Mediterraneo Camping Village - Restaurant menu 2015

Page 1

Allergeni Il ristorante Camping Village Mediterraneo è lieto di informare i nostri gentili ospiti, sulle nuove normative disposte dal Regolamento Europeo CE 1169/2011 e dal ministero della salute, in materia di alimenti contenenti allergeni, dei quali troverete la specificazione all’interno dei fascicoli appositamente preparati per Voi. Per tutti coloro che hanno problemi di celiachia, vi preghiamo di chiedere al responsabile di sala il quale sarà a vostra disposizione per eventuali chiarimenti. Ringraziandovi per il tempo dedicatoci porgiamo a voi tutti una buona permanenza e buon appetito!

Allergien Das Restaurant Camping Village Mediterraneo möchte seine Gäste nach Vorgabe der Europäischen Lebensmittel-Informationsverordnung 1169/2011/EG und der Vorschriften vom Gesundheitsministerium über Lebensmittel informieren, die Allergien und Unverträglichkeiten auslösen können. Detaillierte Angaben hierzu finden Sie im Informationsmaterial, das wir zu diesem Zweck für Sie erstellt haben. Alle Personen, die Probleme mit Zöliakie haben, bitten wir, sich an die zuständige Person im Restaurant zu wenden, die gerne für weitere Klärungen zur Verfügung steht. Wir bedanken uns bei Ihnen, dass Sie sich Zeit für uns genommen haben, und wünschen allen Gästen einen angenehmen Aufenthalt und guten Appetit!

Allergens The restaurant Camping Village Mediterraneo is pleased to inform its guests of the new provisions of the European Regulation (EC) No. 1169/2011 and the Ministry of Health concerning food allergens. Further details are provided in the booklet specially prepared for you. The maître will be at the disposal of those suffering from celiac disease, for any requests or clarification. Thank you for your kind attention. We wish you a wonderful holiday and… enjoy your meal!

Allergènes Le restaurant Camping Village Mediterraneo est heureux de vous informer sur les nouvelles dispositions mises en place par le Règlement Européen CE 1169/2011 et le Ministère de la Santé concernant les aliments contenant des allergènes, dont vous trouverez les détails à l’intérieur de la brochure spécialement conçue. Pour toutes les personnes intolérantes au gluten, le responsable de salle se tient à votre disposition pour d’éventuelles explications. En vous remerciant du temps que vous nous avez accordé, nous vous souhaitons un bon séjour et bon appétit.

Allergener Restaurant Camping Village Mediterraneo oplyser med glæde vores ærede gæster om de nye bestemmelser i den europæiske forordning CE 1169/2011, og fastsat af sundhedsministeriet, vedrørende fødevarer med allergifremkaldende indhold, og om at specifikationen herom findes i det dossier, som vi har forberedt til vores gæster. Vi beder enhver med cøliakirelaterede problemer om at henvende sig til overtjeneren, som vil stå til rådighed med eventuelle yderligere forklaringer. I ønskes et godt ophold og god appetit og vi takker for den tid I har helliget os.


Pizze 730

Marinara Pomodoro, aglio, origano | Tomaten, Knoblauch, Origano | Tomato, garlic, oregano

5,10

731

Margherita Mozzarella, pomodoro | Käse, Tomaten | Cheese, tomato

5,60

732

Romana Mozzarella, pomodoro, acciughe | Käse, Tomaten, Sardellen | Cheese, tomato, anchovies

7,10

760

pugliese Mozzarella, pomodoro, cipolla | Käse, Tomaten, Zwiebeln | Cheese, tomato, onions

6,10

763

Salame Mozzarella, pomodoro, salame | Käse, Tomaten, Salami | Cheese, tomato, salami

7,10

733

Funghi Mozzarella, pomodoro, funghi | Käse, Tomaten, Pilze | Cheese, tomato, mushrooms

7,40

734

Prosciutto Mozzarella, pomodoro, prosciutto cotto | Käse, Tomaten, Schinken | Cheese, tomato, ham

7,10

735

Viennese Mozzarella, pomodoro, wurstel | Käse, Tomaten, Wurstchen | Cheese, tomato, frankfurter

7,10

736

Salamino Mozzarella, pomodoro, salamino piccante Käse, Tomaten, scharfe Salami | Cheese, tomato, spicy salami

7,40

737

Margherita + patate fritte (*) Mozzarella, pomodoro, patatine fritte Käse, Tomaten, Pommes frites | Cheese, tomato, french fries

8,10

738

Prosciutto e funghi Mozzarella, pomodoro, funghi, prosciutto Käse, Tomaten, Pilze, Schinken | Cheese, tomato, mushrooms, ham

8,40

739

Tonno e cipolla Mozzarella, pomodoro, tonno, cipolla Käse, Tomaten, Thunfisch, Zwiebeln | Cheese, tomato, tunafish, onions

