l'effet papillon - le guide du Japon à Toulouse

Page 1

le battement d’ailes d’un papillon au Japon provoque du bonheur dans le Sud-Ouest de la France

l effet papillon ’

le guide du Japon à Toulouse édition 2013 | 2014


2

l’effet papillon // le guide annuel du Japon à Toulouse | édition 2013 - 2014


T

oulouse est cette ville chaleureuse, ouverte et conviviale, qui s’est enrichie des migrations d’Espagne, d’Italie, d’Afrique et d’ailleurs. C’est cette ville qui s’imprègne des différentes cultures de ceux qui s’y installent, qui les intègre et qui s’en nourrit. Une terre d’accueil qui compte plusieurs milliers de nouveaux habitants chaque année et se classe également au 4ème rang des villes les plus touristiques de France. Cette Toulouse cosmopolite, on la retrouve dans son patrimoine, un patrimoine qui, loin d’être figé, a su évoluer grâce aux circulations des hommes et des œuvres, aux contacts de cultures et de courants différents, aux changements d’usage des bâtiments au fil des âges. Les influences sont multiples, et la culture japonaise, qu’il s’agisse de la création contemporaine, de la gastronomie, du cinéma ou du manga, connaît depuis quelques années un véritable succès à Toulouse. La « culture manga » et le « cosplay », véritables phénomènes planétaires, tiennent ici une place de choix lors du « Toulouse Game Show » qui s’impose désormais comme un événement incontournable. Ce guide se fait l’écho de cet engouement et sélectionne le meilleur du Japon à Toulouse.

Pierre Cohen Maire de Toulouse

Le jardin japonais de Toulouse. Photo : Tiffany Cerisier.

l’effet papillon // le guide annuel du Japon à Toulouse | édition 2013 - 2014

3


La couverture et la quatrième de couverture sont d’Adrien Leuci, Designer graphique talentueux, lauréat 2012 du prix du Maire de Kyôto au concours de motifs pour kimono Yûzen. Adrien expose ses créations graphiques en Europe et au Japon. Pour connaître son actualité et découvrir ses services : http://blog.adryen.com et http://adryen.com

À TABLE !

6 amours, bentô et jeter de graines

uchi hodo ii tokoro nai Nul lieu n’égale jamais celui où on se sent chez soi. proverbe japonais

CULTURE 12 l’archipel aux trésors

recette : dango

14 palette sonore

8 cuisinez en version originale

recette : okonomi-yaki à la façon d’Hiroshima le blog d’Ikuko recette : bœuf à la japonaise

10 nihonshu la cérémonie

15 arts et design 16 mangamania

le blog de Tecchin mangaka 10 manga indispensables 10 anime immanquables

11 les thés japonais malt oriental

18 littérature : balade à l’Ombres 19 cinéma : la prophétie

MODE D’EMPLOI Les termes japonais sont retranscrits dans le système alphabétique dénommé rômaji. Ni le pluriel, ni les accents graves et aigus ne sont marqués, comme cela est la règle de la retranscription en rômaji. Contrairement à l’usage au Japon, nous avons placé le prénom avant le nom de famille. Les noms des disciplines artistiques et culturelles japonaises commencent par une majuscule. Si votre lecteur ou ordinateur est connecté, un simple clic sur une adresse Web permet d’accéder directement au site Internet indiqué.

4

l’effet papillon // le guide annuel du Japon à Toulouse | édition 2013 - 2014

10 films incontournables

avant-première

20 le jardin japonais 21 associations


Retrouvez l’effet papillon sur Facebook en cliquant ici !

ÉVÉNEMENTS 24 bifurcations visuelles

Toulouse Game Show

Made in Asia Hanami

25 super héros ARTISANAT 26 maître du feu

le Shino

27 exceptions en voie d’extinction ? meubles & antiquités

VIE PRATIQUE 28 Toulouse, la ville rose

rue du Japon

VOYAGES 30 partir pour les fêtes

l’Asie commence au bord de la Garonne

32 nos adresses

Toulouse aime le Japon et il le lui rend bien.

L

a capitale de l’Occitanie connaît depuis quelques années un fort engouement pour le Japon et ce notamment par le biais de structures comme l’association Toulouse MidiPyrénées Japon qui depuis 1990 développe les relations entre Toulouse et le Japon et diffuse la culture japonaise dans la région Midi-Pyrénées. La ville de Toulouse compte également deux écoles d’ikebana, un musée sur les cultures d’Asie, le Musée Labit, avec un important département sur le Japon, un jardin japonais qui vient de fêter son trentième anniversaire, un Consulat Honoraire, une communauté japonai­ se de plus de 330 résidents permanents, un salon le Toulouse Game Show dédié aux jeux vidéo, à la science-fiction et à la culture japonaise dont le succès ne cesse de croître d’année en année. Le département de japonais de l’Université du Mirail compte près de 500 étudiants, ce qui en fait la deuxième ville de France en termes d’effectif pour l’apprentissage de la langue japonaise dans une université. Le Lycée Ozenne propose aussi en Lv 2 et Lv 3 l’apprentissage du japonais à ses élèves. Historiquement Toulouse a eu l’honneur de recevoir la visite de l’Empereur Akihito du Japon en octobre 1994. Pour cette occasion, le Président Fondateur de l’association Toulouse MidiPyrénées Japon l’Amiral Pierre Seillan avait pu une nouvelle fois le rencontrer.

Bertil Lauth Association Toulouse Midi-Pyrénées Japon

l’effet papillon // le guide annuel du Japon à Toulouse | édition 2013 - 2014

5


A TABLE !

amours, bentW et yoko amiel

jeter de

graines

Obentô ou bentô

Le bentô est un terme japonais désignant le repas rapide ou casse-croûte contenu dans un coffret pris hors de la maison mais aussi un plat unique japonais extrêmement populaire au Japon. Un petit repas contenu dans une petite boîte. L’obentô est très présent dans la vie des Japonais. Nous pouvons l’emporter partout. Il est fréquemment utilisé par les écoliers, les collégiens, les lycéens et les étudiants. On trouve trace du bentô dès l’ère Kamakura (1185 à 1333) où du riz cuit et séché nommé hoshi-ii est produit, stocké et transporté dans de petits récipients. Pendant l’époque Azuchi Momoyama (1568 à 1600), des boîtes en bois laqué, comme celles actuelles, furent produites et l’on mangeait des bentô en regardant les sakura en fleur pendant le hanami ou encore pendant la cérémonie du thé. La culture du bentô se développa et devint plus raffinée pendant l’époque Edo (1603 à 1867). Les touristes et voyageurs portaient généralement un simple koshibentô, constitué de plusieurs onigiri enroulés dans des feuilles de bambou ou mis dans des boîtes en bambou. Le premier ekiben (« bentô de gare ») apparut pendant l’ère Meiji de 1868 à 1912. À cette époque, les écoles ne fournissaient pas de repas. Les étudiants et les professeurs emmenaient donc des bentô comme bon nombre d’employés. Un bentô européanisé avec des sandwichs sortit également à cette époque.

6

Nous mangeons des bentô notamment : n Au printemps, en regardant les sakura en fleurs c’est la période du Hanami. n En été à la plage. n En automne pour l’événement sportif, ayant lieu à travers tout le Japon c’est la période de l’Undokai. Habituellement, les étudiants, répartis en deux équipes, concourent dans diverses courses.
C’est l’occasion pour eux de montrer à leurs parents combien ils ont grandi et combien ils ont progressé.
Les parents préparent de grands déjeuners festifs et encouragent leurs enfants.

Setsubun

Le Setsubun est une fête nationale japonaise non chômée qui célèbre l’arrivée du printemps selon l’ancien calendrier lunaire (calendrier agricole d’origine chinoise). De nos jours, elle est célébrée le 3 février de chaque année. Le Setsubun est donc le moment charnière du passage d’une saison à l’autre. Il existait donc autrefois quatre fêtes de Setsubun, mais seule celle du « commencement du printemps » (Risshun) est encore célébrée de nos jours. Le rituel du Setsubun le plus connu est le Mamemaki : le fait de jeter des graines de soja grillées (Daizu) tout autour de sa maison ou autour des temples. En jetant les graines il faut crier Oni wa soto ! Fuku wa uchi !, qui veut littéralement dire « Dehors les démons (mauvais esprits, malheurs) ! Dedans le bonheur ! ». Il faut ensuite ramasser et manger le nombre de graines correspondant à son âge. Il s’agit donc de faire fuir les forces néfastes qui cherchent à envahir le foyer à chaque nouvelle année et d’attirer la bonne fortune dans la maison. Une autre pratique consiste à jeter ces mêmes graines sur des personnes déguisées en démons (Oni), que l’on trouve la plupart du temps dans les temples lors d’événements spéciaux, mais un membre de la famille peut aussi se déguiser en démon à la maison pour faire participer les enfants.

l’effet papillon // le guide annuel du Japon à Toulouse | édition 2013 - 2014

Cette célébration, d’origine chinoise, pénétra au Japon aux environs du VIIIe siècle (époque de Nara). À l’origine, Setsubun était une cérémonie d’exorcisation qui, à partir de la période Heian (IXe siècle-XIIe siècle), fut célébrée de deux manières différentes. D’une part, elle devint une grande fête de palais, où les nobles chassaient à l’arc les mauvais esprits, et d’autre part, une fête religieuse, où les mêmes mauvais esprits étaient alors exorcisés à l’aide de haricots de soja (Daizu). Il faut attendre la période Muromachi, pour voir les deux cérémonies fusionner à nouveau. Ce n’est qu’à partir de la période Edo que la fête de Setsubun se démocratise et prend une forme proche de celle qui est pratiquée de nos jours. Une autre tradition veut que l’on mange un long Maki appelé Ehomaki en un seul morceau, dans la direction eho (la direction du bonheur) afin d’être heureux le reste de l’année.

En jetant les graines il faut crier Oni wa soto !, qui veut littéralement dire «Dehors les démons».


La Saint Valentin

Cadeaux des femmes aux hommes La Saint Valentin au Japon se déroule en deux temps : le jour de la St Valentin (14 février, supposément initiée en 1958) et le « jour blanc » (14 mars, un mois plus tard, initiée dans les années 1970). Le jour de la Saint Valentin ce sont les femmes et uniquement elles qui offrent un présent aux hommes. Les présents en question sont essentiellement des boîtes de chocolats et dans une moindre mesure des biscuits. Ces chocolats ne sont pas exclusivement réservés à l’être aimé ou convoité mais à toute personne de sexe masculin se trouvant dans l’entourage des femmes japonaises. C’est ainsi que nombre de femmes donnent ce jour là un présent à leurs collègues de travail ainsi qu’à leurs supérieurs hiérarchiques. Cette tradition est bien vite devenue une obligation sociale. C’est la raison pour laquelle les chocolats qui sont offerts par obligation sont appelés « Giri-choco » (« chocolat obligé »). Mais on trouve aussi les Honmei-choco que les femmes réservent à l’homme qui compte le plus pour eux. Les chocolats doivent se trouver dans une boîte en forme de cœur. Ça a encore plus de valeur s’il est fait main par la femme qui l’offre. Les Tomo-choco (chocolats de l’amitié) que les filles peuvent s’offrir entre elles. Cette tradition est surtout présente au collège et au lycée. On dit que les femmes japonaises étant trop timides pour se déclarer aux hommes, la SaintValentin leur sert à exprimer leurs sentiments à travers les chocolats. Commercialement, il se vendrait au Japon plus de 10% des chocolats de l’année, pendant la semaine qui précède la St Valentin.

White Day - le jour blanc

Cadeaux des hommes aux femmes White Day, le 14 mars, est le jour où les hommes qui ont reçu des chocolats lors de la Saint Valentin doivent offrir à la femme un cadeau en retour. Il peut s’agir de chocolat (blanc) ou autres : cookies, chamallows, et en cas de honmei-choco, plutôt des bijoux ou de la lingerie (de couleur blanche)… On n’offre pas de carte au Japon, que ce soit pour la St Valentin ou White Day. Traditionnellement, la valeur du cadeau offert par les hommes doit être deux ou trois fois celle des chocolats reçus lors de la Saint Valentin (on appelle ça sanbaigaeshi). D’ailleurs, White Day au Japon est une fête peut-être plus commerciale encore que la St Valentin, puisqu’elle a directement été inspirée par des sociétés de commerce pour augmenter les ventes.

Dango Le dango est une des spécialités culinaires très caractéristiques de la fête de la pleine lune (célébrée en automne au Japon). On voit très souvent sur les dessins représentant cette fête des images de dango qui en sont un des grands symboles. Dango est le nom japonais d’une boulette faite à base de mochi, une pâte de riz gluant et d’eau. Elle est souvent servie avec du thé vert. Les dango sont mangées toute l’année, mais il y a des variétés (goût, forme) correspondant à certaines saisons et à certaines régions du Japon. On le mange le plus souvent en brochette de trois ou quatre dango. Une variété de dango de l’île de Hokkaidô est faite avec de la farine de pommes de terre et cuite avec du shoyu (sauce soja). Il y a beaucoup de variétés de dango ; le plus souvent, leurs noms viennent des ingrédients avec lesquels on les fait ou on les sert. nA n-dango : faite avec de l’anko, la pâte de haricot rouge. An-dango est la variété la plus populaire au Japon. nB otchan dango. Trois dango, trois couleurs. nC hichi dango : légèrement sucrée, est souvent mangée pour le dessert. nK inako dango : faite avec la poudre de soja grillé kinako. nK ushi dango : dango sur une brochette. nM itarashi dango : avec un sirop fait avec du shoyu (sauce soja), du sucre et de l’amidon. Particulièrement aimée des enfants. nT eriyaki dango : dango sur une brochette et arrosée de sauce Teriyaki.

Voici plusieurs recettes de préparation des Dango : Ingrédients pour la préparation des Dango : 200 g de farine de riz gluant 200 ml environ d’eau tiède Déroulé de la préparation : ➊ Versez l’eau tiède dans la farine petit à petit en malaxant à la main. ➋ P étrissez jusqu’à ce que la pâte devienne un peu dure (comme le lobe de l’oreille...). ➌ Formez des boulettes. ➍ Faites bouillir de l’eau dans une casserole, puis, mettez-y les boulettes. Lorsque les boulettes flottent laissez encore cuire une minute. ➎ Trempez les boulettes dans l’eau froide et essuyez-les légèrement avec du papier absorbant. Kinako Dango Dango saupoudré de kinako (soja moulu) et de sucre (mélanger une quantité égale de kinako et de sucre et saupoudrez-en les dango). Mitarashi Dango Ingrédients pour la sauce mitarashi : 100 ml d’eau 100 g de sucre 3 cuillères à soupe de sauce soja 1 cuillère à soupe de mirin 1.5 cuillère à soupe de farine de pomme de terre ou de maïzena Déroulé de la préparation : ➊ Dans une casserole, mettez tous les ingrédients et chauffez à feu moyen en remuant. ➋ Quand la sauce s’épaissit bien et devient translucide, arrêtez le feu. ➌ Passez les brochettes dans la sauce. Laissez refroidir et dégustez !

