Drupatura press

Page 1

Papír- és Nyomdaipari Mûszaki Egyesület 1135 Budapest, Tahi utca 53-59. www.pnyme.hu

drupa | túra minden amit tudni érdemes Messe Düsseldorf Düsseldorfi Magyar Főkonzulátus +49 segélyszám: + 36 201 30 280 segélyszám: 2443850 898 45

drupatura_2016.indd 1

2016. 05. 23. 15:04


MINDEN MAGYAR LÁTOGATÓT VÁR A DRUPA–TANYA! 10-es pavilon A01 stand

PPDexpo

drupatura_2016.indd 2

2016. 05. 23. 15:04


Agfa Graphics Agfa Graphics NV Magyarországi Fióktelepe 1117 Budapest Fehérvári út 50–52.

Honlapunk: www.agfa.hu, www.prepress.hu/agfa

Telefon: 06 23 801 172 Az Agfa Graphics a 2016-os drupán is a 8A pavilonban mutatkozik be standján. Hagyományaihoz híven az Agfa komplett megoldásokat nyújt ügyfeleinek a következő területeken: akcidens- és magazinnyomdai előkészítés és lemezlevilágítás,     napilap munkafolyamatok és lemezlevilágítás,  nagyformátumú digitális tintasugaras nyomtatás.    Az akcidens és magazinnyomtatási szegmensben az Agfa minden részterületen újdonságokkal jelenik meg a kiállításon. A lemezek területén természetesen továbbra is piacvezetők a Thermofuse elven működő vegyszermentes :Azura TS és :Amigo TS nyomólemezek, amelyek stabilitást, gazdaságos fenntartást és könnyű karbantarthatóságot nyújtanak a felhasználónak, a környezetvédelmi érvek mellett. Újdonság a nagyobb üzemeknek szánt, gazdaságos :Azura CX kimosóegység. A vegyszeres termál CtP-lemezek területen az :Elite Eco lemez mutatkozik be, mely extra nagy teljesítménye és megbízhatósága miatt lesz népszerű a látogatók között. Példányszámbírása akár 40–50%-kal magasabb lehet, mint a standard :Elite Pro lemez, mindez hosszabb hívóélettartammal és jobb felbontással párosul. A levilágító gépek területén a fejlődés folyamatos, az :Avalon N8 sorozat legújabb, leggyorsabb tagja is látható lesz a kiállításon. Az Agfa CtP-rendszerei természetesen a B3-tól a teljes VLF méretig terjednek és igény szerinti opciókkal szerelhetőek fel. A munkafolyamat-szoftverek területén a teljes :Apogee Suite 10-es verziója jelenik meg, amely a továbbfejlesztett feldolgozómodulok és felhasználói funkciók mellett több újítással jelentkezik. További újdonság az :Apogee Prepress nyomdai előkészítő rendszerhez közvetlenül csatlakozó :StoreFront alkalmazás. Ez lényegében egy olyan webáruház, amelyből a megrendelt termékek automatikusan kerülnek át a nyomda lemezlevilágításért felelős szerverére. Ezek után már csak a lemez levilágítása és a nyomtatás van hátra, a körülményes FTP-s adatátvitelt és egy sor egyéb adminisztratív teendőt átvesz a :StoreFront szerver. P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 3

3

2016. 05. 23. 15:04


A :StoreFront szerver egy olyan nagy biztonsági fokú, az Agfa ICS által üzemeltetett szoftveres szolgáltatás, amelyen a nyomda megrendelői számára privát vagy nyilvános webáruházat tud berendezni és üzemeltetni. A webáruházban a tipikus és visszatérő termékeket célszerű megrendelni, de a rendszer lehetőséget ad az alvállalkozók által gyártott termékek (pl. mintázott merchandising termékek) kezelésére is. Szintén van lehetőség arra, hogy a nagyformátumú digitális nyomtatás irányába is közvetlenül irányítsunk el munkákat házon belül. Figyelemre méltó szolgáltatás a :StoreFrontban, hogy az egyes nyomdatermékekben lehetnek a megrendelő által módosítható képi vagy szövegelemek. Így a nagyobb szervezetekben költséghatékonyan, önkiszolgáló módszerekkel lehet a munkatársakat névjegyekkel és egyéb megszemélyesített marketinganyagokkal ellátni, vagy például egy franchise üzletlánc egyes boltjai maguk számára tudnak a központi arculatnak megfelelő, de saját igényeiknek is megfelelő beltéri dekorációkat, katalógusokat rendelni üzleti igényeik szerinti ütemezésben és kivitelben. A napilapos rendszerek területén az ibolyalézerre érzékenyített, vegyszermentes fotopolimer lemezek elterjedése a jellemző tendencia: könnyebben fenntartható, stabilabban működő és környezetbarát alternatívát jelent. Ennek méltán legsikeresebb lemeze az N95 VCF, mely már a harmadik generációja a vegyszermentes fotopolimer lemezeknek. Példányszámbírása 25%-kal magasabb a korábbi lemezénél, a drupán az :Attiro VHS hívógéppel tekinthető meg. A lemezlevilágítást végző :Advantage N gépcsalád közvetlenül raklapról adagoló verzióval egészül ki. Az Arkitex Portal munkafolyamat-szoftver nagyteljesítményű webes imprimálást tesz lehetővé. Az :Arkitex Eversify, amely alapvetően a napilaptartalmak táblagépeken és okostelefonokon való megjelenítését valósítja meg, automatikusan képes átvenni a szerkesztőségi rendszerektől és az Indesignból a tartalmakat, képeket és szövegeket. Ezeket aztán a tabletmegjelenésre kialakított stílusok felhasználásával állítja össze az Eversify a letöltött (alkalmazás) számára a komplett táblagépes újságoldallá. Ez a megközelítés jóval túlmutat a nyomtatásra szánt PDF-oldalak publikálásán, mert az élő linkek, beágyazott galériák és videók, valamint a specifikusan mobileszközökre kifejlesztett navigációs eszközök összehasonlíthatatlanul jobb olvasási élményt nyújtanak. Ezért az Eversify rendkívül jó esélyekkel indul a magazintartalmak nívós és élvezhető megjelenítésére is a táblagépeken. A nagyformátumú nyomtatás területén fontos megemlíteni, hogy a kiállításon megtekinthetők lesznek az ipari teljesítményű :Jeti és :Anapurna gépcsalád tagjai. A :Jeti termékcsaládból két különböző kiépítésű, üzemi körülmények között továbbfejleszthető berendezés lesz látható, a Jeti Tauro H2500 és a Jeti Mira MG2732 HS, amelyek tintasugaras UV-nyomtató gépek. A :Jeti Tauro H2500 hibrid gép 6 színnel, fehérrel és lakkozó funkcióval dolgozik, tábla- és tekercsnyomtató modullal (FTR) felszerelve, míg a :Jeti Mira MG2732 HS táblanyomtató, hasonló szín- és műszaki megoldással, roll-to-roll opcióval működik. Az :Anapurna nyomtatócsaládból megtekinthető a kiállításon a 320 cm széles, hibrid (tábla- és tekercsnyomtatásra is alkalmas) :Anapurna H3200i LED nyomtató. Ez a berendezés a minőségi tónusvisszaadás (6 szín), valamint fehér szín nyomtatása miatt sokoldalú a reklámeszközök kivitelezésében. Szintén a magas minőségi elvárásoknak felel meg az :Anapurna RTR 5000i tekercsnyomógép 6 szín + fehér nyomtatással és fejlett kialakításával.

