°01 17
L E CH A NT OPKO IER R AVAN N G R A N CE À DS PA S
Le magazine de la Ville de Differdange
BUDGET 2017 NOUVELLE SALLE POLYVALENTE À OBERKORN SE CHAUFFER SANS GASPILLER
jouer communiquer vibrer rêver bouquiner THEATERSTÜCK GEEIGNET FÜR EIN HÖRGESCHÄDIGTES PUBLIKUM
DIE SCHACHNOVELLE VON STEFAN ZWEIG
18. JANUAR 2017 | 20H00 KARTEN (20 €): LUXEMBOURG-TICKET & TICKETREGIONAL
WWW.STADHAUS.LU
Centre culturel régional «Aalt Stadhaus» Differdange / 38, av. Charlotte / L-4530 Differdange / +352 58 77 1-1900
°01 17 NEWS 04
Die Mieter stellen sich vor
05
Urban Living
06
Musikerin mir Leib und Seele
FR
S34
EDITORIAL
08
Nouvelle salle polyvalente à Oberkorn
10
Investir tout en gardant une trésorerie saine
14
Aalt Stadhaus
AGENDA 16/17
SERVICE 18
Fête européenne du sport
19
Se chauffer sans gaspiller
20
Lundi littéraire: Pit Wagner
22
L'usine de Differdange
FLASHBACK 24
Das Wasser des Grafen
27
Coup de cœur de la bibliothèque
PICTURE REPORT 28
TRADUCTIONS 34
Léif Matbiergerinnen a Matbierger, 2016 ass eriwwer, an dat neit Joer gouf agelaut. De Joreswiessel ass eng Zäit, wou mir eis zréck besënnen op alles, wat war, a gläichzäiteg no vir kucken op dat, wat kënnt. Wat 2017 eis brénge wäert, wësse mer nach net. Dofir maache mir all eis dëser Deeg Gedanken ëm d’Zukunft, huelen eis vläicht gutt Virsätz, fir am neie Joer eppes ze veränneren oder awer fir op engem gudde Wee weiderzefueren. An natierlech hu mir all och Hoffnungen an Erwaardunge fir 2017. Ech wënschen eis alleguer, datt mir dat neit Joer mat Vertrauen, Motivatioun a Mënschlechkeet, mat Kraaft a Courage a virun allem mateneen uginn. Am Numm vum Schäffen- a Gemengerot an alle Mataarbechter vun der Stad Déifferdeng schwätzen ech Iech, léiwe Matbiergerinnen a Matbierger, eis allerbeschte Wënsch fir dat neit Joer 2017 aus. Bonne année, felice anno nuovo, feliz ano novo. Äre Buergermeeschter Roberto Traversini ÉDITEUR Administration communale de la Ville de Differdange, B.P. 12, L-4501 Differdange T. 58 77 1-11 | F. 58 77 1-1210 | www.differdange.lu | dm@differdange.lu COMITÉ DE RÉDACTION Anja Bodenröder, Henri Krecké, Maurice Lentz, Pascale Lorang, Mirko Mengoni, Michel Pereira, Claude Piscitelli COLLABORATEURS Roby Fleischhauer DESIGN & LAYOUT Service Média et Communication, Ville de Differdange IMPRIMEUR Imprimerie Heintz, Pétange TIRAGE 10 000 exemplaires © PHOTOS Cover: Claude Piscitelli, Nicolas Elsen (31/10), Yvan Piazza (33/9&10), autres: Claude Piscitelli DIFFMAG, imprimé sur du papier 100 % recyclé, paraît 11 fois par an. La revue est distribuée gratuitement à tous les ménages de la commune de Differdange. Édition: Janvier 2017, ISSN: 2418-3997, titre clé: Diffmag
Ville de Differdange
4 NEWS
1535°
DIE MIETER STELLEN SICH VOR Nuno Lorena Ursprünglich wollte Nuno Lorena in Luxemburg eine Stelle als Lehrer für Zeichnen und Malerei finden. In diesen Disziplinen arbeitete der Künstler bereits in seiner Heimatstadt Lissabon, bevor er im Juli 2016 nach Luxemburg kam. Doch dann stieß er auf das 1535° und ergatterte dort ein kleines Atelier, wo er seine Staffelei aufstellte und sich seither als freischaffender Künstler pudelwohl fühlt. Seine Leidenschaften sind das Zeichnen und die Malerei. Er fertigt sowohl persönliche Arbeiten wie auch Auftragswerke – beide Aspekte sind ihm wichtig, daher teilt er seine Zeit entsprechend ein. Auftragsarbeiten sind in der Regel Porträts, die er besonders gerne erstellt, selbst wenn er sie aufgrund von Fotos auf die Leinwand bringt, da in der Regel heutzutage keiner mehr die Zeit hat, Modell zu stehen.
A DREAM COME TRUE Das 1535° hat dem Maler einen Traum erfüllt und ihm ermöglicht, eine Routine in sein Schaffen zu bringen, mit der er sich durchweg wohlfühlt. Er erscheint jeden Tag zur Arbeit in seinem Studio, freut sich auf gemeinsame Mittagessen und Austausch mit den anderen Mietern, bevor er abends seinen Pinsel niederlegt und nach Hause geht
– eben fast so wie im Büro, meint er mit einem Augenzwinkern. Vom Projekt des Creative Hub und der Arbeit im 1535° ist Nuno Lorena restlos begeistert und er hofft, das sich alle darauf beruhenden positiven Veränderungen in seinem Leben auch in seinen Werken widerspiegeln. Ein eigenes Lieblingswerk hat er nicht; schließt er eine Arbeit ab, ist er in Gedanken meist schon beim nächsten Projekt. Dennoch erwähnt er insbesondere sein derzeitiges Projekt mit dem französischen Titel Les Protocoles, das aus alten Fotografien seines Großvaters entspringt. Aus den Bildern greift er sich Elemente und Blickpunkte heraus und lässt diese in Gemälden und Zeichnungen neu aufleben. Für die Zukunft wünscht sich der sympathische Künstler, dass die Richtung, die er mit dem Einzug ins 1535° eingeschlagen hat, sich weiter entlangzieht und er in seiner Arbeit denselben Rhythmus beibehalten kann wie bisher. Wer mehr über Nuno Lorena und seine Arbeit erfahren möchte, kann jederzeit in seinem Studio auf einen Kaffee oder einen Plausch vorbeischauen. www.nunolorena.xyz
5 NEWS IMMOBILIEFOIRE ZU DÉIFFERDENG
URBAN LIVING
RÉUNION D’INFORMATION
LU
S34
21.-23. Abrëll 2017 Markéiert Iech d’Datumer rout an Ärem Kalenner! Dëst Joer fënnt schonn déi 8. Editioun vun der Immobiliefoire „Urban Living“ statt. Et ass déi eenzeg Foire vun dëser Aart, déi op Gemengenniveau organiséiert gëtt, an d’Stad Déifferdeng ass houfreg dorop. D’Editioun 2016 hat e grousse Succès, mat ronn 1.500 Visiteuren an enger villfälteger Offer: EID, Opkorn, LU:NEX an Aquasud, fir nëmmen dës véier Participanten niewt enger helle Wull un Immobilienprojeten ze nennen. Loosst Iech och d’Editioun 2017 net entgoen, wou ënner anerem d’Secteuren Enseignement, Handwierk a Commerce oder och nach Sport a Fräizäit vertruede sinn.
