纖形塑身指南 Shape-Up Guide

Page 1


肥胖和毒素積聚環環相扣,毒素積聚可以引起

宿便、肚腩、影響內分泌及肥胖等問題! 為自己健康,單單減重未必足夠,排毒同樣重要。

Obesity and toxins are interconnected. Toxic overload may result in lazy bowel, weight gain in the stomach, endocrine disorder, and obesity. For your own health, weight loss may not be enough, detoxification is equally important.

為何需要排毒?

環境充斥著避無可避的毒素,例如空氣污染、水質和土壤污染、 農藥、重金屬等。肥胖只是毒素積聚的其中一個特徵,但是 大部分都市人,不論身形,都面對著毒素的威脅。

健康的排毒過程,有助我們帶走污染物和毒素,避免因毒素積聚 而引起各樣問題。

WHY DETOX?

We are exposed to toxins in our environment, be it at home, air pollution, water quality, soil contamination, pesticides, and heavy metal. Obesity is just one of the reasons for toxin build up. For most urbanities, regardless of their body size, face the same threat from toxins. A healthy detoxification can bring pollutants and toxins out from our body, preventing from the issues that caused by toxins build up.

The benefits of detoxification

Improves Metabolism

28天纖形計劃 幫到您

7天排毒及21天塑形組成, 不只是幫助您達到理想體重目標, 更有助掃走體內毒素,重啟健康。

28-DAY SHAPE-UP

PROGRAM IS HERE TO HELP

Combining 7-Day Detox and 21-Day Transform, not only helps you reach your ideal weight goal, it also helps cleanse and detox to restore health.

如何開展您的纖形計劃? HOW TO START SHAPE-UP?

訂立目標體重 SET YOUR TARGET WEIGHT Step 1

改變您的飲食習慣 CHANGE YOUR DIET Step 2

加入運動 EXERCISE Step 3

訂立目標體重

SET YOUR TARGET WEIGHT

您的身形合乎標準嗎? 先行了解自己的身體狀況, 再制訂針對性的體重管理計劃, 便能更事半功倍。

IS YOUR BODY SHAPE WITHIN THE NORMAL RANGE?

To develop a weight-management plan tailored for your needs, follow the steps to get a better understanding of your current physical condition.

計算您的理想體重

CALCULATE YOUR IDEAL WEIGHT

我們可以透過體質指數(BMI)計算自己的理想體重範圍。亞洲人的正 常BMI範圍為18.5至22.9。

We can determine our ideal range of weight by calculating our BMI. The normal BMI for Asians is 18.5 - 22.9.

18.5 x

22.9 x

身高(米)2 Height (m)2 =

最低體重The lowest weight 公斤 KG

身高(米)2 Height (m)2 = 最高體重The highest weight 公斤 KG

體重狀況 Weight Status

體質指數 BMI

體脂肪率 BODY FAT PERCENTAGE

體脂肪率是脂肪佔全身體重的百分比。有些人外表很瘦體重正常, 但肌肉量很少,而脂肪量則高於正常水平,也屬於肥胖一族。

Body fat percentage is the fat ratio in relation to your total weight. People with normal body weight may have muscle mass far below standard and body fat far higher than the normal level, and still be considered obese.

改變您的飲食習慣 CHANGE YOUR DIET

7 天 排毒 計劃 7-DAY

PERSIST FOR 7 DAYS 3 2 7

每天 3餐代餐奶昔

3 SHAKES A DAY

每天 2份健康小食

2 HEALTHY SNACKS PER DAY

堅持 7天

在這7天內,以營養代餐代替早、午、晚3餐, 讓腸胃得以休息。配合營養補充品, 促進肝臟和腸道的天然排毒過程, 重新調整飲食規律,戒掉不良習慣, 為接下來的21天塑形做好準備,重啟健康。

In this 7-day, drink a nutritious shake to replace breakfast, lunch and dinner, to put our gut at ease. Together with supplementation, it helps promote the natural detoxification process of liver and gut, readjust eating patterns, quit unhealthy habit, and prepare the next 21 days for the Shape-Up transform plan.

21 天 塑形 計劃 21-DAYTransform plan

PERSIST FOR 3 WEEKS 2 2 3

每天 2餐代餐奶昔

2 SHAKES A DAY

每天 2份 100卡路里小食

100-CALORIE SNACKS TWICE A DAY

堅持 3星期

養成一個新習慣只需21日。在這21天內, 嘗試建立新的飲食方式,逐步向理想的體態進發。

每天2餐營養代餐,1份正常餐膳,配合運動, 21天塑形計劃從熱量控制,補充優質營養, 促進新陳代謝,平衡腸道微生物等, 多方面助您維持健康,打造理想身形。

It takes 21 days to form a new habit. In the next 21 days, try adopting to a new eating habit, and gradually work towards your ideal body figure.

