venue Desde el escritorio de la editora ejecutiva S
e acerca San Valentín, la fecha romántica por excelencia. Y hablando de romance, en nuestra portada les traemos a Jerry Rivera, el guapísimo salsero romántico, quien en una reveladora entrevista nos habla de la vida y del amor.
Les contaré que lanzamos la portada de Gloria Estefan con un fiestón de película, en el espectacular LIV Night Club del Hotel Fontaine Bleue de Miami Beach, donde más de 800 amigos, VIPs y celebridades festejaron con nosotros.
@alexiaE_says
Verán que la moda, como el amor, está en el aire. En este número les traemos un reportaje exclusivo en el que la seductora moda de primavera compite con extraordinarios aviones. Además, presentamos las pieles del genial Carmen Marc Valvo, y la moda para niños de BonPoint de Paris. Como si esto fuera poco, esta edición trae una serie de entrevistas y reportajes con celebridades internacionales que son todo un lujo, pues hablamos con Madonna, Justin Timberlake y William Levy. Como es habitual, les abrimos las puertas a los “venues” más exclusivos, las mejores fiestas y los eventos de la temporada, como Art Basel Miami. Esta época despierta los dos sentimientos más preciados que existen en la vida: el amor y la amistad; y no sólo hay que expresarlos ese día, sino siempre, para dar lo mejor de nosotros.
¡Feliz día del amor! ¿Quieres saber más de lo que estamos planeando en Venue Magazine? Sígueme en Twitter @AlexiaE_says y hazte fan de nuestra página en Facebook en http://Facebook.com/ venuemagazine
En portada: Jerry Rivera Entrevista por: Gelber Hernandez Fotografía: Carlos Herrera Producción: Carlos Herrera y Jessica Daez Estilista: Karla Birbragher Asistente de Estilista: Karla Perezalonso Maquillaje y Peinado: Taimy Del Valle Locación: Shelborne Hotel
Chaleco: Salvatore Ferragamo, Saks Fifth Avenue, Dadeland Mall, Miami Fl Camisa: Hugo Boss, Saks Fifth Avenue, Dadeland Mall, Miami Fl Corbata: Ermenegildo Zegna, Saks Fifth Avenue, Dadeland Mall, Miami Fl
JERRY RIVERA SALSA, FAMILIA Y DISCIPLINA
MADONNA DIVA DE DIVAS
WILLIAM LEVY EN ACCIÓN
MODA
PRIMAVERA Y VERANO Enero / Febretro 2011 Miami, New York, L.A, Las Vegas, Chicago, Puerto Rico US $3.29 República Dominicana RD $115
CRYSTAL EMPIRE
CRYSTALLINE ICICLES
REVEALED
INSIDE/OUT
Š SWAROVSKI 2011
Swarovski Lighting Centerpieces
signifies a new generation of breakthrough designs and custom possibilities. This radiant new chandelier line is unmistakably Swarovski.
architecture.swarovski.com
STRANDELIER
North Miami main showroom: 1850 N.E. 146th Street. (305) 947-5451. (800) 377-5483 Coconut Grove showroom: 3000 S.W. 28th Lane. (305) 445-2244 www.farreys.com
Editora Ejecutiva ALEXIA ECHEVARRíA Director Creativo CARLOS HERRERA carlosh@venuemagazine.com Coordinadora Editorial Jessica daez jessicad@venuemagazine.com Jefe de Redacción BALTASAR SANTIAGO MARTÍN Gerente Ejecutivo República Dominicana ENRIQUE PORCELLA Colaboradores RICHARD CONTI GELBER HERNANDEZ ESTEBAN CONESA LOLA ARIAS PILAR VARGAS jessica daez Brittany Esquijarosa Alberto J. salazar Erick Cuesta Louis calveiro Fotografía CARLOS HERRERA Fashion ALBERTO TAMARGO Eventos ORLANDO Eventos ZOLTAN PHOTOGRAPHY Eventos JC PRODUCTIONS Video jorge Divo Winston delawar photography ALVARO MATA Said Bazze Presidente/Director Paul Scherman Vicepresidente Senior Carlos Leonard Jefe de Ventas Senior Nelson Echevarría nelsone@venuemagazine.com Representantes de Ventas EVA GORDON Vicepresidente evadaisy@venuemagazine.com SOLANGE BOTBOL solange@venuemagazine.com Contabilidad NORMA ALFONSO norma@venuemagazine.com Todo el contenido de Venue, incluyendo los títulos de las columnas, secciones y artículos, es exclusivo de Venue The Magazine, Inc. y no puede ser reproducido sin permiso escrito de los editores de la revista. Venue The Magazine, Inc. no es responsable de la devolución de material escrito original, fotografías y trabajos de arte no solicitados. Venue The Magazine, Inc, no se responsabiliza por el contenido de los trabajos periodísticos firmados por sus respectivos autores. Venue The Magazine, Inc. no se hace responsable de los productos y servicios anunciados por particulares en la revista, ni tampoco de errores de imprenta. Venue es publicado bimensualmente (seis ediciones al año). Costo por unidad $3.29. Departamento de Ventas Tlf: 305.374.5599 Suscripciones: 848 Brickell Avenue Suite 415 Miami, Fl 33131 www.venuemagazine.com Precio: Suscripción anual $14.00 Suscripción por dos años $24.00 Esta oferta es válida en los Estados Unidos solamente. Impreso en Bellak Color www.bellak.com Encuéntranos en:
venue Carlos Herrera Director Creativo Diseñador, fotógrafo y artista; su perspectiva fresca y diferente aporta una visión innovadora a cada trabajo de este talentoso creador, siempre a la búsqueda de un ángulo distinto para destacar lo mejor de la vida social que Venue tan bien refleja entre sus páginas. carlosh@venuemgazine.com
Karla Birbragher Editora de Moda Con ojos de águila para la moda, Karla Birbragher deslumbra de belleza a las más renombradas celebridades. Sea para la alfombra roja, telenovelas o fotos de revista, el estilo exquisito de Karla hacen de sus trabajos la diferencia. karlab@venuemagazine.com
Ana Quincoces Gourmet
Suscribete en Venuemagazine.com
año 7 número 1 Enero Febrero 2012 Jessica Daez Coordinadora Editoral
Jessica logra en cada edición la hazaña de mantener el orden y la planificación en medio de un ambiente tan creativo y dinámico como lo es la revista Venue. Su dedicación y energía se combinan con sus habilidades como escritora. jessicad@venuemgazine.com
Baltasar Santiago Martín Jefe de Redacción Ingeniero, escritor y promotor cultural, a cargo de la sección Luminarias de siempre; un periodismo de farándula sin chismes ni escándalos, para establecer la diferencia. baltasars@venuemagazine.com
claudia Betancur Belleza
Su sabor —y sobre todo— su pasión por la cocina, hacen de esta autora cubana, el ingrediente perfecto para nuestra sección de cocina.
Nació en Colombia y pero ahora vive viajando entre Miami y Nueva York, asediada por celebridades como Jennifer López, Paulina Rubio y Eva Longoria. Todas quieren pasar por las manos de esta artista del maquillaje.
anaq@venuemagazine.com
claudiab@venuemagazine.com
Kristi Persad Digital Media
Thamara González Fitness
Esta nativa del Caribe maneja la División Digital de Venue Magazine y supervisa la ejecución de las acciones digitales y de redes sociales de la revista. Kristi es graduada en Comunicaciones en la Universidad de Miami.
Nuestra “Personal Trainer” sabe que el balance perfecto entre “mente y cuerpo” te harán ver y sentir mejor. Así que con sus consejos y un poco de dedicación, alcanzar tus metas será aún más fácil.
kristip@venuemagazine.com
entrenadora@venuemagazine.com
Nino Perneti Vino No será un sumiller pero es un experto en vinos por tradición y por amor. El célebre restauranteur comparte sus secretos con nosotros.
José Luis Nápoles Editor de deportes No te pierdas las últimas noticias deportivas al estilo sin igual del presentador de Univision 23, José Luis Nápoles, una eminencia deportiva. jlnapoles@venuemagazine.com
Cristina Sabroso Sexologo La Doctora Cristina Sabroso nació en Brasil y vive actualmente en Miami. Es psicoanalista, doctora en sexología y terapeuta de parejas y de familia.
sexologo@venuemgazine.com
Luis andarcia Disconotas Este musicólogo —Ingeniero Civil de profesión— se toma la molestia de escuchar todo lo que sale al mercado y seleccionar sólo lo mejor para todos ustedes. landarcia@venuemgazine.com
javier soto Estilo y Diseño lucam@venuemagazine.com
www.venuemagazine.com
EDITORIAL
Su diseño de interiores destaca por su calidad y elegancia. Es el creador de la decoración de espectaculares residencias privadas y de impresionantes y audaces espacios públicos alrededor del mundo. jsoto@venuemagazine.com
Luca mencarini Belleza La experiencia —a diferencia de la belleza— no se improvisa. Por eso Luca es parte fundamental de nuestro equipo, pues sus consejos de estilo y belleza, siempre nos hacen sentir y ver aún mejor. lucac@venuemagazine.com
Greg Rickenbach Moda Renombrado diseñador de moda y accesorios masculinos “bespoke”, asesor de estilo de vida y toda una autoridad en el concepto del lujo. gregr@venuemagazine.com
Fabian Waintal Desde Hollywood Uno de los periodistas hispanos más importantes de Hollywood. Ha cubierto 21 entregas del Oscar en más de 20 años. Ha realizado más de mil entrevistas a celebridades como Angelina Jolie, Leonardo DiCaprio, Jennifer Aniston y Cameron Diaz.
B A L H A R B O U R S H O P S 9 7 0 0 C O L L I N S AV E N U E W W W. B O N P O I N t. C O m
venue
54
5818
Reportajes y entrevistas 14 18 24
Madonna Justin Timberlake Jencarlos Canela
Diva de Divas Justo a Tiempo Concierto en Mexico
28 36 32 48 70
Adriana Cataño William Levy Ariel Nan Miguelito Jerry Rivera
Toda una Superwoman Filma Comercial para Sabritas El Sacrificio da Frutos En Privado con “El Heredero” Enamorado de la Vida
Venues y galas 16 20 22 26 30 34 38 42 46 52 54 58 60 64 68 76 78 86 88 94 100 127
10 v e n u e
Rocco Donna Fendi Diamond Ball 2011 Stars in Pink Make-a-Wish Sammy Sosa Miami Marlins Ferrari Día Dominicano Encanto Del Caribe Venue Celebra Portada Village of Merrick Park Oscar Hevia Gusman Center Cristina Chacón DiFazio Cigars Electric Avenue Shelborne Hotel Guardians of the Children Flowers of the World IFBB Pro Masters World Championship Daniella Kronfle
Belleza, Moda y Estilo Sonido y Moda Gran Baile de Mascaras El Poder del Rosa Gala Make-a-Wish Cena de Gala Presidencial De fiesta con los Marlins ¡Bienvenidos Ferraris! Se Celebra en el Exterior Concierto en Puerto Rico Un Fiestón De Pelicula Celebra la Navidad Dermatología Costmética de Altura Artes Visuales Ahora en Brickell Celebración Tercer Aniversario Entre Vecinos El Arte de La Noche Los Guardianes de la Infancia Events With Glamour El Regreso de las Leyendas El Arte Detrás de las Joyas
CONTENIDO 1
14 24
´ N en busca de la P E R F E C C I O
venue
CONTENIDO 2
columnas VIDA 84 112
Los más influyentes Dra. Cristina Sabroso
Carlos Migoya Preguntas al Sexólogo
98
FITNESS Thamara González
80
108
deportes José Luis Nápoles
Ozzie Guillen
104
80
destinos Sea Island
Una Joya Sureña
92
Sur de Florida
120 136
Líderes en la Industria de los Yates
120
belleza Claudia Betancur
Amar es Vivir
121
Luca Mencarini
Menos es Más
124
moda Carmen Marc Valvo
Elegancia Invernal
125
Greg Rickenbach
El Regreso Del Sombrero
127
Daniella Kronfle
El Arte Detrás de las Joyas
130
Bon Point
Moda para Niños Fashion
136
Venue Moda 2012
El Amor Está en el Aire
110
AUTOS Mercedes-Benz
El Nuevo ML350 BlueTec
148 149
Gourmet Emilio Guerra Ana Quincoce
Felices fiestas La Comida como Afrodisíaco
150 152
Cocinando con Venue Venue gourmet
Vanessa Pose en Tuyo Restaurant Guía de restaurantes
90 104 106 102 112 118 122 126 144
lo último Luis A. Andarcia Imaginalidades Luminarias de Siempre Veneno Horóscopo Miami PM Alexia Echevarría Miami PM Miami PM
Disconotas Regalos de San Valentín Libertad Lamarque Las Cougars con las Garras Afuera Gemas para el Amor Segafredo Obsesiones de la editora Amnesia Mynt
88
92
10 Consejos para Acelerar tu Metabolismo
Venue hollywood
Madonna, diva de divas Por Fabián W. Waintal
D
iva entre las divas, Madonna ha sobrevivido al éxito de la música de diferentes generaciones, y ahora trata de abrirse otro camino, buscando un estilo de éxito diferente, en un puesto donde cuesta imaginarla, pues ahora es la directora de la película W.E sobre el rey de Inglaterra que no fue rey. En ese sentido, la Reina del Pop conoce en primera persona el trato con la realeza, y habiendo estado casada con los directores de cine Sean Penn y Guy Richie, se entiende que quiera abrir la misma puerta, aunque esta vez no sea ella la que aparezca delante de las cámaras como otras veces. ¿La presión del estreno de una película es igual a la del lanzamiento de un CD? Por supuesto, porque es algo nuevo. Es la misma presión que tenía cuando recién empecé en el mundo de la música; estaba nerviosa, no sabía lo que podía esperar, y la gente tampoco sabía lo que podía esperar de mí. Tuve que ganarme un lugar en el mundo para que me tomaran en serio, y ahora sé muy bien que tengo que hacer lo mismo en el mundo del cine. Estando acostumbrada a estar delante de las cámaras, ¿sintió la diferencia al ser ahora la jefa del estudio de cine? No me sentí como la jefa, simplemente me vi como alguien que quería contar una historia, una persona que estaba en el estudio para colaborar con un grupo de gente muy talentosa, que me ayudó a contar mi historia. ¿Qué es lo que más le gustó de la dirección, más allá del rodaje de la película? Uno de los rituales más importantes fue ayudar a que terminaran de vestir a los actores -me encantaba ponerles los últimos toques antes de empezar el rodaje cada día, ponerles collares o brazaletes, arreglarles el pelo y la ropa-, ya que fue la mejor excusa para conectarme con ellos y lograr cierta intimidad favorable al trabajo en equipo. ¿Es cierto que detrás de cámaras también inventaba canciones para que el equipo se sintiera más cómodo? Ah, sí, cantábamos todos juntos. No era ningún truco, sólo queríamos pasarla bien. Cuando afuera llovía y nos quedábamos atrapados adentro del estudio sin poder salir, esperarando a que saliera el sol, no podíamos hacer otra cosa que inventar canciones. ¿Qué canciones, por ejemplo? (Cantando) “Estamos haciendo una película, ¿no es genial? Se siente como en casa, es todo igual”. En Bay City, Michigan, Madonna Louise Verónica Ciccone nació el 16 de agosto de 1958 (¡por favor, que no se entere que sacamos la cuenta de su edad!). Y mucho antes que la música o el cine, el baile fue su gran pasión, cuando en la década del ‘70, decidió mudarse a Nueva York, para estudiar danza con el coreógrafo Alvin Ailey. Recién después se le ocurrió combinar el baile con la música pop, con una banda llamada Breakfast Club, y ya cuando comenzó la siguiente década del ‘80, Madonna se había convertido en la Reina del Pop (hasta el día de hoy lleva vendidos más de 300 millones de CDs en todo el mundo). En el cine también había trabajado en dos películas para adolescentes: A Certain Sacrifice y Vision Quest, antes del clásico Desperately Seeking Susan. Era la época en que se había casado con Sean Penn (el 16 de agosto de 1985), y juntos
14 v e n u e
incluso aparecieron en su siguiente película, Shanghai Surprise, aunque ella tuvo mejor éxito con Who’s that Girl? El divorcio con Penn se firmó el 14 de septiembre de 1989, y ella hasta le puso música, con la canción Till Death do us Part, de su álbum Like a Prayer. Siguiendo con el cine, Madonna también había empezado el rodaje de Dick Tracy, y otro romance con su coprotagonista, Warren Beatty (¡otro director de cine!), que incluso se vio en el documental Truth or Dare. Para cuando ya había terminado aquel noviazgo, Madonna siguió en el cine con A League of Their Own, Body of Evidence y el musical Evita, con Antonio Banderas, con quien también pudiera haber tenido otro romance si él no la hubiera rechazado, como contó en aquella época. Para ese entonces, el rechazo también había quedado en el pasado, porque Banderas ya estaba con Melanie Griffith y Madonna estaba ya embarazada de su hija Lourdes, con el actor latino Carlos León (sí, es verdad, la hija de Madonna tiene sangre hispana). Con la maternidad ocupando el primer plano, Madonna dejó el cine por un tiempo y después de su casamiento con el director Guy Ritchie (22 de diciembre del 2000), juntos volvieron a un estudio de cine con la película Swept Away (no muy buena que digamos, por cierto), última vez en que protagonizó una película. Casualmente, en el mismo año 2008 en que se divorció de Guy Ritchie, Madonna se atrevió a dirigir su primera película, la comedia Filth and Wisdom, que apenas recaudó un poco más de 300,000 dólares, aunque aquella dirección sólo pareció ser un primer ensayo, pues con esta nueva película de ahora, en cambio, consiguió un mayor presupuesto y una mejor calidad, aunque Madonna sabe que la gente siempre buscará defectos para criticarla, y como la mejor soga al cuello, ella misma lleva puesto un collar de diamantes con el nombre de la película: W.E. ¿El collar de diamantes que lleva puesto con las letras WE lo mando a hacer especialmente? Fue un regalo de cumpleaños que me hizo el elenco. Una de las actrices lleva un collar parecido en la película, con una sola letra W, y a veces las actrices hasta tienen un parecido con usted, ¿fue intencional? ¿De verdad? Nunca se me ocurrió que se vieran parecidas a mí. Primero que todo el color de mi pelo no es negro. No soy morocha (ríe), te juro que no. ¿Cuál usted diría que es el ‘verdadero’ mensaje de la película W.E? Creo que tiene que ver con el amor y con el coraje para tomar ciertas decisiones difíciles, que en cierta forma es algo que tenemos en común las mujeres y los hombres, aunque el mejor mensaje supongo que tiene que ver con que la felicidad está en tus propias manos, y que estamos al mando de nuestro propio destino; aunque nos hayan dado una mano de cartas determinadas desde el día en que nacemos, podemos cambiar nuestro destino. ¿Le importa lo que opinan los críticos, que pueden cambiar la suerte de su película con sus reseñas favorables o desfavorables? Me importa cuando las críticas son justas. Puedo darme cuenta si la gente va a ver mi película para criticarla o para criticarme a mí personalmente. Les doy la bienvenida a las críticas cuando son hechas desde un perfil artístico, y no por lo que mencionan sobre mi vida personal o lo que hago en otros ámbitos, porque es completamente irrelevante para la película. Si hablan exclusivamente de cine, les presto atención.
Madonna continúa en cierta forma la historia que había interpretado Colin Firth en The King’s Speech, con la que éste ganó el Oscar como mejor actor en un rol principal, pues la película W.E se ocupa del “romance más importante del siglo”, cuando el Príncipe de Gales abdicó del trono de la corona británica, para irse a vivir con una mujer casada, la norteamericana Wallis Simpson. La diferencia es que esta vez la película juega con una historia paralela más actual, la de otra mujer obsesionada con aquel romance, desde una diferente perspectiva histórica. “Siempre se vio (la historia) desde el lado del Príncipe, y cómo dejó el trono por ella”, comenta en la película la protagonista, al explicar por qué quiere leer la colección privada de cartas que los enamorados habían intercambiado en la realidad; “nunca se supo lo que abandonó ella cuando se enamoró de él”, y ésa es la historia que Madonna ha querido contar como guionista, productora y directora de la película. ¿Cómo se le ocurrió la idea de dirigir una película sobre el romance entre el Príncipe de Gales y Wallis Simpson, en paralelo con la historia de otra mujer moderna?; ¿la obsesión de esa mujer tiene que ver con usted? A mí siempre me fascinó la historia de Wallis Simpson y del Rey Eduardo VIII, que tomó la decisión de abdicar del trono por la mujer que amaba. Quise investigar la historia, para tratar de entender que tenía esta mujer para que un hombre hiciera semejante sacrificio, pero tampoco estaba interesada en filmar una biografía directa, por lo que creé una historia actual, con el personaje de Wally Winthrop, para desde su punto de vista contar la película; así fue como se me ocurrió crear los dos lados de la historia. ¿Personalmente le intriga el estilo de vida que tiene la realeza? Seguro. Y yo quise expresar el mundo lujoso en que vive la familia real de Inglaterra, el mundo en que vivió Wallis Simpson. Era increíble como a ella le importaban tanto las habitaciones donde estaba, la luz, las flores y sus vestidos. Y después agregué otro aspecto, con objetos de remate que utilizamos para ir y volver en el tiempo, para destacar bien esos detalles también. ¿Y qué otra idea marcó su diferencia como directora? Muchas de las películas que me inspiran son las que tienen una cámara constantemente en movimiento, que es lo que más me gusta, en vez de las tomas fijas. Me encanta la magia que se crea, el lirismo, la danza que se logra con una película donde la cámara se mueve y sigue a los actores. Es como una criatura viviente que necesita coreografías; ésa fue sólo una de las muchas ideas que tuve. Entre todas las canciones, ¿cómo fue que agregó un rock de Sex Pistols en medio de un baile de twist de Wallis Simpson?; ¿Johnny Rotten lo sabe? Por supuesto que lo sabe, tuve que pagarle (ríe). La idea se me ocurrió porque pensé que el Rey Eduardo VIII era bastante punk rock. Lo vi demasiado rebelde, con sus puntos de vista sobre la vida o la forma de manejar el imperio. Y pensé que Sex Pistols era el perfecto matrimonio entre la monarquía y la época, en el ámbito en que estaban, tomando cocteles mientras miraban una película de Chaplin. ¿Y el guardia de seguridad ruso que se enamora de la mujer moderna... es latino, en vez de ruso? En un principio iba a ser hispano, pero después lo cambié por un ruso, porque quería que el personaje del agente de seguridad lo hiciera Eugene Hutz, un actor que ya había estado en mi otra película Fith and Wisdom -conozco algunos intelectuales rusos que me encantan-, y cuando ya había decidido que fuera ruso, Eugene decidió irse de gira en vez de estar en mi película y terminé contratando al actor guatemalteco Oscar Isaac para interpretar el personaje. Teniendo en cuenta que la película se estrena en los Estados Unidos en diciembre, justo antes de los votos para el Oscar..., ¿tiene esperanzas de que la nominen? Mis piernas, igual que mis dedos, ya están cruzados.
Venue
Belleza, Moda y Estilo Todo por una buena causa
E
strellas, medios de comunicación y patrocinadores disfrutaron de la fiesta más glamorosa del año, donde se presentaron las últimas innovaciones en belleza, moda y estilo de vida: Miami Hair, Beauty & Fashion 2011 by Rocco Donna, organizada por el internacionalmente reconocido estilista Leonardo Rocco, junto a Elías Maida y Patricia Rivadeneira. La actriz Blanca Soto y el presentador Rodner Figueroa fueron los anfitriones del evento, en el que le dieron la
Blanca Soto
Barbara Moros
Poncho de Anda
Cristian Zuares
bienvenida a importantes estrellas del entretenimiento como Angélica María, Aylín Mújica, Geraldine Bazán, Gabriel Porras, Cristian Suárez, Sonya Smith, Vanessa Hauc, Poncho de Anda y Patricia de León, entre otros, quienes desfilaron por la alfombra rosada como apoyo a la organización contra el cáncer de seno más grande del mundo: Susan G. Komen for the Cure. El evento se llevó a cabo en el lujoso spa del hotel Viceroy Miami, escenario perfecto para la glamorosa noche.
