programmet og går til indstillingsmenuen.

04 Styretilstand

2.1.5 Gentag fremgangsmåden fra trin 1, hvis flere dage skal programmeres.

Programmering af en hel uge:

Hvis en ekstern føler sluttes til termostaten, skal en styretilstand vælges for at håndtere følerens ekstra funktionalitet.

2.1.1 Tryk på knappen OK, og hold den inde, indtil timetallene vises.

2.1.2 Timetallet begynder at blinke Brug knapperne - eller + til at indstille et interval for komfort-/ECO-tilstand. Ikonerne i displayet viser, hvilken tilstand der er aktiveret:

= Komforttilstand

I denne menu indstilles styretilstanden for termostaten.

2.1.3 Når dagen er fuldt programmeret, begynder det næste ikon at blinke, og tekstenKopiér Ja vises. (Ja blinker). 2.1.4 Vælg Ja for at kopiere indstillingen for den aktuelle dag til den næste. Vælg Nej for at oprette et nyt planlægningsinterval for den følgende dag.

2.1.5 Gentag trin 2.1.2 til 2.1.4, indtil alle tilgængelige dage er programmeret.

2.1.6 Tryk på OK for at bekræfte ændringen og vende tilbage til indstillingsmenuen.

02 Varme/køle-omskiftning Denne menu er ikke synlig, hvis termostaten er registreret til en kontrolenhed. Omskiftning mellem varme/køle-tilstand styres af en fysisk varme/kølekontakt, hvis den er tilsluttet.

DE

Den aktuelle styretilstand vises (RT, RFT, RS eller RO). Sådan ændres denne indstilling:

DK

1. Tryk på OK, og parameteren begynder at blinke. 2. Brug knappen - eller + for at ændre styretilstand (se listen nedenfor).

= ECO-tilstand Tryk på OK for at bekræfte hver enkelt indstilling, undtagen når markøren nederst på skærmen når til dagens slutning, hvilket vil bekræfte intervallet.

CZ

EE

RT = Rumtemperatur RFT = Rumtemperatur med ekstern gulvføler RS = Fjernføler RO = Rumtemperatur med udendørs fjernføler

ES FI

3. Tryk på OK for at bekræfte ændringen og vende tilbage til indstillingsmenuen.

FR

05 Grænse for høj gulvtemperatur I denne menu indstilles en grænse for den maks. tilladte gulvtemperatur.

HR

Denne menu er kun synlig, hvis styretilstanden RFT er aktiveret i indstillingsmenu 04.

HU

Sådan ændres denne indstilling: 1. Tryk på OK, og parameteren begynder at blinke.

IT

2. Brug knappen - eller + til at ændre parameteren.

Standard: 26 ˚C Indstillingsinterval: 20 – 35 ˚C, trin af 0,5 ˚C

LT

BEMÆRK! Denne parameter kan ikke indstilles lavere end den indstillede værdi i indstillingsmenuen 06 Grænse for lav gulvtemperatur.

LV NL

3. Tryk på OK for at bekræfte ændringen og vende tilbage til indstillingsmenuen.

03 Reduktionstemperatur for ECOtilstand

NO

I denne menu indstilles reduktionstemperaturen for, når kanalen er i ECO-tilstand. Denne indstilling justerer det aktuelle sætpunkt med den indstillede værdi. I opvarmningstilstand reduceres sætpunktet, og i køletilstand øges det.

PL PT

Hvis reduktionstemperaturen er indstillet til 0, forbliver termostaten upåvirket, hvis et program indstiller systemet i ECO-tilstand.

RO

Sådan ændres denne indstilling: 1. Tryk på OK, og parameteren begynder at blinke.

RU

2. Brug knappen - eller + til at ændre parameteren.

Standard: 4 ˚C Indstillingsinterval: 0-11 ˚C, trin af 0,5 ˚C

SE

3. Tryk på OK for at bekræfte ændringen og vende tilbage til indstillingsmenuen. U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

SK 51


UK 06 Grænse for lav gulvtemperatur

10 Tid og dato (kun T-148)

CZ

I denne menu indstilles en grænse for den mindste tilladte gulvtemperatur.

DE

Denne menu er kun synlig, hvis styretilstanden RFT er aktiveret i indstillingsmenu 04.

I denne menu indstilles tid og dato. Denne indstilling kræves for at kunne anvende planlægningsprogrammer for denne termostat.

Sådan ændres denne indstilling: 1. Tryk på OK, og parameteren begynder at blinke.

DK

2. Brug knappen - eller + til at ændre parameteren.

EE

Standard: 20 ˚C Indstillingsinterval: 10-30 ˚C, trin af 0,5 ˚C

BEMÆRK! Hvis denne parameter indstilles til under 16 ˚C, begynder ikonet for køling at blinke for at advare om, at der er risiko for kondens i systemet.

ES FI

BEMÆRK! Denne parameter kan ikke indstilles højere end den indstillede værdi i indstillingsmenuen 05 Grænse for høj gulvtemperatur.