4

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 4

2016. 05. 23. 15:04


MEGTESTESÍTJÜK A NYOMTATÁST TAPASZTALJA MEG ÖN IS A DRUPÁN!   ECO3:

környezetbarát, gazdaságos és kényelmes CtP-megoldások az akcidens, újság- és csomagolóipar részére.     Sokoldalú és rendkívül termelékeny nagyformátumú UV-inkjet nyomtatók különböző automatizálási szintekkel és a legújabb fejlesztésű festékekkel.     Felhőalapú megoldások a megbízható, problémamentes nyomdai munkafolyamatokhoz – már mobil alkalmazásokhoz is.     Speciális, egyedi szoftverek a biztonsági nyomtatás és a csomagolóipar számára.

LÁTOGASSON EL HOZZÁNK A 8A CSARNOKBA! ELŐZETES DEMÓ FOGLALÁS ÜGYÉBEN KERESSE KOLLÉGÁNKAT! Agfa Graphics NV Magyarországi Fióktelepe 1117 Budapest, Fehérvári út 50-52. Tel.: +36 23 801 172 E-mail: istvan.banfalvi@agfa.com, tuende.kollar@agfa.com

drupatura_2016.indd 5

2016. 05. 23. 15:04


Elérhetőségeink: 8A pavilon Kereskedelmi vezetők:

Arnold Posch Tel.: +43 664 819 7068 arnold.posch@agfa.com A drupán kint tartózkodik: május 31. – június 4.

6

Bánfalvi István Tel.: +36 20 989 0335 istvan.banfalvi@agfa.com A drupán kint tartózkodik: június 4–10.

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 6

2016. 05. 23. 15:04


Honlapunk: www.xeikon.com, www.komori.com, www.bauer-bauer.hu

bauer+bauer International GmbH Magyarországi Fióktelep 1123 Budapest, Alkotás u. 53/A VI. emelet A bauer+bauer International GmbH a 2016-os drupán is szeretettel várja meglévő és leendőbeli ügyfeleit, az ofszet- és digitális nyomtatási és utófeldolgozási megoldások, valamint a felületnemesítés iránt érdeklődő látogatókat. Az általunk Magyarországon képviselt márkák az idén is számtalan újdonsággal lepik meg a szakmai közönséget, ízelítőnek néhány, a teljesség igénye nélkül. Komori 15-ös pavilon, D04 stand Impremia IS29 – B2-es íves UV inkjet digitális nyomógép      Impremia NS 40 – B1-es íves nanográfiai digitális nyomógép Lithrone GL-529+C – ötnyomóműves, B2-es H-UV ofszet   nyomógép beépített szárítóval   L  ithrone GL-437 – négynyomóműves, A1 es H-UV (LED) ofszet nyomógép   L  ithrone GLX-640+C – hatnyomóműves, B1-es H-UV ofszet nyomógép beépített szárítóval   L  ithrone GLX-840RP – nyolcnyomóműves, B1-es elő-hát H-UV ofszet nyomógép

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 7

7

2016. 05. 23. 15:04


MGI 5-ös pavilon, D21 stand Meteor DP8700 S+ – digitális lézernyomtató 330 × 650 mm méretben     Meteor DP8700 XL+ – digitális lézernyomtató  330 × 1200 mm méretben JETvarnish 3D Evolution – B1-es méretű digitális 2D-3D UV-lakkozó   és melegfóliázó gép   J  ETvarnish 3D W – tekercses digitális 2D-3D UV-lakkozó és melegfóliázó gép JETcard 3D – professzionális plasztikkártya nyomtató     PressCard Pro – professzionális kártyalamináló gép 

Miyakoshi 9-es pavilon, A22 stand iyakoshi MLP-H – ötnyomóműves ofszet tekercsnyomtató, melegfóliázóval, M   flexó nyomóművel, lakkozóval és stancolóegységgel

8

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 8

2016. 05. 23. 15:04


Valloy Incorporation 4-es pavilon, C05 stand A NY-CUT – kompakt méretű, tekercses hidegfóliázó- és lézerstancoló berendezés 

Xeikon 8A pavilon, B20.1–B20.3 stand T rillium – nagysebességű 4+4 színes, tekercses digitális könyv- és DM-nyomtató     X  eikon 9600 – 5+5 színes, tekercses digitális DM-, könyv- és szóróanyag-nyomtató, ívrevágási opcióval   X  eikon 3500 – 5+0 színes, tekercses digitális doboz- és csomagolóanyag-nyomtató spot UV-lakkozó egységgel és ívrevágóval   X  eikon CX3 – 5+0 színes, tekercses digitális címkenyomtató „Fusion” technológiával X eikon FDU – íves stancolóberendezés 530 × 1000 mm méretig „step & repeat”   funkcióval

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 9

9

2016. 05. 23. 15:04


Elérhetőségeink: bauer+bauer International GmbH 1140 Wien, Hütteldorfer Str. 329 bauer+bauer International GmbH Magyarországi Fióktelep 1123 Budapest, Alkotás u. 53/A VI. emelet Rigó Gábor Tel.: +43 664 524 6137 gri@bauer-bauer.com

Szakálos Máté Tel.: +36 70 466 4788 msz@bauer-bauer.com

Gera Attila Tel.: +36 70 466 4777 age@bauer-bauer.com

Gibárszki Péter Tel.: +36 70 466 4787 pgi@bauer-bauer.com

10

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 10

2016. 05. 23. 15:04


Canon Hungária Kft. 1031 Budapest, Záhony u. 7. Telefon: +36 1 237 5900

Honlapunk: www.canon.hu

E-mail: canonhu@canon.hu

drupatura_2016.indd 11

Változó tartalom, egyénre szabott nyomtatás, rugalmasság, soha nem látott kreatív megvalósítások. Jöjjön el a 8A standra, ahol bemutatjuk a digitális nyomtatás jövőjét! A nyomdaipar – akárcsak a világ – komoly változásokon megy keresztül és épp ez a változás ad új lendületet az egész iparágnak. Ez az a változás, aminek köszönhetően bátran mondhatják a partnereink ügyfeleiknek, hogy „igen, meg tudom csinálni”. Ez az a változás, ami oda vezetett, hogy ma már nem kell kompromisszumokat kötni sem a határidők, sem a minőség, sem pedig a kreativitás területén. A Canon a digitális nyomdagépek piacán a legszélesebb portfóliót kínálja a hordozható fotónyomtatóktól, a plottereken át egészen a nagy kapacitású tekercses termelőeszközökig. A képrögzítéstől a nyomtatáson keresztül a dokumentummenedzsmentig olyan széles iparági tapasztalattal rendelkezünk, mely alapján kijelenthetjük, hogy nem gépeket árulunk, hanem megoldásokat tervezünk partnereink, vásárlóink üzleti kihívásaira. A drupán a Canon célja, hogy inspirációkat adjon új ötletekhez, megismertesse a megvalósítást szolgáló legújabb innovációkat és bemutassa, hogy mindez milyen átalakulást hozhat egy vállalkozás életében. Az adatok információvá alakítása, a személyre szabott gyártás, az egyedi tárgyak előállítása, a 3D nyomtatás megtapasztalása mind olyan ötleteket adhat, melyekkel egy meglévő vállalkozás is képes új területekre belépni. A különböző felületekre történő nyomtatás lehetősége, a crossmedia-megoldások, a web to print-szolgáltatások, a bemutatott technológiai újdonságok alapjaiban változtathatják meg a nyomdai szolgáltatók működését. Jöjjön el a Canon standjára, és ismerje meg a nyomtatás erejét!