Geraldine Bazan y Leonardo Rocco
Jason Canela
Sonya Smith y Gabriel Porras
Angelica Maria
T H E U LT I M AT E C O F F E E E X P E R I E N C E Nespresso empezó hace más de 20 años con una idea simple aunque revolucionaria para crear la perfecta taza de café espresso. La combinación única de porciones de excelentes cafés Grand Cru, máquinas con estilo, y un servicio al cliente impecable proporcionan todo junto lo último en experiencias al saborear un café. Café Bar & Boutique 1111 Lincoln Road - Miami Beach *Por favor mencione la revista VENUE en la Boutique para que reciba gratis una degustación de Expresso.
Descubra el mundo de Nespresso www.nespresso.com 800.562.1465
Venue hollywood
Justin Timberlake justo a tiempo
J
ustin Timberlake parece haberle encontrado otro estilo de ritmo a su carrera desde que sorprendió con su nivel de actuación en la película Social Network (sí, sí, la que cuenta cómo se creó Facebook). Y más allá del éxito en la música, consiguió el mismo nivel en el cine, al estrenar nada menos que tres películas este mismo año. Primero había protagonizado, junto a su ex Cameron Díaz, la película Bad Teacher, después siguió Friends with Benefits, con Mila Kunis, y ahora estrena otra película totalmente diferente: In Time (Justo a tiempo) ¿La pasión por la actuación surgió después del éxito de la película Social Network?; ¿es muy diferente al mundo de la música? Cuando uno empieza a hacer cine, con la suerte que tengo últimamente, te das cuenta que es un milagro lograr algo así. No puedo creer que la gente pague por ver mis películas, y que sean realmente buenas es todavía otro milagro. Para lograrlo es necesario un buen director, y una buena camaradería entre los actores y el resto del equipo de filmación, para tener ganas de ir a trabajar todos los días. ¿Qué es lo que tanto te gusta del cine y de la actuación? Para serte honesto... ¿cómo no me va a encantar este trabajo? Es increíble, es una locura como trabajo. Todos los días me encuentro con un grupo de gente que piensa: “Si hacemos bien las cosas, la gente la va a pasar bien”. Y eso es algo genial, aún cuando ciertos personajes no tengan ningún valor moral (risas). Pero como trabajo, es lo mejor. ¿Tu película favorita? Lust Caution, una comedia romántica; una película increíble que hace poco vi de nuevo. ¿La viste? Es la película de Ang Lee que prohibieron para menores de 17 años, pero que no debería ser recordada solamente por eso, sino porque es muy buena. Es excelente. Tu página en Facebook tiene más de 10 millones de fans, ¿te imaginas conociéndolos a todos, al mismo tiempo, en uno de tus conciertos? No creo que sea posible. Y habiendo hecho una película sobre la creación de Facebook, más allá de la página pública, ¿escondes alguna cuenta personal en la red social? La verdad, más allá de mi tema profesional con MySpace, no tengo ninguna cuenta personal en Facebook. En cierta forma, admito que soy una especie de dinosaurio con las computadoras. Hace muy poco descubrí cómo comprar una canción en iTunes. Mis tiempos son diferentes. Los tiempos de Justin Timberlake siempre se relacionaron con otro estilo de éxito, desde el mismo día en que nació, en Memphis, Tennessee, el 31 de enero
18 v e n u e
Por Fabián W. Waintal de 1981. Con apenas 11 años, ya pensaba que podía convertirse en estrella cuando se presentó en el programa de televisión Star Search. Y aunque perdió en aquel entonces, al menos ya sabía lo que quería hacer de su vida: estar al lado de otras futuras estrellas, como Christina Aguilera, Ryan Gosling y Britney Spears. Justin también formó parte del famoso Club de Mickey Mouse. Y a los 14 años ya tenía banda propia, con el grupo NSYNC (fue una idea de la madre bautizarlo juntando las últimas letras de los nombres de los cinco integrantes). De novio de Britney Spears, recorrieron juntos la ruta de la superfama, hasta que se pelearon en el 2002, justo cuando Justin Timberlake también presentó su primer CD como solista. Después, estuvo de novio otros tres años con Cameron Diaz. Y aunque él ya tenía un nuevo noviazgo con Jessica Biel desde enero del 2007, no tuvo problemas en filmar con Cameron la película Bad Teacher... Claro, que los celos deben haber influenciado algo en la pareja, porque para el estreno, Justin volvió a estar soltero, una vez más. Eso sí, en el cine, al menos este año, estuvo más acompañado que nunca. ¿Te das cuenta que en el mismo año tuviste relaciones sexuales con Cameron Díaz, Mila Kunis y Amanda Seyfried... en el cine? ¿Surge alguna inseguridad al momento de las escenas de amor o los desnudos frente a las cámaras? Somos todos humanos. En Friends with Benefits, por ejemplo, Mila Kunis la pasó mejor que yo, porque soy dos veces más grande que ella, y literalmente la cubría todo el tiempo. El que quedaba expuesto era yo. Mi “trasero” estaba al aire y yo le preguntaba”: “¿Estás cómoda?” (Risas) ¿Y te preparas y te cuidas físicamente para el rodaje de ese estilo de escenas? ¿Si hago gimnasia para las escenas románticas? No, solamente me lavo bien la cara (ríe). No, bromeo. Honestamente, yo hago gimnasia todo el año. Básicamente dejé de comer dulces y ya no tomo cerveza; llevo la pequeña versión de una dieta, con un día impresionante donde hago trampas.¡Dios!, amo el día de las trampas, es asombroso. ¿No hay momentos extraños en medio de las escenas de amor, entre tantas luces y cámaras? En un buen estudio de cine, todos somos profesionales. Por supuesto, no es la parte más divertida del negocio. Lo más difícil con las escenas románticas es que son demasiado técnicas. Lo mismo pasa con los besos, donde la luz tiene que estar perfecta en el rostro de todos. Es demasiado técnico. Literalmente, siempre hay alguien que grita: “Mueva la cabeza”, porque no se le puede bloquear la luz a nadie. Y hay ciertas escenas donde la luz viene de un lugar tan específico que ni siquiera puedo estar arriba de la otra persona. Estamos todos pegados a la cámara, pero la forma en que se ve es diferente.
¿Qué tan abiertos eran tus padres a la hora de tocar ciertos temas sexuales? En mi casa, yo era una persona bastante curiosa, y mis padres tenían una gracia increíble. No sé como habrán hecho, pero me guiaron correctamente a lo largo de todas las conversaciones donde hablábamos abiertamente sobre la vida. Justamente, la nueva película In Time trata sobre la vida, en un mundo donde la gente paga por cada minuto que vive, donde los ricos viven para siempre y los pobres mueren jóvenes..., como el personaje de Justin Timberlake. Pero la historia cobra “vida” (literalmente) cuando un millonario le cede sus minutos de vida con el mensaje: “No malgastes mi tiempo”. Perseguido como un criminal, la publicidad también adelanta otra clave de la historia, donde el crimen no tiene que ver con el tiempo que se llevó, sino con el que está regalando. Así como la película In Time trata sobre la eternidad, ¿crees en la eternidad del amor? ¿Si el amor es eterno? ¿Sí…? Claro, seguro (ríe, demostrando lo contrario...; Cameron Díaz y Britney Spears son fieles testigos). ¿Los tiempos del amor cambiaron debido a tanta igualdad entre el hombre y la mujer? Las mujeres definitivamente sienten que tienen su lugar. Pero los hombres y las mujeres son iguales. Así es nuestra generación. Entramos en los 30 años -o finales de los 20- cuestionando el tema del compromiso. Viniendo de Tennessee, algunos amigos con los que fui a la escuela están casados y tienen hijos. En diferentes partes del mundo, hay diferentes culturas, diferentes estilos de vida. ¿Te gustaría un mundo que fuera más abierto sexualmente, donde hacerlo sea tan fácil como jugar al tenis? Creo que la teoría es buena, pero yo nunca lo intenté. Y probablemente sería muy malo en ese campo. ¿Cuál sería la mujer ideal?; ¿una que conociste en la escuela, pero que es la única mujer que has besado, o preferirías seguir buscando y buscando, hasta encontrar el amor de tu vida? ¿Y si conociste al amor de tu vida en la escuela, pero seguiste jugando con otras mujeres, y terminas con una tercera opción?; ¿o pudiste haberla conocido en la escuela, le perdiste el rastro, y después de haber salido con otras mujeres, te la vuelves a encontrar y le dices: “Todavía sigo enamorado de ti”? (ríe) Pero la idea era elegir una sola opción. Entonces me quedo con la segunda. ¿Y así como nosotros vamos al cine para divertirnos -y en tu caso el cine significa trabajo-, ¿cómo disfrutas el tiempo libre? Juego al golf... tanto como puedo, en el verano. Y en el invierno, me gusta esquiar. ¿La música pasó a ser un pasatiempo?; ¿por qué no cantas en el cine? La última vez que lo hiciste en la película Bad Teacher fue más para reír que para disfrutar la canción (que era la peor). La razón es que no necesito mucha más atención de la que tengo. No quiero que me vean por mi carrera musical. Tengo la suerte de estar en una posición donde no necesito hacerlo. Nunca pensé que podía hacer una comedia romántica, hasta que empezaron a ofrecérmela. Y para atraer la atención de una película, no quiero hacer nada que no me inspire. Incluso, si tengo un rol secundario en una historia que es interesante, ¡genial!; pero no creo que deba mezclar los talentos. ¿Pero hoy por hoy disfrutas más la actuación que la música? Estamos hablando en términos de percepción. Vivimos en tiempos fotográficos, donde la gente ve una foto y ya sabe quién es esa persona. Estoy seguro que Michelangelo no pintaba solamente; estoy seguro que le gustaba la música. Y yo pienso que el artista ama el arte. No puedo hacer solamente lo que la gente quiere que haga, o lo que piensan que debería hacer, porque me aburriría.
Venue
Sonido y moda
en Fendi
B
eats, de Dr. Dre, y Fendi Casa Luxury Living celebraron, con una interesante y vibrante combinación de sonidos y diseños, el trabajo de Nick Cave, un artista contemporáneo que ha sido reconocido por sus Soundsuits, quien en esta ocasión expuso las piezas más representativas de sus combinaciones artísticas de sonido y moda. Los invitados pudieron apreciar no sólo el talento del artista, acompañado del sonido genial de Beats y lo más reciente de Fendi Casa, sino también el concierto de Robin Thicke. El evento se llevó a cabo en la sala de exposición de Fendi Casa Luxury Living, durante el Art Basel, en Miami Beach.
Anetta Nowosielska, Michael Lushgman y Lima Zauyalova
Rebeca Lance y Sonia Carrarini
Luca Mencarini y Claudio Console
Alida Lechter, Angie Suarez y Garla Garcia
Eddie Trump y Annie Gustafsson
Felicia Francis y Kinga Johnson
Akba Hamid, Giovanni Alegre y Stephen D’Alessandro
Claudia Pioline y Alessandra Vicedomini
Julia Dmitriva y Greta Barrett
Lukas Klessig y Kristine Anisia
Cheryl Pope, Rachel Green, y Erica Samuel
Venue
Gloria Estefan y Emilio Estefan
Gran baile de máscaras A favor de los niños
M
iami Children’s Hospital Foundation organizó su Diamond Ball: A Masquerade Affair del 2011 en el lujoso hotel JW Marriott Marquis de Miami, donde se recaudaron casi $4.5 millones, que serán invertidos en el cuidado médico del Miami Children’s Hospital. Los invitados tuvieron la oportunidad de escuchar a Caroline Palldine, una sobreviviente de cáncer,
Caroline, Chris y Tica Pallidini
Vivian y Roy Ripak
contar su experiencia, y de ver una grabación de Pitbull, Enrique Iglesiasi y Prince Royce, quienes le dieron un saludo muy especial a Caroline. Entre los invitados especiales que asistieron a la ceremonia también estuvieron Gloria y Emilio Estefan, quienes se convirtieron en la nueva adición del International Pediatric Hall of Fame del embajador David M. Walters .
Chirstina Getty, Jonathan y Griselda Breene
Denise y Manny Alfonso
John Agnetti, Nicholas Lopez y Lucy Morillo Agnetti
Ken Reilly y Barbara Bertani Spring
Pierre y Heidi Charalambides, Siri y Are Willoch
Tony y Debra Baradat
Sylvia Perez, Maria Mendez, y Jackie Indocochea
Shannon Hori y Kendall Coganz
Ann Lynis, Tom y Patty Cornish
Rafael y Ana Reneza
Nancy Sturkges y Lauren Fernandez
Venue MéXICO
Jencarlos Canela en concierto
L
a joven estrella de la música y de la televisión Jencarlos Canela, se presentó en la Ciudad de México como invitado especial del reconocido grupo mexicano Camila. Los seguidores de Jencarlos cantaron con euforia todas sus canciones, en especial sus más reconocidos éxitos Tu cuerpo y Baila baila, en este gran acontecimiento que marcó el debut del joven artista en tierra azteca, ocasión que Jencarlos aprovechó también para “turistear” un poco por la hermosa e histórica ciudad.
Unwavering devotion.
B r e a k t h r o u g h d i s c o v e r i e s.
We i n v i t e y o u t o i m m e r s e y o u r s e l f i n t h e possibilities of a more youthful-looking you. Please join us for your personal consultation at our luxurious new offices in Coral Gables, and experience a harmonious union of innovation & aesthetics.
550 biltmore way, suite 870 coral gables, florida 3313 4 305 443 9977 oscarheviamd.com www.facebook.com/oscarheviamd @DrOscarHevia
Venue
El poder del rosa
C
ancer Link organizó una vez más su gala Stars in Pink, con el fin de recaudar fondos para la organización Braman Family Breast Cancer Institute, del Sylvester Comprehensive Cancer Center de la Universidad de Miami, cuyo objetivo es financiar investigaciones que ayuden a incrementar la educación y la detección prematura del cáncer de seno. El evento se realizó en el Ballroom de Jungle Island, donde los invitados pudieron además disfrutar de un show de pasarela con el debut de la fabulosa colección de moda del 2011 de Mayda Cisneros Couture.
Mary Elizabeth Mizarany y Shannon Hori
Iliette Oliveros y Bonnie Sepe
Kathy kaufler y Karell Campbell
26 v e n u e
Lucy Concepcion, Ana Penach y Isel Delgado
Beatriz Brandfon y Marie Fernandez-Leon
Susan Ashbel y Danielle Spiegelman
Lourdes Rosell y Grace Moya
Connie Russell y Marlene Berg
Hayley Denman y Megan Weber
Venue
Adriana Cataño Casi una “superwoman”
H
Por Pilar Vargas
ace apenas unas semanas la novela juvenil Grachi, de Nickelodeon, donde ella da vida a Cristina Esquivel, la mamá del protagonista, se ganó tres “Kids Choice Awards”. La serie se ha convertido -en sus dos temporadas- en la #1 en los más de 27 países donde ha sido exhibida. Y es que el regreso a los melodramas de la actriz, presentadora y modelo Adriana Cataño se ha dado por la puerta grande. “He encontrado el balance perfecto entre el éxito profesional y la felicidad familiar, porque después de estar alejada de las telenovelas por 7 años, estar en un proyecto tan exitoso y fabuloso es una gran dicha”, nos dijo la querida miamense en entrevista exclusiva para Venue Magazine. La pregunta que nos surgió durante esta conversación fue, tal vez, la misma que deben estar haciéndose ustedes, queridos lectores: ¿Dónde anduvo Adriana durante estos años, luego de realizar, entre otras, telenovelas tan exitosas como Belinda, Secreto de amor, Morelia, Marielena, Amor latino, y varias series anglosajonas más? La respuesta fue contundente: “¡Yo nunca me he ido!”, y nos recordó que ha sido la imagen de Rooms to Go por más de 16 años, lo que en pantalla la ha mantenido vigente. Pero más que eso, Adriana dice que “encontré la manera de que la industria trabajara para mí, y no yo para ella. Durante este tiempo estuve muy activa, hice mis calendarios, grabé muchísimos comerciales de radio y TV, lo que me permitió tener un horario muy flexible y poder dedicarme a lo más importante en mi vida, que es mi hija Gabriela, ya toda una mujercita de 16 años”. “Cuando hice Belinda (TV Azteca), estuve en México por 6 meses y sólo veía a mi hija los fines de semana. Eso fue muy duro, tanto para ella como para mí, porque yo quería ser mamá antes que nada, así que lo pensé y decidí sacrificar mi carrera como actriz para dedicarme a ella de tiempo completo. Recuerdo que luego de esa novela la misma empresa me volvió a llamar para hacer otra y Gabriela me dijo ‘mami, por favor, no te vayas’, así que yo pensé que yo había tenido a esa criatura para darle amor, y no tuve corazón para dejarla de nuevo”. Ahora que el tiempo ha pasado, que su chiquita ya no es más una bebita, y que su carrera ha tomado nuevos bríos, Adriana ha aprendido a ser casi una superwoman, es decir, una mujer entregada como mamá y excepcional como profesional. “Yo trato de tener todo marchando como un relojito. Con la comida, por ejemplo, lo que hago es que cocino un día pero para 4 días y congelo. Con mi niña, como en las novelas le dan a uno el llamado el día anterior, siempre tengo a la mano mi lista de mamás a las que recurro para ver quién la lleva al colegio y quién la recoge. Mi mamá ha sido también un gran apoyo”. Sin embargo, con todo y la ayuda que tiene, para Adriana el tiempo que pasa con su retoñito es primordial. “A veces yo me escapaba de la producción, iba al colegio a recogerla, pasaba por un Pollo Tropical y me la llevaba al estudio. Ella la pasaba superchévere. Una locura, pero ella es una niña que se adapta y disfruta, es un tesoro”. Ok. Muy bien en casa y en el trabajo, pero… ¿y de amores qué?, le preguntamos. (Suelta una carcajada antes de contestar). “Mira, es que yo soy muy picky, muy exigente. Tengo muchos pretendientes y me estoy dando la oportunidad de conocer a gente, pero no ha llegado el que es. Eso sí, estoy abierta al amor”. Mientras eso llega, Adriana se dedica a revisar nuevas propuestas y a quererse a sí misma.“Tengo una oferta en Colombia, en enero otro proyecto nuevo, a lo mejor haremos una tercera temporada de Grachi; ahora me quiero relajar un poquito, descansar, ir al gimnasio, leer, seguir con mis clases de pilates...”. Uh, agenda llena, así que ya sabemos que tendremos Adriana Cataño para rato, algo que nos alegra porque es una mujer grandiosa, ejemplar, talentosa, y sobre todo, con mucho carisma. Fotografia: Kike San Martin
28 v e n u e
beachFront PlaYGroUnD o v e r 2 00 5 restaUrants anD loUnGes With Private cabanas
breathtakinG rooms anD sUites
bY lDv hosPitalitY GroUP
r e s e r v a t i o n 800.327.8757 shelborne.com
Venue
Carlos y Lourdes Gimenez y Michael Capponi
cumpliendo deseos
E
l hotel InterContinental de Miami fue el escenario perfecto para celebrar el Make-a-Wish Ball, una gala en beneficio de la fundación Make-a-Wish del sur de la Florida. En la celebración se presentó la leyenda del rock & roll Joan Jett and the Blackhearts, una iniciativa de Gabrielle Anwar, la estrella de Burn Notice , la cual, con mucho esfuerzo, ayudó a recaudar más de 1,1 millones de dólares para conceder 220 deseos a niños con enfermedades riesgosas en el sur de la Florida. La satisfacción de cumplir los deseos de estos niños y sus familias no tiene precio, es la gran fuerza que motiva a cada uno de los que hacen este evento posible. Andre Dawson, Sammy Sosa y Chris Paciello
Juda Burstyn, Lea Black y Thomas Kramer
Antonio Misuraca, Valentina Sarria, Dj Irie
Al Malnik
Williams, Wedderburn y McAlpin
Shareef Malnik, Gabrielle Anwar, Joan Jett, & Andy Hilfiger
Chris Nirschel
Nancy Goldfarb, Mark Randazzo, Rita Rodriguez, Y Ino Halegua
Bill McCue y Lisa Petrillo
Matt Sinnreich y Alexander Mijares
Lance Parker y Elsa Benitez
nuevos talentos
Ariel Nan siempre adelante
por pilar vargas
D
espués de haber estudiado dos años en el Conservatorio de Música, de haber cantado en el coro de la iglesia a la que asistía y, a sus 13 años, ser el vocalista de una banda de rock donde hacía covers de Guns N’ Roses y Bon Jovi, Ariel Nan soñó con dar pasos de gigante. Empacó maletas, dejó su natal Argentina y llegó a la tierra del Tío Sam para perseguir su sueño americano: darse a conocer como cantante y compositor. Diez años han pasado y la historia se ha ido escribiendo. “Cuando llegué a los Estados Unidos formé parte de una banda de rock en Nueva York. Allí fue donde un representante me descubrió y me pidió cambiar mi estilo. Tiempo después decidí lanzarme como solista en un ritmo un poco balada/pop”. Aunque lo sembrado ha comenzado a dar frutos, unos han sido de cal y otros de arena. Si bien su música ha comenzado a sonar con fuerza entre el público latino de los Estados Unidos, Ariel recuerda que le tocó hacer más de un sacrificio para lograrlo. “Obviamente que me costó bastante”, dice. “He estado sentadito cantando en Lincoln Road con sombrero en mano para que me dejen dólares, he hecho trabajos de todos, desde los de construcción hasta los de cocina, he sido camarero, lavé carros, etc., he hecho de todo para sobrevivir y seguir adelante con mi sueño”. Con tal determinación, Ariel sacó en 2010 su primer álbum llamado Un nuevo camino. “Lo llamé así justamente porque venía de mucho tiempo de hacer rock y pasé a hacer baladas. Uno de los temas más importantes de ese disco fue Cómo olvidar, una canción de amor, de esas cortavenas”, nos cuenta. Aún más contento de haber tenido el temple para enfrentarse a todo, este músico de alma y corazón se siente feliz de poder escribir sus propias canciones. “La musa me ataca en cualquier parte. Yo puedo estar en el banco haciendo trámites y ¡zaz!, ahí llega. En la guantera del carro siempre tengo una carpetita con un bolígrafo para anotar esas frases que vienen de la nada, y luego las mezclo con vivencias propias y otras que son de allegados, de gente que conozco y que no conozco. Así nacen mis canciones”. Aunque su principal pasión es la música, Ariel también tiene madera de actor. “En 2011 fui protagonista de un cortometraje llamado Moonlighter, de la cual también hice la banda sonora”, comenta. “Ahora estoy lanzando mi nuevo videoclip, que rotará en varios canales especializados de música. La canción la he titulado No te irás, y ha sido escogida como banda sonora de una película llamada Con Elizabeth en Mount Dora, que pronto verá la luz, algo que me tiene muy feliz”. Entre las nuevas metas de Ariel están la de sacar en el 2012 su nuevo álbum llamado Alianza, y pegar las cuatro canciones de un EP previo, que también viene acompañado de dos videoclips. “Espero seguir adelante. Tener éxito, pero también seguir aprendiendo. Espero nunca ser tan terco como para decir ‘ya lo sé todo’”, finaliza Ariel, a quien le deseamos toda la suerte del mundo, y a quien le admiramos por su gran tesón.
32 v e n u e
(Legend in the making...)
some cigars are successful. others become a legend. NEW Barroco by Di Fazio, 100% Nicaragua, full body.
www.difaziocigars.com
Picoso Robusto
92
RATED SMOKE MAGAZINE
Connecticut Doble Robusto
92
RATED CIGAR SNOB
90
Maduro RATED SMOKE MAGAZINE
Venue
Cena de gala presidencial
E
l reconocido exjugador de béisbol Sammy Sosa y su esposa ofrecieron una cena de gala en su residencia de Miami al señor presidente de la República Dominicana, Leonel Fernández. En el evento se contó además con la presencia de destacadas personalidades del mundo social y empresarial de Latinoamérica, como Lili Estefan, Emilio Estefan, Raúl de Molina y Domingo Dauhajre, entre otros.
Leonel Fernandez Reyna, Sonia de Sosa y Sammy Sosa
Sammy Sosa y Leonel Fernandez Reyna
34 v e n u e
Peter Robles y Raul de Molina
Emilio Estefan y Domingo Dauhajre
Sonia de Sosa y Patricia Kaplan
Sammy Sosa, Vicente Bengoa y su esposa
Lili Estefan, Leonel Fernandez Reyna, y Raul de Molina
Venue
William Levy ¡Irresistible!