Drink 2 meal-replacement shakes, eat 1 normal meal and exercise daily, the 21-day transform plan helps you maintain health and transform body shape from calorie control, quality supplementation, promotes metabolism and balance intestinal mircoflora.

7-DAY

Detox plan

早餐 BREAKFAST

活力營養餐

Nutrimeal Active

超級益生菌 USANA Probiotic

舒肝寶 Hepasil DTX

活力奧米加 BiOmega

活力代謝+ Metabolism+

小食 SNACK

午餐 LUNCH

活力營養餐

Nutrimeal Active +

健康天然小食 (不限卡路里) Healthy Snack (No calorie limit)

消化健康蛋白飲 Digestive Health Protein Drink

舒肝寶 Hepasil DTX

活力奧米加 BiOmega

活力代謝+ Metabolism+

小食 SNACK

晚餐 DINNER

活力營養餐

Nutrimeal Active

健康天然小食 (不限卡路里) Healthy Snack (No calorie limit)

舒肝寶 Hepasil DTX

活力代謝+ Metabolism+

活力奧米加 BiOmega

7日後,您身體可能會有以下轉變 YOU MAY EXPERIENCE THESE AFTER 7 DAYS

• 排便規律改變,或次數增加

Frequency of bowel movement may change or increase

• 清走宿便、踢走假肚腩 Clear the stool and kick away fake belly

• 減少口臭和體味 Reduces bad breath and body odor

更全面的排毒計劃,建議加入

Add these for a comprehensive Detox Plan

健康隨身包 HealthPak

心臟寶100 CoQuinone 100

健康隨身包 HealthPak

心臟寶100 CoQuinone 100

若您真的無法每日使用三餐代餐, 可以嘗試每天只代兩餐, 然後進食一餐低升糖、 高纖維、高蛋白餐膳, 同時加入一餐健康天然小食。

亦應避免劇烈運動,

但可進行緩步跑等輕量運動。

If it is not feasible to take 3 meal-replacement shakes everyday, you can try to replace only two meals and have a low-glycemic, high-fibre, high-protein meal, with one healthy snack. Avoid strenuous exercise but some light exercise (e.g. jogging).

健康隨身包 HealthPak

0.5

隨時飲用

Enjoy Detox Tea Mix anytime to aid digestion and nutrient absorption.

21 天 塑形 計劃 21-DAYTransform plan

早餐 BREAKFAST

小食 SNACK

活力營養餐 Nutrimeal Active

活力纖維素 Fibergy Active

超級益生菌 USANA Probiotic

活力奧米加 BiOmega

活力代謝+ Metabolism+

午餐 LUNCH

低升糖、高纖維、高蛋白膳食

Low GI, high fibre, high protein meal

小食 SNACK

晚餐 DINNER

活力營養餐 Nutrimeal Active +

100卡路里小食

100 Calorie Snack

消化酵素 Digestive Enzyme 1-3

100卡路里小食 100 Calorie Snack

消化健康蛋白飲 Digestive Health Protein Drink

活力奧米加 BiOmega

活力代謝+ Metabolism+

活力代謝+ Metabolism+

活力纖維素 Fibergy Active

活力奧米加 BiOmega

21日後,您身體可能會有以下轉變 YOU MAY EXPERIENCE THESE AFTER 21 DAYS

• 每星期減掉1-2kg體重*

Lose 1-2kg of body weight per week*

• 培養出健康的飲食習慣

Develop healthy eating habits

• 降低脂肪率* Reduce fat ratio*

• 纖出體態 Slimmer body shape

更全面的塑形計劃,建議加入

Add these for a comprehensive Transform Plan

健康隨身包 HealthPak

心臟寶100 CoQuinone 100

心臟寶100 CoQuinone 100

健康隨身包 HealthPak

切合您的日常社交生活, 每星期可以安排一天 「放縱日」CHEAT DAY。 早上使用代餐, 而其餘兩餐餐膳

需符合健康飲食的原則。

To fit your social life, you may arrange one "CHEAT DAY" every week. Drink 1 meal-replacement shake at breakfast, and comply with principle of healthy eating for lunch and dinner.

纖形 計劃 建議產品 SHAPE-UP RECOMMENDED PRODUCTS

混合營養餐飲用更美味

Tastes great when mixed with Nutrimeal

5

1

活力纖維素 Fibergy Active

每份含9克纖維,增加飽肚感。

9g fibre per serve, helps enhance satiety.