Brochette de Mitarashi Dango.


À TABLE !

Cuisinez en version originale Speak’eat, spécialisée dans l’apprentissage des langues par la gastronomie, a récemment initié avec l’Association Franco-Japonaise de Toulouse des ateliers nouveaux et particulièrement originaux qui permettent aux participants de découvrir la langue et la culture japonaises par le biais de la gastronomie. On ne connaît souvent du Japon que les sushis… mais il y a bien plus à découvrir ! La spécificité des ateliers proposés réside dans leur authenticité. Animés par des japonaises de la région toulousaine, les ateliers sont en effet un véritable voyage à la découverte de la « vraie » cuisine et culture japonaises… Toujours liés à la découverte d’un moment particulier de la vie culturelle et quotidienne japonaise, les ateliers sont l’occasion de parler du Japon et des habitudes des Japonais, de pratiquer le japonais ou simplement découvrir un peu de vocabulaire spécifique mais aussi de découvrir les goûts et odeurs de là-bas et de préparer et partager des mets traditionnels ou de tous les jours en compagnie d’autres japonophiles et japonais…

Informations et programmes des ateliers (rubrique notre offre % pour tous % événements interculturels) sur www.speakeat.fr contact@speakeat.fr Tél. 06 84 52 42 46

RESTAURANTS L’ASSIETTE JAPON 28, rue Peyrolières - 31000 Toulouse Tél. 05 61 21 50 91 www.restaurant-japonais-toulouse.com Cuisine japonaise authentique. Boeuf de Kobe et bières artisanales japonaises.

SHUN 35, rue Bachelier - 31000 Toulouse Tél. 05 61 99 39 20

SOLANEKO 9, rue Reclusane - 31300 Toulouse Tél. 05 62 48 76 28 www.solaneko.fr Cantine japonaise et salon de thé. Épicerie bio et produits de l’artisanat.

MOTCHIYA 10, rue Palaprat - 31000 Toulouse Tél. 09 54 70 47 3 http://motchiya.blogspot.fr Cuisine japonaise familiale.

Cuisine japonaise, sushi, maki, sashimi.

Photo : Yoko Amiel.

OKINI 19, rue des Tourneurs - 31000 Toulouse Tél. 05 61 32 69 56 Restaurant et salon de thé japonais. Choix de 25 thés verts différents.

CHURASSAN Halle du marché Saint Cyprien Place Saint Cyprien - 31300 Toulouse Cuisine traditionnelle japonaise biologique, bentô, sushi et maki végétariens.

SUSHIYAKI 9, rue Sainte-Ursule - 31000 Toulouse Tél. 05 61 12 00 60 Cuisine japonaise, sushi, sashimi, maki, yakitori, shabu shabu, chirachi dan.

Okonomi-yaki à la façon d’Hiroshima Okonomi signifie « ce que vous voulez » et yaki veut dire « griller » (comme dans yakitori, teriyaki, tepanyaki...). On y met donc ce que l’on veut et on fait cuire.

Ingrédients pour 4 personnes 500 g de boeuf à rôtir 1 gousse d’ail 4 c uillères à soupe de sauce de soja 2 verres de farine 350 ml d’eau 2 œufs 200 g de chou blanc 1/2 botte de ciboule ou ciboulette 100g de porc

Déroulé de la recette : ➊ Émincer les feuilles de choux, les faire cuire dans de l’eau bouillante pendant 10 minutes. Égoutter et poêler pour que l’eau s’évapore. ➋ Mélanger l’eau, la farine et les œufs jusqu’à obtention d’une pâte homogène et de consistance similaire à la pâte à crêpes. ➌ C ommencer la cuisson de la pâte puis ajouter le chou. ➍ Ajouter ensuite la viande puis rajouter un peu de pâte sur le dessus. ➎ Retourner, tasser et laisser cuire quelques minutes.

Variation : on peut ajouter les soba (nouilles japonaises) sur les autres ingrédients. Mettre les soba sur un œuf préalablement étalé en crêpe et on obtient une sorte de sandwich avec une face crêpe et une face œuf.

8

l’effet papillon // le guide annuel du Japon à Toulouse | édition 2013 - 2014


Le blog d’Ikuko, japonaise de Toulouse et cuisinière passionnée. Sur le blog d’Ikuko, découvrez toutes les recettes japonaises réalisées pendant les ateliers de Speak’eat ainsi que de nombreuses autres recettes japonaises ou françaises, des photos, des astuces et des conseils pour cuisiner ou pour trouver vos produits et des infos sur la vie quotidienne japonaise et toulousaine !

Bœuf à la japonaise Pour 4 à 5 personnes 500 g de boeuf à rôtir 1 gousse d’ail 4 cuillères à soupe de sauce de soja

http://ameblo.jp/ikukocuisine

Tsukiyo no kome no meshi

JAPOYAKI 14, rue Austerlitz - 31000 Toulouse Tél. 05 61 13 68 69

On ne se lasse jamais de manger même un simple bol de riz au clair de lune. dicton japonais

Sushi, sashimi, brochettes, teppanyaki. % Cette sélection de restaurants est basée sur ce que nous considérons de plus authentique dans le domaine de la restauration japonaise à Toulouse. Envoyez-nous vos recettes de cuisine ou bien racontez vos expériences culinaires accompagnées de vos photographies sur notre page Facebook.

À lire

Le livre de cuisine le plus vendu au Japon depuis 2008 n’était pas censé sortir en version française ! Fabienne Kriegel, directrice des Éditions du Chêne, a adoré son côté authentique et ultra-précis : « Pour une fois, ce n’est pas une vision occidentale sublimée de la cuisine japonaise. En outre, là-bas, dans les ouvrages pratiques, mêmes la chose la plus simple doit être expliquée en photos, étape par étape. Une bénédiction pour nous, les cuisiniers occidentaux ». Ce livre culte, écrit par des chefs de toutes les régions de l’archipel, dispense un minimum de théorie et un maximum de pratique.

LE LIVRE DE LA VRAIE CUISINE JAPONAISE Auteurs : Hiroshi Fukuda, Koichiro Goto, Eiji Ishikawa, Wataru Kawahara, Hirohisa Koyama, Yoshihiro Murata, Hiromitsu Nozaki, Masamitsu Takahashi. Traduction : Catherine Lemaitre. Éditions du Chêne. Collection : Culture et voyage. Parution : mars 2012. Format : 190x256 mm. Pages : 256. Prix : 35.00 € www.editionsduchene.fr

Déroulé de la préparation : ➊ Dans une casserole, porter l’eau à l’ébullition. ➋ Préparer la sauce : râper de l’ail avec l’aide d’un gratte-ail, ajouter dans la sauce de soja. ➌ Pocher le bloc de boeuf pendant 1 minute environ. ➍ Retirer le boeuf de l’eau et mariner dans la sauce de soja pendant une journée. ➎ Couper finement et présenter dans un plat, servir frais avec la sauce.

ÉPICERIES ASIATIQUES ASIA DÉLICES - TOKAIDO YA 8 rue d’Austerlitz - 31000 Toulouse Tél. 05 61 12 00 90 Épicerie fine et boutique dédiée aux arts de la table on y trouve tout le nécessaire pour la cuisine japonaise : sauces, nouilles, soupes, bières, sake et thés, sans oublier la vaisselle, les couteaux de cuisine, les boites à bentô. Le patron, monsieur Chor vous offre conseils et petites histoires sur le Japon et ses traditions.

PARIS STORE TOULOUSE 13, rue Paul Gauguin - 31100 Toulouse Tél. 05 62 11 53 50 www.paris-store.com Supermarché asiatique.

KING FAT 3, rue Denfert-Rochereau - 31000 Toulouse Tél. 05 61 63 67 93 157, route de Labège - 31400 Toulouse Tél. 05 62 71 38 40 www.kingfat.fr Supermarché et épicerie asiatique.

HYPER ASIA 322, route de Saint-Simon - 31100 Toulouse Tél. 05 61 41 76 32 www.hyper-asia.com Supermarché et épicerie fine asiatique.

ÉPICERIES JAPONAISES EN LIGNE KIOKO www.kioko.fr Frais de port offerts à partir de 45 euros d’achat.

LE MARCHÉ JAPONAIS www.lemarchejaponais.fr Frais de port offerts à partir de 70 euros d’achat.

NISHIKIDORI MARKET www.nishikidori-market.com Frais de port offerts à partir de 85 euros d’achat.

l’effet papillon // le guide annuel du Japon à Toulouse | édition 2013 - 2014

9


À TABLE !

nihonshu Service à sake Iroha.

Au Japon, le sake est un élément important de la culture et lorsqu’on parle de sake, une confusion est souvent faite entre le sake chinois et le sake japonais. Pourtant ces deux produits sont très différents bien qu’on puisse les classer tous les deux dans la catégorie des boissons alcoolisées asiatiques. En japonais, le terme sake désigne strictement une boisson alcoolisée obtenue après fermentation du riz. Il est également appelé Nihonshu (littéralement vin japonais). Par extension le terme sake désigne toute boisson alcoolisée. Ce double sens s’explique par le fait que jusqu’au milieu du XIXe siècle, avant l’ouverture du pays aux produits occidentaux, il était pour la majorité des Japonais, la seule boisson alcoolique connue. Ce n’est qu’avec l’apparition de boissons différentes comme le vin, la bière ou le whisky que la nécessité de nommer le sake avec un nom spécifique est apparue. La qualité d’un sake dépend de trois facteurs essentiels définis par l’expression waza- mizu-kome : waza (le savoirfaire), mizu (la qualité de l’eau), et kome (la qualité du riz et son degré de polissage). Pour la fabrication du sake, les proportions sont de 80% d’eau pour 20% de riz. On compte environ une cinquantaine de riz sélectionnés pour fabriquer du sake. Le riz est poli pour le débarrasser des graisses et de l’albumine, jusqu’à ne laisser que le coeur du grain, riche en amidon. Plus le grain est poli, plus le taux résiduel ou seimaibuai est sera bas, et plus le sake sera fin. Comme pour le vin en France chaque région a son sake. On peut citer parmi les plus prestigieux Yamada-nishiki (préfecture de Hyôgo), Omachi (préfectures de Okayama et d’Hiroshima), Gohyakuman-goku (préfecture de Niigata) et Miyama-Nishiki (préfecture de Nagano). Bertil Lauth

SAKE

ACCESSOIRES DE CUISINE

DOMAINE DE LASTOURS 44, rue du Languedoc - 31000 Toulouse Tél. 05 61 52 05 20 www.caviste-lastours-toulouse.fr

JE CHERCHE UNE IDÉE 21, rue des Puits Clos - 31000 Toulouse Tél. 05 61 23 61 02 www.jechercheuneideetoulouse.fr

Sake, whisky et thés japonais.

Boîtes à bentô.

L’ENVIE 14 place des Carmes - 31000 Toulouse Tél. 05 62 17 71 96 www.enviedusud.com

KITCHEN BAZAAR 15, rue Croix Baragnon - 31000 Toulouse Tél. 05 61 25 39 00 www.kitchenbazaar.fr

Sake et whisky japonais.

Couteaux japonais, accessoires de cuisine.

AFRO DOM TOM 3, bld d’Arcole - 31000 Toulouse Tél. 05 61 23 24 23 www.afrodomtom.fr

TROUBLE OBSESSIONNEL CULINAIRE 21, place Victor Hugo - 31000 Toulouse Tél. 05 31 98 13 42 www.toc.fr

Sake japonais et alcools du monde.

Couteaux japonais, accessoires de cuisine.

LE SAMOURAÏ LOUNGE BAR 18, chemin de la Loge - 31000 Toulouse Tél. 05 61 33 37 77 www.lucienbarriere.com Dégustation de cocktails à base de sake.

FINESPIRITS www.finespirits.fr Grand choix de sake accompagné de nombreuses informations. Frais de port offerts, expédition sous 24h.

10

Dans la céramique, les maîtres du thé préfèrent aux formes parfaites de la porcelaine, qui satisfont les exigences tactiles les plus raffinées, les créations plus spontanées, les hasards du feu.

l’effet papillon // le guide annuel du Japon à Toulouse - édition 2013 - 2014

la cérémonie Les créations
en céramique de Laetitia Pineda et d’Emmanuel Alexia sont pour la plupart destinées à la pratique du thé en feuilles ou du thé en poudre. L’esprit de la nature souffle sur ce duo d’artisans implantés en forêt au sud du département de la Dordogne. Exploration plastique et spirituelle de la voie du thé qui plonge ses racines dans le bouddhisme zen. % Pour connaître les dates et lieux d’exposition à Toulouse des créations de Chemins d’Argile, visitez notre page Facebook.

CHEMINS D’ARGILE 24550 Loubejac www.cheminsdargile.fr Bol à thé de Laetitia Pineda. Laque par Martine Rey.

Bol blanc de Emmanuel Alexia. Couverte feldspathique, réserves à la cire, gravure au bambou. Cuisson au bois, en cazette.