S
us destacados roles en telenovelas y unos atributos físicos que vuelven loca a cualquier mujer, han convertido a William Levy en una de las celebridades hispanas más aclamadas de los medios, e incluso hasta en Hollywood. Recientemente, Venue acompañó al talentoso actor y modelo a filmar un comercial de Sabritas, una marca de papitas en bolsa, donde lo muestran más irresistible que nunca. Cuando se combina el exquisito sabor de Sabritas con el hombre más codiciado de Latinoamérica lo único que se puede esperar es un éxito total.
Scan here
enter to win an ipad
Matisyahu for L’Chaim
www.lchaimkoshervodka.com
Venue
Jeffrey Loria
De Fiesta Con los
MIAMI MARLINS
“ Hanley Ramirez
El sueño de nuestros fans por fin será una realidad con la inminente apertura de nuestro nuevo y reluciente estadio”, ésas fueron las palabras con las que Jeffrey Loria, dueño de los Miami Marlins, recibió a un selecto grupo de invitados al exclusivo evento celebrado en el mismo estadio. Y sí, leyó bien: “Miami” Marlins, pues además de un nuevo estadio, los Peces también estrenan nombre, uniforme y logo. “Un estadio tan increíble como éste sólo podía estar en una ciudad tan bella como ésta”, agregó Loria. “Por eso hemos cambiado el nombre de ‘Florida’ Marlins a ‘Miami’ Marlins, para así celebrar ese sabor único que tiene Miami, resaltando con nuestros colores la esencia de nuestra casa. El naranja, por ejemplo, representa sus espectaculares atardeceres y la industria cítrica; el azul, el color del cielo y el mar; y el amarillo, el resplandor del sol, único de Miami”, concluyó.
Dave Samson y Dan Le Batard
Bernie Yurkman, Emilio Estefan y Gonzalo Morales
En el evento, los mismos jugadores entretuvieron a los invitados con un fashion show, donde desfilaron con sus nuevos uniformes—negro, gris y naranja—, para después disfrutar de la música en vivo a cargo del popular Pitbull. De esta manera los Miami Marlins se preparan para una próxima temporada en el que siempre ha sido su hogar, pero ahora en una nueva y espectacular casa.
Josh Johnson
Gonzalo Gonzalez, Ozzie Guillen y Carlos Gonzalez
.
George Sedano y Oscar Vega
Mike Lowell y Nelson Echevarria
Alfredo Mesa, Manny Diaz y Javier Sotto
HANLEY RAMIREZ
MIAMI MARLINS 2012
2
¿QUÉ ESPERAS?
JOSH JOHNSON 55
GABY SANCHEZ
15
1.877.411.2012 // marlinsbeisbol.com
Venue
Ante un Garaje
nuevo ferrari
E
l Art Basel en Miami Beach no fue solamente una feria para apreciar el arte sino también una ocasión para festejar, comer e ir de compras. Los hoteles del área se prestaron para hacer celebraciones, pero uno de los eventos más exclusivos no sucedió en un hotel sino en un garaje, donde Peter Brant y Tobias Meyer, de Sotherby’s, presentaron una experiencia única e inolvidable. En dicho garaje, diseñado por Herzog & de Meuron en honor de Luca di Montezemolo, presidente de Ferrari, los invitados tuvieron la oportunidad de admirar el nuevo Ferrari 458 Spider y el talento del artista Marco Brambilla, inspirado en las carreras de Fórmula Uno.
Claudia Pioline y Alessandra Vicedomini
Garret S. Hayim y Pachi Lake
Roy Martayan y Iris
Joe Capasso, Peter Castellana y Charlie Scardina
Gigi y Angielle Knowle
Farah y Marco Mattiacci.
Nigel Wolfe, Raquel y Martin Shnay
Vicel Igor y Andrea Kalloga.
¿Qué estás pensando?
¿Qué estás pensando?
¿Qué estás pensando?
Lujo, es darte la oportunidad de estar aquí. REPÚBLICA DOMINICANA. ESTÁ MÁS CERCA DE LO QUE PENSABAS.
GoDominicanRepublic.com
Venue
Día del dominicano en el exterior
L
a comunidad dominicana radicada en el sur de la Florida se vistió de gala para premiar la labor de varios de los suyos y de varias instituciones benéficas con motivo del “Día del dominicano en
el exterior”, durante una cena bailable en el lujoso DoubleTree Hotel del Aeropuerto de Miami, cuya organización fue responsabilidad del publicista Barros y de su esposa Luisa, ambos propietarios del periódico La Florida Newspaper. Luego de finalizado el acto de entrega, los asistentes pudieron disfrutar de un gran show artístico a cargo del conjunto musical de Leandro, Claudia López y Richy Cepeda, además de bailar hasta el amanecer con música de merengues navideños.
Mandy Llanes y Daisy Baez
Isidro Barros y Mariela Encarnacion
Carlos Maxwell
Isidro Barros, Nancy Alvarez y Luisa Barros
Mari Santana
Mandy Llanes, Willy Gort y Frank Castañeda
Escape to where timeless enjoyment meets endless new beginnings. The all-new Casa de Campo brings you the finest experiences in championship golf, polo, spa treatments, savory dining, poolside relaxation and more. Stay in one of our enhanced elite rooms complete with designer finishes and discover the sophisticated luxury that is unparalleled throughout the Caribbean.
Teeth of the Dog | Dye Fore | Links | Spa Beach Club by Le Cirque | Private Villas La CaĂąa by Il Circo | New Elite Rooms
w w w. c a s a d e c a m p o . c o m . d o For additional information, contact your travel professional or Casa de Campo at 1.800.877.3643 • 809.523.8698 Email: res1@ccampo.com.do
Íntimo con las Estrellas
EN PRIVADO CON “EL HEREDERO” por erick cuesta
E
n esta edición de “Íntimo con las Estrellas”, logré obtener una entrevista exclusiva con Miguel –Miguelito A. Valenzuela Morales, mejor conocido como “El Heredero”;un artista que, a su corta edad, ha ganado ya importantes premios y creado un imperio que otros, con más años, en esa misma carrera, sólo sueñan con tener. Miguelito –junto a su familia– nos abrió las puertas de sus oficinas en la ciudad de Miami, y allí tuvimos la oportunidad de compartir con él un día de trabajo, además de divertirnos con sus ocurrencias. Este niño prodigio, que apenas cuenta con 12 años de edad, se encuentra entre los artistas más reconocidos del género musical Urbano; ha ganado el galardón más codiciado por todo artista en el mundo musical latino: el Latin Grammy (2008), por su álbum llamado El Heredero, en la categoría de “Mejor álbum infantil”, y el libro de Récords Guinness lo reconoció como el artista más joven en recibir el premio Latin Grammy, además de ser un gran empresario, de la mano de su padre Wascar Valenzuela y su madre Dorcas Morales. Entre los muchos proyectos que “El Heredero” tiene sobre sus hombros, está el de su colección de ropa para niños y niñas, llamada “Heir”; un nuevo perfume; Vitaminas Miguelito (Suplemento alimenticio para niños), y su primera película como protagonista, titulada Nadie sabe lo que tiene, la cual fue filmada en la ciudad de Miami. Miguelito cuenta con una agenda muy apretada, pero en esta ocasión hizo una pausa, y esto fue lo que me contó durante nuestro encuentro “íntimo”: ¿Qué han significado tus padres en tu carrera? Papi y mami son todo para mí; ellos son los que me impulsan a hacer lo que hago, y siempre creyeron en mi talento y confiaron en mis ganas de
ser artista. Recuerdo, como si fuera ayer, cuando decidimos lanzar mi carrera a nivel profesional y mucha gente les decía que estaban locos y que perderían todo el dinero invertido, pero ellos no hicieron caso y aquí estoy hoy siendo entrevistado por ti. Eres el menor de cuatro hermanos, ¿cómo te llevas con ellos? Yo creo que tengo una familia normal. Siempre hay peleas y discusiones, como pasa entre hermanos, pero creo que lo más importante es que nos respetamos y queremos mucho. Además, trabajamos juntos en mis diferentes proyectos musicales y empresariales. ¿Eres el único artista de la familia? Más bien, soy el último artista que ha surgido en mi familia en los últimos años. Somos tres artistas en la familia, mi hermano “El GOL2” es tremendo artista, y mi hermana Dannisha comparte conmigo como coconductora en mi programa de radio, así que el arte corre por nuestras venas. ¿Cómo te preparaste para tu papel estelar en la película Nadie sabe lo que tiene? Me gusta mucho la actuación, y el elenco con el que compartí las diferentes escenas me hizo sentir muy seguro. Realmente, cuando me eligieron para interpretar el personaje me agradó mucho la idea, e inmediatamente mis papás me inscribieron en unos talleres de actuación intensivos, los cuales me ayudaron a desarrollar el personaje sin problemas. Te invito a que cuando tengas oportunidad veas la película, ¡te va a gustar! Tus lectores también pueden accesar al trailer a través de youtube.com, bajo el título Nadie sabe lo que tiene.
¿Cuantas novias te atribuyen? ¡Muchacho, unas cuantas!, pero no, en este momento no tengo ninguna novia, más bien me estoy dedicando de lleno a mi carrera musical y a mis proyectos empresariales. Claro está que eso no quiere decir que en un futuro cercano no me pueda enamorar. ¿Vas a la escuela como los demás niños?; ¿cómo es tu desempeño escolar? Sí, me toca entrar a clases a las 8:15 de la mañana, lo que quiere decir que me toca levantarme bien tempranito todos los días. Tengo muy buenas notas, y cuando me toca viajar mucho, me mantengo en contacto con mis amigos de la escuela para que me pasen la información que se dio en clase. ¿Ya cocinas? Sí, pero nada muy difícil; hago huevos revueltos, cereal con leche, y todo lo que diga microwable. Si tuvieras que agradecer a alguien, ¿a quién y por qué? ¿Pueden ser dos personas? Bueno, como te mencioné anteriormente, mi mamá y mi papá han sido todo para mí, y si a alguien le debo lo que soy y donde estoy, es a ellos. Ambos me inspiran como persona y como profesional, y cuando sea más grande seguiré su ejemplo. ¿Cómo te desenvuelves con las redes sociales?; ¿cuáles son tu Tweeter y Facebook? ¡Eso es lo mío...! Utilizo mucho el Tweeter para mantener a mis seguidores informados de lo que está pasando, e igual con Facebook. Tweeter: @ElHeredero Facebook: Miguelito El Heredero Official Esta sección se llama “Íntimo”, por ende el público quiere saber algo que nadie más sabe de ti. ¡Ok! Bueno, a veces me pongo un poquito vago y quiero dormir mucho. A su corta edad, indiscutiblemente a esta gran estrella le falta mucho camino por recorrer, pero promete ser uno de los grandes. Miguelito se encuentra promocionando el soundtrack de la película Nadie sabe lo que tiene, además de su nuevo álbum navideño Es tiempo de navidad; ambos están disponibles tanto en formato digital como en discos compactos.
Venue puerto rico
Encanto del Caribe
R
aúl Alarcón, presidente y CEO de Spanish Broadcasting System, Inc. (SBS), ofreció los detalles de “Encanto del Caribe” en el marco del histórico Fuerte San Cristóbal en San Juan, Puerto Rico, un evento con el objetivo de potenciar la economía local que reunió a más de 41 músicos en escena, decenas de bailarines, actores y grandes estrellas de la música latina. El proyecto musical, que celebró la convergencia de culturas, fue un gran éxito, con el piano del virtuoso maestro Arthur Hanlon junto a Marc Anthony, Laura Pausini, Cheo Feliciano, Natalia Jiménez, Obie Bermúdez, Bernie Williams y Ana Isabelle. El evento se trasmitió por MegaTV en Estados Unidos y Puerto Rico el domingo 20 de noviembre del 2011.
South Florida’s Specialty Sleep Store
.. SALTO starting at $14,900
1030 Calle Ocho Miami, Florida 33130 305-326-4000 brickellmattress.com
Venue Fiesta de portada de Venue Un fiestón “de película”, sí señor.
D
e veras que parecía que uno estaba en una de esas fiestas ideales, perfectas, rutilantes, que aparecen en los filmes de Hollywood, porque Herman Echevarría se las arregló muy bien, como siempre, para que la fiesta de portada de Venue, correspondiente al glamoroso número de noviembre-diciembre, con la no menos fabulosa Gloria Estefan en la cubierta, no tuviera nada que envidiarle a una fastuosa celebración hollywoodense, con talentos como William Levy, Jorge Luis Pila, Poncho de Anda –entre muchas otras celebridades–; Reinas de Belleza y hermosas modelos, elegantes invitadas e invitados, “adornando” la lujosa y acogedora discoteca –la mejor de Miami, señoras y señores– del Fontaineblue Miami Beach Hotel, donde tuvo lugar el inolvidable “pary”, con una música que te hacía moverte a su compás –aunque al principio no quisieras, por aquello de la pena…–, hasta que todo el mundo se puso a bailar, una vez que los deliciosos tragos nos ayudaron a romper el hielo y a desinhibirnos en la “provocadora” pista. El medio del feliz jolgorio, con un tema de su nuevo álbum como la más apropiada banda sonora, nuestra querida y exitosa “Miss Little Havana” saludó a todos los presentes en un video, donde explicó que un compromiso artístico le había impedido estar allí en vivo y en directo como ella tanto hubiera querido. Nada, que ya todos ansiamos que llegue el próximo número para volver a disfrutar de otro fiestón de altura como éste –o quizás mejor–, porque Herman sí no se detiene ni se conforma y siempre va por más. William Levy
Julio Gallo y Lauren Foster
Natalia Ramirez
Herman Jr y Herman Echevarria
Elizabeth Vega y Ralph Patino
Enrique Santos
Alexis Birbragher Y Loretta Nuñez
Liset Fontanilles,Luca Mencarini y Annelisse Curra
Aris y Roy Martayan
William Bonzon, Nathalie Pe単a, Kayla Barrera, Jessica Daez y Peter Rosello
Sonia Olivares
Poncho de Anda y Omar Germenos
Comisionado Pepe Diaz y Nelson Salazar
Ana Martinez y Gianina Acevedo
Tony Garcia, Maribele Faura y Joe Canaves
Moses Besusan, Paula Villabona y Juan Arcila
Alex Simmons
Marli y Daniel Garibotto
Steve Rosenthal
Miriam y Paul Scherman
Fancisco y Yanna Paz
Elizabeth Gutierrez
Ileana Aleman y Gregory Rickenbach
Jorge Fuente y Katharine Cue
Jorge Luis Pila
Mari Alarcon Grimalt y Rayne Rascon
Lorena, Evelio Gomez y Yisel Duque
Alonso
Lorena Plasencia
Tony Guerra y Lilian Forero
Michael Soto Y Stephany Noriega
Lisa y Donald Pliner
Rodolfo Jimenez
Jimena Duke
Zurami Pascual y Zendy Fernandez
Francesca
Martin Fernandez y Jenny Blanco
Grace y Nelson Echevarria
Karla Birbragher y Jorge Bernal
Venue
llegó santa
a The Village of Merrick Park
P
ara hacerle honor a la época más anhelada del año, The Village of Merrick Park realizó por cuarto año consecutivo su Holiday Tree Lighting Ceremony, donde fueron encendidas las 50,000 luces rojas navideñas de su árbol de Navidad de 50 pies de altura. Los invitados disfrutaron de un hermoso concierto del coro de la Coral Gables High School y de la aparición especial de Santa Claus, con el reno Rudolph y otros personajes alegóricos. Para compartir el espíritu navideño con los menos favorecidos, se recogieron regalos para donar a los niños de la fundación The Voices for Children Foundation.
Venue
Herman Echevarria, Oscar y Ana Hevia y Nelson Echevarria
Dermatología cosmética de altura
E
l Dr. Oscar Hevia, originario de La Habana, Cuba, es un médico muy reconocido por su profunda fascinación por la estructura facial, lo cual lo ha inspirado a enfocarse en la dermatología cosmética. Su talento y su devoción por su profesión han atraído a una clientela exclusiva, desde el sur de la Florida hasta toda Suramérica. Recientemente, el Dr. Oscar Hevia y Ana R. Hevia ARNP celebraron la inauguración de Hevia Cosmetic Dermatology en sus nuevas oficinas localizadas en Coral Gables, donde presentaron una alfombra roja de caridad para ayudar al United Way Miami – Dade, en la cual se exhibieron diseños couture de Victoria López Castro y la joyería de H&H Jewelers. Irma Gomez y Victoria Lopez Castro
Yazit y Yanet Sanchez
Susie Salviejo y Leonardo Serret
60 v e n u e
Harve y Leslie Mogul
Carlos Gonzalez y Bea Pila Gonzalez
Lisa Pliner, Oscar y Ana Hevia
William H Kerdyk, Ana y Oscar Hevia
H Bredemeier y Vanessa Pino
a l e u q d a d ¿Ver í s l a t n e m z a p s o t u n i m 0 2 e val de su tiempo? La mamografía: Una parte esencial de su atención médica La médica Cuatro de de cada cada cinco cinco mujeres mujeres que que desarrollan desarrollan cáncer cáncer de de seno seno no Cuatro no tienen tienen un un historial historial familiar familiar de de la la enfermedad. enfermedad. Sin Sinembargo, embargo, cuando se detecta en sus primeras etapas, las tasas de sobreviviencia del cáncer de seno aumentan de forma importante. cuando se detecta en sus primeras etapas, las tasas de sobreviviencia del cáncer de seno aumentan de forma importante. La mamografía mamografía digital digital es es aún aún la la mejor mejor herramienta herramienta de de evaluación evaluación yy en La en Baptist Baptist Health, Health, nuestros nuestros centros centros de de diagnóstico diagnóstico cuentan con la tecnología digital más avanzada y dosis de radiación baja para su seguridad. Además, nuestro cuentan con la tecnología digital más avanzada y dosis de radiación baja para su seguridad. Además, nuestro personal personal está está conformado por tecnólogos altamente capacitados y radiólogos certificados por la Junta, especializados en la salud del seno. conformado por tecnólogos altamente capacitados y radiólogos certificados por la Junta, especializados en la salud del seno. Las mujeres mujeres de de 40 40 años años yy mayores mayores deben deben hacerse hacerse una una mamografía mamografía de Las de detección detección anualmente. anualmente. Aquellas Aquellas con con alto alto riesgo riesgo por por su historial familiar u otros factores genéticos deben hablar con sus médicos para saber si otras pruebas están indicadas. su historial familiar u otros factores genéticos deben hablar con sus médicos para saber si otras pruebas están indicadas. Programe una una mamografía mamografía digital digital en en una una de de nuestras nuestras convenientes Programe convenientes localidades. localidades. Si Si usted usted ya ya ha ha programado programado la suya, suya, recuérdeselo recuérdeselo aa un un ser ser querido. querido. la
Llame al al 786-573-6000 786-573-6000 en en Miami-Dade, Miami-Dade, 954-837-1000 954-837-1000 en Llame en Broward, Broward, o al 305-434-1588 en Monroe. o al 305-434-1588 en Monroe.
Envié su su solicitud solicitud oo una una foto foto de de su su receta receta médica Envié médica a appointments@baptisthealth.net. a appointments@baptisthealth.net.
Escanee este código de respuesta rápida para acceso directo a Escanee este código de respuesta rápida para acceso directo a nuestro sitio de programación móvil. nuestro sitio de programación móvil.
Muchas veces se puede programar su cita para el mismo día o el siguiente. Se aceptan la mayoría de los planes de Muchas veces se puede programar su cita para el mismo día o el siguiente. Se aceptan la mayoría de los planes de seguro y muchos cubren la mamografía de detección al 100%. seguro y muchos cubren la mamografía de detección al 100%.
Localidades Localidadespara paramamografía mamografíadigital digital
Miami-Dade Miami-Dade
Broward Broward
Monroe Monroe
Baptist BaptistOutpatient OutpatientCenter Center 8950 North Kendall Drive, 8950 North Kendall Drive,Segundo Segundopiso piso
Baptist BaptistMedical MedicalPlaza Plazaen enCoral CoralSprings Springs 6264 W Sample Road 6264 W Sample Road
Mariners MarinersHospital Hospital 91500 Overseas 91500 OverseasHighway, Highway, Tavernier Tavernier(MM (MM91.5) 91.5)
Baptist BaptistMammography MammographyCenter Center en Macy’s, en Macy’s,The TheFalls Falls 9100 9100SW SW136 136Street, Street,Segundo Segundopiso piso
Baptist BaptistMedical MedicalPlaza Plazaen enPembroke PembrokePines Pines 15885 Pines Boulevard 15885 Pines Boulevard
Baptist BaptistDiagnostic DiagnosticCenter Center 15955 SW 15955 SW96 96Street, Street,Suite Suite101 101
Baptist BaptistMedical MedicalPlaza Plazaen enCoral CoralGables Gables 10 Giralda Avenue 10 Giralda Avenue
Baptist BaptistMedical MedicalPlaza Plazaen enDavie Davie 4741 South University Drive 4741 South University Drive
Baptist BaptistMedical MedicalPlaza Plazaen enDoral Doral 9915 NW 41 Street 9915 NW 41 Street
Baptist BaptistMedical MedicalPlaza Plazaen enMiami MiamiLakes Lakes 14701 NW 77 Avenue 14701 NW 77 Avenue
Baptist BaptistMedical MedicalPlaza Plazaen enTamiami TamiamiTrail Trail 14660 14660SW SW88Street Street Baptist Medical Plaza en Westchester Baptist Medical Plaza en Westchester 8840 Bird Road 8840 Bird Road Homestead Hospital Homestead Hospital 975 Baptist Way 975 Baptist Way
South Miami Hospital South Miami Hospital 6200 SW 73 Street 6200 SW 73 Street
BaptistSalud.net BaptistSalud.net Un compromiso con nuestra misión caritativa Un compromiso con nuestra misión caritativa de excelencia médica, basada en la fe de excelencia médica, basada en la fe
Venue
Arte visual
en el Gusman Center
Margaret Lake, Isaiah Seret y Vanessa Bartram
T
he Friends of Gusman KnightArts Red Curtain Series, en conjunto con Olympia Center, Inc. y Osward Forward, presentaron el maravilloso film corto Born under a Bad Sign, película producida y dirigida por Isaiah Seret y el artista más deseado de América, Neckface. El estreno tuvo lugar en el Gusman Center for the Performing Arts del Downtown de Miami durante el Art Basel. En la recepción, el director Isaiah Seret realizó el pre-show, donde los amantes del arte tuvieron la oportunidad de escuchar unas estupendas palabras de este gran artista sobre su obra justo antes de su estreno.
Joel Hollander, Irh K y Ohad Jehassi
Mavi Staiano y Matthew Stone
Marlon Hill, Natalia Napoleon y Tom Debens
Jessica Goldfin y Leo Zabezhinsky
Kin Dunhan y Loann Vo
Carter Millican y Angela Craig
Michael Borja, Meredith Beattle y David Matz
Alix y Laure de Marignac
venue arte
Guillermo Muñoz Vera Siempre fiel al sur
G
uillermo Muñoz Vera pasa los días con las manos en los lienzos y la cabeza en los libros de historia.
