Orologi e Stendardi URBAN Classic

Page 1

COLLEZIONEARREDO URBANOSTREET FURNITURECOLLECTION 08


STENDARDI E OROLOGIRELOJES BANDERAS HORLOGES BANNIERESBANNERS CLOCKS

CLASSIC

143


Orologi classic in ghisa, alluminio e acciaio con fissaggio laterale a parete + personalizzazione e stemma

urbantech

®

ERGO STENDARDI•OROLOGI ERGO BANNERS•CLOCKS

URB-CSA19.32 / 2-3-4-5-6-7


Orologi classic in ghisa, alluminio e acciaio con fissaggio a palo + personalizzazione e stemma

urbantech

®

ERGO STENDARDI•OROLOGI ERGO BANNERS•CLOCKS

URB-CSA19.32 / 1


Stendardi pubblicitari in acciaio zincato a caldo verniciato poliestere e fusione di ghisa verniciata

urbantech

®

ERGO STENDARDI•OROLOGI ERGO BANNERS•CLOCKS

URS-809-814


Notice Board Diana Single glass - Two glass

Descrizione: bacheca disponibile in due diverse soluzioni, con unico sportello apribile dotato di vetro stratificato antiinfortunistico oppure con due sportelli, da ambo i lati. Struttura e funzionalità: telaio in lamiera d’acciaio opportunamente piegata, sorretto da due montanti laterali e rifinito mediante una copertura funzionale e decorativa. Su ogni telaio è incernierato uno sportello dotato di vetro stratificato antinfortunistico. Versione a Terra: l’ancoraggio avviene mediante l’annegamento direttamente nel terreno dei montanti laterali in appositi plinti di fondazione.

Versione Mobile: un’opportuna flangia,saldata alla base dei montanti laterali, viene fissata mediante una piastra ad una base in cemento. Trattamento parti metalliche: il prodotto subisce un ciclo di verniciatura altamente protettivo: pulizia mediante ciclo di fosfatazione ai sali di zinco, protezione totale all’azione degli agenti esterni mediante processo di cataforesi, verniciatura ad alta qualità mediante polvere poliestere. Colore: colore standard: grigio micaceo; altri colori a richiesta.

1100

Ground Version: anchorage is by directly countersinking the side struts into the earth in appropriate foundation plinths.

Treatment of the metal parts: the product undergoes a process whereby it is coated with highly protective paint: cleaning is carried out by a phosphation cycle with zinc salts, total protection against external agents is given by an cataphoresis process, and high quality paint using polyester powder is applied. Colour: standard colour: micaceous grey; other colours on request.

80

Panneau d’affichage Diana Une vitre et à Deux vitres

Beschreibung: Schaukasten in zwei Ausführungen: Mit einer einzigen Klappe, die geöffnet werden kann, mit Unfallschutz-Verbundglas oder mit zwei Klappen auf beiden Seiten. Konstruktion und Funktionalität: Gestell aus gebogenem Stahlblech auf zwei Seitenständer, mit funktionell-dekorativem Überzug. Auf jedem Gestell ist eine Klappe mit UnfallschutzVerbundglas per Scharnier befestigt. Standausführung: die Verankerung erfolgt durch direktes Einlassen der Seitenständer im Boden, in eigene Fundamentplatten. Hängeausführung: die Wandmontage erfolgt durch entsprechende Anschlüsse.

Mobile Version: a suitable flange, welded to the base of the side struts, is fixed via a plate to a cement base.

C mobile Mobile C C Bewegliche Ausführung C mobile

Bewegliche Ausführung: ein Flansch, der an der Basis der Seitenständer angeschweißt ist, wird mit einer Platte an einer Zementbasis befestigt. Behandlung der Metallteile: das Produkt wird mit einem Schutzbeschichtungszyklus behandelt: Reinigung durch einen Phosphatierzyklus mit Zinksalz, totaler Schutz gegen äußere Einflüsse durch Kataphoreseverfahren, qualitativ hochwertige Pulverbeschichtung mit Polyesterpulver.

C bivetro C two glass C doppelglas C à deux vitres

Structure et fonctionnalité: châssis en tôle d’acier opportunément pliée, soutenu par deux montants latéraux et fini au moyen d’une protection fonctionnelle et décorative. Une porte dotée de verre stratifié spécial pour la prévention des accidents est articulée sur chaque châssis. Version d’appui au sol: l’ancrage se fait par introduction directe dans le terrain de plinthes de fondation dans lesquelles sont fixés les montants latéraux.