Le Japon est un grand pays producteur de thé vert exclusivement. Petite histoire d’un grand thé.

les thés japonais chloé allaire

L

es premières graines de thé chinois arrivent au Japon au VIe siècle mais c’est au XIIe siècle que la culture s’intensifie. Au XVIe siècle, le prêtre Zen Sen-no Rikyu (1522-1591) codifie l’art du thé rapporté de Chine et offre à la cérémonie du thé Cha No Yu son caractère et sa spécificité. Le thé devient le moyen de parvenir à la connaissance de soimême. En 1859, avec l’ouverture du port de Yokohama et la signature du « traité du commerce et navigation » avec les États-Unis, le thé devient avec la soie, le produit le plus exporté. Au Japon, le thé ponctue le quotidien. Les japonais le consomment à la maison, au bureau, au restaurant, dans les maisons de thé, seul ou en petit groupe. Le thé est le symbole de la convivialité et du partage. Culture du thé Le Japon réalise essentiellement du thé vert. Les plantations de Honshu et Kyushu sont situées, en plaine ou à flanc de vallon, dans le sud de l’archipel. Le climat frais est parfait pour la culture du thé. Les récoltes ont lieu 2 à 4 fois par an, la première étant la plus rare sur le marché et la plus appréciée. Cette dernière à lieu à la main. Les plantations de Shizuoka subissent des conditions climatiques rigoureuses, il est nécessaire de lutter contre le gel. Ces jardins produisent 45% du thé du pays. Le Sencha (thé vert roulé dans le sens de la longueur), thé de quotidien au Japon, y est fabuleux. Les plantations de la région de Kyoto ne produisent que 3% de la récolte annuelle et offrent les meilleurs crus de Matcha (thé vert réduit en poudre à la meule de pierre, utilisé pour la cérémonie Chano Yu), Gyokuro (thé vert de première récolte à la feuille verte sombre, très fine et luisante) et Sencha. Elles sont situées autour de la ville de Uji, au sud du Japon. Kagoshima est la deuxième région de production avec 22% de thé.

Toutes les sortes de thés verts japonais y sont réalisées et appréciées. Les plantations de Miyazaki, Fukuoka, Saga, Kumamoto, sont reconnues pour leur production de Tamaryokucha (thé vert roulé sous forme de virgule).

SAVEURS & HARMONIE Le comptoir de thés de Chloé Allaire, ouvert depuis 1998, est un véritable carnet de voyages, un lieu de connaissances et de partage sur la culture et les valeurs du thé. La boutique organise des événements et publie « Feuille de thé » un mensuel érudit sur le monde du thé.

24 rue de la Colombette 31000 Toulouse Tél. 05 61 99 32 98 www.saveursharmonie.com

Malt Oriental Les amateurs de whiskys n’auront jamais été autant sollicités que ces dernières années par la profusion de nouveaux « produits » aux origines surprenantes. Les whiskys japonais font une arrivée remarquée depuis une dizaine d’année et il en va de même dans chaque région et pays du monde. Essayer de décrire les whiskys japonais est aussi difficile que pour les écossais tant la diversité et la qualité sont au rendez-vous. Deux grands groupes font référence, Nikka et Suntory, ayant chacun une gamme, des styles et des goûts très variés. Le climat tempéré, la pureté de l’eau, la proximité de la mer, la présence de tourbières (notamment sur l’île d’Hokkaidô), sans oublier la compétence des distillateurs japonais, font rivaliser les productions nippones et écossaises, avec à la clé, de nombreuses distinctions internationales pour le Japon. Élaboré sur le modèle du whisky écossais, on y trouve souvent plus de charme et plus de finesse à l’image des blends haut de gamme et splendides produits par Nikka. Les amateurs de tourbe pourront retrouver la puissance des Islay dans certains singles japonais comme ceux produits par la distillerie Yoichi. Les whiskys japonais se démarquent également au niveau du vieillissement. En utilisant des fûts de chênes neuf, au bois très aromatique, les Nippons obtiennent des spiritueux plus légers, fruités et féminins. Le succès du whisky japonais semble donc reposer sur sa plus grande accessibilité. Un savant mélange de tradition et de modernité, à l’image du japon ! Rémi Clément

CAVAVIN MINIMES 37, avenue des Minimes - 31200 Toulouse Tél. 05 34 30 55 01 www.cavavinminimes.fr et aussi : CAFÉS JEAN BACQUIÉ 5, place Victor Hugo - 31000 Toulouse Tél. 05 61 23 39 87 Grand choix de whiskys.

Kasamatsu Shiro Cérémonie du thé, (1954).


CULTURE

l’archipeltrésors aux

sarah latapie

L

e musée Georges Labit rassemble une belle collection des arts de l’Extrême-Orient. Le musée est à l’initiative de l’explorateur du même nom. Issu d’une famille de négociants, sa fortune lui permit de réaliser de nombreux voyages. Il fut d’ailleurs un des premiers européens à découvrir ces pays connus seulement à l’époque par les récits des navigateurs et des missionnaires. Sa curiosité et le désir de nouveauté l’attiraient dans la découverte d’un nouvel exotisme, favorisé par la campagne d’Indochine et l’ouverture du Japon. D’une sensibilité artistique, Georges Labit souhaitait partager ses découvertes. Il ramena à Toulouse une importante collection d’objets, des sources écrites et photographiques. Pour le Japon, les photos de Felice Beato, du XIXe siècle décrivent la société japonaise de l’époque avec une certaine sensibilité. Sa préférence se porta sur les estampes japonaises qui à l’époque connurent une influence grandissante sur la peinture. Cette technique sur bois gravé permet de développer une nouvelle forme d’expression moins coûteuse et son esthétisme particulier influença l’occident. Des artistes comme Van Gogh, Paul Gauguin, ou bien Henri de Toulouse-Lautrec enrichissent leur œuvre de cet esthétisme particulier.

Le Bodhisattva Jizo. Bois sculpté doré et laqué, période Edo. Assiette style d’Arita, fin XVIIIe siècle. Porcelaine à décor bleu sous couverte. Cliché : Daniel Molinier.

Coupe à bec période Jomon (1000 av. JC 300 ap. JC). Terre cuite modelée. Inrô à quatre compartiments décor d’iris. Gong (moku gyo), fin de la période Edo. Bois laqué, doré. Clichés : Emmanuel Grimault.

12

l’effet papillon // le guide annuel du Japon à Toulouse | édition 2013 - 2014


Dans le jardin du musée, la bibliothèque spécialisée est ouverte à tous. Les quelque 1500 ouvrages sur les thèmes de l’art asiatique et des antiquités égyptiennes sont à consulter sur place.

Poétesse et sa servante (anonyme). La passion des européens pour l’Orient

Jules Calbairac, le constructeur

Cependant pour notre plus grand plaisir, Georges Labit ne résista pas dans son avidité à ramener d’autres trésors. Comme des masques de Nô, des masques d’un théâtre lyrique dont l’inspiration est à la fois populaire et religieux. Autres curiosités, les Inrô, des petites boîtes à médicaments possédant plusieurs compartiments, en laque rehaussée d’or, elles sont tenues à la ceinture par un cordon, à l’extrémité duquel pendait le netsuke, un petit bouton finement sculpté en ivoire ou en bois. Ces objets sont intéressants car dès l’époque Meiji, les européens se passionnèrent pour ce type d’objet qui correspondait à leur goût artistique et s’empressaient d’en faire collection. Autre objet peu commun que Georges Labit ramena de son voyage fut une armure de samouraï et des armes (Kataka, Tachi). Plus communément on retrouve aussi de la céramique, des petites sculptures et étrangement des Tsuba, des plaques métalliques qui servent de garde. On en retrouve un certain nombre, du plus sobre au plus raffiné, son évolution présente la transformation d’un objet pratique et symbolique en un objet d’avantage concidéré comme un simple bijou de raffinement.

Le musée est installé dans une villa mauresque sur les bords du canal du Midi. Georges Labit l’a fait construire par Jules Calbairac en 1893. Surfant sur la vague de l’orientalisme et de l’exotisme, le bâtiment met parfaitement en valeur ses collections. Dès le départ, la villa servit comme musée intime pour les proches de l’explorateur. À sa mort, son père légua les collections à la ville. Heureux de son succès, le musée s’est bien sûr enrichi en dépôt provenant du musée national des arts asiatiques Guimet et de judicieuses acquisitions qui permettent de compléter les différentes sections et de le rendre toujours autant attrayant.

Cliché : Emmanuel Grimault.

Ce côté intimiste reste toujours présent, demeurant dans la villa, la visite reste assez courte mais relativement complète avec un cheminement clair à travers les différents pays. Considéré comme l’un des plus vieux musées asiatiques de France, le musée Georges Labit est à visiter pour tout amateur de culture de l’Extrême Orient.

MUSÉE GEORGES LABIT 17, rue du Japon - 31400 Toulouse Tél. 05 61 14 65 50 www.cultures.toulouse.fr

l’effet papillon // le guide annuel du Japon à Toulouse | édition 2013 - 2014

13


CULTURE

palette sonore gil jourdan

L

Yasuko Bouvard Diplômée de l’université Nationale des Arts de Tokyo, Yasuko Bouvard découvre les instruments historiques et approfondit en France sa connaissance de la musique européenne d’orgue et de clavecin. Elle est lauréate de deux premiers prix internationaux : clavecin en 1979 au concours du Festival Estival de Paris et orgue au concours international de Tolède, en 1980. Yasuko découvrira avec passion un peu plus tard le pianoforte, qu’elle approfondira auprès de Jos Van Immerseel. Très récemment elle a créé l’ensemble Le Salon Viennois qui fait revivre le répertoire pour pianoforte (Walter). Elle se produit en concert en soliste, en musique de chambre ou en continuo avec différents ensembles tels que Les Sacqueboutiers, Les Passions ou Les Éléments. Elle est actuellement professeur de clavecin, basse continue, et pianoforte au Conservatoire National de Région de Toulouse, et titulaire de l’orgue historique de l’église Saint Pierre des Chartreux.

14

a légende dit qu’Akio Morita, le défunt co-fondateur de Sony, voulait écouter de la musique pendant qu’il jouait au golf. Aux ordres du patron, les techniciens de Sony mirent donc au point en 1979 « l’invention du siècle », le premier modèle de Walkman, nommé plus exactement TPS-L2 de couleur bleu et gris argenté. Ce fut un carton mondial. Si aujourd’hui nous pouvions encore trouver une cassette audio, autre produit symbolique de la production industrielle japonaise des années 70 et 80, que pourrions-nous écouter de typiquement japonais dans notre Walkman ? Pour commencer et parce que nous sommes cultivés, de la musique raffinée, le gagaku. Il s’agit de l’ensemble des répertoires de la musique de cour, qui connut son apogée durant la période Heian (794 - 1185). Inscrit depuis 2009 au patrimoine culturel immatériel de l’humanité de l’UNESCO, le gagaku se divise en quatre genres, un rituel et trois profanes, comprenant chacun plusieurs styles. Akira Tamba, compositeur japonais, élève d’Olivier Messiaen, compile le gagaku pour Radio France. Amateurs de musiques traditionnelles et folkloriques, vous écouterez Chants courtois d’Etsuko Chida, virtuose du koto, instrument à cordes pincées utilisé notamment dans le Kabuki et le Bunraku. Autre princesse du koto, Nobuko Matsumiya, co-fondatrice de l’Ensemble Sakura, vit et se produit régulièrement en France. Un conseil pour vos acquisitions, attention aux compilations qui surfent parfois sur la vague New Age. En France, les éditions Naïve et Frémeaux & Associés proposent d’excellentes productions.

Faites-nous connaître vos découvertes musicales japonaises sur notre page Facebook.

l’effet papillon // le guide annuel du Japon à Toulouse | édition 2013 - 2014

Si vous n’avez pas de Walkman, les artistes mentionnés sont en écoute sur Deezer.

Entrons dans le XXe siècle et passons à la musique enka, un style de chant populaire datant de l’ère Shôwa (1926 - 1989). Les thèmes des chansons enka sont les chagrins d’amour et la nostalgie du village natal, « furusato » en japonais. Hibari Misora, véritable diva décédée en 1989, laisse une impressionnante production musicale et même cinématographique. Restons dans le cinéma pour citer Meiko Kaji dont Urami Bushi une chanson profondément enka apparaît sur la B.O. du film Kill Bill volume 2 de Quentin Tarantino. Si les films de l’américain Tarantino connaissent de grands succès mondiaux, de leur côté les stars de la chanson au Japon réalisent des ventes conséquentes. 45 millions d’albums vendus depuis 1978 pour les Southern All Stars, rock, chansons d’amour ou chansons comiques, leur méga tube de l’an 2000 est Tsunami, écoulé à plus de 3 millions d’exemplaires ! Pionnier de la musique électronique au Japon, Yellow Magic Orchestra, est depuis longtemps au top des ventes de HMV, le plus important disquaire du Japon. Lors d’un séjour dans l’archipel, vos bons amis vous feront écouter les chansons de Seiko Matsuda, idole inclassable de toutes les générations. Si vous abordez le sujet des artistes à succès, on vous parlera de Yumi Arai, vous la connaissez, c’est elle qui chante les chansons du film Kiki la petite sorcière. Profitez du voyage pour explorer la planète J Pop. Intégrant parfaitement la culture japonaise, la J Pop est apparue dans les années 90 et englobe une myriade de sous genres. On l’entend partout, de la rue aux jeux vidéo. Les blogs sur le sujet sont légion et les artistes de la J Pop connaissent souvent des carrières aussi courtes que fulgurantes, suivies par des millions de fans dans le monde. Idoles aux allures improbables en écoute sur J Wave, la FM cool du Japon, bien représentées par Kyary Pamyu Pamyu, modèle, blogueuse, et chanteuse qui a été nommée « Ambassadrice Kawaii » de Harajuku, un des quartiers branchés de Tokyo. Il ne vous reste plus qu’à remettre des piles dans votre Walkman et à déambuler dans le centre-ville de Toulouse pour vous faire remarquer. Ce n’est pas Harajuku, mais au moins vous savez ce que vous écoutez.


Un monde clos, étrangement silencieux, saturé de rouge et de pastilles blanches. Des miroirs sur les murs et des «molécules» gonflées en suspens dans l’espace, intensifient l’absolu obsessionnel de cette effervescence de rondeurs petites et grandes. Yayoï Kusama, Dots Obsession (Infinity Mirrored Room), 1998. Coll. les Abattoirs - Frac Midi-Pyrénées © Y. Kusama ; photo : Auriol. Yayoi Kusama décline et combine ici deux de ses idées favorites : le reflet infini des miroirs et l’obsession des points appliqués, non plus sur le corps, mais sur des ballons aux formes organiques. Impression renforcée par la couleur rouge, qui renvoie au corps, à la cellule, au sang, ainsi qu’aux premières hallucinations de Yayoi. Le mixage de ces éléments est porté par un geste issu de l’oblitération et de la répétition. «Les pois (j’ai vu mes premiers à l’âge de 10 ans et je continue à en voir encore) / Les pois sont ma marque de fabrique / La vision obsessionnelle / Des milliards de pois / L’auto-effacement / L’air en trop (la peur de l’air) / Ins-

tallations / L’amour pour toujours / L’obsession sexuelle / La vision répétitive / Les points infinis / Notre planète terre est un pois…» (Y.K. 2001) Le désir de prolifération des motifs, ou d’«oblitération», n’est pas une fin en soi, et ne se confond pas avec sa propre continuation à l’infini. Au coeur de ce micro/macro-cosme, le visiteur halluciné par ces pois clairs et bienveillants, faussement désordonnés, éprouve une sorte d’intimité sensuelle, la relativité de son identité à la fois perdue et démultipliée. Cet environnement «cinétique» s’harmonise en un mouvement vivant, pulsionnel.