2

活力奧米加 BiOmega 含有必需的奧米加-3脂肪酸,有助維持良 好的心血管、免疫系統和關節健康。

With essential Omega-3 fatty acids that supports cardiovascular, immune and joint health.

3

舒肝寶 Hepasil DTX

激活肝臟細胞進行天然的排毒作用。

Activates liver cells for natural detoxification.

4

消化酵素 Digestive Enzyme

蘊含七種消化酵素,幫助分解食物, 維持消化健康。

7 unique digestive enzymes that help digestion and absorption of food.

消化健康蛋白飲

Digestive Health Protein Drink 原味 Plain | 檸檬生薑口味 Lemon Ginger

可混合營養餐飲用,蘊含植物蛋白質及 酵素,有助消化的蛋白質飲品,適合高 蛋白質攝取及素食人士。

Contains plant-based protein and enzymes, which aids digestions, it can also be mixed with Nutrimeal.

6

健康隨身包 HealthPak

內含28天份的核心營養補充品,隨時隨地 為您提供優質營養。

28-day supply of core supplements in convenient daily packets. HealthPak delivers advanced nutrition when and where you need it.

每包含細胞基本營養素抗氧化維生素及核心礦物質 (各2片)、活力鈣鎂片(1片)及細胞基本營養素強化劑(1片)。 Each packet contains CellSentials Vita Antioxidant & Core Minerals (2 tablets each), MagneCal (1 tablet), CellSentials Booster (1 tablet).

7

心臟寶100 CoQuinone 100 支持心血管健康及細胞的能量製造。

Supports energy production in your cells and cardiovascular health.

活力營養餐 Nutrimeal Active

香草口味 Vanilla | 巧克力口味 Chocolate 營養均衡的代餐奶昔,配方含菊糖和甘 蔗纖維等益生元,含有約20克大豆蛋 白及8克以上纖維,為身體提供能量。

A nutritionally balanced meal-replacement shakes contain prebiotics such as inulin and sugarcane fibre, fuels your day with around 20g of complete plant protein and 8g or more fibre. 8 8

超級益生菌 USANA Probiotic 為您的腸胃帶來平衡,每份含有120億菌 落數的益菌,能保持健康的消化和免疫 功能。

With 120 billion CFU probiotic, brings balance to your belly to support healthy digestion and immune function.

11

排毒茶飲 Detox Tea

純淨草本植物調製,幫助消化,紓緩偶發 性腹脹和脹氣並支持排便規律。

Herbal tea that helps relieves occasional bloating and maintain regularity of bowel movements.

12

活力代謝+ Metabolism+

速效燃脂、控制食慾,有助打造易瘦體質

Burns fat, controls appetite, help builds a lean physique

營養代餐的好處

Benefits

OF MEAL-REPLACEMENT SHAKES

完整的營養、蘊含維他命和礦物質

With complete nutrients, vitamins & minerals

高蛋白質、高纖維

High in protein and fibre

低升糖指數

Low GI

易消化

Easy to digest

低卡路里,只約240卡路里

Low calories at

可用2匙活力營養餐配搭1匙消化健康蛋白飲,同樣只

約240卡路里,但含更高蛋白質和纖維,酵素亦有助消化。

Mix 2 scoops of Nutrimeal Active & 1 scoop of Digestive Health Protein Drink is just 240kcal too, but higher in protein and fibre. With enzymes that aids digestion.

除了在28天纖形計劃中使用營養代餐外, 亦適合在一天中的不同場合使用。

Apart from 28-Day Shape-Up Program, meal-replacement shakes can be taken in various situations and times.

8個使用代餐奶昔的理由

早餐:忙碌的早上可以快捷地吃早餐

拉上補下:大餐前後,平衡全日熱量攝取

快捷:想快,不一定要吃快餐

忙碌:忙碌生活中的營養之選

懶惰:不想買餸,不想煮飯

減重:擔心食量減少而營養不足

飽肚:想吃得飽,但不要吃胖自己

營養配搭:想瘦身,但不懂營養配搭,簡便的代餐已經為您配搭好

8 REASONS TO SHAKE-UP

Breakfast: Quick breakfast on a busy morning

Balance: Balance out the calorie intake of the whole day, before and after big meal

Fast: Fast food is no longer an option

Busy: The nutritious choice for a busy life

Laziness: Too lazy to meal prep

Weight Loss: Worry about eating less and not having enough nutrients

Fullness: To fill up, but not to eat "fat"