9,20

740

Capricciosa Mozzarella, pomodoro, prosciutto cotto, champignons, carciofi Käse, Tomaten, Schinken, Champignons, Artischocken Cheese, tomato, ham, mushrooms, artichokes

8,70

741

Mangiafuoco Mozzarella, pomodoro, salamino, peperoni, peperoncino, peperoni verdi, cipolla, aglio Käse, Tomaten, scharfe Salami, Paprika, Pfefferschote, grune Paprika, Zwiebeln, Knoblauch Cheese, tomato, spicy salami, peppers, chilli pepper, green peppers, onion, garlic

9,50

Variazione per ogni ingrediente da € 0,50 a € 2,50. Aufpreis pro hinzugefügter Zutat ab 0,50 € bis max. 2,50 €. Variation for each ingredient added from € 0.50 up to € 2.50. (*) Alcuni prodotti possono essere decongelati. (*) Einige Produkte können Tiefkühlprodukte sein. (*) Some products can be defrosted.

I nostri prezzi sono comprensivi di I.V.A. e servizio. In unseren Preisen sind Bedienung und M.W.S.T. enthalten. In our prices services and V.A.T. taxes are included. piatto vegetariano - vegetarisches Gericht - vegetarian dish piatto piccante - scharfes Gericht - spicy dish


Pizze 742

4 formaggi 8,80 Mozzarella, pomodoro, formaggi misti Käse, Tomaten, 4 Käsesorten | Cheese, tomato, mixed cheese

743

San Daniele 9,10 Mozzarella, pomodoro, prosciutto crudo Käse, Tomaten, Rohschinken | Cheese, tomato, raw ham

744

Tirolese 9,10 Mozzarella, pomodoro, speck, chiodini Käse, Tomaten, Speck, Pilze | Cheese, tomato, speck, mushrooms

746

primavera 9,50 Mozzarella, pomodoro, gamberetti, rucola, mais Käse, Tomaten, Krabben, Rauke, Mais | Cheese, tomato, shrimps, rocket, sweet corn

747

Gustosa 9,50 Mozzarella, pomodoro, tonno, cipolla, gamberetti Käse, Tomaten, Thunfisch, Zwiebeln, Krabben | Cheese, tomato, tunafish, onions, shrimps

748

Rucola, Parmigiano e BresaOla 9,80 Mozzarella, pomodoro, rucola, parmigiano, bresaola Käse, Tomaten, Rauke, Parmesankäse, Bündnerfleisch Cheese, tomato, rocket, Parmesan cheese, dry-salted beef

749

Speciale 9,80 Mozzarella, pomodoro, brie, salamino, gorgonzola, speck Käse, Tomaten, Brie Käse, scharfe Salami, Gorgonzola, Speck Cheese, tomato, Brie and gorgonzola cheese, spicy salami, speck

750

Fresca 9,60 Mozzarella di bufala, pomodoro, rucola, pomodorini Mozzarella aus Büffelmilch, Tomaten, Rauke, Kirschtomaten Buffalo’s milk mozzarella, tomato, rocket, cherry tomatoes

751

Verdure 9,00 Mozzarella, pomodoro, verdure di stagione Käse, Tomaten, verschiedenes Gemüse | Cheese, Tomato, Vegetables in season

752

Gorgonzola e Speck 9,70 Mozzarella, pomodoro, gorgonzola, speck Käse, Tomaten, Gorgonzola, Speck | Cheese, tomato, Gorgonzola cheese, speck

756

Hawai 8,80 Mozzarella, pomodoro, prosciutto, ananas Käse, Tomaten, Schinken, Ananas | Cheese, tomato, ham, pineapple

758

Casereccia 8,90 Mozzarella, pomodoro, salsiccia, peperoni alia griglia Käse, Tomaten, Wurst, gegrillte Paprikascheiben | Cheese, tomato, sausage, grilled peppers

768

contadina 9,60 Mozzarella di bufala, pomodoro, pomodorini, speck Mozzarella aus Büffelmich, Tomaten, Kirschtomaten, Speck Buffalo’s milk mozzarella, tomato, cherry tomatoes, speck

770

Gigetto 8,90 Mozzarella, pomodoro, salame dolce, cipolla, paprika, aglio Käse, Tomaten, Salami, Zwiebeln, Paprika, Knoblauch | Cheese, tomato, salami, onion, paprika, garlic

762

Frutti di mare 9,90 Mozzarella, pomodoro, frutti di mare (*) Käse, Tomaten, Meeresfrüchte | Cheese, tomato, mixed seafood

765

salmone 9,90 Mozzarella, pomodoro, salmone affumicato, pepe, rucola Mozzarella, Tomaten, geräucherter Lachs, Pfeffer, Rauke Mozzarella, tomato, smoked salmon, pepper, rocket


