architecture portfolio uygar bingolbali
12'-15'
CV
1992...2015
mimari proje.....5 food,mobiliy and the city nisasta fabrikasi
2014...2015 guz
mimari proje.....4 STUDENT CENTER road runner OGRENCI KOYU
2013...2014 bahar
workshops rural commons bogachan dundaralp, jesko fezer
3-7 Mart 2015
motto / Motto eklemlenme
medubbsümrossbachfeyzrukbarismeyü
articulation
KIRSALBIRLIKTELIK
teraslama terracing
/
Rural Commons bacharÇetin medyagülAkkuş
ahir-kÜmes barn-coop
barinak
feyzaNilayGöv
shelter
uygarbingölbali sümeyyeKaşıkçı rosserinTemiz
barışcanAkyol gÖrme-gÖrÜlme
rukiyeGümüş
eyüpBozkurt
sight-sighting
İsmailElçi KATILIMCILAR / Participants
oynar duvarlar movable wall
arazinin olanakları land of opportunities
E T H B G O
Halihazırda olanın etkinliğini bozmadan araziye küçük dokunuşlar yapmak.
Halihazırda olan teraslamaları daha görünür hale getirerek etkinleştirmek.
Hayvanlara koruma alanları oluşturmak.
insan eli human hand deneysel experimental
katilimci kim who is participant
tÜnel-geÇit-kÖprÜ
“’12’ kişilik çekirdek aile?” için yaşam alanı yapmak
Eğimli topoğrafyanın oluşturduğu imkanla manzarayla ilişkilenme ve bireysel alanlar oluşturma.
Mekandaki farklı yüzeylerin farklı işlevlerine olanak sağlayan bölücü/birleştirici duvarlar.
tunnel-gate-bridge
sert-yumusak rigid-smooth sehre bakis overview
I D K T S S
Mekana yapılan müdahalenin iyi ya da kötü olduğunu belirleyen ne? İnsan eliyle yapılanın iyi ya da kötülük sınırı ne?
Yapılmak istenen, arazinin el verdiği ve ilham verdiği koşullarda yaşayabilme olanaklarını tartma.Deneme/yanılma
Bir aile mi? meraklıları mı? herkes mi? hiçkimse mi?
Dik kayaların oluşturduğu ulaşım zorluğuna çözüm olabilecek geçici strüktürler.
Zemindeki farklı yüzeylerin olanak verdiği farklı mekan algılarını öne çıkarma.
Eğimli topoğrafyanın imkan verdiği geniş perspektifin değerlendirilmesi.
workshops ESTV YAHSIBEY WORKSHOP NEVZAT SAYIN, CENK DERELI
1-14 TEMMUZ 2014
33. YAHSIBEY WORKSHOPS 1 - 14 TEMMUZ 2014
EV
N E V Z AT C E N K H A S A N 0 ú 1 ( U Y G A R ( ' $ % ( 5 . ( 5 0 ( / ú 6 + $ = $ / û ( 9 . ú M U S TA FA ( < / h /
KATILIMCILAR
4 YAHSIBEY WORKSHOPS
Bu dönem ‘ev’ üzerinde düşünmek istiyoruz. Ev’in tanımları, özellikleri, alternatifleri, değişim parametreleri üzerinde durmak,- tartış mak zihin açici olabilir. Çoğu zaman zaten bildiğimiz şeyler üzerinde düşünmekle, yeni görüş açılarıyla ve eskisi gibi olmayan değerlendirmelerle farklı kazanımlar edinebiliyoruz. Ev de bu tür konulardan biri. Ev nedir?, diye başlayabiliriz. Ya da Behçet Necatigil’in “Evler“ şiiri ile başlayabiliriz. O şiirin bir yerinde “evlerin çoğu gereği gibi tasvir edilemedi” der Necatigil. Sonra yine Necatigil’in “Evin Halleri”yle devam ederiz. Sıralı sırasız sorularla konuyu açmaya çalışırız. Kırsal kesimde olacağımız için en azından başlangıç olarak bu durumu gözetmekte yarar var. -Kırsal kesimde barınma kültürünün ayırıcı özellikleri -Açık alan ve kapalı alanların iklim verileriyle birlikte kullanımı -Küçük, büyük ev çözümleri -Geleneğin ev çözümlerine etkisi -Yerel malzeme ve yapım yöntemlerinin belirleyiciliği -Akdeniz ve daha daraltılmış bir tanımla “Ege Evi” diye bir şeyden söz edilebilir mi? -Mobilyasız bir ev olabilir mi? -Ev her zaman yuva mıdır? ... gibi sorular ve konularla devam edebilir, sizin sorularınızla zenginleştirebiliriz çalışmayı. Ev, konut, yuva, site, mahalle, sokak, bahçe, balkon, teras, oda, sofa, hayat, taşlık, - mis afir, komşu, yatırım, rezidans, villa, apartman, gecekondu, semt, mahremiyet, ortak alan, aile, barınak, mobilya, kapı, pencere, zanaatkarlık vb. anahtar kelimeler üzerine düşündüklerimizi paylaşmak, bilinmeyen tanımları gözden geçirmek ve “update” etmek için kullanılabilir. Bütün mimarlık meselelerinin şehir üzerine olduğu gibi bir varsayımla karşı karşıya olduğumuz halde kırsala dair bilgilerimizi tazelemek, düzeltmek ve yenilemek farklı ip uçları bulmamızı sağlayabilir. Çalışmanın yöntemi, yapılacak olanlar ve sunuş formatı ele alınacak konu bağlamıyla birlikte belirlenebilir.
Nevzat Sayın
5 YAHSIBEY WORKSHOPS
Ceci nâ&#x20AC;&#x2122;est pas un calendrier. Bu bir takvim degildir.