Infinity Mirrored Room - Dots obsession a été créée par Yayoi Kusama pour l’exposition Organic, organisée par les Abattoirs (12 décembre-30 janvier 1999) dont elle a depuis rejoint les collections. Bernadette Morales

LES ABATTOIRS | MUSÉE D’ART MODERNE ET CONTEMPORAIN 76, allées Charles de Fitte - 31300 Toulouse Tél. 05 62 48 58 00 www.lesabattoirs.org

l’empire design

chatmouraï Les néo-yuppies de la planète s’arrachent les cats d’Hiro Ando. La sculpture la plus emblématique de l’artiste est le samouraïcat, une icône multi référentielle : le Japon des traditions, le maneki-neko, les jouets mécaniques en fer-blanc du made in Japan des années 70, le pop art, le manga, les Toys et pourquoi pas, une sorte de lolcat de luxe pour collections privées de par le monde.

GALERIE ALAIN DAUDET 10, rue de la Trinité - 31000 Toulouse Tél. 05 34 31 74 84 ou 09 71 47 23 98 www.galerie-art-alain-daudet.com

Incontournable sur la scène internationale, primé, créatif, innovant et souvent surprenant, le design japonais exprime l’inventivité et la finesse d’esprit. Même si il est parfois teinté d’influences occidentales, voire globalisé, le design japonais a des sources ancestrales. Aux origines, la rencontre du beau et de l’utile qui renvoie à certains grands principes de la culture traditionnelle : la sensibilité (kansei), l’élégance (kawaii), l’harmonie (wa), la perfection (kime) ou encore la sensorialité (tezawari).

Chaise Miss Blanche de Shiro Kuramata.

GALVANI CROIX-BARAGNON 37, rue Croix-Baragnon - 31000 Toulouse Tél. 05 61 52 99 02

VOLTEX MOBILIER 8, rue du Canard - 31000 Toulouse Tél. 05 61 25 64 37

GALVANI SAINT-ÉTIENNE 19, rue du rempart Saint-Étienne - 31000 Toulouse Tél. 05 61 12 22 56 www.galvani.fr

KARTELL BY VOLTEX 24 et 24, bis rue Maurice Fonvieille - 31000 Toulouse Tél. 05 61 21 15 28 www.voltex.fr

Luminaire Mayuhana de Toyo Ito, édité par Yamagiwa. Fauteuil Miss Blanche de Shiro Kuramata, édité par Kuramata design.

Créations de Naoto Fukasawa, éditées par Magis. Coffee table de Isamu Noguchi, éditée par Vitra.

l’effet papillon // le guide annuel du Japon à Toulouse | édition 2013 - 2014

15


CULTURE

manga mania tecchin 12

U

n manga est une bande dessinée japonaise. Comme la BD franco-belge ou le comic américain, il raconte une histoire par une succession de vignettes. Le sens de la lecture est de droite à gauche, contrairement à celui des œuvres occidentales qui se lisent de gauche à droite.

L’histoire du manga Le Japon a une longue tradition de dessins populaires comme les estampes ukiyo-e, mais la structure du manga - vignettes, bulles, espace entre les cases - a été apportée de l’étranger par les illustrateurs occidentaux, après la restauration de Meiji. Le premier mangaka (auteur de manga japonais), Rakuten Kitazawa, a appris les techniques de la bande dessinée sous la tutelle d’un illustrateur australien, Nankivell. Au début, le manga japonais consistait surtout en dessins satiriques d’une ou plusieurs cases (5 ou 6 maximum), publiés dans les journaux. Il était donc destiné exclusivement au public adulte. Mais à partir des années 1920 sont apparus les manga pour enfants, dont le plus connu est Norakuro, l’histoire d’un chien humanisé qui intègre un régiment de chiens et combat contre une armée de singes. Après la défaite du Japon lors de la seconde guerre mondiale, apparaît un mangaka, qui révolutionne le genre, Osamu Tezuka. Il crée un univers où la mort d’un personnage, doté de personnalité et de sentiments, est irréparable. Tezuka est aussi le premier à conférer au corps de ses personnages une dimension érotique. Son travail est décisif pour le développement du genre après la guerre. Le système de publication du manga Contrairement à la BD française, les épisodes de manga sont pré publiés dans un magazine, dédié entièrement à cet art visuel, avant d’être regroupés dans un livre de format poche. Il y avait plus de 300 magazines de manga en 2010, chacun visant un public spécifique, jeunes garçons, jeunes filles, adultes, etc. Avec cette diversité, le manga a su capter l’attention de toutes les générations, hommes et femmes, et ce secteur représente une énorme part de marché dans l’ensemble des publications au Japon. Le magazine de manga le plus vendu est le Shukan Shônen Jump, dans lequel apparaissent Naruto et One Piece. Principalement destiné aux jeunes garçons, ce magazine bénéficie d’un public plus large, où l’on compte aussi bien des jeunes filles que des adultes.

Naruto, édition japonaise : Shueisha, édition française : Kana.

16

l’effet papillon // le guide annuel du Japon à Toulouse | édition 2013 - 2014


Parlez-nous de vos manga préférés sur notre page Facebook.

Norakuro lance l’attaque « du Régiment des Chiens Féroces » pour cette couverture de magazine de 1938.

10 manga indispensables

Le blog de Tecchin Intéressé par le manga et toutes les formes de bande dessinée, Tecchin fait des articles sur cet art visuel, en analysant les techniques propres à ce genre, sans se contenter de parler de l’histoire. Il se consacre essentiellement aux manga traduits en français, mais évoque parfois des œuvres inédites dans l’Hexagone, lorsqu’il y trouve un intérêt. Il publie aussi ses articles sur un site internet dédié au manga, Manga Sanctuary, en tant que chroniqueur.

http://mangacritique.canalblog.com

MANGA STORES

mangaka

AU COMPTOIR DU RÊVE 13, rue Sainte-Ursule - 31000 Toulouse Tél. 05 61 23 11 79 www.comptoirdureve.com

L’association Toulouse Midi-Pyrénées Japon propose des cours de manga depuis octobre 2011. Les cours sont animés dans les locaux de l’association par Nicolas Rivière et César Silhères, tous deux diplômés en Arts plastiques. Le but des cours est de permettre à tous ceux qui le souhaitent d’en apprendre un peu plus sur ce nouvel art japonais et d’apprendre à réaliser ses propres créations dans une ambiance studieuse et conviviale pour un prix abordable. Une exposition est organisée chaque année pour présenter les réalisations des élèves. L’association intervient également pour des initiations lors de salons (Toulouse Game Show, Salon du livre...), auprès de centre culturel et de Musée.

IMAGIN’ERES 17, rue Sainte-Ursule - 31000 Toulouse Tél.05 61 21 34 49 www.imagineres.fr

ASSOCIATION TOULOUSE MIDI-PYRÉNÉES JAPON 9, rue d’Austerlitz - 31000 Toulouse Tél. 09 51 62 06 02 http://atmpj.fr

LIBRAIRIE TERRES DE LÉGENDES 44, rue Gambetta - 31000 Toulouse Tél. 05 61 22 79 47 www.terresdelegendes.fr

et aussi : TOULOUSE MANGA 1, impasse des Zinnias - 31200 Toulouse Tél. 06 52 81 42 62 http://toulousemanga.fr

LA BOUTIQUE MANGA RAGE 12, rue Matabiau - 31000 Toulouse Tél. 05 61 62 76 03 www.mangarageweb.com LIBRAIRIE BÉDÉCINÉ 7, rue Romiguières - 31000 Toulouse Tél. 05 61 21 64 44 www.bedecine.fr

Cours et stages de manga.

Pendant le Toulouse Game Show, de nombreux éditeurs et auteurs de manga présentent leurs nouvelles publications. L’occasion idéale pour une dédicace, une rencontre, une photo et pourquoi pas, la naissance d’une vocation. % Pour connaître les dates et le programme du prochain Toulouse Game Show, visitez notre page Facebook.

Quartier Lointain de Jirô Taniguchi, édition Casterman Fullmetal Alchimist de Hiromu Arakawa, édition Kurokawa Koko début de Kazune Kawahara, édition Panini manga Monster de Naoki Urasawa, édition Kana Zetman de Masakazu Katsura, édition Tonkan Drôle de Racailles de Miki Yoshikawa, Pika édition Lovely Love Lie de Kotome Aoki, édition Soleil manga Blue Exorcist de Kazue Kato, édition Kaze Manga Basara de Yumi Tamura, édition Kana Katsuhiro Otomo Anthologie de Katsuhiro Otomo, édition Sensei

10 anime immanquables Akira de Katsuhiro Otomo, 1988 Princesse Mononoké de Hayao Miyazaki, 1997 Metropolis de Rintaro, 2001 Summer Wars de Mamoru Hosoda, 2009 La Tour au-delà des nuages de Makoto Shinkai, 2004 La Traversée du temps de Mamoru Hosoda, 2006 Tokyo Godfathers de Satoshi Kon et Shôgo Furuya, 2003 Amer Béton de Michael Arias, 2006 Cowboy Bebop, le film de Shin’ichiro Watanabe, 2001 Ghost in the Shell de Mamoru Oshii, 1995 Sarah Latapie

l’effet papillon // le guide annuel du Japon à Toulouse | édition 2013 - 2014

17


CULTURE

balade à l’Ombres

À lire

Les premiers documents qui restituent la langue de l’archipel dans sa beauté et son mouvement propre datent du VIIIe siècle. Cette littérature est très riche par le nombre d’oeuvres conservées, leur qualité et leur diversité, mais la littérature japonaise est restée longtemps «terra incognita» pour la plupart des occidentaux. En quatre décennies la situation s’est considérablement modifiée. Les traductions d’oeuvres classiques et modernes se sont multipliées. Des recherches pénétrantes et minutieuses ont été engagées dans de multiples directions. Ce Dictionnaire est issu de la «segmentation» du «Dictionnaire universel des littératures» publié en 1994 sous la direction de Béatrice Didier, professeur à l’École normale supérieure, directrice du Département Littérature. Le DUL avait été à l’origine conçu par secteur linguistique puis mixé dans une version unique alphabétique. Cette réédition en Quadrige permet de retrouver la conception d’origine et permettra d’atteindre de nouveaux lecteurs intéressés par un secteur particulier. Source : Presses Universitaires de France

DICTIONNAIRE DE LITTÉRATURE JAPONAISE Auteur : Jean-Jacques Origas. Presses Universitaires de France. Collection : Quadrige dicos poche. Parution : novembre 2000. Pages : 384. Prix : 15.50 € www.puf.com

LIBRAIRIE OMBRES BLANCHES 50, rue Gambetta - 31000 Toulouse Tél. 05 34 45 53 33 www.ombres-blanches.fr

É

tant depuis toujours « addict » aux lieux de culture, dès mon arrivée à Toulouse, la librairie Ombres Blanches m’apparut comme une lumière dans la ville. Comme il est question, pour ce guide, de littérature japonaise, je flâne au rayon littérature étrangère du côté des auteurs de l’archipel. Je retrouve de bons copains de mon adolescence, qui dans mon cas dura jusqu’à mes 35 ans. Ce cher Junichirô Tanizaki, le seul écrivain japonais à figurer au catalogue de la Pléiade, Éloge de l’Ombre, (nous sommes chez Ombres Blanches) roman culte traduit par le japonologue René Sieffert, source d’inspiration pour le film Tous les matins du monde d’Alain Corneau. À côté se trouve Pays de neige de Yasunari Kawabata, écrivain majeur, prix Nobel de littérature en 1968. Une jolie fille passe entre les rayons et je passe à Amère volupté d’Eimi Yamada, roman érotique au parfum de scandale. Étudiante, Eimi Yamada fut auteur de manga, puis plus tard hôtesse de bar. Son imagination vive me fait penser à Yôko Ogawa. Dans le recueil de nouvelles Les Paupières, une petite fille suit un vieil homme sur son île où vit un petit hamster sans paupières. L’univers d’Ogawa est obsédant, l’écriture d’une exigence totale. Parmi les écrivaines un peu barrées, donc forcément intéressantes, parlons de la célèbre Banana Yoshimito et de Kitchen. Fille du poète et critique littéraire Yoshimoto Takaaki, Banana associe finement dans ses écrits la culture traditionnelle et les valeurs modernes. Il est vrai que chercher dans le ronronnement d’un frigo le prélude au sommeil, un remède à la solitude est un acte foncièrement contemporain. Je me dois de citer deux autres grandes dames de la littérature japonaise, Minako Oba et Miri Yu. L’Île sans enfants de Minako Oba est un récit binaire : grotesque et tragique ; passé et présent. Miri Yu est d’origine coréenne, son roman Berceau au bord de l’eau, déracine ses racines familiales, décrit les blessures de l’enfance. Le temps passe vite et bien dans une librairie comme Ombres Blanches. Dernier coup d’œil, Murakami, attention, ils sont deux ! Haruki Murakami, anticonformiste, amoureux de jazz, inspiré par la littérature américaine et Ryû Murakami, l’un des chefs de file de la littérature moderne auteur du célèbre Les Bébés de la consigne automatique. Tout est bon chez les Murakami. Retour sur quelques incontournables, Je suis un chat de Natsume Sôseki qui marque la naissance de la littérature moderne au Japon. Osamu DazaiI, morphinomane, tuberculeux, alcoolique suicidaire victime de la censure, autrement dit « un vrai romancier » auteur du chefd’œuvre Soleil couchant : Crépuscule de l’aristocratie. Yukio Mishima bien sûr, La Tombe des lucioles d’Akiyuki Nosaka évidemment et pour le plaisir Pénis d’orteil de Rieko Matsuura, l’histoire d’une jeune fille dont l’orteil du pied droit s’est métamorphosé en membre viril ! Le polar japonais semble fasciner autant que le manga. Je connais moins bien le sujet à l’exception d’Inju, la bête dans l’ombre d’Edogawa Ranpo, considéré comme le maître fondateur de la littérature policière japonaise. Les bons bouquins japonais sont nombreux, riches dans la diversité des titres, des thèmes et des époques. L’écriture est souvent puissante, la complexité des auteurs, parfois suicidaires ou suicidés, comme leur parcours de vie nous montrent que le Japon est un pays beaucoup moins lisse, poli et formel que nous, occidentaux, pensons souvent le croire. Gil Jourdan

TERRA NOVA 18, rue Gambetta - 31000 Toulouse Tél. 05 61 21 17 47 http://librairie-terranova.fr GIBERT JOSEPH 3, rue du Taur - 31000 Toulouse Tél. 05 61 11 17 77 www.gibertjoseph.com

18

l’effet papillon // le guide annuel du Japon à Toulouse | édition 2013 - 2014

Il est vrai que chercher dans le ronronnement d’un frigo le prélude au sommeil, un remède à la solitude est un acte foncièrement contemporain.


