Samen op Weg 2017 nr 3

Page 1

SAMEN OP WEG 3

Tweemaandelijks tijdschrift 2017 // jaargang 25, nr. 3 P602488 - Afgiftekantoor Gent X - Afzender: Guldendallaan 90, 1150 Brussel

IN DEZE EDITIE: 3/ Internationale Dag van de Vluchteling 4/ Milieu en pedagogiek in Bolivia 6/ 14 Brusselse jongeren in Benin

EDUCATION CHANGES THE WORLD


Introduction Voorwoord Beste vrienden,

be // Op

Chersvrienden, Amis, Beste Wanneer ik collega Christopher vol enthousiasme hoor de Agenda

vertellen overmocht zijn ervaringen tijdens de inleefreis naar Cet été j’ai accompagné neuf enseignants en Deze zomer ik in India, samen met 9 belges Belgische Benin, voel ik me dankbaar. Het doet deugd om te zien Inde et j’ai pu y redécouvrir les raisons profondes de opnieuw ontdekken waarom ik bij VIA ereld.be //leerkrachten, Op de er: Open happening DonAgenda Bosco 200 jongeren 3 oktober: Saved the Bell dat onze Belgische nog waarden alsbysolidariteit mon engagement chezdeVIA Don Bosco. Que ce soit en Don Bosco werk. Van straatkinderen tot kandidaat

Waar men die boodschap ook goed heeft begrepen, is in Bolivia. Daarles werken bedrijven en scholen samen rondcet de Je désire remercier ainsi que vous pour milieuproblematiek. Via upcycling en recycling werkt men engagement ! aan een meer duurzame economie. Maar daar stopt het

en verantwoordelijkheid teaanleiding appreciëren. Net zoals niet, want ook motivatie en zelfvertrouwen zijn essentiële rapport avec les enfants des rue ou les jeunes candidats Très lecture, ondernemers dieweten ik Naar ontmoette, hetde Internationale raakt me dag van obeweging wil jonge een feestelijk startschot geven van de bonne Leerkracht september: Open happening Don Bosco 200 3 oktober: Saved by the Bell de Beninse leerling David, er van onderdelen jaar voor Don steeds Bosco op een Open Happening. heeft er op vrijdag 3ben oktober opnieuw Saved by the bellvan de opleiding. Een prachtig voorbeeld entrepreneurs que j’ai rencontrer : plus que jamais opnieuw. Enhoutbewerking hetpudoet onwaarschijnlijk DeWereld.be //ikdeugd Op de een Agenda

Ik wil hen – en u – dan ook

DeWereld.be //DeWereld.be Op de Agenda// Op de Agenda Lemonde.be Lemonde.be //in A // l’agenda Adit l’agenda alle vrienden uit dieété ruime “familie” van Don actieen plaats honderden scholen land. hoe Samen Lemonde.be //fait Ajongens l’agenda overtuigd dat vele meisjes dein het van wijmet vanuit VIA Don Bosco socio-professionele bedanken voor dedeinzet! j’ai vraiment ému. Cela m’a un bien foumaar de voir om te zien datvoor ook Belgische leerkrachten gemotiveerd

Don Boscobeweging wil een startschot geven StudioNaar aanleiding de in Internationale dag van deonderwijs Leerkracht uitgenodigd voor een dagfeestelijk van ontmoeting Globo, die de van actie het Nederlandstalig start zal zijn vanmet een veel rijker leven waarin ze echte integratie van lesDon enseignants belges aussi motivés pour r het jubeljaar voor Bosco op een Open Happening. heeft op vrijdagsensibiliser 3 oktober opnieuw Saved by the belljongeren en wereldburgerschap nastreven zijn om samen ons leerlingen teerroepen sensibiliseren en en een In het aanbod: attracties voor de kinderen, organiseert, we de leerlingen leerkrachten op om 20 Open september: OpenDon happening Donland. Bosco 2003Bosco 3 oktober: Bellby the Bell 20 september: Bosco oktober: Saved by the Bell by the g en oud, alle vrienden uit die ruime “familie” vanaux Don actie plaatshappening in honderden scholen in200 het Samen met 20 september: Open happening Don 3Saved oktober: Saved wereldburgers zullen worden. in de wereld. et motiver leurs élèves droits à l’éducation partout 4op week-ends de novembre-décembre: Formation 25 novembre: 25200 novembre: Conférence Conférence educaid educaid te mobiliseren om het recht wereldwijd teFormation een cddeWereld.be metLemonde.be nieuwe DonLemonde.be Boscoliederen, extra veelde ennovembre-décembre: extra luid te bellen voor het recht op onderwijs // Op de Agenda // A l’agenda // A4 week-ends l’agenda Lemonde.be // A l’agenda 4een week-ends deonderwijs novembre-décembre: Formation 25 novembre: Conférence educaid Lemonde.be // A l’agenda co zijn uitgenodigd voorLemonde.be een dag van ontmoeting Studio Globo, die de actie in het Nederlandstalig onderwijs // ACoopération l’agenda Coopération auvoor Développement au iedereen. Développement g, een goede spreker, optredens, en Wil je deelnemen met je school? audan Développement dans lespektakel, monde. Deook Don Boscobeweging wil een feestelijk startschot geven Naar van de Internationale dag van de Leerkracht Ik wil – De enDon uoveral –Boscobeweging bedanken wil feestelijk startschot geven vanaanleiding de Internationale dag van van de de Internationale Leerkracht animatie. In hetverdedigen. aanbod: attracties voorhen deCoopération kinderen, organiseert, roepen de voor leerlingen en opNaar om aanleiding Deeen Donwe Boscobeweging willeerkrachten een feestelijk startschot geven Naarinternationale aanleiding dag van de Leerk La quatrième La quatrième conférence conférence internationale d’Educaid.be d’Educaid.be a a muziek en dansDoor en nogdeze zoveeljongeren meer. Kortom, Contacteer dan onze medewerkers ontwikkelingseducatie: Laonderwijs quatrième conférence internationale d’Educaid.be a Saved voorveel het jubeljaar voor Don Bosco op een Open Happening. heeft3er op vrijdag 3 oktober opnieuw een the bell voor het jubeljaar voor Don Bosco op een Open Happening. heeft er op vrijdag oktober opnieuw een Saved by the bell by kijk ik ook positief naar de toekomst. Veel leesplezier, cering van een de cd met nieuwe Don Boscoliederen, een extra en extra luid te bellen voor het recht op Filip LAMMENS voor het jubeljaar voor Don Bosco op een Open Happening. heeft er op vrijdag 3 oktober opnieuw een Saved by the inzet! L’Infocycle L’Infocycle organisée organisée par par la CTB, la CTB, l’agence l’agence belge belge de de comme comme thème thème “Genre “Genre et éducation et éducation dans dans la pratique”, la pratique”, et et weekends van november-december: Infocyclus 25 november 2014: educaid conferentie 4 week-ends de 4 week-ends novembre-décembre: de novembre-décembre: Formation Formation 25die novembre: 25 Conférence novembre: educaid Conférence educaid week-ends deen novembre-décembre: Formation 25 novembre: Conférence educaid L’Infocycle organisée par la CTB, l’agence belge de thème “Genre etplaats éducation dans pratique”, op we onze 4een deuren opengooien. ontwikkelingseducatie@viadonbosco.org of 02 /“familie” 423comme 20Conférence 87. Jongvrienden en oud, alle vrienden uit die ruime van Don in honderden scholen in et het met land. Samen met 44week-ends de novembre-décembre: Formation 25 novembre: educaid Jong oud,BTC alle uit ruime “familie” van Don actie plaats inactie honderden scholen in la het land. Samen toonstelling, goede spreker, spektakel, optredens, overal en voor iedereen. Wil je deelnemen met je school? Jong en oud, alle vrienden uit die ruime “familie” van Don actie plaats in honderden scholen in het 4 week-ends de novembre-décembre: Formation 25 novembre: Conférence educaid Evoluties de (inter)nationale politiek hebben développement, développement, est une une formation formation qui qui donne donne une une vue aura vue lieu aura aura lieules lieu dansdans les locaux les lalocaux de lade CTB. la CTB. Agenda Agenda et modalités et modalités land. Samen Directeur Coopérationbinnen au Coopération Développement au Développement Coopération auDéveloppement Développement développement, uneestBelgië. formation quimedewerkers donne vue dans CTB. Agenda modalités au Bosco zijndan uitgenodigd voor een dagVIAvan Studio Globo, actie et in het Nederlandstalig onderwijs Bosco Waar? Heel Georganiseerd door: Donontmoeting Bosco Bosco zijn est uitgenodigd voor een dag vanune ontmoeting Studio Globo,locaux die de de actieStudio indiehetde Nederlandstalig onderwijs kshops,Zwijnaarde. muziek en dans en nog zoveelCoopération meer. Kortom, Contacteer onze ontwikkelingseducatie: Bosco zijninternationale uitgenodigd voor een dag van ontmoeting Globo, die desite actie in Save het Nederlandstalig onde Coopération au Développement d'ensemble d'ensemble de la de coopération la coopération internationale et de et la de la d'inscription d'inscription sont sont disponibles disponibles sur leur sur leur site internet. internet. Save La quatrième La conférence quatrième internationale conférence internationale d’Educaid.be a d’Educaid.be a La quatrième conférence internationale d’Educaid.be a De zorgwekkende Infocyclus georganiseerd door het BTC, het Belgisch De vierde internationale Educaid.be conferentie heeft als thema conférence internationale a en d'ensemble de laStudio coopération internationale et deLa laofquatrième d'inscription sont disponibles leur we site Save gevolgen voor onze maatschappij. Denkt en animatie. In het aanbod: attracties voor de kinderen, organiseert, roepen deinternet. leerlingen enop leerkrachten op om matie op: wehttp://openhappening.wix.com/ i.s.m. Globo. en animatie. In het aanbod: attracties voor de kinderen, organiseert, roepen we d’Educaid.be desur leerlingen leerkrachten om en leerkrachten dag waarop onze deuren opengooien. ontwikkelingseducatie@viadonbosco.org 02 / 423 20 87. La quatrième conférence internationale d’Educaid.be a en animatie. In het aanbod: attracties voor de kinderen, organiseert, roepen we de leerlingen op L’Infocycle organisée L’Infocycle paropleiding organisée la CTB, par l’agence laoverzicht CTB, belge l’agence dedes belge de comme thème comme “Genre thème et éducation “Genre dans et éducation la pratique”, dans etlapour pratique”, et raisons L’Infocycle organisée par lades CTB, l’agence belge de comme thème “Genre et éducation dans la pratique”, pratique”, et logistiques problématique problématique relations relations Nord Nord / Sud. / Sud. Les Les week-ends week-ends the the date, date, car car pour des des raisons logistiques le nombre le nombre de de ontwikkelingsagentschap, is een die een “Gender en onderwijs in de praktijk”, en zal plaatsvinden in de L’Infocycle organisée par la CTB, l’agence belge de comme thème “Genre et éducation dans la et problématique des relations Nord / de Sud. Les week-ends the car pour des raisons logistiques le nombre lancering van een cdDon met nieuwe Don Boscoliederen, een extra veelteenbellen extra luid te bellen voor de het recht op onderwijs lancering van een cdHeel met nieuwe Boscoliederen, een extra veel en extra luid voor recht ng Voor meer informatie: www.savedbythebell.be L’Infocycle organisée par la migratiestromen CTB, l’agence belge comme thème “Genre et date, éducation dans la pratique”, et ar? Don Bosco u Zwijnaarde. België. Georganiseerd door: VIA Don bijvoorbeeld maar aan de en hoe lancering van een met nieuwe Boscoliederen, een extra veel enhet extra luidopteonderwijs bellen voor het recht op onde développement, développement, est une formation est une qui formation donne une quivue donne une vue aura lieu dans aura lescdlocaux lieu dans de la les CTB. locaux Agenda delocaux la et CTB. modalités et modalités développement, est uneWaar? formation qui donne une vue aura lieu dans lesBosco de Agenda la CTB. Agenda et modalités