Aunque su obra es realmente hiperrealista, Muñoz Vera es uno de los más conocidos exponentes del Nuevo Realismo en España y América Latina. Nació en 1956 en Concepción, Chile, y comenzó sus estudios de arte en la Universidad de Chile, Santiago, en 1973. Su talento fue reconocido muy pronto, y presentó su primera exposición individual en Santiago en 1976, con el patrocinio del Ministerio de Educación. Al año siguiente fue nombrado Profesor Adjunto de la cátedra de Dibujo de la Facultad de Bellas Artes de la Universidad de Chile. En 1979 dejó Santiago y se trasladó a Madrid para completar su formación artística. Decidió establecerse en España y obtuvo la ciudadanía española en 1986. Desde entonces ha presentado numerosas muestras individuales y ha participado en un gran número de exposiciones colectivas. Ha estado representado en importantes ferias de arte, principalmente en España, Alemania, Italia y Estados Unidos. Su primer libro monográfico, publicado en 1991, recopila su obra de la década anterior. En 1994, el artista y la pintora Carmen Spinola fundaron los Talleres de Arte ARAUCO, un espacio cultural interdisciplinario que vinculaba la pintura con el grabado, el diseño gráfico, el teatro y las actividades musicales. En 1996, ARAUCO pasó a ser la Fundación Arte y Autores Contemporáneos —su proyecto más ambicioso— , un organismo sin fines de lucro creado por él en Chinchón, pueblo medieval de España. Hace dos años, el pintor realista debió poner fin a su fundación, que cerró sus puertas luego de 15 años de actividad. En ella funcionaba una academia de pintura con becas de perfeccionamiento y residencia para jóvenes artistas latinoamericanos. El golpe fue duro.
por lola arias El pintor es el autor de un retrato oficial de S.M. el Rey Juan Carlos I de España, y es muy reconocido en el mercado internacional. La primera muestra antológica del artista tuvo lugar en el 2000 en el Centro Cultural de la Villa de Madrid, con más de 140 obras que abarcaban 27 años de trayectoria artística ininterrumpida. En el 2003 Muñoz Vera donó dos obras al Palacio de la Moneda en Santiago. Con la prestigiosa galería Gary Nader Fine Art en Miami ha realizado tres exposiciones individuales. Las obras de la última exhibición ilustran este artículo. Muñoz Vera, desde su taller de Chinchón, sigue obsesionado con la pintura al óleo y su rol como educador, inquietudes que plasma en Terra Australis Incógnita, una serie de 12 pinturas de gran formato, que presentan su visión personal de la colonización europea en América, resultado de cuatro años de investigación. La idea del pintor es crear su propio sitio web, donde subirá imágenes de sus pinturas y la investigación histórica que originó cada una de ellas. Carabelas navegando por los mares patagónicos, astrónomos medievales intentando descifrar intrincados mapas, y mesones repletos de libros, globos terráqueos y telescopios antiguos , se mezclan en los nuevos lienzos de Muñoz Vera, que ya fueron exhibidos el año pasado en Forum, la importante galería neoyorkina. El año pasado volvió a Chile a visitar su Concepción natal, luego del terremoto de febrero de 2010. De regreso en España, organizó una venta de obras para donar lo recaudado a las víctimas, y con las fotos que tomó en la zona devastada se inspiró para crear nuevos cuadros. No pudo exhibirlas en ninguna galería. “Me dijeron que ya no era tiempo de pensar en tragedias y se negaron a exponer las obras”, dice. Eso sí, “cada vez que me miro al espejo me acuerdo que soy chileno. Al final, todo lo que veo y lo que estudio pasa por mi visión de sureño”, concluye.
Venue
Diego Uribe, Cristina Chacon y Nicolas Leiva
Julia Alzate y Andres Monsalve
Cristina Chacón ahora en Brickell
E
l 8 de noviembre del 2011 Cristina Chacón celebró la apertura de su nueva galería en Brickell. Originalmente de Colombia, Cristina Chacón se mudó a los Estados Unidos en 1994, donde se acogió a la influencia contemporánea, y creó su galería, que se ocupa de realizar eventos para promocionar artistas reconocidos de todo el mundo, pero principalmente enfocada en artistas de Latinoamérica. Para la inauguración de esta nueva localización, Nicolás Leiva presentó One Man Show “Sólo Dios...sabe”.
Sophia Caceres, Mariana Leon y Alejandra Pineda
Alex Pascual y Ana Moreno
Enlly Castro y Orlando Murelo
68 v e n u e
Ruben y Nena Peña
Graciela y Alberto Liberman
Rosina Villacencio y Alberto Najar
Douglas y Mery Duran
Adolfo Lopez y Maria Mercedes Cruz
Fernando Davila y Audrey Caro
BODAS EN LA PLAYA POR FLOWER OF DE WORLD INCLUYE • ARCO O CHUPPAH • FOTOGRAFIA Y VIDEO
• • •
RAMO DE NOVIA NOTARIO SILLAS
Tl 305 968 8868 www.FlowerOftheWorldinc.com
portada
Jerry Rivera Enamorado de la Vida
Por Gelber Hernández
M
uchos se preguntarán cuál será el secreto de este puertorriqueño para mantenerse vigente y tan bien, pues aunque siempre lo hemos recordado por “su cara de niño”, Jerry no sólo es todo un artista consagrado que le ha dado la vuelta al mundo con sus éxitos, sino que además es un excelente músico, padre y —aunque no lo crean— abuelo a sus escasos 38 años. ¿Te molesta que aún te recuerden “por tu cara de niño”? No, para nada; me causa gracia. Esa canción ha sido una de las más grandes en mi carrera, y al principio las fans que siempre se querían tomar fotos conmigo, cuando me veían me decían que tenía “cara de niño”. Aunque el mensaje de la canción era que “tenía cara de niño pero alma de hombre”, a la gente prácticamente lo que se les quedó fue la primera parte. ¿Cuántos hijos tienes y a qué edad los tuviste? Tengo tres. Mi hija Lizzie Rivera es la mayor, la tuve cuando yo tenía 18 años, y ahora ella tiene 20 y estudia Investigación criminal; luego llegó Gerardo, cuando yo tenía 19, quien es chef y acaba de cumplir sus 18; y la última es Celina Rivera, que acaba de cumplir sus 11, pues casualmente cumplen años en noviembre, diciembre y enero respectivamente. Nos enteramos que tu hijo ya es papá. ¿Cómo te ha ido de abuelo, y qué se siente serlo con apenas 38 años? ¡Estoy feliz! El ser abuelo no tiene nada que ver con la edad. Es la manera como tú te sientes, tu espíritu. Mi nieto tiene 6 meses y ha sido una de las mejores cosas que me han podido pasar. No hay mayor felicidad que convertirse en padre, pero cuando un hombre recibe a su nieto la alegría es doble. Háblanos del álbum en el que le hiciste un tributo a Gardel, ¿por qué tangos? Porque me encanta Gardel. Creo que su estilo fue único, ya que cantaba de una manera que rompió el patrón, pues cantando sólo en español, logró romper las barreras del idioma y llegar a muchos países donde no se habla español. Él fue uno de los primeros en abrirnos paso en mercados tan diferentes como China, Japón, Europa y claro está, aquí en Estados Unidos, y eso que estamos hablando de muchos años atrás… Ahora regresas con El amor existe; ¿existe de verdad el amor? ¡Claro que sí! Escuché a una persona muy cercana a mí decir lo contrario por puro despecho, pero le dije que el amor se manifiesta de muchas maneras. Algunas veces te puede ir mal en una relación, pero después vendrá otra que te hará sentir el amor verdadero. También está el amor paternal, maternal, fraternal. Sólo hay que mirar a tu alrededor para verlo, pues está en todos lados. ¿Por qué después te estar alejado 4 años del estudio regresaste con un álbum de covers y no con algo tuyo?
Para encontrar diversión cantando temas que me gustan, temas que conozco. De todas formas ya estamos trabajando en un álbum inédito que saldrá al mercado a finales del próximo año. ¿Con quién te gustaría hacer un dueto? Ya hice uno con Malú en España y otro con Santana. La verdad es que no me ha pasado por la cabeza hacer un dueto con alguien en especial. Éstos los hice porque llegaron a mí como un regalo de la vida. ¿Por qué todos los temas en tu nuevo álbum son de artistas venezolanos? Escogí sólo dos, y eran casualmente venezolanos. Después decidimos agregar uno más, y pues pensé que si lo escogía de otro país de repente como que no quedaba bien, fue más una casualidad. En este último álbum adapto a la salsa seis canciones de Franco de Vita, Guillermo Dávila y Ricardo Montaner. Sólo pienso en ti, un éxito de Dávila en 1983, que ocupó por varias semanas consecutivas el primer lugar en la lista tropical de la revista Billboard; No basta, uno de los grandes éxitos de Franco De Vita, al igual que Yo que te amé, de Ricardo Montaner. En este álbum tus hijos cantan los coros de todas las canciones, desde el sencillo Sólo pienso en ti, hasta los dos trabajos inéditos del álbum: El amor existe y Quién de los dos; ¿cómo fue trabajar con ellos? Fui bien estricto con ellos, por el hecho de que yo siempre he trabajado con excelentes músicos profesionales y, aunque les exigí bastante, también fue divertido, pues al ser principiantes aportaron un sonido muy puro, joven e infantil. No fue para nada difícil, todo lo contrario. ¿Te gustaría que ellos siguieran tus pasos? No mis pasos. Si quieren ser cantante que sean cantantes. No me gustaría que hicieran lo mismo que he hecho yo, sino que se identifiquen con su género y sigan sus instintos. Sé que has trabajado antes como actor, ¿por qué no dedicarte a la actuación a tiempo completo? A mí me encanta la actuación y respeto muchísimo a los actores. Considero que es un arte genial y el que tiene el talento lo tiene que seguir desarrollando, pero, aunque he tenido oportunidades grandísimas en Venezuela y en México, siempre saco una excusa para decir que no a las propuestas que me hacen. En Televisa por ejemplo me han propuesto protagónicos y me han ofrecido hasta prepararme más, pero siempre digo que no. No me cabe en la cabeza estar de seis a ocho meses fuera de mi casa. Me encantaría hacer otras cosas, sí, pero no hacer un papel protagónico. Ni siquiera en mi carrera como cantante me siento como el del papel principal —como la estrella— pues ésas están en el cielo. Los artistas que se creen estrellas hoy, mañana lo serán otros, así que hay que ser profesional en lo que se hace pero con humildad, y sobre todo, que te diviertas haciéndolo.
E
n julio del año pasado, el salsero puertorriqueño se convirtió en abuelo aumentando así su familia, la cual le sirvió de inspiración para su último trabajo en el que habla de las relaciónes entre padres e hijos.
H
ablando de cosas divertidas…, ¿qué aportó a tu carrera el ser uno de los jurados de Idol Puerto Rico? En términos de exposición fue muy bueno porque la gente te ve de otro ángulo… ven como tú piensas, qué te hace gracia y qué no; conocen tu lado sutil, ese lado morboso que todos tenemos. Puede ser una arma de doble filo para muchos artistas pero yo me divertí mucho. Aunque no puede evitar reírme -pues hay momentos que causan mucha gracia-, siempre traté a todos los participantes con respeto. Además, me sorprendí bastante del talento que hay en Puerto Rico. Musicalmente hablando, ¿quién es tu ídolo? Me gustaría mucho llegar a los 60 años y tener el carisma, la fuerza física y la calidad vocal de Oscar D’León. ¿A qué le temes? Le temo a los errores, pero no puedo vivir pensando en eso; tengo que lanzarme como quiera. ¿Cuál ha sido tu mayor satisfacción en la vida? Mi familia, y más que los logros, saber mantener la disciplina. Me siento feliz por como he mantenido mi carrera. Un día tengo más emociones que otro, pues un día vendes más discos que otro, pero al final del día eres el mismo, así que mantener la disciplina ha sido bien importante para mí. ¿Cuál ha sido el premio más importante que te has ganado? ¡El amor del público!; ése no se compra ni se vende. Es increíble cuando voy por los diferentes países y la gente me recibe con ese calor… con ese amor… De nada me serviría ganarme una cantidad de premios si no tengo el amor del público. A mí me gusta muy poco eso de “la alfombra roja”, presentar premios, estar por ahí como mostrándome, ¡no! A mí me hace feliz la gente y saber que mi público siempre me recibe bien. Muchos artistas se involucran casi siempre con ONG’s a favor del medio ambiente o de los animales, mientras tú estás abogando a favor de los derechos de la mujer y por el cese de la violencia doméstica; ¿por qué te involucraste con esta causa? Mi hermana y yo escribimos una canción que contaba de cierta manera la historia de maltrato que sufrió alguien que conocemos, una mujer que, además de ser inteligentísima era físicamente hermosa, lo cual la hacía el trofeo perfecto para cualquier hombre. Lo malo era que cuando caía el telón, la historia era otra, pues su compañero era un abusador, hasta que finalmente un día ella cortó con todo. La Organización Panamericana de la Salud y la Organización Mundial de la Salud decidieron usar el tema para mandar un mensaje de “NO” al maltrato a la mujer… Luego ellos me llamaron, y así comenzamos a trabajar juntos, y de esta manera llevamos muchos años educando a la gente y buscando soluciones a los problemas. ¿Qué es lo próximo para Jerry Rivera? A finales del año pasado terminamos la gira por Estados Unidos, y ahora seguimos con Europa; además, terminar el disco de temas inéditos que estará en el mercado a finales del próximo año.
Venue
Maxime Savioz, Vincent Olivier, Carmelo Di Fazio y Cedric Heiniger
Di Fazio Cigars
Tercer Aniversario
F
ue en la mítica Mike’s Cigars que se hizo la celebración del tercer aniversario de la prestigiosa casa Di Fazio Cigar, en la que se exhibieron sus marcas bandera Di Fazio y Barroco. Fabricados en Honduras y en Nicaragua, con una exquisita combinación de tabaco hondureño, dominicano y nicaragüense llevada al punto perfecto de maduración, los tabacos Di Fazio y Barroco son un regalo a los sentidos ampliamente celebrados desde su entrada al mercado en el
Carmelo Di Fazio, Claudio Sgroi, Sandra Restrepo y Kenye Serna
Horace Givens Jr.
76 v e n u e
2008, afirmación que constatamos con la presencia de prominentes connoisseurs y aficionados que aprovecharon la ocasión para disertar sobre las virtudes de la marca con su fundador, Carmelo Di Fazio, anfitrión del evento. Los tabacos Di Fazio y Barroco vienen en las presentaciones Connnecticut, Picoso y Maduro, y se ofrecen en los tamaños Robusto, Doble Robusto, Churchill y Torpedo. Nuestras felicitaciones y deseos de continuo éxito a Di Fazio Cigar.
Leticia Insignares, Mary Granja, Rey Granja y David Insignares
Stan Schwarz y Carmelo Di Fazio
Ian y Liza McLeod
Juan Villa, Claudio Sgroi, Nelson Echevarria
Mary Granja
Venue
Entre vecinos CON ELECTRIC AVENUE
Sam Benzacar y el alcalde Tomas Regalado
D
owntown Miami Partnership y Miami Downtown Development Authority invitaron a su vigésimo Meet your Neighbors, presentado por Electric Avenue. Celebrando la extensión de su localización, Electric Avenue invitó al DJ Julie Guy, de 97.3 The Coast, y al DJ Luis Perozo, de El Zol 95.7, para que sus invitados gozaran del mejor entretenimiento en vivo. Los invitados se reunieron en este evento para intercambiar información y conocerse, además de disfrutar de la buena música, finas degustaciones y cocteles personalizados.
Celine Gordon, Jaqueline Chauvin, Ronan Chauvin, Monique Bohbot
Sam Benzacar y el alcalde Tomas Regalado
Rosa Restrepo, Maria Mejia y Richard Spagna
Nayeli Fanfan, Carroll-Lynn Willgren, Jesika Lee y Yonide Previl
Sam Benzacar, Silvia Morales y Gaby Yidi
Virginia Novaes y Dwight Johnson
Patty Herrera y Placido Herrera
Wilme Urdaneta y Minerva Fulla
free your skin from
the signs of aging
Microdermabrasion Laser Hair Removal Varicose & Spider Vein Treatment Dark Spots Laser Removal Stretch Marks, Wrinkles and Acne Scars Reduction Botox ® Fillers: Restylane ®, Perlane ®, Radiesse ®, Juvéderm™ Ultra Plus, Sculptra ® NOW FEATURING THERMAGE ®, A NON-SURGICAL METHOD THAT TIGHTENS AND CONTOURS THE SKIN General Dermatology and Dermatology Surger y Board Certified Dermatologists Full Aesthetician Ser vices Including Facials, Peels, Microdermabrasion and Acne Treatments Gift Certificates Available 8 3 7 0 W E S T F L A G L E R S T R E E T, S U I T E 2 0 0
I
MIAMI, FLORIDA 33144 USA
SILVIA A. TRINIDAD PRESIDENT
I
305-225-0400
destinos
Sea Island Una joya sureña
C
onsiderado uno de los mejores resorts del mundo, Sea Island, en el estado de Georgia, es sinónimo de belleza, distinción y opulencia. Este paradisíaco lugar -que ha aparecido en la lista “Conde Nast Traveler Gold List of World’s Best Places to Stay” en el 2006, 2007, 2008 y 2009- le ofrece al viajero tres maravillosas opciones para sus vacaciones: el exquisito The Cloister, epítome de la “experiencia resort de ultralujo”; The Lodge, paraíso del golfista y, finalmente, The Cottages, lo máximo en lujo y privacidad, ideales para familias, parejas y grupos de amigos.
The Cloister Desde hace más de 80 años, The Cloister en Sea Island es conocido por su elegancia legendaria. Las 175 habitaciones y suites para huéspedes están elegantemente decoradas con alfombras turcas tejidas a mano, ropa de cama de la más fina, televisores de alta definición y artículos de tocador de superlujo. Las suites cuentan con servicio de mayordomo las 24 horas, y las que tienen vista al
80 v e n u e
por lola arias río ofrecen un magnífico panorama de las mareas fluviales y de las marismas doradas. Diseñado por el visionario Addison Mizner en 1928, The Cloister ha seducido a un sinnúmero de familias acomodadas y a muchos líderes mundiales (Calvin Coolidge, Dwight Eisenhower y Margaret Thatcher, entre otros). Luego de cuatro generaciones y una cumbre G8, el hotel atiende a una clientela leal que todavía se viste formal para cenar. Luego de una remodelación de 500 millones de dólares, The Cloisters es todo esplendor, con voluptuosos arreglos florales, alfombras turcas y tapices del siglo XVII en medio de las majestuosas piedras y la madera pulida que lo adornan. El hotel cuenta con una opulencia que compite con el exuberante paisaje, y los detalles clásicos hacen la diferencia: los enseres están ocultos dentro de los armarios, los artículos de papelería están personalizados, los mayordomos están de servicio las 24 horas, y el nuevo spa de 6,000 metros cuadrados incluye un gimnasio con equipos de última generación, clases de yoga y un jardín de meditación.
the lodge The Lodge at Sea Island Golf Club es el refugio perfecto para los amantes de la tranquilidad y del lujo con buen gusto y, definitivamente, es un verdadero paraíso para el golfista. El resort de golf The Lodge at Sea Island cuenta con dos campos de golf de 18 hoyos en los predios del Sea Island Golf Club: Plantation y Seaside. Sólo hay que pensar en elegir qué palo usar. Un mayordomo personal se ocupará de todo lo que su caddy no pueda resolver. The Lodge abrió sus puertas en el 2001 como una casa solariega y club inglés. Desde entonces le llueven los reconocimientos, entre ellos los codiciados premios Forbes Five-Star y el AAA Five-Diamond.
82 v e n u e
El hotel tiene apenas 40 habitaciones para huéspedes, la mayoría de ellas con vista al océano o al fairway del campo de golf. Están elegantemente decoradas con antigüedades, vigas expuestas y bañeras amplias y profundas. La cava de vinos de The Lodge tiene una excepcional reserva de 4,500 botellas y 750 etiquetas diferentes. The Lodge es el corazón de la legendaria meca de golf de Sea Island. Y si no le va bien en los green, el renombrado Golf Learning Center cuenta con tres de los 50 mejores instructores de este deporte, según Golf Digest. Los huéspedes de The Lodge también tienen acceso a ocho canchas de tenis de barro, un lujoso spa y gimnasio, playa privada e innumerables actividades y deportes.
the beach club
los más influyentes
Carlos Migoya un ejemplo a seguir
E
n la actualidad, la mayoría de las noticias que se escuchan a diario exponen temas conflictivos que enfatizan los tiempos difíciles que vive el mundo; sin embargo, nosotros en Venue queremos regalarte historias positivas e inspiradoras que te enseñen que el éxito depende de ti mismo, como la de uno de los cubanos más influyentes del sur de la Florida, Carlos Migoya, quien accedió a compartir su biografía con nosotros, feliz de saber que llegaría a nuestros queridos lectores. Migoya, actual presidente del Jackson Memorial Hospital, nos contó con lujo de detalle sus experiencias personales sobre cómo fue que logró triunfar en los Estados Unidos. Carlos Migoya llegó a la ciudad de Miami con su familia en el año 1961, con la ilusión de encontrar en tierras americanas tranquilidad política y económica. En aquellos tiempos, ninguno de ellos dominaba el inglés, y en un principio recibieron ayuda por parte de la familia de la madre. Tiempo más tarde viajaron a Nueva York, donde durante dos años probaron suerte, pero terminaron regresando al sur de la Florida. Los primeros años en los Estados Unidos no fueron fáciles, ya que tuvieron que empezar una vida nueva en un mundo ajeno al que conocían. Carlos comenzó la escuela en séptimo grado, y su inexperiencia en el sistema educativo norteamericano le obstaculizó el poder aprovechar las becas universitarias que se ofrecían a los alumnos destacados, pero eso no lo detuvo e ingresó a estudiar en el Miami Dade College a tiempo completo, mientras que al mismo tiempo mantenía un trabajo que le permitía solventar sus estudios. Luego ingresó a la Florida International University, donde obtuvo su licenciatura y una maestría a mediados de los setentas, gracias a su esfuerzo de varios años, su constancia y su perseverancia. Como él mismo dice: “Durante mis años universitarios tuve que trabajar, lo cual no fue negativo, ya que me hizo más luchador. y aprendí siempre a dar lo mejor de mí”.
84 v e n u e
por alberto salazar
Su profesión en la banca tuvo su origen en su primer trabajo como cajero, donde también confirmó su interés y su capacidad en el mundo de las finanzas. Una vez graduado, entró a trabajar en el Southeast Bank -que pasaría luego a ser parte del First Union, y por último de Wachovia, donde llegó a ejercer finalmente como presidente regional de la casa matriz-. Él opina que “de las muchas cosas que me enseñaron estos 40 años en la banca, una de las más importantes fue ser solidario y apoyar a las corporaciones sin fines lucrativos”. Carlos dedicó -y dedica- gran tiempo de su vida a colaborar con fundaciones de ayuda comunitaria. Entre ellas, se destaca su labor con United Way, de la que forma parte desde 1983, donde como presidente de la fundación logró recaudar en el 2004 un total de 50 millones en un solo año. Otro de los grandes orgullos de Carlos es la fundación del colegio elemental Downtown Charter School, donde muchachos de escasos recursos gozan el privilegio de estudiar en una escuela que bordea la categoría de máxima calificación. En el 2009 Carlos se retiró pensando que deseaba una vida algo más tranquila; sin embargo, sus vastos conocimientos y su espíritu emprendedor lo impulsaron a volver al trabajo, ejerciendo primero como asesor de la ciudad y luego como gerente. Su destacada labor y sus logros con la ciudad lo colocaron como el candidato perfecto para CEO del Jackson Memorial Hospital. Actualmente, Carlos trabaja arduamente para desarrollar un plan financiero en el hospital que acabe con el déficit que atraviesa, y poco a poco está logrando su objetivo. Antes de despedirnos de Carlos le preguntamos cuál es la clave del éxito, y su respuesta fue la siguiente: “Lo importante es mantener una actitud luchadora y no preocuparse exactamente sobre qué estás haciendo, sino simplemente hacer las cosas correctas. Si uno está bien consigo mismo, el mundo entero también se dará cuenta de ello. Nunca buscar ni pretender el éxito basado en lo que otros puedan darte, sino siempre buscar hacer realidad tus sueños con el mérito de tus propios esfuerzos personales”.
Venue
Malin Svensson, Barbara Victoria y Mathida Jansson
EL ARTE DE LA NOCHE
N
o hubo mejor escenario para la exhibición Art of Night, del artista y fotógrafo Seth Browarnik, que el lujoso y recién inaugurado hotel Shelborne de South Beach, donde, en un ambiente muy animado y con un público muy exclusivo, se celebró este evento de Art Basel en la terraza de la piscina a la luz de la luna. Fue una noche de fantasía y ensueño para todos los invitados, que disfrutaron de divertidas y coloridas presentaciones y buena música, que hicieron de la noche un éxito inolvidable.