FR HR

3. Tryk på OK for at bekræfte ændringen og vende tilbage til indstillingsmenuen.

HU

07 Køling tilladt I denne menu indstilles det, om køling er tilladt i systemet.

IT

Sådan ændres denne indstilling: 1. Tryk på OK, og parameteren begynder at blinke.

LT

2. Brug knappen - eller + til at skifte mellem Ja og Nej.

LV

Ja – viser ikonet for kølebehov Nej – skjuler ikonet for kølebehov

3. Tryk på OK for at bekræfte ændringen og vende tilbage til indstillingsmenuen.

NL

08 Visningsenhed I denne menu indstilles visningsenheden for temperatur.

NO

Sådan ændres denne indstilling:

Brug knappen - eller + til at ændre værdien. Tryk på knappen OK for at indstille værdien og flytte til næste redigerbare værdi. Sådan ændres denne indstilling: 1. Tryk på OK, og parameteren begynder at blinke. 2. Indstilling af timetal. 3. Indstilling af minutter. 4. Indstilling af 12-timers eller 24-timers tidsformat. 5. Indstilling af ugedag (1 = mandag, 7 = søndag). 6. Indstilling af dag i måneden. 7. Indstilling af måned. 8. Indstilling af år. 9. Tryk på OK for at bekræfte ændringen og vende tilbage til indstillingsmenuen.

11.10 Nulstilling til fabriksindstillingerne Ved nulstilling til fabriksindstillingerne nulstilles alle parameterværdier til standardindstillingerne. BEMÆRK! Nulstil kun termostaten til fabriksindstillingerne, hvis det er absolut nødvendigt. BEMÆRK! En nulstilling til fabriksindstillingerne fjerner registreringsdataene fra termostaten. 1. Tryk på knapperne -, + og OK i ca. 5 sekunder, indtil skærmen bliver tom. 2. Termostaten er nu nulstillet til de fabriksindstillede standardindstillinger.

1. Tryk på OK, og parameteren begynder at blinke.

PL

2. Brug knappen - eller + til at skifte mellem DEg og FAr.

PT

RO

DEg – grader Celsius FAr – grader Fahrenheit

3. Tryk på OK for at bekræfte ændringen og vende tilbage til indstillingsmenuen.

RU SE SK 52

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G


UK

12 Betjening af Uponor Smatrix Base-timer

CZ DE

Timeren (kun Base) giver mulighed for omskifte udvalgte rum mellem komfort- og ECO-tilstand ved at bruge et 7-dagesprogram. Den har et display, som viser brugeren oplysninger, og som har knapper til styring. Timere:

Pos. A

Ikon

Beskrivelse Meddelelsesfelt med tre alfanumeriske tegn

DK

Parameter i indstillingsmenu

EE

B Indikator for svage batterier

• Uponor Smatrix Base Timer I-143

12.1 Timerens layout

ES

C Temperaturenhed, vises, når tegngruppen A viser en temperatur

Illustrationen nedenfor viser timerens dele.

A

FI D E F

Indikator for kommunikation

FR

Ferietilstand

HR

Indstillingsmenu Indstillingsmenunummer

G

HU Opvarmningsbehov

IT

Kølebehov

B Komponent

C

H

Beskrivelse

A

Skærm

B

Knapper

C

Klemme til kommunikationskabel

I

Komforttilstand

LT

ECO-tilstand

LV

J Digitalt ur

12.2 Skærmens layout

NL

Figuren nedenfor viser alle de mulige symboler og tegn, der kan vises på displayet:

I-143

Parameternavn i indstillingsmenu

NO

E I J MG A

H

Indikator, der viser AM eller PM, når termostaten er indstillet til 12 t-tilstand

F D B

K

C

PL

Ingen indikering, når termostaten er indstillet til 24 t-tilstand K

Ugedag valgt/aktiveret 1 = Mandag 7 = Søndag

L

Indikator for valgt tid eller planlagt time, for komforttilstand, mellem 0:00 og 24:00

L

PT RO RU

Halv = 30 minutter Hel = 1 time M

SE

Manuel tilsidesættelse. F.eks. gennemtvunget komfort- eller ECOtilstand.

SK U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

53


UK

12.3 Betjeningsknapper

BEMÆRK! Hvis der ikke trykkes på en knap i ca. 8 sekunder, gemmes de aktuelle værdier, og softwaren afslutter for at gå til styretilstand.

Figuren nedenfor viser de knapper, der bruges til at betjene timeren med.

CZ

1. Indstilling af timetal.

DE DK EE

A

B

2. Indstilling af minutter.

C

ES FI Pos.

FR HR

Beskrivelse

A

Knapperne - og + bruges til at:

B

• Tilsidesætte komfort- og ECO-tilstand* • Ændre parametre i indstillingsmenuerne

C

Knappen OK bruges til at: • Skifte mellem ur og programstatus* • Åbne og afslutte indstillingsmenuen** • Bekræfte en indstilling • Annullere ferietilstand**

HU

3. Indstilling af 12-timers eller 24-timers tidsformat.

4. Indstilling af ugedag (1 = mandag, 7 = søndag).

* Ikke i ferietilstand

IT

** Tryk på knappen, og hold den inde, mens den normale tilstanden er aktiveret

LT

12.4 Opstart

5. Indstilling af dag i måneden.

Ved opstart vises softwareversionen i displayet i ca. 3 sekunder. Derefter skifter timeren til normal tilstand.

