GVLC | Actividades Holidays

Page 1

hol i da y s P RO G RAM


Experimente las vacaciones perfectas en Grand Velas Los Cabos, donde vivirá momentos de felicidad incontables. Disfrute construir castillos de arena, nuestros concursos, shows y diversión ilimitada bajo el sol y las estrellas; ¡de la mañana a la noche haremos inolvidable su tiempo en el paraíso!

Experience the perfect holidays at Grand Velas Los Cabos, where you’ll have endless moments of bliss and togetherness. Enjoy sand castle building, contests, daily shows and unlimited fun under the sun and stars. From morning until night, we’ll make the most of your time in paradise!




23 diciembre / december

CENA

L AT I N A

latin

AL

ATA R D E C E R

sunset

dinner

Inolvidable velada con nuestra magnĂ­fica orquesta de mĂşsica latina. An unforgettable evening with our magnificent Latin music band.

Terraza del Mar

6:00 p.m. - 11:00 p.m.


24 diciembre / december

N AV I D A D

ALREDEDOR

christmas

around

DEL

the

MUNDO

world

Explore la magia de la Navidad a través de auténticas delicias de Italia, México y Francia, además de los más exclusivos cortes y mariscos. Explore the Christmas spirit through authentic delicacies from Italy, Mexico and France, as well as the most exclusive cuts and the freshest seafood. Se requiere de previa reservación / Previous reservation required.

Restaurantes del resort / Resort restaurants Lucca, Frida, Piaf, Velas 10, Azul



25 diciembre / december

BRUNCH

N AV I D E N O

christmas

brunch

Un extenso menĂş de desayuno y comida para todos los gustos. The largest breakfast and lunch variety for every palate.

Restaurante Azul / Azul Restaurant

10:30 a.m. - 2:00 p.m.



26 diciembre / december

F I E S TA

EN

beach

LA

P L AYA

part y

Una velada de BBQ y mĂşsica en vivo a la orilla del mar. An incredible soirĂŠe with BBQ and live music by the seashore.

Playa / Beach

6:00 p.m. - 11:00 p.m.




27 diciembre / december

UNA

NOCHE

dance

the

PA R A night

BAI LAR away

Disfrute de mĂşsica en vivo en un ambiente sofisticado con vista al mar. Enjoy live music in a sophisticated ambiance with amazing ocean views.

Sky Bar

9:00 p.m.


28 diciembre / december

V E LADA

MEXICANA

mexican

evening

Experimente el folklor de nuestras tradiciones al ritmo del mariachi en una cena-show. Experience the folklore of our traditions to the rythmn of mariachi in a star-studded dinner-show.

Terraza del Mar

7:00 p.m. - 11:00 p.m.




29 diciembre / december

80

’S

BUT

GOODIES

Baile al ritmo de la música en vivo y disfrute los exquisitos cocteles de nuestros mixólogos. Dance to the rhythm of live music and enjoy exquisite cocktails made by our mixologists.

Sky Bar

9:00 p.m.


30 diciembre / december

NOCHE retro

RE T RO night

Una velada para cantar y bailar los hits de la mĂşsica internacional. An evening to sing and dance international music hits.

Sky Bar

9:00 p.m.




31 diciembre / december

CENA

new

DE

ANO

year’s

eve

NUEVO

dinner

Celebre la llegada del próximo año al estilo de la década de los 20’s. Nuestra cena de gala incluirá un menú emplatado de 5 tiempos elaborado por reconocidos chefs, grupo en vivo y una after party con fuegos artificiales y vista al mar. Celebrate New Year’s Eve, 20s-style! Our gala dinner includes a luxury 5-course menu by our world-class chefs, live music and an oceanfront after-party with fireworks. Se requiere de previa reservación / Previous reservation required. Código de vestir: Resort Elegante / Dress code: Resort Elegant.

Terraza del Mar

8:00 p.m.


01 enero / january

BRUNCH new

DE

ANO

ye ar ’s

NUEVO

brunch

Inicie el aĂąo 2019 disfrutando de un brunch de lujo con mimosas y exquisita langosta. Enjoy a luxury brunch, with mimosas and lobster for a great 2019 start.

Restaurante Azul / Azul Restaurant

10:30 a.m. - 2:00 p.m.