Pizze 767

Sarda 9,60 Mozzarella di bufala, pomodoro, salamino, aglio, scaglie di grana, rosmarino Mozzarella aus Büffelmilk, Tomaten, scharfe Salami, Knoblauch, Parmesankäse, Rosmarin Buffalo’s milk mozzarella, tomato, spicy salami, garlic, Parmesan cheese, rosemary

769

parmigiana 8,90 Mozzarella, pomodoro, melanzane, pomodorini, grana in cottura Käse, Tomaten, Auberginen, Kirschtomaten, Parmesan Käse Cheese, tomato, eggplants, cherry tomatoes, grana in cooking

771

Renata 9,80 Mozzarella, pomodoro, porcini, pomodorini, brie, salamino Käse, Tomaten, Steinpilze, Kirschtomaten, Brie, scharfe Salami Cheese, tomato, wild mushrooms, cherry tomatoes, Brie cheese, spicy salami

775

Bufalina 9,30 Mozzarella di bufala, pomodorini, basilico Mozzarella aus Büffelmilch, Kirschtomaten, Basilikum Buffalo’s milk mozzarella, cherry tomatoes, basil

776

estiva 9,80 Mozzarella, pomodoro, ricotta, prosciutto crudo, rucola Käse, Tomaten, Ricotta Käse, Parmaschinken, Rauke Cheese, tomato, ricotta, raw ham, rocket

Bruschette 783

Bruschetta Napoli 4,40 Olio, pomodoro, aglio, origano Olivenöl, Tomaten, Knoblauch, Origano | Olive oil, tomato, garlic, oregano

784

Bruschetta Margherita 5,40 Olio, pomodoro, mozzarella e origano Olivenöl, Tomaten, Mozzarella und Origano | Olive oil, tomato, mozzarella and oregano

785

Bruschetta Diavola 6,90 Olio, mozzarella di bufala, pomodoro, salamino e acciughe Öl, Büffelkäse, Tomaten, scharfe Salami und Sardellen Oil, cheese of buffalo’s milk, tomato, salami and anchovies

786

Bruschetta Emilia 6,90 Olio, mozzarella di bufala, zucchine, crudo Olivenöl, Mozzarella aus Büffelmilch, Zucchini, Rohschinken Olive oil, buffalo’s milk mozzarella, courgettes and raw ham

782

Bruschetta VERDURE 6,90 Olio, pomodoro, mozzarella, melanzane, zucchine, peperoni alla piastra Öl, Tomaten, Mozzarella, Auberginen, Zucchini und gegrillte Paprika Oil, tomato, mozzarella, aubergines, courgettes and grilled peppers

Variazione per ogni ingrediente da € 0,50 a € 2,50. Aufpreis pro hinzugefügter Zutat ab 0,50 € bis max. 2,50 €. Variation for each ingredient added from € 0.50 up to € 2.50. (*) Alcuni prodotti possono essere decongelati. (*) Einige Produkte können Tiefkühlprodukte sein. (*) Some products can be defrosted.

I nostri prezzi sono comprensivi di I.V.A. e servizio. In unseren Preisen sind Bedienung und M.W.S.T. enthalten. In our prices services and V.A.T. taxes are included. piatto vegetariano - vegetarisches Gericht - vegetarian dish piatto piccante - scharfes Gericht - spicy dish


Insalatone

Große Salat | Composed salad 710

Insalata Delicata 6,80 Rucola, pomodorini, Grana a scaglie Rauke, Kirschtomaten, Parmesankäse | Rocket, cherry tomatoes, Parmesan cheese

712

Insalata Mediterraneo 8,60 Insalata mista, formaggio, prosciutto, uova, tonno, gamberetti, salsa rosa Gemischter Salat, Käse, Schinken, Ei, Thunfisch, Krabben, rosa Soße Mixed salad, cheese, ham, eggs, tunafish, shrimps, pink sauce

716

Insalata BRASILIANA 8,60 Insalata verde, radicchio rosso, pomodorini, carote, mozzarella, mais, palmito, olive nere, noci Grüner Salat, Radicchio, Tomaten, Karotten, Käse, Mais, Palmito, schwarze Oliven, Nüsse Green salad, radicchio, cherry tomatoes, carrots, cheese, corn, Palmito, black olives, nuts

717

Insalata greca 8,60 Insalata verde, pomodori, cetrioli, cipolle, peperoni, olive nere, feta greca, origano Grüner Salat, Tomaten, Gurken, Zwiebeln, Paprika, schwarze Oliven, griechischer Feta, Oregano Green salad, tomatoes, cucumbers, onions, peppers, black olives, Greek feta, oregano

715

Insalata Sfiziosa 8,60 Insalata verde, rucola, pomodorini, bocconcini di mozzarella, olive nere, gamberetti, salsa rosa Gruner Salat, Rauke, Kirschtomaten, Minimozzarella, schwarze Oliven, Krabben, rosa Soße Salad, rocket, cherry tomatoes, mozzarella cherries, black olives, shrimps, pinksauce