2016. 05. 23. 15:04


VarioPrint i300 Új kategória az íves nyomtatásban Az Océ VarioPrint i300 hidat képez az ofszet- és a digitális nyomtatás között. A kiváló minőségű színes és fekete-fehér nyomatok akár változó tartalommal, akár egyetlen példányban is szinte bármilyen hordozón megjeleníthetők. Mindezt a hagyományos digitális toneres gépekénél kétszer-háromszor nagyobb sebességgel, beépített finiselővel, akár duplex nyomtatásban.

imagePRESS C10000VP Percenként 100 db A4-es színes nyomat Lenyűgöző sebesség, 2400 × 2400 dpi, élénk színek, mindez gazdaságosan. Arizona 1200-as sorozat Nyomtatás üvegre, kőre, textilre A hatszínű Océ VariaDot™ képalkotó technológia 6–42 pikoliteres tintacseppekkel dolgozik a nyomtatási kép összetettségéhez igazodva, és ezáltal kiemelkedően részletes képeket, egyenletes színátmeneteket, valamint élénk és egységes színeket biztosít szinte bármilyen anyagon.

J é

A A a

A a h a

L

12

#

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 12

2016. 05. 23. 15:04


Jöjjön el a drupán a Canon standjára, és megmutatjuk mire lehet képes! A nyomtatásban ma már nincsenek kompromisszumok. Az iparág az új ötletek megvalósításáról, a legmeglepőbb elvárások teljesítéséről szól. A nyomtatás bármely területén dolgozzon is, a Canon standján magyar és külföldi szakemberektől kérhet tanácsot, hogy vállalkozása hogyan legyen még nyereségesebb a legújabb Canon-technológia alkalmazásával. Látogasson meg minket a drupán a 8a csarnokban!

#UNLEASHPRINT drupatura_2016.indd 13

2016. 05. 23. 15:04


Elérhetőségeink: 8A pavilon

Lakos László Wide Format Channel Director Tel.: +36 20 957 3052 laszlo.lakos@canon.hu A drupán kint tartózkodik: május 31. – június 6.

Szalai István Sales Director PPG – Commercial Print Group Tel.: +36 20 970 5375 istvan.szalai@canon.hu A drupán kint tartózkodik: június 2–5.

Fodor Attila Key Account Manager Business Imaging Group, Professional Print Tel.: +36 20 250 0296 attila.fodor@canon.hu A drupán kint tartózkodik: a vásár teljes időtartama alatt

14

Kaszai Sándor Product Manager PPG – Commercial Print Group Tel.: +36 20 914 5026 sandor.kaszai@canon.hu A drupán kint tartózkodik: június 6–10.

Winkler Gábor Key Account Manager Business Imaging Group Professional Print Tel.: +36 20 320 7798 gabor.winkler@canon.hu A drupán kint tartózkodik: a vásár teljes időtartama alatt

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 14

2016. 05. 23. 15:04


Grimex Magyarország Kft. 1036 Budapest, Perc utca 2. Telefon: +36 1 999 1202

Honlapunk: www.grimex.hu

E-mail: office@grimex.hu Hatékony nyomtatási és feldolgozási rendszereket kínálunk olyan nyomdák számára, akiknek fontos, hogy a nyereség ne folyjon el a termelésben. A 2016-os drupán folytassuk közösen a feldolgozó szektor domináns trendjeinek felfedezését! Növelje hatékonyságát és termelékenységét egyszerűbb, okosabb működtetéssel, gyorsabb készenléti időkkel és kevesebb hibával! Jöjjön el hozzánk és partnereinkhez és megmutatjuk azokat a nyomdai és kötészeti technológiákat, amelyek segítségével visszaszoríthatja a kiadásait (takarékosabb üzem, kevesebb ember)! Ismerje meg azokat a rendszereket, amelyek segítenek, hogy nyomdája kitűnjön a rengeteg hasonszőrű versenytárs közül, melyekkel képes lesz több vevőt kiszolgálni és az igényesebb megrendelőket magához is szoktatni! A GRIMEX MAGYARORSZÁG KFT. KIÁLLÍTÓ PARTNEREI ÉS STANDSZÁMAI A DRUPÁN AMSKY – 9-es pavilon, C21 stand Az Ausetter ofszet CTcP gépek mellett a legújabb Aurora Flexo CtP-rendszereit fogja bemutatni. További információt a www.ctcp-levilagitogep.hu oldalunkon talál. OFSZET ÉS DIGITÁLIS KÖTÉSZETI RENDSZEREK CMC ITALIA – 14 -es pavilon, A70 stand CMC táblakészítő gépeit olyan kis nyomdák használják, akik a keménytáblás könyvgyártást gazdaságosan szeretnék megoldani saját üzemükön belül, mennyiségi korlátok nélkül. A CMC Italia a HSV automata táblakészítő továbbfejlesztett változatait, valamint az igény szerinti keménytáblás könyvgyártás gyártósorát mutatja be. További információt a www.shortrun.hu oldalunkon talál.

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 15

15

2016. 05. 23. 15:04


BACCIOT TINI – 6 -os pavilon, A81 stand Jusson versenyelőnyhöz ügyfelei hihetetlenül gyors kiszolgálásával a BACCIOTTINI automata biegelő- és perforáló gépeivel! Standunkon a könnyű és gyors, szakképzett munkaerőt nem igénylő, automatizált gépek fejlesztéseit nézheti meg. További információt a www.automatabiegeles.hu oldalunkon talál. DIGITAL SRL – 6 -os pavilon, D82 stand Újdonság az automatizált ragasztókötő gépek sorában a belépőszintű Micra gép. A New Bind megújult gépeit láthatja új köntösben, amely gyártó elsőként a piacon saját fejlesztésű zárt PUR ragasztórendszerrel dolgozik, ideális rendszer kis példányszámokat feldolgozó kötészeteknek. További információt a www.automataragasztokotes.hu oldalunkon talál. KISUN – 13-as pavilon, E06 stand Szeretne tartós és tökéletesen sík fekvésű fotókönyveket gyártani? A KiSUN DigiBinder géppel a fotókönyvek hajtott íveinek összeragasztását végezheti el, így az átfutó képek is tökéletesen jelennek meg a könyvben. A Digi UV Coater bevonó gépekkel számos egyedi struktúrát vihet fel az ívekre UV-lakkozással. További információt a www.photobookgep.hu oldalunkon talál. MATHIAS BÄUERLE SZÁMOS PARTNERSTANDON LÁTHATÓ Az MB automatizált hajtogató gépekkel a csökkenő példányszámú hajtogatott termékek gazdaságos gyártását oldhatja meg. Az állásidők csökkentésével, vagyis a rövid beállítási időkkel nagyobb termelékenységet érhet el. Canon integrált nyomtatás és hajtás: 8-as pavilon, B50 stand Hohner integrált hajtás és tűzés: 14-es pavilon, B32 stand Egyéb: 16-os pavilon, B46 stand, 6-os pavilon, C60 stand További információt a www.automatahajtogatas.hu oldalunkon talál. SMYTH – 6 -os pavilon, C38 stand SMYTH cérnafűző gépek nem csak ofszet- vagy csak digitális nyomdák számára: ugyanazzal a géppel a digitális nyomatokat ofszetnyomott ívekkel kombinálhatja vagy hagyományos cérnafűzött könyveket gyárthat. Legújabb fejlesztésük egy inline cérnafűző és ragasztókötő rendszer. További információt a www.cernafuzogep.hu oldalunkon talál. FIDIA – 14 -es pavilon, C49 stand FIDIA moduláris felépítésű biegelő, hajtogató, ragasztó, tépőszalag- vagy szilikonpapírfelhelyező gépeivel az eddig kézzel végzett feladatokat cserélheti fel gazdaságos, gépesített műveletekre. A Vampa-Trevi és Navona gépekkel luxus bevásárló tasakokat gyárthat íves adagolással. További információt a www.kreativkoteszet.hu oldalunkon talál.