Version mobile: une collerette, soudée à la base des montants latéraux, est fixée à une base en ciment au moyen d’une plaque. Traitements parties métalliques: le produit subit un cycle de peinture de haute protection: nettoyage au moyen d'un cycle de phosphatation aux sels de zing, protection totale contre l'action des agents externes grâce des procédés de cataphorèse, peinture de haute qualité avec poudre polyester. Couleur: couleur standard : gris micacé; autres couleurs sur demande.

Urbantech behält sich das Recht vor, Änderungen ohne Vorankündigung vorzunehmen

C monovetro C single glass C Einfachglas C une vitre

Description: panneau d’affichage disponible en deux solutions diverses, avec une seule porte ouvrable dotée de verre stratifié spécial pour la prévention contre les accidents ou bien avec deux portes, une de chaque côté.

Version à paroi: la fixation au mur se fait au moyen d’attaches appropriées.

Farbe: Standardfarbe: glimmergrau; andere Farben auf Anfrage.

2210

2210

80

Structure and functionality: frame in steel plate appropriately bent, supported by two side struts and finished with a functional and decorative cover. A door fitted with shatterproof layered glass is hinged to each frame.

Urbantech reserves the right to make changes without prior notice

1543

Urbantech si riserva il diritto di apportare varianti senza preavviso

1100

Description: notice board available in two different solutions, with a single door that can be opened fitted with shatterproof layered glass or with two doors, on both sides.

Wall Version: fixing to the wall is through special attachments.

Versione a Parete: il fissaggio a muro avviene attraverso appositi attacchi.

Circe a parete Wall C C Hängeausführung C à paroi

Schaukasten Diana Einfachglas-Doppelglas

Urbantech se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis

2210

Bacheca Diana Monovetro-Bivetro

130

1100 1100

1100

Design: Giovanni Moretti

ERGO STENDARDI•OROLOGI ERGO BANNERS•CLOCKS

Bacheca Diana in acciaio zincato a caldo e verniciatura poliestere colorazione grigio e verde

da terra Ground C C Standausführung C d’appui au sol

urbantech

®

URA-3041


Bacheca Zeus in acciaio zincato a caldo e verniciatura poliestere colorazione grigio e verde

Descrizione: bacheca in tre diverse versioni: a terra, a parete e mobile. Struttura e funzionalità: telaio in lamiera d’acciaio opportunamente piegata, sorretta da due montanti laterali e rifinita mediante una copertura funzionale e decorativa. Al telaio viene fissato un controtelaio ed un pannello per l’applicazione e la sostituzione dei manifesti. Versione a Terra: l’ancoraggio avviene mediante l’annegamento direttamente nel terreno dei montanti laterali in appositi plinti di fondazione. Versione a Parete: il fissaggio a muro avviene attraverso appositi attacchi. Versione Mobile: La struttura viene fissata mediante una piastra metallica ad una base in conglomerato cementizio bocciardato. Trattamento parti metalliche: il prodotto subisce un ciclo di verniciatura altamente protettivo: pulizia mediante ciclo di fosfatazione ai sali di zinco, protezione totale all’azione degli agenti esterni mediante processo di cataforesi, verniciatura ad alta qualità mediante polvere poliestere.

950

110

Carmina a parete Wall C C Hängeausführung C à paroi

2150

2150

1350

Urbantech si riserva il diritto di apportare varianti senza preavviso

950

Description: notice board in three different versions: ground, wall and mobile. Structure and functionality: frame in steel plate appropriately bent, supported by two side struts and finished with a functional and decorative cover. A counterframe and a panel for applying and replacing posters are fixed to the frame. Ground Version: anchorage is by directly countersinking the side struts into the earth in appropriate foundation plinths. Wall Version: wall mounting is through special attachments. Mobile Version: the structure is fixed via a metal plate and a base in broomed concrete. Treatment of the metal parts: the product undergoes a process whereby it is coated with highly protective paint: cleaning is carried out by a phosphation cycle with zinc salts, total protection against external agents is given by an cataphoresis process, and high quality paint using polyester powder is applied. Colour: standard colour: micaceous grey; other colours on request.