La fibre optique
La fibre optique étant disponible à Differdange et aux alentours, Luxembourg Online organise une réunion d’information pour présenter cette technologie aux habitants: qu’est-ce que la fibre? quels sont ses principaux avantages? … La réunion d’information aura lieu le 16 janvier 2017 de 19 h à 20 h 30 au centre culturel Aalt Stadhaus. Des conseillers commerciaux Luxembourg Online seront présents pour répondre à toutes les questions relatives à Internet et au passage à la fibre optique.
6 NEWS DIFFMUSIC
MUSIKERIN MIT LEIB UND SEELE Mari Fe Pavón entdeckte die Musik im Alter von sechs Jahren in ihrem kleinen Heimatort Las Labores de San Juan und hatte das Glück, dort Teil eines großen Musikensembles zu werden, das die Kinder musikalisch förderte. Sie begann ihre Musikausbildung im Konservatorium Alcázar de San Juan südlich von Madrid und schloss diese mit Auszeichnung ab. Mit 19 kam die passionierte Musikerin nach Luxemburg, führte ihre Studien im Conservatoire d’Esch/Alzette und an der Hochschule für Musik in Köln fort. Ihre Instrumente sind die Mandoline und die Gitarre. Letzteres Instrument erlernte Mari Fe Pavón ursprünglich, um ihren Vater beim Flamencogesang begleiten zu können, doch ihre Leidenschaft gilt vor allem der
Mandoline. Gemeinsam mit Juan Carlos Muños gründete sie im Jahr 2001 das Ensemble Artemandoline, um diesem einzigartigen Zupfinstrument neues Leben und neues Ansehen einzuhauchen. Das Vorhaben ist wahrlich gelungen. Das Ensemble hat sich in kurzer Zeit international einen Namen gemacht und bringt dem breiten Publikum den lebhaften Repertoirereichtum der Mandoline und der Barockmusik näher.
ZU NEUEM LEBEN ERWECKT Juan Carlos Muños und Mari Fe Pavón teilen die Passion, längst vergessene Mandolinen-Partituren aus dem 18. Jahrhundert in den großen europäischen Bibliotheken ausfindig zu machen und diese bisher unbekannte Musik zu neuem Leben zu erwecken. Die Arbeit ist mühselig: Manuskripte
müssen aufgearbeitet und Originalinstrumente gefunden werden, um die Werke heute zu interpretieren. Es ist ein Zusammenspiel von Musikern, Produzenten, Musikwissenschaftlern, Instrumentenherstellern und weiteren Akteuren. Doch der Aufwand dieses einmaligen Projekts lohnt sich in jeder Hinsicht, erzählt die Mandolinenspielerin strahlend. Das Publikum ist stets überrascht und begeistert von der Energie und der Vielfalt, die das Zupfinstrument erzeugt. In der Musikschule Differdingen unterrichtet Mari Fe Pavón seit der Eröffnung vor über 20 Jahren Gitarre und Mandoline. Gitarre lehrt sie ebenfalls an der Musikschule Bascharage. Die Musik nimmt viel Zeit im Leben der Spanierin in Anspruch, denn neben dem Unterricht gibt sie zahlreiche Konzerte im In- und Ausland, nimmt CDs auf und beteiligt sich an pädagogischen Projekten für Kinder, erst kürzlich etwa an der Erzählung „Die rote Spieluhr“ in der Philharmonie. Der volle Terminkalender stört Mari Fe Pavón in keiner Weise — sie ist eben Musikerin mit Leib und Seele.
WAS STEHT AN? Am 6. Februar tritt Artemandoline mit der Sopranistin Nuria Rial in der Philharmonie auf. Das hiesige Konzert ist ausverkauft, weitere Konzerte im Ausland sind geplant. Außerdem stehen im Frühling und Sommer neue Aufnahmen und CDs an.
7 NEWS
COMMUNICATIONS
Progrès Nidderkuer OPRUFF: CHRËSCHTBEEMCHEN
ARTIST'S PROFILE
Äre Chrëschtbeemchen ass dëst Joer eppes wäert! De Progrès Nidderkuer organiséiert an Zesummenaarbecht mat lokalen Akteuren an Associatiounen am Kader vum Buergbrennen am Mäerz e Chrëschtbeemercherswäitschéissen! Dofir: Haalt Äre Chrëschtbeemchen a gitt e beim Progrès Nidderkuer of. Jiddereen ass wëllkomm, beim Wäitschéisse matzemaachen. D’Qualifikatioun fënnt de 4. Mäerz statt, an d’Final den 11. Maërz, den Dag vum Buergbrennen. Reglement an Aschreiwung: www.progres.lu
Name Mari Fe Pavón
Instrument Mandoline und Gitarre
Ensembles Artemandoline
Style Barockmusik
Contact www.artemandoline.com
Nidderkuerer Tuterten Der Vorstand der Nidderkuerer Tuterten teilt mit, dass die "Kapesëtzungen" 2017 aufgrund personeller und technischer Schwierigkeiten nicht stattfinden können. Weitere Informationen wegen bereits bestellter Eintrittskarten erhalten Sie unter der Nummer 621 756 262 (Marie-Louise Scherer).
8 NEWS
NOUVELLE CONSTRUCTION
NOUVELLE SALLE POLYVALENTE À OBERKORN Le site de l’actuel Hall de la Chiers est destiné à accueillir la nouvelle école internationale EIDD. C’est pourquoi la Ville de Differdange a pris la décision de construire un nouveau hall polyvalent plus moderne. Ce nouveau hall est destiné à l’organisation de fêtes, de marchés ou de foires qui se tiennent actuellement dans la salle des sports d’Oberkorn. Lors de la planification, la Ville de Differdange a consulté les associations locales pour s’assurer que le nouveau hall correspondrait à leurs besoins. Elle a aussi tenu compte de l’accroissement de la population, qui devrait atteindre prochainement les 30 000 habitants.
LES LOCAUX Avec quelque mille mètres carrés, le nouveau hall sera trois fois plus grand que le Hall de la Chiers. L’aménagement pratique des locaux permettra d’y organiser les évènements les plus variés. L’entrée avec son comptoir et l’espace sanitaire est idéale pour les manifestations plus petites comme les réceptions, les conférences, les évènements culturels, les bazars ou les réunions de moins de 500 personnes. La salle principale avec paroi amovible pourra accueillir quelque 1500 visiteurs. Elle disposera d’une scène et d’une grande buvette pour les spectacles. Au rez-de-chaussée
se trouveront les vestiaires, la cuisine et les espaces de stockage. Le débarras sera accessible de l’intérieur et de l’extérieur. Au premier étage, il y aura les bureaux, les salles de conférences, les coulisses, les douches, les locaux techniques et la régie ainsi que des tribunes avec vue sur la salle principale. Un ascenseur et un escalier reliant les coulisses et la scène sont aussi prévus.
À OBERKORN Le collège échevinal a décidé de construire le nouveau hall à Oberkorn derrière la salle de sport pour diverses raisons. Tout d’abord, il est possible de commencer les travaux rapidement. Ensuite, le site jouxte le parking du Parc des Sports. Enfin, des synergies sont possibles avec la salle de sport et l’université LUNEX. Dans une deuxième phase, les espaces extérieurs seront aménagés sur quelque 2000 m2. Ils permettront d’accéder au hall polyvalent et à la salle de sport modernisée, mais aussi d’organiser des évènements en plein air.