Roy Black, Lea Black, Nicole Boswell y Eric Horstmeyer
Erik Yeaezkel, Sarah Goolden y Ido Berniker
Victoria Consolo y Danielle Hamo
Garret Hayim y Pachi Lake
DJ Paul Senigny y Seth Browarnik
Garret Hayim y Pachi Lake
Samatha Padmore y Laela Vastrich
Nicole Boswell, Erc Horstmeyer y Malinka Max
Venue
Guardianes de la infancia
U
no de los hospitales más grandes del sureste de la Florida, el Holtz Children’s Hospital, es muy reconocido en el mundo por su excelente equipo de pediatras especializados en niños que sufren de todo tipo de enfermedades. Cada año, el hospital organiza el “Guardians of the Children Luncheon”, con el fin de honrar a todos aquellas personas de la comunidad que se dedican a asistir a los niños del Holtz Children’s Hospital, y al mismo tiempo, recaudar fondos para el centro. Este año, el evento se celebró en el hotel InterContinental de Miami, donde los participantes pudieron disfrutar de un show de moda organizado por Neiman Marcus de Coral Gables. Alex Vicencio, Matteo Vicencio y Abby Vicencio
Silvia Fortun, Carlos Migoya, Fana Holtz
Lorena Gomez, Kathy Jimenez y Tessa Aguilar
Tamara Galinsky y Meredith Ortega
Lourdes Valls, Bart Upthegrove y Ana Quincoces
Marta Lilia Lazaro y Lina Blumberg
Bond Trisransri, Carolina Ferreiro y Giancarlo Martell
Nina Miguel y Catherine Anne
Beth Tasca y Christina Termine
Celene Gee y Natalie Gee
Jose Cardia y Dorothea Lantz
disconotas
POR LUIS ANDARCIA
Emmanuel / Acústico en vivo Universal Music Latino Emmanuel, el ídolo mexicano y astro internacional de la música latina, nos trae esta vez su primer disco acústico, llamado precisamente así: Acústico en vivo. El álbum muestra el estilo y la sensibilidad de este ícono del pop latino y fue grabado con un elenco de músicos dirigidos por el reconocido productor Áureo Baqueiro. Entre sus temas se incluyen varios de los éxitos más grandes de la carrera de Emmanuel, tales como El rey azul, Insoportablemente bella, Tú y yo, y el primer sencillo oficial, Bella Señora. También incluye duetos con GianMarco y el cantautor Español Antonio Orozco. Acústico en vivo contiene en total 10 canciones y 5 videos, donde los fanáticos del cantante podrán disfrutar de la energía de Emmanuel y de su control del escenario, y en los que su trayectoria musical se puede apreciar más grande que nunca.
Vicente Fernández Otra vez / Sony Music Vicente Fernández viene en este 2012 con un nuevo disco que se suma a su larga y fructífera trayectoria de más de 45 años. Se trata de Otra vez, un álbum magistralmente producido por Joan Sebastian para “El Rey de las Rancheras”, considerado uno de los mejores intérpretes del género regional mexicano. El primer sencillo del nuevo álbum lleva por nombre Volcanes dormidos, con el que el talentoso binomio Vicente Fernández – Joan Sebastian sorprende al gran público con la ingeniosa incorporación del sonido de la guitarra eléctrica y de la banda sinaloense, en un delicioso arreglo ranchero. Con este nuevo CD, Vicente Fernández vuelve a impresionar a su público, dándole un ejemplo a seguir a las nuevas generaciones de artistas latinoamericanos.
Jerry Rivera, El Amor Existe / VeneMusic Entre los CDs del último trimestre -y para comenzar este 2012está el del puertorriqueño Jerry Rivera, quien con su producción El amor existe se colocó por varias semanas consecutivas en el primer lugar del chart tropical de Billboard. Con este nuevo CD, Jerry rinde tributo a varios cantautores latinoamericanos, al darle nueva vida a sus canciones. El primer tema promocional fue Sólo pienso en ti, con una versión en salsa. El álbum fue producido por el mismo artista para el sello VeneMusic, y está compuesto por nueve temas, de los cuales seis fueron éxitos de artistas como Franco de Vita, Guillermo Dávila y Ricardo Montaner. Sólo pienso en ti, Será, Toda la luz, No basta, Yo que te amé y Sólo con un beso vienen ahora en clave de salsa, con nuevos arreglos musicales de Ramón Sánchez, y también el nuevo álbum contiene una colaboración de Tito “El Bambino” con su éxito Llueve el amor, y, por si fuera poco, dos canciones inéditas compuestas por el propio Jerry Rivera.
Paulina Rubio/ ¡Brava! / Universal Music Paulina Rubio -la Chica Dorada- nos presenta esta vez su álbum número 10, titulado ¡Brava!, álbum compuesto por Paulina, Nacho -el del dúo Chino & Nacho- y Andrés Recio; y que contiene 10 temas con estilos musicales muy variados y de actualidad, tales Dance, Pop, Rock, Ranchera y Balada. El álbum se grabó entre Miami y Los Ángeles y contó con la colaboración de Taboo, miembro del grupo Black Eyed Peas. La gira de ¡Brava!, se iniciará en México en febrero próximo y promete ser un show espectacular y muy dinámico, fiel al tipo de conciertos al que nos tiene acostumbrados la Chica Dorada.
Venue yates Líderes en la industria de los yates
Por: Rosana SG.
S
i bien es cierto que ser cliente de la industria de los yates es una prueba elocuente de solvencia y la cereza al tope de una vida de lujo, también es cierto que ésta es una industria creciente, que genera empleos especializados con altos niveles de excelencia en diseño, tecnología, ingeniería y servicio; rubros todos que definen el liderazgo en esta industria. Los líderes que marcan las pautas de las tendencias y que están entre los favoritos de los consumidores a nivel mundial son: 1. RIVA, empresa afiliada al grupo italoamericano FERRETTI, que impone estilos y tendencias, y que en el 2011, en la Feria de yates de Miami, presentó su colección limitada “AquaRiva”, en una asociación Riva-Gucci. Para la feria de Fort Lauderdale presentó Riva 86 “Domino”, con innovadora línea deportiva. El Director Comercial de Riva, Alberto Perrone Da-Zara, nos dio un tour en exclusiva, en el que nos explicó sus innovaciones específicas, tales como el gran solárium en la proa, con un comedor para 6 personas. La belleza balanceada de este modelo Riva 86 “Domino” combina un fino diseño con una personalidad agresiva y deportiva, característica de RIVA que se ve reforzada por el casco de color gris hielo y una cubierta metálica para la caseta, que crean un espectacular efecto de alto impacto.
Riva Domino
Sunseeker
2. SUNSEEKER es una marca global, líder en el mercado de los fabricantes más grandes de yates y superyates de motor en el mundo. SUNSEEKER es una compañía originalmente de importadores y distribuidores de barcos procedentes de Escandinavia y los Estados Unidos, que comenzó a moldear y a acondicionar sus propios barcos a principios de 1970, y desde entonces SUNSEEKER se considera sinónimo de estilo, elegancia y rendimiento. Durante los últimos dos años, SUNSEEKER ha conquistado nuevos mercados en evolución en América del Sur y Central. Los Grupos “NAUTIKOS SUNSEEKER” son sus distribuidores oficiales en América del Sur, Brasil, México y en varias partes de América del Norte, con incrementos en las ventas de yates nuevos y usados que la sitúan a la vanguardia en el continente americano. Durante el Boat Show de Fort Lauderdale, SUNSEEKER presentó, entre su amplia variedad de modelos, el “SUNSEEKER Manhattan 53”, un yate deportivo de lujo con flybridge, un puente de vuelo con controles digitales diseñado para el mercado hispano, y, adicionalmente a todos los galardones recibidos alrededor del mundo, una prueba del liderazgo de SUNSEEKER es el registro de más de 30 órdenes de nuevos yates para ser entregados en el año 2012.
3. HARGRAVE CUSTOM YACHTS, de Fort Lauderdale, Florida, considerada como la empresa de construcción número uno de yates de lujo personalizados en los Estados Unidos, en el rango de 70 a 135 pies. HARGRAVE tiene como objetivo “Pasar de lo excelente a lo extraordinario”, y se ha impuesto como líder por tener el récord de más pedidos dobles de yates en el mundo. Sus programas de reventa y garantía extendida son parte de los beneficios extraordinarios y normas que los separan del resto, y en el Boat Show de Fort Lauderdale presentaron uno de los más novedosos, largos y espaciosos yates en el mercado, el “136 HARGRAVE DREAMER”, un yate de motor de 3 pisos -“la Reina de la Flota”-, con tres cubiertas, y el tercer proyecto que HARGRAVE ha entregado a su propietario, lo que resalta la excelente relación con los clientes que HARGRAVE tiene como sello distintivo. El diseño de cada yate que esta empresa construye es la definición personal de su propietario, ya que el CEO de HARGRAVE, Michael F. Joyce, invita a los aspirantes a poseer un yate a diseñar su propio estilo de vida; característica que pone a HARGRAVE en posición de liderazgo.
Hargrave Dreamer
Venue
Lo bueno no tiene que ser caro Events with Glamour
S
andra Shenker no deja de sorprendernos con sus habilidades en cuanto a proyectos que tienen que ver con el glamour y la belleza, pues desde la pantalla chica -en su programa Glamour- nos daba consejos sobre cómo realizar un evento y no desfallecer en el intento, como ahora también lo sigue haciendo en Events with Glamour, su propia tienda ubicada en pleno corazón de la ciudad de Miami. Estuvimos conversando con Sandra y nos contó que quería poner en práctica su experiencia y, en vez de asesorarlos, hacerles todo el trabajo a sus clientes. “Events with Glamour es la mejor manera de realizar un evento sin tener que preocuparse por nada, pues no se nos pasa ni el más mínimo detalle, desde los más bellos adornos florales -de la diseñadora de Flowers of the World, Sandy Villegas-; los mejores diseños couture de Yoly Muñoz; la mejor repostería de Ana Paz; la logística de Touch of Class, hasta la limusina y el D.J.” Así que despreocúpese y, para su próximo evento, deje todo en manos de los expertos de Events with Glamour, donde cada cliente es V.I.P.
we make your smile Dr. Olivares is an expert in creating beautiful smiles using the latest technology available. Having been in practice for over 25 years in the Miami area, she has the experience you can trust with countless patients attesting to her abilities through their testimonials and their before/after pictures. With post graduate studies degree in full mouth reconstruction from LVI (Las Vegas Institute), the most prestigious Neuromuscular Institute in the United States, Dr. Olivares is one of the 6% of Dentists that specialize in Neuromuscular Dentistry in the nation. Neuromuscular Dentistry can help alleviate TMJ symptoms, such as: Severe headaches Neck pain Jaw pain Clicking or popping in the jaw And, tinnitus (ringing in the ears) Dr. Olivares specializes in Cosmetic Denitistry. She has created beautiful smiles throughout the country for many happy patients and celebrities.
EXCEPTIONAL DENTISTRY BY
SONIA OLIVARES, D.D.S.
Dr. Sonia Olivares expertise in creating priceless and beautiful smiles with the latest technology.
CALL TODAY FOR A FREE SMILE MAKE OVER CONSULTATION
786.350.1146
BEFORE AFTER
fitness
Por Thamara González
10 consejos para acelerar tu metabolismo
E
l metabolismo es un conjunto de reacciones químicas que tienen lugar en las células del cuerpo para transformar la energía que contienen los alimentos en el combustible que necesitamos para todo lo que hacemos, desde movernos hasta pensar o crecer. La cantidad de calorías que quema una persona en un día está influida por la cantidad de ejercicio físico que hace, la cantidad de grasa y músculo que contiene su cuerpo, y su metabolismo basal. El metabolismo basal es una medida de la velocidad a la que una persona “quema” energía -en forma de calorías- mientras descansa. Aquí te presento 10 formas de acelerar tu metabolismo, para hacer que tus ejercicios sean más efectivos. 1. Quema calorías después del ejercicio Entre más intenso sea tu ejercicio...más calorías vas a continuar quemando “después” de que tu sesión de ejercicios haya terminado, manteniéndote así con un metabolismo para quemar grasa más alto durante el día. Es mejor hacer una sesión de ejercicios de alta intensidad al menos 3 veces por semana, y durante los otros días hacer ejercicios de baja intensidad. 2. Haz menos ejercicio pero más frecuentemente Los científicos ahora dicen que se puede perder mayor cantidad de peso y mantener el metabolismo elevado por más tiempo si se hacen varias sesiones cortas en vez de una larga. En un estudio reciente de la Universidad de Pittsburgh se encontró que las mujeres que hicieron en el día 4 sesiones de entrenamiento de 10 minutos cada una, perdieron 30% más peso que el grupo de mujeres que hizo una sesión grande de 40 minutos todos los días. 3. Bebe de 2 a 3 litros de agua helada diariamente El agua te ayudará a prevenir que estés hinchado mediante el desalojo del exceso de peso de agua. Además el proceso del metabolismo de quemado de grasa necesita agua para funcionar efectivamente, y tu cuerpo tiene que aumentar tu metabolismo y quemar calorías extra para calentar el agua fría que tomas. 4. Come más fibra y proteína Mayor cantidad de fibra y proteína aumentará tu metabolismo porque tu cuerpo quema más calorías cuando digiere estas comidas. Algunos alimentos altos en fibra queman tantas calorías durante la digestión que llegan a crear un efecto calórico. Por ejemplo, si comes una zanahoria de 20 calorías, tu cuerpo quemará 25 calorías digiriéndola, haciendo
98 v e n u e
Por: Thamara González
que quemes 5 calorías tan sólo por comerte la zanahoria. 5. Come al menos 5 comidas más pequeñas Tu metabolismo se reduce para conservar energía entre mayor sea el tiempo que esperes entre comidas. Comer 5 porciones más pequeñas te previene de comer demasiado y de aumentar de peso, manteniéndote satisfecho por más tiempo durante el día. Además, tus niveles de energía serán más altos y tu cuerpo será mucho más eficiente para quemar calorías. 6. Haz algo cuando te despiertes El trabajo de ejercicios en la mañana te da un efecto de quemado de grasa posterior al ejercicio de mayor duración, lo cual te ayuda a quemar más calorías durante el día. 7. Toma tu desayuno después de tu sesión matutina de ejercicios – no café Necesitas un buen desayuno que tenga proteína y fibra para aumentar tu metabolismo más temprano en el día y para que puedas quemar más grasa. Saltar el desayuno hace que tu metabolismo (el cual ya está lento por haber dormido de 8 a 12 horas) sea incluso más lento. 8. Gana masa muscular 1 libra de músculo quema de 5 a 14 calorías por día, así que cuando ganas 5 libras de músculo, tu metabolismo quemará de 25 a 70 calorías extras por día, y perderás de 2½ a 7 libras extras de grasa por año. 9. Bebe té verde De acuerdo a un estudio de la revista americana de nutrición clínica, el té verde ayuda a quemar entre 35 y 43% más calorías por día. Otro estudio mostró que los hombres que bebieron té verde durante 3 meses perdieron casi dos veces más peso que aquellos que no tomaron té verde. 10. Las comidas picantes pueden aumentar tu metabolismo Estudios diferentes han dicho que las comidas picantes pueden aumentar tu metabolismo de un 8 a un 20% durante al menos 30 minutos después de comerlas. Todo lo que tienes que hacer para aumentar tu metabolismo es añadir un poquito de pimienta de cayena o de canela a tus recetas favoritas.
Venue
EL REGRESO DE LAS LEYENDAS
I
FBB Pro World Championship, una de las competencias de fisicoculturistas más importantes del mundo, fue realizada este año en la ciudad de Miami por la ex-fisiculturista y entrenadora Jaroslava Schneider, más conocida como Jarka. Venue Magazine fue uno de los patrocinadores del evento y estuvo presente durante los dos días del mismo, cuya apertura tuvo lugar con un elegante y exclusivo coctel de bienvenida en el lujoso hotel Eden Roc, mientras que la competencia comenzó al día siguiente en el hotel Fillmore de South Beach. Al evento asistieron reconocidas personalidades, miembros de la prensa e invitados de honor, como Lee Haney, Lou Ferrigno y Frank Zane. El ganador de la competencia fue premiado con un cheque de $240,000, y también se llevó a cabo una competencia de bikini, IFBB Pro Bikini Olympia Qualifier, donde la ganadora se llevó un premio de $20,000. Fue un fabuloso evento para celebrar el regreso de las leyendas del fisiculturismo.
Lou Ferrigno, Jarka Lorie Schneider y Robby Robinson
Jennifer e Isaac Chapman
Figen Oezdemir y Mario Rieger
Juliette Bergmann y Kevin Levroñe
Bernardett Matassa y Natalie Jill
Holly Dean y Ann Campbell
Stan y Frydrych
Norman Frank, XX y Schmelzer Jorge
Luis Reyes y Silvana Rodrigues
Carla Ferrigno y Art Gutierrez
Tianna Ta, Sean Andros y India Paulino
Kimberly Reilly y Lee Apperson
veneno
Las Cougars Con las garras afuera
A
Por Lola Arias
hora que Demi Moore ha terminado su matrimonio de seis años con Ashton Kutcher –acabando con el mito de que la edad no importa y que el amor lo desafía todo – nos hemos puesto a pensar en el tema de las cougar. Las cougars han sacado las garras. ¡Cada vez hay más y ya no se esconden! Demi, Madonna, Eva Longoria, Shakira… hasta la Duquesa de Alba; ¿qué qué es una Cougar? Pues así se ha bautizado (como “puma” en inglés) al fenómeno de la mujer que busca una pareja mucho más joven que ella, otra versión del típico romance mayodiciembre. Madura, regia, separada, con o sin hijos, con un buen trabajo o posición y con ganas de pasarlo bien, muuuy bien, tan bien, que los cuarentones o cincuentones ya no son su target, sino que por el contrario se van en búsqueda de un tierno joven que no tenga demasiadas preocupaciones y que, por sobre todas las cosas, haga feliz a la cougar que lo cazó; ¡fabuloso! ¿Y qué buscan ellos? Los expertos explican que las mujeres maduras les proporcionan confianza y seguridad. Otros ven detrás la búsqueda de una “mami que me resuelva los problemas”. Algunas cougars famosas: La madre de todas las cougars es Cayetana, Duquesa de Alba. Con 85 años de edad se casó por tercera vez, y con un hombre de 59. J.Lo, de 42 años, consiguió un boy toy de 24, el bailarín Casper Smart. Mariah Carey, también de 42, se casó con el actor y rapero Nick Cannon de 30. Shakira, de 34 años, lleva una relación con el futbolista español Gerard Piqué, 10 años menor que ella. Madonna, con 53 años. estuvo casada con el actor Sean Penn, dos años menor; su segundo esposo fue Guy Ritchie, que es 10 años menor, y tuvo una relación amorosa con el modelo brasileño Jesús Luz, quien es 28 años menor que ella, y también con el bailarín francés Brahim Zaibat, de 24. Otras cougars célebres son Halle Berry, quien encontró el amor con el modelo Gabriel Aubrey, 10 años menor; Cameron Díaz, quien anduvo con Justin Timberlake; Kiley Minogue con Andrés Velencoso; Courtney Cox con su ex esposo David Arquette, y no podemos olvidar a la cachorrita cougar, Kim Kardashian, quien después de una boda de 10 millones de dólares y 72 días de casada, le interpuso la demanda de divorcio al futbolista Kris Humphries, cinco años más joven que ella.
102 v e n u e
imaginialidades
N
o enloquezcas pensando en un súper regalo de San Valentín. Déjate asesorar por Venue y cómprale algo de esta sección. Si no le gusta nos puedes echar la culpa.
2012 Ducati 1199 Panigale Superbike A él le va a funcionar mejor que una Viagra. La marca italiana vuelve a sorprender con un crotch rocket espectacular y revolucionario. La superbike 1199 Panigale de Ducati se hizo con el premio “Moto más bonita” del 69º Salón Internacional de la Motocicleta EICMA en Milán. Precios entre $17,995 y $27,995.
Solitario Griffe de Bulgari Ya puedes llegar adonde ella con el corazón en la mano: el solitario Griffe en platino, con un diamante tallado en forma de corazón y dos brillantes laterales, es todo un tributo a la elegancia discreta y refinada. Precio, preguntar en la joyería.
Gucci for UNICEF Handle Bag Dar una cartera Sukey de Gucci es un regalo con corazón. Gucci se ha comprometido a donar el 25% del precio de cada bolso a la iniciativa de UNICEF “Schools for Africa”’. Precio: $1,430
The iDiamond iPod Shuffle Este regalo será música para sus oídos, se llama iDiamond y es un iPod fabricado por Apple en oro y con 430 diamantes, lo que lo hace el iPod más caro del mundo. Precio estimado: $40,000.
Parlantes “Ancient Gold” Zikmu por Philippe Starck La fidelidad no sólo es importante en las relaciones, sino también en el sonido. El creativo y sorprendente Philippe Starck ha diseñado en exclusiva para Parrot unas bocinas que reflejan su talento y personalidad. De “Ancient Gold” Zikmu speakers sólo se produjeron 20 piezas, y ya 3 se enviaron a Dubai. Precio $2,200
Patines Dsquared2 Skate Moss Si tu amada te trae “en un patín” o es un poco kinky, desafíen las leyes de la gravedad con este cruce entre patines y stilettos de Dsquared, llamado Skate Moss en honor a la icónica modelo. Precio entre $1,485 y $1,895, dependiendo del modelo.
iPad 2 Supreme Gold No es un iPad cualquiera, sólo se han fabricado diez unidades del exclusivo iPad Supreme Gold Edition. Está fabricado en oro y diamantes bajo la firma del diseñador Stuart Hughes. Precio $190,000.