711

Insalata Delizia 8,60 Rucola, mozzarella di bufala, pomodoro a fette, olive nere Rauke, mozzarella aus Büffelmilch, Tomaten in Scheiben, schwarze Oliven Rocket, Buffalo’s milk mozzarella, sliced tomato, black olives

Contorni Beilagen

|

Side dishes

703

Contorno del giorno Beilage des Tages | Side dish of the day

4,00

704

Verdure alla griglia

6,50

706

patatine fritte (*)

697

insalata mista

698

insalata pomodoro

696

insalata cetrioli

Gemüse vom Grill | Grilled Vegetables

Pommes frites | French fries

3,50

Gemischter Salat | Mixed salad

4,20

Tomatensalat | Tomato salad

4,00

Gürkensalat | Cucumber salad

Formaggi Käsesorten

4,00

|

Cheese

721

Latteria Latteria Käse | Mild Cheese

4,00

718

brie WeisschimmelKäse | Brie Cheese

4,00

719

gorgonzola italico 4,00

720

grana padano 4,50

723

Piatto di formaggi misti Gemischter Käseteller | Mixed cheese dish

7,50


Cucina

Küchengerichte | Dishes of cuisine ANTIPASTI | VORSPEISEN | STARTERS antipasto fantasia 11,50

49

Culatello, Tiroler Speck, Sopressa, sonnengetrocknete Tomaten, Oliven, griechischer Feta Culatello, Tyrolean bacon, sopressa, sundried tomatoes, olives, Greek feta

76

Prosciutto di Parma 10,50 Parma Schinken | Parma ham

56

Mozzarella di bufala con pomodoro e basilico 9,60 Caprese di Bufala Mozzarella aus Büffelmilch mit Tomaten und Basilikum | Buffalo’s milk mozzarella with tomato and basil

57

Caprese di Bufala e PROSCIUTTO crudo 10,70 Mozzarella aus Büffelmilch, Tomaten, Basilikum und Rohschinken Buffalo’s milk mozzarella, tomato, basil und raw ham

106

Cocktail di gamberetti in salsa rosa 10,50 Krabbencocktail in rosa soße | Shrimp cocktail in pink sauce

115

Cozze alla marinara 9,30 Miesmuscheln in Weißwein und Tomatensoße | Mussels with tomato and white wine

117

sautÈ di cozze e vongole alla marinara 13,70 Miesmuscheln und Venusmuscheln in Weißwein und Tomatensoße Mussels and veraci mussels soup in white wine and tomato sauce

Culatello, Speck tirolese, sopressa contadina, pomodorini secchi, olive taggiasche, feta greca

PRIMI PIATTI | ERSTE GANG | FIRST COURSE 192

Lasagne alla Bolognese 7,70 Lasagne auf Bologneser Art | Lasagne Bolognese

268

Tortellini panna e prosciutto 8,50 Tortellini mit Schinken und Sahnesoße | Tortellini with ham and cream sauce

259 260

6,20 Spaghetti al ragù O AL pomodoro Spaghetti mit Hackfleisch- oder Tomatensoße | Spaghetti with mince meat sauce or with tomato sauce

256

7,60 Spaghetti aglio, olio e peperoncino Spaghetti mit Öl, Knoblauch und Pfefferschote | Spaghetti oil, garlic and chilli pepper

257

Spaghetti alla carbonara 8,50 Spaghetti mit Bauchspeck, Eier und Parmesan | Spaghetti with bacon, eggs and parmesan

234

8,00 pennette all’arrabbiata Makkaroni mit Pfefferschote und Tomatensoße | Macaroni with chilli peppers and tomato sauce

183 184

6,50 gnocchetti AL RAGù o al pomodoro Gnocchi mit Hackfleisch- oder mit Tomatensoße | Gnocchi with meat sauce or with tomato sauce

350

spaghetti alle vongole 11,50 Spaghetti mit Venusmuscheln | Spaghetti with veraci mussels

373

tagliolini al salmone e rucola 9,00 Bandnudel mit Lachs und Rauke | Tagliolini with salmon and rocket

Variazione per ogni ingrediente da € 0,50 a € 2,50. Aufpreis pro hinzugefügter Zutat ab 0,50 € bis max. 2,50 €. Variation for each ingredient added from € 0.50 up to € 2.50. (*) Alcuni prodotti possono essere decongelati. (*) Einige Produkte können Tiefkühlprodukte sein. (*) Some products can be defrosted.