LV

Første gang timeren startes, eller efter en nulstilling til fabriksindstillingerne, kræver softwaren, at tid og dato indstilles.

NL

Programversion NO

6. Indstilling af måned.

Den aktuelle softwareversion vises, når timeren tændes. Eksempel:

I-143

PL

7. Indstilling af år.

PT RO

Indstilling af dato og tid Første gang timeren startes, eller efter en nulstilling til fabriksindstillingerne, kræver softwaren, at tid og dato indstilles.

RU

Brug knappen - eller + til at ændre værdien, og tryk på knappen OK for at indstille værdien og flytte til næste redigerbare værdi.

SE

8. Tryk på OK for at vende tilbage til normal tilstand. Dato og tid kan også indstilles i indstillingsmenuen. Se afsnit 12.7 Indstillinger for at få yderligere oplysninger.

SK 54

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G


UK

12.5 Normal tilstand Timeren kan også vise følgende information i displayet: • Ur • Komfort-/ECO-tilstand aktiveret • Ferietilstand Brug knappen OK til at skifte mellem de tilgængelige oplysninger og til at vise den aktuelle programindstilling.

12.6 Gennemtvunget komfort-/ ECO-tilstand Komfort- eller ECO-tilstand kan midlertidigt tvinge systemet til at skifte tilstand, afhængigt af den aktuelle tilstand. Gennemtvunget tilstand kan aktiveres, indtil den skiftes tilbage manuelt, eller hvis et planlagt program skifter tilstand. Sådan aktiveres gennemtvunget tilstand:

02 = Aktivering af automatisk afbalancering 03 = Reduktionstemperatur for ECO-tilstand 08 = Visningsenhed 10 = Tid og dato

CZ

4. Rediger parametrene i undermenuerne.

DE

5. Tryk på knappen OK, og hold den inde i ca. 3 sekunder for at afslutte indstillingsmenuen.

DK

00 Program I denne menu kan én af syv forskellige planlægningsprogrammer for komfort-/ECO-tilstand indstilles. Program 1 til 6 er forprogrammerede, og program 7 kan brugerprogrammeres.

EE ES

Program slukket (standard):

FI

Styrede rum er indstillet til komforttilstand. Program P1:

FR

1. Tryk på en hvilken som helst knap for at aktivere displayet på timeren.

HR

2. Brug knappen - eller +, indtil ikonet for komforteller ECO-tilstand vises sammen med ikonet for manuel tilsidesættelse.

HU

= Manuel tilsidesættelse

= Komforttilstand

= ECO-tilstand

3. Tryk på OK for at bekræfte ændringen. Det tilsidesatte program og den resterende tid vises.

IT Program P2:

LT

4. Tryk på OK igen, eller vent nogle sekunder for at vende tilbage til normal tilstand.

LV

12.7 Indstillinger NL

I denne menu indstilles alle indstillinger vedrørende timerens drift. BEMÆRK! Hvis der ikke trykkes på en knap i ca. 8 sekunder, mens undermenuen er åben, gemmes de aktuelle værdier, og softwaren afslutter for at gå til styretilstand. Ca. 60 sekunder senere afslutter den for at gå til normal tilstand.

NO PL Program P3:

PT

Sådan åbnes indstillingsmenuen: 1. Tryk på knappen OK, og hold den inde i ca. 3 sekunder.

RO

2. Indstillingsikonet og nummeret 00 vises i displayets øverste højre hjørne.

RU

3. Brug knapperne - eller + for at ændre numrene for at finde undermenuen (se listen nedenfor), og tryk på OK.

SE

00 = Program 01 = Ferietilstand

SK U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

55


UK Program P4:

CZ DE

Programmering af en enkelt dag:

2.1.1 Brug knappen - eller + til at vælge en dag for programmering.

2.1.2 Tryk på knappen OK, og hold den inde, indtil timetallene vises.

2.1.3 Timetallet begynder at blinke Brug knapperne - eller + til at indstille et interval for komfort-/ECO-tilstand. Ikonerne i displayet viser, hvilken tilstand der er aktiveret:

DK EE

= Komforttilstand = ECO-tilstand Program P5:

ES FI

Tryk på OK for at bekræfte hver enkelt indstilling, undtagen når markøren nederst på skærmen når til dagens slutning, hvilket vil bekræfte intervallet.

2.1.4 Når dagen er fuldt programmeret, afsluttes programmet og går til indstillingsmenuen.

2.1.5 Gentag fremgangsmåden fra trin 1, hvis flere dage skal programmeres.

Programmering af en hel uge:

2.1.1 Tryk på knappen OK, og hold den inde, indtil timetallene vises.

2.1.2 Timetallet begynder at blinke Brug knapperne - eller + til at indstille et interval for komfort-/ECO-tilstand. Ikonerne i displayet viser, hvilken tilstand der er aktiveret:

FR HR HU Program P6:

IT

= Komforttilstand

LT

= ECO-tilstand Tryk på OK for at bekræfte hver enkelt indstilling, undtagen når markøren nederst på skærmen når til dagens slutning, hvilket vil bekræfte intervallet.