16

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 16

2016. 05. 23. 15:04


CSOMAGOLÓANYAG-GYÁRTÓ ÉS -FELDOLGOZÓ RENDSZEREK AV T – 6 -os pavilon, A81 stand Automatizált nyomtatási folyamat ellenőrző rendszerek. Legújabb partnerünk a világ vezető nyomtatási folyamat ellenőrző rendszerek gyártója, amely minőség-ellenőrző és nyomógépvezérlő rendszereket kínál keskeny- és szélespályás címke- és csomagolóanyag-gyártóknak, ill. kereskedelmi nyomatokat előállító nyomdáknak. LAMINA ÉS BICKERS JMP – 12-es pavilon, A23 stand A LAMINA a kasírozó gépeinek legújabb fejlesztéseit, illetve a továbbfejlesztett automata adagolású hullámkarton dobozok ragasztására kifejlesztett GLUE LINE gépét mutatja be változatos opciókkal. A LAMINA társkiállítójaként, a BICKERS JMP bemutatja ragasztóasztalait az egyedi formájú displayeket és dobozokat gyártó cégek számára. További információt a www.kasirozogep.hu oldalunkon talál! YOUNG SHIN – 11-es pavilon, D03 stand A Young Shin Giant és Revotec gépek a karton- és hullámkarton ipar vezető sík kimetsző berendezései Dél-Koreában. Magyarországon is már számos üzemben megtalálhatóak, most a drupán is megnézheti újdonságainkat. ACE SIGNATURE – 12-es pavilon, A13 stand Elite Folder Gluer karton és hullámkarton ragasztó gépek gyors átállási idővel, kis és nagy példányszámokkal is tökéletesen megbirkóznak. LASERCOMB – 10 -es pavilon, B 4 4 stand Prodigi NEO berendezés a karton és hullámkarton Prodigi kivágó rendszerek továbbfejlesztett verziója, mellyel a standard vágó, rajzoló és biegelő szerszámok mellett 3D marószerszámmal lett bővítve. Az új opciónak köszönhetően a Prodigi NEO gépet táblás elemek kivágására is használhatja, legyen az többrétegű karton, hab, műanyag vagy fa. DCM CSOPORT – 10 -es pavilon, B37 stand A francia DCM csoport a csomagolóanyag-gyártás és továbbfeldolgozás teljes spektrumát mutatja be idén. A DCM USIMECA az új mélynyomó, lamináló, vágó-bobinázó és „sleeve” gyártó gépeinek fejlesztéseit mutatja be. További információt a www.foliafeldolgozas.hu oldalunkon talál. AB GR APHIC INTERNATIONAL – 17 pavilon, Az ABG Digicon Series3 gépeit mutatatja be a HP társkiállítójaként. A Digicon gépeket elképzeléseinek megfelelően alakíthatja stancoló, UV- vagy diszperziós lakkozó, lamináló vagy melegfóliázó egységekkel. További információt a www.cimkefeldolgozas.hu oldalunkon talál.

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 17

17

2016. 05. 23. 15:04


CARTES – 10 -es pavilon, C41 stand Az idei kiállításon a Gemini lézerfeldolgozó szériának az újdonságait mutatja be a Cartes, amely géppel digitális és hagyományosan nyomtatott címkéket is fel lehet dolgozni, ill. további felületnemesítési eljárásokat kombinálhat úgy, mint aranyprégelés vagy szitanyomtatás. A Cartes az első és máig az egyetlen a címkefeldolgozó piacon, aki félig zárt lézerrendszert használ, mellyel gyakorlatilag örökéletű a lézerforrás. További információt a www.aranyozogepek.hu oldalunkon talál. ALPHASONICS – 10 -es pavilon, B16 -1 stand Az ALPHASONICS ultrahangos mosórendszereit ofszet nedvesítő egységek és festékező művek alkatrészeinek mosására használhatja, konstans nyomtatási minőséget biztosítva Önnek. Flexó anilox hengerek mosására az egyik leghatékonyabb rendszer, amit találhat a drupán. ST CONVERTING – 11-es pavilon, A65 stand Flexó formamontírozó rendszer, mellyel mikropontozás nélkül is könnyedén és pontosan tud formát ragasztani a VIRTUÁLIS KÉP segítségével. Csomagolóanyag-gyártóknak a VIRTUÁLIS KÉP egy egészen új montírozóélményt nyújt. Elérhetőségeink: Az általunk képviselt cégek standjain, ill. mobiltelefonon az alábbi időpontokban érhetnek el minket: Szabó Szabolcs Tel.: +36 30 288 6555 A drupán kint tartózkodik: május 31. – június 10.

18

Kádár Fanni Tel.: +36 30 289 5222 A drupán kint tartózkodik: június 3–5.

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 18

2016. 05. 23. 15:04


Heidelberg Magyarország Kereskedelmi Kft. 2011 Budakalász, Kék Duna u. 5. Telefon: +36 26 540 520

Honlapunk: www.heidelberg.com/hu/hu/index.jsp

Fax: +36 26 540 527 Termékek & szolgáltatások A prepresstől a postpressig, mindegy, hogy klasszikus íves ofszetről, digitális nyomtatásról vagy olyan speciális applikációkról van szó, mint az UV-nyomtatás: fedezze fel termékeinket és szolgáltatásainkat vállalati weboldalunkon! Print Media Academy A Print Media Academy széles körű továbbképzési programmal segíti a nyomtatott médiaipart, valamint ötlet-, képzési és innovációs központként működik. – „Egymástól és egymással tanulni.” Színes újdonságok Igény szerinti időpontokban az alábbi tanfolyamokat tartják szakértő kollégáink: színkezelés, Press Center-kezelés, Image Control.

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 19

19

2016. 05. 23. 15:04


A Heidelberg a drupa 2016 kiállításon az 1-es pavilonban állítja ki a következő rendszereket: Suprasetter 106 termál CtP-berendezés nagyteljesítményű automata   lemezadagolóval; Speedmaster XL 106-6+LYYL, nyomógép hat színnel és dupla lakkozással, számos   újdonsággal, mint az új Inpress Control, szétkapcsolható festékezési rendszer és az AutoPlate XL2 lemezberakási rendszer;   Speedmaster XL106-8-P, nyolcszínes nyomógép fordítóval, DryStar LED  UV-megoldással;   Speedmaster CX102-5+L, öt szín lakkozó művel és a harmadik generációs  Image Control színmérővel, PDF összehasonlító funkcióval;   Primefire 106, inkjet, nagyteljesítményű digitális nyomógép lakkozó művel,  B1 formátumban;   Omnifire 3D inkjet nyomtató;    Versafire CV és CP digitális nyomógépek SRA3 formátumban, fedő fehér  és lakkozási megoldásokkal;   Gallus Labelfire 340, tekercses inkjet nagyteljesítményű címkenyomtató,  különböző feldolgozási műveletekkel;   Stahlfolder KH82-P, kombinált hajtogató gép PFX berakóval;    Stahlfolder TH82-P, táskás hajtogató gép PFX berakóval;  Stahlfolder CH56 kombinált hajtogató gép;      MK DuoPress stancoló és aranyozó gép; 

20

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 20

2016. 05. 23. 15:04


Diana Eye dobozok minőség-ellenőrzésére használt gép;     Diana Smart 115 dobozragasztó gép;    Diana Smart 55 dobozragasztó gép Braille-modullal;    Easymatrix 106 CS stancoló gép;    Powermatrix 106 CSB stancoló gép kitörővel és szeparálóval;    POLAR Digicut ECO háromoldalú vágógép;    POLAR D 80 ECO egyenes vágógép a digitális nyomdák számára;    POLAR D 115 PLUS egyenes vágógép;    POLAR N78 PLUS ipari egyenes vágógép;    POLAR 200 vágórendszerek automatikus ívoszlop-továbbításokkal  és automata vágási programokkal; POLAR Label System DC-11 Plus átnyomó stanca automata. 