I nostri prezzi sono comprensivi di I.V.A. e servizio. In unseren Preisen sind Bedienung und M.W.S.T. enthalten. In our prices services and V.A.T. taxes are included. piatto vegetariano - vegetarisches Gericht - vegetarian dish piatto piccante - scharfes Gericht - spicy dish


Cucina

Küchengerichte | Dishes of cuisine SECONDI PIATTI | HAUPTGERICHTE | MAIN COURSES di carne | FLEISCH | MEAT 413

Cotoletta alla milanese con patatine fritte (*) Wiener Schnitzel mit Pommes frites Breaded cutlet with french fries

436

Entrecote di manzo ai ferri con contorni adeguati 14,90 Rumpsteak vom Grill mit Beilage Grilled beef rumpsteak with garnish

533

scaloppine alla pizzaiola con contorni adeguati 13,00 Schnitzel nach Pizzaiola-Art mit Beilage Neapolitan sirloin escalope with garnish

507

petto di pollo ai ferri con contorni adeguati 11,00 Huhnerbrustchen vom Grill mit Beilage Grilled breast of chicken with garnish

467

filetto di manzo ai ferri con contorni adeguati 21,00 Rinderfilet vom Grill mit Beilage Grilled beef fillet steak with garnish

10,90

di PESCE | FISCH | FISH 576

Calamari fritti (*) con patatine fritte 14,20 Frittierte Tintenfische mit Pommes frites Fried squids with french fries

620

Fritto misto dell’ Adriatico (*) con patatine fritte 16,30 Frittierte gemischte Fisch aus der Adria mit Pommes frites Mixed fried fish from the Adriatic sea with french fries

654

seppioline ai ferri (*) con insalata mista 14,90 Tintenfische vom Grill mit gemischter Salat Grilled cuttle fish with mixed salad

626

grigliata mista di pesce (*) con insalata mista 22,90 Gemischte Fische vom Grill mit gemischter Salat mixed fish grill with mixed salad

Variazione per ogni ingrediente da € 0,50 a € 2,50. Aufpreis pro hinzugefügter Zutat ab 0,50 € bis max. 2,50 €. Variation for each ingredient added from € 0.50 up to € 2.50. (*) Alcuni prodotti possono essere decongelati. (*) Einige Produkte können Tiefkühlprodukte sein. (*) Some products can be defrosted.

I nostri prezzi sono comprensivi di I.V.A. e servizio. In unseren Preisen sind Bedienung und M.W.S.T. enthalten. In our prices services and V.A.T. taxes are included. piatto vegetariano - vegetarisches Gericht - vegetarian dish piatto piccante - scharfes Gericht - spicy dish


Menu bimbi Kinder Menu | Children menu

PRIMI PIATTI | ERSTER GANG | FIRST COURSE 01 gnocchetti AL POMODORO

4,50

Gnocchi mit Tomatensoße | Gnocchi with tomato sauce

02 gnocchetti ALla bolognese

Gnocchi mit Fleischsoße | Gnocchi with meat sauce

03 MACCHERONI AL POMODORO

4,30

Maccheroni mit Tomatensoße | Maccheroni with tomato sauce

04 MACCHERONI ALla bolognese

4,50

4,30

Maccheroni mit Fleischsoße | Maccheroni with meat sauce

07 TORTELLINI PANNA E PROSCIUTTO

Tortellini mit Schinken und Sahnesoße

Tortellini with ham and cream sauce

5,60

SECONDI PIATTI | HAUPTGERICHTE | MAIN COURSES 19 prosciutto cotto CON PATATINE fritte (*)

Schinken mit Pommes frites | Ham with chips

20 PETTO DI POLLO CON PATATINE fritte (*)

6,90

Frankfurten Würstchen mit Pommes frites | Frankfurters with chips

23 HAMBURGER CON PATATINE FRITTE (*)

6,90

Wiener Schnitzel mit Pommes frites | Fried cutlets with chips

22 WÜRSTEL CON PATATINE FRITTE (*)

6,90

Hühnerbrust mit Pommes frites | Chicken cutlets with chips

21 COTOLETTA ALLA MILANESE CON PATATINE FRITTE (*)

5,60

6,90

Hamburgersteak mit Pommes frites | Hamburger with chips

PIZZE 27 PIZZA MARGHERITA

Mozzarella, Pomodoro

Tomaten, Käse | Tomato, cheese

28 PIZZA al prosciutto Mozz., Pomodoro, Prosciutto

4,80

6,20

Tomaten, Käse, Schinken | Tomato, cheese, ham

29 PIZZA PATATOSA (*)

Mozzarella, Pomodoro, Patate fritte

Tomaten, Käse, Pommes frites | Tomato, cheese, french fries

7,30


Bibite

Getränke | Soft drinks Acqua minerale o naturale 0,5 l. Mineralwasser | Mineral water

2,00

Acqua minerale o naturale 1 l. Mineralwasser | Mineral water

3,00

Pepsi Cola, Schweppes Arancia, Schweppes Limone, Spezi, 7up, The limone, The pesca Piccola | Klein | Small - 0,2 l.

2,30

Pepsi Cola, Schweppes Arancia, Schweppes Limone, Spezi, 7up, The limone, The pesca Grande | Groß | Large - 0,4 l.