LES COUTS Les frais pour le hall polyvalent se montent à sept millions d’euros. La moitié de cette somme devrait être financée grâce à la vente du Hall de la Chiers actuel à l’État.
DE DIFFERDANGE 9
NEWS
EST ARRIVÉE! WAT ASS LASS AN DER GEMENG? DIFF-APP
An der leschter Editioun hu mer Iech déi nei City-App vun der Stad Déifferdeng virgestallt. An de kommenden Ausgabe brénge mer Iech eenzel Funktioune vun der App méi no.
NEWS D’Aktualitéite sinn dat éischt, wat der op der Haaptsäit vun der App gesitt. Hei hutt der d’Méiglechkeet, zousätzlech zu eisem Internetsite an eiser Facebooksäit, déi lescht Aktualitéite vun der Gemeng och ganz praktesch vun ënnerwee ze kucken. D’Aktualitéite si ganz
ënnerschiddlecher Natur: Reglementer, Events, Opriff – kuerz, alles, wat fir de Bierger nëtzlech ass oder interessant erschéngt.
AGENDA Gräift op eise kompletten Agenda zréck. Hei fannt Dir déi grouss Evenementer wéi de Chrëschtmaart, d’Megafuesend oder de Blues Express, mä och Infos zum Wochemaart, de Gemengerotssëtzungen, Assemblée-généralen, Veranstaltunge vu lokale Veräiner a sämtlech Events am Ale Stadhaus.
10 NEWS
DE
BUDGET 2017
INVESTIR TOUT EN GARDANT UNE TRÉSORERIE SAINE
S34
Le budget 2017 de la Ville de Differdange est un budget à la fois ambitieux et responsable qui a pour objectif de poursuivre la modernisation de Differdange tout en consolidant les finances communales. Le collège échevinal a une vision précise de ce que doit devenir Differdange et se donne les moyens d’y parvenir: · une ville sociale, où chacun doit se sentir à l’aise, quels que soient sa situation sociale ou son âge; · une ville des opportunités tant en matière d’éducation qu’en matière d’emploi ou de commerce; · une ville verte, dans laquelle il fait bon vivre. La Ville de Differdange se donne les moyens de mener à bien cette transformation grâce à des investissements conséquents, et ce depuis des années: · quelque 385 millions d’euros entre 2010 et 2017; · près de 45 millions en 2016; · plus de 60 millions en 2017. Le développement à long terme de la ville ne peut cependant être assuré qu’à travers une gestion responsable des finances communales. La consolidation des finances est une priorité absolue de ce collège échevinal: · une ligne de crédit bancaire proche de 0; · un boni ordinaire 2015 de 17,6 mio € et global, investissements déduits, de 6 mio €;
TABLEAU RÉCAPITULATIF DU BUDGET INITIAL DE L'EXERCICE 2017 Montants votés par le Conseil communal Service ordinaire
Service extraordinaire
Total des recettes
95 611 812,00
43 451 600,00
Total des dépenses
81 918 336,60
61 034 000,00
Boni propre de l'exercice
13 693 475,40
Mali propre de l'exercice Boni compte exercice précédent
17 582 400,00 5 594 875,19
Mali compte exercice précédent Boni général
19 288 350,59
Mali général
- 17 582 400,00
TRANSFERT de l'ordinaire à l'extraordinaire
- 17 582 400,00
Boni présumé fin exercice
1 705 950,59
Mali présumé fin exercice
17 582 400,00
11 NEWS
·· un boni ordinaire 2016 de 21,5 mio € et global, investissements déduits, de 5,5 mio €; ·· un boni ordinaire 2017 de 13,6 mio € et global, investissements déduits, de 1,7 mio €. À noter que dans le cadre de la réforme des finances communales valant à partir de 2017, cette première année présente une phase transitoire avec quelques décomptes restant à payer de l’ancien système de répartition. Raison pour laquelle, le boni ordinaire chute passagèrement. Une première estimation pour les années à venir fait toutefois état d’un boni ordinaire dépassant largement les 20 millions d’euros.
Lotissement Mathendall à Niederkorn
Parallèlement, l’endettement communal passe de plus de 80 millions d’euros en 2015 à 62,2 millions d’euros en 2017, soit de 3275,72 € à 2403,42 € par tête d’habitant. L’amortissement se situe à 4,09 % des recettes ordinaires (20 % sont tolérés par le ministère). Un tel résultat n’est pas le fruit du hasard: sur deux exercices consécutifs tous les départements communaux ont retroussé les manches pour consolider, voire pour diminuer les dépenses d’exploitation. Parallèlement, une politique d’embauche prudente, restrictive, mais qualitative fait basculer la quote-part des frais de personnel communal entre 44 et 45% des dépenses ordinaires, alors que nombreuses communes dépassent largement la cote des 50%. Cette situation stable et prévoyante permet à la Ville de Differdange d’investir dans son avenir comme lieu de rencontre dynamique, avec une économie diversifiée, un carrefour de formation allant de l’enseignement fondamental, en passant par une structure secondaire, jusqu’aux offres universitaires et, finalement, une qualité de vie synonyme de logements pour tous les portefeuilles, d’offres socio-familiales, culturelles, sportives et de loisirs ainsi que d’espaces verts et de détente.
Nouvelle maison des jeunes au Fousbann
Nouveaux Diffbus, 100% électriques
12 NEWS
Voici les projets-clés du budget d’investissement de 2017 : ·· les travaux d’extension du campus scolaire Woiwer (école et maison relais) et de la Maison Relais d’Oberkorn pour quatre-millions d’euros ; ·· l’extension de l’école préscolaire de Niederkorn, première phase des travaux envisagés sur ce campus scolaire. S’ajouteront une augmentation de la capacité des classes pour les cycles 2 à 4 et de la maison relais, une nouvelle structure au lotissement Mathendall et un hall sportif moderne et adapté ; ·· le projet « Bëschcrèche / Bëschschoul » au Kannerbongert ; ·· à partir du mois de mai, quatre lignes Diffbus fonctionneront avec des bus à 100% électriques, deux bornes de rechargement étant installées à Differdange et Niederkorn, et l’offre de bornes Vël’OK sera étendue avec de nouvelles stations au Haneboesch, Niederkorn-Centre, sur le site hospitalier, près des cimetières de Differdange et Niederkorn, sur la place des Alliés et sur la place Prince-Jean ; ·· une maison des jeunes est construite sur l’ancien terrain ASD au Fousbann ;
·· des travaux infrastructurels sont prévus au Haneboesch pour permettre l’implantation d’autres PME artisanales ; ·· les travaux de réaménagement de l’Entrée en Ville avec l’introduction d’un carrefour urbain avec plusieurs voies en lieu et place du rond-point existant ; ·· d’autres travaux infrastructurels dans plusieurs rues et quartiers pour plus de sept-millions d’euros ; ·· l’investissement dans des aires de jeux et des pistes cyclables à raison d’un-million d’euros ; ·· des travaux de modernisation/extension des infrastructures sportives existantes (stades de football à Niederkorn et Lasauvage / Hall Woiwer et Centre sportif Oberkorn) et la construction d’une nouvelle salle des sports à l’Ecole « Um Bock » ; ·· la construction d’un nouveau Hall polyvalent à Oberkorn, Parc des Sports ; ·· et finalement, le préfinancement pour le compte de l’État des travaux de construction de l’Ecole Internationale de Differdange à hauteur de 12,5 millions d’euros.