À travers des rétrospectives et des cycles thématiques, le cinéma japonais tient une place importante dans la programmation de la Cinémathèque de Toulouse. De janvier à février 2013, la programmation « Japon années 50 l’âge d’or » a permis de voir, revoir ou bien même de découvrir de grands classiques comme Rashômon d’Akira Kurosawa ou La Vie d’Oharu, femme galante de Kenji Mizoguchi. Pour aller au-delà des films, la Cinémathèque propose aussi en consultation sur place, en accès libre, un fond de plus de 15 000 ouvrages consacrés au septième art.

LA CINÉMATHÈQUE DE TOULOUSE 69, rue du Taur - 31000 Toulouse Tél. 05 62 30 30 10 www.lacinemathequedetoulouse.com

la prophétie

avant-première

Œuvre majeure dans la dvdthèque d’un cinéphile, Yûkoku (Patriotisme) est un film rare et précieux. Unique réalisation cinématographique de l’écrivain Kiyoshi Mishima qui interprète le personnage principal, Yûkoku suit fidèlement le texte de la nouvelle éponyme publiée quelques années auparavant. Ce court-métrage de 30 minutes met en scène la dernière étreinte amoureuse et le seppuku d’un jeune lieutenant entièrement dévoué à l’honneur samouraï, le bushido. Ultra-esthétique, filmé dans un unique décor de théâtre en une succession de plans fixes, sans paroles, soutenu par de la musique classique en continu, Yûkoku est un poème pur, cru et froid axé sur le rapport ténu entre l’amour et la mort. Film prophétique quand on sait que l’écrivain se donna la même mort en 1970. Maudit, détruit, pratiquement oublié dans son propre pays, ce film produit en 1965 est ressorti au Japon grâce à une copie miraculeusement retrouvée en 2005.   Giona Nazzaro

YÛKOKU - RITES D’AMOUR ET DE MORT Réalisation : Yukio Mishima. Film proposé dans ses versions japonaise, française et anglaise, établies par le réalisateur. Mono Dolby Digital. Noir et blanc. Durée 38 minutes. Date de sortie du DVD : novembre 2008. Année de production : 1965. Éditions Montparnasse www.editionsmontparnasse.fr

CINEMA ABC 13, rue Saint-Bernard - 31000 Toulouse Tél. 05 61 21 20 46 http://abc-toulouse.fr Les films japonais contemporains sont rarement programmés dans les « grandes salles ». Dommage pour Takeshi Kitano ou Takashi Miike. Heureusement les cinémas d’Art et Essai nous ouvrent des horizons cinématographiques inespérés.

10 films incontournables Voyage à Tokyo (Tokyo monogatari) de Yashushiro Ozu, 1953 Les contes de la lune vague après la pluie (Ugetsu monogatari) de Kenji Mizoguchi, 1953 Le vagabond de Tokyo (Tokyo nagaremono) de Seijun Suzuki, 1966 Un Amour éternel (Eien no hito) de Keisuke Kinoshita, 1961 L’ange ivre (Yoidore tenshi) d’Akira Kurosawa, 1948

Le cinéma ABC de Toulouse, un des hauts lieux du cinéma d’Arts et d’Essai depuis plus de 60 ans, propose régulièrement dans sa programmation des films japonais de qualité. À chaque diffusion, les équipes du cinéma ABC et de Toulouse Midi-Pyrénées Japon organisent une soirée spéciale souvent en présence du réalisateur, agrémentée par des animations autour de la culture japonaise.

L’ange rouge (Akai tenshi) de Yasuzo Masumura, 1966 Combat sans code d’honneur (Jingi naki tatakai) de Kinji Fukasaku, 1973 Seppuku de Masaki Kobayashi, 1962 Contes cruels de la jeunesse (Seishun zankoku monogatari) de Nagisa Oshima, 1960 Kaïro de Kiyoshi Kurosawa, 2001

UTOPIA 24, rue Montardy - 31000 Toulouse Tél. 05 61 21 22 11 Impasse du Château - 31170 Tournefeuille Tél. 05 34 51 48 30 www.cinemas-utopia.org/toulouse LE CRATÈRE 95, grande rue Saint-Michel - 31000 Toulouse Tél. 05 61 53 50 53 www.cinemalecratere.com

l’effet papillon // le guide annuel du Japon à Toulouse | édition 2013 - 2014

19


TEMPS LIBRE

Inspiré par les jardins créés à Kyoto entre le XIVe siècle et XVIe siècle, ce qui correspond aux époques de Muromachi et d’Edo, le jardin japonais de Toulouse est un parc classé jardin remarquable de France. Commandité par l’ancien maire de Toulouse, Pierre Baudis, il fut conçu en 1981 par le bureau d’étude du service des jardins et des espaces verts comme un lieu de méditation. La promenade comprend un jardin minéral avec une île Grue, une île Tortue et neuf rochers, un pavillon de thé, un lac, un pont en bois rouge typiquement japonais reliant un îlot qui représente allégoriquement le paradis, une cascade sèche, une lanterne, un mont Fuji et les pierres des trois saints. On y trouve également un buste du maître Taisen Deshimaru, fondateur de nombreux dojo zen en France dans les années 1970.

JARDIN COMPANS CAFFARELLI Boulevard Lascrosses - 31000 Toulouse

20 l’effet papillon // le guide annuel du Japon à Toulouse | édition 2013 - 2014

OBJEC’TIFF STUDIO Tél. 06 07 50 58 18 http://objectiffstudio.over-blog.com Objec’tiff Studio a été créé en 2011 par passion pour la photo. Le talent de Tiffany, photographe professionnelle, est au service de la famille : couple, mariage, grossesse, enfant. Le portrait, pour le plaisir ou pour un book, est toujours traité artistiquement. Tiffany s’entoure de professionnelles de la coiffure et du maquillage afin d’offrir une prestation de qualité, qui inclut, si besoin, soin et relooking. Objec’tiff Studio collabore avec ReYan’events, organisateur de nombreux shows comme la journée de l’élégance à l’hippodrome de Toulouse. Le studio participe aussi au salon du caftan de Colomiers, à Miss Ronde Midi-Pyrénées ainsi qu’à d’autres événements associatifs.


Associations L’association Toulouse Midi-Pyrénées Japon, créée le 20 juin 1990 par l’Amiral Pierre Seillan a pour but historique de contribuer à la connaissance de la culture et de la civilisation japonaises en sollicitant toutes les formes d’échanges et de manifestations. L’association œuvre aussi pour favoriser au Japon la connaissance et la promotion de Toulouse et de la région Midi-Pyrénées par le biais de tous les moyens médiatiques, culturels et économiques.

Le Ciel Lauragais a été créé en 2008 dans le Lauragais afin de soutenir l’échange culturel artistique franco-japonais. L’association organise des ateliers artistiques et des événements de grande qualité. Les ateliers artistiques se tiennent dans différents lieux :

Au début de sa création, l’association était domiciliée au 36, rue Alsace Lorraine à Toulouse. En raison de sa croissance ininterrompue depuis 20 ans, elle déménage en septembre 2010 au 9, rue d’Austerlitz. En véritable ambassadeur de la culture japonaise à Toulouse, l’association culturelle d’amitié franco-japonaise propose tout au long de l’année des cours de japonais pour tous les niveaux, des cours de calligraphie japonaise, un salon de conversation, des cours de manga, des cours de cuisine en partenariat avec l’Association Franco Japonaise de Toulouse et Speak’eat. L’ensemble des professeurs intervenants au sein de l’association sont des professionnels diplômés. À partir du mois de mai, l’association proposera une visite de Toulouse en français et en japonais. L’ATMPJ participe également à de nombreux événements culturels sur Toulouse et sa région en tant qu’exposant et/ou partenaire : Made in Asia, Forom des Langues de Toulouse, Toulouse Game Show, Foire Internationale de Toulouse... L’association organise également ses propres événements culturels avec ses journées portes ouvertes en septembre, des soirées cinéma avec l’ABC, des apéritifs-cours de civilisations, des rencontres avec des artistes japonais ou en lien avec le Japon comme les rencontres avec Mayuzumi Madoka (haiku), Florent Chavouet (auteur de Tokyo Sanpo et Manabeshima), Shinjin Kise (Trésor National Culturel pour le Sanshin).

ASSOCIATION TOULOUSE MIDI-PYRÉNÉES JAPON 9, rue d’Austerlitz - 31000 Toulouse Tél. 09 51 62 06 02 http://atmpj.fr

À Lanta : arts plastiques avec des techniques japonaises pour les enfants, fabrication de miso-bio et kimono kai (l’art de vêtir et porter le kimono). Au Musée Georges Labit : ateliers de krie (art du découpage), origami, sumie (lavis), shodo (calligraphie), furoshiki (emballage en tissu) et tenugui (tissu de coton teint). Au Collège de Pibrac : sumie et shodo. Aux ateliers Speak’eat de Balma : cuisine traditionnelle japonaise Shojin Ryori (cuisine biologique et végétarienne liée au Zen). La manifestation « Éclat du Japon » qui a eu lieu en 2012 au Château de Garevaques, avec la participation de Soy, Jugetudo Paris, Studio la vache, la maison des photos, l’AFJT et le Lycée Ozenne, a permis de récolter des dons destinés aux enfants orphelins, victimes de la catastrophe du tsunami du 11 mars 2011 dans le nord-est du Japon.

LE CIEL LAURAGAIS | ASSOSIATION CULTURELLE FRANCO-JAPONAISE EN LAURAGAIS http://chezyoko.blogspot.fr L’association Franco-Japonaise a pour but de promouvoir la culture japonaise dans la région. Elle propose sur Toulouse ou ses environs des cours de japonais ouverts aux élèves de tous niveaux a partir du collège et aux adultes. Également, l’Association supporte dans la région toulousaine des activités comme les cours de cérémonie du thé. Enfin, l’Association a pour but de mener des activités afin d’améliorer l’intégration de la communauté japonaise. Ainsi, nous organisons tout au long de l’année des événements, qui permettent à nos membres de se retrouver, comme la Fête du Sport ou la Fête de l’École. Ces événements coïncident généralement avec des événements populaires au Japon.

ASSOCIATION FRANCO-JAPONAISE À TOULOUSE Mairie de Labège rue de la Croix Rose - 31670 Labège Tél. 06 62 16 62 17 http://afjt.web.fc2.com

OKIN Foyer de Langues Étrangères Université du Mirail de Toulouse 5, allées Antonio Machado - 31100 Toulouse Tél. 05 61 50 42 50 Établie en 1995, l’association réunit essentiellement les étudiants inscrits à l’Université de Toulouse II en section Japonais. Ateliers cinéma, littérature, manga, séances de conversation, ateliers de rédaction en partenariat avec le site d’informations en langue française Japon infos.com

l’effet papillon // le guide annuel du Japon à Toulouse | édition 2013 - 2014

21


TEMPS LIBRE

あそびに きてください* *asobi ni kite kudasai

venez nous

RENCONTRER COURS DE JAPONAIS

IKEBANA

LOISIRS

UNIVERSITÉ DU MIRAIL DE TOULOUSE 5, allées Antonio Machado - 31100 Toulouse Tél. 05 61 50 42 50 http://w3.japonais.univ-tlse2.fr

ÉCOLE AYAME 20, rue Figeac - 31200 Toulouse Tél. 05 61 57 26 72 www.ecole-ayame.fr

L’université regroupe plus de 500 élèves, ce qui en fait la deuxième université en termes d’effectif au niveau national.

Stages d’ikebana selon les principes de l’École Ohara et aussi stages d’origami.

GROUPE DES PLIEURS DE PAPIER DE TOULOUSE Centre Culturel Soupetard 63, chemin de Hérédia - 31500 Toulouse Tél. 05 61 58 35 54 http://origamitoulouse.perso.sfr.fr

LYCÉE OZENNE 9, rue Merly - 31000 Toulouse Tél. 05 61 11 58 00 http://ozenne.entmip.fr

IKEBANA DE TOULOUSE 15, rue de la Pleau - 31000 Toulouse Tél. 05 61 14 17 18 www.ikebana-toulouse.com

L’OREILLE DE LAPIN MJC D’Ayguesvives 2, chemin de Toulouse - 31450 Ayguesvives http://loreilledelapin.fr

Le seul lycée de Toulouse à proposer des cours de japonais.

Cours selon les principes de l’École Sensho Ikenobo, la plus ancienne école d’art floral du Japon. Stages et expositions.

Ateliers d’origami pour enfants et adultes.

OC’ASIE 53, rue de l’Église - 31620 Cépet Tél. 05 34 27 18 95 http://ocasie.chez-alice.fr Conseil aux entreprises, accompagnement des personnes, consultant en conception de voyages, services administratifs, interprétariat, traduction, formation en langues.

L’Association Toulouse Midi-Pyrénées Japon propose des cours de langue à toute personne intéressée par le Japon et par sa culture, ainsi qu’aux étudiants ne pouvant trouver, dans une autre structure, l’enseignement qu’ils recherchent. Les cours sont donnés par des professeurs diplômés et expérimentés. L’accent est mis sur le japonais de la communication, dans une atmosphère ludique mais studieuse. Les classes de langue, qui sont réparties en six niveaux comprennent en moyenne une dizaine de participants. La contribution financière demandée est très abordable (8€ de l’heure) afin que le plus grand nombre puisse en profiter. Ces cours ont lieu du lundi au jeudi soir, au centre culturel de l’association, 9 rue d’Austerlitz à Toulouse.