3,70

828

pepsi cola in caraffa 1 l. in der Karaffe 1 I. | Carafe 1 I.

6,90

829

Schweppes Arancia in caraffa 1 l. in der Karaffe 1 I. | Schweppes orange Carafe 1 I.

6,90

830

Schweppes limone in caraffa 1 l. Limonade in der Karaffe 1 I. Schweppes Lemon Carafe 1 I.

6,90

spezi in caraffa 1 l. in der Karaffe 1 I. | Carafe 1 I.

6,90

the limone, the pesca in caraffa 1 l. in der Karaffe 1 I. | Carafe 1 I.

6,90

Coca Cola, Fanta, Lemonsoda, sprite in lattina Dose | Can

2,50

810 Coca Cola light in lattina Dose | Can

2,50

811 Coca Cola zero in lattina Dose | Can

2,50

838 the limone in lattina Dose | Can

2,50

839 the pesca in lattina Dose | Can

2,50

843 birra in lattina Dose | Can

2,50

854

Schweppes tonica 0,2 l.

2,50

852

Cedrata “Cortese” 0,2 l.

2,80

853

Chinotto “Cortese” 0,2 l.

2,80

855

GINGER BEER “Cortese” 0,2 l.

2,80


Aperitivi Aperitive | Aperitif 970

aperol 2,50

974

campari soda 2,50

975

crodino 2,50

977

gingerino 2,50

981

sanbitter 2,50

967

spritzone 2,80

968

hugo 3,50

Succhi di frutta Fruchtsäfte Fruit juices |

844

succo di mela Apfelsaft | Apple juice 0,2 I.

2,50

845

succo di mela Apfelsaft | Apple juice 0,4 I.

3,80

846

succo d’arancia Orangensaft | Orange juice 0,2 I.

2,50

847

succo d’arancia Orangensaft | Orange juice 0,4 I.

3,80

840

Mela + minerale 0,2 I. Apfelschorle - Apple juice with mineral water

2,50

841 Mela + minerale Groß | Large 0,4 I. Apfelschorle | Apple juice with mineral water

3,80

866

arancio + minerale 0,2 I. Orangensaftschorle - Orange juice with mineral water

2,50

867

arancio + minerale Groß | Large 0,4 I. Orangensaftschorle - Orange juice with mineral water

3,80

869

spremuta d’arancio 3,20 Frischgepreßter Orangensaft | Squeezed orange juice

856

succo alla pera Birnesaft | Pear juice 0,2 I.

2,50

857

succo alla pesca Pfirsichsaft | Peach juice 0,2 I.

2,50

858

succo all’albicocca Aprikosensaft | Apricot juice 0,2 I.

2,50

859

succo a.c.e. 0,2 I.

2,50

860

succo all’ananas Ananassaft | Pineapple juice 0,2 I.

2,50

861

succo al pompelmo Grapefruitsaft | Grapefruit juice 0,2 I.

2,50

862

succo Multivitaminico 0,2 I.

2,50


Vino in caraffa Offene Weine | Jug of wine

vino della casa bianco secco

Trockener Weißwein des Hauses

Dry white wine of the house

876

1/4 l.

3,00

877

1/2 l.

5,50

878

1 l.

8,50

vino della casa rosso secco

Trockener Rotwein des Hauses

Dry red wine of the house

880

1/4 l.

3,00

881

1/2 l.

5,50

882

1 l.

8,50

lambrusco dolce

Süßer Rotwein

Sweet red wine

884

1/4 l.

3,00

885

1/2 l.

5,50

886

1 l.

8,50

rabosello alla spina (rosè)

Rabosello vom Faß

Rabosello wine in draught

888

1/4 l.

3,00

889

1/2 l.

5,50

890

1 l.

8,50

prosecco frizzante della casa “glera”

Prickelnder Prosecco des Hauses

Sparkling Prosecco of the house

892

1/4 l.

3,50

893

1/2 l.

6,00

894

1 l.

10,50


Vino in bottiglia Flaschenweine | Bottled wine bianchi | weiSS | white 0,750 l. 1105 Lison ‘S. Osvaldo’ Lison Pramaggiore

DOCG

Veneto

1106 Friulano ‘Muzic’ Collio

DOC

Friuli Venezia Giulia 18,50

1107 Chardonnay ‘Castello di Spessa’ Isonzo del Friuli

DOC

Friuli Venezia Giulia 16,50

1108 chardonnay la fuga ‘Donna Fugata’

