BM_124

Page 1

Entretien avec Jacques Politi : Hyères, le pari de l’attractivité Dossier économie (1) : les ambitions de l’économie hyéroise

N°124 novembre-décembre 2009


HYÈRES FACE À LA GRIPPE Le virus de la grippe est un virus Influenza. Il existe trois types de virus grippaux (A, B et C) porteurs, à la surface de leur enveloppe, de deux protéines, l'Hémagglutinine (H) et la Neuraminidase (N) qui, avec plusieurs combinaisons possibles, définissent les sous-types (H5N1, H2N3…). Le virus grippal qui sévit actuellement est le virus A H1N1. On parle de pandémie lorsqu'une maladie contagieuse s'étend à la population d'un ou plusieurs continents.

Rappel des règles d'hygiène

Dispositif

Ce virus est très contagieux. Il est transmis par les sécrétions rhinopharyngées (gouttelettes nasales, salivaires) mais également par contact direct comme se serrer la main. La personne grippée est contagieuse la veille du premier jour de fièvre.

Sous la responsabilité de la préfecture départementale, plusieurs communes varoises ont été désignées sièges de coordination sanitaires et sociaux (CCSS).

LES MESURES SIMPLES D'HYGIÈNE SONT TOUJOURS DE MISE :

Lavage régulier des mains au savon (préférer le flacon-pompe) ou avec une solution hydro-alcoolique (ne pas oublier de se frictionner entre les doigts et sous les ongles)

Ces CCSS ont pour vocation de servir les professionnels de santé en mettant en place une organisation logistique (consultations dédiées, hébergements, aides, informations) répondant aux besoins de la population face à l'épidémie. Le Var a ainsi été sectorisé afin de permettre une répartition optimale des CCSS. Le secteur 15 regroupe les communes d'Hyères, Carqueiranne et La Crau. Hyères est le siège du CCSS du secteur 15. La municipalité a ainsi nommé le personnel d'encadrement du CCSS hyérois et précisé ses missions : • le directeur du CCSS a en charge son fonctionnement et est l'interlocuteur des autorités (Préfecture et DDASS), • le coordinateur médical est l'interlocuteur de l'ensemble des professions de santé libérales, • le coordinateur social assure la coordination des acteurs sociaux disponibles en fonction des besoins de la population, • le coordinateur paramédical a en charge le stockage et la délivrance des masques.

ne pas tousser ou éternuer sans protection,

utiliser des mouchoirs à usage unique et les jeter rapidement,

Les masques FFP2 servent à la protection des personnes en contact avec le public (personnel médical, établissements recevant le public…). Les masques chirurgicaux sont destinés aux personnes souffrant de grippe H1N1 afin de limiter les risques de contamination. Afin de pouvoir répondre aux besoins de la population hyéroise, la municipalité assure la continuité de certains services prioritaires pendant la période pandémique : • accueil du public en mairie, • police municipale, • gestion des déchets, nettoyage des rues, • état civil

éviter les rassemblements, les réunions et les embrassades durant le pic.

• voirie/parc automobile. Renseignements : tél. 0 825 302 302* www.pandemie-grippale.gouv.fr *0,15 €/mn depuis un poste fixe


NOVEMBRE-DÉCEMBRE 2009

Editorial de la rédaction Hyères, ville attractive, ville ambitieuse Tourisme, agriculture, nouvelles technologies… Hyères tire parti de ses atouts et crée de nouveaux pôles d’activité. C’est ce que la rédaction vous propose de découvrir, ce mois-ci, à travers les pages du dossier (voir pages 13 à 17) de ce numéro de Hyères magazine mais aussi au travers de l’entretien (voir pages 4 à 7 que nous livre le maire, Jacques Politi, sur les projets et la stratégie de développement. Deux mots résument cette volonté municipale : l’attractivité et l’ambition. Car attractive, notre Ville l’est assurément, en matière touristique tout d’abord avec un bilan de la fréquentation 2009 positif pour notre commune, et ce dans une période de crise qui porte traditionnellement ses coups sur ce secteur. Les efforts de la municipalité (création du parking Arromanches et son système de navette gratuite, aménagement des plages avec la création d’îlots de verdure…) à satisfaire pleinement les vacanciers ont porté leurs fruits !

L’agriculture, second poumon de l’économie hyéroise Première commune agricole de France (en nombre d’exploitants et en valeur ajoutée), la ville d’Hyères entend bien développer et soutenir ce qui représente – avec quelque 4 000 emplois sur son territoire – un véritable pilier de son économie. Agri-tourisme, développement de gîtes, ventes directes… La mairie soutient activement les agriculteurs et encourage la diversification de leurs activités.

E-santé : l’innovation technologique au service de la santé Parier sur l’attractivité, c’est aussi faire le choix du progrès technologique, celui de l’innovation et des industries de pointe. S’appuyant sur ses nombreuses infrastructures (rééducation, orthopédie..), Hyères s’engage résolument dans l’avenir, en prenant la voie de l’ “e-santé”. Ce projet, qui s’inscrit dans la stratégie du Département et dont Hyères entend être le pôle, revêt une importance capitale pour notre économie locale, qu’il devrait permettre de redynamiser en créant des entreprises et des industries liés à la santé, et donc de l’emploi.

Les sports de glisse à l’honneur L’attractivité d’une ville ne se mesure pas qu’à l’aune du seul critère économique : ville solidaire, ville sportive, ville culturelle… Hyères est de tout ceci, grâce à vous chers citoyens qui la faites vivre. Découvrez ainsi l’apnéiste sacré champion du monde, Stéphane Mifsud, dont nous faisons le portrait dans cette édition (voir page 12). Allez donc à la rencontre de l’Equipe Saint-Vincent (voir page 9) qui, au profit de ses épiceries sociales destinées aux plus défavorisés, organise les 7 et 8 novembre prochains une manifestation au Forum du Casino. Parce que le mois de novembre est aussi celui des sports de glisse - de la voile en passant par le kitesurf -, rendez-vous dans la baie de l’Almanarre pour une compétition spectaculaire entre ciel et mer (voir page 11). Danse, musique, foires et autres divertissements… Découvrez enfin l’agenda des sorties et loisirs qui rythment et animent notre ville. Bonne lecture, La rédaction.

Sommaire Revue municipale bimestrielle N°124 novembre-décembre 2009 Directeur de la publication Jacques Politi Rédaction et Photos Service communication : 04 94 00 78 78 Les 5 Terres : 04 94 27 68 11 Conception et réalisation Les 5 Terres : 04 94 27 68 11 Impression Trulli : 04 93 58 32 42 Distribution Médiapost : 04 94 24 62 61

Le logo "Imprim'vert" vous indique que les encres utilisées pour imprimer ce magazine sont végétales, donc moins toxiques et utilisant des ressources renouvelables. Par ailleurs, le papier utilisé est recyclé.

Vie politique Provencal Associations Sport Portrait Dossier Histoire Travaux Agenda Evénement

4 8 9 11 12 13 18 20 21 24

3


4■

Vie Politique

H Y È R E S

M A G A Z I N E

Hyères, le pari de l’attractivité

Entretien avec Jacques Politi, maire d’Hyères-les-Palmiers Monsieur le maire, quels enseignements tirez-vous de la saison touristique estivale 2009 ? Jacques Politi : Le premier bilan de la saison touristique estivale 2009 montre la solidité du secteur du tourisme local avec, entre autres, une forte hausse de la fréquentation pour le mois d’août. Malgré la conjoncture économique, la fréquentation dans les hébergements touristiques a progressé, notamment grâce à la clientèle française qui, cette année, est restée dans l’hexagone. Ces bons résultats 2009 récompensent, après une bonne année 2008, l’engagement important de l’équipe municipale en faveur d’une offre touristique plus qualitative.

