ГАЗЕТА, КОТОРУЮ ЧИТАЕТ ВЕСЬ ВЫБОРГ, СОВЕТСКИЙ и ПРИМОРСК 20–26 МАЯ 2013 №19 (324) Автор: Анна Марталлер
Звуки музыки В
понедельник, 13 мая, в парадном зале Выборгской гимназии ценители современной музыки получили возможность услышать необычное произведение «3 правила любви», написанное представителем молодого поколения российских композиторов Сергеем Невским совместно с норвежским композитором Арнтом Хоконом Онесеном. Как рассказал Сергей Невский, на теме любви композиторы остановились не сразу, а лишь перебрав несколько других сюжетных линий. В итоге за основу «Правил любви» решено было взять необычный материал – современные фольклорные источники России и Норвегии, среди которых, например, можно найти редкие рукописные любовные истории девушек 1980-х годов, собранные фольклористом Сергеем Борисовым, а также подобные им норвежские тексты, найденные исследователем Грю Хеггли. «Поначалу, – поделился с присутствующими Сергей, – мы планировали ироничный проект, но увлеклись. В результате получили полноценное лирическое произведение». Норвежско-российская программа «Правила любви» открывает серию проектов, придуманных и осуществленных в тесном сотрудничестве музыкантами и композиторами Северной Норвегии и Северо-Запада России при поддержке петербургского фонда «ПРО АРТ» и норвежской программы «БаренцКульт».
Так, в проекте задействованы музыканты норвежского ансамбля современной музыки «AJO», созданного на базе оркестра «BodoSinfonietta», а также вокалистка, композитор и интерпретатор Наталья Пшеничникова и лауреат 9 международных конкурсов аккордеонист Сергей Чирков. Представленное публике произведение, состоящее из множества коротких частей на норвежские и русские тексты, разделенные между собой инструментальными интермедиями, никак нельзя назвать традиционным. Каждый инструмент, задействованный в композиции, звучал необычно, настолько, что порой сложно было угадать, какой именно инструмент вступил в игру. Мелодичное пение вокалистки из Норвегии Силье Марие Акер Юнсен перемешивалось с обрывистыми восклицаниями и вскриками, внезапно обрывающимися нотами и речитативом Натальи Пшеничниковой, которой досталась еще и роль актрисы, призванной донести до русскоязычного слушателя содержательную часть произведения, которое иначе сложно было бы понять. Поклонники современной музыки считают, что понять ее может каждый, научившись улавливать взаимосвязь между разрозненными явлениями и воспринимать необычное не как дискомфорт, а как приключение. И тогда наше восприятие мира обогатится. Возможно, они правы и, чтобы понять, нужно просто внимательней прислушаться?