Je désire les remercier ainsi que vous pour cet engagement !

geeft van de internationale développement, samenwerkingabordent en deune Noordlokalen van de BTC.vue Agenda en details voor de inschrijvingen abordent des des thématiques thématiques aussi aussi variées variées que que leaura contexte lelieu contexte participants participants est plafonné està plafonné 250. à 250. est formation qui donne une dans les locaux dezijn laplafonné CTB. Agenda etàmodalités thématiques aussi variées que lespreker, contexte participants est 250. tentoonstelling, een spektakel, optredens, overal en voor Wil jemet deelnemen met je school? développement,abordent est tentoonstelling, une des formation qui donne une vue goede aura lieu dans les locaux deoveral la CTB. Agenda et modalités een goede spreker, spektakel, optredens, en voor iedereen. Wil iedereen. je en deelnemen je Wil school? er informatie op: http://openhappening.wix.com/ i.s.m. Studio tentoonstelling, een goede spreker, spektakel, optredens, overal voor iedereen. je deelnemen met je sch d'ensemble ded'ensemble la coopération de la internationale coopération internationale ettot de la etl’anthropologie, de l’anthropologie, la d'inscription d'inscription disponibles sont leur site internet. surQuand leur Save site internet. Save d'ensemble deaanzetten coopération internationale et de de sont d'inscription sont disponibles sur leur site internet. internet. Save Zuidrelaties. De infocyclus wil deelnemers nuGlobo. beschikbaar. Houd del’environnement, dag alvast vrijsur indisponibles je agenda, want, om d'ensemble de lala coopération internationale et lala d'inscription sont disponibles sur leur site Save économique économique international, international, l’environnement, Quand : 25 : novembre 25 novembre 2014 2014 daarmee omgegaan wordt. Omdat wij ook op dit vlak international, l’anthropologie, l’environnement, Quand :sur 25 leur novembre 2014 medewerkers workshops, muziek dans en nog zoveel meer. Kortom, Contacteer dan onze medewerkers ontwikkelingseducatie: d'ensemble deéconomique la coopération internationale et de nog laen d'inscription sont disponibles site internet. Save workshops, muziek en dans en zoveel meer. Kortom, Contacteer dan onze ontwikkelingseducatie: nhappening reflectieproblématique Voor meer informatie: www.savedbythebell.be des relations des relations /l’aide Sud. Les Nord week-ends / Nord Sud. week-ends the date, car the date, des raisons car pour logistiques des raisons lemeer. logistiques nombre de le Centre nombre de problématique des relations NordLes /logistieke Sud. Les week-ends the date, car pour des raisons logistiques nombre de dan workshops, en dans en nog zoveel onze medewerkers op houding enproblématique gedrag en henNord bewust maken van de redenen, is pour hetONG aantal deelnemers beperkt tot 250. problématique des relations /les Sud. Les week-ends the date, car pour des raisons logistiques leleContacteer nombre de l’aide humanitaire, humanitaire, les actions actions desmuziek des ONG ou encore ou encore la la où :où Conference : Kortom, Conference Centre Espace Espace Jacqmotte, Jacqmotte, BTC-CTB, BTC-CTB, Rue Rueontwikkelingseduc problématique des relations Nord /een Sud. Les week-ends the date, car pour des raisons le nombre de l’aide humanitaire, les actions des ONG ou encore la où :plafonné Espace Jacqmotte, BTC-CTB, Rue dag waarop we onze deuren opengooien. ontwikkelingseducatie@viadonbosco.org 02 / 423 20 87. onze stem meer willen laten horen, zijn wij lid geworden een dag waarop we onze deuren opengooien. ontwikkelingseducatie@viadonbosco.org of 02 / 423 20of87. abordent abordent thématiques desburgerschap. aussi thématiques variées que aussi levariées contexte que le contexte participants est participants plafonné à est 250. plafonné àConference 250. logistiques abordent des thématiques aussi variées que contexte participants estplafonné 250.Centre Wanneer: 25 november 2014 mogelijkheden totdes actief mondiaal Onderwerpen Filip LAMMENS een dag waarop we onze deuren opengooien. ontwikkelingseducatie@viadonbosco.org of 02 / 423 20 abordent des thématiques aussi variées que lele contexte participants est àà139, 250. problématique problématique du genre. du genre. Haute Haute 139, 1000 1000 Brussels Brussels abordent des thématiques aussi variées que le contexte participants est plafonné à 250. problématique du genre. Haute 139, 1000 Brussels Waar? Don Bosco Zwijnaarde. Waar? Heel België. Georganiseerd door: VIA Don Bosco économique international, économique l’anthropologie, international, l’anthropologie, l’environnement, l’environnement, Quand : 25 novembre Quand : 2014 25 novembre 2014 économique international, l’anthropologie, l’environnement, Quand : 25 novembre 2014 Waar? Don Bosco Zwijnaarde. Waar? Heel België. Georganiseerd door: VIA Don Bosco Waar: Conference Centre Espace Jacqmotte, BTC-CTB, zoals de internationale economische omgeving, antropologie, économique international, l’anthropologie, l’environnement, Quand : 25 novembre 2014 Waar? Don Bosco Zwijnaarde. Waar? Heel België. Georganiseerd door: VIA Don B van 11.11.11 en CNCD. Samen staan we immers sterker Filip LAMMENS Vorming financieel beheer 25 november: Educaid conferentie Plus Plus d’info d’info : http://www.btcctb.org/fr/inscription : http://www.btcctb.org/fr/inscription Plus Plus d’info d’info : http://www.educaid.be/fr/event : http://www.educaid.be/fr/event économique international, l’anthropologie, l’environnement, Quand : 25 novembre 2014 Plus d’info : les http://www.btcctb.org/fr/inscription Plus d’info : http://www.educaid.be/fr/event Meer informatie op:Haute http://openhappening.wix.com/ i.s.m. Studio Globo. Rue humanitaire, l’aide les humanitaire, actions des les Directeur ONG actions ouof des encore la ou encore la où Conference où Centre : Conference Espace Centre Jacqmotte, Espace BTC-CTB, Jacqmotte, Rue BTC-CTB, Rue l’aide humanitaire, les actions des ONG ou: encore encore où Conference Centre Espace Jacqmotte, BTC-CTB, Rue Hoogstraat/Rue 139, 1000 Brussels milieu, l’aide humanitaire hulpverlening, NGO-activiteiten de ONG Meer informatie op: http://openhappening.wix.com/ i.s.m. Studio Globo. l’aide humanitaire, actions des ONG ou lala où ::http://openhappening.wix.com/ Conference Centre Espace Jacqmotte, BTC-CTB, op: i.s.m. Studio Globo. humanitaire, les actions ONG ou Meer encore lainformatie où : Conference Centre Espace Jacqmotte, BTC-CTB,Directeur Rue dan alleen!l’aide problématique problématique du genre. du genre. Haute 139, 1000 Haute Brussels 139, 1000 Brussels problématique dugenre. genre.desopenhappening Haute 139, 1000 Brussels Voor meer informatie: www.savedbythebell.be Meer info: www.educaid.be/nl/event/educaidbe-conferentiegenderproblematiek, komen daar aan bod. problématique du Haute 139, 1000 Brussels openhappening Voor meer informatie: www.savedbythebell.be oktober: Vorming financieelproblématique beheer 25 november: Educaid conferentie openhappening Voor meer informatie: www.savedbythebell.be du genre. Haute 139, 1000 Brussels urs)lid van een vereniging die zich inspant voor De vierde internationale Educaid.be conferentie heeft Plus d’info : http://www.btcctb.org/fr/inscription Plus d’info http://www.btcctb.org/fr/inscription Plus d’info : http://www.educaid.be/fr/event Plus d’info http://www.educaid.be/fr/event Plus:d’info d’info: :http://www.btcctb.org/fr/inscription http://www.btcctb.org/fr/inscription Plus: d’info d’info::http://www.educaid.be/fr/event http://www.educaid.be/fr/event Meer info: http://www.btcctb.org/nl/infocyclus gender-onderwijs-de-praktijk Plus Plus