22

Aux sources de l’origami L’origami est l’art japonais du pliage de papier. Le terme origami est la combinaison du verbe oru qui veut dire plier et du mot kami qui signifie papier. L’origami est né en Chine avec le papier au premier siècle avant J.C. L’art du pliage de papier a traversé le temps tout d’abord oralement, ce qui explique pourquoi seuls les modèles simples ont perduré, jusqu’en 1797 où le premier modèle de pliage intitulé Comment plier un millier de grues a été publié. L’un des maîtres du pliage de papier est Akira Yoshizawa, fondateur de l’origami moderne. On lui doit le système de lignes et de flèches qui est utilisé pour décrire les modèles actuels. Akira Yoshizawa, créateur d’un nombre considérable de modèles, a commencé l’origami dans les années 30. Décédé en 2005 à l’âge de 94 ans, il fut élevé en 1983 à l’Ordre du Soleil Levant par l’empereur Hirohito.

l’effet papillon // le guide annuel du Japon à Toulouse | édition 2013 - 2014

Club toulousain d’origami.

TOULOUSE - CLUB GO SEIGEN Le Crampel 7, avenue Crampel - 31400 Toulouse Tél. 05 61 52 81 47 Plusieurs lieux à Toulouse et dans la région toulousaine, consulter le site Internet : http://clubgoseigen.free.fr Originaire de Chine, le jeu de go oppose deux adversaires qui placent à tour de rôle des pierres noires et blanches sur un tablier appelé goban. Le club Go Seigen est champion de France depuis plusieurs années.

TEAMJAP www.teamjap.org Association de fans et de propriétaires de véhicules japonais à caractère sportif. Organisation de nombreux événements en région Midi-Pyrénées.

Retrouvez l’actualité des associations sur notre page Facebook.


Ikebana, les origines

Calligraphie

C’est au début du VIIe siècle que les ambassadeurs japonais en Chine ramenèrent avec le bouddhisme la coutume des offrandes florales (kuge) aux autels bouddhiques et aux stupa. L’ambassadeur Ono no Imoko qui devint le prêtre Senmu, fut le premier à codifier l’art floral en préférant à l’exubérance confucéenne, la sobriété bouddhiste et la rigueur classique du principe trinitaire que l’on retrouve encore aujourd’hui dans beaucoup de bouquets japonais. Cette codification précise que les offrandes au Bouddha doivent comporter trois fleurs : une haute et deux plus basses. C’est l’origine du premier bouquet vertical, nommé tatebana, qui donna plus tard le rikka et le shôka. Un second arrangement de fleurs amoncelées dans un panier ou un plat deviendra le moribana. Les descendants de Senmu poursuivirent son oeuvre et créèrent l’école Ikenobô (littéralement : la hutte près de l’étang) en référence à la petite maison où Senmu se retirait pour exercer son ministère bouddhique et répandre la compréhension des fleurs.

La calligraphie japonaise ou Shodô (la voie de l’écriture) en japonais est un des piliers de la culture traditionnelle japonaise et du zen. Comme beaucoup d’arts japonais, la calligraphie japonaise puise ses origines en Chine. Le Shodô est une voie parallèle aux Budo qui mène vers la compréhension du sens de la vie et des vérités éternelles. La calligraphie est un art encore présent au quotidien au Japon. La calligraphie s’étudie dès l’école primaire. L’ensemble des styles de calligraphie constitués au fils des siècles est encore activement pratiqué au Japon. À Toulouse, l’association Toulouse Midi-Pyrénées Japon propose toute l’année des initiations à cet art ancestral sous la direction de Miki Maekawa.

Source : Alain Delaye, Les fleurs dans l’art et la vie, éditions L’Originel.

BONSAÏ

ARTS MARTIAUX

L’ARBRE EN POT 12, rue Tolosane - 31000 Toulouse Tél. 05 61 25 87 54 www.arbreenpot.com

JINENKAN 6, rue du Caillou-gris - 31200 Toulouse 7, rue Francis Lopez - 31200 Toulouse Contact : Nicolas au 06 37 82 63 61 www.jinenkan.fr

Thierry Vareille, élève de maître Suzuki, expose et vend dans son jardin japonais, des bonsaï d’extérieur, d’intérieur, des poteries et les outils nécessaires. Consultation personnalisée sur rendez-vous, stages, clinique et pension pour vos arbres.

DANSE COMPAGNIE ATOPAZ’ MJC des Amidonniers 2, port de l’embouchure - 31000 Toulouse Tél. 05 61 22 59 50 http://atopazcompagnie.over-blog.com Spectacles, ateliers, cours et stages de danse butô.

LES DANSES DE L’ÂME Cours et ateliers dans différents lieux Tél. 06 50 80 68 04 http://lesdansesdel-ame.over-blog.com Danse butô. Reiki, do in shintô, gymnastiques japonaises.

ASSOCIATION MÉLUSINE 7, place Pinel - 31500 Toulouse Tél. 06 25 27 15 39 www.sarah.melusine.over-blog.fr Ateliers et stages de danse butô.

SHIATSU ANATSU Cours et pratique dans différents lieux Tél. 06 50 97 59 72 www.anatsu.fr

Dojo dédié à la pratique des arts martiaux traditionnels selon l’enseignement de Maître Manaka, fondateur du jinenkan, discipline dont est issu le nin-jutsu.

VOIES DES HOMMES 8, rue Claude Gonin - 31400 Toulouse Tél. 05 61 17 95 12 www.voiesdeshommes.com Sabre japonais : kendô, battôdô, iaidô, kenjutsu. Karate, kundalini yoga, viet vo dao, qi gong, taichi chen et yang. Sophrologie.

DOJO-ÉCOLE OSHINKAN 1, rue Blaja - 31500 Toulouse Tél. 05 61 11 84 32 www.oshinkan.com

ACADÉMIE DES ARTS MARTIAUX DE TOULOUSE 38, avenue de Lombez - 31300 Toulouse Tél. 05 61 59 92 88 http://academieartsmartiaux.pagesperso-orange.fr Nihon tai jitsu, karate, judo, nunchaku, kung fu.

ARTS MARTIAUX 31 9, avenue de Toulouse - 31240 L’Union Tél. 06 20 67 88 28 www.arts-martiaux-toulouse.com Arts martiaux japonais et vietnamiens.

ASSOCIATION MIDI-PYRÉNÉES DE KYUDO TOULOUSE Salle des Fêtes Orion Chemin de Cantegril - 31700 Mondonville Contact : Thierry Dulion au 06 64 09 68 48 http://kyudo.fr Fédération de kyudo (tir à l’arc traditionnel).

Toda-ha bukô-ryû, tatsumi-ryû heihô, negishi-ryû, shindô musôryû, pratique de la calligraphie.

LE DOJO D’AÏKIDO 5, rue Belle Paule - 31500 Toulouse Tél. 05 61 20 38 25 www.aikido-toulouse.com

KYUDOJO DE TOULOUSE Quartier de Pouvourville au dessus de Rangeuil et des facultés Contact : Bernard Bleyer au 05 61 90 09 41 www.kyudo-toulouse.com Le kyudojo de Toulouse est une belle maison en bois entourée d’un jardin.

Certaines sessions sont dirigées par le Maître Sasaki Takashi. Animations d’événements autour du Japon.

ÉCOLE TOULOUSAINE D’ART MARTIAUX 45, rue des fontaines - 31300 Toulouse Tél. 05 61 42 99 36 www.etam31.com Aïkido, karaté, ju-jitsu, judo, taïso, gymnastique.

LIGUE MIDI-PYRÉNÉES DE JUDO www.judomidipyrenees.com Judo, jujitsu, kendo et disciplines associées.

LIGUE MIDI-PYRÉNÉES DE KARATE 7, rue André Citroën - 31130 Balma Tél. 05 61 58 34 31 www.ffkarate.fr/hautegaronne Comité Départemental de la Fédération Française de karate en région Midi-Pyrénées.

École et séances individuelles de shiatsu. Cours de do in.

l’effet papillon // le guide annuel du Japon à Toulouse | édition 2013 - 2014

23


ÉVÉNEMENTS

bifurcations visuelles Traverse Vidéo, festival d’art vidéo expérimental, né en 1998, se nourrit du désir de transmission et du partage d’émotions, que provoquent ces étranges images et sons qui fracturent le narratif, issues d’œuvres dîtes « différentes », portées par des paroles actives. Le festival décline ces travaux en projection, en installation, en exposition, en performance, et cela, en optant pour des lieux d’accueil ouverts à la confrontation patrimonial-contemporain. Ces chemins de traverse bifurquent souvent vers le Japon. Les artistes expérimentaux japonais convoquent leurs préoccupations esthétiques, ils interrogent leur rapport au réel et leur manière d’être. Voici quelques artistes japonais qui furent programmés lors de récentes éditions :

Rena du groupe « Vanilla Beans » pendant un concert au Toulouse Game Show. TOULOUSE GAME SHOW TGS événements 70, rue Louis Vitet - 31400 Toulouse Tél. 08 92 23 98 89 www.tgsevenements.com Geeks, otaku, petits et grands curieux désinhibés le Toulouse Game Show est fait pour vous ! Deux journées dédiées aux jeux vidéo, aux manga et à la science-fiction pour comprendre ce qu’est la nippop culture. Le TGS grâce à sa configuration facilite les rencontres avec les artistes, les associations, les éditeurs et les commerçants dont l’activité colle à la thématique du salon. Animations, conférences, expositions, ateliers, concerts, guest star, créateurs, dédicaces, cosplay rien ne manque à l’offre de divertissement, tout est en place pour de nouvelles découvertes, tout est là pour le plaisir. En bonus, une seconde édition, le TGS Ohanami Édition, la version de printemps du TGS.

MADE IN ASIA Association Tchin-Tchine 50, rue d’Aubuisson - 31000 Toulouse Tél. 
09 51 51 70 13 Siège social :
20, rue de Sologne - 31700 Blagnac www.tchin-tchine.com

Nicolas Ticot & Yokô Higashi, et leur spectacle Doki Doki, transgressent les clichés traditionnels occidentaux à propos de la culture nippone, et accompagnent le spectateur dans un univers abstrait et pictural, à travers une mise en espace du corps par la danse butô. Ainsi le spectacle mêle-t-il le cœur de la ville de Tokyo, l’art numérique et le butô, grâce à des systèmes interactifs que la danseuse contrôle, pour provoquer cette immersion culturelle. Shinobu Mikami, et sa vidéo Incarnation, figure les barrières de la langue, du poids concret des mots et des lettres. L’artiste conservait des lettres de ses amis et parents, écrites en japonais. Des lettres qui faisaient corps avec sa mémoire intime. L’artiste assimile les lettres à des feuilles du thé, car leur lecture se greffait à ce moment quotidien et solitaire où elle buvait son thé. Même si les mots deviennent invisibles, ils sont une mémoire qui reste.

Le collectif Kinema Nippon, né en soutien aux victimes du séisme destructeur de 2011, s’est tourné vers les réalisateurs japonais (Tomonari Nishikawa, Eriko Sonoda, Toshio Matsumoto, Shiho Kano, Shinkan Tamaki, Daisuke Nose…) qui ont répondu par la mise à disposition de leurs films. Cette action entrelace un projet hommage au cinéma expérimental japonais et un projet de solidarité, car Kinema Nippon reverse l’intégralité de ses recettes aux victimes du tsunami. Ces œuvres, des années 1960 à nos jours, disent le Japon et travaillent la plasticité de l’audiovisuel ; elles offrent une déambulation poétique dans le fragmentaire et l’expérience du quotidien ; par la composition d’images et les références culturelles, elles dessinent l’inquiétante étrangeté du familier. Aller de l’avant, persévérer, « gambare ». Traverse Vidéo

Miki Nitadori, et son installation Blond Ambition, pose la question de l’identité, avec, en filigrane, un malaise palpable sur la valeur de ses origines japonaises.

Toutes les cultures de l’Asie en un événement grandiose qui coïncide avec les dates du nouvel an lunaire et dont le Japon fut l’invité de l’édition 2013. Arts, artistes, spécialistes et public toujours plus nombreux pour ces rencontres hors du commun. Présentation d’un extrêmeOrient extrêmement loin des clichés, qui se découvre à travers les émotions que procurent les spectacles, lectures, expositions, conférences, films et rencontres donnés pour l’occasion. Un regard salutaire et cultivé sur les réalités de l’Asie contemporaine.

24

Née à Tokyo, l’artiste a grandi à Hawaï, parmi les première et deuxième générations de NippoAméricains. Si on lui pose la question de ses origines, elle répond qu’elle est japonaise, alors même que ses souvenirs sont ancrés à Maui… Pour inventer une manière « d’être au monde », l’artiste lie des figures pop au drapeau japonais. Ce drapeau, au-delà du symbole national, questionne la relation – voire la dépendance aléatoire - entre un individu et une nation. L’installation porte le désir de s’exprimer, de faire face à l’Histoire, lorsqu’on est déterminé par une nation que l’on ne choisit pas, mais au sein de laquelle on naît. Miki Nitadori connecte la vie des individus - sa famille, ces concitoyens - à celle de la communauté, elle mêle son espace personnel à l’espace commun.

l’effet papillon // le guide annuel du Japon à Toulouse | édition 2013 - 2014

Rencontres Traverse Vidéo Toulouse : art vidéo/ cinéma expérimental/photographie plasticienne. www.traverse-video.org

HANAMI Jardin Compans Caffarelli Boulevard Lascrosses 31000 Toulouse

Le Hanami, littéralement « regarder les fleurs » est la coutume traditionnelle japonaise qui consiste à apprécier la beauté des fleurs, principalement des fleurs de cerisier (sakura). % Pour connaître les dates du hanami de Toulouse visitez notre page Facebook.


super héros Le Cosplay terme composé des mots anglais « Costume » et « Playing » appartient à la sous-culture japonaise. Il consiste à jouer le rôle de personnage de manga, d’animation japonaise, de film, de jeux vidéo ou encore de « comics » en reprenant le costume, le maquillage, la coupe de cheveux avec ou sans l’aide d’une perruque. On appelle les pratiquants des Cosplayeurs.

Les photos sont de Guillaume V, photographe d’événement, cosplay, paysage. guillaume.v.photographie@gmail.com http://www.flickr.com/photos/giyomu-kun

SHIN’ZEN COSPLAY à Saint-Lary dans le Gers http://shinzen-cosplay.xooit.fr/index.php Apprendre à créer son costume et à se préparer pour le grand show ! L’association anime également des événements en cosplay.