104 v e n u e
Luminarias de siempre
Libertad Lamarque, “La Novia de América” por baltasar martin
A
unque Libertad Lamarque nació en Argentina y vivió gran parte de su vida en México –donde se naturalizó–, en Cuba fue también grandemente admirada, a partir del estreno en 1936 de su película Ayúdame a vivir, que llegó a ser tan popular que en las cafeterías, en lugar de ordenar un café cortado, los clientes pedían “un ayúdame a vivir”, y muchas cantantes cubanas, como la soprano Blanca Varela, comenzaron sus carreras cantando este género musical. A partir de ahí, el idilio de Cuba con “Doña Líber” –como también se le llegó a conocer cariñosamente–, continuó in crescendo, al punto de que fue en La Habana donde la prensa la bautizó como “La Novia de América”. Libertad Lamarque Bouza (Rosario, Argentina, 24 de noviembre de 1908 - Ciudad de México, 12 de diciembre de 2000), inició su carrera en el teatro y como cantante de tangos. En 1927 se casó con Emilio Romero, un apuntador del Teatro Smart, con quien ese mismo año tuvo a su única hija, Mirtha. F[ue contratada para rodar la película muda Adiós, Argentina, y luego ¡Tango! (1933) –el primer filme sonoro argentino–, Puerta cerrada, El alma del bandoneón, Ayúdame a vivir, Besos brujos y La casa del recuerdo, todas durante la década de 1930, en la que comenzó su consagración. Su vida real en esos años no fue muy diferente a la del mundo de las luces. Divorciada de Romero, intentó suicidarse en Santiago de Chile al arrojarse de un quinto piso, pero se salvó milagrosamente porque su cuerpo cayó sobre el toldo de una casa de comercio; y luego fue protagonista de un escándalo familiar debido a que su hija Mirta fue secuestrada por su exmarido, por lo que tuvo que peregrinar con abogados por Buenos Aires y Montevideo hasta que la pudo recuperar. En 1945 contrajo matrimonio con el músico Alfredo Malerba, quien fallecería en 1994. Ella lo definió como “el hombre de su vida y la persona que organizó sus presentaciones durante más de 30 años”. En su autobiografía, Lamarque expresó que, a partir de la asunción de Juan Domingo Perón a la presidencia de Argentina en 1946, no tuvo más contratos para trabajar en el país, lo cual atribuyó a su mala relación con “Evita” Perón. Ante la falta de trabajo en Argentina, Libertad emprendió un exilio a Cuba, contratada por la RHC Cadena Azul. Acompañada por Tita Merello, llegó al aeropuerto de Morón y luego viajó a La Habana, donde tuvo un éxito
106 v e n u e
glamoroso. Meses después, realizó una gira por América Latina, en la que estaba incluido México, donde se asentó. En la República Mexicana filmó 41 películas y participó en una amplia variedad de medios. A partir de 1955, con el derrocamiento de Perón, viajó a Buenos Aires con frecuencia, donde en 1959, después de protagonizar una gran cantidad de películas en México, como Acuérdate de vivir, Rostros olvidados, Te sigo esperando, La mujer sin lágrimas y La marquesa del barrio, entre otras, protagonizó Creo en ti, con Jorge Mistral, que se estrenó en 1960, para luego participar en algunos espectáculos televisivos y obras teatrales como Hello Dolly, mientras que en 1972 y 1978 fue convocada para hacer sus dos últimas películas allí: La sonrisa de mamá y La mamá de la novia. El resto de su carrera estuvo ligado al tango y al medio televisivo, participando en telenovelas como Mamá, Soledad y Amada. Viajaba continuamente entre México y Miami, donde tenía una residencia en Coral Gables en la que pasaba largas temporadas junto a su asistente Irene López Luque. En su tiempo libre practicaba gimnasia, ciclismo y natación, con una vitalidad asombrosa que ella misma decía que era “el secreto para borrar los malos recuerdos de la mente y no ser soberbia”. Obtuvo importantes premios, entre ellos el de “Ciudadana ilustre de la Ciudad de Buenos Aires”, y “Personalidad Emérita de la Cultura Argentina”. En 1998, a la edad de 90 años, incursionó en la telenovela mexicana La usurpadora, y dos años después, recibió el premio Ariel de Oro por toda su trayectoria, y encarnó a la madre superiora de la telenovela infantil Carita de ángel, pero falleció inesperadamente durante una de las grabaciones. Al momento de su muerte, contaba con 62 películas (20 en Argentina, 41 en México y una en España) más cuatro participaciones especiales, sumado a ochocientas canciones registradas, siete series televisivas y una gran cantidad de obras teatrales. Tuvo una hija, Mirtha, seis nietos, diez bisnietos y un tataranieto, nacido poco después de su muerte. Sus cenizas fueron esparcidas en el Océano Atlántico, en las costas de la ciudad de Miami, ya que quiso que sus cenizas recorrieran todos los países en los que triunfó. “El público me ha estirado la vida. Se lo agradezco y sólo le pido que me aprisione y no me suelte”. Libertad Lamarque (1908-2000)
Venue deportes
Ozzie en su “casa” de Miami O
zzie Guillén es un venezolano de arepas y cachapas -“de pura cepa”-, que nació en esa bella nación sudamericana en enero de 1964 y vino de allá ya siendo un hombre del béisbol. Su temperamento y carisma lo han convertido en un orgullo latino en las Ligas Mayores, donde ha ejercido una gran influencia en los últimos años. Entrenado por Ernesto Aparicio -bien que éste le pudo transmitir las influencias de su sobrino, Luis Aparicio-, Oswaldo Guillén aprendió mucho y rápido y comenzó en la liga profesional de su país con Los Tiburones de La Guaira. De manos prodigiosas en el campo corto, Ozzie llamó la atención de los cazatalentos, y muy pronto llegó a la mejor pelota del mundo. Debutó en las Grandes Ligas con los Medias Blancas de Chicago, un equipo extraordinariamente ligado a su trayectoria. Allí jugó 12 temporadas, siendo el novato del año 1985, y ganando el Guante de Oro en 1990, con varias incursiones en juegos de las estrellas. Se retiró en el 2000, repartiendo números entre los Orioles, Bravos y Devil Rays en sus últimas 3 contiendas. En su nueva etapa, ganó con los Marlins aquella Serie Mundial del 2003, ejerciendo como coach de Jack Mckeon. Luego volvió a “la Ciudad de los vientos”, y como manager llevó a los Medias Blancas en el 2005 a su primera Serie de Campeonato en 46 años, convirtiéndose luego en el primer director extranjero en ganar una serie mundial. También dirigió
108 v e n u e
Por José Luis Nápoles
con la Liga Americana, imponiéndose en el Juego de Estrellas 2006. Con menos de 50 años, ha hecho tanto, en y por el béisbol, que tanto mérito no ha pasado inadvertido para los Marlins, que lo han escogido como la cara de su proyecto 2012. Con nuevo estadio, emblema, colores, y posiblemente un equipo más fuerte, Miami con Ozzie buscará el mayor impacto posible. Él quería, y los Peces se morían por él, pero se avecinan muchos cambios. Ozzie no se doblega ante el autoritarismo de los directivos y me sospecho que ellos lo saben. Es un hombre que tiene pólvora. Con ella se espera que le saque el mayor provecho a jugadores como Hanley, Stanton, Morrison e Infante -o los que vengan-, si es que no hay canjes antes de abril del 2012. Como nunca antes, los Miami Marlins han buscado entre los agentes libres para poner en manos de Guillén todo el material que pudiera sacar a los Peces del anonimato. Él quiere un equipo agresivo, que defienda bien y juegue con respeto y apego a los fundamentos básicos del béisbol. Ha dicho que le basta con 9 jóvenes que tengan deseos, pero sabemos que en las Grandes Ligas se necesita mucho más que eso. Ya lo imagino discutiendo con los árbitros y debatiéndose entre gestos, risas y exclamaciones. Ozzie es temperamental, polémico… , y aunque los jugadores deberán ser los protagonistas reales, él solo, con su presencia y carisma, vende entradas y lleva gente al estadio.
Venue
Sabor de lujo con Lexus
E
n días recientes varios invitados se reunieron en The Rubell Family Art Gallery para participar en el exitoso evento Lexus Presents: Sabor de lujo, una velada extravagante de artes a la cual asistieron más de 300 personas de Miami para degustar las creaciones culinarias de la famosa chef, autora y programadora Ingrid Hoffman. Los invitados disfrutaron de una noche de entretenimiento en vivo, paseos privados de arte por The Rubell Family Collection Gallery y de cocteles personalizados, donde Lexus presentó su lujoso CT 200h Hybrid compacto y el IS C cupé convertible para que los invitados exploraran los modelos y se informaran de sus sobresalientes características mecánicas y de diseño.
Helena Martinez, Ingrid Hoffman y Craig Martinez
Alex Vastardis, Ray Blanco y Frank Diaz
Ingrid Hoffman
109 v e n u e
Venue autos
Mercedes-Benz ML350 BlueTEC Tecnología avanzada en un gran todoterreno
Por Richard Conti
E
n esta edición pusimos a prueba el nuevo Mercedes-Benz ML350, que para el 2012 viene muy mejorado y con un más bajo consumo de combustible. En su tercera generación, el ML350 posee un motor nuevo BlueTEC de 3.0 litros, V6 turbodiésel, con 240 caballos de fuerza, caja automática 7G-Tronic y sistema de tracción en las cuatro ruedas 4MATIC. Su avanzado sistema de rendimiento permite recorrer un distancia de aproximadamente 800 millas con un tanque de gasolina, creando un avance del 25 % menos de consumo de combustible que sus modelos anteriores. En su nuevo diseño exterior podemos observar un juego de luces diurnas led en la parte frontal, y también detalles cromados como los rieles del techo, las manillas de las puertas, la placa protectora delantera y la platina inferior trasera, que le dan un toque agresivo y a la vez muy elegante. En su interior, la clase M de Mercedes-Benz continúa ofreciendo la más alta calidad, con asientos de cuero, acabados en madera y una excelente distribución del espacio. En su consola de instrumentos incorpora un velocímetro analógico y tacómetro con una pantalla LCD de 4.5”, que se manipula gracias a un control ubicado en el volante de cinco posiciones, que facilita así toda la información que se necesita, como el nivel de combustible, la distancia recorrida, velocidad actual, entre otras cosas. En cuanto al GPS de información central, se proyecta a través de una pantalla de 7” que se manipula desde los controles centrales. Y si de seguridad se trata, el ML350 consta de 9 bolsas de aire, del sistema “Night View Assist Plus” -que detecta el movimiento de peatones-, el límite de velocidad “Assist”, “Active Lane Keeping Assist”, asistencia para el “Blind Spot”, “Active Park Assist” y DISTRONIC PLUS. En definitiva, el nuevo Mercedes ML350 todoterreno, es una de las mejores opciones para el bolsillo, por su excelente economía para un vehículo utilitario de lujo.
110 v e n u e
DATOS TÉCNICOS: MERCEDES-BENZ ML350 BlueTEC TIPO DE VEHÍCULO: motor delantero con tracción en las cuatro ruedas MOTOR: 3.0 litros V6, Turbo diesel POTENCIA Y TORQUE: 240 hp @ 3,800 RPM, 455 lb-ft @ 2,400 RPM TRANSMISIÓN: Automática de 7 velocidades con 7G-Tronic ECONOMÍA DE COMBUSTIBLE: EPA Ciudad/ Carretera: 20/25 PRECIO BASE: MSRP $50,490
sexologo
La Pasión y el Misterio
E
n una relación romántica hay muchos factores que contribuyen a la pérdida de la pasión, tales como la rutina, los cambios físicos, los conflictos, la falta de diversión, el stress…, pero uno de los más grandes enemigos es la falta de misterio -¿qué ha pasado con el misterio?-; ¿por qué muchas veces los hombres se sienten atraídos por sus secretarias? Bueno, ellos nunca ven a esa secretaria cortarse las uñas de los pies, o depilarse las cejas, ¿verdad? Ellas son misteriosas, interesantes, prohibidas… Los seres humanos somos curiosos, nos atrae la novedad y lo prohibido; desafortunadamente, por la misma razón, también nos aburrimos fácilmente. Si ése es el caso, quizás estamos mostrando mucho muy rápido… ¿Realmente tenemos necesidad de mostrar -o compartir- con nuestra pareja nuestro lado menos sexy o atractivo?; ¿cuántas veces necesitas ver a tu pareja sacándose los pelos de la nariz para crear recuerdos antiorgásmicos? Curiosamente, hay otro punto a tomar en consideración: ¿qué te parece más sensual, ver a tu pareja desnuda todo el tiempo, o con una ropa sexy que te hace desear arrancársela con los dientes? Quizás al comienzo de una relación tú piensas que estar desnuda es más excitante…, pero, ¿qué pasa diez años y dos niños después? La pasión se empieza a acabar con el tiempo. Generalmente la pasión está al máximo al inicio, cuando uno está súper enamorado, y todo es nuevo, excitante. Estar enamorado es como estar “high” o “en nota” físicamente, ya que cuando ves a la persona amada tu corazón late más rápido, tus pupilas se dilatan, y hasta quizás sientes “mariposas” en el estómago y te encuentras parcialmente ciego. Por lo tanto, tiendes a no ver sus defectos o no le das tanta importancia. Cuando la excitación física empieza a declinar (antes que preguntes, sí es normal que así ocurra) es cuando empiezas a notar lo que no es atractivo, lo que antes no veías, y déjame decirte, una vez que los ves, es imposible apretar el botón “delete”. Desde ese momento, la pasión, la excitación y el deseo ya no llegan tan naturalmente, van a requerir ayuda, esfuerzo y trabajo. Entonces, ¿qué podemos hacer para mantener o traer el misterio a nuestra vida romántica? Bueno, empieza a ser un poquito más privada/o; aunque ya lo hayas enseñado todo, no tienes ninguna necesidad de mostrar tu lado menos atractivo repetidamente. Demasiada información puede ir contra el misterio. Descubre maneras de ser más sensual, usando ropa y lencería sexy, y/o accesorios o juguetes inesperados, que despierten la curiosidad y el deseo de tu pareja. No hay necesidad de estar desnudos todo el tiempo; es mejor tratar a tu cuerpo como un secreto bien guardado. Cuando tu pareja te pregunta cómo estás o cómo te fue el día, lo que menos quiere es un reporte hora a hora de tu día…; es saludable tener amigos, tener tiempo para uno/a mismo/a , y una vida que no sea totalmente dependiente de tu pareja, ya que si están juntos todo el tiempo, no hay misterio. Ahora, nunca confundas el misterio con guardar secretos, pues eso puede dañar la confianza y el bienestar de la relación. Cuida mucho tu apariencia, ¡acuérdense que las secretarias lo hacen! ¡Quiérete, protégete y diviértete!
112 v e n u e
por DRA. cristina sabroso
po HoróScoHoroscopo
Gemas para el amor Aries (21 marzo-19 abril)
aries
leo
sagittarius
taurus aries
leovirgo
capricorn sagittarius
Libra (22 septiembre-22 octubre)
El rubí, “la piedra de todas la piedras”, es tu protectora por sagittarius leo gemini excelencia. Elimina los obstáculos emocionales y refuerza lataurus confianza en uno mismo. La tradición la considera el símbolo del amor ardiente, la pasión y la fuerza. Es la piedra ideal para la primera cita, ya que da mucha suerte y confianza. El rubí anima a tener aventuras sexuales apasionadas. taurus aries
virgo leo
aries
cancer gemini
capricorn sagittarius
Tauro (20 abril-21 mayo) El jade, la gema más preciada en China, simboliza la pureza aquarius sagittarius libra leo y la inmortalidad. Sus vibraciones son limpiadoras y repelencancer capricorn virgo la negatividad. En China los novios regalan a sus prometidas mariposas de jade como símbolo de su amor eterno. El jade está relacionado con el chakra del corazón y acrecienta el amor. También atrae la buena suerte y lataurus amistad. cancer pisces scorpio virgo libra leo
cancer
pisces aquarius
taurus aries
Cáncer (22 junio-21 julio)
virgo leo
El cuarzo rosa, piedra con mucho poder, ha sido muy gemini utilizada desde hace mágicos de libra pisces siglos en los rituales scorpio taurus virgo aries curación. Además, es la piedra del amor por excelencia y de la paz leo infinita. Se dice que protege de los celos, alivia del desamor y te reconforta cuando una relación ha terminado. cancer gemini taurus
Leo (22 julio-22 agosto)
virgo leo
El diamante es la piedra que más eligen los amantes para cancer scorpio sagittarius de compromiso. La tradición dicegemini los anillos que aumenta libra taurus la energía a todos los niveles y que da valor para hacer frente a algún virgo conflicto o dificultad. Tiene el poder de aumentar el amor en la pareja; para ser más eficaz debe llevarse siempre en el lado izquierdo del cuerpo.
taurus
taurus
scorpio libra
leo
virgo leo
aries
gemini
aries
capricorn
cancer
sagittarius
gemini
Sagitario (22 noviembre-20 diciembre) La turquesa es una gema que tiene la propiedad de Venus, la diosa del amor y de la belleza, lo que quiere decir que quien la lleva encima sabrá explotar su capacidad de seducción, su simpatía y su faceta más sociable. Induce a la ternura, al amor, al cariño. Es una piedra ideal para ablandar los corazones duros. sagittarius
capricorn sagittarius
Capricornio (21 diciembre-19 enero)
cancer
aries
La hematita es una piedra que aumenta el atractivo sexual, incrementa los vínculos que existen entre dos amantes y los pisces scorpio protege a ambos de cualquier tipo de interferencia externa, por lo que es una piedra que pone las relaciones con los pies en la tierra.
Géminis (22 mayo-21 junio)
scorpio libra
scorpio libra
El ámbar da el poder para sacar el mejor partido de uno mismo, realza la belleza y atrae al sexo contario. Si se lleva sagittarius cerca del corazón como colgante tiene el poder de atraer al compañero ideal. aquarius
capricorn
pisces aquarius capricorn sagittarius
La amatista. San Valentín la llevaba constantemente, de aquarius cancer ahí que se diga que tiene fama de ser uno de los mejores capricorn virgo regalos entre los amantes como símbolo de compromiso. Es también una piedra que ayuda a descubrir lo que siente el otro, ya que tiene fama de despertar los sentidos psíquicos.
cancer
El zafiro ayuda en estados de confusión, ya que abre la mente y otorga sinceridad y una comunicación abierta para resolver capricorn cualquier tipo de cuestión pendiente. Protege de cualquier amenaza que suponga un cerco al amor. pisces
pisces aquarius
Piscis
cancer
114 v e n u e
libra
scorpio libra
scorpio
pisces aquarius
pisces
Acuario (20 enero-19 febrero)
aquarius
Virgo (23 agosto-21 septiembre)
gemini
pisces aquarius
capricorn aquarius sagittarius
El topacio, conocido como “la piedra del amor”, en la Edad Medialibrase llevaba en el brazo izquierdo, engarzado en un aquarius gemini cancer pisces scorpio leo aries taurus capricorn virgo brazalete de oro, como un potente protector contra el mal de ojo. El que lo lleva nunca dejará de sentir pasión por su pareja. Además, es una piedra que promueve la fidelidad eterna. gemini
scorpio libra
Escorpio (23 octubre-21 noviembre)
gemini aries taurus
gemini aries
El lapislázuli se considera un amuleto para que las parejas aquarius siemprecapricorn sean fieles, y para atraer la estabilidad sentimental. Los amantes pueden llevarlo para reforzar y ampliar cualquier tipo de vínculo. Representa simpatía, ternura y amor. libra virgo
scorpio
(20 febrero-20 marzo)
La esmeralda se conoce como “la piedra del amor incondicional”; te protege de amores difíciles, y si se regala al amante se presupone que éste será siempre fiel a la relación. También otorga paciencia para resolver todo tipo de problemas entre la pareja. pisces
Venue TeleMiami Ahora en Xfinity
E
l canal local de televisión TeleMiami celebró su lanzamiento a través del canal 18 del sistema de cable Comcast Xfinity. Personalidades del mundo del entretenimiento, miembros de la prensa, y por supuesto, los dueños del canal, se reunieron en el restaurante Catharis para celebrar este gran triunfo, donde aprovecharon la oportunidad para anunciar su nueva programación, que incluye el regreso a la pantalla de Gilberto Reyes y Miguelito González, en su nuevo programa Ahora sí. También se le dieron reconocimientos al alcalde Tomás Regalado, a los congresistas Ileana Ros-Lehtinen y David Rivera, al comisionado José Díaz, y al alcalde Many Maroño.
Judith Prado, Jimena Rogers, el alacalde Tomas Regalado y Raquel
Paula Lamas y David Rivera
Jose Perez Diaz y Judith Garcia Prado
Rey Alonso y Gabriela Reyes
Luis Diaz, Ana y Diosdado Marin
Jose Prado y Ela Pestano
Gilberto Reyes y Carmen Franchi
Venue
Martin Pinilla II, Chris Nelson, Matt Byrd, Arnaldo Cantero III, BIll Fuller y Juan Quintero
En el cielo con
Brickell Mattress
L
a tienda de colchones Brickell Mattress y Venue Magazine organizaron una exitosa fiesta llamada “Carpe Noctum”. Los invitados disfrutaron de los deliciosos cocteles de L’Chaim Vodka y exquisitos “pasapalos” mientras escuchaban buena música en vivo. Expertos del sueño se presentaron para explicarle a los invitados y clientes el concepto de cada colchón disponible en la tienda. La mejor parte de la noche fue poder disfrutar de los agradables masajes gratis aplicados por algunos “angelitos”, y llevarse un bono de $500 dólares para la próxima compra en Brickell Mattress; ¡fue como estar en el cielo! Kelly Osborne, Tiphanie Rood, Arnaldo Cantero III y Ali Simmons
Nelson Echevarria, Krist Persad y Mack Blanco
Jordan Tomback y Katherine Quinn
Alex Brown, Brett Maites y Matt Byrd
Harvey Green, Madeline Green, Rebecca Head y Borja
The Angel Squad
Bill Fuller, Corinna Moebius, Danny Vaisman y Harry Jordan
Maria Amores y Adalberto Delgado
Meghan Kanodia y Jeff Lyles
Samantha Sica y Chris Nelson
Venue pm
Marjorie Sousa, Alejandro Ferllen y Susan Dosales
Juliana Rodriguez y Yamila Hernandez
Paty Duclaud y Carlos Velez
Karia Bermudez
Valerie Toth y Ana Perrone
German Carbona y Gabriela Gonzales
Behrouz
Daniela Leao y Gregory Ferrara
Paloma Pinheiro y Julia Hernani
Venue
MUCHOS MOTIVOS
PARA CELEBRAR
El Continental Nacional Bank de Miami organizó una celebración en honor al Día de Apreciación al Cliente. Los padres compartieron un día lleno de diversión con sus hijos, quienes lucieron alegres y originales disfraces para celebrar Halloween. Durante el evento, celebrado en la farmacia NAVARRO de Hialeah, se realizaron rifas y muchas otras entretenidas actividades, donde los niños pudieron compartir un día diferente junto a sus padres y disfrutar de variadas golosinas y refrescos, mientras los mayores eran también agasajados en grande con exquisitos entremeses y bebidas.
William Rousselot, Guillermo Rousselot, Ana Maria Camacho y Jack Delaster
Melanie Mendoza y Gabriela orta
Migdalia Fernandez, Jeanette Blanch
Vivian Hernandez, Manny Fernandez y Nancy Llenera
Elizabeth Blanco y Jose Touzet
Karina Valido y Maria Enriquez
Venue belleza
AMAR ES VIVIR “
por claudia betancur
Ama hasta convertirte en lo amado; más aun, ama hasta convertirte en el mismísimo amor”. Facundo Cabral
Cuando se tiene miedo a amar se tiene miedo a vivir, a sentir, a vibrar; es algo que te ata por dentro, algo que te paraliza; cuando tu mente es más fuerte que tu corazón y no quieres perder el control, y es por eso que no puedes sentir libremente, porque te hace falta un encuentro contigo misma para poder aprender a amar hacia afuera; ama con el alma para poder evolucionar. Arriésgate y maquíllate libremente, ponle fantasía, glamour y misterio a tu mirada con un look diferente. Éstos son los pasos para lograr un maquillaje “enigmático”: Empezamos con la sombra de ojos. Para que tenga mucha más duración, debemos primero aplicar una sombra en crema sobre el párpado móvil, y después la vamos difuminando hasta el hueso. Luego, con un pincel plano y no muy corto, aplicamos una sombra nacarada de color claro sobre el mismo párpado móvil, y cuando ya esté lista, vamos a darle volumen a tu párpado con una sombra café claro o carmelita, que debemos aplicar en la cuenca con un pincel suave y redondo, y luego, para la “línea de gato”, debemos tomar un espejo pequeño de mano, el cual ubicaremos debajo del mentón -así los ojos estarán más cerrados-, y elegimos un delineador líquido en forma de marcador, lo ponemos en la colita de afuera del ojo, y lo vamos trayendo hacia el centro y ahí lo dejamos. Para hacer la otra mitad, lo hacemos desde el lagrimal hacia el centro, ya que con esto lograrás controlar el movimiento para que la línea quede perfecta, y ya por último, aplicamos mucha mascara, de la forma siguiente: Deja secar la primera capa, luego vuelve a aplicarte más, hasta lograr unas pestañas con cuerpo. Recuerda que este maquillaje debe ser para por la noche; el delineador líquido no es recomendable para el día.
Venue belleza
Menos es Más E
por luca mencarini
n un mundo donde la cirugía plástica tiene tanta fuerza queremos explicar la importancia de lo natural. Muchas veces la gente piensa que la cirugía ayuda a reducir la apariencia de los años, pero en mi opinión no logra quitar los años, sino la esencia de la cara. Para mí la naturalidad y la esencia del rostro es lo más importante que una persona puede tener. Hablo de esto porque al trabajar con tanta gente todos lo días, me la paso mirando muchas caras, y me doy cuenta de lo que se pierde cuando una persona remueve una marca de envejecimiento; es prácticamente como quitar la experiencia en la vida de una persona. Como experto en belleza mi objetivo es siempre lograr que mi trabajo se vea lo más natural posible, pero también creo que la belleza es un conjunto de muchas cosas. Por eso cuando estoy trabajando con personas que tienen todas esas cirugías en la cara, me cuesta trabajo entender por qué deciden hacer todos esos cambios. Me parece que las personas debemos buscar la manera de sentirnos mejor con nosotros mismos, y que podemos realizar pequeños cambios en los atributos que menos nos favorecen; el problema es cuando las personas se exceden y terminan cambiando dramáticamente su físico y perdiendo su esencia. Cuando se habla de belleza, yo soy un abogado de la importancia de la naturaleza, y si por alguna razón una persona desea realizarse algún cambio físico, le aconsejaría que éste fuera lo más sencillo posible, realzando la belleza sin cambiar la esencia del atributo. Cuando veo una mujer madre, trabajadora, con marcas de experiencia y una cara, un cuerpo y un cabello lindo, para mí es como un sueño hecho realidad. Espero que tomen en cuenta estos consejos y siempre se vayan por el look más natural posible. Recuerden siempre que lo más importante es buscar estar bien con uno mismo. Espero que hayan disfrutado mis comentarios y los espero sin falta en mi próxima columna. Recuerden que yo, Luca Mencarini, soy el hombre detrás de su belleza, en el que siempre pueden confiar.