Urbantech reserves the right to make changes without prior notice

Carmina mobile Mobile C C Bewegliche Ausführung C mobile

Panneau d’affichage

Zeus

950

Zeus

Beschreibung: Schaukasten in drei Ausführungen: stehend, hängend und beweglich.

Description: panneau d’affichage en trois versions diverses : d’appui au sol, à paroi et mobile.

Konstruktion und Funktionalität: Gestell aus gebogenem Stahlblech, mit zwei Seitenständern und funktionell-dekorativem Überzug. Am Gestellt wird ein Gegengestell und eine Platte für die Anbringung und den Austausch der Plakate befestigt. Standausführung: die Verankerung erfolgt durch direktes Einlassen der Seitenständer in eigene Fundamentplatten im Boden. Hängeausführung: die Wandmontage erfolgt durch entsprechende Anschlüsse. Bewegliche Ausführung: die Struktur wird mit einer Metallplatte auf einer Grundfläche aus gekröneltem Zementkonglomerat befestigt. Behandlung der Metallteile: das Produkt wird mit einem Schutzbeschichtungszyklus behandelt: Reinigung durch einen Phosphatierzyklus mit Zinksalz, totaler Schutz gegen äußere Einflüsse durch Kataphoreseverfahren, qualitativ hochwertige Pulverbeschichtung mit Polyesterpulver. Farbe: Standardfarbe: glimmergrau; andere Farben auf Anfrage. Urbantech behält sich das Recht vor, Änderungen ohne Vorankündigung vorzunehmen

Carmina da terra Ground C C Standausführung C d’appui au sol

2789

Colore: colore standard: grigio micaceo; altri colori a richiesta.

Carmina da terra Ground C C Standausführung C d’appui au sol

Schaukasten

Zeus

1286

130

Structure et fonctionnalité: châssis en tôle d’acier opportunément pliée, soutenu par deux montants latéraux et fini au moyen d’une protection fonctionnelle et décorative. Un contre-châssis et un panneau, destiné à l’application et à la substitution des manifestes, sont fixés au châssis. Version d’appui au sol: l’ancrage se fait par introduction directe dans le terrain de plinthes de fondation dans lesquelles sont fixés les montants latéraux. . Version à paroi: la fixation au mur se fait au moyen d’attaches appropriées. Version mobile: la structure est fixée, au moyen d’une plaque métallique, à une base en aggloméré de ciment bouchardé. Traitements parties métalliques: le produit subit un cycle de peinture de haute protection: nettoyage au moyen d'un cycle de phosphatation aux sels de zing, protection totale contre l'action des agents externes grâce des procédés de cataphorèse, peinture de haute qualité avec poudre polyester. Couleur: couleur standard : gris micacé; autres couleurs sur demande. Urbantech se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis

Carmina a parete Wall C C Hängeausführung C à paroi

Carmina mobile Mobile C C Bewegliche Ausführung C mobile

2789

Notice board

Zeus

1804

Bacheca

ERGO STENDARDI•OROLOGI ERGO BANNERS•CLOCKS

urbantech

®

URA-3042

1286 1286

Design: Giovanni Moretti


Bacheca

Minerva Descrizione: bacheca concepita nella forma di edicola, di presenza maestosa, oltre a svolgere la sua funzione tradizionale di esporre cartelli informativi, è un valido elemento decorativo per la qualificazione dello spazio pubblico urbano. Possiede inoltre nella parte inferiore una vano interno utilizzabile come magazzino. Basamento: realizzato in conglomerato cementizio pigmentato con fascia bocciardata, è dotato di inserti laterali per favorirne un semplice spostamento per mezzo di golfari. Struttura e funzionalità: struttura in lamiera d’acciaio composta da : copertura funzionale e decorativa,quattro montanti laterali su cui vengono fissati quattro telai. ogni telaio è incernierato uno sportello dotato di chiave e vetro stratificato antinfortunistico. Nella parte sottostante troviamo pannelli di chiusura con porticina e chiave.

2265

Trattamento parti metalliche: il prodotto subisce un ciclo di verniciatura altamente protettivo: pulizia mediante ciclo di fosfatazione ai sali di zinco, protezione totale all’azione degli agenti esterni mediante processo di cataforesi, verniciatura ad alta qualità mediante polvere poliestere. Colore: colore standard: grigio micaceo; altri colori a richiesta.