PARA N IN O S Y

for kids a


ADOLE S C EN T ES

and te e n s



23

25 28

diciembre / december

G RA N JA

farm

Los niĂąos tendrĂĄn la oportunidad de convivir con sus animales favoritos y tomarse una foto con ellos. Kids will have the chance to spend time with their favorite animals and take pictures with them.

JardĂ­n central / Central Garden

11:00 a.m. - 1:00 p.m.


23 diciembre / december

AV E N T U R A

kids

I N FA N T I L

adventure

Una divertida actividad para aprender a realizar malabares. A fun activity to learn juggling.

JardĂ­n infantil / Kids playground

2:00 p.m.




23 diciembre / december

CLASE

DE

PA S T E L E R I A

pas try

class

Una actividad para aprender a crear deliciosos postres. An activity to learn how to create exquisite desserts.

Teens’ Club

5:00 p.m. - 6:00 p.m.



23 diciembre / december

F I E S TA

DE

C H O C O L AT E

chocolate

part y

La tarde será aún más divertida en nuestra fiesta ¡con mucho chocolate! The afternoon will be even more fun at our party full of chocolate!

Jardín infantil / Kids playground

5:00 p.m.


23 diciembre / december

F I E S TA

A

LA

MEXICANA

mexican - style

part y

Una increíble celebración con juegos y la tradicional piñata. An amazing celebration with games and the traditional piñata.

Jardín infantil / Kids playground

8:00 p.m. - 10:00 p.m.




24 diciembre / december

S H OW

N AV I D E N O

christmas

show

Un espectáculo donde los niños podrán hacer su propia casita de jengibre. A show where children can make their own gingerbread house.

Jardín infantil / Kids playground

5:00 p.m.


25 diciembre / december

L L E G ADA

santa’s

DE

SA N TA

a r r i va l

¡La llegada de Santa viene acompañada de miles de sorpresas! Santa's arrival comes with many surprises!

Jardín central / Central Garden

1:00 p.m.



25 diciembre / december

S H OW

the

DE

CASCANUECES

nutcracker

show

La bella historia del Cascanueces cautivarĂĄ a todos los chiquitines. The beautiful story of the Nutcracker will captivate all the little ones.

JardĂ­n Azul / Azul restaurant garden

5:00 p.m.




25 diciembre / december

CLASE

DE

SMOOTHIES

smoothie

class

Las mejores recetas para preparar exquisitos y refrescantes smoothies. The best recipes to prepare exquisite and refreshing smoothies.

Teens’ Club

7:00 p.m. - 9:00 p.m.


26 diciembre / december

CASTILLOS

sand

DE

ARENA

castles

¡Papás e hijos podrán diseñar el castillo de arena más impresionante de todos! Parents and children will design the greatest sand castle of all!

Playa / Beach

4:00 p.m. - 5:00 p.m.




26 diciembre / december

VELAS

IDOL

ÂĄLa oportunidad para convertirse en el nuevo rockstar con nuestra noche de karaoke! The opportunity to become a rock star at our karaoke night!

Teens’ Club

7:00 p.m. - 9:00 p.m.


27 diciembre / december

S H OW

DE

circus

C I RC O

show

Divertido espectĂĄculo para disfrutar en familia. A fun show to enjoy with the entire family.

JardĂ­n Azul / Azul restaurant garden

5:00 p.m.




27 diciembre / december

UN

MINUTO

a

PA R A

minute

to

GANAR

win

ÂĄUna ronda de concursos para desafiar al tiempo! A round of contests to defy time!

Teens’ Club

7:00 p.m. - 9:00 p.m.



29 diciembre / december

F I E S TA

DE

INFLABLES

inflatable

part y

¡Una aventura para saltar y domar al toro mecánico! An adventure to jump and tame the mechanical bull!

Jardín infantil / Kids playground

4:00 p.m. - 6:00 p.m.


30 diciembre / december

C A M PA M E N T O

camping

Un campamento a la orilla del mar con un espectacular show de fuego. A seashore camping experience with a spectacular fire show.

Playa / Beach

8:00 p.m. - 10:00 p.m.




31 diciembre / december

F I E S TA

BRILLANTE

glow

part y

Una noche para adolescentes llena de color con happenings de luminotecnia. A night for teens full of lighting technology.

JardĂ­n Azul / Azul restaurant garden

7:00 p.m.



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.