13 NEWS
ÉDUCATION
PORTES OUVERTES À L’ÉCOLE INTERNATIONALE L’École internationale qui a ouvert ses portes en septembre 2016 a pour mission l’éducation et l’enseignement d’élèves d’origines diverses. Elle est une école publique qui dispense un enseignement multilingue et multiculturel reposant sur les bases des écoles européennes. Contrairement aux autres écoles européennes actuellement installées au Luxembourg, l’École internationale est ouverte à tous les élèves, sans frais d’inscription.
· mardi 31 janvier 2017 de 13 h 30 à 16 h – section anglophone
OFFRE SCOLAIRE À LA RENTRÉE 2017/2018 À partir de la rentrée 2017/2018, l’École internationale ouvrira les classes suivantes : Offre primaire :
L’École internationale offre des classes aussi bien au primaire (de 6 à 11 ans) qu’au secondaire (à partir de 12 ans) dans les sections francophone, germanophone et anglophone. Peuvent s’inscrire dans la première année du primaire, les élèves qui ont six ans au 1er septembre 2017. Les élèves sont admis à l’école secondaire s’ils ont un avis d’orientation pour l’enseignement secondaire classique ou technique. L’École internationale invite chaleureusement enfants et parents à visiter l’établissement scolaire et obtenir des renseignements sur les méthodes de travail tout comme assister à des séances de découverte.
ÉCOLE PRIMAIRE (2, RUE DE LA MONTAGNE L-4630 DIFFERDANGE) : · mardi 24 janvier 2017 de 13 h 30 à 16 h – section francophone · jeudi 2 février 2017 de 13 h 30 à 16 h – section anglophone
ÉCOLE SECONDAIRE (50, RUE EMILE MARK L-4620 DIFFERDANGE) : · jeudi 26 janvier 2017 de 13 h 30 à 16 h – section francophone
P1
P2
P3
P4
P5
Section anglophone
Differdange Differdange
Esch
Esch
Esch
Section francophone
Differdange Differdange et Esch et Esch
Esch
Esch
Esch
/
/
/
Section germanophone
Esch
/
Offre secondaire : S1 Section anglophone
S2
VP1
VP2
ACCU
Differdange Differdange Differdange Differdange Differdange
Section Differdange Differdange Differdange Differdange Differdange francophone et Esch et Esch et Esch Section germanophone
Esch
/
Esch
Les inscriptions se feront du 3 au 17 mars 2017 info@eide.lu | www.eide.lu T. (+352) 58 77 1 - 1991 École internationale B.P. 7 | L-4501 Differdange
/
Esch
14 NEWS JANVIER
AALT STADHAUS L’année commence fort à l’Aalt Stadhaus avec entre autres une pièce de théâtre, un spectacle de cabaret, du standup et du cinéma. DÉI ENG AN DÉI ANER - ROLAND KALTÉ 11.01 | 20H00 | 15 €
DIE SCHACHNOVELLE 18.01 | 20H00 | 20 €
Et ginn ëmmer déi eng an déi aner. Mir sinn déi eng, an déi aner, – tjo – dat sinn eben déi aner. Déi eng sinn déi gutt, déi aner sinn ... anescht. Mir gehéieren natierlech zu deenen engen. Gottseidank! Mir, déi – ouni Zweiwel – gutt Mënschen, a si, déi anescht si wéi mir. Well Schold un allem sinn dach ëmmer déi aner, oder? Stellt sech d’Fro: Gesinn déi aner dat och esou? Wat hale si vun deenen engen? Oder menge si éieren, si wieren déi eng, a mir wieren déi aner? Dat kann dach net sinn, oder? Oder si mer déi eng an déi aner? Véier Strummerten an der Stad an hirer Welt maache sech esou hir Gedanken. Si si déi eng oder déi aner? Leie se falsch, well s’anescht sinn, oder awer vläicht méi richteg wéi déi „normal“ Gesellschaft? Ob een an deem Theaterstéck d’Äntwert fënnt, ass ongewëss, mee ‘t gëtt een awer bestëmmt op eng lëschteg Aart a Weis e bëssen un d’Nodenke bruecht. Wann déi eng kucken an déi aner spillen. Oder sinn et déi eng, déi spillen, an déi aner, déi kucken?
Theaterstück geeignet für ein hörgeschädigtes Publikum. Die Schachnovelle ist eine freie, rein visuelle, Inszenierung der gleichnamigen Novelle von Stefan Zweig. Die Aufführung wird von zwei Schauspielern dargeboten und ist jedem zugänglich, jedoch speziell auf taube und schwerhörige Zuschauer ausgerichtet.
CONCERT DU NOUVEL AN 15.01 | 17H00 | 12 € Les ensembles Harmonie des jeunes Prince Guillaume Differdange et Harmonie municipale de la Ville de Differdange présenteront un programme considérable. La première partie du concert sera interprétée par l’Harmonie des jeunes Prince Guillaume. La direction de cet orchestre d’harmonie est réservée au nouveau jeune chef-d’orchestre Leroy Vandivinit. La deuxième partie du concert est réservée à l’Harmonie municipale de la Ville de Differdange. L’orchestre, sous la responsabilité de leur nouveau chef-d’orchestre Gilles Krein, interprétera entre autres des pièces de Michael Sweeney et Otto M. Schwarz.
DEMAIN 19.01 | 19H00 | GRATUIT Construisons aujourd’hui le monde de demain, car partout dans le monde des solutions existent! Soirée ciné-action avec le film DEMAIN dans le cadre du Pacte Climat au Luxembourg. Une expérience participative, positive et constructive dans la continuité du film. Chacun repartira avec l’idée que : le monde de DEMAIN est en marche, des solutions existent localement et faire sa part à son échelle, c’est possible.
15 NEWS
PASCAL LÉGITIMUS LÉGITIMUS INCOGNITUS 21.01 | 20H30 | 35 € (COMPLET)
MASTERCLASS ALBERT WIEDER (MNOZIL BRASS) 28.01 | 14H00 | GRATUIT
PASCAL LEGITIMUS (actorus comicus incognitus) - n. masc. mais aussi un peu fem. Virtuose de l’Humour, acteur caméléon, Pascal Légitimus revient avec un spectacle unique et déjanté dans lequel il partage ses délires et son regard acéré sur notre société (l’infidélité, les sexualités, les superstitions, les peurs, les banquiers, les pigeons, les portables… et les insupportables). Il y parle de lui, de nous, des autres, à travers une série de personnages que vous aurez plaisir à découvrir… et, pour certains, à retrouver ! Un spectacle empreint de cet humour unique qui fait l’ADN même des Inconnus !
Langues pour cet atelier: D/E | Niveau requis: 1re mention Public visé: Classes de jazz de l’École de musique et de la Grande Région (conservatoires, écoles de musique) Classes de tuba des écoles de musique, des conservatoires régionaux et supérieurs de la Grande Région Inscriptions et renseignements: École de musique de la Ville de Differdange rudi.debouw@differdange.lu (direction) brigitte.brandenburger@differdange.lu (secrétariat) T. +352 58 77 1-1930 ou +352 58 77 1-1931
Contact et tickets Centre culturel régional «Aalt Stadhaus» 38, avenue Charlotte | L-4530 Differdange T. +352 58 77 1-1900 (accueil) info@stadhaus.lu www.stadhaus.lu www.luxembourg-ticket.lu Lundi: 10h-19h, mardi-samedi: 10h-18h
LUSITANIAN BLUES NIGHT FRANKIE CHAVEZ & BUDDA POWER BLUES 24.01 | 20H00 | 20 € Frankie Chavez a su prouver qu’il est l’un des artistes les plus originaux de la nouvelle scène portugaise. Il a été désigné comme étant la dernière révélation blues du sud de l’Europe. Sa musique dévoile un éventail de sonorités provenant du blues/folk/rock composées de sons purs, bruts et psychédéliques. Même si l’on peut identifier de nombreuses influences musicales (Robert Johnson, Jimi Hendrix, Kelly Joe Phelps, Ry Cooder), il est difficile de trouver un seul adjectif pour qualifier sa musique. C’est ce qui lui confère son style unique. Budda Power Blues is a Portuguese power blues trio, probably one of the most appreciated bands of that particular style in their country, a country that has not been very well known in the blues field until now. Listening carefully to both of their albums, one can get an accurate idea of the persuading conviction the trio is able to communicate when they are on stage.