Notice board

Minerva

Description: a notice board designed in the shape of a kiosk, majestic in appearance, it is a valid decorative element for the qualification of public urban space in addition to carrying out its traditional function of displaying information notices. Further, in the lower part, it has an internal space which can be used for storage. Basement: Made in pigmented concrete with a broomed strip, it is equipped with side inserts to make moving it using eyebolts easier. Structure and functionality: structure in sheet steel consisting of: functional and decorative cover, four side struts on which four frames are fixed. Each frame is hinged with a lockable door and shatterproof layered glass. There are closing panels with a little door and key in the lower part. Treatment of the metal parts: the product undergoes a process whereby it is coated with highly protective paint: cleaning is carried out by a phosphation cycle with zinc salts, total protection against external agents is given by an cataphoresis process, and high quality paint using polyester powder is applied. Colour: standard colour: micaceous grey; other colours on request.

Schaukasten

Minerva

Beschreibung: Schaukasten in Kioskform, würdevolle Erscheinung. Erbringt nicht nur die traditionelle Funktion der Ausstellung von Informationsplakaten sondern ist auch ein Dekorationselement, das der Qualifikation städtischer öffentlicher Räume dient. Verfügt im unteren Teil über ein Fach, das als Lagerraum verwendet werden kann. Basis: Aus pigmentiertem Zementkonglomerat mit gekröneltem Umlaufband, mit seitlichen Einsätzen, damit er mit Transportösen leicht transportiert werden kann. Standausführung: Struktur aus Stahlblech, bestehend aus: Funktionelldekorativer Verkleidung, vier Seitenständer, an denen vier Gestelle befestigt werden. Jedes Gestell ist mit einem Scharnier an einer Klappe mit Schlüssel und UnfallschutzVerbundglas ausgestattet. Im unteren Teil sind Abschlussplatten mit einer kleinen Tür und Schlüssel vorhanden. Behandlung der Metallteile: das Produkt wird mit einem Schutzbeschichtungszyklus behandelt: Reinigung durch einen Phosphatierzyklus mit Zinksalz, totaler Schutz gegen äußere Einflüsse durch Kataphoreseverfahren, qualitativ hochwertige Pulverbeschichtung mit Polyesterpulver. Farbe: Standardfarbe: glimmergrau; andere Farben auf Anfrage.

Panneau d’affichage

Minerva

Description: panneau d’affichage conçu en forme de kiosque, de présence majestueuse, qui, outre à remplir sa fonction traditionnelle d’exposition d’informations, est un élément valable de décoration pour la qualité des surfaces publiques urbaines. Il possède en outre, dans sa partie inférieure, un espace intérieur pouvant être utilisé comme emplacement de stockage. Base: réalisée en aggloméré de ciment pigmenté avec bande bouchardée, elle est dotée de chevilles latérales pour en favoriser le déplacement tout simplement au moyen d’œillards. Structure et fonctionnalité: structure en tôle d’acier composée de : protection fonctionnelle et décorative, de quatre montants latéraux sur lesquels sont fixés quatre châssis. Une porte, dotée de clef et de verre stratifié spécial contre les accidents, est articulée sur chaque châssis. Dans la partie située en dessous se trouvent des panneaux de fermeture munis de petite porte et clef. Traitements parties métalliques: le produit subit un cycle de peinture de haute protection: nettoyage au moyen d'un cycle de phosphatation aux sels de zing, protection totale contre l'action des agents externes grâce des procédés de cataphorèse, peinture de haute qualité avec poudre polyester. Couleur: couleur standard : gris micacé; autres couleurs sur demande.

ERGO STENDARDI•OROLOGI ERGO BANNERS•CLOCKS

Bacheca Minerva in acciaio zincato a caldo e verniciatura poliestere colorazione grigio e verde

Minerva

urbantech

®

URA-3043


Bacheca Minerva in acciaio zincato a caldo e verniciatura poliestere colorazione grigio e verde