LV NL Sådan ændres denne indstilling:

NO

2.1.3 Når dagen er fuldt programmeret, begynder det næste ikon at blinke, og tekstenKopiér Ja vises. (Ja blinker).

2.1.4 Vælg Ja for at kopiere indstillingen for den aktuelle dag til den næste. Vælg Nej for at oprette et nyt planlægningsinterval for den følgende dag.

2.1.5 Gentag trin 2.1.2 til 2.1.4, indtil alle tilgængelige dage er programmeret.

2.1.6 Tryk på OK for at bekræfte ændringen og vende tilbage til indstillingsmenuen.

1. Tryk på OK, og parameteren begynder at blinke. 2. Brug knappen - eller + til at vælge program.

PL PT

Vælg mellem: P1-P6, U og Slukket.

Program U

2.1 Den aktuelle dag begynder at blinke

RO RU

Du skal beslutte, om en tidsplan skal programmeres på en af de følgende to måder:

Enkelt dag: Programmér kun en enkelt dag.

Hel uge: Programmér hver dag i ugen.

SE SK 56

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G


UK 01 Ferietilstand

08 Visningsenhed

I denne menu er det muligt at indstille en tidsperiode forud for, at man tager på ferie. Når timeren aktiveres, forsøger den at reducere systemets energibehov ved at indstille et andet temperatursætpunkt for systemet.

I denne menu indstilles visningsenheden for temperatur.

Før systemet returnerer, ændrer det automatisk indendørstemperaturen, så sætpunkttemperaturerne overholdes.

2. Brug knappen - eller + til at skifte mellem DEg og FAr.

Sådan ændres denne indstilling: 1. Tryk på OK, og parameteren begynder at blinke. 2. Brug knappen - eller + for at indstille antal fraværsdage.

Standard: 0d (dag) Indstillingsinterval: 1-44d (dage)

3. Tryk på OK for at bekræfte antal dage. Temperaturindstillingen begynder at blinke. 4. Brug knappen - eller + til at justere sætpunktstemperaturen for den tidligere indstillede tidsperiode (ferie).

Standard: 17 ˚C Indstillingsinterval: 5 – 35 ˚C, trin af 0,5 ˚C

5. Tryk på OK for at bekræfte ændringen og vende tilbage til indstillingsmenuen.

02 Aktivering af automatisk afbalancering I denne menu kan automatisk afbalancering aktiveres for systemet. Sådan ændres denne indstilling: 1. Tryk på OK, og parameteren begynder at blinke. 2. Brug knappen - eller + til aktivering/deaktivering.

ON = Aktiveret (standard) OFF = Deaktiveret

3. Tryk på OK for at bekræfte ændringen og vende tilbage til indstillingsmenuen.

03 Reduktionstemperatur for ECOtilstand I denne menu indstilles reduktionstemperaturen for ECO-tilstand for de analoge termostater. Indstillingen ændrer de aktuelle sætpunkter (falder ved varme og stiger ved køling, med den indstillede værdi) på termostaterne, når timerprogrammet indstiller termostaten til ECO-tilstand. Sådan ændres denne indstilling: 1. Tryk på OK, og parameteren begynder at blinke. 2. Brug knappen - eller + til at ændre parameteren.

CZ

Sådan ændres denne indstilling: 1. Tryk på OK, og parameteren begynder at blinke

DE DK

DEg – grader Celsius FAr – grader Fahrenheit

3. Tryk på OK for at bekræfte ændringen og vende tilbage til indstillingsmenuen.

EE

10 Tid og dato

ES

I denne menu indstilles tid og dato. Denne indstilling kræves for at kunne anvende planlægningsprogrammer for denne termostat.

FI

Brug knappen - eller + til at ændre værdien. Tryk på knappen OK for at indstille værdien og flytte til næste redigerbare værdi.

FR

Sådan ændres denne indstilling:

HR

1. Tryk på OK, og parameteren begynder at blinke. 2. Indstilling af timetal. 3. Indstilling af minutter.

HU

4. Indstilling af 12-timers eller 24-timers tidsformat. 5. Indstilling af ugedag (1 = mandag, 7 = søndag).

IT

6. Indstilling af dag i måneden. 7. Indstilling af måned.

LT

8. Indstilling af år. 9. Tryk på OK for at bekræfte ændringen og vende tilbage til indstillingsmenuen.

LV

12.8 Nulstilling til fabriksindstillingerne

NL

Ved nulstilling til fabriksindstillingerne nulstilles alle parameterværdier til standardindstillingerne.

NO

BEMÆRK! Nulstil kun timeren til fabriksindstillingerne, hvis det er absolut nødvendigt.