16 AGENDA
#THÉÂTRE
05
06.01 | 20H00 EN TICK ZEVILL
16.01 | 19H00
22.01 | 15H00 CAFÉ CONCERT
École Differdange - salle de musique Chorale municipale Differdange
Aalt Stadhaus Luxembourg Online
Erwuessener 12 € a Kanner (bis 16 Joer) 8 € Reservatioun: www.tmd.lu oder 691 616 587 vu méindes bis freides vun 18h bis 20h
15 20
EXPOSITION CRYING WOMEN DE MONIQUE KEMP
11.01 | 20H00
CABARET "DÉI ENG AN DÉI ANER" VUM ROLAND KALTÉ
#WORKSHOP
#ART & CULTURE
18.01-04.02 | 10H00-18H00
#THÉÂTRE
22.01 | 10H30
WORKSHOPS GUITARE, BASSE ET BATTERIE AVEC BUDDA POWER BLUES Aalt Stadhaus Ville de Differdange
Aalt Stadhaus Ville de Differdange
Aalt Stadhaus Ville de Differdange Tickets à l'accueil de l'Aalt Stadhaus www.luxembourgticket.lu ou www.stadhaus.lu ou par téléphone au +352 47 08 95-1
#MUSIQUE
RÉUNION D'INFORMATION SUR LA FIBRE OPTIQUE
École Prince-Henri Oberkorn - salle de théâtre Den Déifferdenger Theater
14
#EVENTS
L'exposition est ouverte du lundi au samedi.
14
#POLITIQUE
#THÉÂTRE
23.01 | 19H00-22H00
18.01 | 20H00
POT DE NOUVEL AN
DIE SCHACHNOVELLE VON STEFAN ZWEIG
#VIE ASSOCIATIVE
Aalt Stadhaus LSAP - section Differdange
14.01 | 17H00
GENERALVERSAMMLUNG
15
Home St. Joseph zu Nidderkuer Sportfëscher Nidderkuer
#MUSIQUE
15.01 | 17H00
CONCERT DU NOUVEL AN Aalt Stadhaus Harmonie Prince Guillaume & HMDifferdange
Theaterstück geeignet für ein hörgeschädigtes Publikum. Tickets à l'accueil de l'Aalt Stadhaus www.luxembourgticket.lu ou www.stadhaus.lu ou par téléphone au +352 47 08 95-1
14
#CINÉMA
24.01 | 20H00
LUSITANIAN BLUES NIGHT - FRANKIE CHAVEZ & BUDDA POWER BLUES Aff_A3_Lusitanian_Blues_Night.pdf 1 13/12/2016 15:43:52
Aalt Stadhaus Ville de Differdange
Tickets à l'accueil de l'Aalt Stadhausjouer communiquer www.luxembourgticket.lu ou www.stadhaus.lu vibrer rêver ou par téléphone au +352 47 08 95-1 bouquiner
19.01 | 19H00
ou par téléphone au +352 47 08 95-1
FILM "DEMAIN" DE CYRIL DION ET MÉLANIE LAURENT
#VIE ASSOCIATIVE
Aalt Stadhaus Ville de Differdange
15.01 | 10H00-12H00 ASSEMBLÉE GÉNÉRALE Aalt Stadhaus Big Band Opus 78
15
#COMÉDIE
21.01 | 20H30
PASCAL LÉGITIMUS LÉGITIMUS INCOGNITUS
LUSITANIAN BLUES NIGHT FRANKIE CHAVEZ & BUDDA POWER BLUES
Aalt Stadhaus Ville de Differdange
JANUARY 24TH, 2017 | 20H00
Tickets à l'accueil de l'Aalt Stadhaus www.luxembourgticket.lu ou www.stadhaus.lu ou par téléphone au +352 47 08 95-1"
WWW.STADHAUS.LU
TICKETS (20 €): LUXEMBOURG-TICKET & TICKETREGIONAL
Centre culturel régional «Aalt Stadhaus» Differdange / 38, av. Charlotte / L-4530 Differdange / +352 58 77 1-1900
yo uc an
14
#MUSIQUE
Aalt Stadhaus Ville de Differdange
if me t Cu
17 AGENDA
#VIE ASSOCIATIVE
24.01 | 19H00
ASSEMBLÉE GÉNÉRALE Salle de musique Differdange Harmonie municipale Differdange
#POLITIQUE
15
#MASTERCLASS
#VIE ASSOCIATIVE
28.01 | 14H00
03.02 | 18H15
MASTERCLASS "ALBERT WIEDER" (MNOZIL BRASS)
ASSEMBLÉE GÉNÉRALE Aalt Stadhaus Centre culturel Differdange
Aalt Stadhaus Ville de Differdange Inscriptions et renseignements - École de musique rudi.debouw@differdange.lu ou brigitte.brandenburger-@differdange.lu; T. +352 58 77 1-1930 ou +352 58 77 1-1931
26.01 | 19H00
15
#MUSIQUE
03.02 | 20H00
ASSEMBLÉE GÉNÉRALE
MIA ROSE AO VIVO - SUPPORT ACT: SKILLS AND THE BUNNY CREW
#THÉÂTRE
Aalt Stadhaus CSV Differdange
30.01 | 19H30
Aalt Stadhaus Ville de Differdange
POPPENTHEATER "FAUST"
Tickets à l'accueil de l'Aalt Stadhaus www.luxembourgticket.lu ou www.stadhaus.lu ou par téléphone au +352 47 08 95-1
Lasauvage - salle des fêtes Poppespënnchen asbl
#VIE ASSOCIATIVE
www.luxembourgticket.lu
26.01 | 19H30
ASSEMBLÉE GÉNÉRALE École Differdange - salle de musique Chorale municipale Differdange
20
#LECTURE
30.01 | 20H00
LUNDI LITTÉRAIRE - PIT WAGNER
#VIE ASSOCIATIVE
Aalt Stadhaus Ville de Differdange
28.01 | 15H00
GENERALVERSAMMLUNG MAT JUBILARENÉIERUNG Hall polyvalent "La Chiers" à Differdange Foyer de la femme Differdange
#POLITIQUE
01.02 | 08H00
SÉANCE DU CONSEIL COMMUNAL Hôtel de ville - salle des séances Ville de Differdange
#ART & CULTURE
02.02-26.02 | 15H00-19H00
EXPOSITION "THREE FOOLS ON A HILL" DE NICO HIENCKES, YVETTE RISCHETTE ET ASSY JANS Espace H20 - rue Rattem - Oberkorn Ville de Differdange L'exposition est ouverte du mercredi au dimanche.