Introduction Voorwoord Voorwoord

Plus d’info : http://www.btcctb.org/fr/inscription Plus d’info : http://www.educaid.be/fr/event n het Zuiden? Dan is deze vorming iets voor als thema “Gender en onderwijs in de praktijk”, en zal 30 janvier 30 janvier 2015 2015 : exposition : internationale exposition qui met quiEducaid.be met en photos en photos la la n je (bestuurs)lid van een vereniging die zich inspant voor De vierde conferentie heeft 30 janvier 2015 : exposition met van en photos la je financiële verplichtingen als vereniging? plaatsvinden in de qui lokalen BTC. Agenda en details voor pédagogie pédagogie salésienne salésienne project in het Zuiden? Dan is deze vormingpédagogie iets voor als thema “Gender en onderwijs in de praktijk”, en zal salésienne 27 januari 2015 tot februari 9e 29 november 2014: haïti 5 jaar later er je het financieel beheer van initiatief? de inschrijvingen volgen. Houd de dag-11 alvast vrij in 2015: je agenda, 10 Vorming financieel beheer 25Educaid november: Educaid conferentie 30 janvier 2015 30 janvier :jeexposition 2015 qui : exposition met photos qui met laoktober: en met photos la 30janvier janvier 2015 :exposition exposition qui met en photos la 10 oktober: Vorming financieel beheer 25 conferentie Wat 2 zijn verplichtingen als vereniging? plaatsvinden inen de lokalen van BTC. Agenda en details voornovember: 30 2015 :en qui photos la 10 oktober: Vorming financieel beheer 25 november: Educaid conferentie Wereldmeerdaagse Brasschaat 22 je financiële 30 janvier 2015 quihet metaantal en photos la uit zien en hoe organiseer je: exposition want deelnemers moetdede tot worden pédagogie salésienne pédagogie salésienne pédagogie salésienne Mettre Mettre en de photos eninschrijvingen photos les 3 lescaractéristiques 3volgen. caractéristiques la250 dealvast pédagogie labeperkt pédagogie Quand Quand : le 30 : lejanvier 30 janvier à 17h30 à 17h30 pédagogie salésienne eboekhouding organiseer Op jeer12 het financieel beheer van je initiatief? Houd dag vrij in je agenda, Mettre enaardbeving photos les Quand : le 30 janvier à 17h30 januari 2010 kostte een verwoestende het 3 caractéristiques de la pédagogie pédagogie salésienne Ben (joie-confiance-bienveillance) jevan (bestuurs)lid van een vereniging dievoor zich voor De Don vierde internationale Educaid.be conferentie heeft ge en efficiënt? De workshop maakt wegwijs om logistieke redenen. Waar? Brussel. Georganiseerd salésienne (joie-confiance-bienveillance) : van telle : een telle était était la inspant laworden où :où Institut : Institut Don Bosco Bosco de Liège, devierde Liège, Rue internationale Rue desconferentie Wallons des Wallons 59, heeft 4000 59, 4000 conferentie Ben (bestuurs)lid een vereniging zich inspant De internationale Educaid.be moet je boekhouding er uit zien en je hoe organiseer jejesalésienne want het aantal deelnemers moet tot 250 beperkt Ben je (bestuurs)lid vereniging zich inspant voorde DeRue h De Wereldmeerdaagse wil jongeren kennis laten deàvierde maken leven aan 230.000 Haïtianen. Nog eens 1,5 miljoen Haïtianen salésienne (joie-confiance-bienveillance) : die telle était la30 où :die Institut Don Bosco Liège, des Wallons 59, 4000 Educaid.be Mettre en photos Mettre les en 3 caractéristiques photos les 3 caractéristiques de la pédagogie de la pédagogie Quand : le 30 Quand janvier à : le 17h30 janvier 17h30 Mettre en photos les 3 caractéristiques de la pédagogie Quand : le 30àjanvier janvier 17h30 een project in het Zuiden? Dan is deze vorming iets voor als thema “Gender en onderwijs in de praktijk”, en zal Mettre en photos les 3 caractéristiques de la pédagogie Quand : le 30 à 17h30 ële beheer van je project en beantwoordt al door: Educaid mission mission confiée confiée aux aux élèves élèves de 6e de degré 6e degré TQ des TQ des instituts instituts Liège Liège een project in het Zuiden? Dan is deze vorming iets voor als thema “Gender en onderwijs in de praktijk”, en zal eenvoudig enverloren efficiënt? Dehuis. workshop maakt je nog wegwijs om élèves logistieke redenen. Waar? Brussel. Georganiseerd met Noord-Zuidproblematiek en wordt officieel geopend op hun Vandaag leven steeds 350.000 een project in het Zuiden? Dan is deze vorming iets voor als thema “Gender en onderwijs in de praktijk”, en Mettre en photos les 3 caractéristiques de la pédagogie Quand : le 30 janvier à 17h30 mission confiée aux de 6e degré TQ des instituts Liège salésienne (joie-confiance-bienveillance) salésienne (joie-confiance-bienveillance) : telle jou. étaitWat la : telle était laétait où : Institut où Bosco : Institut de :Liège, Don Bosco Rue des deBosco Liège, Wallons Rue 59, des 4000 Wallons 4000 salésienne (joie-confiance-bienveillance) : telle telle étaitDon la où :Institut Institut Don Bosco de Liège, Rue des59, Wallons 59, 4000 (joie-confiance-bienveillance) :de la où Don de Liège, Rue des Wallons 4000 zijn je financiële verplichtingen als vereniging? plaatsvinden in59, deBTC. lokalen van en BTC. Agenda en details voor Saint-Luc Saint-Luc de Liège definanciële Liège ettelle de etTournai. Tournai. Mission Mission accomplie accomplie : leurs : leurs Plus Plus d’infos d’infos : de http://www.jeunes-vocations.catholique.fr/ :lokalen http://www.jeunes-vocations.catholique.fr/ ragen. Waar? Gent.van Georganiseerd door: Voor meer informatie: jou. Wat zijn je verplichtingen als vereniging? plaatsvinden in van Agenda details het financiële beheer je project en salésienne beantwoordt alde door: Educaid zondag 1www.educaid.be/nl/event/educaidbe­ februari om door de Brasschaatse Schepen slachtoffers in tentenkampen. salésienne (joie-confiance-bienveillance) : TQ était la zijn :15u Institut Don Bosco de Liège, Rue des Wallons 59, 4000 jou. Wat jeoù financiële verplichtingen als vereniging? plaatsvinden in de lokalen vanvoor BTC. Agenda en details Saint-Luc Liège de6e Tournai. Mission accomplie : leurs Plus d’infos : http://www.jeunes-vocations.catholique.fr/ mission confiée mission aux élèves confiée de confiée aux 6e degré élèves TQ de des 6e et degré instituts des instituts Liège Liège mission confiée aux élèves de 6e degré TQ des instituts Liège mission aux élèves de degré TQ des instituts Liège Hoe organiseer je het financieel beheer van je initiatief? de inschrijvingen volgen. Houd de dag alvast vrij in je agenda, travaux travaux seront seront présentés présentés au vernissage au vernissage organisé organisé à l’Institut à l’Institut t­Vlaanderen het 4deGent. pijlersteunpunt. conferentie­gender­onderwijs­de­praktijk Hoe je het financieel beheer van je financieel initiatief? devan inschrijvingen volgen. Houd de dag alvastvolgen. vrij in je agenda, concrete vragen. Waar? Georganiseerd door: informatie: www.educaid.be/nl/event/educaidbe­ mission auxop élèves de 6e degré TQ des instituts Liège “Wereldmarkt” voor Ontwikkelingssamenwerking, met beheer een Ditenevenement biedt eenet confiée terugblik hoeorganiseer Haïtiaanse Hoe je je initiatief? de inschrijvingen Houd de dag alvast vrij in je age Saint-Luc de Liège Saint-Luc de de Tournai. Liège Mission et de Tournai. accomplie Mission : meer leurs accomplie :organiseer leurs Plus d’infos :Plus http://www.jeunes-vocations.catholique.fr/ d’infos :d’infos http://www.jeunes-vocations.catholique.fr/ Saint-Luc de Liège etprésentés deVoor Tournai. Mission accomplie leurs Plusd’infos http://www.jeunes-vocations.catholique.fr/ travaux seront au vernissage organisé à het l’Institut Saint-Luc de Liège et de Tournai. Mission accomplie : :leurs Plus ::http://www.jeunes-vocations.catholique.fr/ HoeLiège, moet je er boekhouding er uit17h30. zien enL’exposition hoe organiseer jehet want het aantalmoet deelnemers moet tot worden 250 beperkt worden Don Don Bosco Bosco de de Liège, le 30 le janvier 30 janvier à 17h30. à L’exposition Saint-Luc de Liège et de Tournai. Mission accomplie : leurs Plus d’infos : http://www.jeunes-vocations.catholique.fr/ voor het brede publiek. Tijdens de 2 weken zijn naast organisaties aankijken tegen de afgelopen 5 jaar heropbouw Hoe moet je boekhouding uit zien en hoe organiseer je want aantal deelnemers tot 250 beperkt vincie Oost­Vlaanderen en het 4de pijlersteunpunt. conferentie­gender­onderwijs­de­praktijk ormatie: www.4depijler.be/kalender/event/ travaux seront travaux présentés seront au Don vernissage présentés organisé aude vernissage à l’Institut à l’Institut travaux seront présentés au vernissage organisé àl’Institut l’Institut Hoe moet je boekhouding want het aantal deelnemers moet tot 250 beperkt wo Bosco Liège, leorganisé 30 janvier à à17h30. L’expositioner uit zien en hoe organiseer je travaux seront présentés au vernissage organisé die eenvoudig enlong efficiënt? De workshop maakt je wegwijs logistieke redenen. Waar? Brussel. Georganiseerd seront présentés au vernissage organisé à17h30. l’Institut scholenactiviteiten ook activiteiten voor brede publiek om na de www.4depijler.be/kalender/event/ aardbeving schetst huidige kader. Verder wordt pérégrinera pérégrinera ensuite, ensuite, tout tout au au long de l’année de l’année 2015, dans les het les die eenvoudig en efficiënt? De workshop je2015, wegwijs om logistieke redenen. Waar? Brussel. Georganiseerd r meer informatie: Don Bosco en detravaux Don Liège, Bosco leDon 30 de janvier Liège, àleLiège, 17h30. 30 janvier àjanvier 17h30. Bosco de Liège, 30 janvier L’exposition 483 die eenvoudig enmaakt efficiënt? De dans workshop maakt je wegwijs om logistieke redenen. Waar? Brussel. Georganis pérégrinera ensuite, tout au long de l’année 2015, dans les Don Bosco de leleL’exposition 30 àà L’exposition 17h30. L’exposition