DOC

Sicilia

1109 Pinot grigio ‘Pighin’ Grave del Friuli

DOC

Friuli Venezia Giulia 16,50

1110 Pinot grigio ‘Specogna’ Colli Orientali del Friuli

IGT

Friuli Venezia Giulia 18,50

1111 LUGANA ‘Bulgarini’ Verona

DOC

Veneto

1112 Sauvignon ‘Specogna’ Colli Orientali del Friuli

DOC

Friuli Venezia Giulia 18,50

1113 Sauvignon Turranio ‘Bosco del Merlo’ Lison Pramaggiore

DOC

Veneto

16,00

1114 Soave Classico ‘Piero Pan’ Soave

DOC

Veneto

18,50

1115 malvasia istriana ‘Scolaris’ Colli Orientali del Friuli

DOC

Friuli Venezia Giulia 18,50

1117 Muller Thurgau ‘Girlan’ Valle Isarco

DOC

Alto Adige

16,50

1118 Cabernet Franc ‘Drusian’ Sinistra Piave

IGT

Veneto

12,50

1119 Cabernet Franc ‘Castello di Spessa’ Isonzo del Friuli

DOC

Friuli Venezia Giulia 16,50

1120 Cabernet Sauvignon ‘Pighin’ Grave del Friuli

DOC

Friuli Venezia Giulia 16,50

1121 PRIMITIVO DI MANDURIA ‘Mandus - Pietra Dura’

DOP

Puglia

14,50

1122 Chianti Gallo Nero ‘Rocca delle Macie’ Castellina in Chianti DOCG

Toscana

18,50

1123 Chianti Classico ‘Le vescine’ Castelvecchi

DOCG

Toscana

19,00

1124 Merlot Sante Rosso ‘Cecchetto’ Sinistra Piave

IGP

Veneto

19,00

1125 refosco ‘S. Osvaldo’ Lison Pramaggiore

DOCG

Veneto

13,50

1126 raboso ‘Cecchetto’ Sinistra Piave

IGP

Veneto

19,00

1127 ROSSO DI MONTEPULCIANO ‘Avignonesi’ Montepulciano

DOC

Toscana

19,50

12,50

22,00

18,50

rosso | rot | red 0,750 l.


Vino in bottiglia Flaschenweine | Bottled wine rosso | rot | red 0,750 l. 1128 Bardolino Superiore ‘Masi’ Valpolicella

DOCG

Veneto

16,00

1129 Morellino di Scansano ‘Frescobaldi’ Santa Maria

DOCG

Toscana

18,50

1130 nero d’avola ‘Cusumano’

IGT

Sicilia

17,50

1131 Amarone ‘Masi’ Valpolicella

DOCG

Veneto

42,00

1132 Brunello di Montalcino ‘Frescobaldi’ Castelgiocondo

DOCG

Toscana

46,00

bianchi | weiss | white - rosso | rot | red 0,375 l. 1133 Pinot grigio ‘Pighin’ Grave del Friuli

DOC

Friuli Venezia Giulia 8,50

1136 soave classico ‘Piero Pan’ Soave

DOC

Veneto

1134 Merlot ‘Castello di Spessa’ Isonzo del Friuli

DOC

Friuli Venezia Giulia 8,50

1135 Chianti Gallo Nero ‘Rocca delle Macie’ Castellina in Chianti

DOCG

Toscana

1137 Rosé 448 s.l.m. ‘Ghirlan’

DOC

Alto Adige

14,50

1138 Rosè Remole ‘Frescobaldi’ Villa di Poggio

DOCG

Toscana

14,00

DOP

Sicilia

20,00

1139 Prosecco ‘Drusian’ Sinistra Piave

DOC

Veneto

13,00

1140 Prosecco ‘Col Vetoraz’ Valdobbiadene - Extra Dry

DOCG

Veneto

17,50

1141 Prosecco ‘Ca’ Bertaldo’ Valdobbiadene - Extra Dry

DOCG

Veneto

14,50

1142 Prosecco ‘Col Vetoraz’ Valdobbiadene - Millesimato

DOCG

Veneto

19,50

1146 Prosecco ‘Foss Marai’ Valdobbiadene - Extra Dry

DOCG

Veneto

19,00

1147 SPUMANTE ROSATO Roös ‘Foss Marai’ Valdobbiadene Brut

docg Veneto

18,00

1144 Franciacorta ‘Ca’ del Bosco’ Cuvee Prestige Brut

DOCG

Lombardia

38,00

1145 Ferrari ‘Trento’ Perlè Millesimato

DOC

Trentino

35,00

9,50

9,50

rosati | rosè 0,750 l.

spumanti 0,375 l. 1143 moscato di pantelleria ‘Donna Fugata’

spumanti 0,750 l.


Birra

alla spina | Bier von Fass | Draught Beer 900 LowenbrÄu Piccola | Klein | Small

0,2 I.

2,50

901 LowenbrÄu Grande | Groß | Large

0,4 I.

4,00

1 I.

8,20

908 LowenbrÄu magnum Grande | Groß | Large 907

Franziskaner Hefeweizen

0,5 I.

4,50

902

radla Piccola | Klein | Small

0,2 I.

2,50

903

radla Grande | Groß | Large

0,4 I.

4,00

904

diesel Piccola | Klein | Small

0,2 I.

2,50

905

diesel Grande | Groß | Large

0,4 I.