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 21

21

2016. 05. 23. 15:04


Szeretettel várja az 1-es pavilonban a kiállítás teljes ideje alatt a Heidelberg Magyarország Kereskedelmi Kft. képviseletében:

Jakubász Péter sales manager Tel.: +36 30 555 4433 peter.jakubasz@heidelberg.com

22

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 22

2016. 05. 23. 15:04


Horizon GmbH Horizon GmbH Druckweiterverarbeitung Pascalstrasse 20

Honlapunk: www.horizon.de

25451 Quickborn, Németország HORIZON A DRUPA 2016-ON: FINISHING FIRST: A NYOMDAI FELDOLGOZÁS ÚJ SZEREPBEN A 6-os pavilon, D05-1 standján a piacvezető Horizon cég 25 innovatív nyomdai feldolgozási megoldást mutat be élő, üzemelés közbeni állapotban. Többek között az új SmartSlitter-t, világújdonságként a négypofás BQ-480 ragasztókötő gépet és az AFV-566 variábilis hajtogató gépet. Csúcs a hálózatba kapcsolt termelésnél az intelligens, hibrid könyvgyártó sor, amely a Horizon cég kompetenciáját bizonyítja a „Print 4.0”, mint drupa megatrend területén. „Change the Focus: Finishing first.” – Ezzel a mottóval jelzi a Horizon a drupa 2016-on a nyomdaipar legfontosabb trendjeit. „A hatékony termelési folyamatok koncepciójába a tökéletesen integrált és teljesen automatizált nyomdai továbbfeldolgozás ma első helyen kell, hogy álljon az optimalizálási lehetőségek következetes kihasználása érdekében,” nyilatkozta Rainer Börgerding, a Horizon GmbH ügyvezetője. „A fejlődő hálózatba kapcsolása az ügyfélrendszereknek a prepress, nyomtatás, nyomdai továbbfeldolgozás területével rendkívül rugalmas termelési környezetet biztosítanak: a nyomda 4.0-t.”

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 23

23

2016. 05. 23. 15:04


A nyomdai továbbfeldolgozás vezérhajójaként a Horizon a drupán különálló rendszereket és Smart Finishing megoldásokat egyaránt bemutat, melyekkel a nyomdai szolgáltató gazdaságosan előállíthat 1 példányt ugyanúgy, mint ahogyan gyárthat ipari termelési mennyiséget is, új lehetőségeket teremtve és meglévő ügyfélkapcsolatait megerősítve. HELY AZ INNOVÁCIÓKNAK: HORIZON MEGNÖVELT STANDTERÜLETEN JELENTKEZIK Mivel a nyomdai vállalkozások egyre inkább a „finishing”-re koncentrálnak, a drupa 2016 fókuszában egyértelműen a nyomdai továbbfeldolgozás áll. – Ez az érv győzte meg a Düsseldorfi Vásár Kft.-t, ezért találhatják a vásárlátogatók az idei évtől a nyomdai feldolgozást a modern 6-os pavilonban, a digitális nyomógépek gyártóinak közvetlen szomszédságában. A legutóbbi drupával összehasonlítva, a Horizon a kiállítási területét harmadával megnövelte, és így a szakmai közönséget a pavilon legnagyobb standján üdvözölheti. VÁSÁRI FÉNYPONTOK ÉS VILÁGPREMIEREK A látogatók 25 különféle megoldást láthatnak az összes kompetenciatartományban. Az integrált TOUCH & WORK-technológia és az egyszerű, érintőképernyős kezelés a beállítási időket a minimumra csökkenti, ezért a Horizon-berendezéseket ideálisan alkalmazhatja kis példányszámoknál, gyakori munkacserénél és gyors legyártási időigények esetén. A fénypontjaink többek között: Világújdonság BQ-480: A négypofás ragasztókötő gép átállási időivel a variábilis könyv   gyártás területén új standardokat állít fel.   Premier AFV-566 T6F. Az első B2 hajtogatógép „Score Navigator”-ral, 8 vagy 12 oldalas  szignatúrák folyamatos feldolgozásához még inkább csökkentett beállítási időkkel. S    martSlitter. Új „Multi-Finishing”-megoldás vágás, rillezés, perforálás és réselés egyetlen automata gyártási folyamat során. F    oldLiner. Integrált rendszer, mely hajtogató gépből és irkafűzőből áll egyíves ofszetbrosúrák gyártásához B1 vagy B2 formátumban. R    D-4055. Kombinált megoldás: stancolás, rillezés, perforálás. Rotatív stancolási elv csökkenti a stancformák költségeit. NYOMDA 4.0 LIVE A nagy nyomtatási sebesség már nem egyedüli feltétele a teljesen automatizált nyomtatási folyamatoknak. A gyakori munkacsere miatt előtérbe kerültek a minimalizált átállási idők és a rugalmasság, mint fő szempont. Az egyedülálló „Smart Finishing” installációval a Horizon a drupán napi hat élő bemutatóval szemlél-

24

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 24

2016. 05. 23. 15:04


teti a variábilis könyv- és brosúragyártás folyamatát a nyomda 4.0 jövőképnek megfelelően. Az intelligens, hibrid könyvgyártó soron a könyvtesteket három különféle nyomtatási rendszerből készítik elő azonos ragasztókötő gépen való feldolgozásra. Az ofszet szignatúrák könyvtestei, valamint az inkjet tekercsek és íves nyomatok mind a teljesen automata gyártósorban találkoznak a variábilis 9 pofás ragasztókötő gépben és háromkéses vágógépen való továbbfeldolgozásra, a központi továbbfeldolgozást vezérlő rendszer felügyelete alatt. HORIZON A PARTNEREKNÉL A teljes termelési folyamat hálózatba kapcsolása és integrációja meghatározó tényezők a nyomdaipar jövője szempontjából, ezért működik már régóta a Horizon szorosan együtt a digitális nyomógép gyártókkal és más partnerekkel. A drupa 2016-on a vásárlátogatók találkozhatnak Horizon-megoldásokkal még a következő partnerek standjain is: Canon, Komori, Ricoh, Hunkeler, Xerox, Tecnau és Ultimate.

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 25

25

2016. 05. 23. 15:04


Elérhetőségeink: 6-os pavilon D05-1 stand

Anton Bauer – területi vezető Tel.: +43 664 849 4458 anton.bauer@horizon-austria.at

26

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 26

2016. 05. 23. 15:04


JURA-TRADE Kft.

Honlapunk: www.juratrade.hu, www.jura.hu

1125 Budapest, Fészek u. 3. Telefon: +36 1 858 7200 Fax: +36 1 275 1259 E-mail: marketing@jura.hu A Jura-csoport szakembergárdája 1988 óta dolgozik együtt. 1990 óta foglalkozik színes nyomdai előkészítő rendszerek fejlesztésével, telepítésével és szervizelésével. A kilencvenes évek eleje óta a Kodak (korábban Scitex, Creo-Scitex, Creo) prepress berendezéseinek hivatalos magyarországi forgalmazója. Közel két évtizede szállít a bankjegy- és magas biztonsági nyomatokat előállító nyomdák részére ilyen termékek előállítására szolgáló speciális grafikai munkaállomásokat, nyomdai előkészítő rendszereket. Nemzetközi piaci sikerét jelzi az a több mint száz cég, amely megelégedéssel használja tervező szoftvereit és egyéb rendszereit világszerte. Megszemélyesítő eljárása a különféle személyi dokumentumok biztonságos megszemélyesítésére terjed ki. Ez a Jura-Trade Kft. szabadalommal védett IPI™ (Invisible Personal Information) technológiáján alapul. A Jura a közelmúltban kifejlesztette a csomagolóanyagok védelmét szolgáló modern eljárását is. Az IQ-R technológia lehetővé teszi a hamisítás ellen védendő márkák csomagolásának és a rövid életciklusú biztonsági nyomatoknak (csekkek, utalványok, jegyek, zárjegyek) a hitelesítését egy saját fejlesztésű mobiltelefonos applikáció segítségével.