Don Bosco de Liège, le 30 janvier àl’année 17h30. L’exposition inen het financiële beheer van je project en al beantwoordt al Educaiddoor: Educaid waaronder een quiz, een filmvoorstelling en een door: debat. gekekenensuite, naar detout ontwikkeling van het land six écoles six écoles secondaires secondaires Don Don Bosco Bosco de Belgique de Belgique francophone. francophone. pérégrinera pérégrinera au ensuite, long de tout l’année au long 2015, de dans les 2015, dans les pérégrinera ensuite, tout au long de l’année 2015, dans les ail/detail/483ondermeer in het financiële beheer van project en beantwoordt in het financiële beheer van je project en beantwoordt alReekmans door: Educaid pérégrinera ensuite, tout au long de l’année 2015, dans les six écoles secondaires Don Bosco deje Belgique francophone. Rédaction : Lore Stassen, Filip Lammens, Etienne Vandercruyssen, Bieke Vandamme, Bram pérégrinera ensuite, tout au Bosco long dedeLammens, l’année 2015, dans les Wanneer: van 27Vandercruyssen, januari 11Bieke februari 2015 naar wat kan worden gedaan voor de door de aardbeving Stassen, Lammens, Etienne Vandercruyssen, Vandamme, je concrete vragen. Waar? Gent.totGeorganiseerd door: VoorReekmans meerwww.educaid.be/nl/event/educaidbe­ informatie: www.educaid.be/nl/event/educaidbe­ sixRedactie: écoles secondaires sixLore écoles Don secondaires Bosco de Belgique Don francophone. Belgique francophone. six écoles secondaires Don Bosco de Belgique francophone. Redactie: Bram Reekmans, Filip Etienne Nina Honnay, Christopher Khazen, Tinewww.educaid.be/nl/event/educa Limet, jeFilip concrete vragen. Waar? Gent. Georganiseerd door: Voor meerBram informatie: six écoles secondaires Don Bosco de Belgique francophone. je concrete vragen. Waar? Gent. Georganiseerd door: VoorElmeer informatie: Impression & Lay-out : GRAPHIUS, Gand six écoles secondaires Don Bosco de Belgique francophone. officiële opening: zondag 1 februari2015 van 13u-18u getraumatiseerde kinderen. Provincie Oost­Vlaanderen en het 4de pijlersteunpunt.conferentie­gender­onderwijs­de­praktijk conferentie­gender­onderwijs­de­praktijk Druk & lay-out: Gent Andrea Beugre GRAPHIUS, Provincie Oost­Vlaanderen en het 4de pijlersteunpunt. Provincie Oost­Vlaanderen en het 4de pijlersteunpunt. conferentie­gender­onderwijs­de­praktijk Waar: Ruiterhal, Brasschaat Wanneer: 29 november 2014 Voor meer informatie: www.4depijler.be/kalender/event/ meer informatie: Druk & lay-out: GRAPHIUS, Gent ur: Maud SEGHERS – Eindredacteur: Kilian DE JAGER Voor – Redactieraad: Maud www.4depijler.be/kalender/event/ SEGHERS, Katrien DE WILDE, Eric JORIS – Lay-out: Voorinfo: meer informatie: www.4depijler.be/kalender/event/ Meer http://mundio.be/public/files/documenten/ Waar: Frederik De Merodestraat Mechelen van tot 21u Votre adresse est18,erronée ouu14u avez déménagé? Veuillez communiquer les changements. Contactez VIAt.a.v. DonJan Bosco, ofdredacteur: Maud SEGHERS –Oostakker Eindredacteur: Kilian DE JAGER –vous Redactieraad: Maud SEGHERS, Katrien DEnous WILDE,aan Eric JORIS Lay-out: detail/detail/483 VERE – Druk: GEERS OFFSET, Is uw adres onjuist of bent verhuisd? Gelieve dit te melden VIA–Don Bosco, Adressenadministratie, De detail/detail/483 detail/detail/483 re VANDEVIVERE – Druk:info: GEERS http://www.4depijler.be/kalender/event/detail/ OFFSET, Oostakker projectvoorstelling_zoe_v16-10-2014.pdf Meer

des of adresses, l’att. de Gelieve Jan De Broeck et Peteraan Goossens, Val d’Or 90, B-1150 Bruxelles. IsAdministration uw adres onjuist bent u àverhuisd? dit te melden VIA DonAvenue Bosco,du Adressenadministratie, t.a.v. Jan Par De