PL

BEMÆRK! En nulstilling til fabriksindstillingerne fjerner registreringsdataene fra timeren.

PT

1. Tryk på knapperne -, + og OK i ca. 5 sekunder, indtil skærmen bliver tom.

RO

2. Timeren er nu nulstillet til de fabriksindstillede standardindstillinger.

RU

Standard: 4 ˚C Indstillingsinterval: 0-11 ˚C, trin af 0,5 ˚C

SE

3. Tryk på OK for at bekræfte ændringen og vende tilbage til indstillingsmenuen. U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

SK 57


UK

13 Vedligeholdelse

CZ DE

Vedligeholdelse af Uponor Smatrix Base omfatter følgende:

DK

• Manuel forebyggende vedligeholdelse • Automatisk forebyggende vedligeholdelse

EE

• Korrigerende vedligeholdelse • Indikatorlamper på kontrolenhed

ES FI FR HR

1. Afbryd strømmen til kontrolenheden, og tilslut den igen.

1. Brug en tør, blød klud til at rengøre komponenterne med.

13.4 Indikatorlamper på kontrolenhed

Uponor Smatrix Base er udstyret med en automatisk motionsfunktion. Denne funktion består af en testkørsel, der er designet til at forhindre, at pumpen og telestaterne brænder sammen som følge af inaktivitet. Denne motion køres tilfældigt hver 6. dag ±24 timer:

LV

• Pumpemotionen udføres kun, hvis pumpen ikke har været aktiveret siden sidste motion. Pumpen aktiveres 3 minutter under motionen.

NL

• Telestatmotionen udføres kun, hvis telestaterne ikke har været aktiveret siden sidste motion. Motionen består af regelmæssig åbning og fuldstændig lukning af telestaterne:

NO

Nulstilling af kontrolenheden

Uponor Smatrix Base kræver ingen anden forebyggende vedligeholdelse end rengøring:

13.2 Automatisk forebyggende vedligeholdelse

LT

Hvis en termostat er defekt eller ikke registreres, udfører kontrolenheden reservetilstand for at bevare temperaturen i rummet (opvarmning eller afkøling), indtil problemet er løst.

Hvis kontrolenheden ikke fungerer som forventet, f.eks. som følge af blokering, kan den nulstilles for at løse problemet:

Brug ikke rengøringsmidler til rengøring af Uponor Smatrix Base-komponenterne.

IT

Reservetilstand

13.1 Manuel forebyggende vedligeholdelse

Advarsel!

HU

13.3 Korrigerende vedligeholdelse

Det anbefales regelmæssigt at kontrollerer indikatorlampen for strømforsyning på kontrolenheden for at se, om der er alarmer. Indikatorlampen for strømforsyning blinker kontinuerligt ved generelle alarmer. Fastslå, hvilke termostater der afgiver alarmer ved at fjerne låget. Hvis en kanal-indikatorlampe indikerer fejl, skal den registrerede termostats funktion og batterier kontrolleres. Kontrolenhedens indikatorlampe for strømforsyning lyser under normal drift. Alle kanalindikatorlamper er slukkede, når der ikke er nogen igangværende eller afventende telestataktivitet. Indikatorlamperne lyser, når de tilsvarende telestater aktiveres eller begynder at blinke, når de afventer aktivering. Op til otte telestater i seks rum kan åbnes samtidig. Hvis et slavemodul er installeret, blinker indikatorlamperne og de efterfølgende telestater, mens de afventer, at de foregående telestater åbner helt. I illustrationen nedenfor vises placeringen af kontrolenhedens indikatorlamper.

B

PL

A

PT RO RU Komponent

SE

Beskrivelse

A

Indikatorlampe for strømforsyning

B

Kanalindikatorlamper

SK 58

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G


UK I tabellen nedenfor beskrives status for kontrolenhedens indikatorlamper. Indikatorlampe

Status

Strømforsyning

Kontrolenhedens indikatorlampe for strømforsyning lyser altid og blinker, når der opstår et problem, f.eks.:

CZ DE

• Tab af kommunikation fra en termostat i mere end 3 time

DK

• Tab af kommunikation fra timeren i mere end 3 timer Kanal under opstart

EE

• Rød, til – telestater er aktiveret • Rød, blinker – afventer aktivering af telestater

ES

• Fra – intet behov for opvarmning eller køling Kanal under normal tilstand

Kanal under registreringstilstand

• Rød, til – telestater er aktiveret

FI

• Rød, blinker – kommunikationsfejl ved termostat • Rød, blinkende – alarm pga. uautoriseret ændring (termostat T-143, institutionsmodel)

FR

• Fra – intet behov for opvarmning eller køling

HR

• Rød, til – termostat registreret, men med kommunikationsfejl

HU

• Grøn, til – termostat registreret og kommunikation OK

IT

• Rød, blinker – vælgeren peger mod kanal • Grøn, blinker – kanal valgt til registrering

LT

• Fra – kanal ikke markeret, heller ikke registreret Kanal under gennemtvunget tilstand

LV

• Rød, til – telestater er aktiveret • Rød, blinker – vælgeren peger mod kanal

NL

• Fra – kanal ikke markeret, heller ikke aktiveret

NO PL PT RO RU SE SK U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

59


UK

14 Fejlfinding

CZ DE

Tabellen nedenfor viser problemer og alarmer, der kan forekomme med Uponor Smatrix Base, og løsninger beskrives. En almindelig årsag til et problem kan dog være forkert installerede kredsløb eller en forkert kombination af termostater.