CREDITos: COLOR DE PELO Y CORTE LUCA MENCARINI FOTOGRAFO QUINTO PERICHON MAQUILLAGE PASKY MONORCHIO MODELA CINTIA COUTINHO
v e n u e
1 2 1
Venue
Caprichos
de la E d i t o ra
Anillo de Grisogono
Aretes de Grisogono
Adriana Castro Small Maya Clutch Piel de Vibora Natural-Cocodrilo turquesa Disponible en: adrianacastro.com
Collar de Bulgari Anillo de Bulgari Jade
Pintura de u単as marca Essie en colores Fucsia, Rojo y Anaranjado
Michael Kors Slash Gown Disponible en: michaelkors.com Jimmy Choo Wedges Available at: jimmychoo.com
Perfume de Tom Ford Santal Blush Disponible en: neimanmarcus.com
Herve Leger Simone Colorblockied bandage dress Disponible en: bcbg.com
Valentino Double-Handle Bow Bag Disponible en: neimanmarcus.com
Brian Atwood Fontanne Suede Colorblock Platform Pumps Disponible en: saksfifthavenue.com
Venue
DETRÁS DE CÁMARAS
T
rabajar con Jerry Rivera y con todo el equipo de producción de Venue Magazine fue tan divertido que no se le puede llamar trabajo. El clima, el paisaje, la compañía, y por supuesto la colaboración de cada uno de los miembros del equipo de Venue fueron la combinación perfecta para realizar esta espectacular portada. Como queremos que disfruten también nuestra experiencia, les mostramos un poco de lo que pasa detrás de las cámaras.
Venue
carmen marc valvo a flor de piel
Carmen Marc Valvo y Modelos
L
a elegancia y sofisticación de Carmen Marc Valvo se hizo presente en su Colección de Pieles para este invierno 2011. Carmen Marc Valvo es un diseñador americano especializado en piezas de alta costura, entre las que se destacan elegantes trajes de noche y vestidos tipo coctel, entre otras. Este talentoso diseñador mostró su nueva colección de pieles del 2011 en un elegante almuerzo organizado en Saks Fifth Avenue, de Bal Harbour Shops. Invitados especiales, miembros de la prensa y amantes de la moda asistieron al evento para disfrutar de las últimas tendencias de la moda para este invierno.
Andrea Andrade, Claudia de Souza, Vania Dos Santos y Sofia Sklifas
Deborah Slack
Carolina Bigio y Sheila Hollo
Elena Raffo y Jean Marie Echemandia
Dana Werner y Clarita Sredni
Vida Lewis, Janice Sacks y Sherry Susman
Dr Gia Von Cyrson y Lady Monica Heftler
Josefina Fernandez y Susana Fernandez
Venue MODA
El regreso del sombrero Por Greg Rickenbach
M
uchos hombres están comenzando a darse cuenta de que no es necesario llamarse Bogart -o Dick Tracy- ni vivir en los cincuentas para usar sombrero.
Algunas personas dicen que “segundas partes nunca fueron buenas”; sin embargo, esta idea, como cualquier otro mito, es bastante relativa. En épocas pasadas el sombrero fue un accesorio de uso imprescindible y símbolo de distinción. Desafortunadamente, desde la década de los cincuenta, el sombrero dejó de ser una prenda importante. El sombrero —no hablamos de la gorra de béisbol ni del gorro tejido — está volviendo a ser un detalle de elegancia, y esto está provocando que los nuevos diseñadores lo estén haciendo desfilar por las pasarelas. Esta temporada, el sombrero ha sido abrazado con furor por las grandes firmas de moda. Lanvin presenta el de ala ancha al estilo Dick Tracy; Kris van Assche trae modelos estilo amish como el complemento idóneo para los abrigos desestructurados que presentó en su colección para Dior Homme, y una versión más lujosa de este estilo la podemos ver en la colección de Dsquared2. Si se recorren las calles de cualquier ciudad del mundo se podrán ver sombreros de todos los tamaños, versiones y estilos. Sin dudas, muchos de ellos serán modelos de gorras a lo Justin Timberlake, o gorros tejidos como los de David Beckham, pero también podrás observar, especialmente en Milán y en Londres, abundantes modelos formales de la venerable firma americana Goorin Bros. y de la inglesa Kangol, una empresa especializada en darle un toque moderno a los sombreros clásicos y tradicionales. Sólo tenemos que observar a los famosos como Ashton Kutcher, Brad Pitt, Johnny Depp, Leonardo DiCaprio, Samuel L. Jackson (quien nunca sale sin su Kangol); programas como Mad Men; los anuncios de la colonia Stetson,
125 v e n u e
con Matthew McConaughey, y hasta la desafortunada elección estilo pimp del político Herman Cain para contemplar el regreso del sombrero. Este año se van a llevar más modelos de ala ancha, dice Ben Goorin, presidente de la centenaria firma de sombreros Goorin Bros. “Muchos trendsetters se están dando cuenta de que el sombrero de ala estrecha y la gorra se empezaban a masificar, y no les queda más remedio que pasar a otra cosa si quieren ser originales”. Sin embargo, Dolce & Gabbana y Etro parecen negarse a abandonar el borsalino y la gorra plana, recuperada en una perversa recreación del ajuar de la gran depresión que presentaron las casas de moda hace un par de años, cuando la recesión era algo tan difuso que se prestaba incluso a la broma. Así, la coincidencia de estilos tan dispares en una misma temporada podría entenderse como una certificación del sombrero como elemento de nuevo ineludible en el armario masculino. Este es el momento ideal para ser un pionero de la moda, incorporando un buen sombrero, cuidadosamente seleccionado, como un nuevo complemento de tu vestuario. Ya sea un sombrero panamá o una fedora de fieltro, el sombrero te dará personalidad. Es un toque que te marcará una imagen interesante a la vez que te protegerá del sol, la lluvia y el frío. Los más jóvenes ya lo están haciendo. No lo usan solamente para el día, y no precisamente por razones climáticas, sino como accesorio. También en la noche, en los clubes, fiestas nocturnas, o para ir a un restaurante. Para la “guru del estilo” Piper Weiss, una de las voces más influyentes en lo que respecta al papel de la nostalgia en la moda actual, el retorno de este accesorio es una gran noticia. “Cuando veo imágenes antiguas de mi padre con sombrero y las comparo con tendencias recientes que feminizan al hombre, tengo la sensación de que, en la época de papá, había hombres y ahora hay chiquillos”.
Venue pm
Amnesia Dancers
Andrea Strausberg y Kaylene Fisier
Ashley Machleid y Anay Guerra
Orlando Grinage y Jordan Cassens
Fleur Smith y Manon Mathier
Stephanie Gianoli, Kimberly Fattorini, Sam Rhima, Nicki Lechert y Gabriella Hall
Pritty G y Eduardo Amaral
Julien Boutonnet y Jennifer Maes
Venue
Aldo y Dayana Mariotti
Caroline Childers y Sylvia Boschetti
El arte detrás de las joyas
L
a diseñadora Daniella Konfle, después de varios años de estudiar joyería, se ha unido ahora a las más prestigiosas marcas de joyas tras aparecer en el libro Jewelry International III como la única diseñadora latinoamericana invitada a salir en el libro, por lo que Daniela Konfle ha decidido celebrar su éxito con The Art Behind the Jewels, una exposición de piezas selectas que han sido usadas por celebridades, donde se muestran varias joyas, incluyendo coronas y tiaras, con el propósito de exaltar la importancia de la femineidad. La diseñadora ha sido reconocida por una clientela exclusiva por sus combinaciones sofisticadas de piedras preciosas.
Sebastian Cordovez y Nema Zandi
Nicolas Feliziola y Daniella Kronfle
Cristina Ricco, Alex Hamdan, Daniella Kronfle y Elga Ledwon
Edmundo Kronfle y Marjorie Adum
Jose Ramon Boschetti y Gary Nader
Selene Arvesu
Venue
BEBE Moda, Arte y M煤sica D
urante la temporada de Art Basel, la tienda de ropa Bebe, localizada en Lincoln Road, celebr贸 un fabuloso evento para los amantes de la moda, clientes y amigos, donde los invitados que disfrutaron del divertido evento escucharon sus canciones favoritas gracias al DJ Jax, y saborearon exquisitos entremeses y bebidas, adem谩s de tener la oportunidad de comprar ropa de la maravillosa casa de moda Bebe, con precios con descuento, algo que agrad贸 mucho por supuesto a los invitados.
Biljana, Dion Moore y Justina Shirola
Florentina, Colby Newman, Nixi Gomez y Veronica
128 v e n u e
Ingrid Gray, Richard Bolton y Colby Newman
Brittany McNeil
Martino Lone and Ingrid Gray
Ariana Thorp
Venue moda
Para niĂąos fashion
De todas las personas, los niĂąos son las mĂĄs imaginativas. Se entregan sin reservas a todas las ilusiones. Milton
B
onpoint París, la firma de alta costura para los más pequeños, sorprende con unas propuestas de moda infantil que ya quisieran para sí los grandes.
Ropa: Bonpoint Estilismo: Bonpoint Bal Harbour Shops Fotografía: Carlos Herrera
Si sabes que la mayoría de los hombres son como niños, no necesitas saber nada más. Coco Chanel
Los ni単os han de tener mucha tolerancia con los adultos. Antoine De Saint Exupery
El futuro de los niños es siempre hoy. Mañana será tarde. Gabriela Mistral
Fotografía y producción: Carlos Herrera Asistente de fotografía: Peter Rosello Estilista de Moda:: Karla Birbragher Asistente de Moda:: Louis Calveiro Maquillaje: Camerino Makeup Peinado: Carol Wojtaszek Modelo Karen Carreño Elite Models
El amor está en el aire Venue moda
Chaleco: Rebecca Minkoff, Koko & Palenki, Village of Merrick Park Pantalones cortos: Basix Black Label, Koko & Palenki, Village of Merrick Park Zapatos: Brian Atwood, Koko & Palenki, Village of Merrick Park Joyas: La Casa Hermosa, Wellington, FL
Camisa: Parker, Koko & Palenki, Village of Merrick Park Pantalones: Alexis, Koko & Palenki, Village of Merrick Park Zapatos: Fendi, Saks Fifth Avenue, Dadeland Mall
Vestido: BCBG Maxazria, Saks Fifth Avenue, Dadeland Mall Cartera: Rebecca Minkoff, Koko & Palenki, Village of Merrick Park Zapatos: Giuseppe Zanotti, Koko & Palenki, Village of Merrick Park
Vestido: Alice + Olivia, Koko & Palenki, Village of Merrick Park Sombrero: Bebe, Village of Merrick Park Cartera: Rebecca Minkoff, Koko & Palenki, Village of Merrick Park Zapatos: Bebe, Village of Merrick Park
Chaqueta: Zara, Dadeland Mall Pantalones cortos: Bebe, Village of Merrick Park Zapatos: Bebe, Village of Merrick Park Joyas: Givenchy
Vestido: La Casa Hermosa, Wellington
Zapatos: Fendi, Saks Fifth Avenue, Dadeland Mall Joyas: The Closet Boutique, Miami
Camisa: Bebe, Village of Merrick Park Falda: BCBG Maxazria, Saks Fifth Avenue, Dadeland Mall Chaqueta: Bebe, Village of Merrick Park, Zapatos: Eli Tahari, Koko & Palenki, Village of Merrick Park
Venue pm
Alexandre y Daria Oliynyk
Carlos Mejia y Sammy Sosa
Kezia Linden y Stephani Bernota
Yusleidi Trimino y Annabel Cermero
Elsa Gaxiola y Maps Cuadros
Michelle Moya y Teresa Ramirez
Margarita Jaramillo y Lindsey Macwilliam
Dalya I y Diana Prajczer
Vanessa Davidsen y Giuliana Ramirez
Venue
¡A brindar se ha dicho!
E
por alberto salazar
n nuestra búsqueda constante para llevarles a ustedes las mejores recetas y consejos para disfrutar de la vida al máximo nos encontramos con un delicioso ron que nos dejó fascinados. Llamé al bartender para preguntarle cuál era el secreto de los refrescantes mojitos que estaba preparando, y me respondió que la diferencia era sin duda la alta calidad de Zacapa. Al día siguiente sentí curiosidad por conocer qué podía hacer la diferencia en la elaboración de un buen ron, y decidí contactar a la familia del Ron Zacapa Centenario para que sus representantes me lo explicaran mejor. Fue así que tuve el gusto de conocer a Lorena Vásquez, una de las tres únicas mujeres del mundo que poseen el título de Master Blender de ron (maestro ronero en español). Este título significa que ella es experta en la elaboración absoluta del ron, desde el cultivo de la caña de azúcar hasta el paso final, que es el embotellamiento del añejado. Antes de proseguir con la explicación de la elaboración de Zacapa, no pude dejar de preguntarle cómo nació su pasión por esta carrera. Entre risas me contó que cuando era pequeñita le encantaba disfrutar de su buen olfato y encontrar siempre aromas que la deleitaran. Luego, ya más grande, sus padres le halaban las orejas cuando la descubrían oliendo, degustando y evaluando la calidad de distintos licores con su refinado olfato. De esta manera pasó el tiempo y estudió la carrera de química, la cual, complementada con su habilidad sensitiva, hizo de ella una pieza única en la elaboración de bebidas espirituosas. Luego le pregunté cómo se logra la producción de un buen ron, y cuál es la diferencia entre uno de alta calidad y otro de baja. Lorena me respondió que muchos son los factores que influyen en la elaboración de un licor sofisticado, y que cualquiera de los pasos del proceso es determinante para marcar la diferencia. Me contó que uno de los secretos principales de Zacapa es la miel virgen que utilizan como materia prima, mientras que la mayoría de los otros rones lleva simplemente melaza. “Esta miel virgen se extrae de la caña de azúcar en su etapa temprana, donde primero se le saca el jugo y luego se destila en grandes tanques de madera, hasta conseguir el producto puro y concentrado”. Lorena me explicó también que para Ron Zacapa la materia prima es fundamental, ya que es el primer paso en la preparación del ron. “Lo mismo que la comida, si uno utiliza ingredientes de calidad, lo más probable es que el resultado final sea bueno”.
146 v e n u e
Esta primera etapa de trabajar el ron crudo puede demorar cerca de dos semanas, pero el añejamiento en un lugar frío es lo que más tiempo demora. Por eso Zacapa es trasladado desde tierras cálidas hasta una ciudad guatemalteca que se ubica a 2,300 metros sobre el nivel del mar, donde permanece añejándose entre 5 y 25 años, dependiendo de los gustos. Sin duda, Lorena y todo el equipo de Ron Zacapa son expertos en la producción de ron de la más alta calidad, por lo que su fama y buen nombre han conquistado los mercados de todo el mundo. Zacapa llega desde Guatemala hasta lugares tan lejanos como Japón o Australia. En los Estados Unidos cada vez está siendo más reconocido, y esto los impulsa a llevar una campaña educativa donde se le enseña al público cómo apreciar un licor de alta calidad. Como me explica Lorena: “Queremos romper el paradigma de que el ron no es un producto sofisticado, y enseñarle al consumidor la complejidad de los aromas y sabores”. Al despedirme de Lorena le pedí que me aconsejara una receta para acompañar el Ron Zacapa, y me dijo que a ella le gusta particularmente beberlo puro, pero que para los amantes de los cocteles recomienda el ron bien frío, con jugo de limón y jarabe de granadina -algo exquisito-. Gracias a esta conversación con mis amigos de Zacapa aprendí cómo un buen ron puede marcar la diferencia, y también que lo más importante es gozarlo al lado de una buena compañía. Como dice Lorena: “Nunca tomes Zacapa solo; puedes tomarlo puro, pero siempre rodeado de gente que te quiera”.
Venue VINO
ENAMORADO DEL VINO
M
e enamoré del vino a los 9 años –sí, leyeron bien, tenía 9 años cuando mi padre agregaba un par de gotas de vino a mi agua–; así pasó el tiempo, y en cada cumpleaños que celebraba, mi padre incrementaba las gotas de vino en mi agua, hasta que cuando llegué a la adolescencia yo en mi mente ya tomaba vino. Desde entonces, me he dedicado a trabajar en hoteles hasta que me convertí en el dueño de varios restaurantes en Miami. A pesar de que no soy un sommelier, mi experiencia como director de comida y bebida en los hoteles más lujosos del mundo me trajo conocimiento y experiencia en el tema. Algunos temas que quiero discutir y explicarles en el futuro son los diferentes tipos de vino y su cultura los en seis continentes del mundo. También haremos catas de vino ocasionales, les mostraré con qué tipo de comida se deben combinar los diferentes tipos de vino, y les enseñaré a distinguir entre un buen vino y uno mediocre. Lo primero que le viene a la cabeza a muchos cuando se habla de uvas es el vino, y esto es porque, generalmente, los vinos provienen de las uvas. Sin embargo, hay vinos que son creados a base de arroz, hierbas y cebada. El proceso por el que se producen los vinos, sin importar cuál sea su base, es llamado fermentación. Desde sus comienzos, los vinos se han ganado la atención y el interés de personas provenientes de todas partes del mundo. Hay muchas razones por las que los vinos han ganado popularidad a través del tiempo, una de
POR NINO PERNETTI ellas es por los beneficios de salud que trae el tomarse una buena copa de vino, aunque también hay muchos que sólo lo toman por su exquisito sabor. No importa cuál sea la razón, es indiscutible la importancia y popularidad del vino en el mundo actual. En la historia, el vino se volvió popular gracias a la escasez de agua potable que había en los pueblos de la antigua Europa, y por eso se considera que el vino era parte de la alimentación diaria de los europeos. Hace miles de años Petronius dijo: “El vino es vida”, y desde la antigua historia egipcia, griega y romana, el vino ha dominado continuamente el mundo de los tres, especialmente el romano, de ahí el desarrollo de los vinos en muchos de los países que pertenecieron a su gran imperio, especialmente en España y en Francia. Gracias a que la historia del vino proviene de la antigua Roma, el vino siempre se ha considerado un símbolo de riqueza, abundancia y lujo. El vino es salud, felicidad y amor; el vino es un arte, es cultura, es la esencia de la civilización y del buen vivir; el vino ha estado con nosotros por miles y miles de años, y por siglos poetas, pintores, músicos y filósofos le han cantado a esta bebida tan importante, parte inseparable de nuestra vida, donde hasta en la Biblia se aplauden sus virtudes. El ser humano cambia; los métodos, las técnicas y la moda cambian, así como las maquinarias y también el ambiente climático, pero lo que nunca cambia es el buen comer y el buen tomar; es como ese viejo dicho: “El amor con besos”, donde uno abraza al otro y los dos se buscan. “Drinking good wine with good food in good company is one of life’s most civilized pleasures”. - Michael Broaddbent British SALUTE E ARRIVEDERCI
148 v e n u e
Venue gourmet
La comida como afrodisíaco ¿mito o realidad?
U
n afrodisíaco es algo que, gracias a sus ingredientes, despierta o intensifica el deseo sexual. La palabra afrodisíaco viene del nombre de Afrodita, la diosa griega del amor y la belleza. A lo largo de la historia, el título de afrodisíaco se les ha concedido a varios alimentos que se cree que mejoran la función sexual o la fertilidad. Algunos alimentos, como el banano y los espárragos, se pensaba que eran afrodisíacos debido a sus formas varoniles, así como las ostras por su forma femenina, mientras que otros alimentos -como la miel, por ejemplo-, se les regalaban a los recién casados para su “Luna de miel”. De forma general, un afrodisíaco es cualquier sustancia que en teoría enciende la pasión y aumenta el apetito sexual. Algunos creen que el mejor afrodisíaco para el ser humano es la mente, herramienta que sin dudas puede generar el mejor placer sexual, pero no todos se conforman con eso, y quieren aumentar la estimulación de sus sentidos con alimentos que se dice que tienen propiedades capaces de incrementar su líbido y a la vez servir de juego erótico. Los siguientes alimentos aparecen en la mayoría de las listas de comidas afrodisíacas: - Los ostiones: Son quizás los más populares, y es que se ha dicho mucho sobre este molusco marino. Son uno de los escasos alimentos ricos en zinc, que es un integrante de la testosterona (hormona masculina). Comerlos crudos, dicen, es más efectivo. - El caviar: Es la hueva del esturión; tiene un gran contenido proteínico, y algunos aseguran que es un potente estimulante de los instintos sexuales. - La canela: La canela es muy agradable al olfato, y se usa fundamentalmente en postres. Considerada un afrodisíaco por excelencia, también es antiséptica, astringente y estimulante.