Ces bons chiffres vous encouragent-ils à poursuivre votre stratégie pour l’année 2010 ? Jacques Politi : Il y a une corrélation entre l’investissement touristique, la fréquentation touristique, l’image du territoire et son attractivité. C’est sur ce constat que j’entends mener avec mon équipe une politique ambitieuse pour replacer notre ville en tête des cités les plus attractives de France. Nous devons maintenant nous attacher à renforcer la fréquentation et la consommation haut de gamme par l’arrivée d’une nouvelle clientèle touristique plus urbaine, plus jeune. Leur demande en hébergement et en activités sera satisfaite grâce aux ouvertures de nouveaux établissements qui augmenteront le nombre de chambres en hôtellerie 3 et 4 étoiles en cinq ans. Ce projet ambitieux répond-il aux attentes des touristes qui fréquentent notre cité ? Jacques Politi : L’année 2009, est une année de tourisme de proximité, aussi nos voisins de la région Rhône-Alpes suivis de ceux de PACA ont massivement séjourné à Hyères. On enregistre un net recul de la fréquentation des


NOVEMBRE-DÉCEMBRE 2009

touristes étrangers et ce quel que soit le mode d’hébergement choisi. Trop souvent nous sous-évaluons notre capital attractif vis-à-vis de la clientèle étrangère, il nous appartient aujourd’hui de définir une stratégie de promotion de notre territoire vers cette clientèle à fort potentiel. Le profil des visiteurs est en lien avec le mode d’hébergement choisi pour leur séjour ; aujourd’hui les critères de choix d’un séjour ne se limitent plus à l’assurance soleil, mais des critères tels que la qualité de l’air, de l’eau, des modes d’hébergement, des infrastructures de transport, de l’offre culturelle entrent en ligne de compte. Nos choix pour la saison à venir devront être adaptés aux profils de chacun des visiteurs que notre cité souhaite accueillir. Votre action est guidée par l’optimisation du service rendu aux Hyérois. Mairie Plus est un exemple de simplification des démarches administratives et d’accessibilité des services ; cette démarche a-t-elle emporté l’adhésion du personnel municipal et des administrés ? Jacques Politi : Le temps de chacun est précieux et la pesanteur administrative qui s’impose à tous doit faire l’objet d’une réflexion permanente. Trop souvent les fonctionnaires font l’objet de critiques infondées. Avec Mairie Plus nous avons souhaité fluidifier l’échange entre les services et les administrés parce qu’un contact unique facilite les démarches et qu’un appel téléphonique permet à chacun de faire avancer ses dossiers personnels. Mairie Plus est une première étape qui répond partiellement à notre objectif de simplification

administrative aussi les principaux domaines d’intervention enregistrés en 2009 sont les espaces verts, la propreté, la voirie, les problèmes liés aux intempéries, les problèmes de signalisation. 1 200 interventions recensées au titre de 2009, dont 92 % sont à ce jour réglées. Je tiens à signaler que 50 % des demandes ont pu être traitées en moins de 48 heures, véritable gage de la réactivité des agents et de notre mobilisation pour la sécurité de tous les Hyérois. Cette logique de recherche d’efficacité vaut pour la relation entre administrés et services mais également pour le fonctionnement interne à la mairie. C’est pourquoi j’ai souhaité, avec l’équipe municipale, conduire une réflexion sur les objectifs et priorités fixés à chacun des services. Cette réflexion servira-t-elle de base à une réorganisation des services ? Jacques Politi : Depuis l’arrivée, au mois de juin 2009, de Laurent Carrié, directeur général des services,

nous nous attachons à construire une administration tournée vers l’efficacité et l’épanouissement des agents. Cet objectif passe par la mise en œuvre effective des recommandations de l’audit interne réalisé à la fin de l’année 2008. Il s’agit d’une nouvelle approche du management des équipes que nous considérons comme indispensable pour construire l’avenir d’Hyères. Il ne s’agit pas ici d’un engagement électoral mais d’une conviction profonde qu’un management clair, des responsabilités équilibrées et une information partagée conduisent à l’efficacité. L’audit portait sur l’ensemble des services et le constat partagé et présenté aux chefs de service est celui d’une administration cloisonnée et éclatée. Notre volonté est donc de décloisonner ces services, de mutualiser l’information et de veiller à l’évaluation permanente du dispositif. Il faut libérer les énergies donc simplifier les circuits de décision et capitaliser sur les expériences récentes et passées.

5


6■

Plus concrètement, quelles sont les modalités de mise en œuvre et le calendrier que vous vous fixez ? Jacques Politi : La réorganisation des services sera achevée à la fin de l’année 2009 et nous procéderons à une première évaluation à la date anniversaire. Concernant les modalités de mise en œuvre, je vous livre quelques-unes des orientations qui vont guider notre action. Nous aurons notamment à :

H Y È R E S

M A G A Z I N E

L’enjeu est de mettre en œuvre une “stratégie insulaire de développement durable qui garantisse un développement économique et social respectueux.

• réviser l’organigramme autour de pôles multiservices : Administration ressources et moyens, proximité, Vie de la Cité, Développement durable, Opérationnel, • créer une mission d’évaluation, © Photopolitain

• créer une cellule de contrôle de gestion, • mettre en place un guichet unique, • renforcer la politique des ressources humaines. Par le développement de son attractivité, Hyères a l’ambition d’être un territoire d’avenir. La question environnementale est indissociable de ce développement : pouvez-vous nous exposer votre réflexion autour du développement durable qui semble mobiliser toute votre attention ainsi que celle des plus hautes autorités de l’État ? Jacques Politi : Ma volonté politique d’inscrire, à travers les îles d’Hyères, l’action de la collectivité dans la stratégie internationale de l’Union pour la Méditerranée fait écho à l’ambition des partenaires publics (Conseil Général, Communauté d’Agglomération, Parc National). Je ne peux que me réjouir d’avoir été reçu au titre de ce projet par les

services du président de la République. Trois décisions opérationnelles ont été prises ; nous devons en assurer le suivi et la mise en œuvre : • intégrer les îles d’Hyères dans le cadre de l’Union pour la Méditerranée, • faire de ce site un site pilote, lieu d’expérimentation et d’innovation en matière de développement durable, • développer un réseau méditerranéen de petites îles afin d’échanger sur les bonnes pratiques. Comprenons-nous bien, l’enjeu est de mettre en œuvre une stratégie insulaire de développement durable qui garantisse un développement économique et social respectueux des traditions et des modes de vie des habitants des îles, tout en protégeant et valorisant le patrimoine naturel,

agricole, économique, social et culturel à la fois fragile et exceptionnel. Quelles sont les prochaines étapes ? Jacques Politi : Dès les premières étapes de ce projet, j’ai souhaité y associer les habitants. J’ai donc constitué un groupe test composé de Porquerollais représentatifs qui seront consultés à chaque nouvelle étape du projet. Nous avons organisé début octobre une conférence qui a réuni les représentants des îles de la Méditerranée référencées comme innovantes en matière de développement durable. Cette session a été l’occasion de nous positionner comme chef de file sur le projet dans le but d’inscrire notre démarche dans une précieuse dynamique de groupe. La ville d’Hyères jouera donc pleinement son rôle d’impulsion et de coordination.


NOVEMBRE-DÉCEMBRE 2009

Les démarches, qu’elles soient à court, moyen ou long termes, doivent s’articuler autour de trois thématiques fortes : eau et propreté, économie et présence humaine, déplacement en mode doux et propre. Ces thématiques sont représentatives des problèmes rencontrées par les petites îles en Méditerranée, mais aussi de leur sociologie, de leur économie. Par l’aboutissement de quels projets, le respect de votre engagement politique passet-il aujourd’hui ? Jacques Politi : Ils sont nombreux. Aussi, je mettrai l’accent sur la solidarité et la mobilisation de chacun pour plus d’équité. Une action entre à mon sens pleinement dans ce cadre : le logement aidé. Je donnerai un seul chiffre : 75 % de la population hyéroise a un revenu en dessous du plafond de ressources permettant l’accession au logement aidé. Aujourd’hui, développer du logement aidé pour actif devient indispensable au développement économique de notre cité. Un couple qui gagne 3 500 euros par mois est ainsi éligible au logement aidé. C’est pourquoi, avec mon équipe, nous avons procédé au diagnostic suivant : le déficit est évalué à 2100 logements. Pour y pallier, nous nous engageons à réaliser 720 logements aidés d’ici à 2015. Par ailleurs, la pénalité annuelle pour le non-respect de la loi SRU est de près de 300 000 euros, amende dont la ville sera exonérée cette année, du fait que nous réinvestissons cette somme pour la création de nouveaux logements. Plus concrètement, quels sont les principaux projets : Jacques Politi : Nous comptons 11 projets principaux. Crestade Demi-Lune, à l’entrée ouest de la ville, accueillera

une centaine de logements locatifs aidés tout comme Paul-Bourget, près de la gare, qui proposera également 7 logements en accession sociale, mesure qui permet d’acheter un premier logement 30 % au-dessous du marché. Nous procéderons à l’extension de l’urbanisation de Costebelle bas avec 86 nouveaux logements (dont 34 locatifs aidés et 17 en accession sociale). Le site des anciens abattoirs du secteur Pôle gare pourrait recevoir entre 90 et 140 logements dont un bon nombre de locatifs aidés. Ouest gare Capucines 2 est en cours de réalisation avec l’Établissement public foncier Paca pour environ 50 logements locatifs aidés ; dans le même secteur, Ouest gare, plusieurs autres sites sont à l’étude : 112 logements sont envisagés. Près de l’école de La Bayorre, nous observons un potentiel de 42 logements alors que 112, dont 25 aidés, sont déjà en cours de réalisation sur le port au Royal Sea Palm. Ce dernier voit son offre complétée par les 11 logements aidés de La Bayorre Pointe Floréal. Jules-Ferry, le projet commun du Conservatoire national de région, de l’hôtel des associations et des logements propose 12 à 25 logements locatifs aidés. Enfin, la ZAE du Roubaud offre un potentiel de plus de 150 logements dont 60 à 80 aidés.

