In the third issue, our writers and designers explored different facets of the word “translation” together.
What is lost and gained in translation from one language to another? How do we make sense of controversial issues and translate our knowledge into practice? And lastly, how do we translate our personal experiences into valuable stories for many people? From a personal reflection on the Hong Kong protest to a collection of untranslatable words, Portrait presents a set of original and creative works of writing and art that delve into these questions.