Nutrition pairing: Lose weight without nutrition knowledge, Nutrimeal is ready for you

Formula 2+1 沖調配方

「抹茶」朱古力特飲

“MATCHA” CHOCOLATE SPECIAL

沖調方法 Shake & Serve

2 平匙 scoops

活力營養餐

Nutrimeal Active ( 朱古力味 Chocolate)

1 平匙 scoop

消化健康蛋白飲

Digestive Health Protein Drink ( 原味 Plain)

300 毫升 ml

凍水 Ice Water

*可隨個人喜好調較水的份量 Adjust the amount of water to suit your preference

每杯 Each Cup

熱量Energy:

蛋白質Protein:

脂肪Fat:

碳水化合物Carbohydrate:

纖維Fibre:

糖分Sugar:

Cup

More shake variations

秘密食譜 Secret Recipe

薑DD特飲 GINGER D

2 平匙 scoops

活力營養餐

Nutrimeal Active ( 香草口味 Vanilla)

沖調方法 Shake & Serve

1 平匙 scoop

消化健康蛋白飲

Digestive Health Protein Drink ( 檸檬生薑口味 Lemon Ginger)

300 毫升 ml 凍水 Ice Water

*可隨個人喜好調較水的份量

Adjust the amount of water to suit your preference

每杯 Each Cup

熱量Energy:

蛋白質Protein:

脂肪Fat:

碳水化合物Carbohydrate:

纖維Fibre:

糖分Sugar:

100卡路里健康小食之選 HEALTHY 100-CALORIE SNACK OPTIONS

水果 FRUITS

1 中型蘋果 medium apple

1 大橙 large orange

2 柑 tangerines

1 中型梨 medium pear

1.5

杯/ cups

新鮮莓果 fresh berries (all varieties)

2 杯/ cups

密瓜或西瓜 melon or watermelon

1 中型香蕉 medium banana

2 布冧 plums

2.5 奇異果 kiwi

1 細火龍果 small dragon fruit

2 楊桃 star fruits

20 新鮮車厘子 fresh cherries

30 提子 grapes

0.5 西柚 grapefruit

• 建議在晚上6點前進食水果。

蔬菜 VEGGIES

切粒西蘭花、

奶類製品 DAIRY

150

3

杯/ cups

2

杯/ cups

3

0.5

3

杯/ cups

椰菜或白菜 chopped broccoli, cabbage, or bok choy

四季豆 green beans

大蕃茄 large whole tomatoes

烚粟米 boiled corn

蘆筍 asparagus

唐生菜 (不限量)

Lettuce (unlimited)

青瓜 (不限量)

cucumbers (unlimited)

西芹 (不限量) celery (unlimited)

堅果 NUTS

20

13

14

開心果 pistachios

核桃 walnuts

腰果 cashews

毫升/ ml

30 克/ g

1 杯/ cup

全脂奶 whole milk

水牛芝士 mozzarella cheese

脫脂茅屋芝士 skimmed cottage cheese

脫脂原味

150-180

毫升/ ml

希臘乳酪 skimmed, plain greek yogurt

肉/蛋白質 MEAT/ PROTEIN

4

片 / slice

3

片 / slice

2

100 克/ g

1

吞拿魚刺身 tuna sashimi

三文魚刺身 salmon sashimi

壽司 sushi

烚雞胸肉 (去皮) Chicken Breast (Skinless)

烚蛋(只有大約 80卡路里) boiled eggs (only about 80 calories)

• 建議水果連皮吃,水果除了含豐富纖維外,部份更含抗氧化營養素。進食前,請謹記要徹底清洗乾淨。

• 避免進食椰子、榴蓮、牛油果等較高脂肪的水果。

• 避免進食加入高脂食材的水果,如水果撻、水果雪糕及加入忌廉的水果蛋糕。

• Fruit is recommended to eat before 6:00p.m.

• Fruits are best eaten with skin. Besides rich fibre, some of them contain antioxidants, but remember to wash them thoroughly.

• Avoid eating high fat fruits such as coconut, durian and avocado.

• Avoid eating fruits with high-fat ingredients such as fruit tarts, fruit ice cream and fruit cakes with cream.

健康小食貼士 SNACK TIPS

1. 7天排毒計劃的健康天然小食,沒有卡路里攝取限制,可自行挑選多於一份

100卡路里小食。

There’s no calorie limit for snacks in 7-Day Detox Plan, you may choose more than 1 portion per each snack.

2. 營養代餐作三餐的日子必須加入固體食物作小食。

Solids food must be added as a snack on days when Nutrimeal is used for three meals.