YAHSIBEY WORKSHOPS
13
67 YAHSIBEY WORKSHOPS
UYGAR BİNGÖLBALİ MARDİN ARTUKLU ÜNİVERSİTESİ uygar.bingolbali@gmail.com
workshops kentte performans mekanlari halukar mimarlik
10-11 NISAN 2014
workshops hem / ve video workshop sarraf, galeyan, mekanik
24-28 EYLUL 2013
E. Seda Kayim ve M. Can Tanyeli tarafından 24-28 Eylül 2013 tarihleri arasında Mardin Artuklu Üniversitesi Mimarlık Fakültesi’nde yürütülen ‘hem/ve’ video atölyesinin odağında, akar görüntüyü mimarlık üzerine düşünmek için bir araç olarak kullanmak yer alıyordu. Fakültenin dikey stüdyosu kapsamında bir tür ‘açılış’ atölyesi olarak kurgulanan ‘her/ve’ video workshop, 65 öğrencinin katılımında gerçekleştirildi.İkinci dönemden altıncı döneme farklı sınıftan öğrencilerle Nusaybin ve Cizre’de gerçekleştirilen atölye gezi sırasında kapsamlı bir video belgeleme çalışması yapıldı.Bu görüntüler, dikey stüdyonun teması olarak belirlenen ‘eşik’ kavramı üzerinden bölgenin mimari, fiziksel, coğrafi, kültürel, dilsel vb. ‘eşik’lerini aktarmak üzere atölye katılımcıları tarafından kurgulandı.
Sarraf | Galeyan | Mekanik: Emine Seda Kayım – Kreatif Direktör / Creative Director Memduh Can Tanyeli – Yönetmen / Director Mardin Artuklu University, Faculty of Architecture: http://mardinartuklumimarlik.tumblr.com/ Ali Dost Ertuğrul Bülent Tanju Hakan Yıldız Mehmet Atlı Melek Divleli Murat Çağlayan Ömer Faruk Günenç Tomris Akın Vedia Derda Gündüz Zehra Tonbul
YAZININ TAMAMINA ULAŞMAK İÇİN
VİDEOLARA ULAŞMAK İÇİN
workshops gezici kutuphane herkes icin mimarlik
1-3 MART 2013
“Gezici Kitaplık” atölyesi, Herkes İçin Mimarlık adına Yelta Köm, Elif Tan, Canan Erten ve Emre Gündoğdu’nun katılımıyla 1-3 Mart günleri arasında Mardin Artuklu Üniversitesi Mimarlık Fakültesi’nde gerçekleştirildi. Mimarlık Bölümü 1. sınıf öğrencileri ile yapılan atölyede Proje 2 dersinin teması olan ‘Taşrada Tekinsizlik Halleri’ temasının, kent içinde gezici bir kitaplık tasarlanması üzerinden tartışılması hedeflendi. Bu bağlamda, bilgi nedir, bilginin dağılımı, bilginin uçuçuluğu vb. kavramlar üzerine beyin fırtınasıyla başlayan atölyenin ilk gününde öğrenciler atölye öncesinde bireysel olarak yaptıkları gezi rotası çalışmalarını ikişer dakikalık sürelerde sundular. Gün sonunda ise öğrenciler, ertesi güne ortak bir rota ve yapacakları gezici kitaplık tasarım anlayışı geliştirmek üzere gruplara ayrıldılar. Atölye çalışmalarının yoğun olarak devam ettiği ikinci günde, grupların düşüncelerini sunduğu üç değerlendirme toplantısı yapıldı. İlk değerlendirmede gruplar ortaklaşa oluşturdukları rotaları ve kent üzerine – gezici kitaplık özelinde – geliştirdikleri sözlerini sundular. İlk değerlendirmenin sonunda 2 saatlik serbest çalışma sürecine geçildi. İkinci değerlendirmede gruplar tasarımlarını geliştirerek mekansal boyutta önerilerini plan, görünüş, maket vb. mimari anlatım teknikleriyle ifade ettiler. Yapılan ikinci değerlendirmelerin ışığında tasarımlarını derinleştiren gruplar gün içindeki son sunumda projelerini hem teknik çizimler ve şematik anlatımlarla, hem de 1/ 5 ve 1/10 ölçekli maketlerle anlattılar. Atölyenin son günü gruplar çizimlerinin ve maketlerinin son hallerinin yanında ilk gün yapılan tartışmalarda oluşturdukları ve ertesi gün derinleştirdikleri “kent için oluşturdukları sözler” ışığında hazırladıkları fanzinlerin sunumunu gerçekleştirdiler. “Gezici Kitaplık” atölyesi 3 günlük bir sürede hem tartışmalar hem de sürekli üretimler ve üretimler üzerinden geri dönüşler alma yoluyla 1. sınıf öğrencilerine yoğun ve verimli atölye süreci yaşattı. Atölyeyi gerçekleştirmemizi sağlayan ve misafirperverliğini eksik etmeyen tüm Mardin Artuklu Üniversitesi Mimarlık Bölümü ailesine teşekkür ederiz.
sergi hardworking architects izmir mimarlik merkezi
17-24 kasim 2014
gezi italya ve venedik bienali artuklu mimarlik fakultesi
2-12 ekim 2014
graphic designs afis, poster vs. uygar bingolbali
Mimarlık Lisansüstü Seminerleri / Architecture Postgraduate Seminars
Jesko Fezer
Boğaçhan Dündaralp
03.03.2015 17:30
04.03.2015 17:30
Conflict and Collaboration: Public Design Support St. Pauli
The Violence of Participation: The Experience of Kuzguncuk Bostan
Catısma ve İşbirlikleri: St.Pauli'de Kamusal Tasarım Desteği
Katılım Kabusu: Kuzguncuk Bostan Deneyimi