Por Ana Quincoces - Las nueces: Se cree que ayudan a retrasar la eyaculación. - El ajo: Según las creencias, aumenta el deseo sexual; tomado a diario con los alimentos o en forma de cápsulas, contribuye a la vitalidad y a la buena salud. - El chocolate: Su fama tiene dónde sustentarse, y es que diversas investigaciones han descubierto que el cacao posee un alto efecto revitalizante. No importa si estamos hablando de langostinos, vino, especias -como la canela o el jengibre-, el chocolate, o cualquier alimento que se considere estimulante sexual, si no agregamos imaginación, fantasía, deseo y seducción, la comida no tendrá ningún efecto afrodisíaco. Imagínese esta situación: chimenea, velas, luz tenue y su música preferida, está con su pareja conversando, tomándose un trago o una copa de vino. Llega la hora de la comida y le sirven un bistec enorme, papas fritas, pastas cremosas, pan, o cualquier otro plato grasoso y pesado. ¿Qué cree que va a pasar? Se bajan todos los ánimos inmediatamente y hasta ahí le llegó su plan romántico. La combinación de un buen ambiente y de un menú que incluya delicias como los alimentos afrodisíacos mencionados y otros alimentos que se pueden comer sin cubiertos, como las fresas, el queso, el jamón, el melón y el chocolate, es imprescindible para asegurar esa noche especial. Por supuesto, hay que acompañar esa cena afrodisíaca con un buen vino, y para cerrar con broche de oro, un delicioso champagne. Sea mito o realidad, la verdad que no importa. Yo digo que no hay peor gestión que la que no se hace….. ¡Buen provecho!
v e n u e
149
venue gourmet
En la cocina con
Vanessa Pose y el chef Norman Van Aken
A
menudo uno se pregunta cuáles son las características ideales para gozar de una cena inolvidable, y la respuesta siempre varía: que si el servicio, que si la comida, que si el ambiente del lugar, etc. Hoy en día ya no te tienes que cuestionar más eso, gracias a que la respuesta la tiene Tuyo, un restaurante ubicado en el corazón de Miami que cumple con los requisitos más exquisitos. Llegamos a Tuyo acompañados de la hermosísima actriz venezolana Vanessa Pose, quien disfrutó cocinando junto al divertido chef Norman Van Aken. Entre ambos prepararon un delicioso “Vuelve a la vida” que, sin dudas, hizo honor a su nombre. Mientras cenábamos, tuve la oportunidad de conversar con el chef Norman. Antes de entrar en el tema gastronómico, no puedo dejar de preguntarle: ¿cómo se siente trabajando frente a esa vista tan espectacular de Miami? Es súper emocionante gozar a diario de la preciosa vista del centro de Miami; desde aquí tenemos la vista del Freedom Tower, Biscayne Bay, American Airlines Arena y, sobre todo, ese maravilloso mar azul. Este paisaje, sumado a la exquisita comida y a una buena compañía, completa la combinación perfecta para una cena ideal. Usted vivió por mucho tiempo en Key West, ¿cómo se siente ahora residiendo en Miami? Yo adoro la vida en los cayos, pero definitivamente la belleza de Miami hace que no la extrañe tanto, sobre todo por su gente, que siempre ha sido la base de mi inspiración culinaria. En esta ciudad viven personas de todas partes del mundo, que traen consigo una riqueza enorme de secretos de cocina, ingredientes, sabores, lo cual hace de esta ciudad uno de los mejores lugares de cocina del mundo. Chef Norman, usted es conocido mundialmente con el sobrenombre de “Padre de la cocina fusión del Nuevo Mundo”, ¿a qué se debe ese nombre? La fama se debe a que yo fui el primero en utilizar la palabra “fusión” en una conferencia en California, donde expliqué el concepto de combinar no sólo ingredientes de diferentes lugares, sino también la forma casera de cocinarlos con la presentación de tipo gourmet. En cuanto al Nuevo Mundo, es apasionante que Cristóbal Colón haya descubierto un continente en su búsqueda de una nueva ruta para el comercio de las especias, por lo que América se descubrió gracias a la cocina… (risas). ¿Qué tipo de fusiones podemos encontrar en sus platos? En mi cocina utilizo una gran variedad de ingredientes, donde tenemos sabores latinos, caribeños, asiáticos y africanos. Si el mundo ofrece una gran variedad de ingredientes, ¿por qué no combinarlos y descubrir nuevos sabores? He ahí el porqué me gustan tanto las fusiones. Luego nos contó que Tuyo no sólo se preocupa por la calidad de su cocina y buen servicio, sino que el cuidado del medio ambiente es también parte de su filosofía. El piso, por ejemplo, está construido con madera de los pantanos, y las ventanas, con vidrio reciclado; absolutamente todo en Tuyo es espectacular, y quién mejor que Vanessa Pose para contarlo:
150 v e n u e
por alberto salazar
Vanessa, ¿cómo ha sido tu experiencia en el día de hoy en Tuyo? Ha sido una experiencia increíble; el restaurante es maravilloso, desde que entras te encuentras con un paisaje precioso de todo Miami, el chef es una belleza de persona y la comida es deliciosa. ¿Qué es lo que cocinaste con el chef Norman Van Aken? Preparamos un plato llamado “Vuelve a la Vida” que quedó espectacular. Cuando yo era chiquita en Venezuela siempre que iba a la playa pedía este plato, porque me encantan los mariscos. Hoy que lo probé después de años fue como un viaje al pasado, a esos días divinos de sol, arena y mar. Cuéntame un poco sobre cómo eres en la cocina; ¿lo haces seguido? Ésta es la primera vez que cocino con un chef , y me ha encantado. Generalmente, cuando cocino en casa, son comidas súper sencillas, como una ensaladita o un pescadito a la plancha. Sin embargo, después de esta experiencia, me encantaría meterme en algún cursito de cocina, además de que me encanta comer. ¿Qué te gusta más, que alguien cocine para ti o cocinar? Definitivamente prefiero mil veces más que me cocinen. Durante la semana a veces me toca cocinar algo sano, pero los fines de semana me encanta salir a un buen restaurante como éste y probar diferentes platos. Aprovechamos la ocasión para preguntarle también sobre su carrera en la televisión y nos confesó que ella ama la actuación porque “es demasiado divertido ser alguien diferente a lo que eres en la vida real”. Luego nos dijo que en el futuro pretende seguir ejerciendo lo mismo y esforzándose día a día para darle a sus seguidores lo mejor de ella. Si quieren saber más de Vanessa y comunicarse directamente con ella, síganla en su Twitter @Vanessa_Pose. Al final de la noche todos nos fuimos de Tuyo súper satisfechos y con ganas de volver pronto para disfrutar de su excelente comida, servicio y ambiente. Salsa “Vuelve a la Vida” Para 5 porciones 1 tomate maduro, partido en dos, con tallo y semillas removidas 1 pimiento jalapeño , partido en dos a lo largo, con semillas removidas 2 pimentones rojos, partidos en dos, con tallo y semillas removidas 1/2 cebolla dulce, pelada y partida en dos ¼ taza de jugo de limón ½ taza de jugo de naranja recién exprimido. 1 taza de jugo de tomate ¼ taza de azúcar 1 cucharita de salsa koser (0 más, al gusto) 1 cucharita de pimienta negra tostada Tabasco, al gusto Precaliente el horno a 450 grados. Envuelva un molde con papel pergamino o aluminio. Ponga el tomate, los jalapeños, los primentos y la cebolla, con el corte para abajo en el sartén y dore hasta que se dore, aproximadamente 30 minutos. Ponga a un lado para enfriar. Pele el tomate, jalapeño y primentones y ponga en una licuadora con la cebolla, jugos, azúcar, sal y pimienta. Licue hasta obtener una mezcla homogénea. La “Salsa of Life” o Vuelve a la Vida puede preparse un día antes y mantenerse cubierta en la nevera.
venue gourmet CAFFE AbBracci No es exagerado decir que Caffe Abbracci es el nuevo sabor de la vieja Italia. Su cocina es un verdadero abrazo entre la tradición que habita en el gusto de la bota europea y los últimos avances en materia de “Nuova Cuccina”. Los más exigentes gourmands de Miami se dan cita allí para recibir la cordialidad de Nino Pernetti, su propietario, quien logra un perfecto equilibrio entre los finos platos que ofrece y la camaradería que harán que usted se sienta “como en casa”, pero acompañado de las últimas exquisiteces en materia culinaria y los mejores vinos de añejas bodegas. Nino, nacido en Venecia, tuvo su primer trabajo a la edad de trece años preparando capuccinos y café expresos en un restaurante. Allí comenzó a desarrollar su amor por la buena mesa, hasta convertirse en el excelente anfitrión de este lugar que resulta de parada obligatoria.
BOURBoN STEAK El moderno steakhouse del aclamado chef Michael Mina, Bourbon Steak en Fairmont Turnberry Isle Resort & Club en Miami, es una experiencia. Ofrece un menú basado en ingredientes naturales y orgánicos, cortes de carne libre de hormonas y el marisco más fresco. El restaurante ofrece delicias como Kobe japonés, el legendario “Pot Pie” de langosta de Milna y las superpopulares papas fritas en grasa de pato. El diseño del glamoroso restaurante es producto de la creatividad de Toni Chi.
CAFFE ABBRACCI: 318 Aragon Ave.,
Bourbon Steak: 19999 West Country Club Drive Miami, Florida
Coral Gables, FL 33134. Tlf: 305.441.0700
33180. Tlf: 305.932.6200
SUSTAIN Localizado en la vibrante “y tan de moda” zona del Midtown, Sustain Restaurant + Bar apunta a los exigentes paladares gourmet del sur de la Florida. Con su comida americana progresiva preparada con productos de la mejor calidad, Alejandro Piñero —reconocido chef de la ciudad— lleva a Sustain Restaurant + Bar por un recorrido de sabores explosivos y nos sirve la más deliciosa comida de mar, carnes, frescas ensaladas, y pizzas preparadas en un horno de leña que infunde un sabor único a los vegetales, el pollo y demás ingredientes. Y para hacer de su visita una experiencia inolvidable, Sustain Restaurant + Bar ofrece los mejores postres y, claro está, bar completo con un sinnúmero de cervezas artesanales, bebidas clásicas y los precios más razonables. Sustain restaurant : 3252 NE 1st Avenue en Midtown Miami, FL. Tlf: 305.424.9079
Dolores
but you can call me Lolita “Dolores but you can call me Lolita” está ubicado en pleno corazón de Brickell. Antiguamente, en los años 20, el lugar era una estación de bomberos. Su menú se pasea por los más representativos sabores de España, Brasil y Perú, por nombrar sólo algunos, y su barra es ultra chic. El restaurante ofrece áreas privadas y un balcón de ensueño con un maravilloso bar al aire libre. El salmón salteado con sal marina, el Pollo asado con hierbas, o la Vaca frita son excelentes opciones, y el menú de postres es variadísimo. Está abierto de lunes a domingo.
DOLORES but you can call me lolita: 1000 South Miami Ave., Miami, FL 33130 Tlf: 305.403.3103
152 v e n u e
venue gourmet MR. CHOW
Si lo que busca es la auténtica cocina de Beijing, no deje de visitar el internacionalmente renombrado restaurante Mr. Chow, que ofrece una innovadora selección culinaria creada por sus chefs ejecutivos Nick Du y Xiao Lei Shao. Exóticos cócteles de la casa son servidos en el confortable ambiente de su loungy bar, ambiente ideal para fiestas privadas y VIPS. Mr. Chow está localizado en la muy chic W South Beach, y en sus elegantes instalaciones ya hicieron acto de presencia George Clooney, Gwyneth Paltrow, Sean Penn, Barbra Streissand y Jack Nicholson, entre otras grandes celebridades. MR. CHOW: 2201 Collins Ave., Miami Beach, FL 33139. Tlf: 305.695.1695
perricone’s
Un árbol Banyan de 200 años de edad sirve de marco al Perricone’s Marketplace en pleno corazón de Brickell Avenue. Perricone es oriundo de Brooklyn, pero sus gustos son internacionales: la madera perteneció a un viejo establo de Vermont, los chocolates son de San Francisco, las cerámicas de Italia y los vinos provienen de todas partes del mundo. Su mozzarella hecha en casa, el sushi de chocolate, los calamares y los subs son los preferidos por el público. Este retiro boscoso fue diseñado para atraer banqueros, abogados, gente de negocios y artistas que vienen a degustar los mejores platos internacionales. PERRICONE´S: 15 S.E. 10th Street, Miami, FL 33131. Tlf: 305.374.9449
Amuse
Con las más increíbles vistas de la Bahía de Biscayne que ofrece el 3er piso del lujoso edificio Tempo, en pleno corazón del Downtown de Miami, Amuse Restaurant & Lounge es ideal para, como su nombre lo dice, entretener tus 5 sentidos. Además, gracias a su ubicación a sólo cuadras del American Airlines Arena , lo hacen el lugar perfecto para disfrutar antes o después de uno de los partidos del Miami Heat, o uno de los espectaculares shows del Adrienne Arsht Center.
AMUSE - 1100 Biscayne Boulevard Miami, FL 33132Tlf: 877-857-ROCK (7625)
154 v e n u e
Il Gabbiano
La hermosa vista de la bahía, el de excelente servicio de sus meseros altamente calificados, y la experiencia de más de 25 años sus dueños, los hermanos Gino y Fernando Masci, hacen de Il Gabbiano el lugar perfecto para disfrutar de la mejor comida italiana que se pueda encontrar en el sur de la Florida. IL GABBIANO: 335 S Biscayne Blvd # Cu100 Miami, FL 33131. Tlf: 305.373.0063
prime 112
Prime One Twelve toca todos los sentidos. La energía de la cocina abierta, el aroma de filetes madurados, la suave textura de los asientos de cuero y la exuberante madera en todo el restaurante, son el mejor aliciente para departir con los amigos. El menú del chef Mike Sabin ofrece el mejor restaurante tradicional de carnes, modernizado para crear un menú contemporáneo hecho a la medida de la gente de hoy. La carne es estrictamente madurada al estilo de Peter Luger en New York. Prime One Twelve es un escape de la atmósfera congestionada de los restaurantes de carnes convencionales. Un diseño agradable, menú moderno y servicio de primera crean la atmósfera perfecta. PRIME ONE TWELVE: 112 Ocean Drive Miami Beach, FL 33139. Tlf: 305.532.8112
Red, The Steakhouse
Si lo que buscas es un menú tentador y original, creado por el chef ejecutivo Peter Vauthy con los ingredientes más frescos y las mejores carnes Certified Angus Prime, Red, The Steakhouse lo tiene, además de los provocativos platos de chuletas de ternera, Vacuno Marsala, Carré de cordero y una enorme variedad de mariscos y opciones de pastas. En sus 7,200 metros cuadrados y su salón contemporáneo, el menú encuentra su complemento en el bar con una selección de más de 400 vinos y cocteles. Y por si fuera poco, además de la exquisita cocina y el divertidísimo bar, Red, The Steakhouse te ofrece amplios espacios y una vasta terraza en donde se pueden celebrar reuniones de todo tipo. En su deslumbrante azotea, el restaurante brinda una maravillosa vista panorámica de Miami; sin lugar a dudas, el lugar ideal para “acepto” ( o “Definitivamente ¡No!”). RED THE STEAKHOUSE: 119 Washington Ave., Miami Beach, FL 33139.Tlf:305.534.3688
v e n u e
155
venue gourmet zuma
Primero en Londres, Hong Kong, Estambul, Dubai y, para abril de este año 2010, también en Miami, Zuma pasa a formar parte de la selecta oferta gastronómica de comida japonesa contemporánea para el deleite de sus seguidores en el sur de la Florida. Zuma Miami, que no es sólo restaurante sino también bar y lounge, va a estar localizado en el primer piso del Epic Hotel and Residences, en el corazón de Downtown Miami, y abrirá sus puertas de lunes a sábado. Por cierto, los dueños de embarcaciones marinas estarán de fiesta, pues este es uno de los pocos restaurantes en el área de Biscayne Bay con entrada privada para barcos. Su dueño, el chef alemán Rainer Becker nos revela que la energía de Zuma se basa en el estilo Izakaya, según el cual los platos se diseñan para ser compartidos en un ambiente elegante y sofisticado. Zuma: 270 Biscayne Blvd. Way, Miami FL Tlf: 305.577-0277
Catharsis
Un ambiente inigualable y acogedor, y una exquisita comida que libera tus sentidos, hacen de Catharsis Restaurant and Lounge uno de los destinos preferidos en la Calle Ocho de Miami. Localizado en el corazón de esta emblemática calle, Catharsis se ha convertido en el sitio ideal para deleitarse con la más auténtica fusión de sabores de la cultura latinoamericana, disfrutar de buena música, promociones de happy hour, y por supuesto, de la mejor experiencia culinaria. Catharsis Restaurant and Lounge: 1644 S.W. 8TH Street Miami, FL 33135 tlf: 305-479-2746
THE GRILL AT THE SETAI
En un espacio bien íntimo pero muy vivo, este restaurante ofrece la oportunidad a los comensales de crear sus propios menús de tapas de una abundante selección de platos elaborados con los más ricos ingredientes disponibles en todo el mundo. Chefs interactivos muestran cazuelas de fragantes trufas negras y blancas de Italia, “Pata Negra Ibérica”, y quesos artesanales, coronados con el menú de temporada del chef ejecutivo Jonathan Wright, cuyos atractivos precios oscilan entre los $8 y los $50 dólares. No deje de disfrutar los deliciosos piquillo peppers rellenos de carne fresca de cangrejo, crema fresca y una pizca de limón, o el spinach and parmesan ravioli, rellenos de huevos escalfados, trufa blanca y romero, entre otras delicias. Abierto de miércoles a domingo de 7:00 p.m hasta la medianoche. The Grill at the Setai: 2001 Collins Ave., Miami Beach FL 33139 Tlf: 305.520.6400
156 v e n u e
UN NUEVO CONCEPTO CULINARIO LOCALIZADO EN EL RECONOCIDO EDEN ROC RENAISSANCE MIAMI BEACH
4525 COLLINS AVENUE, MIAMI BEACH, FLORIDA 33140 RESERVACIONES T 305 674 5594 www.1500degreesmiami.com
venue gourmet CINEBISTRO
Restaurante-bar-lounge y cine: una triada magistralmente pensada para triunfar. Su magnífico concepto te va a cautivar desde que entres al lugar hasta después de finalizada la película. Ordena tu bebida favorita y siéntate en el encantador lounge. Entra a la sala media hora antes del comienzo de las películas para que un grupo de simpáticos y bien entrenados mozos te entreguen la carta, tomen tu pedido y te expliquen el procedimiento del restaurante. La carta es muy variada: ensaladas, carnes, alitas de pollo, tabla de quesos y postres que podrás acompañar de tu vino favorito, ya sea en copas o en botella. ¡Salud y buen provecho! CINEBISTRO: 11471 NW 12th street MiamI, FL 33172. Tlf.: 305.445.7373
novecento
¿Anda en busca de diversión y de buena cocina? La fiesta es en Novecento, el hermano míamense del que se encuentra en SoHo. Gran ambiente con DJs en vivo de miércoles a sábado frente al escenario de la barra más hot de Miami. La cocina de Novecento es una combinación refinada de gastronomía argentina, mediterránea y latina, perfeccionada con las técnicas francesas – posiblemente el mejor llamado Nuevo Bistró. El Chef Médici prepara cada plato con las fórmulas secretas de mejor resultado. No se pierda la oportunidad de participar de esta fiesta de sabores en uno de los restaurantes más populares de Miami. NOVECENTO: 1414 Brickell Ave. Miami, FL 33131. Tlf: 305.403.0900
The Forge
The Forge, en South Beach, reabrió sus puertas con una renovadísima cara. Su nuevo ambiente, que evoca los edificios clásicos parisinos, ha sido diseñado para ofrecer a sus clientes más confort, sin dejar de ser elegante y sofisticado, e inspirado en los siglos XVI y XVII del neoclásico francés; cada mesa ha sido elaborada con madera de Indonesia y los chandeliers son de auténtico Murano italiano. La creatividad gastronómica del chef ejecutivo Dewey LoSasso se manifiesta en cada delicia de una nueva cocina americana más ligera y ecléctica: Langosta de mantequilla de maní y mermelada, Hamburguesa y Bordeaux, o el incomparable Branzino en caldo de miso con hongos salvajes, ya se han convertido en algunos de los platos más pedidos por el público. Por si esto fuera poco, el restaurante ofrece 10 máquinas de auto servicio con 80 vinos diferentes, y un iTouch con información sobre cada uno de ellos. Nada como disfrutar de las maravillas de la cocina moderna y el glamour de un ambiente parisino en el corazón de la Riviera Americana.
THE FORGE: 432 41st Miami Beach, FL 33140. Tlf:305.534.4536
158 v e n u e
now open at S h e l b o r n e S o u t h b e a c h F o r r e s e r v at i o n s & p r i v at e e v e n t s 305 341 1500 vesperBrAsserie.CoM
1 8 0 1 C o l l i n s Av e n u e M i A M i B e A C h F lo r i d A shelBorne.CoM
venue gourmet Ristorante Positano La cocina de este restaurante en Doral hace honor al legendario pueblo del mismo nombre en la Costa de Amalfi, en Italia. Ristorante Positano representa lo mejor de la cocina italiana; su chef ejecutivo y fundador, Vuicenzo “Vinnie” Pisani, mezcla tradición, cultura y modernidad para crear una experiencia que seduce el paladar. Su amplio menú incluye Tuna Tartare, acompañado de galletas de casabe; Carpaccio de carne, cernia y pulpo; Parmigiana Melanzane; Calamari Positano e Insalata Calda Fredda; y Fettuccini Alla Ruota, entre otros. El Ossobuco Alla Milanese, cocinado lentamente por 6 horas, es el plato estrella. Los exquisitos postres de la casa, Pannacotta, Tiramisu y Crème Brulee son realmente un “dulce pecado”. RISTORANTE POSITANO: 2475 NW 95th Ave # 10 Doral, FL 33172 Tlf:(305) 594-2828
BLT Steak En un ambiente sofisticado y relajado, frente a la playa, BLT Steak at The Betsy ofrece los mejores cortes de carne de primera, servidos con mantequilla de hierbas, así como una variedad de pescados frescos impregnados de la finura y estilo francés del chef Laurent Tourondel. BLT sirve desayunos, almuerzos y cenas, y cuenta con una barra en la que se exhibe una extensa lista de cocteles, con 6 creaciones de la casa y 13 bebidas clásicas que acompañan elementos tradicionales de la cocina francesa con los más deliciosos y también tradicionales de un American steakhouse BLT Steak: 1440 Ocean Drive, Miami Beach. FL 33139 Tlf: 305.673.0044
1500o Bajo la dirección ejecutiva del chef Paula DaSilva, junto al visionario Seth Greenberg, 1500° nos presenta un menú acorde con los ingredientes de temporada y de granjeros locales garantizando así su frescura a cada momento. Su inigualable presentación y minuciosa preparación, evocan y acentúan sus inigualables sabores, cambiando diariamente para así satisfacer a quienes distinguen la buena cocina. Venga y disfrute de la frescura de una granja en su mesa en 1500°, en el Eden Roc Renaissance Hotel, en pleno corazón de Miami Beach. 1500º: 4525 Collins Avenue, Miami Beach, FL 33140 Tlf: 305.674.5594
160 v e n u e
Vic & Angelos Vic & Angelo’s en South Beach es el lugar ideal para obtener una fina experiencia culinaria a un precio razonable. Posee un diseño exclusivo que combina el estilo mediterráneo contemporáneo con el clásico moderno. La especialidad de la casa es la pizza hecha en un horno de carbón -que realza los exquisitos sabores y texturas de sus ingredientes-, lo que explica muy bien el porqué de los numerosos premios recibidos. Todas las recetas son hechas en casa diariamente, con los ingredientes más frescos y de la mejor calidad. Vic & Angelo’s: 150 Ocean Drive Miami, Beach, FL 33139 Tlf. 305.531.0911
Tuyo
an exquisite fusion of new world flavors
Tuyo is the crown jewel sitting atop Miami
Dade College’s new Miami Culinary Institute, offering a spectacular view of the bay and Miami skyline. Join award-winning Executive Chef Norman Van Aken, a member of the prestigious James Beard Who’s Who, for a transformative dining experience embracing farm-to-table philosophies.
Tuyo is fusion. Tuyo is vision. Tuyo is yours. At the rooftop of Miami Culinary Institute Miami Dade College, 415 N.E. Second Ave. Downtown Miami Valet parking available
Book today for your party or private dining.
Reservations: 305.237.3200 www.tuyomiami.com or scan QR code
venue gourmet SCARPETTA
Ya abrió oficialmente sus puertas Scarpetta, en Fointainebleau Miami Beach, creado por el afamado chef de Nueva York, Scott Conant. El menú está mayormente compuesto de ingredientes frescos que el chef ha utilizado para crear los sublimes sabores italianos que provocan en el comensal la necesidad de usar un pedazo de pan que recoja y permita disfrutar hasta el último bocado de su plato. Primi piatti, paste, piatti, y dolce es la forma en que se ha organizado el menú. Imposibles de perderse: el Spaguetti con tomate y albahaca, o la Polenta cremosa con fricasé de hongos trufados. Una hermosa vista al mar, tres áreas distintas para escoger dónde cenar, una hermosa terraza, bar, lounge, ambiente marino, y un menú realmente innovador lo esperan en Miami Beach. SCARPETTA: 4441 Collins Ave., Miami Beach, FL 33140. Tlf.: 305.674.4660
Gotham Steak
Gotham Steak es una reinterpretación creativa de lo que conocemos tradicionalmente como restaurantes de carnes. Su menú incluye mucho más que lo que la moderna cocina americana puede incluir para ofrecer fresca comida del mar, cortes especiales de carnes y una bodega de más de 500 vinos de todo el mundo. Para los buenos y exigentes paladares que saben hacer honor al tiempo de cocción tradicional, Gotham Steak ofrece un menú de alta cocina inspirado en su herencia italiana, con la más amplia experiencia en la técnica francesa y una gran admiración por la sencillez asiática. Los colores y texturas de cada plato del Chef Alfred Portale traen una nueva experiencia al gusto. El menú incluye cortes de primera calidad –Colorado Lamb Rack o 50-day aged New York strips-, selección diaria de ostras, almejas, camarones, cangrejos, pescado fresco y diversas opciones de contornos, sopas y ensaladas. GOTHAM STEAK: 4441 Collins Ave., Miami Beach, FL 33140. Tlf.: 305.674.4780
HAKKASAN
Reconocido por haber cambiado la concepción de la cocina china en el Reino Unido, Hakkasan abre por primera vez en Estados Unidos, en Fontainebleau Miami Beach. Reconocido entre los restaurantes de clase mundial, cuenta con la sapiencia culinaria del chef Wen Sian Tan, quien demuestra su talento en la preparación de los clásicos platos de la cocina tradicional cantonesa, especialmente reinterpretados para la satisfacción de los paladares contemporáneos. Nada es comparable con el placer de disfrutar de una deliciosa Ensalada de pato crujiente, o de un Bacalao plateado asado con champaña y miel china, y acompañarlo con una copa de vino, en un hermoso y seductor enclave rodeado de vistas al Océano Atlántico. Una nueva experiencia gastronómica que seguramente ha redefinido y le ha dado una nueva dimensión a la cocina china en Miami. HAKKASAN: 4441 Collins Ave., Miami Beach, FL 33140. Tlf.: 786.276.1388
162 v e n u e
o m P h o y. c o m
Palm Beach