Broeck ensdb, Peter Goossens, Guldendallaan 90, B-1150 Brussel. Dat kan ook per telefoon: + 32(0)2 427 47 20 of per e-mail: ijke uitgever:detail/578 Albert VAN HECKE, Leopold II­laan 195, B­1080 Brussel antwoordlijke uitgever: AlbertditVAN HECKE, sdb,VIA Leopold II­laan 195, B­1080 Brussel téléphone : +32(0)2 427Bosco, 47 20 ou parDaniëlla mail : 90, info@viadonbosco.org. ist of bent u verhuisd? Gelieve te aan Don Adressenadministratie, t.a.v. Jan De Broeck en Peter Goossens, Leopold Broeck enmelden Peter Goossens, Guldendallaan B-1150 Brussel. Dat kan ook telefoon: +Daniëlla 32(0)2 427 47HAVuGIMANA 20 of –per info@viadonbosco.org. rédaction: rédaction: Daniëlla ARBYN ARBYN HAVuGIMANA, HAVuGIMANA, Etienne VANDERCRuYSSEN VANDERCRuYSSEN - Communication -per Communication officer: offi cer: Daniëlla ARBYN ARBYN HAVuGIMANA Lay-out: –e-mail: Lay-out: PierrePierre w adres onjuist of bent u verhuisd? Gelieve dit te melden aan VIA Don Bosco, Adressenadministratie, t.a.v. JanEtienne De Broeck en Peter Goossens, Leopold 080 Brussel. Dat kan ook per telefoon: +ARBYN 32 (0)2 427 47 20Etienne of per e­mail: viadonbosco@skynet.be. rédaction: Daniëlla ARBYN HAVuGIMANA, Etienne- VANDERCRuYSSEN - Communication offi cer:Pierre Daniëlla ARBYN HAVuGIMANA rédaction: Daniëlla rédaction: HAVuGIMANA, Daniëlla ARBYN HAVuGIMANA, VANDERCRuYSSEN Etienne VANDERCRuYSSEN - Communication Communication officer: -Daniëlla ARBYN officer: HAVuGIMANA Daniëlla ARBYN – Lay-out: HAVuGIMANA – Lay-out: rédaction: Daniëlla ARBYN HAVuGIMANA, Etienne VANDERCRuYSSEN Communication officer: Daniëlla ARBYN HAVuGIMANA –Pierre Lay-out: Pierre – Lay-out: Pierre