3. 100卡路里的小食建議混合兩種或以上不同的類別,例如:

水果 + 堅果類

• 一隻布冧 + 7粒核桃

蔬菜 + 蛋白質類

• 一隻烚蛋 + 一隻小蕃茄

兩餐小食建議選擇不同類別的食物

For a 100-calorie snack, it is recommended to mix two or more different categories:

Fruit + Nuts

• One plum + 7 walnuts

Vegetables + Protein

• One hard-boiled egg + one small tomato

Different types of food are recommended for both meals

A

HEALTHY

Diet 健康的飲食

健康且營養豐富的飲食, 並不一定要計算卡路里或追蹤宏量營養素。

簡單地混合富含均衡營養的食物 就能提供您身體所需的營養。

您可以用手快速測量餐量,

不需要秤或容器也能找到合適的比例。

您的手上蘊藏著很多比例:體型較大的人往往手更大, 因此需要更大的餐量;體型較小的人往往手更小, 因此需要更小的餐量。

You do not need to calculate calories or track macronutrients to have a healthy, nutritious diet.

Simply mix in a good balance of nutrient-dense foods to provide the nutrition your body needs. To find the right ratio, you can quickly measure out your meals using your hand as a guide—no scale or portion containers needed. Hands are proportional: a larger person tends to have larger hands and requires larger portions, while a smaller person tends to have smaller hands and need smaller portions.

每日簡易食量指南

DAILY EASY PORTIONS GUIDE

握緊拳頭 Clenched fist

全穀根莖類 Whole grains 3x

杯狀 Cupped hand

1x

堅果 Nuts

手掌 Palm

水果 fruits 3x 2x

豆、魚、肉、蛋 Beans, fish, meat & eggs

拇指尖 Tip of thumb

健康食用油 Healthy oils 1x

抓2把 Two handfuls

蔬菜 Vegetables 3x

外食的提示

在一個完美的世界裡,您可以每週為自己備餐,

並在餐桌上享用自己烹調的晚餐。但實際上, 繁忙的行程和其他必要事務讓您忙碌不堪。

當您必須外出用膳時,

這些是您可以做的聰明決定:

1. 留意烹調方法;

TipsFOR EATING OUT

2. 要求醬汁另外盛放,而不要直接淋在食物上;

3. 與其他人分享主菜。

In a perfect world, you would meal prep every week and enjoy all your dinners around the table. But in reality, busy schedules and other responsibilities keep you on-the-go.

When you can’t make meals yourself, here’s how you can make wise decisions:

1. Be aware of cooking methods.

2. Ask for sauce on the side.

3. Share a main dish with someone else.

外出飲食較健康之選

EATING OUT FOOD CHOICE

進行計劃時,您或會外出用餐或買外賣,而您可盡量選擇一些低升糖、高纖維、

高蛋白質,較健康的菜式。其實任何類型的餐廳,都有較為健康的選擇。

You may dine out or buy takeaway while on Shape-Up, but be wise, choose low GI, high fibre, high protein, a healthier meal.

升糖指數 GI 纖維 Fibre

蛋白質 Protein 備註 Remark

日式野菜湯

烏冬/拉麵

Japanese Wild Vegetable in Soup with Udon/Ramen

番茄牛肉湯

意粉/通粉

Grounded tomato and beef in soup with pasta/macaroni

韓式雜菜炒粉絲

Stir-fry Vermicelli with Mixed Vegetables in Korean Style

牛柳配薯菜

Beef Tenderloin with Vegetables

醬汁另上

Sauce served separately

野菜 vegetables 雞蛋 egg

番茄蓉 grounded tomato (少量 a little)

湯底高鈉質 不宜飲用

High sodium content in soup base not suitable for consumption

牛肉 beef

雜菜 vegetables -

薯菜 vegetables

牛柳 beef tenderloin

粉絲由大豆製成

不屬於澱粉質類食物 油分可能較高

Vermicelli is made from soybeans not a starchy food High oil content

牛柳比牛肋骨、 肉眼、T骨、

脂肪比例低很多

蛋白質比例亦較高

Fat in tenderloin is relatively low compare to ribs, rib-eye, and T-bone, and is relatively high in protein content

保持身體的水分充足

水分與飲食同樣重要,對消化有重要的作用。所以您必須 喝足夠的水。

記住,雖然一些含新鮮水果和蔬菜的天然甜味 果汁和茶很健康,但大部分我們喝的飲料還應 是水。

• 專家建議每天喝至少8杯(約2公升)的水

• 喝更多水的訣竅

- 早上起床第一件事:喝一杯水

- 隨身攜帶一個水瓶

- 添加檸檬使味道更好

- 在運動的前、中、後都要喝水

DON’T FORGET TO HYDRATE

Hydration is just as important as eating and plays a big role in digestion. So it’s important to make sure you’re drinking enough.