JANVIER
18 SERVICE DIFFERDANGE CHERCHE DES FAMILLES D’ACCUEIL
FÊTE EUROPÉENNE DU SPORT 2017
Les 19, 20 et 21 mai 2017, la Ville de Differdange organisera en collaboration avec la LASEP la 45e fête sportive de la jeunesse européenne. Cette manifestation exceptionnelle regroupera 250 jeunes filles et garçons âgés de 10 à 15 ans, qui participeront à différentes activités sportives comme l’athlétisme, le basketball, le football, la natation et le volleyball. Ces jeunes viennent des villes de Bitburg (D), Blankenberge (B), Cranendonck (NL), Rethel (F) et Differdange. La Ville de Differdange et la LASEP demandent le soutien des habitants de Differdange et des environs afin de loger un ou plusieurs athlètes pendant deux nuitées.
Pour donner aux jeunes la possibilité d’être logés à deux dans des familles, la Ville de Differdange met à disposition des familles d’accueil des lits de campagne si besoin.
INFORMATIONS Steve Diderich | 621 13 65 89 | steve.diderich@education.lu Mike Barone | 621 25 95 04 | mike.barone@education.lu Josée Schwachtgen | 691 58 57 59 | josee.schwachtgen@education.lu Danielle Spini | 58 77 1-1227 | danielle.spini@differdange.lu
Differdange en mouvement Les inscriptions aux cours de sport-loisir pour la 2e session se feront du 9 au 13 janvier 2017 de 8 h à 12 h et de 13 h à 17 h uniquement par téléphone aux numéros 58 77 1-1301/1308/1305. Votre appel téléphonique vaut inscription. Une facture individuelle vous parviendra par la suite. Veuillez noter qu’aucun changement ou annulation ne pourront être considérés après le 5 février 2017!
Les annulations et changements se feront uniquement par écrit à l’adresse suivante: Administration communale de la Ville de Differdange Service des sports B.P. 12 L-4501 Differdange ou par courrier électronique: sports@differdange.lu
19 SERVICE
ENVIRONNEMENT
SE CHAUFFER SANS GASPILLER C’est l’hiver. À la maison, nous avons tous rallumé nos chauffages. Et comme tous les ans, nos finances vont s’en ressentir. C’est pourquoi nous vous proposons quelques astuces pour chauffer correctement votre habitation sans gaspiller de l’énergie. Pour le bien de la nature et de notre portemonnaie. · Ne chauffez pas pour rien. Réduisez la température à 15 ° la nuit ou quand vous n’êtes pas à la maison. · Fermez les rideaux et les volets la nuit pour réduire les pertes de chaleur. · Fermez la porte des pièces non chauffées pour ne pas propager le froid. · Il est important d’aérer votre intérieur quelques minutes deux fois par jour, même en hiver. Mais quand vos fenêtres sont ouvertes, éteignez les chauffages. Après tout, vous ne voulez pas chauffer la rue. · Ne couvrez pas vos radiateurs et ne placez pas de meubles devant. Les radiateurs ont besoin d’être dégagés pour chauffer. · Si votre radiateur allumé reste froid, même en partie, il est temps de le purger pour le débarrasser des bulles d’air.
À CHAQUE PIÈCE SA TEMPÉRATURE Pensez aussi à adapter la température en fonction de l’utilisation de la pièce: · 14 °C pour les pièces inhabitées · 16 °C pour les chambres à coucher · 20 °C pour le bureau et le séjour · 24 °C pour la salle de bain
LE THERMOSTAT EXPLIQUÉ Vous êtes-vous déjà demandé à quoi correspondent les chiffres sur les vannes du thermostat? Voici l’explication: 1 = +/- 12 °C 2 = +/- 16 °C 3 = +/- 20 °C 4 = +/- 24 °C 5 = +/- 25 °C
J'AI BESOIN DE PLUS DE CONSEILS Myenergy se tient à votre disposition pour des explications supplémentaires, en plus c'est gratuit, téléphonez au 8002 11 90
20 SERVICE
LITTÉRATURE
PIT WAGNER LUNDI LITTÉRAIRE 30.01 | 20H00 | ENTRÉE GRATUITE AALT STADHAUS - SALLE POLYVALENTE De Bommeleeërprozess liwwert e geniale Zeenario fir e Politkrimi, eng Tragikomedie an 176 Akten mat Optioun op Verlängerung. Gendarmerie, Police an Arméi, Monarchie, Presse, CIA, FBI an NATO, Justiz, Geheimdéngscht a Ministèren, sämtlech Staatsstrukture spillen eng Roll an deem Theaterstéck, wéi et besser net erfonnt ka ginn. Et ass eng Mëschung vun John le Carré a Laurel & Hardy, eng Reality-Show, déi eis Neiwahlen an eng aner Regierung geschenkt huet. De Pit Wagner huet am Geriichtssall aus verschiddene Wénkele gezeechent an notéiert. Während engem Deel vum Prozess souz hien hannert dem Riichterpult, fir alles aus der Perspektiv vun de Magistrate festzehalen. Déi Experienz huet hien an zwee Bicher erëmginn, mat den Zeechnungen aus dem Geriichtssall a kuerzen Texter. D’Entstehung vun deene Bicher ass och e Prozess, an den Auteur verzielt mat Begeeschterung iwwer dat Abenteuer. Informatiounen: +352 58 77 1-1920
Expo Crying Women MONIQUE KEMP La fonction de l’art n’est pas d’imiter la nature, mais de créer son propre monde, d’interpeller, d’étonner, d’émouvoir. Monique Kemp a créé une œuvre narrative qui fait référence à l’art informel. Ces artistes développent une esthétique abstraite pour traduire leurs sentiments, leur propre expressivité. Avec des bouts de carton, des pages de livres, des papiers déchirés, elle leur redonne une deuxième vie pour raconter des histoires en images. Elle travaille sur cartons, toiles ou panneaux de bois, utilisant pigments, colle, encres, peinture à l’huile. Monique Kemp est née à Niederkorn et revient s’installer à Differdange après un long séjour à Bruxelles et dans le sud de la France. Elle peint depuis trente ans et s’est formée aux Beaux-Arts de Cannes et à la Villa Tiole à Nice. Ses créations ont été exposées en France, en Chine et au grand-duché de Luxembourg. L'exposition sera ouverte du 18 janvier au 4 février 2017, du lundi au samedi de 10h00 à 18h00 au centre culturel régional Aalt Stadhaus.
21 SERVICE ALLOCATION D’ÉTUDES SUPÉRIEURES
NOUVEAUX DÉLAIS
RÈGLEMENT GRAND-DUCAL
CR 174 et 176 fermés en cas de neige
À tous les étudiants suivant des études supérieures qui veulent demander une allocation d’études de la Ville de Differdange pour l’année scolaire 2016-2017. Étant donné que le dernier délai pour remettre votre demande d’allocation d’études est fi xé au 31 décembre 2016 et qu’un certain nombre d’étudiants n’a pas encore reçu l’accord de la part de CEDIES, la Ville de Differdange rallonge son délai pour déposer la demande d’une allocation d’études (enseignement supérieur) pour l’année académique 2016-2017. Veuillez noter que les allocations d’études de la Ville de Differdange ne sont attribuées qu’une seule fois par année académique.