VANDEVIVERE VANDEVIVERE imprimeur: – imprimeur: GEERS GEERS OFFSET OFFSET - Communication officer: Daniëlla ARBYN HAVuGIMANA – Lay-out: Pierre an 195, B­1080 Brussel. Dat kan ook per telefoon: + 32 (0)2Daniëlla 427 47 20 ofHAVuGIMANA, per– e­mail: viadonbosco@skynet.be. rédaction: ARBYN Etienne VANDERCRuYSSEN info@viadonbosco.org. VANDEVIVERE – rédaction: imprimeur: VANDEVIVERE GEERS – VANDEVIVERE imprimeur: OFFSET GEERS OFFSET VANDEVIVERE – imprimeur: GEERS OFFSET – imprimeur: GEERS OFFSET Daniëlla ARBYN HAVuGIMANA, Etienne VANDERCRuYSSEN - Communication officer: Daniëlla HAVuGIMANA – Lay-out:Maud Pierre SEGHERS, Katrien DE WILDE, Eric JORIS – Lay-out: Hoofdredacteur: Maud SEGHERS – Eindredacteur: KilianARBYN DE JAGER – Redactieraad: VANDEVIVERE – imprimeur: GEERS OFFSET Hoofdredacteur: Maud SEGHERS – 1992 Eindredacteur: Kilian DElaJAGER –adressen­ Redactieraad: SEGHERS, Katrien DE WILDE, JORIS – Lay-out: Hoofdredacteur: Maud SEGHERS Eindredacteur: Kilian DE JAGER – Redactieraad: Maud Eric SEGHERS, DE WILDE, Eric JORIS – Lay de wet van de 8 december 1992, die1992, de bescherming van de persoonlijke levenssfeer regelt, werd uw naam opgenomen in–IIprotection ons VANDEVIVERE – imprimeur: GEERS OFFSET les dispositions de la loi du 8 décembre concernant laMaud vie privée, vos coordonnées sont inséPierre VANDEVIVERE – Druk: GEERS OFFSET, editeur editeur responsable: responsable: Albert Albert VAN HECKE, VAN HECKE, sdb, Bd sdb, Léopold Bd Léopold IIOostakker 195, B-1080 195, B-1080 Bruxelles Bruxelles reenkomstig wet vanediteur 8Suivant december die de bescherming van de persoonlijke levenssfeer regelt, werd uw naam opgenomen in ons adressen­ Redactieraad: Daniëlla ARBYN HAVuGIMANA, Etienne VANDERCRuYSSEN Communication officer: Daniëlla ARBYN HAVuGIMANA - de Lay-out: Overeenkomstig de wet van 8 december 1992, die de bescherming van de persoonlijke levenssfeer regelt, werd uwKatrien naam Pierre –Bd Druk: GEERS OFFSET, Oostakker responsable: editeur Albert responsable: VAN HECKE, Albert sdb, VANDEVIVERE VAN Bd Léopold HECKE, IIAlbert sdb, 195, B-1080 Léopold Bruxelles II 195, B-1080 Bruxelles editeur responsable: Albert VAN HECKE, sdb, Bd Léopold II 195, B-1080 Bruxelles editeur responsable: VAN HECKE, sdb, Bd Léopold II 195, B-1080 Bruxelles Pierre VANDEVIVERE – Druk: GEERS OFFSET, Oostakker bruiken deze gegevens alleen voor de verspreiding van informatie inzake onze activiteiten. U heeft onbeperkt toegangs­ en correctie­ editeur responsable: Albert VAN HECKE, sdb, Bd Léopold II 195, B-1080 Bruxelles Votre Votre adresse adresse est erronée est erronée ouactiviteiten. vous oules vous avez avez déménagé? déménagé? Veuillez Veuillez nous nous communiquer communiquer les changements les changements nécessaires nécessaires afin que afin nous que nous puissions puissions vous vous envoyer envoyer le le Overeenkomstig de wet van 8Veuillez december 1992, die de bescherming van de persoonlijke levenssfeer regelt, werd uw naam and. We gebruiken gegevens alleen voor de verspreiding van informatie inzake onze U heeft onbeperkt toegangs­ enpublication correctie­ Pierredeze VANDEVIVERE -est druk: GEERS OFFSET Votre adresse Votre erronée adresse ouVotre vous est avez erronée déménagé? ou vous avez déménagé? nous communiquer Veuillez nous communiquer changements les nécessaires changements afin que nécessaires nous puissions afin que vous nous envoyer puissions le vous envoyer le adresse est erronée ou vous avez déménagé? Veuillez nous communiquer les changements nécessaires afin que nous puissions vous envoyer le rées dans notre fichier d’adresses. Nous les utilisons uniquement pour la d’informations relatives à nos activités. editeur responsable: Albert VAN HECKE, sdb, Bd Léopold II 195, B-1080 Bruxelles Votre adresse est erronée ouWe vous avez déménagé? Veuillez nous communiquer les changements nécessaires afin que nous puissions envoyer Votre adresse est erronée ou vous avez déménagé? Veuillez nous communiquer les changements nécessaires afin que nous puissions vous envoyer or onsde over u ons bewaarde informatie. Verantwoordlijke uitgever: Albert VAN HECKE, sdb, Leopold II­laan 195, B­1080 Brussel ons adressenbestand. gebruiken deze gegevens alleen voor verspreiding van informatie inzake “Faire “Faire Route Route Ensemble” Ensemble” àComptabilité la bonne àDon laAlbert bonne adresse. adresse. Contactez Contactez VIA Don VIA Bosco, Don Bosco, Comptabilité des adresses, des adresses, à Peter l’att. à de l’att. Jan de De Jan Broeck Broeck etle Peter etvous Peter Goossens, Goossens, Bdleonze Léopold Bd Léopold t van door over “Faire uopgenomen bewaarde informatie. Route Ensemble” “Faireadresse àin Route la bonne Ensemble” adresse. àEnsemble” la Contactez VIAbonne Don Contactez Bosco, VIA Bosco, des adresses, Comptabilité àComptabilité l’att. des de adresses, Jan De Broeck àII­laan l’att. et de195, Peter Jan De Goossens, Broeck et Bd Peter Léopold Goossens, Bd Léopold “Faire Route àadresse. la adresse. Contactez VIA Don Bosco, des adresses, àComptabilité l’att. deque Jande De Broeck et Goossens, BdDe Léopold Verantwoordlijke uitgever: VAN HECKE, sdb, Leopold B­1080 Brussel Votre estRoute erronée oubonne vous avez déménagé? Veuillez nous communiquer les changements nécessaires afin nous puissions vous envoyer leet “Faire Route Ensemble” àIs lauw bonne adresse. Contactez VIA Don Bosco, Comptabilité des adresses, àBroeck l’att. de Jan De Broeck Goossens, Bd Léopold Verantwoordlijke uitgever: Albert VAN sdb, Leopold II­laan 195, B­1080 Brussel “Faire Ensemble” à B-1080 la bonne adresse. Contactez VIA Don+Bosco, Comptabilité des adresses, àHECKE, l’att. de JanDon De et Peter Goossens, BdPeter Léopold opgenomen in ons adressenbestand. We gebruiken deze gegevens voor de verspreiding van informatie inzake onze adres onjuist bent verhuisd? Gelieve dit tealleen melden aan VIA Bosco, Adressenadministratie, t.a.v. Jan De Broeck en Peter Goossens, Leopold verantwoordlijke uitgever: Albert VAN HECKE, sdb, II-laan 195, B-1080 Brussel IIuw 195, IILeopold 195, Bruxelles. Bruxelles. Par téléphone: Par téléphone: 32 +(0)2 32 427 (0)2 47 427 20 47 ouàVIA 20 par ou mail: par mail: info@viadonbosco.org. info@viadonbosco.org. II 195, B-1080 Bruxelles. II 195, B-1080 ParIIEnsemble” téléphone: Bruxelles. +le 32 Par (0)2 téléphone: 427 47B-1080 +20 32 ou (0)2 par 427 mail: 47 info@viadonbosco.org. 20 ouof par mail: info@viadonbosco.org. 195, B-1080 Bruxelles. Par téléphone: +VIA 32 (0)2 427 47 20 uou par mail: info@viadonbosco.org. Vous avez pleinement droit de consulter notre fichier et d’y corriger vos coordonnées. “Faire Route à la bonne adresse. Contactez Don Bosco, Comptabilité des adresses, l’att. de Jan De Broeck et Peter Goossens, Bd Léopold Is adres onjuist of bent u verhuisd? Gelieve dit te melden aan Don Bosco, Adressenadministratie, t.a.v. Jan De Broeck en Peter Goossens, Leopold II 195, Bruxelles. Par téléphone: +195, 32en (0)2 427 47 20onjuist ou par47 mail: info@viadonbosco.org. activiteiten. U heeft onbeperkt toegangsvan de door ons u20bewaarde informatie. IIB-1080 195, Bruxelles. Par Bosco, téléphone: + 32 (0)2 427 20 ou mail: info@viadonbosco.org. Is correctierecht uw adres of bent verhuisd? Gelieve dit over te427 melden aan Bosco, Adressenadministratie, t.a.v. Jan De Broeck en Peter Goossens, Le Is uw adres onjuist of bent u verhuisd? Gelieve dit B-1080 te melden aan Don Adressenadministratie, t.a.v. Janupar De Broeck en Peter Goossens, Leopold II­laan B­1080 Brussel. Dat kan ook per telefoon: + 32 (0)2 47 of VIA perDon e­mail: viadonbosco@skynet.be. II 195, Bruxelles. Par téléphone: +VIA 32 (0)2 427 47 20 correctierecht ou par mail: info@viadonbosco.org. II­laan 195, B­1080 Brussel. Dat kan ook per telefoon: + 32Dat (0)2 427 47per 20 of per e­mail: viadonbosco@skynet.be. activiteiten. UB-1080 heeft onbeperkt toegangsen van de door ons over uinsérées bewaarde informatie. II­laan 195, B­1080 kan + notre 32 (0)2 427 47 20coordonnées of per e­mail: viadonbosco@skynet.be. II-laan 195, B-1080 Brussel. Dat kan ook 32 (0)2 427 20décembre ofde per e-mail: info@viadonbosco.org. Suivant les dispositions Suivant de lesla dispositions loi per du les 8telefoon: décembre de la+loi 1992 du concernant décembre 1992 la protection concernant la la vie protection vos de la coordonnées vie privée, vos sont coordonnées insérées sont fichier dans notre fichier Suivant dispositions de8 la loi 47 du 8 laBrussel. protection de la ook vie vos dans coordonnées sont insérées dans notre fichier Suivant Suivant les dispositions les dispositions la de loi1992 ladude loi 8concernant du décembre 8 privée, décembre 1992 1992 concernant concernant laprivée, protection latelefoon: protection de lade vie la privée, vie privée, vos vos coordonnées sont sont insérées insérées dans dans notrenotre fichierfichier tners: SuivantSuivant les dispositions de la loi du 8ladécembre 1992 concernant la protection la de protection la vie privée,devos coordonnées sontcoordonnées insérées danssont notreinsérées fichier dans notre fichier les dispositions de loi du 8 décembre 1992 concernant la vie privée, vos d’adresses. NousSuivant les d’adresses. utilisons Nous uniquement les utilisons pour uniquement la publication pour d’informations la publication relatives d’informations à nos activités. relatives Vous à nos avez activités. pleinement Vous le avez droit pleinement de consulter le droit notre de consulter notre d’adresses. Nous les utilisons uniquement pour la publication d’informations relatives à nos activités. Vous avez pleinement le droit de consulter notre Overeenkomstig de uniquement wetlavan 8 december 1992, die de bescherming van persoonlijke levenssfeer regelt, werd uwlenaam opgenomen ons adressen­ d’adresses. d’adresses. Nous Nous les utilisons les utilisons uniquement pour pour lade publication lalapublication d’informations d’informations relatives relatives àde nos àactivités. nosdans activités. Vous Vous avez pleinement pleinement le droit droit de deadressen­ consulter notreinnotre lesd’adresses. dispositions de la loi du 8 décembre 1992 protection debescherming vie privée, vos coordonnées sont insérées notre Nous lesbescherming utilisons uniquement pour la publication d’informations relatives à opgenomen nos activités. Vous avez pleinement le droit defichier consulter notre Overeenkomstig de wet van 8concernant december 1992, die van de persoonlijke levenssfeer regelt, werd uwavez naam opgenomen in consulter ons Editeur responsable :diecorriger Albert Van Hecke, Maaltemeers 9052 Zwijnaarde Overeenkomstig van 8vos december 1992, de van depublication persoonlijke levenssfeer regelt, werd uw naam inàpleinement ons adressend’adresses. Nous les utilisons uniquement pour la publication d’informations relatives nos activités. Vous avez pleinement lelevenssfeer droit deheeft consulter notre Overeenkomstig de78, wet van 8 december 1992, die devan bescherming van de persoonlijke regelt, werd uw naam opgenomen in ons adre fichier et de d’ywet corriger fichier etcoordonnées. d’y corriger vos coordonnées. fichier et utilisons d’y vos coordonnées. bestand. We gebruiken deze gegevens alleen voor de verspreiding informatie inzake onze activiteiten. U onbeperkt toegangs­ en correctie­ fichier fichier et d’y et corriger d’y corriger vos coordonnées. vos coordonnées. d’adresses. Nous les uniquement pour la d’informations relatives à nos activités. Vous avez le droit de consulter notre Verantwoordlijke uitgever: Albert Van Hecke, Maaltemeers 78, 9052 Zwijnaarde Wilt u ons steunen? Wilt uVan ons steunen? Verantwoordlijke uitgever: Albert Hecke, Maaltemeers 78, 9052 Zwijnaarde fichier et d’yvoor corriger vos coordonnées. bestand. We gebruiken deze gegevens alleen voor de u verspreiding vanalleen informatie inzake onze activiteiten. U heeft onbeperkt toegangs­ en correctie­ bestand. We gebruiken deze gegevens alleen de informatie inzake heeft onbeperkt toegangsen correctiefichier d’yverspreiding corriger vosvan coordonnées. bestand. Weactiviteiten. gebruiken deze gegevens voor de verspreiding van informatie inzake onze activiteiten. U heeft onbeperkt toegangs­ en corr fichier et d’y corriger vos et coordonnées. recht van de door onsonze over u bewaarde informatie. VIA Don Bosco recht van deVIA doorDon onsBosco over u bewaarde informatie. recht van voor de door ons over u bewaarde informatie. recht van de door ons over u bewaarde informatie. Vereniging Ethiek Vereniging voor Ethiek Partners: Partners:Partners: 435­8034101­59 Partners: Partners: Reknr.:Reknr.: 435­8034101­59 in partners: de Fondsenwerving Partners:Partners: in de Fondsenwerving Partners: IBAN: BE84 4358 IBAN: BE84 4358 03410341 01590159 Partners: Voulez-vous nous Voulez-vous soutenir? nous soutenir? Voulez-vous nous soutenir? Voulez-vous nous soutenir? Partenaires : Partners: BIC: KREDBEBB Partners: Voulez-vous nous soutenir? Voulez-vous nousnous soutenir? soutenir? Partners: Wilt u Voulez-vous ons steunen? Wilt uVoulez-vous ons steunen? BIC: KREDBEBB Partners: VIA Don Bosco Voulez-vous VIA Don Bosco VIA nous Don Bosco soutenir? uDon ons steunen? nous soutenir? VIA Bosco VIAsteunen? DonWilt Bosco Wilt u ons steunen?Wilt u ons VIA Don VIAsteunen? Bosco Don Bosco onsors: VIA Don Bosco Compte Bancaire:VIA Compte Bancaire: Compte Bancaire: Wilt u ons VIA Don Bosco Don Bosco VIA Don Bosco VIA Don Bosco Compte Bancaire: VIA Don Bosco Reknr.: 435-8034101-59 Compte Compte Bancaire: Bancaire: DonBancaire: Bosco Vereniging voor Ethiek 435-8034101-59VIA 435-8034101-59 435-8034101-59 Compte VIA Don Bosco Reknr.: 435-8034101-59 Reknr.: 435-8034101-59 Vereniging voor Ethiek Reknr.: 435­8034101­59 435-8034101-59 Compte Bancaire: Reknr.: 435-8034101-59 Vereniging voor Ethiek pour Association pour Association pour 435-8034101-59 435-8034101-59 435­8034101­59 IBAN: BE84 4358 0341 0159 IBAN: BE84 4358Reknr.: IBAN: 0341BE84 0159 4358BE84 03414358 0159 IBAN: 0341 0159 inAssociation de Fondsenwerving 435-8034101-59 Association pour Reknr.: 435­8034101­59 IBAN: BE84 4358 0341 0159 in de Fondsenwerving IBAN: BE84 4358 0341 0159 IBAN: BE84 4358 0341 0159 435-8034101-59 IBAN: BE84 4358 0341 0159 IBAN: BE84 4358 0341 0159 Association Association pour pour une Ethique dans une Ethiqueune dans Ethique dans Association pour in de Fondsenwerving BIC:dans KREDBEBB BIC: KREDBEBB KREDBEBB IBAN: BE84 BE84 4358 4358 0341 0341 01590159 IBAN: BE84BIC: 4358 0341 0159 IBAN:IBAN: IBAN: BE84 4358 0341 0159 une Ethique BIC: KREDBEBB Vereniging voor Ethiek BE84 4358 0341 0159 Association pour BIC: KREDBEBB BIC: KREDBEBB BIC: KREDBEBB IBAN: 4358 0341 0159 la Récolte de Fonds la Récolte Fonds ladans Récolte de Fonds une Ethiquede une une Ethique dans dans BIC: KREDBEBB BIC:BE84 KREDBEBB KREDBEBB BIC: KREDBEBB BIC: KREDBEBB BIC:Ethique KREDBEBB la Récolte de Fonds in de Fondsenwerving BIC: KREDBEBB une Ethique dans la Récolte de Fonds Sponsors: Sponsors: Sponsors: la Récolte la Récolte de Fonds de Fonds BIC: KREDBEBB Sponsors: Sponsors: Sponsors: la Récolte de Fonds Sponsors: Sponsors: Sponsors: Sponsors: Sponsors:

.indd 15

Sponsors : Sponsors: Sponsors:

Sponsors:

15

15 15 13/08/14 09:17 15

13/08/14 09:17

15 15

15 15

15

15 15 15

1


Internationale Dag van de Vluchteling Op 20 juni is het de Internationale Dag van de Vluchteling. Vrolijk worden we daar natuurlijk niet van, want veel reden om te vieren is er niet. De cijfers over vluchtelingen swingen jammer genoeg de pan uit.

In 2017 zal 11.11.11 haar jaarlijkse campagne richten op vluchtelingen en migratie. Als kersvers lid van 11.11.11 zullen wij deze campagne mee ondersteunen. Samen met hen pleiten wij voor een structurele aanpak van de oorzaken van migratie in plaats van het louter bestrijden van symptomen. We geloven dat het inzetten op duurzame ontwikkeling de enige manier is om de oorzaken van migratie aan te pakken. Daarom blijven we inzetten op het verbeteren van de toegang tot onderwijs en tewerkstelling voor de meest kwetsbare jongeren in onze zuid-landen. Zo bieden we hen perspectief op een waardige toekomst in hun eigen land.

De salesianen van Don Bosco beschouwen minderjarige vluchtelingen als jongeren met dezelfde rechten als andere jongeren en ze proberen ervoor te zorgen dat elk van hen zich volledig kan ontplooien door middel van onderwijs. Daarom pleiten wij voor concrete richtlijnen in verband met de begeleiding en het onderwijs van deze jongeren op Belgisch niveau. Via het netwerk Don Bosco International laten we ook onze stem horen op Europees niveau. Bovendien behandelen we het thema migratie in ons nieuwste lessenpakket ‘Ongelijkheid in het onderwijs’ dat we ontwikkelden voor leerkrachten en leerlingen uit het middelbaar onderwijs. Laten we op 20 juni samen even stilstaan bij deze problematiek, maar laten we vooral ook onze politieke leiders eraan herinneren dat het dringend tijd is voor actie! // Bram REEKMANS

Een rechtvaardig migratiebeleid is echter meer dan dat. Er is nood aan een menswaardige opvang van vluchtelingen in België. Gevluchte kinderen bijvoorbeeld hebben ook recht op goed onderwijs, wat in België lang niet altijd gegarandeerd wordt, zoals ook blijkt uit de cijfers van PISA (een grootschalig internationaal onderzoek dat wordt uitgevoerd door de OESO). Ons onderwijs slaagt er niet voldoende in om de ongelijkheid weg te werken tussen autochtone leerlingen en eerste en tweede generatieleerlingen.

11.11.11 = Nederlandstalige koepel van Belgische organisaties voor een rechtvaardige wereld zonder armoede. OESO = Organisatie voor Economische Samenwerking & Ontwikkeling, een samenwerkingsverband van 35 welvarende landen om sociaal en economisch beleid beter op elkaar af te stemmen.

Thema // Internationale Dag van de Vluchteling

Nooit eerder waren zoveel mensen op de vlucht en nooit verdronken meer mensen op zee tijdens hun overtocht dan afgelopen jaar. Mensen ontvluchten hun land door oorlog, armoede, klimaatverandering, werkloosheid, lage onderwijskansen, …

3


Milieu & pedagogiek in Bolivia De herintegratie van kansarme jongeren in de samenleving dankzij recyclage projecten creëert een nieuw businessmodel: een uitzonderlijk drievoudig objectief!

4

Pacha Mama, oftewel Moeder Aarde, neemt een belangrijke plaats in de Boliviaanse cultuur en spiritualiteit. Respect voor Moeder Aarde is een van

Internationale samenwerking // Milieu & pedagogiek in Bolivia

BOLIVIA Oppervlakte: 1 098 581 km² Inwoners: 11 miljoen Hoofdstad: Sucre Levensverwachting: 69 jaar Human development index: 0,66 – plaats 119 van 189 Armoedegraad: 38,6% leeft onder de grens Officiële talen: Spaans, Quechua, Aymara

de belangrijkste waarden voor de Bolivianen. Getuige daarvan de plaats die de filosofie van het ‘goede leven’ (buen vivir) krijgt in hun grondwet. Volgens de grondwet is het ‘goede leven’ een leven in harmonie met de natuur, het beschermen van natuurlijke hulpbronnen en het respecteren van culturele diversiteit. De grondwet verwijst ook naar het recht van toekomstige generaties, zodat ook hun belangen nooit uit het oog worden verloren. Hoewel de meeste Bolivianen zeer trots zijn op hun Pacha Mama en natuurlijke rijkdommen, wordt het land toch bedreigd door milieuvervuiling en klimaatverandering. Bepaalde praktijken, zoals het overmatig gebruik van goedkope wegwerpmaterialen en slecht onderhouden wagens, zorgen bijvoorbeeld voor water- en luchtvervuiling. Eind 2016 ondervond een van onze partnerscholen in de stad El Alto de impact van klimaatverandering aan den lijve. Een miljoen mensen zaten er immers dagenlang zonder water. Steden als El Alto, en andere steden in het Andesgebergte, zijn voor hun watervoorziening immers sterk afhankelijk van de hoeveelheid sneeuw in de bergen. Een van de oorzaken van milieuonvriendelijke praktijken is een gebrek aan sensibilisering van de bevolking. Het onderwijs kan hierin een belangrijke rol spelen door bewustmaking van leerlingen rond duurzaamheid en milieuvriendelijk gedrag. Onze partnerscholen in Bolivia willen hierin hun verantwoordelijkheid nemen en trachten waar mogelijk milieubewustzijn in de


beroepsopleidingen en de schoolpraktijk als geheel te integreren. Hiervoor werd door één partnerschool een bijzonder project opgezet. Onze partnerschool in Santa Cruz, in het oosten van het land, werkt met straatjongeren met drugsproblemen en soms ook met delinquente jongeren die worden opgenomen in opvangtehuizen. Het zijn jongeren met een strafblad en juridische problemen, vaak zonder familie en afkomstig uit sociaal achtergestelde milieus. Deze jongeren worden door de salesianen opgevangen en krijgen een beroepsopleiding met als bedoeling hun herintegratie in de samenleving te bevorderen. Voor hen startte de school een nieuw project rond recyclage. De leerlingen werden, als aanvulling op hun scholing, opgeleid om meubels en decoratie te maken van gerecycleerd materiaal. Hiervoor ging de school een partnerschap aan met het Boliviaanse bedrijf Enkarte, dat meubels maakt van gerecycleerd karton. Jorge Burgoa, de eigenaar van het bedrijf, gaf een vorming aan een leerkracht en verschillende leerlingen van de school. Niet alleen technische vaardigheden werden aangeleerd, maar er werd tevens gewerkt aan de motivatie en het zelfvertrouwen van de jongeren. De leerkracht werd extra opgeleid om de jongeren te kunnen begeleiden en nieuw pedagogisch materiaal te ontwikkelen voor de toekomst.