L’impatience des Hyérois sur ces sujets est patente. Que leur répondez-vous ? Jacques Politi : Je comprends leur impatience, légitime, sur un tel sujet, devenu aujourd’hui une priorité pour les citoyens et une urgence pour beaucoup d’entre eux. Nous avons pris en compte leurs attentes, entendu et écouté leurs demandes et avons décidé d’y répondre en mettant en œuvre une politique active, ambitieuse et volontaire. Mais parce que la politique de l’habitat implique une diversité d’acteurs, nous devons aussi prendre le temps de la concertation. En effet, il importe de bien comprendre que ces projets mettent aux prises à la fois des élus, des habitants, des associations mais aussi des industriels porteurs de projets. Autrement dit, la mise en œuvre de notre politique du logement est aussi l’occasion d’un moment démocratique, celui d’une réflexion, d’un débat et d’un dialogue partagés, au service d’un seul objectif : l’intérêt général des Hyérois. Sachez qu’aujourd’hui, tous ces dossiers avancent. Le logement, comme je vous le disais, est une priorité de notre mandat. Les projets sont en marche et l’équipe municipale et moi-même sommes déterminés et mobilisés pour les mener à bien.

7


8■

Provençal

H Y È R E S

M A G A Z I N E

L’emblèmo de l’Oustau de Prouvènço :

Lavandula Staechas L. Lavande des Staechades L.

L’emblèmo de l’Oustau de Prouvènço es l’"estacado". Mai qu’es acò, l’estacado ? Zou cercas un pau ! Avès pas trouva ? E pamens si counouissès pas lou mot, de segur counouissès la cauvo. Si liegès leis estatut de l’"Oustau", li trouvarés aquesto fraso : "Le symbole de l’association est la lavande stoechade ou lavande des îles d’Hyères". Aquelo meno de planto que lei boutanisto an batejado en latin "Lavandula Stoechas L", es dicho en francès "lavande stoechade" o "lavande à toupet". En prouvençau es devengudo "l’estacado", mai es counouissudo subretout souto la denouminacien de "queirelet". L’avès tóutei rescountrado dins nouàstrei coualo aquelo planto à la fouarto sentour aroumatico, ei fuèio estrecho e grisastro, ei flour pourpalo groupado en espigo carrado e subremontado d’un flouquetoun vioulet. Stoechade, estacado ; lou liame entre lei doui mot, lou francés e lou prouvençau es bèn vesible. Mai l’ourigino dóu noum

d’aquelo espèci de lavando es jamai estado bèn esclargido. D’unei creson la trouva dins lou noum que leis ancian Grè dounavon à l’archipèlo Ieren mounte aquesto planto es coumuno : leis isclo Stoechades, ce que vòu dire leis isclo "renjado en ligno". Pèr élei l’estacado sarié dounc la lavando deis isclo Stoechades. D’autrei la fan veni simplamen dóu noum Grè de la lavando : "Stoïchas". Es ce que disié deja lou mege Dioscoride au proumié siècle de nouastro èro. Pèr éu, es leis isclo qu’empruntavon soun apelacien à uno erbo sòuvajo dicho "sticha", que sarié pas autro cauvo bessai que nouastro estacado. Au contro de l’Aspi e de la lavando óuficinalo que crèisson à l’estat sóuvàgi dins lei terren cauquié de l’Aut-Var, l’estacado si trovo que sus lei sòu séusous. Es pèr acò qu’a trouva dins lei Mauro e dins leis Isclo d’Or sa terro de predileicien. Soun óudour es pas tant agradivo qu’aquelo deis àutreis espèci de lavando. Pamens, parèis que soun essènci èro estimado dei Rouman l’a doui milo an d’acò, alor que sa flour es plus gaire utilisado encuei que pèr perfuma lou linge e lou preserva deis arno. Se duerbès un libre de nouastro biblioutèco, veirès au centre dòu tampoun de l’Oustau un brout d’estacado, simbole de nouastr’estacamen (escusas lou marrit jue de mot) à la Prouvènço, la "Guso perfumado" paradis dei planto aroumatico. Tèste de Jan Abello (1919–2002) li disien tambèn Jan de la Fouant. (Godillot de segur !)

LEXIQUE

l’estacado

Terren cauquié : les sols calcaires Sóu séusous : les sols siliceux Deis arno : des parasites comme les teignes ou les mites Guso perfumado : la gueuse parfumée

L’Arbanenco En Giens, dins l’Oustau deis assouciacien, proche la coumuno, aqueste an l’Arbanenco propauso en mai deis ataié de danso, de cant e de courduro e pèr segui l’obre dei Blagaire dóu dijou e dóu tant regreta Ivo Michel, un pichoun cous de Prouvençau pèr lei "prim debutant" puei pèr aquèlei que soun un pau mai " desgourdi". Enfin assajaren de charra ensèn ! Que prougramo ! Sarien urous de vous coumta dins la chourmo de nouastreis ami : pèr dansa, canta, charra, etc. Entre signe : tél. 04 94 00 66 02 (Christian Ottaviani)

CES ARTICLES SONT TRADUITS INTÉGRALEMENT SUR LE SITE INTERNET DE LA VILLE : WWW.VILLE-HYERES.FR Venez apprendre la langue provençale le mercredi à 15h30 à Oustau de Prouvènço (place Henry Dunant) Renseignements : tél. 04 94 35 81 83 ou 04 93 65 28 96



Associations

NOVEMBRE-DÉCEMBRE 2009

Aider les enfants hospitalisés Le 4 décembre, jour de la Sainte Barbe, il est de tradition en Provence de semer quelques grains de blé dans une coupelle, sur un lit de coton humidifié. Soigneusement irrigués, les grains vont germer au fil des jours pour former, le soir de Noël, l’ornement floral pour la table autour de laquelle sont réunis familles et amis. Réminiscence des moissons, cette légende héritée de la Rome et de la Grèce antiques, s’est peu à peu installée pour embellir nos décors de fête avec cet adage : "Blé bien germé, Prospérité toute l'année".

Le 12 novembre, 500 000 petits sachets de blé, messagers d'espoir, seront mis en vente au prix d'un euro dans les points de vente de notre région partenaires de l'association Le Blé de l'espérance – Maguy Roubaud. Cette association, créée en 1988 et devenue depuis une institution en PACA, a pour objet d'aider les enfants à mieux vivre à l'hôpital et leur permettre d'accéder aux meilleures conditions psychologiques pour lutter contre la maladie ou atténuer leurs différences. Renseignements : www.bledelesperance.fr

L’Equipe Saint- Vincent face à la précarité

Vue des stands dans le Forum

Les 7 et 8 novembre prochain, comme tous les ans, l’Equipe SaintVincent d'Hyères organise une manifestation au profit de ses épiceries sociales. A partir de 9h30, au Forum du Casino, des stands permettront de commencer les achats pour les fêtes de fin d'année (bijoux, déco, jouets, vêtements, livres, brocante, gourmandises…), tout en faisant une bonne action. Egalement au programme du samedi, des animations l’après-midi et un dîner festif (19h30). Le dimanche, un déjeuner festif (12h30) sera suivi, à partir de 15h, d'un après-midi dansant avec l’orchestre les Blouses gros cœurs. L’Equipe Saint-Vincent refuse l'assistanat et préfère permettre aux personnes momentanément en difficulté (retraités, salariés ayant de faibles revenus, chômeurs, saisonniers, familles disloquées, etc.) et envoyées par les services sociaux, de faire leurs courses dans la dignité. L’Equipe a monté deux épiceries sociales (Pyanet et centre-ville) pour

des achats à moitié prix qui permettent de garder le sens des responsabilités et des réalités. Les familles y trouvent aussi une bibliothèque, un vestiaire, un lieu pour se rencontrer et un soutien pour établir et respecter un budget avec l’aide d’une conseillère en économie sociale et familiale. Pour reprendre une place dans la société, elles participent à des ateliers de cuisine "bonne, équilibrée et pas chère" et réalisent des œuvres diverses en travaux manuels. D’autres aident à la manutention et aux réapprovisionnements des épiceries. Certains finissent même par

devenir bénévoles à leur tour. De janvier à juin 2009, les deux centres ont servi 237 familles, soit 534 personnes dont 242 enfants. Entre 230 et 275 personnes ont été aidées chaque semaine, soit une fréquentation en augmentation de 18% par rapport à la même période en 2008. L'année dernière, l’Equipe Saint Vincent a assuré 58% de son budget. Cette année, avec des subventions en baisse et un budget en hausse, elle compte sur la générosité des Hyérois, les 7 et 8 novembre, pour permettre aux familles qui en ont besoin de continuer à solliciter son aide dans la dignité.

L’épicerie du Pyanet

Renseignements / Réservations repas : tél. 04 94 65 25 54 / 06 42 47 64 71, www.paroisse-hyeres.com

9


10 ■

Associations

H Y È R E S

M A G A Z I N E

Sport et santé Affilié à la Fédération française d'Education physique et de Gymnastique volontaire, le Groupe Vitalité (Résidence "Grand Trianon", 27 avenue Ambroise-Thomas, entrée 4) a fait sa rentrée miseptembre. Cette année, les adhérents bénéficient d'un cours supplémentaire, toujours dirigé par une animatrice agréée, dans une salle aménagée et aérée, climatisée et chauffée. Des cours de gymnastique

douce, en musique, avec suivi personnalisé sont proposés. Ils sont ouverts à tous les âges, aident notamment à lutter contre la sédentarité, à entretenir la forme, la mémoire, le maintien et à gérer le stress. Deux horaires : de 9h30 à 10h30 (mardis, jeudis et samedis) et de 19h15 à 20h15 (mardis et jeudis). Inscriptions sur place aux heures de cours. Première séance gratuite pour essai.