Remember that although some teas and naturally sweetened juices are healthy and full of fresh fruits and vegetables, the majority of your liquid should come from water.

• Experts recommend at least 8 cups (~2 Litres) of water each day.

• Ways to drink more water

- Drink a glass of water first thing in the morning.

- Carry a water bottle with you.

- Add lemon for a refreshing flavor.

- Hydrate before, during, and after exercising.

為甚麼應在運動後 飲用電解質水?

運動後,電解質和體液會隨汗水流失。

單純補水會稀釋體液,

使身體調節尿液輸出以維持體液濃度正常。

所以飲用電解質水,

更能迅速補充水分及電解質。

WHY INTAKE ELECTROLYTE DRINK AFTER EXERCISE?

Sweating after exercise leads to loss of body fluids and electrolytes. Drinking water alone will dilute body fluids, where our body regulates urination to balance fluid concentration.

Drinking electrolytes water on the other hand, can quickly replenish water and electrolytes.

選擇 低升糖飲食

若要努力改善您的飲食, 就要鎖定低升糖食物。

這取決於食物的升糖指數。

AIM FOR A LOW-GLYCEMIC DIET

As you work to improve your diet, target foods that are low glycemic. This is determined by where a food falls on the glycemic index.

升糖指數(GI)用來測量食物 對您血糖的影響。

食物的升糖指數越高, 就會讓您的血糖越快升高, 最後又猛然下降。

令您產生飢餓感,導致暴飲暴食, 低升糖指數食物有助於 穩定血糖, 讓您整天的精神狀況均保持一致。 The glycemic index (GI) measures the effect food has on your blood glucose levels. The higher a food’s GI, the more it can cause your blood sugar to spike and, eventually, come crashing down.

Foods with a low GI help your blood sugar remain stable, so you’ll have more consistent energy levels throughout the day.

常見的食物升糖指數分類

COMMON FOOD GLYCEMIC INDEX

高升糖指數 GI > 70

薯蓉 mashed potato

糯米飯 sticky rice

白飯/白粥 white rice/ congee

五穀/澱粉質類 Grains/Starch

蔬菜類 Vegetables

資料來源 Source:

白麵包/饅頭 white bread/ buns

全麥麵包 whole wheat bread

麥皮 oatmeal

普通麵條 plain noodles

中升糖指數 GI = 56-69

糙米飯 brown rice

紅米飯 red rice

烏冬 udon

番薯 sweet potato

連皮焗薯 baked potato with skin

牛角包 croissant

南瓜 pumpkin

低升糖指數 GI < 55

意大利麵 spaghetti

粟米 corn

通心粉 macaroni

芋頭 taro

西蘭花 broccoli

青瓜 cucumber

蘿蔔 radish

葉菜類 (菠菜、白菜、

椰菜、菜心、芥蘭等) leafy vegetables (spinach, cabbage, cauliflower, choi sum, chinese kale, etc.)

菇蕈類 (香菇、金針菇、木耳) mushrooms (shiitake, enoki, fungus)

多選擇低升糖指數食物,血糖更穩定,

更易控制飢餓感,避免暴飲暴食

Choose food with a low GI, to make blood glucose level more stable, easier to control hunger, and avoid overeating

高升糖指數

GI > 70

西瓜 watermelon

水果類 Fruit

荔枝 lychee

中升糖指數

GI = 56-69

蜜瓜 honeydew melon

低升糖指數

GI < 55

蘋果 apple

木瓜 papaya 橙 orange

芒果 mango

香蕉 banana

菠蘿 pineapple

龍眼 longan

西柚 grapefruit

奇異果 Kiwi

雪梨 pear

蜜桃 peach 提子 grapes

櫻桃 cherry

豆類

奶/植物奶類 Beans milk/plant milk

米奶 rice milk

雪糕 ice-cream

莓類 berries

全脂牛奶 whole milk

脫脂牛奶 skimmed milk

水果乳酪 fruit yogurt

純乳酪 plain yogurt

豆奶 soya milk

綠豆 green beans

眉豆 black-Eyed Pea

紅腰豆 red kidney beans

扁豆類 lentils

* 健康的飲食並不可以單純考慮升糖指數,一些高油脂低澱粉質/糖份的食物,仍會得出低升糖指數。

有關食物的升糖指數,請查閱glycemicindex.com網站。

Healthy diets do not only take into account the glycemic index, some foods that are high in fat and low in starch/sugar will still yield a low glycemic index. If you are uncertain about a food’s GI, check glycemicindex.com.