B a ch e ca

M i ne r va D o p p i a Descrizione: bacheca concepita nella forma di edicola, oltre ad essere un punto di riferimento di esposizione di cartelli informativi ed un elemento decorativo per la città, ha la funzione di raccogliere al suo interno anche materiale voluminoso come per esempio scatole di cartone, visto il notevole spazio che la caratterizza. Nella parte laterale è presente infatti un invito per la raccolta e all’interno due cestelli in lega leggera. Basamento: realizzato in conglomerato cementizio pigmentato con fascia bocciardata, è dotato di inserti laterali per favorirne un semplice spostamento per mezzo di golfari. Struttura e funzionalità: struttura in lamiera d’acciaio composta da : copertura funzionale e decorativa, quattro montanti laterali e due centrali su cui vengono fissati quattro telai. Su ogni telaio è incernierato uno sportello dotato di chiave e vetro stratificato antinfortunistico. Nelle parti laterali si trovano due sportelli di chiusura dotati di serratura. All’interno è possibile inserire due cestelli con ruote in fil di ferro verniciato e a totale estrazione orizzontale per la raccolta. Trattamento parti metalliche: il prodotto subisce un ciclo di verniciatura altamente protettivo: pulizia mediante ciclo di fosfatazione ai sali di zinco, protezione totale all’azione degli agenti esterni mediante processo di cataforesi, verniciatura ad alta qualità mediante polvere poliestere.

2330

Colore: colore standard: grigio micaceo; altri colori a richiesta

CARTA CARTONE

CARTA CARTONE

CARTA CARTONE

2120

1120

ERGO STENDARDI•OROLOGI ERGO BANNERS•CLOCKS

urbantech

®

URA-3044


SEGNALETICA INFORMATIVASENALES INFORMATIVAS SIGNALETIQUE INFORMATIVEINFORMATIVE SIGNALS

CLASSIC

13


Palina Nicol in acciaio zincato a caldo e verniciatura poliestere colorazione grigio e verde

2230

Piazza San Fedele

Ø60

Palina Nicol Descrizione: Elemento con funzione informativa e decorativa per parchi, piazze o strade che cerca di richiamare le forme classiche. Struttura e Funzionalità: E’ costituita da una palo con sfera decorativa utilizzata per fissare un semplice supporto-contenitore di un pannello informativo 360x480 sp 30 mm. Trattamento parti metalliche: Il prodotto subisce un ciclo di verniciatura altamente protettivo: pulizia mediante ciclo di fosfatazione ai sali di zinco, protezione totale all’azione degli agenti esterni mediante processo di cataforesi, verniciatura ad alta qualità mediante polvere poliestere. Colore: colore standard: grigio micaceo; altri colori a richiesta

SENALES INFORMATIVE SIGNALS SEGNALETICA

urbantech

®

URA-3045


Paline pubblicitarie in acciaio zincato a caldo verniciato poliestere e fusione di ghisa verniciata

urbantech

SENALES INFORMATIVE SIGNALS SEGNALETICA

URS-800


La società urbantech commercializza e installa esclusivamente prodotti cert. ISO 9001 indicati nel seguente elenco di presentazione: arredo urbano, elementi per la pubblicità.........

Both companies EUROmodul produces urbantech according to ISO 9001 standards beside products shown in this presentation, also street furniture and advertising equipment:

®

®

Pensiline attesa autobus bus shelters

Chioschi di varie tipologie kiosks

Cestini portarifiuti litter bins

Elementi per pubblicità, city light advertising units

Prefabbricati multiuso multipurpose units

Progetti individuali e su misura individual projects

Servizi igienici prefabbricati toilets

Sistemi per illuminazione pubblica light systems

Panchine per arredo urbano benches

Monoblocchi cek-in biglietterie pay toll

Containers containers

Pali per bandiere, portacicli, griglie, fioriere, dissuasori, fontane, orologi flag poles, bicycle posts, flower garnitures, pillarsu


urbantech URBAN CLASSIC

00166 Roma – Italia Tel. (+39) 06.95 55 82 78 Fax 24h (+39) 178.60 17 702

Representative Office: Via Lubiana snc 07026 Olbia (OT) ITALIA

Tel. (+39) 0789.1962119 Tel. (+39) 393.90 83 909 Fax 24h (+39) 0789.57 7 63 Fax 24h (+39) 178.60 17 702 SKIPE

cipierre urbantechsa@gmail.com

arredourbano@gmail.com W. urbantech.biz

GPS GPS: N 40 95.0028, E 9 49.104

COLLEZIONE ARREDO URBANO STREET FURNITURE COLLECTION COLECCIÓN MOBILIARIO URBANO STREET FURNITURE COLLECTION

®


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.