Nous informons les automobilistes que conformément au règlement grand-ducal du 4 février 2016, l’Administration des ponts et chaussées a annoncé que plusieurs routes nationales se trouvant sur notre territoire seront interdites à la circulation en cas d’enneigement et de verglas, sauf pour les riverains et les fournisseurs. Il s’agit du: · CR 174 entre Hussigny et Differdange; · CR 176 entre Lamadelaine et Vesquenhaff; · CR 176A entre le CR 176 et Lasauvage.
22 SERVICE 1896-2016
L’USINE DE DIFFERDANGE Dernière partie de la rétrospective, répartie sur plusieurs numéros, du chemin parcouru par l’usine depuis sa fondation en 1896 jusqu’à nos jours. 6) DIFFERDANGE: UN PION SUR L’ÉCHIQUIER DE LA MONDIALISATION Texte & choix des photos: Armand Logelin-Simon De 1974 à 1985, le nombre des personnes qui gagnaient leur pain à l’usine avait diminué de 7600 à 3000. Cette réduction sans merci du personnel avait permis à Arbed Differdange de redresser la barre et de sortir du rouge en 1982. En 1984, l’aciérie augmenta sa production de 21 % et le laminoir la sienne de 7 %.
Le 27 mars 1990, le directeur Jean de la Hamette affirma que l’Arbed était le plus puissant producteur de poutrelles d’acier et que 1989 avait été une année record, tant pour tout le groupe que pour la division de Differdange. Le résultat final avait dépassé les 6 milliards et l’usine de Differdange à elle seule y avait contribué avec 2,7 milliards de francs.
En avril 1987, les dirigeants de l’Arbed abattaient certaines de leurs cartes relatives à l’avenir de l’entreprise aux soirées de la remise des montres offertes aux employés et ouvriers méritants. Ainsi, on apprit que la production d’acier luxembourgeois avait baissé de 26 % depuis 1985, que l’agglomération et les hauts-fourneaux de Differdange seraient démolis, à l’exception du haut-fourneau no 1, et que les investissements réalisés ici même seraient de nature à améliorer le rendement de la production des poutrelles Grey et des poutres sur mesure. Fin juillet 1987, la division Arbed Differdange se réjouissait d’avoir empoché un gros contrat en Italie pour la fourniture d’énormes poutrelles employées dans la construction de ponts de chemin de fer. Les techniciens-sidérurgistes differdangeois étaient les seuls au monde à en savoir réaliser d’une hauteur de 110 cm, sans soudure. Le HF I, qui avait fait toute la fierté de l’Hadir un quart de siècle auparavant, tomba le dimanche 22 octobre 1989, vers 9 h 30. Il avait été réfectionné et modernisé, puis maintenu en réserve depuis 1979, mais il n’avait jamais resservi.
Pour se maintenir à la pointe du progrès, Arbed-Differdange inaugura quelques semaines plus tard une installation servant à refroidir de façon contrôlée des profils laminés à chaud, et en particulier les poutrelles Grey. Le procédé innovant, appelé QST (Quenching and Self-Temperating), mis en route en présence du Grand-Duc Jean, devait permettre de produire une nouvelle génération de poutrelles d’une qualité exceptionnelle. Le 13 juillet 1990, ce laminoir révolutionnaire fut présenté aux membres de la Chambre des députés et du Conseil d’État comme un projet pilote d’envergure européenne.
23 SERVICE
Les restructurations et les modernisations, négociées au fil des années dans la commission tripartie, ont permis à Differdange de rester une ville de l’acier, alors que l’économie luxembourgeoise en général misait de plus en plus gros sur les services bancaires et financiers. Fin 1994, une nouvelle filière de production fut lancée avec le four électrique à arc, dans lequel on fondait la ferraille. Elle était mise en service avec une installation de coulée continue et avait une capacité de 1,4 million de tonnes par an1. En 2002, l’Arbed fusionna avec Aceralia, un groupe sidérurgique espagnol fondé en 1902, et avec Usinor (Union sidérurgique du nord de la France), pour devenir Arcelor. Jusqu’en 2004, Arcelor était le numéro un mondial de l’acier. Le groupe produisait également de l’acier en Belgique, en Allemagne, en Italie, au Brésil et en Argentine. Il possédait des participations majoritaires dans des compagnies sidérurgiques polonaise, marocaine et canadienne. L’offre publique d’achat (hostile) de Mittal qui survint en 2006 et qui fut finalement présentée comme une fusion s’expliqua en premier lieu par des complémentarités géographiques et sectorielles au niveau mondial. Mais aussi par le fait que Mittal Steel, plutôt présent dans les aciers de commodité, voulait profiter du savoir-faire d’Arcelor pour moderniser ses usines. «Mittal acheta les compétences, le management, les savoir-faire et les technologies d’Arcelor», écrivit l’économiste et directeur de recherche au CNRS Élie Cohen le 28 juin 2006 dans Le Monde2. Alors que Mittal Steel était surtout intéressée au 1 Süd-Zeitung. Périodique économique gratuit pour le sud du Luxembourg, édité par Euro-Éditions, Differdange, n° 6, mars 1995. 2 http://www.lemonde.fr/economie/chat/2006/06/27/arcelor-mittal-les-enjeux-dune-fusion_788962_3234.html.
rendement immédiat, la priorité de la sidérurgie luxembourgeoise avait été depuis toujours non pas le bénéfice rapide, mais la précaution de garder plusieurs longueurs d’avance, techniquement parlant. Et dans cette voie du progrès, l’usine de Differdange jouait pleinement son rôle. Elle était la seule, à l’échelle mondiale, qui savait produire les poutres en acier recyclé de 9 à 11 mètres de long, dont les Américains avaient besoin pour reconstruire le World Trade Center à New York. La qualité de l’acier differdangeois, employé pour sécuriser les fondations sur lesquelles la Freedom Tower allait être érigée, fut largement reconnue par les autorités new-yorkaises lors de la cérémonie annonçant le début des travaux le 19 décembre 2006. Dix ans après l’arrivée de Laksmi Mittal, huit-cent-trois personnes travaillaient encore sur le site d’ArcelorMittal à Differdange (30 octobre 2016)3. Il est vrai que la première décennie fut plutôt difficile pour le géant de l’acier. Depuis la dernière crise financière, il a perdu quelques pouces de sa taille et la cause en est la surproduction d’acier chinois. Sur l’échiquier mondial, le nombre de ses salariés a diminué de 311 466 personnes en 2007 à 209 404 en 2015. En 2007, il produisait 116 millions de tonnes d’acier, en 2015 seulement 92,5 millions de tonnes. En 2007, le résultat net des activités poursuivies était de 10,4 millions de dollars. Pour 2015, celui-ci était négatif (-7,9 millions de dollars). Et de 8,7 % de parts dans la production mondiale en 2007, ArcelorMittal est descendue à 5,7 %.4
3 Renseignement recueilli auprès du syndicat OGBL, section de Differdange. 4 Luxemburger Wort, édition des 25/26 juin 2016, page 13.