DK

Problem Skiftende gulvtemperatur

EE ES

Indikering Gulvtemperaturen varierer unormalt mellem varm og kold i opvarmningsfunktion Rumtemperatur matcher ikke sætpunktet på termostaten, og telestaterne åbner/ lukker med et bestemt interval Rumtemperaturen matcher ikke sætpunktet på termostaten

FI FR

Rummet er for koldt Tryk på tasten - eller + for at få vist (eller for varmt i temperatursætpunktet på termostaten køletilstand)

Mulig årsag Løsninger Fremløbsvandets temperatur er for høj Kontrollér kedel eller shunt Varmereservefunktionen aktiveres på grund af mistet kommunikation med termostat

Genetabler forbindelse, hvis forbindelsen er mistet Termostaten er placeret i direkte sollys Kontrollér, at termostaten er eller tæt på andre varmekilder placeret i overensstemmelse med installationsvejledningen, og skift placering efter behov Termostaten er placeret i det forkerte Kontrollér termostatens placering, og skift rum. rum efter behov. Termostatens indstilling er for lav Skift temperatursætpunktet

HR HU

Temperaturen, der vises på termostaten, ændres, når termostaten flyttes Se installationsrapporten og kontrolenhed/ kanal-nummerering under termostatens låg

IT

Tving termostaten til at kommunikere, og kontrollér, om den tilsvarende indikatorlampe blinker Hvidindikatoren kan ikke ses i en telestats indikatorvindue

LT LV

Kontrollér rumtermostatens tilslutning

Termostaten kan være påvirket af en ekstern varmekilde Termostaterne i de enkelte rum er forkert registreret

Brug maksimum- og minimumindstillingerne for begrænsning af gulvtemperatur for at beskytte systemet mod konsekvenserne af ufornuftige temperaturindstillinger (kun hvis en gulvtemperaturføler er installeret) Skift termostatens placering Placer termostaten i det korrekte rum, eller skift termostatens registrering i kontrolenheden

En telestat åbner ikke

Udskift telestaten

Rummet er for varmt Det tilsvarende kredsløb er varmt, selv (eller for koldt i efter en lang periode uden varmekald køletilstand)

En telestat lukker ikke

Kontakt installatøren Kontakt installatøren

Gulvet er koldt

Intet behov for opvarmning fra gulvvarmesystemet

Kontrollér, at telestaten er installeret korrekt Udskift telestaten

NL

Rumtemperaturen er OK, men gulvet er koldt

Rummet opvarmes af en anden varmekilde

NO Alle rum er kolde (eller varme i kølefunktion)

PL

Ferietilstand

Ikon vises på timerens display

Annuller ferietilstand

ECO-tilstand for rum i timer eller digital termostat T-148

ECO-tilstand

Skift ECO-tilstand, eller tildel en anden profil til rummet/systemet

Systemet er i kølefunktion (opvarmningsfunktion)

Reducer ECO-reduktionsværdien for termostaterne Korrekt signal fra ekstern enhed er nødvendigt

Registreringen er gået tabt

Kontakt installatøren

PT Kontrollér kølerinformationen (kedelinformationen) og termostaternes driftstilstand

RO

Forstyrrende støj fra pumpen på samme tid og dag i ugen Ingen Kommunikationsfejl kommunikation Softwareversionerne er inkompatible

RU SE SK 60

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G


UK

14.1 Fejlfinding efter installation Problem

Indikering

Mulig årsag

Løsninger

Systemet starter ikke

Strømindikatoren i kontrolenheden er slået fra

Der er ingen vekselstrøm i kontrolenheden

1. Kontrollér, at kontrolenheden er sluttet til vekselstrøm

CZ DE

2. Kontrollér ledningsføringen i 230 V-rummet 3. Kontrollér, at der er 230 V vekselstrøm i stikkontakten

Termostaterne er defekte

Der er 230 V vekselstrøm i stikkontakten

En sikring i kontrolenheden er gået, eller en ledning er defekt

1. Udskift sikringen og/eller ledning og stik

Kanal-indikatorlamperne i kontrolenheden fortsætter med et blinke

Kablet er ikke tilsluttet, eller en ledning er beskadiget

Kontrollér ledningsføringen

DK EE ES

14.2 Alarmer/problemer ifm. termostaterne T-146 og T-148 Der sendes en alarm, når der er gået mere end 1 time, efter at kontrolenheden har modtaget den seneste kommunikation fra termostaten.