4,00

910

Weizencola

0,5 I.

4,30

Birra

in bottiglia | Flaschen Bier | Bottled Beer 913

Warsteiner analcolica 0% No Alcool | Alkohol frei | No alcohol

0,33 I.

3,80

914

Moretti 4,6%

0,33 I.

3,80

915

Beck’s 4,7%

0,33 I.

3,80

916

Corona 4,6%

0,33 I.

4,00

917

Heineken 5,0%

0,33 I.

3,80

0,33 I.

4,00

918 Leffe Bionda 6,6% Blonde | Blond 919

la bianca - matthias müller 4,6%

0,50 I.

8,50

920

la medea - matthias müller 6,0%

0,50 I.

8,50

921

curmi 5,8%

0,75 I.

12,50

922

audace 8,4%

0,75 I.

12,50

923

admiral 6,3%

0,75 I.

12,50

0,50 I.

6,70

924

Ambra Rossa San Gabriel 5,5%


Liquori

Liköre | Spirits

1010 1011 1012 1013 1014 1015 1017 1018 1037 1038

Amaretto di Saronno 2,50 Averna 2,50 Fernet Branca 2,50 Fernet menta 2,50 Montenegro 2,50 Jagermeister 2,50 Ramazzotti 2,50 Sambuca Molinari 2,50 Pippermint 2,50 Liquore alla liquirizia 2,50

1026 1027 1028 1029 1035 1030 1031 1032 1033

Grappa Andrea da Ponte 3,00 Castello di Acquaviva 2,50 Grappa Nardini Bianca 3,00 Grappa Nardini gialla 3,30 Grappa 903 barrique 3,00 Grappa Prime Uve 3,50 Storica nera domenis 4,00 la centenara gran riserva 10 anni/Jahre/years 4,00 Williams alla pera 3,00

1022 1023 1055 1056 1057 1059 1060

Stravecchio 2,50 Vecchia Romagna 2,50 Cointreau 3,30 Grand Marnier 3,30 Courvoisier 4,00 Carlos I 4,00 Remy Martin 4,50

1045 1046 1047 1048 1049 1051 1053 1054 1063 1064 1095 1093

Four Roses 3,30 Glen Grant 3,30 j.b. 3,30 Chivas Regal 12 years 4,00 Jack Daniel’s 4,00 Oban scotland 14 years 5,50 Lagavulin scotland 16 years 5,50 scallywag scotland 8,00 Rum Pampero Anniversario 4,00 Rum Havana 7 years 4,00 Baileys 3,30 Batida de Cocco 3,00

1066 1067 1068 1069 1070

Vodka absolut 3,00 Vodka Smirnoff 2,80 Vodka al limone 2,80 Vodka alla menta 2,80 Vodka alla pesca 2,80

982 983 984

Lemoncello 2,50 Sgroppino 3,20 crema al caffè 2,70


Bevande calde Heiße Getränke | Hot drinks 925 926 927 930 931 932 933 936 937 938 939 940 941 943 945 946 947 948 951 953 954 956 958 959 962 963

Espresso 1,00 Espresso macchiato caldo 1,00 Espresso macchiato freddo 1,00 Decaffeinato 1,20 Decaffeinato macchiato caldo 1,20 Decaffeinato macchiato freddo 1,20 Cappuccino 1,80 Macchiatone 1,50 Macchiatone Decaffeinato 1,70 Caffe d’orzo 1,30 Cappuccino d’orzo 2,00 Caffè Ginseng 1,60 Caffè tedesco 1,50 Latte macchiato 2,60 the 1,70 Camomilla Kamillentee | Camomile-tea 1,70 Bicchiere latte caldo 1,30 Bicchiere latte freddo 1,30 Caffè corretto amaretto 1,80 Caffè corretto cognac 1,80 Caffè corretto fernet 1,80 Caffè corretto grappa 1,80 Caffè corretto Sambuca 1,80 Caffè corretto Whisky 1,80 Cioccolata 3,00 Heiße Schokolade | Hot chocolate Cioccolata con panna 3,50 Heiße Schokolade mit Sahne | Hot chocolate with cream

Dessert-Bar

Bar-Eisdiele | Bar-Ice Cream lista a parte Andere Getränkekarte | Further menu La pizzeria e la cucina non garantiscono l’uscita contemporanea delle pietanze ma faremo comunque il possibile per servirvi e accontentarvi al meglio. Das Restaurant und die Pizzeria arbeiten getrennt von einander. Dennoch bemühen wir uns, die Gerichte so gleichzeitig als möglich zu servieren. Sollte es dennoch zu Verzögerungen kommen, bitten wir um Ihr geschätztes Verständnis. Restaurant and Pizzeria don’t guarantee that dishes will be ready at the same time, but we will do our best to give you a good service and to satisfy your request.

www.ristopizzamediterraneo.it Ristorante Mediterraneo


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.