We blijven ons verder inspannen om samen met al onze partnerscholen te ijveren voor een duurzaam milieu. We vinden het belangrijk dat onze leerlingen niet enkel technische vaardigheden aanleren, maar dat ze ook uitgroeien tot verantwoordelijke burgers die zorg dragen voor Moeder Aarde. Education changes the World, en dat doen we graag op een duurzame manier! // Tine LIMET & Bram REEKMANS

Het gerecycleerd materiaal dat nodig is voor het vervaardigen van de meubels verkrijgt de school via verschillende partnerschappen met bedrijven. Zo schenkt een groot autobedrijf bijvoorbeeld gerecycleerd karton en in ruil hiervoor maken de leerlingen meubels voor hun expositiezaal. Ook ander materiaal zoals plastieken flessen en houten paletten worden gebruikt voor het vervaardigen van de meubels. Het atelier is nu omgevormd tot een echte productie-werkplaats waar de leerlingen meubels kunnen maken voor externe klanten. De opbrengst zal geïnvesteerd worden in de school om de kwaliteit van hun opleidingen te verhogen.

VIA Don Bosco dankt Wereld Missie Hulp en de Nationale Loterij voor de reeds verkregen bijdragen voor onze programma’s in Bolivia.

5 Internationale samenwerking // Milieu & pedagogiek in Bolivia

Met dit project werden niet enkel de leerlingen en leerkrachten van de school gevoelig gemaakt voor het gebruik van gerecycleerde materialen en een duurzaam milieu. Ook de bedrijven die materiaal schenken, werden gesensibiliseerd en maakten kennis met de kwetsbare jongeren van het centrum. Van het project werd eveneens een promotievideo en een brochure gemaakt, die gebruikt worden om de aandacht van jongeren en volwassenen rond milieu te trekken. Het project werd eveneens in de Boliviaanse pers opgepikt. Telkens zijn het de jongeren van de school zelf die het woord nemen en het project voorstellen. Zo investeert onze partnerschool niet alleen in de sensibilisering van de eigen leerlingen, maar ook in die van de hele gemeenschap in het land.


14 Brusselse jongeren in Benin 6

In april trokken 14 jongeren, een leerkracht en een opvoeder van Athénée Royal Alfred Verwée uit Schaarbeek naar Benin (West-Afrika) in het kader van het project Move with Africa. Gedurende 11 dagen bezocht de groep verschillende opvanghuizen van Don Bosco voor kwetsbare jongeren in Cotonou en Porto-Novo.

Wereldburgerschapseducatie // 14 Brusselse jongeren in Benin

Move with Africa is een initiatief van de krant La Libre Belgique, in samenwerking met verschillende ngo’s. Het project richt zich tot leerlingen van de derde graad middelbaar onderwijs en hun leerkrachten. Ieder jaar selecteert VIA Don Bosco een Franstalige middelbare school uit het technisch en/of beroepsonderwijs of een school uit het algemeen onderwijs met leerlingen uit lagere socio-economische milieus, om deel te nemen aan dit project. We willen de meest kwetsbare jongeren, die vaak niet in aanmerking komen voor dit soort projecten, de kans

geven om deel te nemen aan een uitwisselingsreis. Het doel is om jongeren bewust te maken van de actieve bijdrage die ze kunnen leveren aan een meer solidaire en rechtvaardige wereld. Dat is de magie van Move with Africa: Belgische leerlingen van verschillende horizonten en sociale klassen krijgen de kans om deel te nemen aan een intercultureel uitwisselingsproject in een Afrikaans land. Dankzij deze ervaring realiseren de Brusselse jongeren zich dat, ondanks de eigen problemen waarmee ze worstelen, hun dagelijks leven sterk verschilt van dit van de Beninse leeftijdsgenoten die ze op hun reis ontmoeten. Het is met een groep jongeren als deze van Athénée Royal Alfred Verwée dat het project Move with Africa volledig tot zijn recht komt. Vanaf de eerste dag hebben de jongeren ons verrast door hun openheid naar de Beninse jongeren toe, en door hun enthousiasme om met hen uit te wisselen over hun dagelijkse leven en om unieke momenten van lachen, spelen en dansen te delen. “Deze groep is anders dan de vorige jaren. Ze zijn helemaal niet verlegen. Ze kwamen heel gemakkelijk naar ons toe.” zegt David, een Beninse jongere die houtbewerking leert in het centrum voor beroepsopleiding Garelli. “Deze jongeren hebben de juiste mentaliteit. Ik ben ervan overtuigd dat ze bij hun


terugkeer naar België gebruik zullen maken van wat ze beleefd hebben” vult Aurore aan, een journaliste van La Libre Belgique die de groep vijf dagen volgde. Het verblijf in een Afrikaans land is geen doel op zich, maar onderdeel van een traject. Naast de reis was ook de deelname aan de voorbereidende workshops essentieel. De voorbereiding en nabespreking van de reis helpen de jongeren om verantwoordelijke burgers te worden die openstaan voor de wereld. ’s Avonds, tijdens momenten van debriefing, wordt de groep gestimuleerd om met elkaar te delen wat hen is opgevallen doorheen de dag. Ook al is het moeilijk om onder woorden te brengen wat ze beleven en voelen, worden de tongen geleidelijk aan losser en losser. De jongeren zijn aan het groeien als persoon. Het valt op dat deze momenten het beste in hen naar boven halen. “Ik ga eerlijk zijn. Doorheen het jaar waren de voor­ bereidende workshops als raadsels voor mij. Ik begreep niet goed waar we naartoe gingen met betrekking tot de reis. Maar nu we hier in Benin zijn, begin ik te begrijpen hoe de raadsels opgelost kunnen worden. Ik voel diep in mezelf dat de puzzelstukjes in mekaar vallen.” legt Bilal uit op de vierde dag. // Christopher EL KHAZEN

Half mei verschijnt over het project een uitgebreid artikel in La Libre Belgique.

VIA Don Bosco biedt een inleefverblijf aan in de Foyer Don Bosco in Porto-Novo (Benin). De Foyer Don Bosco heeft als doel om de toegang tot kwaliteitsvolle opleidingen voor kwetsbare jongeren te verbeteren. De Belgische groep zal de kans krijgen om kennis te maken met het dagelijkse leven van Beninse jongeren die een beroepsopleiding volgen. Ze zullen de gebouwen van de Foyer bezoeken die de verschillende etappes zijn waarlangs de Beninse jongeren passeren alvorens ze hun plaats in de samenleving vinden. De Belgische jongeren zullen uitgenodigd worden om deel te nemen aan de activiteiten van de Foyer en zoveel mogelijk uit te wisselen met de plaatselijke jongeren. Als u geïnteresseerd bent en hierover meer informatie wenst, aarzel dan niet om Christopher te contacteren via christopher.elkhazen@viadonbosco.org.

7 Wereldburgerschapseducatie // 14 Brusselse jongeren in Benin

Voor meer informatie over het project: http://dossiers.lalibre.be/mwa/ www.viadonbosco.org/fr/education/move-africa

VIA Don Bosco plant een nieuwe reis in 2018!


Dit nummer uitgelezen? Geef het dan graag door aan een familielid, vriend(in), buur of collega. Hartelijk dank!

OP DE AGENDA 2017 18 mei

Educaid Jaar Conferentie 2017: Digital Technology Brussel www.educaid.be/fr/conference-2017

30 mei – 5 juni

European SDG week Brussel www.esdw.eu/

7 – 8 juni

European Development Days Brussel www.eudevdays.eu

20 juni

Internationale dag van de Vluchteling www.un.org/en/events/refugeeday/

1 – 5 juli

Wereldkamp Broederlijk Delen Hoge Rielen www.broederlijkdelen.be/nl/doe-mee/wereldkamp

11 – 16 aug

Confronto /Valdoco jongeren-reis Turijn www.jeugddienstdonbosco.be/kalender/confronto

VIA Don Bosco is een erkende Belgische ngo die onderwijs en tewerkstelling voor jongeren in Afrika en Latijns-Amerika steunt. Al meer dan 45 jaar bieden wij pedagogische en financiële medewerking aan plaatselijke scholen. Het opbouwen van sociale & professionele competenties bij kansarme jongeren vormt de rode draad van onze projecten. Zo helpen we hen om actieve wereldburgers te worden en een plaats op de arbeidsmarkt te vinden. Tegelijk bouwen we bruggen tussen scholen in België en elders in de wereld. Zo timmert VIA Don Bosco aan de weg naar een rechtvaardige samenleving die beantwoordt aan de Duurzame Ontwikkelingsdoelstellingen. www.viadonbosco.org www.facebook.com/VIADonBosco.vzw


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.