Renseignements : tél. 04 94 12 74 56 ou 04 94 42 00 32

Cherche volontaires L'Association pour le droit de mourir dans la dignité (ADMD) tient une permanence le 2e lundi de chaque mois au Park-Hôtel de 14h30 à 16h30. L'association cherche des bénévoles pour tenir cette permanence qui, faute de volontaire, serait supprimée.

Renseignements : tél. 04 94 03 48 59 (C. Gouyé, responsable de la délégation Var ouest) ou admdtoulon@admd.net

Vous dansez ? L'association Rock and Roll Dance (Résidence Le grand Trianon, 27 avenue Ambroise-Thomas), affiliée au Comité national amateur de danses de société (CNADS) vous propose d'apprendre à danser, dans une ambiance conviviale : • les danses de société (paso doble, valse, tango, salsa, cha cha cha, madison, java, polka), le mercredi de 20h30 à 21h30 (débutants) et le mercredi de 19h30 à 20h30 (avancés), • la country, le jeudi de 20h30 à 21h30. Renseignements / inscriptions : tél. 04 94 42 00 32 (heures de repas)


Sports © www.martin-raget.com

NOVEMBRE-DÉCEMBRE 2009

Record du monde de vitesse à Hyères

Le 4 septembre dernier, l'hydroptère, bateau imaginé par Eric Tabarly, réalisé et skippé par son dernier matelot, Alain Thébault, a battu le record du monde de vitesse à la voile en atteignant 51,36 nœuds sur 500 m, distance faisant autorité, soit 95,12 km/h, dans la rade d'Hyères. Sous réserve de ratification par l'autorité compétente, cette marque améliorerait l'ancien record d'Alex Caizergues (50,57 nœuds) en kitesurf. L'équipage de 11 personnes est resté présent dans le Var jusqu'en octobre, attentif à chaque fenêtre météo. Outre ce premier record, l'hydroptère détient aussi depuis la même date, celui du mille nautique : 48,73 nœuds, contre 43,09 précédemment. Renseignements : www.hydroptere.com

Les sports de glisse à l'honneur Au fil des ans, cette période est devenue celle des sports de glisse à Hyères. Du 31 octobre au 3 novembre, le Grand Prix de l'Almanarre, longue distance en Formule 42 comptant pour le classement national de la Fédération française de voile ouverte à tous les licenciés, est une épreuve de masse qui a regroupé en 2008, 190 coureurs dont 45 minimes. Elle est ouverte aux benjamins et aux minimes sur bic techno 283 avec des voiles de 6,8 m2 maximum. Les épreuves de slalom et de longue distance regroupent des coureurs venus de toute la France, DOM-TOM compris. Quelque 30 bénévoles font partie de l'organisation. Cette année, deux parcours seront mouillés, les minimes en bord de plage et la longue distance au-dessus. Du 4 au 8 novembre, toujours à l'Almanarre, Hyères Kitesurf Association (HKA) et la Ville d'Hyères organisent, pour la 6e année consécutive, une compétition internationale de kitesurf : le Hyères Kiteshow Pro AM, Championnat de France Longue Distance. De 9h au coucher du soleil, la direction de course de HKA assure les courses au plus près de la plage afin d’offrir au public un spectacle total. A programme pour les 60 riders pro et amateurs : • dans la baie de l’Almanarre, des épreuves de Longue distance jusqu’aux îles Fourmigues, • en bord de plage, hang-time (vols planés) et best-tricks (figures acrobatiques). Pendant la semaine, des animations sont aussi au rendez-vous : interviews des champions, dont de nombreux tops mondiaux, au speaker, dotations de lots et soirées musicales. Renseignements Hyères Kiteshow Pro : www.hka.fr

Encore quelques places dans les écoles municipales A l'heure où nous mettons sous presse, il reste encore quelques places disponibles dans les écoles municipales de sports collectifs comme le handball, le basket-ball ou le volley-ball. Les sports individuels, tels que l’escrime, le judo, le cyclisme, la pétanque, le roller/skateboard ou les échecs, peuvent encore accueillir des enfants à partir de 6 ans. En revanche, les deux nouvelles écoles municipales de baby-sport et taekwondo affichent complet, confirmant qu’elles répondent à un véritable besoin. Par ailleurs, victime de son succès, le PASSenior a fait le plein avec près de 300 inscrits, malgré la création de nouveaux créneaux horaires à la rentrée. Pour 2010-2011, le service des Sports étudie d'autres possibilités pour répondre à la demande des seniors. Renseignements : tél. 04 94 00 79 78

Initiation aux sports pendant les vacances Du 26 au 30 octobre, pendant les vacances de Toussaint, le service des Sports organise un stage multi-sports destiné aux enfants de 8 à 14 ans, encadré par des éducateurs territoriaux des activités physiques et sportives (APS). Du lundi au vendredi, les inscrits pourront s’initier au badminton, au tennis de table, aux sports collectifs, au VTT, au golf, à l'accrobranche, au tir à l’arc, à la natation… Les journées commencent à 9h30, s’achèvent à 16h30 et sont découpées en tranche d’une à deux heures en fonction des activités proposées. Les enfants munis d’un repas froid, pourront déjeuner sur place, encadrés par des animateurs. Tarifs : 35 euros la semaine, 30 euros pour les bénéficiaires de l’allocation de rentrée scolaire (ARS). Documents à fournir : certificat médical, attestation d’assurance, photocopie du brevet de natation. Renseignements et inscriptions : tél. 04 94 00 79 78

11


12 ■

Portrait

H Y È R E S

M A G A Z I N E

Stéphane Mifsud, au-delà des records Devenue une discipline sportive au fil des années grâce aux pionniers de l’apnée moderne, la plongée en apnée sportive s'est très vite rangée dans la catégorie “sport extrême”. Aujourd'hui, les prouesses des apnéistes et leurs performances ont dépassé les limites de ce que l'on croyait possible. Stéphane Mifsud, apnéiste de 38 ans et hyérois, possède un palmarès des plus étoffés puisqu’il est cinq fois champion du monde d'apnée. Sa capacité pulmonaire a été mesurée à 11 litres, c’est-à-dire le double de la moyenne. Le 8 juin dernier, il a battu le record du monde d'apnée statique en 11 min 35 sec. Au-delà des records, l’objectif de Stéphane Mifsud est de démocratiser la plongée en apnée en la faisant partager au plus grand nombre. Ainsi, depuis 6 ans, à travers son école, il fait plonger plus de 2 000 enfants chaque été. Le club a été créé pour répondre à la demande d’un public toujours plus nombreux. Mifsud International Freediving est une structure associative agréée par le ministère de la Jeunesse et des Sports.

Apesanteur et liberté “Notre vocation est de fédérer les gens autour de l’eau, leur inculquer les règles de sécurité et, bien sûr, leur faire découvrir les plaisirs de la discipline avec l’apnée statique contre le temps, l’apnée dynamique à l’horizontale la plus longue possible, pour pouvoir ensuite plonger librement, communier avec l’élément et rejoindre les poissons tout en se sentant à l’aise sous l’eau. L’entraînement est un passeport indispensable pour les abysses mais il permet surtout d’être à l’écoute de son corps, en faisant appel à des ressources et des sensations jusque-là inconnues. En quelques séances, les progrès viennent très vite. Il n’y a aucun niveau physique requis. Les entraînements ont lieu en piscine. Dès les beaux jours, le club organise des sorties en mer, formidable “terrain de jeux”, afin de mettre en pratique l’apprentissage dispensé durant l’année.”

La plongée en apnée offre un état d'apesanteur et de liberté gestuelle sans limite, et procure un plaisir constamment renouvelé. La pratique de la plongée en apnée permet à l'homme d'exprimer ses capacités naturelles d'adaptation, tout en lui ouvrant les portes du monde subaquatique. “En plus de procurer un effet relaxant, l'apnée sportive allie la pratique de la natation à celle de la méditation. C'est donc un sport complet à part entière, qui demande une certaine maîtrise de soi, une écoute de son corps et un travail constant pour améliorer ses performances et donc se surpasser. Les différentes disciplines permettent ainsi à l'apnéiste d'apprivoiser ses propres limites.”

Sensibilisation à l’écologie Basé durant l’été à l’Ayguade (ancien Beach), le local est prêté par la mairie. Un camp de base idéal pour s’équiper et s’informer avant chaque sortie ou bien réunir les membres du club. Des week-ends à thème sont régulièrement organisés. Stéphane Mifsud est ambassadeur de la fondation Nicolas Hulot. A ce titre, il mène une action de sensibilisation à l’écologie avec les enfants en les amenant sur des sites privilégiés pour leur faire connaître la nature, mieux la respecter et la protéger.