Step 3

加入運動 EXERCISE

卡路里消耗方程式

運動不但能夠消耗熱量,還能增強心肺功能, 強化循環代謝功能,並有助減輕壓力, 讓心情更輕鬆,更重要的是提升代謝,

FORMULA FOR CALORIES BURN

配合完美的飲食計劃, 即可助您塑造更輕盈健康的體態。

On top of burning energy, improving heart and lung function, and circulatory function, exercise helps you cope better with stress and feel better. Most importantly, it enhances metabolism; together with a perfect diet plan, you are on the way to transforming into a healthy lifestyle.

卡路里消耗 Calories burned (Kcal) = 代謝等值 Metabolic Equivalent METs x 運動時間 Exercise Duration

分鐘 min x 體重 Weight 公斤 kg ÷ 60

例如一個體重 60公斤的成年人,進行 30分鐘中等強度的踏單車活動, 他約可消耗135 – 165卡路里(4.5 – 5.5 METs x 30分鐘 x 60公斤 ÷ 60)。

For example, if a 60kg adult does moderate-intensity cycling for 30 minutes, he will burn about 135 to 165 calories (4.5 – 5.5 METs x 30 min x 60 kg ÷ 60).

體能活動與卡路里消耗 EXERCISE AND CALORIE CONSUMPTION

步行

資料來源 Source: https://www.lcsd.gov.hk/en/sportforall/common/pdf/leaflet_c.pdf

1. 為甚麼消化健康蛋白飲(原味/檸檬生薑味)呈綠色 ?

Why does Digestive Health Protein Drink (Original/Lemon-Ginger Flavor) appear in green?

產品成分中含有水扁豆。水扁豆是綠色的天然 植物,而且含有豐富蛋白質和膳食纖維,非常健康。

The product contains water lentil, which is a plant green in color that is rich in protein and dietary fibre. 2.

我在完成七天排毒計劃後,通常會有甚麼轉變 ? What usually happens to me after completing my 7-day detox program?

肚脹若身體有毒素積聚,容易出現腹部脂肪積聚、便秘 在完成排毒計劃後、皮膚差有暗瘡、有口氣、免疫力弱等問題。

,這些症狀會逐漸得以緩解。 Toxin accumulation may lead to problems such as abdominal fat, constipation and bloating, acne, bad breath, poor immune etc. After completing the detox program, these symptoms will be gradually relieved.

為甚麼我在進食活力營養餐/消化健康蛋白飲後,有時出現腹脹、脹氣、肚瀉或便秘?

Why do I sometimes experience bloating, gas, diarrhea, or constipation, after eating Nutrimeal Active /Digestive Health Protein Drink?

身體需要時間適應新的飲食習慣,若果您本來的飲食中少吃纖維,在進食高纖飲食後 會容易出現以上徵狀。而這些徵狀通常只會持續數天,隨著身體適應新的飲食模式或 高纖維攝取後,會逐漸緩解或消失。

The body needs time to adapt to new eating habits, especially when your fibre intake was low, you are prone to these symptoms after eating a highfibre diet. These symptoms usually last only a few days and gradually resolve or disappear as the body adjusts to new dietary patterns or high-fibre intake.

可嘗試以下方法緩解高纖飲食徵狀

• 逐漸增加纖維攝取量

• 多喝水,使纖維能正常運作

• 提高運動量,尤其是幫助腸道蠕動的腹部運動

• 攝取健康油脂如奧米加-3,減少便秘機會

Tips to ease symptoms of a high-fibre diet

• Increase fibre intake gradually

• Drink plenty of water, allow fibre to function properly

• Increase exercise intensity, especially abdominal exercises that stimulates bowel movement

• Add healthy oil (e.g. Omega-3), to avoid constipation

4. 若果我不能堅持每天用三餐/兩餐營養代餐,應該怎麼辦 ? What should I do if I cannot stick to three/two meal-replacement shakes per day?

7天排毒計劃及21天塑形計劃中的餐單為最理想的情況, 但我們仍給予一定自由度。當您未能每天使用三餐代餐, 您可以每天使用一至兩餐營養代餐,其餘一至兩餐則以 健康原則正常飲食,仍會獲得營養代餐帶給您的好處。

The menus in the 7-Day Detox and 21-Day Transform plan are ideal case, but we still allow some flexibility. When you fail to drink three shakes a day, you can try one to two shakes a day, and have the remaining diet in a healthy way, you will still get the benefits of meal-replacement shakes.