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 27

27

2016. 05. 23. 15:04


A 2016-os drupán saját standon állít ki a Jura, ahol minden szoftver- és hardvertermékéről tájékoztatást ad az érdeklődőknek. Bemutatásra kerül új terméke, a Corvina szoftvercsalád, mely két évtizedes fejlesztés eredményeként jött létre. Célja, hogy a biztonsági nyomdai előkészítés teljes folyamatára, annak minden lépésére megoldást adjon, a kezdeti vázlatoktól a nyomdakész egyképes eredeti, illetve a leléptetett nyomólemezek digitális adatainak elkészítéséig. A 64-bites, moduláris szoftvercsalád támogatást nyújt az ofszet- és metszetmélynyomó technológiák alkalmazásához, a metszők és designerek igényeit minden szinten kielégíti. A Corvina márkanév az összegyűjtött és rendszerezett tudást szimbolizálja, valamint a fejlődésre, nyitottságra, jövőre utal. A Jura a szoftverek mellett változatos biztonsági eljárásokat is bemutat, melyek a bankjegyek, értékpapírok, illetve személyi dokumentumok, hivatalos iratok hamisítás elleni védelmét szolgálják. Valamint tájékoztatást ad a bankjegy- és értékpapírgyártásban használt nagyfelbontású CtP-levilágítókról és a metszetmélynyomó lemezek elkészítésére alkalmas legkorszerűbb lézeres DLE-berendezésről is.

A Jura, mint a Kodak-termékek magyarországi forgalmazója, a Kodak-standon is várja látogatóikat. A Kodak széles körű új fejlesztésekkel továbbra is vezető szerepet tölt be a nyomdaipar fejlődésében. Ez év februárjában bejelentett új termékei a 2016-os drupán kerülnek kiállításra. A fontos technológiai újítások bemutatásának sorában a Kodak ez évben bejelent egy új előhívásmentes (process free) nyomólemezt. Az előhívásmentes KODAK SONORA nyomólemezek növekvő, mára több mint 3000-es vevőkörének igényeihez igazodva a SONORA lemezcsalád legújabb tagját úgy tervezték, hogy megfeleljen az UV-nyomtatás szigorú követelményeinek.

28

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 28

2016. 05. 23. 15:04


A 2016-os drupán a Kodak kiállítja továbbá: a KODAK AQUA-IMAGE nyomdagéptermi vegyszereket, melyek növelik a nyomtatási   stabilitást és a teljesítményt,   a  KODAK ELECTRA MAX termólemezeket és KODAK LIBRA VP digitális nyomólemezeket hagyományos és újságnyomtatáshoz. A 2016-os drupán mutatkozik be az új FLEXCEL NX System ’16 rendszer, amely a Kodak díjnyertes NX Advantage technológiájára épül. A vadonatúj rendszerfunkciók között megtalálhatók az NX címkék, melyekkel egyetlen nyomólemezen többféle mintázat alkalmazható, illetve az Advanced Edge Definition, a Kodak szabadalmaztatott technológiája, mely a festékeloszlást szabályozza a nyomóelemek szélénél, ezzel tisztább nyomtatást és nagyobb kontúrélességet eredményezve. A Kodak-standon állítják fel a környezettudatos lemeztechnológiát ismertető KODAK   ULTRA NX bemutatószobát. A Kodak az újgenerációs tintasugaras technológiájú platformját is elindítja, KODAK ULTRASTREAM Inkjet Technology néven. A folyamatos tintasugár Stream inkjet technológiájára alapuló ULTRASTREAM a tintasugaras nyomtatást a mindennapos kereskedelmi és csomagolásnyomtatás körébe emeli. A Kodak-standra látogatók a következőkkel is találkozhatnak: KODAK PROSPER 6000C nyomdagép helyszíni bemutatói utófeldolgozással (inline   finishing);   K  odak’s Extended Gamut + Varnish(XGV) technológiájának bemutatása keskenypályás fólia nyomtatása során;   „  This is Inkjet! Loft” nevű lakás, melyet Kodak Stream digitális nyomatokkal díszítettek (laminált padló, munkalapok, bútor, tapéta, szalvéták és vizespalackok). Továbbá, a Kodak bemutatja az új KODAK NEXPRESS ZX3900 digitális színes nyomdagépet, mely a KODAK NEXPRESS   SX Platform továbbfejlesztett változata;   a fehér száraztónert a NEXPRESS nyomógép 5. nyomóművébe;  az új automata lemezadagolókat és lyukasztórendszert a KODAK TRENDSETTER és    KODAK ACHIEVE Platesetter levilágítókhoz, melyek jobb funkcionalitással és teljesítménnyel, mégis kis környezetterheléssel képesek a hatékonyság növelésére.

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 29

29

2016. 05. 23. 15:04


Elérhetőségeink: 6-os pavilon A16, Jura JSP-stand

Manherz Kálmán ügyvezető igazgató Tel.: +36 30 950 7337 kalman.manhercz@jura.hu A drupán kint tartózkodik: május 31. – június 10.

Papp Árpád műszaki igazgató Tel.: +36 30 944 1471 arpad.papp@jura.hu A drupán kint tartózkodik: május 31. – június 10.

Elérhetőségeink: 5-ös pavilon F09-1 Kodak-stand Turányi Károly területi kereskedelmi igazgató Tel.: +36 30 948 9386 turanyi.karoly@jura.hu A drupán kint tartózkodik: május 31. – június 5.

30

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 30

2016. 05. 23. 15:04


manroland Magyarország Kft. 1097 Budapest Táblás utca 36–38.

Honlapunk: www.manroland.hu, www.nyomdasegedanyag.hu

Telefon: +36 1 326 0907 A manroland Magyarország Kft. segít Önnek, ha ofszet nyomdagép vagy kötészeti berendezések, illetve nyomdai segédanyagok után érdeklődik. Emellett pótalkatrészeket szállít, szervizszolgáltatást és egyéb nyomdai tanácsadást nyújt. Fő termékei az íves és tekercsofszet nyomdagépek, valamint digitális rendszerek az újságnyomtatás, a kereskedelmi nyomtatás és a csomagolóanyag-gyártás számára. A manroland Magyarország Kft. a Manroland Sheetfed GmbH magyarországi kereskedelmi képviselete. A Manroland Sheetfed GmbH a világ egyik vezető ofszet nyomógép gyártója. A cég saját leányvállalatokkal rendelkezik a világ több mint 40 országában, melyek lefedik Európát, Ázsiát, Észak- és Dél-Amerikát és Ausztráliát. A 168 évvel ezelőtt a legkiválóbb német műszaki hagyományokra alapozva megalakult Manroland neve ma a minőség, a pontosság és a magas fokú megbízhatóság szinonimájává vált az ofszetnyomtatás területén. A Manroland Sheetfed a magánkézben lévő Langley Holdings plc brit mérnöki csoport százszázalékos tulajdona, mely több iparág és kereskedelmi folyamat számára gyárt kulcsfontosságú beruházási javakat. A manroland Magyarország Kft. képviseli hazánkban az augsburgi székhelyű manroland web systems GmbH-t is, mely az eladások értékét tekintve a legnagyobb tekercsofszet nyomdagépgyár a világon. A kötészeti gépek területén a legmagasabb minőségi kategóriájú ragasztókötő gépeket fejlesztő Wohlenberg Buchbindesysteme GmbH és a Wohlenberg vágógépeket gyártó Baumann Maschinenbau Solms GmbH u. Co. KG cégeket képviseli. A nyomdai segédanyagok forgalmazásában jelentős forgalmat bonyolít. Képviselt márkák: Manroland Printcom – gumikendők és egyéb segédanyagok,     Weilburger – lakkok,  Vegra – segédanyagok és lakkok,      RotaDyne – hengerek.  P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 31