“A travers l’initiation à l’apnée, à la balade aquatique et à la découverte du milieu marin, je souhaite que ces enfants deviennent des petits poissons citoyens, conscients et respectueux de leur environnement”.

Le projet classes bleues Depuis plusieurs années, agissant comme un ambassadeur de sa région, Stéphane a un projet d’importance : inscrire au programme scolaire la faune, la flore et plus généralement l’écologie et le respect de l’environnement marin en instaurant des classes bleues. Ces classes seraient le juste complément des classes vertes déjà existantes et auraient pour finalité non seulement de proposer des activités sportives et ludiques, mais aussi d’apprendre la mer et le respect des habitats qu’elle abrite aux enfants. La municipalité encourage vivement cette initiative et souhaite faciliter l’implantation d’une structure d’accueil susceptible de recevoir les scolaires. Ces classes bleues pourraient voir le jour à échéance 2010. Initialement locale, cette initiative pourrait être proposée aux autres communes littorales du Var pour faire de la Méditerranée un exemple d’éco-citoyenneté.


NOVEMBRE-DÉCEMBRE 2009

Dossier

Les Ambitions de l’économie hyéroise

La vie active de notre commune s'organise autour de nombreuses entreprises, touchant des secteurs divers. Premier volet d'une série passant en revue ces différents secteurs, ce dossier aborde ceux du tourisme, de l’agriculture et de la santé. Dans un contexte économique difficile, plus que jamais, Hyères doit tirer parti de ses atouts en diversifiant ses secteurs rentables et en créant de nouveaux pôles d’activité. Si le tourisme et l’agriculture restent au cœur de la stratégie de développement de l’économie hyéroise, son expansion doit également s’appuyer sur l’accueil d’entreprises de pointe à forte valeur ajoutée et utilisant les nouvelles technologies. En capitalisant sur ses atouts les plus évidents, notre ville a su faire face à la crise. Aujourd’hui, elle souhaite développer un domaine qui a fait sa réputation tout au long de son histoire : la santé.

13


14 ■

Dossier

H Y È R E S

M A G A Z I N E

Le tourisme, un très fort potentiel d'activité et d'emploi Cet été, la municipalité, bien consciente de l’importance du tourisme dans le développement économique de la ville, a concentré ses efforts, afin de satisfaire pleinement les vacanciers avec une volonté de monter en gamme et de proposer des services de qualité à une clientèle toujours plus exigeante. La création du parking Arromanches et son système de navettes gratuites vers le port a permis de désengorger les accès routiers et le stationnement, même si certains problèmes de circulation persistent encore, notamment vers l’embarcadère de la Tour Fondue. L’aménagement des plages a été soigné par des apports en sable et la création d’îlots de verdure. En centre ville, les voitures électriques avec chauffeur, mise gratuitement à disposition des passants ont remporté un franc succès et conforté l’image écologique de notre ville. Enfin, estivants et habitants ont bénéficié d’un programme de manifestations varié et de qualité. Le tourisme représente un véritable challenge économique. Le potentiel est important mais ce secteur vivant doit perpétuellement s’adapter à la concurrence en tenant compte que la saison touristique ne se résume pas aux seuls mois de juillet et d’août, mais s’étale de

mai à fin octobre. Les statistiques de fréquentation recueillies par l’Office de Tourisme et la Maison du Tourisme de la Provence d'Azur permettent de considérer que ce secteur d’activité a fait face à la crise. La coordination du travail entre ces deux entités a notamment permis de mutualiser les services offerts aux touristes dans les domaines de l’accueil, de l’information, du conseil et de la vente.

Des chiffres en augmentation Le bilan de la fréquentation touristique est positif pour notre commune. Un mois de juillet stable a été compensé par de bons résultats au mois d’août. Le bilan de la saison juillet/août n’est plus représentatif au regard du fractionnement des vacances. Il est à noter que les résultats pour les mois de mai, juin et première quinzaine de septembre 2009 sont meilleurs que ceux de l’année précédente. • 56 000 visiteurs renseignés dans les différents points d’information touristiques (Forum, Giens, Clemenceau et capitainerie), soit une progression de 18% par rapport à 2008 • 105 400 visiteurs accueillis sur l’ensemble des accueils touristiques (Office de Tourisme, Relais Information Service et Bureau d’information de

Porquerolles), soit une variation totale de + 19% par rapport à 2008. • 44 0000 touristes français, soit + 21% par rapport à 2008 pour cette population. Les régions françaises les plus représentées sont : Rhône Alpes, PACA / Nord Pas-de-Calais, Picardie / Ile de France • 11 900 touristes de nationalité étrangère, soit 11% des visiteurs et une augmentation de 8% par rapport à 2008. Les pays les plus représentés : Italie / Allemagne / Grande-Bretagne / Belgique. Concernant la fréquentation des établissements touristiques, le bilan apparaît plus mitigé. On note un changement dans l’arbitrage des dépenses du fait de la crise avec une part plus importante accordée aux hébergements et aux loisirs au détriment des commerces et de la restauration. Le taux de remplissage (hôtellerie de plein air, chambres d’hôtes, gîtes, résidences) a été très satisfaisant sur l’ensemble de l’été même si la progression est modérée du fait des bons résultats de l’année 2008 (proche de 100% pour les campings). Les secteurs de l'hôtellerie et des locations saisonnières accusent un taux de remplissage moins constant mais qui devrait cependant être positif au regard de l’ensemble la saison.


NOVEMBRE-DÉCEMBRE 2009

Nombre de traversées pour les îles (source TLV) Juillet /Août 2009 h -2% par rapport à 2008 h 78 091visiteurs pour Porquerolles (-3% par rapport à 2008) h 13 089 visiteurs pour Port Cros (+29%) h 1 020 visiteurs pour Le Levant (-21%) La fréquentation des restaurants est plus mitigée. Les vacanciers ont privilégié les établissements à prix modérés et moyens au détriment des restaurants à prix élevés, crise oblige. Concernant les ventes d’activités de loisirs, les traversées pour les îles restent le produit phare. Les visites culturelles, balades nature, visites du terroir, parcs d’attractions ont été bien vendues grâce à des prix attractifs. Le constat est similaire pour les locations de bateaux à moteur, kayaks et jet ski confortés par une météo particulièrement favorable. La vente d’activités de loisirs et de produits touristiques proposées par la Maison du Tourisme de la Provence d’Azur connaît une augmentation du chiffre d’affaires (+ 8.7%) par rapport à 2008.

Un bilan positif Le bilan de la saison 2009 s’avère donc positif malgré la conjoncture défavorable. La bonne fréquentation sur le territoire semble combler la baisse des dépenses dans certains secteurs (haut de gamme et luxe). Mais il est important de prendre en considération les nouvelles attentes des clients et d'adapter l'offre de

services et les prestations touristiques, c'est-à-dire répondre à des touristes de plus en plus exigeants sur la qualité de l’accueil et des prestations, sur le rapport qualité-prix et sur la facilité de préparation de leurs vacances (via internet, formules clé en main, produits à prix négociés), quels que soient leurs nationalités et leurs budgets.

15


16 ■

Dossier

H Y È R E S

M A G A Z I N E

Horticulture et viticulture, deux fleurons de l'économie varoise

Hyères est la première commune agricole de France en nombre d’exploitants et en valeur ajoutée. En nombre d’emplois directs et indirects, l’agriculture hyéroise représente 4 000 emplois. Elle comprend à la fois de grandes exploitations spécialisées (viticulture, grandes fleurs, maraîchage) et des structures de taille plus modeste (fleurettes et légumes). Elle sert aussi bien le marché local que l’exportation. Aujourd’hui, Hyères représente le plus grand centre national horticole grâce à la Société d’intérêt collectif agricole (SICA)/Marché aux fleurs d'Hyères qui rassemble 70% de la production nationale de la fleur coupée. La SICA/Marché aux fleurs est le premier marché national et se situe dans les premiers au niveau européen. La viticulture (territoire AOC Côte de Provence) se développe grâce en particulier à l’attractivité du vin rosé. La vallée des Borrels, réputée également pour ses pêches, rassemble huit exploitations sur les seize que recense la commune. Chaque année, plusieurs domaines sont lauréats du concours général agricole de Paris. La commune compte aussi de nombreuses pépinières et entreprises d’aménagement paysager. Le potentiel de développement de cette filière est important. Aujourd’hui, à l’ouest de la ville, se constitue le centre de production et de commercialisation autour de la SICA, avec l’élaboration de la zone de production d’activité agricole et para agricole, le pôle horticole, le SPL (Système de production local) et, à l’est, un centre

de formation et de recherche comprenant le Lycée agricole, le Centre de Formation d’apprentis, le centre de formation pour adultes ainsi que l’ensemble Agricampus qui propose des formations du CAP au BTS et à la licence professionnelle. Le SCRADH, à la pointe de la recherche en horticulture (protection biologique intégrée), l’antenne départementale horticole de la chambre

matin place de la République et le samedi matin avenue Gambetta, attire toujours autant de monde. La vente directe à la ferme prospère avec le développement des AMAP (associations pour le maintien de l’agriculture paysanne). Cette tendance s’est également confirmée au sein de la formation et de l’apprentissage puisque, cette année au lycée agricole, les inscriptions en filière

d’agriculture et Philaflor viennent compléter ce pôle d’activité. Le changement des comportements alimentaires a permis d’assister à une renaissance incontestable du maraîchage de proximité. Les clients, à la recherche de produits frais, de terroir et de saison, deviennent "consomm’acteurs". Le marché paysan, qui se tient le mardi

maraîchage ont détrôné celles des incontournables filières viticoles et horticoles. L’agriculture reste donc un des piliers de l’économie hyéroise. La municipalité s'est engagée dans une action volontariste de soutien auprès des agriculteurs. Cette volonté est traduite notamment dans l'élaboration du Plan local d’urba-