FI

Tabellen nedenfor viser problemer, der kan opstå i de digitale termostater T-146 og T-148. Indikering Displayet er slukket Der vises intet kommunikationsikon på termostatskærmen, når der trykkes på knapperne -/+

Mulig årsag Kablet er ikke tilsluttet, eller en ledning er beskadiget Kablet er ikke tilsluttet, eller en ledning er beskadiget. Termostaten er defekt

FR

Løsninger Kontrollér ledningsføringen

HR

Kontrollér ledningsføringen Få termostaten til at sende ved at ændre temperatursætpunktet

HU

Ikonet for relativ luftfugtighed vises (kun T-148)

Grænsen for relativ luftfugtighed er nået

Udskift termostaten Sænk niveauet for luftfugtighed ved at øge sætpunktet for ventilation eller temperatur

Ikonet for gulvtemperaturføler blinker

Defekt temperaturføler

Kontrollér gulvfølerens tilslutning

LT

Ikonet for udendørs temperaturføler blinker

Defekt temperaturføler

Afbryd gulvføleren, og kontrollér den med et ohmmeter Værdien skal være omkring 10 kohm Kontrollér udendørsfølerens tilslutning

LV

Ikonet for indetemperaturføler blinker

Defekt temperaturføler

Afbryd udendørs føleren, og kontrollér den med et ohmmeter Værdien skal være omkring 10 kohm Kontakt installatøren, eller udskift termostaten

IT

NL

14.3 Alarmer/problemer ved analog termostat T-143

NO

Der sendes en alarm, når der er gået mere end 1 time, efter at kontrolenheden har modtaget den seneste kommunikation fra termostaten.

PL

I tabellen nedenfor vises problemer, der kan opstå i termostat T-143. Indikering Kanal-indikatorlampen på kontrolenheden blinker.

Mulig årsag Termostat T-143 (institutionsmodel) fjernes fra væggen

Løsninger Kontrollér termostatindstillingerne, og sæt den tilbage på væggen

PT RO RU SE SK

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

61


UK

14.4 Kontakt installatøren Installatørens kontaktoplysninger findes i installationsrapporten i slutningen af dette dokument. Forbered følgende oplysninger, før en installatør kontaktes:

CZ DE

• Installationsrapport • Tegninger af gulvvarmesystem (hvis tilgængelig)

DK

• Liste over alle alarmer inklusive tid og dato

EE

14.5 Installatørinstruktioner Man afgør, om et problem er forårsaget af forsyningssystemet eller styresystemet, ved at løsne telestaterne fra fordelerrøret for det pågældende rum, vente nogle få minutter og kontrollere, om fremløbsrøret for gulvvarmekredsløbet bliver varmt.

ES FI

Hvis røret ikke bliver varmt, er problemet i varmesystemet. Hvis kredsløbet bliver varmt, kan årsagen være rumstyresystemet.

FR

En defekt i forsyningssystemet kan indikeres af, at der ikke er varmt vand i fordelerrøret. Kontrollér kedlen og cirkulationspumpen.

HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SK 62

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G


UK

15 Tekniske data

CZ DE

15.1 Tekniske data Generelt IP Maks. omgivende RH (relativ luftfugtighed)

DK IP20 (IP: grad af utilgængelighed til aktive dele af produktet og grad af vand) 85% ved 20 °C

EE

Termostat og timer CE-mærkning Lavspændingstests EMC-tests (krav til elektromagnetisk kompatibilitet) Strømforsyning Spænding Driftstemperatur Opbevaringstemperatur Tilslutningsklemmer (kun termostater)

ES

EN 60730-1* og EN 60730-2-9*** EN 60730-1 Fra kontrolenhed 4,5 V til 5,5 V 0 °C til +45 °C -10 °C til +70 °C 0,5 mm² til 2,5 mm²

FI FR

Kontrolenhed CE-mærkning Lavspændingstests EMC-tests (krav til elektromagnetisk kompatibilitet) Strømforsyning Intern sikring Driftstemperatur Opbevaringstemperatur Maks. forbrug Pumpe- og kedelrelæudgange Universalindgang (GPI) Ventiludgange Strømtilslutning Tilslutningsklemme til strøm, pumpe, GPI og kedel Tilslutningsklemmer til buskommunikation Tilslutningsklemmer til ventiludgange EN 60730-1 Automatiske elektriske kontrolenheder til husholdning og lignende brug – Del 1: Generelle krav **) EN 60730-2-1 Automatiske elektriske kontrolenheder til husholdning og lignende brug – Del 2-1: Særlige krav til elektriske kontrolenheder til elektriske husholdningsapparater ***) EN 60730-2-9 Automatiske elektriske kontrolenheder til husholdning og lignende brug – Del 2-9: Særlige krav til enheder til kontrolenheder til temperaturregistrering

HR EN 60730-1* og EN 60730-2-1*** EN 60730-1 230 V vekselstrøm +10/-15 %, 50 Hz eller 60 Hz F3.15AL 250 V, 5 x 20 3.15 A hurtigvirkende 0 °C til +45 °C -20 °C til +70 °C 40 W 230 V vekselstrøm +10/-15 %, 250 V vekselstrøm 8 A maksimum Kun tør kontakt 24 V vekselstrøm, 4 A maks. 1 m kabel med eurostik (undtagen UK) Op til 4,0 mm² massiv eller 2,5 mm² fleksibel med tyller 0,5 mm² til 2,5 mm² 0,2 mm² til 1,5 mm²

HU IT LT LV NL

*)

Kan anvendes over hele Europa

0682

Erklæring om overensstemmelse: Vi erklærer hermed på vores eget ansvar, at produkter, som disse instruktioner vedrører, tilfredsstiller alle væsentlige krav i forbindelse med R&TTE 1999/5/CE-direktivet af marts 1999.