31

2016. 05. 23. 15:04


A MANROLAND SHEETFED ÚTTÖRŐ TERMÉKE A DRUPA 2016-ON A Manroland Sheetfed legújabb fejlesztéseit mutatja be a nyomdaipar vezető kiállításán, a drupán, május 31. és június 10. között. A Manroland Sheetfed fókuszában a ROLAND 700 EVOLUTION áll, mely új szabványokat hoz létre a világ ofszet nyomdaiparában. Az egyre komplexebb kihívásokkal szembesülő nyomdászok igényeire fejlesztett Evolution páratlan rugalmasságával, prémium nyomatminőségével folyamatos megrendeléseket vonzott a világ minden részéből. Sima, futurisztikus kialakításával 2015-ben elnyerte a Red Dot Design Award díjat – elsőként a nyomógépek közül. A drupa lehetőséget ad a kiállításlátogatók számára, hogy a gyakorlatban ismerkedjenek a ROLAND 700 EVOLUTION újdonságaival, köztük a gyors beállítási időket biztosító SPL-lel (egyszerre történő lemezcsere), a beigazítási selejt jelentős csökkentését lehetővé tevő Quick Start Plus-szal, az Ultima konfigurációkkal, az egyszerű feldolgozást garantáló inline fóliázással és a gyors átfutási időket segítő LED szárítási technológiával. PORTFÓLIÓTÁMOGATÁS AZ ÜGYFÉL NYERESÉGESSÉGÉNEK MAXIMALIZÁLÁSÁRA Az úttörő technológiai újdonságok mellett a Manroland Sheetfed bemutatja kulcsrakész támogatási portfólióját, melyet az ügyfelek egyre magasabb termelékenységi, megbízhatósági és kiszámíthatósági elvárásaira válaszul fejlesztett ki.

32

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 32

2016. 05. 23. 15:04


ProServ 360º PERFORMANCE – teljes nyomtatási biztonságot ad a beruházás pillana  tától a rendszeres felülvizsgálatokon és karbantartásokon keresztül a termelékenységi mérésekig. Nyomógépvezérlés és minőségmenedzsment portfólió, kezdve a printnetwork ma  gasan automatizált termelési hálózattól a megrendelések feldolgozásán át az automatikus minőség-ellenőrzésig és színmenedzsmentig. Printcom – állandó magas minőség biztosítása környezetbarát nyomtatási eljárások  kal a legfrissebb bevizsgált rendszerkomponensek használatával, az előkészítéstől a nyomásig.

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 33

33

2016. 05. 23. 15:04


Elérhetőségeink: 14-es pavilon, C21 és C41 stand Weilburger Graphics GmbH: 12-es pavilon, C53 stand

Kelemen Györg y ügyvezető igazgató Tel.: +36 30 370 8823 A drupán kint tartózkodik: május 31. – június 5.

34

Mohor Balázs anyagforgalmazás üzletágvezető Tel.: +36 30 966 6322 A drupán kint tartózkodik: június 5. – június 10.

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 34

2016. 05. 23. 15:04


web partners.hu email ratko@partners.hu cím Bp., Megyeri út 53 tel 00 36 1 221 51 23

A partners 25 éve a magyar nyomda- és csomagolóipar ismert beszállítója. Célja, hogy forgalmazott termékeivel és munkatársai tudásának, tapasztalatának átadásával megoldást nyújtson partnereinek technológiai és üzletfejlesztési elképzeléseihez. Megoldási javaslataihoz a teljes technológiai folyamat eszközeit szállítja. Partner az optimális konfiguráció kiválasztásától kezdve a szoftverek és berendezések üzembe helyezésén és betanításán keresztül a rendszer folyamatos és hatékony működtetéséhez szükséges technológiai tanácsadásig és terméktámogatásig. A csomagolóipar partners Kft által képviselt vezető beszállítói az alábbi újdonságokat mutatják be a Drupán:

ÚJ!

CDI Crystal 5080 XPS

A leggyorsabb automata digitális klisékészítő rendszer

Kongsberg X és Kongsberg C Digitális, flexibilis, nagy teljesítményű kivágó berendezések

Automation Engine 16 Prepress munkafolyamatok teljes körű automatizálása

WebCenter 16 Az online ügyfél kommunikáció forradalmasítása

ArtPro+ A csomagolástechnika új generációs PDF editora

SaaS – Software as a Service Előfizetéses szoftverhasználati konstrukciók

Cyrel Easy flexolemezek Optimális rácspontképzésű, új technológiájú fotopolimer klisék

Cyrel FAST 2000 TD Villámgyors termál klisékidolgozás

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 35

35

2016. 05. 23. 15:04


Új ArtPro+ eszközök

36

Új Cyrel Easy FTD - flexolemez P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 36

2016. 05. 23. 15:05


P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 37

37

2016. 05. 23. 15:05


A drupán a 8B pavilonban: Esko – A23 stand DuPont – C21 stand

Ratkovics Péter ügyvezető Tel.: +36 30 941 1949 A drupán kint tartózkodik: június 2–7.

Gönczi Zsolt Software Support Tel.: +36 30 940 0928 A drupán kint tartózkodik: június 6–7.

Gáspár Szabolcs kereskedelmi képviselő Tel.: +36 30 934 6594 A drupán kint tartózkodik: június 1–5.

Szalontai János kereskedelmi képviselő Tel.: +36 30 418 3695 A drupán kint tartózkodik: június 6–9.

38

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 38

2016. 05. 23. 15:05


RICOH Hungary Kft. 2040 Budaörs, Puskás Tivadar út 14. Telefon: +36 23 806 800 Fax: +36 23 806 801

Honlapunk: www.ricoh.hu

E-mail: info@ricoh.hu A RICOH ÚJ VILÁGOKAT NYIT A DRUPÁN A digitális nyomtatás és az adatdigitalizáció előnyeinek kihasználásával, valamint vadonatúj, innovatív technológiák megalkotásával a Ricoh új utakat nyit a nyomdaipari szolgáltatók számára a kiállításon. Bemutatja többek között a Ricoh Pro™ VC60000 tekercses (CF) inkjet grafikai és tranzakciós piacra egyaránt pozícionált berendezését, mely maximum 150 méter/perc sebességgel képes nyomtatni, 1200 × 1200 dpi felbontás mellett. Továbbá kiállításra kerül a színes vágottlapos rendszerek közül többek között a Ricoh Pro™ C9110 és az ötszínes Ricoh Pro™ C7100x sorozat, mely fehér és lakk nyomtatásra egyaránt alkalmas. A Ricoh standjának leglátványosabb eleme a nagyformátumú Ricoh ProTM L4100 nyomdagéphez fejlesztett vizes gyanta alapú (AR) latex tinta bemutatója lesz. A berendezés hatszínes technológiája a négy alapszín mellett narancs és zöld színekkel egészül ki, fehér tintával is képes nyomatot előállítani, amely még élénkebb színvilágot teremt, alacsony száradási hőmérsékletének köszönhetően pedig rendkívül gazdaságosan üzemeltethető. A Ricoh a kiállítás keretében mutatja be ipari felhasználásra szánt 3D nyomtatási megoldását és TotalFlow CloudSuite, azaz felhőalapú szolgáltatás-portfólióját is, ami gondosan kiválasztott Ricoh-szoftvereket és a Ricoh bevonásával, harmadik félnek kínált szolgáltatásokat tartalmaz. OnDemand digitális kiadványkészítéstől end-to-end integrált munkafolyamatokig minden Ricoh Production Printing újdonság… és még egy kis meglepetés is. Ez mind ott lesz a drupán.

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 39

39

2016. 05. 23. 15:05


AZ ÚJDONSÁG MŰVÉSZETE Folyamatos innovációs fejlesztéseinkkel életre keltjük a művészetet. Új utakat nyitunk a kreatív megvalósítás terén. További információ: www.ricoh.hu/open-new-worlds

40

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 40

2016. 05. 23. 15:05


Szélesebb színskála, ragyogóbb színek Új Ricoh Pro L4100 nagyformátumú sorozat tartós vizes gyanta Latex tintával.