NOVEMBRE-DÉCEMBRE 2009

nisme (PLU) pour leur donner les moyens de poursuivre et développer leur exploitation, en encourageant l’agri-tourisme, le tourisme agricole, les gîtes ainsi que la vente directe. L’aménagement du PLU pourrait, par exemple, permettre aux agriculteurs de loger sur place les ouvriers et techniciens agricoles qu'ils emploient. La commune a donc un rôle important à jouer pour le maintien des terres dans le domaine professionnel agricole. Une convention a d’ores et déjà été passée avec la Société d'aménagement foncier et d'établissement rural (SAFER) PACA pour lutter contre l’évasion des terrains agricoles. Enfin, une zone entièrement dédiée à l’activité agricole, autour de la SICA, a été mise à l’étude, en partenariat

avec Toulon-Provence-Méditerranée (TPM). Quoi qu’il en soit, les projets d’accompagnement de l’agriculture hyéroise ont révélé beaucoup de sagesse et d’adaptabilité de la part des agriculteurs qui ont déjà opté pour une agriculture raisonnée et biologique, respectueuse de l'environnement. Pourtant, ce métier reste difficile. Les écarts de prix entre la production vendue aux grossistes et le prix proposé au consommateur dans les grandes surfaces, sont sans commune mesure. Il s’avère donc indispensable de conforter la place des agriculteurs et de l’agriculture au sein d’une société de plus en plus urbaine et de valoriser au mieux leur place essentielle dans les dynamiques locales.

Pôle Santé : l’innovation technologique au service de la santé Après le Technopôle de la Mer (Ollioule, La Seyne-sur-mer,...), le futur Pôle Santé hyérois pourrait constituer le second grand pôle économique de l'agglomération. Qu'il s'agisse de domotique, de surveillance, voire de consultation à distance ou d'information médicale, internet et les nouvelles technologies ont fait irruption dans le domaine de la santé. La numérisation de l’ensemble des informations médicales, tant à l’hôpital que chez le médecin ou dans les laboratoires, et la généralisation du télédiagnostic et de la télésurveillance médicale vont entraîner, d’ici à 10 ans, une mutation de notre système de santé. Les initiatives en matière d’e-santé se multiplient déjà sur le territoire national et viennent de trouver un nouveau cadre légal avec l’adoption récente de la loi "Hôpitaux, santé, patients et territoire". Par exemple, les services d’assistance électronique ou e-santé s’adressent surtout aux personnes atteintes de maladies chroniques ou en perte d’autonomie. Accessible depuis plus de

deux ans sur abonnement, le système e-rappel permet de rappeler à un patient qu'il est temps de prendre son traitement ou un rendez-vous chez un médecin. Les messages, programmés par l’entourage aux dates et horaires souhaités, sont reçus par SMS, courriel ou téléphone au choix. Le Conseil régional, le Conseil général, la Chambre de Commerce, TPM et la Commune s'accordent pour que ces nouvelles activités économiques liées à la santé et au bien-être convergent

vers Hyères. Ce projet devrait permettre de dynamiser l'économie locale en créant des entreprises et des industries liées à la santé dont, par exemple, des activités informatiques et logicielles appliquées au suivi médical. Toute une économie à forte valeur ajoutée s’articulant autour du vieillissement de la personne et de ses besoins spécifiques. Héritière historique, puisque les romains furent les premiers à déceler les vertus thérapeutiques des

eaux et du climat de notre cité, Hyères bénéficie aujourd’hui de nombreux hôpitaux spécialisés (rééducation, orthopédie…), infrastructures idéales pour développer le Pôle Santé de l’agglomération TPM. Ce projet qui s’inscrit dans la stratégie et les programmes du Département, revêt une importance capitale pour l’économie hyéroise. Des études d’aménagement urbain et d’équipement sont d’ores et déjà en cours.

17


18 ■

Histoire

Le Béal Sainte-Eulalie et ses 4 oliviers

Coup de projecteur sur le domaine de Sainte-Eulalie qui, construit sur les ruines d’une ancienne voie romaine allant des vieux Salins à l’arrière-pays (route pour le transport du sel), était la plus grande exploitation agricole de la région au Moyen Age.

H Y È R E S

M A G A Z I N E

Vers l’orient Au milieu des vignes, on découvre une chapelle privée ; vers l’orient, quatre immenses oliviers "uniques", plusieurs fois centenaires. Qui étaient donc les hommes qui ont semé les graines qui, plus de mille ans plus tard, allaient donner ces oliviers ? D’où venaient-ils ? Peut-être de l’autre côté de la mer... Que venaient-ils faire ici ? Nous ont-ils apporté la connaissance du savoir-faire et des tours de main transmis par les "bâtisseurs de cathédrale", eux qui reproduisent, lors de leur passage, le tracé au sol du Saint des Saints du temple de Salomon dont ils sont originaires ? Ces quatre oliviers "symboles de paix" ont été plantés selon leurs traditions, formant un carré de 20 coudées de chaque côté et tournés vers l’orient suivant leurs légendes. Et les légendes ne sont-elles pas souvent inspirées de la réalité ? Les quatre oliviers du hameau de Sainte-Eulalie ont leur place dans notre patrimoine. Leur protection est assurée par l’association des Compagnons de l’olivier d’Hyères, mon ami Aldo, l’école d’agriculture et la famille De Beauregard. Mes remerciements sincères à Monsieur le Comte Hubert de David-Beauregard et sa famille, pour le souvenir de leur aide amicale. Pierre Quillier www.museedeleau.com

P

artons ensemble à la découverte du domaine de Sainte-Eulalie d’aujourd’hui. Un regard porté sur les ruines actuelles permet de constater qu'elles sont les vestiges d’un passé exemplaire de notre agriculture et le témoin de la très grande activité qui régnait à l’époque sur le domaine. Son alimentation en eau était particulièrement importante et avait nécessité la construction d’une écluse sur le Gapeau. Avec une pelle et une martellière en bordure de route après le croisement des Borrels, son canal d’irrigation, le Béal Sainte-Eulalie, rejoint le domaine à travers champs. L’eau servait de force motrice pour un moulin et un atelier avec des forges. Elle alimentait aussi des lavoirs et des abreuvoirs, et servait à l'arrosage complet des cultures (oliviers, vignes, blé, avoine, luzerne, mûriers, etc.). Notre visite se poursuit à travers ce qui reste des grands bâtiments, maisons de maîtres et du personnel, une place ombragée typique des villages provençaux, des bergeries, des écuries, des granges, l'emplacement d’une fabrique de poterie, une magnanerie circulaire. Tout est de taille imposante.


NOVEMBRE-DÉCEMBRE 2009

19

Le style

COLLECTION MUSÉE MUNICIPAL D’HYÈRES

Alexis Godillot En affaires comme en architecture, il existe un style Alexis Godillot (1816-1893). En développant plusieurs entreprises, il est passé rapidement de la pauvreté à la possession d’une fortune de dimension internationale. Alexis Godillot

L

es activités d'Alexis Godillot sont liées à la politique. Il est "malletier du roi" sous le règne de LouisPhilippe, "entrepreneur officiel des fêtes" sous la Seconde République et le Second Empire, "fournisseur aux armées" (en équipements militaires divers, notamment en chaussures) sous Napoléon III et la Troisième République. Dans les années 1850, sa fortune devient considérable grâce aux guerres de Crimée et d’Italie. Il incarne l’avènement de l’industrie moderne sous Napoléon III,

lui permet de créer un immense domaine privé à l’ouest (quartier des îles d’Or). Il devient le plus important propriétaire foncier de la commune. Pour fidéliser les riches hivernants, il aménage la colline du Vieux Château et la plaine jusqu’au Roubaud. Ses travaux rappellent ceux du préfet Haussmann à Paris. Il perce un réseau d’avenues d’une largeur et d’une longueur impressionnantes (avenues Andrée de David Beauregard, Godillot, Victoria…), ornées de fontaines (fontaine

90 L’avenue Godillot vers 18al d’Hyères)

trac et (collection Jacques de Lus

auquel il demeurera toujours fidèle et ressemble physiquement. A Hyères, il impose un style architectural et urbain. Vers 1860, il découvre la ville et décide de la moderniser. Sa fortune

Musée municip

Godillot), de bancs et de palmiers. Son architecte, Pierre Chapoulart (18491903), construit de somptueux édifices souvent situés au milieu de beaux parcs. Leur style est varié : sobre (villa La Paix,