ARTISANAT

maître du feu

A

rtiste céramiste réputé au Japon et dans le monde par le biais d’expositions internationales, Rizü Takahashi vit dans le Frontonnais depuis 2004. Un chemin de terre conduit à la maison du maître qui se tient à l’orée d’un petit bois. C’est là que se trouve l’impressionnant four anagama dit four dragon dont la forme évoque cet animal de la mythologie.

Né en 1941 à Hiroshima, Rizü Takahashi est imprégné dès l’enfance par la culture traditionnelle japonaise. À 18 ans, il s’initie à l’apprentissage traditionnel de la céramique et à la cérémonie du thé auprès du « Trésor vivant » Jyuemon Kato. À cela s’ajoutent les cours de dessin, de chant, de théâtre et de littérature anglo-saxonne à l’université de Tamagawa. Après ses études, il devient moine bouddhiste zen pendant 4 ans dans un temple de Tokyo auprès du grand Maître Wayu Eda. Imprégné de culture, il met en scène des pièces de théâtre d’avant-garde et de théâtre traditionnel Nô. Puis, fondant une famille, il opte pour le cinéma et le marketing, écrit des scénarios et réalise des films publicitaires. À l’âge de 40 ans, il ne se consacrera plus qu’à la céramique en se retirant avec son Maître dans les montagnes de Nagano. C’est dans la région de Mino, pays des potiers, que plus tard il exercera son art. Les créations artistiques de Rizü Takahashi ont comme l’homme une dimension spirituelle, celle du wabi sabi, clef de la philosophie japonaise, état d’esprit lié à l’impermanence, à la perte, à la disparition possible de toutes choses, comme la beauté temporaire de la floraison des fleurs. Si, pour ses grès, l’artiste utilise la technique du Shino, ce qu’il aime surtout, c’est la cendre naturelle. Rizü Takahashi enseigne à l’année ou bien au cours de stages ponctuels les techniques de la céramique japonaise. Son atelier, situé à Villaudric au nord de Toulouse, n’est ouvert que sur rendezvous au 05 61 82 51 13. Se promener dans son blog est déjà une immersion dépaysante : http://takahashirizu.canalblog.com

Depuis la gauche : vase pour l’ikebana, chawan, bol pour la cérémonie du thé, vase pour l’ikebana. Photos : Jérémie Longeay.

Mercedes Pujol Takahashi, épouse de Rizü Takahashi est selon ses propres termes « professeure de rêves et peintre ». À découvrir sur son blog, outre les activités inédites comme les stages de rêves, les promenades imaginaires et les tableauxspectacles pour bébés et les enfants dans la région et à travers le monde, de merveilleux témoignages sur ses séjours au Japon.

www.mercedespujol.fr

26 l’effet papillon // le guide annuel du Japon à Toulouse | édition 2013 - 2014

le Shino La technique appelée Shino a été inventée et s’est développée au Japon durant l’ère de Azuchi-Momoyama et de façon profondément liée à la cérémonie du thé. Il existe plusieurs théories sur les débuts du Shino. Pourtant il semble admis que ses débuts remontent à l’ère AzuchiMomoyama (1575-1603), lorsque le shôgun Oda Nobunaga conquit la région de Mino. On pense que, sous la direction de grands commerçants de Sakai, Tsuda Sôkyu et Imai, ainsi que du grand maître de la cérémonie du thé Sen no Rikyu, les potiers de la région commencèrent à créer des ustensiles destinés à la cérémonie du thé selon cette technique dite de Shino. Plus précisément, il existe deux théories principales ; selon la première soutenue par Arakawa Toyozo, ce serait le potier Kato Genjuro-Kagemasa qui aurait été le premier, en 1574 ou en 1577, à débuter une production Shino dans le four d’Ogaya. Une autre théorie, développée par Kato Tokuro, évoque plutôt des débuts en 1574, et ce serait le potier Kato YosabeKagemitsu qui aurait créé le Shino dans le four de Kujiri ou celui de Ohira. Quoi qu’il en soit, le terme de Shino apparaît pour la première fois dans des documents anciens datant de 1582. Extrait du texte de la conférence de Tateki Kawaguchi, céramiste japonais.


exceptions en voie d’extinction ? L’artisanat japonais, qui a inspiré de nombreux artistes européens comme Van Gogh, ce savoir-faire mondialement reconnu pour son perfectionnisme et sa qualité, se meurt peu à peu. Assisterons-nous à la disparition de cet héritage culturel bimillénaire ? L’artisanat traditionnel japonais se trouve aujourd’hui face à un défi sans précédent dans son histoire : peu ou plus de transmissions de savoir, production chinoise japonisée, validation de certains choix marketing fortement occidentalisés. Cet héritage séculaire s’achemine vers une lente fermeture des maisons jusqu’à ce que leur nombre soit tellement critique que le gouvernement devra agir pour ne pas laisser disparaître une part essentielle de la culture dont les japonais sont si fiers. Source : Kyototradition. Kyototradition est une boutique en ligne d’artisanat japonais. Estampes, poupées kokeshi, maneki neko, yukata… les objets de Kyototradition sont garantis comme étant fabriqués à la main au Japon. Le site est une mine d’information sur l’artisanat japonais, ouvert aux questions sur l’authenticité de vos achats.

www.kyototradition.com

ARTISANAT JAPONAIS KORIN FRANCE www.korin-france.fr Vente de couteaux d’importation japonaise et réalisation de couteaux sur mesure.

HAMAKKO www.hamakko.fr

Meubles & Antiquités L’ère Meiji (1868 - 1912) représente l’âge d’or du mobilier japonais, même si le développement des meubles commence pendant les ères Muromachi (1336 - 1573) et Edo (1603 - 1868). D’abord réservé à la cour impériale et à la noblesse pour la protection des kimono, le meuble entre dans les habitations des plus riches avec le développement économique du Japon au XIXe siècle. Dédié au rangement et aux activités que l’on pratique assis, le mobilier japonais des origines reste extrêmement fonctionnel et lié au mode de vie. Le mobilier japonais d’époque se résume principalement à deux familles : n Les zataku (tables basses), dont est issu le kotatsu (table basse chauffante). nL es tansu (meubles de rangement) : le groupe le plus important qui inclut les coffres, les meubles escaliers, les meubles chariots, les bibliothèques, les vaisseliers, les commodes. Les autels bouddhistes, les coffrets, les bureaux bas sont une variation des deux familles principales et ne sont pas toujours reconnus comme des meubles, mais plutôt comme accessoires.

HÔTEL DES VENTES SAINT AUBIN 3 Boulevard Michelet - 31000 Toulouse Tél. 05 61 23 58 78 PRIMARDECO Salle de vente. 14, rue du Rempart Saint-Etienne- 31000 Toulouse Tél. 05 61 12 62 62 www.primardeco.com HÔTEL DES VENTES SAINT-GEORGES 7, rue Astorg - 31000 Toulouse Tél. 05 61 12 52 00 www.interencheres.com CATHERINE CHAUSSON Société de ventes aux enchères. 4, rue Boulbonne - 31000 Toulouse Tél. 05 61 25 55 55 CRÉDIT MUNICIPAL DE TOULOUSE Salle de vente. 29, rue des Lois - 31006 Toulouse Tél. 05 61 21 69 12 www.credit-municipal-toulouse.fr

PUCES D’OC 98, bis rue Fontaines - 31300 Toulouse Tél. 05 61 59 34 33 www.brocante-antiquite.fr Céramique, porcelaine, boiserie japonaise selon les arrivages.

BOUTIQUE KAUFMANN 43, avenue de la Gloire - 31500 Toulouse Tél. 05 61 63 41 91 www.boutique-kaufmann.com Meubles orientaux, kimono, éventail, sabres japonais, pierre, jade, bonzaï…

SALON DES ANTIQUAIRES ET DES ARTS CONTEMPORAINS DE TOULOUSE Société Sforman résidence Cap Wilson 81, Bd Carnot - 31000 Toulouse Tél. 05 61 21 93 25 www.sforman.fr

Intérieur d’une famille noble à l’époque Edo.

Produits de l’artisanat japonais : porte-monnaie, sardines en kimono, colliers, étuis de baguettes, pochettes en soie. Incontournable, le blog de Hamakko tenu par Marie Dominique Kawano, une toulousaine qui a vécut 15 ans à Yokohama. A consulter pour tout savoir sur les événements japonais à Toulouse et dans ses environs. www.hamakko.fr/blog

FOIRE INTERNATIONALE DE TOULOUSE Parc des Expositions Rond-point du Commandant Cousteau 31400 Toulouse Tél. 05 62 25 45 45 www.foiredetoulouse.com Artisanat du monde.

l’effet papillon // le guide annuel du Japon à Toulouse | édition 2013 - 2014

27


VIE PRATIQUE Shuichi Yamato, étudiant japonais à l’université du Mirail, nous donne son point de vue sur Toulouse.

バラ色の街、 ズ ー ル ー ゥ ト

町全体が赤レンガで作られた建物が密集し、 その外観からLa ville

学生の街

rose (バラ色の街) と呼ばれる、 フランスで5番目の規模を誇るトゥー

トゥールーズは多数の高等教育機関を有する、 学園都市でもありま

りで感じた事を紹介したいと思います。

く見受けられます。 フランスという国自体が学生に優しい国と言われて

トゥールーズの晴れた日ほど、 太陽の素晴らしさ、 陽気さを感じた日は

美術館や公共施設などでは無料になることが多いし、 少なくとも学生

ルーズ。 大学の交換留学で約1年間このトゥールーズに住んでみた限 南仏の太陽を浴びる

ありません。 太陽をいっぱいに浴びたレンガ造りの建物と澄んだ青空

す。 街には学生たちで溢れ、 私を含めた世界から集まった留学生も多

いますが、 ここはその中でも更に学生への優遇制度が充実しています。 割引というものが存在します。 それほどに、 学生にとっては実に住みや

の下でラフな格好で出歩く陽気な南仏の人々。 トゥールーズの見どこ

すい都市だと言えます。 ただ、 これら多数の学生たち同士での交流は

暑いというほどではありませんし、 春夏であれば日の入りの時間が21

受けました。

ろはやはり春と夏です。 日本と比べて湿度が低いので真夏日でも蒸し

~22時と遅い時間なので太陽を長く楽しむことができます。 私もよく、 公園でピクニックやひなたぼっこをして、 トゥールーズの太陽を楽しん

でいます。

カフェ、 バー文化

フランスといえばカフェ、 というイメージが少なからずありますが、 ここ

それほどに活発ではなく、 単に学校が集まっているだけという印象を

トゥールーズは危ない?

おそらく、 日本ほど安全な国はないと思いますし、 フランス全体的に見

れば、 トゥールーズは比較的治安が良いのかもしれません。 それでも最 低限の自衛の意識を持っていなければ、 危険な目にあうことや、 不快

な経験をすることがあります。 特にアジア人であれば、 よく怪しい人に

海外で暮らす、 ということは決し トゥールーズでも街にはたくさんのカフェが立ち並んでいます。 しかし、 街で声を掛けられることが多いです。 て良いことだけではありません。 それはトゥールーズでも同じことです。 日がまだまだ高いうちからカフェでビールを飲んでいる人たちがたくさ んいます。 実はカフェでビールを飲むのもカフェ文化なのです。 もちろ

ん、 コーヒーを飲んでいる人もたくさんいます。 ビールにせよ、 コーヒー

最後に

かになります。 カフェもバーもテラス席に座る人が圧倒的に多いため、

なければならないことを非常に名残惜しく感じています。 ですが、 帰国

住めば住むほどに様々 にせよ、 カフェで一息というゆっくりとした文化が根付いているのです。 トゥールーズという街は観光地というよりは、 な発見をすることのできる街ですので、 私自身、 一年でこの街を離れ また、 夕方になるとバーも開きはじめ、 トゥールーズの夜は一層にぎや 通りを歩くだけで楽しい雰囲気を味わうことができます。

28 l’effet papillon // le guide annuel du Japon à Toulouse | édition 2013 - 2014

最後の日まで、 トゥールーズの魅力をもっともっと探し続けていこうと 思います。


rue du Japon

CONSULAT HONORAIRE DE TOULOUSE Thémis Conseil 19, rue Ninau - 31000 Toulouse Tél. 05 34 30 00 15

TÉLÉVISION EN LIGNE

RADIOS EN LIGNE

QUOTIDIENS EN LIGNE

NHK ONLINE www.nhk.or.jp NHK EN FRANÇAIS www3.nhk.or.jp/nhkworld/french/top/index.html

J-WAVE www.j-wave.co.jp

ASAHI SHINBUN www.asahi.com

FM OSAKA http://fmosaka.net/iiv

MAINICHI SHINBUN www.mainichi.jp

PORTAILS DE RADIOS JAPONAISES ET MONDE

YOMIURI SHINBUN www.yomiuri.co.jp

FUJI TELEVISION www.fujitv.co.jp/index.html FUJI TV EN FRANÇAIS www.fujitv.co.jp/fr ASAHI TV www.tv-asahi.co.jp NIPPON NEWS NETWORK www.news24.jp

Delicast

NIHON KEIZAI SHINBUN www.nikkei.com

Multilingualbooks

SANKEI SHINBUN www.sankei.co.jp

Omniglot Radio-locator

SHINBUN AKAHATA www.jcp.or.jp/akahata/index.html

NIPPON TELEVISION www.ntv.co.jp

SEIKYO SHINBUN www.seikyonet.jp

PORTAILS DE TV JAPONAISES ET MONDE Japantivi Wwitv TV direct JAPON INFOS www.japoninfos.com Toute l’actualité japonaise en Français, en collaboration avec l’association toulousaine Okin.

Envie d’adopter la street fashion japonaise, d’avoir un look totalement kawaii si vous êtes une fille ou carrément kakkoii pour un garçon, c’est possible grâce à Asian Style, une petite entreprise toulousaine de vente en ligne de vêtements de mode japonaise et coréenne.

www.asian-style.fr

Troisième économie mondiale, membre de nombreuses organisations internationales, le Japon est un partenaire incontournable. Toulouse et ses environs comptent quelques entreprises japonaises qui participent à la dynamique économique de la région. Alors, envie de travailler pour une entreprise japonaise ? De mettre en pratique vos années d’études de la langue et pourquoi pas de faire quelques voyages d’affaires.