Kiváló képminőség, nagyobb produktivitás • Hatszínes technológia narancs és zöld színekkel • Fehér tinta a még élénkebb színvilágért • Három különböző kiépítésben • Gazdag, kontrasztos részletek

Drámai módon megnövelt hatékonyság • Vizes gyantás Ricoh latex tinták • Alacsony nyomtatási hőmérséklet, csökkentett energiafogyasztás • Kiváló száradás • Hordozóanyagok széles körének támogatása • Variálható képpontok a Ricoh Piezo nagysebességű nyomtatófejeknek köszönhetően

További információ: www.ricoh.hu/products/wide-format P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 41

41

2016. 05. 23. 15:05


Elérhetőségeink: 8A pavilon, B46 stand

Mühl Balázs Production Print Sales Manager Tel.: +36 30 370 8875 balazs.muhl@ricoh.hu A drupán kint tartózkodik: a vásár teljes időtartama alatt.

42

Horváth Péter Production Print Consultant Tel.: +36 20 922 5786 peter.horvath@ricoh.hu A drupán kint tartózkodik: május 31. – június 4.

Szalontai István Sales Consultant Tel.: +36 30 356 0032 istvan.szalontai@ricoh.hu A drupán kint tartózkodik: június 5–10.

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 42

2016. 05. 23. 15:05


Xerox Magyarország Kft. Alapítás: 1992 Anyavállalat: Xerox Corporation, alapítva 1906-ban Ügyvezető igazgató: Veronika Brazdilova Cím: 1138 Budapest, Madarász Viktor u. 47/49, 2/B Telefon: +36 1 436 8800 E-mail: info@xerox.hu

Honlapunk: www.xerox.hu

Facebook oldal: www.facebook.com/XeroxMagyarorszag HOGY A MUNKA SZABADON ÁRAMOLHASSON! MEGBÍZHATÓ NYOMDAIPARI PARTNERE, A XEROX A cégeken egyre nagyobb a nyomás, hogy minél rövidebb idő alatt minél több munkát leszállítsanak, ezért a hatékonyság követelményére minden eddiginél nagyobb hangsúlyt fektetnek. A drupa-kiállításon a Xerox bemutatja, mi történik akkor, ha a technológia harmóniában áll a munkafolyamatokkal. Ismerje meg, miként alakíthatja úgy nyomdáját, hogy folyamatai még inkább automatizálttá, integrálttá és termelékennyé váljanak! NAPJAINK LEGKERESETTEBB PIACI ALKALMAZÁSAI Az 2016-os drupán a Xerox hat különböző megoldás köré szervezi megjelenését. Könyvek és katalógusok A digitális nyomtatás olyan versenyelőnyt jelenthet, amellyel kiemelkedhetnek a piac többi résztvevője közül. Használja ki az automatizált kiadványkészítési eljárásokat, hogy ezen a piaci résnek számító szakterületen sikerrel eleget tehessen a kis példányszámú és fokozottan személyre szabott munkák iránti egyre nagyobb keresletnek. DM-levelek A pontosabb tartalom felejthetetlen eredményekhez vezet. Megtudhatja, hogy az értékes adatok és a digitális nyomtatás kombinálásával miként hozhat létre célzott, személyre szabott küldeményeket, amelyekkel rendkívüli mértékben javíthatja a válaszadások arányát.

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 43

43

2016. 05. 23. 15:05


Marketingszolgáltatók Váljon értékes marketingpartnerré ügyfelei számára. A tanácsadói szolgáltatások nyújtásával, a piacvezető technológiákkal és a hatékony munkafolyamat-megoldásokkal nyomtatási szolgáltatóból valódi stratégiai partnerré válhat. Csomagolás Milyen lehetőségek kínálkoznak a csomagolástechnika területén? A címkék és a csomagolás megszemélyesítése, a hamisítás elleni küzdelem, a termékek biztonságának fokozása, a márkavédelem és a kis példányszámú munkák költséghatékony megvalósítása. Fotótermékek A digitális fotótermékek piaca megállíthatatlanul tör előre, hiszen a fontos emlékek megörökítésének vágya továbbra is erős az emberekben. Ez a jól jövedelmező piac új bevételi forrásokat teremthet, és egyúttal bővítheti az ügyfelei számára kínált szolgáltatások választékát. Tranzakciós marketing A tranzakciós kivonatok a legtöbbek által olvasott nyomtatott dokumentumok közé tartoznak. Ismerje meg, miként alakítható minden egyes dokumentum marketinglehetőséggé!

44

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 44

2016. 05. 23. 15:05


ÚJ XEROX INKJET NYOMDAGÉPEK AZ ÜZLETI LEHETŐSÉGEK KIAKNÁZÁSÁRA Xerox Brenva™ HD Production Inkjet Press és a Xerox Trivor™ 2400 Inkjet Press Új lehetőség nyílik a vágott lapos inkjet piacon A Xerox azt az eddig kiaknázatlan piaci rést szeretné betölteni a Brenva HD-vel, amely a high-end toneres és a belépő szintű tintasugaras nyomdagépek között húzódik. Az új nyomdagép egyesíti magában a tintasugaras berendezésekre jellemző költséghatékonyságot és a vágott laposok rugalmasságát a nyomdai szolgáltatók igényeinek jobb kiszolgálása érdekében a direkt levelek, tranzakciós nyomatok és könyvek előállítása vonatkozásában. Rugalmasság ma, tervezhetőség holnap A Xerox Trivor 2400 inkjet nyomdagép platformját annak az üzleti célnak szentelve építették, hogy a teljesítménye, sebessége és megoldásai a nyomdai szolgáltatók elvárásai szerint alakítható legyen. Ugyanakkor a berendezés kombinálja a nagy teljesítményt és a megnövelt sebességet (168 méter per perces sebesség színes nyomtatáskor, illetve 200 méter per perces sebesség fekete-fehér nyomtatáskor) is. Egyszersmind ez a nyomdagép alkalmat teremt a nyomdatermékeket kínáló üzleteknek arra, hogy elmozduljanak a katalógusok, magazinok és a színes könyvek irányába, és ezzel is nagyobb rugalmasságot biztosítsanak a vásárlóik kiszolgálásában.

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 45

45

2016. 05. 23. 15:05


Elérhetőségeink: 8B pavilon A62 stand A Xerox folyamatosan frissülő drupa-információit a www.xerox.hu oldalról érheti el. Látogasson el a Xerox standjára, ahol jól informált, magyar szakértőink állnak majd rendelkezésére és válaszolnak kérdéseire!

46

Major András Sales Manager Tel.: +36 30 370 8851 andras.major@xerox.com A drupán kint tartózkodik: május 31. – június 10.

Horváth Viktor Sales Consultant Tel.: +36 30 402 1038 viktor-horvath@xerox.com A drupán kint tartózkodik: május 31. – június 10.

Bugram Dávid Sales Consultant Tel.: +36 30 749 6796 david.bugram@xerox.com A drupán kint tartózkodik: május 31. – június 10.

Szauter Lajos Presales Analyst Tel.: +36 30 370 8810 lajos.szauter@xerox.com A drupán kint tartózkodik: május 31. – június 10.

P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 46

2016. 05. 23. 15:05


www.europapier.com P N Y M E D R U PA -T Ú R A F ÜZ E T

drupatura_2016.indd 47

47

2016. 05. 23. 15:05


A Papír- és Nyomdaipari Műszaki Egyesület düsseldorfi kiállítás térképe | 2016. 05. 31. – 06. 10. PYNME: 10. pavilon A01 stand

2016. 05. 23. 15:05

drupatura_2016.indd 48


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.