2 avenue Victoria) ou orné (immeuble La Tour Jeanne, 42 avenue des îles d’Or), anglais (église anglicane, 22 avenue Andrée de David Beauregard) ou oriental (villa tunisienne, 1 avenue Andrée de David Beauregard). Les demeures de Godillot (maison SaintHubert, 70 avenue des îles d’Or et villa mauresque, 2 avenue Jean Natte) surplombent son domaine. La vie mondaine y est intense et prolonge la "fête impériale" jusqu’à Hyères. Prévoyant l’avènement du tourisme d’été, il commence l’aménagement du littoral. Le quartier de la Plage d’Hyères (port Saint-Pierre) est créé autour d’une de ses résidences. Le projet demeurera inachevé : il comprenait la réalisation d’un port pour les yachts et d’un boulevard reliant la ville d’été à la ville d’hiver. En 1883-1884, Godillot loge l'écrivain anglais Robert-Louis Stevenson (4 rue Victor Basch). En 1892, la reine Victoria d’Angleterre lui rend visite lors de son séjour à Hyères. Sa réussite heurte une partie de la population. Sa carrière à Hyères est ponctuée de procès et d’échecs politiques. La ville lui doit une part importante de son patrimoine architectural, végétal et urbain. Son nom demeure attaché aux riches constructions du quartier des îles d’Or. Hyères était une station d’hiver renommée, Alexis Godillot lui a donné un style. Renseignements : tél. 04 94 00 78 80 poste 73 01 (Affaires culturelles)

"En arrivant ici, je fus littéralement ébloui. Il me sembla avoir trouvé la terre promise et je résolus de ne pas aller plus loin." Alexis Godillot, vers 1860


20 ■

Travaux

Sous nos pieds, la Sauvette

La Sauvette, cours d’eau canalisé passant en centre-ville, part de l'avenue Paul-Long, suit l’avenue AlphonseDenis et, sous l’avenue Nocart et le boulevard Lazarine, se dirige vers la plaine de l’Ayguade. Alimentée naturellement de façon saisonnière, elle récupère les eaux pluviales et est connue pour être un point sensible aux inondations. Afin de prévenir les risques éventuels pour les biens et les personnes qui pourraient découler de la dégradation de l’état de la galerie entre l’avenue Nocart et la rue de la Lazarine (soit environ 150 m), la Ville d’Hyères souhaite réaliser des travaux de renfort et de recalibrage. A la suite de la construction du "Patio des palmiers", une section trop

H Y È R E S

réduite par rapport à celle en amont, un fléchissement de la voûte ainsi que des affouillements au niveau des piédroits ont amené la commune à lancer les études nécessaires. Après un relevé topographique précis permettant de définir l’emplacement de la galerie par rapport aux bâtiments la surplombant, une étude géotechnique a été lancée pour connaître les forces s’exerçant sur la voûte et les piédroits ainsi que l’état de décompression du sol autour de la galerie, à la suite des infiltrations d’eau. Une étude béton viendra compléter les études précédentes et les éléments hydrauliques fournis par le schéma directeur pluvial communal, pour définir le mode opératoire des travaux de réhabilitation. Ils devraient consister en l’agrandissement de la section de passage, avec un gain de 40 à 50 cm en décaissant sous le niveau du radier actuel. Un renforcement des piédroits et de la voûte devrait suivre par l’utilisation de plusieurs couches de béton projeté. Un investissement de 650 000 euros a été prévu pour la réalisation des études et des travaux qui devraient être effectifs à la fin de l’année. Renseignements : tél. 04 94 00 78 65 (service Agriculture-Espaces verts)

Du synthétique au stade Berteau Les travaux de pose de la pelouse en gazon synthétique au stade Jean Berteau ont duré 7 semaines et se sont terminés en septembre dernier. Au total, 12 000 m2 de sable stabilisé ont été remplacés (un terrain de football à

11 et un terrain de football à 7) pour un coût de 438 000 euros. Ainsi, pour la saison 2009/2010, les équipes de l’ASPTT principalement, pourront recevoir les équipes adverses dans un confort de jeu maximum.

M A G A Z I N E

Le cimetière de Giens voit plus large Le cimetière de Giens va être très prochainement confronté au problème de complétude des espaces d’inhumation. Afin de remédier à ce problème, la Ville projette d’agrandir le cimetière existant sur la parcelle située en face du cimetière actuel, de l’autre côté du chemin de la plage. Le projet comprend la réalisation d’un nouveau cimetière (3e division) annexé aux deux divisions existantes de l’ancien, la création d’un mur d’enceinte et d’un parking destiné à l’usage de ce cimetière. Le chemin de la plage sera conservé permettant l’accès aux trois divisions du cimetière. Renseignements : tél. 04 94 00 78 65 (service Agriculture-Espaces verts)

Cet équipement présente un certain nombre d’avantages d’ordre essentiellement économique : • L’utilisation peut en être intensive, sans restriction et quel que soit le temps. • L’entretien est simple mais régulier. Il consiste en la répartition harmonieuse de billes de caoutchouc à l’aide d’un balai tracté par un engin, l'arrosage régulier de l’aire de jeu afin d’assouplir la surface et la vérification régulière qu’aucun élément extérieur (feuille d’arbre, papier…) ne s’intègre au gazon synthétique. • Cette nouvelle génération de pelouse artificielle garantit une résistance aux UV de plus de 10 ans. • Enfin, le tapis moelleux constitué par le gazon synthétique, offre un espace de jeu très sécurisé. Renseignements : tél. 04 94 00 79 78 (service des Sports)


Agenda

NOVEMBRE-DÉCEMBRE 2009

DANSE ET MUSIQUE Dimanche 25 octobre Zou, shake that thing1

Tarifs : 7 (adhérent), 10 (réduit) et 13 euros (normal). Renseignements : tél. 04 98 07 00 70 ou www.tandem83.com

5

Tarifs : de 10 à 16 euros. Renseignements : tél. 06 82 78 15 59 ou www.jazzaporquerolles.org

6

EXPOSITIONS Jusqu'au 1er novembre Exposition de peinture Forum du Casino - 10h/12h-15h/19h

En hommage à Claude McKay Dans le cadre du festival d'automne de la médiathèque "Harlem Memories" Théâtre Denis – 16h30 Mardi 10 novembre "Musiques et danses hongroises du XVIIIe siècle"2 par Musica Antiqua Provence dirigée par Christian Mendoze - Théâtre Denis - 20h30 Samedi 14 novembre Concert Cap Jazz Quintet3 Proposé par le Mouvement des Arts Théâtre Denis - 21h A partir du 14 novembre Ouverture des locations pour le concert de Yaron Herman4 Vendredi 11 décembre - Théâtre Denis Vendredi 20 novembre Sophie Hunger (folk/rock) + Mina Tindle (pop/folk)5 Théâtre Denis – 21h

Jusqu'au 17 novembre Emile Jahandiez et les plantes varoises Tout savoir sur les plantes du littoral varois et s'initier à la botanique. Renseignements et réservations au 04 94 01 09 77 Espace Nature des Salins d’Hyères 9h/12h - 14h/17h30 Jusqu'au 29 novembre Olbia romaine1 Rotonde du Park-Hôtel

Tarifs : 16 euros. De 8h30 à 12h, puis jours et heures ouvrables ou le soir même au théâtre. Renseignements : tél. 04 94 00 78 80 (Affaires culturelles)

Du 6 au 8 novembre Salon bien-vivre Journées franco-italiennes - Espace 3000 7 et 8 novembre Fête de l'Equipe Saint-Vincent (voir page 9) Forum du Casino Dimanche 8 novembre Journée médiévale au profit du Téléthon

Ayguade Mercredi 11 novembre Célébration de l'armistice de la guerre 1914-18 Forum du Casino – 11h

2

4

Mardi 3 novembre Dans le bleu profond des eaux d'Hyères - Conférence par Martine Sciallano - Forum du Casino - 18h

Du 9 au 20 novembre La Grande guerre, témoignages2

Entrée gratuite sur réservation. Renseignements : tél. 04 94 00 78 80 (Affaires culturelles)

Tarifs : 10 euros. Réservations : Harmonia Mundi (4b avenue De Gaulle) ou sur place le jour du spectacle dès 20h. Renseignements : http://mouvementdesarts.chez-alice.fr

Jeudi 29 octobre Les plantes remarquables de la commune d’Hyères Conférence par Annie Aboucaya Renseignements et réservations au 04 94 01 09 77 - Médiathèque - 17h30

Jusqu'au 6 décembre Le musée saute les grilles : François Goalec : Photographies illustrant les œuvres de Bernard Dejonghe Grilles extérieures du musée

1

3

Renseignements : tél. 04 94 00 79 74

Jusqu'au 6 décembre Bernard Dejonghe, Histoires légères1 Sculptures - Tour des Templiers

Samedi 21 novembre Jef Lee Johnson Band6 - proposé par Jazz à Porquerolles - Théâtre Denis – 21h

Tarifs : 16 euros – Ouverture des locations près d'un mois avant la date du spectacle. Renseignements : tél. 04 94 00 78 80 (Affaires culturelles)

MANIFESTATIONS ET SALONS

Park-Hôtel (Archives) Du 12 au 23 novembre Exposition de peinture Forum du Casino - 10h/12h-15h/19h Tous les jours, sauf lundis, mardis et jours fériés, de 10h à 12h et de 14h à 17h30.