NO PL PT RO RU SE SK

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

63


UK

15.2 Tekniske specifikationer CZ

Kabler

Standardkabellængde

Maksimal kabellængde

Kabel fra kontrolenhed til telestat

DE

0,75 m

20 m

Kontrolenhed: 0,2 mm² til 1,5 mm²

Eksternt følerkabel til termostat

5m

5m

0,6 mm²

Gulvfølerkabel til termostat

5m

5m

0,75 mm²

-

5m

Snoet par

2m

20 m

Kontrolenhed: Op til 4,0 mm² massiv eller 2,5 mm² fleksibel med tyller

Udendørsfølerkabel til termostat

DK

Ledningstværsnit

Kabel fra relækontakt til kontrolenhedens universalindgang (GPI)

Relæ: 1,0 mm² til 4,0 mm²

EE

15.3 Kontrolenhedens layout

A

ES

B

C

G E

H

I

G

K

G

L

FI FR HR

D

HU

Komponent

IT LT LV NL NO

F

F J

Beskrivelse

A

Strømforsyning, 230 V vekselspænding, 50 Hz strømmodul

B

Sikring (T5 F3.15AL 250 V)

C

Valgfri indgange og udgange (pumpe- og kedelstyring samt tilslutning af varmepumpe)

D

Knapper til registrering af kanaler

E

Indikatorlamper for kanal 01-06

F

Lyntilslutninger til telestater

G

Klemmer til bustilslutning

H

Indikatorlampe for strømforsyning

I

Uponor Smatrix Base Slave Module M-140 (valgfrit)

J

Indikatorlamper for kanal 07-12

K

Uponor Smatrix Base Star Module M-141 (valgfrit)

L

Endedæksel

PL PT RO RU SE SK 64

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G


UK

15.4 Ledningsdiagrammer CZ

Uponor Smatrix Base-kontrolenhed

DE AB + - AB + - AB + -

DK EE ES FI FR HR

Slavemodul AB + - AB + - AB + -

HU IT LT LV NL Samlemodul NO A B + A B + -

A B + A B + -

A B + A B + -

A B + A B + -

PL PT RO RU SE SK

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

65


UK

15.5 Mål CZ

Kontrolenhed (med strømforsyning og endedæksel)

DE

X-145

55 mm

336 mm 84 mm 72,5 mm

245 mm 110 mm

EE

110 mm

80 mm

DK

ES Kontrolenhed (med slavemodul, strømforsyning og endedæksel) FI FR

476 mm 84 mm 72,5 mm

55 mm

245 mm

140 mm

110 mm

110 mm

80 mm

HR

110 mm

X-145

HU Kontrolenhed (med slavemodul, strømforsyning, samlemodul og endedæksel) X-145 LT

616 mm 84 mm 72,5 mm

110 mm

140 mm 110 mm

140 mm 110 mm

80 mm

LV

245 mm

55 mm

110 mm

IT

NL NO PL PT RO RU SE SK 66

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G


UK Termostater T-148 T-146

80 mm

CZ

60 mm

26,5 mm

80 mm

DE DK EE 80 mm 60 mm

26,5 mm

ES FI

80 mm

T-145

FR T-144

81,5 mm 60 mm

HR

42 mm

55 mm

81,5 mm

HU IT LT T-143

80 mm 60 mm

LV

26,5 mm

80 mm

NL NO Timer 80 mm 60 mm

26,5 mm

PT RO

80 mm

I-143

PL

RU SE SK U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

67


UK

16 Installationsrapport

CZ DE DK EE ES

24 V

24 V

FI T-148

T-146

T-145

T-144

T-143

Systemenheder

24 V

FR Rum

Kanaler

Rum

HR HU

Kontrolenhed IT LT LV

Slavemodul

NL NO

Timer

PL

Gulvføler Udendørsføler

PT

Fjernføler Varme/kølekontaktføler

RO

Varme/køle-kontakt

RU

ECO/komfort-kontakt

SE

Pumpe

Ja Nej

Samlemodul

Ja Nej

SK 68

U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G


UK CZ DE DK EE ES FI FR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SK U P O N O R S M AT R I X B A S E · I N S TA L L AT I O N S - O G B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G

69


Production: Uponor AB; Virsbo, Sweden 1068124 03_2015_DK

Uponor A/S www.uponor.dk Uponor forbeholder sig retten til at foretage ændringer uden forudgående meddelelse af specifikationerne for de indgående komponenter i overensstemmelse med sin politik om løbende forbedring og udvikling af produkterne.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.