5. 我們使用營養代餐是否代表不需要加入其他營養補充品 ?

Does it mean we don't need nutrition supplement while using meal-replacement shakes?

不是。雖然營養代餐蘊含豐富營養可以代替一餐正餐,但是 我們餐膳以外都應該加入保健產品。營養補充品比營養代餐 較有針對性功能,例如針對肝臟、心血管、骨質健康等。

No. Although meal-replacement shakes are rich in nutrients and can replace a regular meal, health supplement should be added to our diet. Supplements can target at different body functions, such as promoting liver, cardiovascular, and bone health.

6.

在這計劃中,卡路里攝取降低了,哪麼我可以做運動嗎 ? Calories intake is lowered during weight loss, should I do exercise?

運動是減重不可或缺的一部分。因為卡路里攝取降低,我們 身體未必能應付劇烈運動,但仍然可以按身體狀況加入一些 輕量運動,例如急步行、緩步跑、瑜珈、舞蹈。

Exercise is an integral part of weight loss. As calorie intake is reduced, our bodies may not be able to cope with strenuous exercise, but we can still add some light exercise according to our physical conditions, such as brisk walking, jogging, yoga, and dancing.

7. 完成28天纖形計劃後,我可再進行28天或21天計劃嗎 ?

Can I repeat 28-Day/ 21-Day program after completing 28-Day Shape-Up?

在一般情況下,是次計劃能讓您一星期減掉一至兩公斤。

完成一次計劃後,或許未能達到您的減重目標。您可以在 回復正常健康飲食兩星期後,自行再度開展您的減重計劃。

In normal circumstance, you will lose 1-2kg per week in this program. You may not achieve your ideal goal after completing it the first time. But you may duplicate the program again two weeks after returning to a normal healthy diet.

若您已經達到理想體重目標 恭喜您!

現在開始增加您的肌肉量

我們在減重期間一直維持負卡路里(卡路里攝入少於 < 卡路里支出),

以讓身體消耗更多脂肪,在這期間或許會令肌肉量稍有減少, 這屬於正常情況。所以在減重成功後,我們需要增加肌肉量。

肌肉比脂肪消耗更多熱量,所以肌肉比例較高的人, 他們的基礎代謝率(靜止狀態之下消耗的熱量)會更高。

簡單來說,就是躺著也可以消耗較多熱量,

所以我們必須在減重後增加肌肉量,以建立「易瘦」體質。

IF YOU HAVE REACHED YOUR IDEAL WEIGHT,

CONGRATULATIONS, IT’S TIME TO START BUILD UP YOUR MUSCLE MASS

We are at a negative-calorie diet during weight loss, where calorie intake is less than calorie expenditure, to allow the body to burn more fat. This is normal when you see a slight decrease in muscle mass. But when we successfully lose weight, we need to build muscle, as muscle burns more calories than fat. People with a higher muscle proportion, will have a higher basal metabolic rate (calories burned at rest). Simply saying, body will still burn calories when we are inactive, so by building muscle mass, we are developing an "easy to thin" physique.

增加肌肉量的要訣

• 需要維持正卡路里(卡路里攝入大於 > 卡路里支出)

• 多做負重運動,肌肉訓練運動

• 攝入足夠的蛋白質

TIPS TO INCREASE MUSCLE MASS

• To maintain a positive calories diet (calorie intake is greater than calorie expenditure)

• Do more weight-bearing, muscle training exercises

• Consume enough protein

不同運動量的成年人蛋白質攝取量

PROTEIN INTAKE FOR ADULTS WITH DIFFERENT AMOUNTS OF EXERCISE

運動量 Amount of exercise

每公斤體重需要蛋白質(每克) Protein (g) per body weight (kg)

靜態工作 Static 0.8-1

沒有運動 Inactive

恆常運動人士 Exercise regularly 1.0-1.2

體力勞動工作

Physical demanding worker

力量型運動員 Power athletes 1.2-1.8

資料來源 Source: American Dietetic Association

USANA Hong Kong

USANA香港有限公司 USANA Hong Kong Ltd.

香港銅鑼灣告士打道255-257號信和廣場5樓 5/F, Sino Plaza, 255-257 Gloucester Road, Causeway Bay, Hong Kong

客戶服務熱線 Customer Service Hotline: (852)2162 1888

電子郵箱 E-mail: CustomerServiceHK@USANAinc.com

www.USANA.com

版權所有,翻印必究 | All Rights Reserved. 09/2024

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.