1

Tous les jours du lundi au vendredi (sauf jours fériés), de 9h30 à 12h et de 13h30 à 17h.

2

Vendredi 13 novembre "De Paris à New-York" Ciné-concert dans le cadre du Festival international des musiques d'écran #5. Tarifs : 7 (réduit) et 10 euros. Renseignements : tél. 04 94 21 60 18 ou www.filmharmonia.fr Villa Noailles - 21h Du 13 au 15 novembre 5e Salon du High Tech, du Design et des Energies renouvelables Organisées par le Rotary Club au profit de la SNSM - Forum du Casino 10h/19h (excepté dimanche, 18h)

21


Agenda

22 ■

Samedi 21 novembre Fête de la soupe - Place Daviddi (Ayguade) - 15h Dimanche 22 novembre Thé dansant1 par le CLIPA au profit du Téléthon - Forum du Casino - 14h Du 25 au 27 novembre 4e Forum Santé (voir eko) - Forum du Casino Du 27 au 29 novembre XIVes Journées corses

H Y È R E S 19 novembre Foire du 3e jeudi du mois Place Vicomtesse de Noailles – journée

MÉDIATHÈQUE Renseignements / réservations : Tél. 04 94 00 11 30

Samedis du 14 novembre au 12 décembre Ateliers "Ekri & Kré" Cycle 1 "Mobiles", ateliers d'écriture et d'arts plastiques pour les 8-12 ans, animés par Gislaine Ariey et Frédérique Baudin - 14h30-17h30

Dimanche 29 novembre Thé dansant1 - Forum du Casino - 14h Renseignements : tél. 04 94 00 78 85 (Centre communal d'action sociale)

Grand Prix de l'Almanarre windsurf (voir page 11) Du 4 au 8 novembre Championnat de France longue distance de kitesurf (voir page 11) Samedi 7 novembre • HTVB – JDA Dijon1 • Hyères Handi – Bordeaux2 • VCHP – Lyon Bron5

Vendredi 13 novembre • HFC – Cassis Carnoux4

Renseignements : tél. 04 94 00 78 15 Lundi matin • Marché des Salins

Samedi 14 novembre • HTVB – BCM Gravelines1 • HOSH – Aix en Savoie3

Mardi matin • Marché paysan (place de la République) • Marché de Giens

Samedi 28 novembre • HTVB – SLUC Nancy1

Mercredi matin • Marché de l'Ayguade Jeudi matin • Marché paysan (place de la République)

1

HTVB : Hyères Toulon Var Basket (pro A) Espace 3000 ou Palais des Sports de Toulon, 20h (17h15 pour les Espoirs). Renseignements : tél. 04 94 15 15 94

2

Hyères Handi : Hyères Handi Club Basket (Nationale A) Gymnase des Rougières, 18h. Renseignements : tél. 04 94 61 12 44

3

HOSH : Hyères Olympique Sport Handball (Nationale 2) Gymnase Jules-Ferry, 20h. Renseignements : tél. 04 94 00 78 44

4

HFC : Hyères Football Club (CFA) Stade Perruc, 20h. Renseignements : tél. 04 94 65 55 54

SPORTS Renseignements : tél. 04 94 00 79 78

Dimanche matin • Marché aux puces (La Capte) • Marché du port Saint-Pierre

Du 31 octobre au 3 novembre

14-15 et 21-22 novembre 32e Novembre à Hyères

MARCHÉS ET FOIRES

Samedi matin • Grand marché des îles d'or (centre-ville) • Marché paysan (avenue Gambetta)

31 octobre et 1er novembre Open PACA de tennis de table Espace 3000

Dimanche 8 novembre • Hyères Handi – Toulouse2 • RCCH – Annonay5

1

Vendredi matin • Marché de La Capte

Du 29 octobre au 1er novembre Championnat de France de voile (monotypes habitables)

Vendredis et samedis du 30 octobre au 7 novembre Ateliers écriture Adultes Cycle 1 "Black and write" (suite), création de "corpoèmes", ateliers animés par Thierry Giannarelli 18h-21h (vendredi)/10h-13h (samedi) Rencontre avec le public le samedi 7 novembre, 14h30-17h30 14, 28 novembre au 12 décembre Ateliers écriture Adultes Cycle 1 "Black and write" (fin), création d'un recueil de textes, ateliers animés par Gislaine Ariey - 10h-13h

Espace 3000

M A G A Z I N E

27 et 28 octobre 25e Jeux d'automne handisport Gymnase du Golf-Hôtel Du 27 octobre au 4 novembre 6e Ventilo Show


NOVEMBRE-DÉCEMBRE 2009

5

RCCH : Rugby Club Carqueiranne Hyères (Fédérale 2) – Stade Pyanet, 15h. Certains matchs peuvent se dérouler le samedi. Renseignements : tél. 04 94 57 37 37.

5

VCHP : Volley Club Hyères Pierrefeu (Nationale 3) – Gymnase du Golf Hôtel, 20h. D'autres matchs peuvent se dérouler à Pierrefeu. Renseignements : tél. 04 94 65 70 73.

tél. 04 94 38 50 91 (entrée ouest), 04 94 01 84 35 (Forum du Casino), www.provence-azur.com et www.amusezvous.fr et L'échappée bleue - tél. 04 94 23 90 43, www.ebtourisme.com

VIVEMENT MERCREDI UNIVERSITÉ DU TEMPS DISPONIBLE Renseignements : tél. 04 94 00 78 24

THÉÂTRE Vendredi 13 novembre Pusch1

Mardi 1er décembre Spinoza et Marcel Conche : la nature par Philippe Granarolo Médiathèque – 14h30

Mardi 27 octobre Descartes et Ronald Laing : Autrui par Philippe Granarolo Park-Hôtel – 14h30 Lundi 9 novembre L'éducation et la culture comme réponses aux défis du monde par Pierre Colombani - Park-Hôtel - 14h30

Entrée : 1,50 euro Renseignements : tél. 04 94 00 78 80 Affaires culturelles 4 novembre A pas de lune Chansons par la compagnie Les Guilidoux. A partir de 2 ans (45 mn) Théâtre Denis – 15h30 18 et 22 novembre Brendan et le secret de Kells

Mardi 10 novembre Le Sahara avant le désert par Anne-Marie Doray Médiathèque – 14h30 Lundi 16 novembre Géologie de deux massifs de la chaîne provençale : la Sainte-Victoire et la Sainte-Baume par Edith Platelet - Park-Hôtel - 14h30

Par Kaïros Théâtre, d'après le roman de Sapphire, proposée par La Compagnie de l’Echo. Théâtre Denis – 20h30 Mercredi 25 novembre Les oranges1 D'Aziz Chouaki, par le Théâtre de la mer, proposée par La Compagnie de l’Echo. Théâtre Denis – 16h

Mardi 17 novembre Michel Butor par Roger-Michel Allemand - Médiathèque – 14h30

Film d'animation français de Tom Moore A partir de 6 ans (1h15) - Cinéma Olbia 16h30 le mercredi et 10h30 le dimanche

Lundi 23 novembre Racine, la passion de la contrainte par Arnaud De Vallouit Park-Hôtel – 14h30

2 décembre Les ailes de Mademoiselle Philomène - Danse contemporaine par la compagnie Tinerrances. A partir de 4 ans (35 mn) Théâtre Denis – 15h30

Mardi 24 novembre La chanson polyphonique française par Monique Dautemer Médiathèque – 14h30 Lundi 30 novembre Le jazz à travers ses instruments :

Renseignements : tél. 04 94 35 48 77 (Compagnie de l'Echo) ou reservation@compagniedelecho.com

1

ANIMATIONS DE NOËL Cette année, Noël sera merveilleux et magique pour les grands et les petits avec le Festival des Enfants et les animations du Pôle animation du 5 au 31 décembre

TOURISME • Découvrez toutes les facettes d'Hyères (culture, terroir, nature et monde marin) et préparez vos sorties, loisirs et séjours avec de l'Office de Tourisme d'Hyères-les-Palmiers, 3 av. Ambroise Thomas (Forum du Casino) - tél. 04 94 01 84 50 ou www.hyeres-tourisme.fr • Prévoyez vos visites guidées culturelles, balades nature commentées, séminaires et congrès avec la Maison du Tourisme de la Provence d'Azur,

piano, saxophone, trompette, chanteuses par Jean-Marc Ginoux Park-Hôtel – 14h30

SOUS RÉSERVE DE MODIFICATIONS. DÉTAILS SUR PROGRAMMES DANS LES LIEUX PUBLICS, SUR WWW.VILLE-HYERES.FR OU AU 04 94 00 78 78

23


RĂŠalisation du magazine : LES 5 TERRES 04 94 27 68 11


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.