FUJITSU SYSTEMS EUROPE 8, rue Maryse Hilsz - 31500 Toulouse Tél. 05 62 47 58 30 www.fujitsu.com/fr Infrastructures informatiques et super-calculateurs.

INDEX MULTIMÉDIA 36, rue Jacques Babinet BP 93641 - 31036 Toulouse cedex 1 Tél. 05 61 43 50 50 www.indexmultimedia.com

NIPPON EXPRESS FRANCE 20, avenue Saint Guillan 31620 Castelnau d’Estrétefonds Tél. 05 61 74 25 66 www.nipponexpress.com Transport et logistique.

NUTRITION ET SANTÉ Z.I. de la Pomme B.P. 33 - 31250 Revel Tél. 05 62 18 72 50 www.nutrition-et-sante.fr Alimentation diététique et biologique.

Éditeur de contenus en son nom propre et prestataire de services multimédia pour ses clients BtoB.

TAKII FRANCE Lieu Dit Clau Del Graves - 82170 Grisolles Tél. 05 63 02 89 24 Production de graines et de semences.

l’effet papillon // le guide annuel du Japon à Toulouse | édition 2013 - 2014

29


VOYAGES

partir fêtes POUR LES

La vie quotidienne au Japon est ponctuée de matsuri, fêtes et festivals traditionnels souvent d’origine bouddhique ou shintô. En fonction de la localité et du calendrier, les matsuri prennent la forme de processions, de danses ou de parades. Voici une liste, non exhaustive, des principales festivités présentes dans tout l’archipel. Le deuxième lundi de janvier : Seijin no hi, journée de l’entrée dans l’âge adulte. Des cérémonies ont lieu dans tout le pays en l’honneur des jeunes qui fêtent leurs 20 ans pendant l’année scolaire. Symbole du passage à l’âge adulte et à l’indépendance, les jeunes filles portent, pour l’occasion, de superbes kimono. Le 3 février : Setsubun, Cérémonie du lancement des haricots secs. Voir en page 6. Le 3 mars : Hinamatsuri, fête des poupées dite aussi fête des petites filles. Les jours précédant le 3 mars, dans toutes les familles où il y a une petite fille on expose des poupées qui représentent des personnages de la cour impériale de l’ère Heian (794 - 1185), disposés selon un ordre hiérarchique précis et agrémentés d’une décoration de fleurs de pêchers. Des petits gâteaux de riz sont déposés devant ces figurines en guise d’offrande. Le 31 mars : Shunbun no hi, équinoxe de printemps. Une célébration de la nature et des êtres vivants. L’origine de cette célébration vient du VIIIe siècle et s’appelait Shunki Korei-sai. Elle fut largement reconnue par la famille impériale qui honorait et adorait ses ancêtres. Pendant la période Meiji (1868-1912), elle est déclarée journée fériée puis elle est appelée Shunbun no Hi en 1948. Le 5 mai : Kodomo no hi, jour des enfants ou fête des garçons. Les Japonais font flotter des bannières en forme de carpe, les carpes sont des poissons capables de remonter des rivières à fort courant, la carpe symbolise ainsi le souhait des familles de voir leur garçon mener un parcours brillant, de devenir fort et confiant. Aux bannières accrochées aux balcons et dans les jardins, s’ajoutent parfois dans les maisons des armures et un casque de guerrier.

Le 7 juillet : Tanabata, fête des étoiles. La légende selon laquelle les deux étoiles Altaïr et Véga ne se rencontrent qu’une fois par an à cette date est pour les Japonais l’occasion de découper des bandes de papier de cinq couleurs différentes. Ils y inscrivent des vœux et attachent ces bandelettes à des bambous bien visibles, espérant ainsi que leurs souhaits se réaliseront.

Mi-août : O-bon, fête des ancêtres. D’origine bouddhique et chinoise, cette fête est consacrée aux ancêtres dont les âmes défuntes doivent retourner dans leur maison durant cette période. Dans la réalité, même si ces jours ne sont pas officiellement fériés, ce sont les habitants des villes qui retournent dans leur village natal pour s’occuper des tombes familiales. Chaque Japonais allume alors des feux et des lanternes pour souhaiter la bienvenue aux fantômes. À la fin de la fête, des offrandes sont déposées dans les rivières ou sur la mer pour raccompagner l’esprit des ancêtres. Un festival de danse, le Bon-Odori ou danse Bon, est traditionnellement donné pendant les trois jours. Mi-septembre : Tsukimi, contemplation de la lune. Pendant cette fête dédiée aux récoltes et qui marque aussi la fin des moissons, les Japonais placent en offrande à la pleine lune d’automne, des boulettes de riz et des grandes herbes susuki (herbe à éléphant) sur le bord de leur fenêtre. Lors de la tsukimi, les japonais mangent des dango, dont la recette est en page 7. Le 15 novembre : Shichi-Go-San, fête des enfants de sept, cinq et trois ans. Le Shichi-go-san n’est pas un jour férié, il se passe habituellement le week-end le plus proche du 15 novembre. Les parents accompagnent les garçons de trois ou cinq ans et les petites filles de trois ou sept ans au sanctuaire du quartier pour prier. Ces trois âges ont été choisis selon la croyance qui prétend que les chiffres impairs portent bonheur. Les enfants, en kimono ou hakama, reçoivent des pochettes qui représentent une grue et une tortue et contiennent des friandises en forme de bâtonnets rouges et blancs appelés chitose-ame. Chitose signifie mille ans et la grue et la tortue sont des symboles de longévité. En offrant ces friandises, les parents souhaitent une longue vie et une bonne santé à leur progéniture.

30 l’effet papillon // le guide annuel du Japon à Toulouse | édition 2013 - 2014

Racontez votre voyage au Japon sur notre page Facebook.

l’Asie commence au bord de la Garonne L’agence de voyages Asia occupe un espace de 130 m2 qui comprend une très belle salle d’animation et d’exposition dédiée à la mise en valeur d’œuvres d’artistes liées à l’Asie et à l’Australie. Tout au long de l’année, Asia affirme son ambition : faire découvrir d’autres cultures par l’intermédiaire de créateurs, photographes, artistes et autres passeurs d’Asie. Ce lieu de rencontre et de conseils est animé par des professionnels passionnés, connaisseurs amoureux de l’Asie et du Pacifique, spécialistes incontestés du voyage individuel sur mesure. Une escale avant le voyage.

ESPACE ASIA 5, rue Croix-Baragnon - 31000 Toulouse Tél. 05 61 14 51 51 www.asia.fr et aussi : CITÉ DES VOYAGEURS 26, rue des Marchands - 31000 Toulouse Tél. 05 34 31 72 72 www.voyageursdumonde.fr KUONI 65, rue Alsace-Lorraine - 31000 Toulouse Tél. 08 20 30 03 79 www.kuoni.fr OFFICE NATIONAL DU TOURISME JAPONAIS 4, rue de Ventadour - 75001 Paris Tél. 01 42 96 20 29 www.tourisme-japon.fr

à lire avant de partir Chronique japonaise de Nicolas Bouvier, édition Payot L’honorable partie de campagne de Thomas Raucat, édition Gallimard Énigmatique Japon d’Alan Macfarlane, édition Autrement Atlas du Japon de Philippe Pelletier, édition Autrement Les Japonais de Karyn Poupée, édition Tallandier


Le Mont Fuji. Pagode du Temple de Kiyomizu à Kyoto. Les chutes de Kegon dans le parc national de Nikkô. Photos : Maxime Roy.

l’effet papillon // le guide annuel du Japon à Toulouse | édition 2013 - 2014

31


nos adresses A

C

L

ACCESSOIRES DE CUISINE

CAVISTES

LIBRAIRIES

10 Je cherche une idée 10 Kitchen Bazaar 10 Trouble Obsessionnel Culinaire

ARTISANAT

10 27 27 27 27 26

Chemins d’Argile Foire Internationale de Toulouse Hamakko Korin France Kyototradition Rizü Takahashi

ARTS & DESIGN

15 15 15 15 13 15

Galerie Alain Daudet Galvani Kartell by Voltex Les Abattoirs Musée Georges Labit Voltex

ASSOCIATIONS

21 21 21 21

Association Franco-Japonaise à Toulouse Association Toulouse Midi-Pyrénées Japon Le Ciel Lauragais Okin

B BLOGS

27 Le blog de Hamakko 17 Le blog de Tecchin 9 Le blog d’Ikuko

11 Cafés Jean Bacquié 11 Cavavin Minimes

CONSULAT

29 Consulat Honoraire de Toulouse

COURS DE JAPONAIS

21 22 22 22 22

Association Franco-Japonaise à Toulouse Association Toulouse Midi-Pyrénées Japon Lycée Ozenne Oc’Asie Université du Mirail de Toulouse

E ENTREPRISES ET PROFESSIONNELS

4 29 29 29 29 29 20 22 8 29

Adrien Leuci Asian Style Fujitsu Systems Europe Index Multimédia Nippon Express France Nutrition et Santé Objec’tiff Studio Oc’Asie Speak’eat Takii France

ÉPICERIES ASIATIQUES

9 9 9 9

Asia Délices - Tokaido Ya Hyper Asia King Fat Paris Store Toulouse

ÉPICERIES JAPONAISES EN LIGNE 9 Kioko 9 Le marché japonais 9 Nishikidori Market

ÉVÉNEMENTS

32

24 24 24 24

Hanami Made in Asia Rencontres Traverse Vidéo Toulouse Toulouse Game Show

l’effet papillon // le guide annuel du Japon à Toulouse | édition 2013 - 2014

18 Gibert Joseph 18 Librairie Ombres Blanches 18 Terra Nova

LOISIRS, SPORTS ET TEMPS LIBRE

23 23 23 23 23 23 23 23 22 23 22 22 23 23 23 23 23 23 22 26 25 22 22 17 23

Académie des Arts Martiaux de Toulouse Anatsu Arts Martiaux 31 Association Mélusine Association Midi Pyrénées de Kyudo Toulouse Calligraphie Compagnie Atopaz’ Dojo-École Oshinkan École Ayame École Toulousaine d’Art Martiaux Groupe des Plieurs de papier de Toulouse Ikebana de Toulouse Jinenkan Kyudojo de Toulouse Le Dojo d’Aïkido Les danses de l’âme Ligue Midi-Pyrénées de Judo Ligue Midi Pyrénées de Karate L’oreille de lapin Mercedes Pujol Takahashi Shin’Zen Cosplay Teamjap Toulouse - Club Go Seigen Toulouse Manga Voies des Hommes

M MANGA STORES

17 17 17 17 17

Au Comptoir du Rêve Imagin’eres La Boutique Manga Rage Librairie Bédéciné Librairie Terres de Légendes


MÉDIAS JAPONAIS EN LIGNE

29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29

Asahi Shinbun Asahi TV FM Osaka Fuji Television Japon Infos J-Wave Mainichi Shinbun NHK Online Nihon Keizai Shinbun Nippon News Network Nippon Television Portails de radios japonaises et monde Portails de TV japonaises et monde Sankei Shinbun Seikyo Shinbun Shinbun Akahata Yomiuri Shinbun

MEUBLES & ANTIQUITÉS

27 27 27 27 27 27 27 27

Boutique Kaufmann Catherine Chausson Crédit Municipal de Toulouse Hôtel des ventes Saint Aubin Hôtel des Ventes Saint-Georges Primardeco Puces d’Oc Salon des Antiquaires et des Arts

Contemporains de Toulouse

R RESTAURANTS

8 9 8 8 8 8 8 8

Churassan Japoyaki L’Assiette Japon Motchiya Okini Shun Solaneko Sushiyaki

Afro Dom Tom Domaine de Lastours Finespirits L’envie Le Samouraï Lounge Bar

l’effet papillon est le fruit d’un travail

SALLES DE CINÉMA

19 19 19 19

Cinema ABC La Cinémathèque de Toulouse Le Cratère Utopia

collaboratif. Les articles, les illustrations et les photographies appartiennent exclusivement à leurs auteurs respectifs. Toute reproduction, même partielle, ne peut être faite sans l’accord de son auteur. Les adresses mentionnées ont été choisies sur la base de recommandations collectives, sans contre partie financières ou avantage en nature. Les informations publiées ont été mises à jour en mai 2013.

T THÉS JAPONAIS

11 Saveurs & Harmonie

V VOYAGES

30 30 30 30

Cité des Voyageurs Espace Asia Kuoni Office National du tourisme japonais

Rédaction : Yoko Amiel, Cloé Vigneron Rossi, Ikuko Jacquet, Bertil Lauth, Chloé Allaire, Rémi Clément, Sarah Latapie, Gil Jourdan, Bernadette Morales, Tecchin12, Giona Nazzaro, Géry Schneider, Céline Canton, Guillaume V, Mercedes Pujol Takahashi, Shuichi Yamato, Bruno James, Maxime Roy. Iconographie : Adrien Leuci, Tiffany Cerisier, Miwako Takeyama, Yoko Amiel, Daniel Molinier, Emmanuel Grimault, Auriol, Éditions Montparnasse, Édition Kana, Guillaume V, Jérémie Longeay, Maxime Roy, Yasuo Tanaka. Communication et relations presse : Bertil Lauth. Remerciements : Mairie de Toulouse : Pierre Cohen, Laurent Perrin ; service de presse des Éditions du Chêne ; service de presse des Presses Universitaires de France ; Musée St Paul-Dupuy : Dominique Mazel ; Musée des Abattoirs : Olivier Michelon, Jocelyne Paris ; service de presse des Éditions L’Originel ; les Céramiques d’Encausse ; Sébastien de Kyototradition ; Espace Asia ; Association Toulouse Midi-Pyrénées Japon : Bertil Lauth, Martin Neider, Lassina Gbakalé, Thibault Saksik ; Association Franco-Japonaise à Toulouse : Bruno James, Géry Schneider ; Association Le Ciel Lauragais : Yoko Amiel ; Speak’eat : Cloé Vigneron Rossi. Projet, coordination éditoriale et mise en page : Maxime Roy / via falda. Couleurs : Karine « The Colors Lover ». Secrétariat de rédaction : Johana Bambateale et Denise Roy. Pour connaître l’actualité des associations et des entreprises citées dans le guide retrouvez l’effet papillon sur Facebook.

S SAKE

10 10 10 10 10

Yasuo Tanaka L’homme qui cherche dans son chapeau.

l’effet papillon // le guide annuel du Japon à Toulouse | édition 2013 - 2014

33



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.