24 FLASHBACK
EAU DES RÉCOLLETS GESCHICHTE
DAS WASSER DES GRAFEN
25 FLASHBACK
ERZ, ABER KEINE KOHLE Der Graf de Saintignon war von Anfang an besessen von der Vorstellung, dass es im Untergrund der Region um Longwy Kohlenflöze geben müsse. Schließlich wurde in Lothringen an vielen Orten Kohle gefördert. Ein Kohlenbergwerk vor Ort würde seine Stahl- und Eisenproduktion in Longwy enorm verbilligen. Er müsste den Brennstoff nicht mehr für teures Geld einkaufen. Sein Vorgänger in Lasauvage, der Baron Henri d’Huart, der das Eisen- und Schmiedewerk in Lasauvage betrieb, hatte bereits im Jahre 1763 nach Kohle bohren lassen, da die für den Schmelzbetrieb benötigte Holzkohle nicht unendlich zur Verfügung stand. Damals waren etliche Wälder der Umgegend komplett abgeholzt worden. Text und Fotos: Roby Fleischhauer
EINE UNVERHOFFTE ENTDECKUNG 1907 ließ de Saintignon Bohrungen in Longwy u. a. im heutigen Parc des Recollets vornehmen. Und siehe da: Auf 913 Metern sprudelte der Bohrmannschaft aus Erkelingen Wasser entgegen. Es handelte sich um eine sogenannten „artesische“ Quelle, bei der der Wasseraustritt unter dem Grundwasserspiegel liegt, sodass ein Druck entsteht, der das Wasser aus der Quelle emporschießen lässt. Gemäß dem „Guide pratique aux villes d’eau“ der damaligen Zeit enthielt es nur 0,246 g mineralische Stoffe, eher Soda und Magnesium. Die Temperatur lag konstant bei 24 Grad, Sommer wie Winter, und es war bakteriologisch rein, wie der „Chef du laboratoire d’hygiène“, Mitglied des „Conseil supérieur d’hygiène publique de France“ feststellte. Dieser bezeichnete es als „Cure de boissons“. Das Wasser hatte einen leicht salzi-
gen Geschmack. Die Ergiebigkeit der Quelle lag bei 15 Kubikmetern pro Stunde. De Saintignon entschied, dass es sich um Heilwasser handele, das man vermarkten könnte. Eine Flaschenabfüllstation wurde in Longwy-Bas eingerichtet. Das Wasser sollte gegen alle möglichen Unpässlichkeiten wirksam sein. „Angenehmstes Heilund Tafelwasser, Reinigung des Organismus, insbesondere der Nierenund Harnorgane. Bekannte Erfolge gegen Darmträgheit u. Verstopfung, Harngries (Kristalle in den Nieren), Frauenkrankheiten, Gicht“. (siehe Anzeige). Das Wasser erhielt im Jahre 1912 sogar eine Goldmedaille bei der Wirteausstellung in Luxemburg.
LONGWY LES BAINS Der Graf, der nie um eine neue Idee verlegen war, beschloss daraufhin, Longwy in ein Thermalbad umzuwandeln. Das Ganze sollte unter dem Namen des früheren Klosters der „Frères Recollets“ stehen, das Wasser erhielt also den Namen „Eau des Recollets“. De Saintignon baute außerdem ein luxuriöses Hotel, das „Hôtel des Recollets“ und ein „Etablissement de physiotherapie“. Dort, wo sich die Quelle befand, wurde ein Park angelegt, der „Parc des Recol-
lets“, der noch heute besteht. Das mit allem damaligen Komfort ausgestattete Hotel umfasste 146 Schlafzimmer, 200 Gäste sollten dort unterkommen. Das Hotel mit seiner schönen Fassade dient heute als Stadthaus in Longwy. Die Gemeinden unserer Minettgegend, wie auch die „Alliance franco-luxembourgeoise“ hatten im Jahre 1919 mit finanziellen Mitteln dafür gesorgt, dass die sinistrierte Gemeinde Longwy dieses Hotel erwerben konnte. De Saintignon plante weiter, einen Sessellift vom Hotel bis zur Quelle zu bauen, damit die Gäste bequem an ihr Kurwasser kommen würden. In seiner Sitzung vom 19. August 1920 vergab die Kommission der Präfektur „Meurthe et Moselle“ der Stadt Longwy auf ihren Antrag hin den Titel einer „Station hydrominérale“.
EINE KUR IN LASAUVAGE Ein weiteres Projekt im Rahmen der Schaffung einer Bäderstadt war der Bau eines Bäderhauses im romantischen Tal der Wilden Frau. Hier sollten es sich die Badegäste bequem machen können, Spaziergänge unternehmen, essen, schlafen und rundum versorgt werden. Die kleine Privateisenbahn des Grafen sollte die Gäste
26 FLASHBACK
von Longwy nach Lasauvage bringen. Das Gebäude steht heute noch. Es handelt sich um den sogenannten „Balcon“, der sich von Niederkorn herkommend links an der Straße vor der Rechtskurve befindet. Das Gebäude ist ganz im Stil der früheren Bäderhäuser gebaut und unterscheidet sich weitgehend von den übrigen Arbeiterhäusern in Lasauvage. Da es nachträglich in mehrere individuelle Wohnungen aufgeteilt worden war, kommt die Fassade heute nicht mehr so richtig zur Geltung.
DAS ENDE EINER IDEE Ein Mitarbeiter und Verwandter des Grafen, der Baron Georges de Hédouville, sollte als Präsident des „Syndicat d’Initiative“ aus Longwy für die touristische Attraktivität der neuen Bäderstadt sorgen, die bereits in mehreren Publikationen erwähnt wurde. Allerdings war der Verwaltungsrat der Gesellschaft „De Sain-
tignon et Cie“ mit den kostspieligen Plänen des Grafen nicht mehr einverstanden. Man befürchtete, dass der Kurbetrieb sich am Ende als unrentabel herausstellen könne. Die Gesellschaft verkaufte jedoch noch eine Weile den „Recollettensprudel“. Der Beginn des Ersten Weltkrieges im August 1914 bereitete den Tourismusplänen letztlich ein jähes Ende: Longwy wurde im August 1914 komplett zerbombt. Im „Hôtel des Recollets“ half Mme de Saintigon noch eine Zeitlang, verletzte französische Soldaten zu pflegen. Mit dem Einmarsch der Deutschen beendigte sie allerdings auch diese Tätigkeit. Die Deutschen benutzten das Gebäude indessen weiterhin als Lazarett. Die Quelle versiegte im Laufe der Zeit, da es im Bassin Longwy wie auch in unserer Minettgegend viele Verwerfungen gibt und das unterirdische Graben nach Eisenerz das ganze Grundwassersystem durcheinanderbrachte.
UND DOCH: KOHLE! Fügen wir noch hinzu, dass der Graf bei seinen Bohrungen tatsächlich Kohle gefunden hatte. Auf über 1000 Metern Tiefe geriet man an eine Kohlenader. In der Presse wurde dies als Erfolg gefeiert. Die Kohlenförderung in unserer Gegend würde der neuen Eisenindustrie einen ungeheuren Aufschwung geben. Geologen stellten fest, dass es sich bei der Kohle um eine weitreichende Fortsetzung der Kohlenflöze aus dem Saarland handelte. Französische Experten der „Charbonnage de la Lorraine“ behaupteten, dass eine Förderung nicht rentabel sei. Vielleicht fürchtete man die Konkurrenz…? Außerdem hatten die Luxemburger Stahlwerke feste Verträge mit französischen Kohlengruben und waren daher vorerst nicht an de Saintignon interessiert.
27 FLASHBACK
LE SECRET DE BROKEBACK MOUNTAIN Réalisateur: Ang Lee Avec: Heath Ledger, Jake Gyllenhaal, Michelle Williams, Anne Hathaway
Film
Été 1963, Brokeback Mountain : un bout de terre sauvage, dans les plaines du Wyoming. Ennis et Jack, cowboys, nomades du désert américain, saisonniers des ranchs, n'ont pas vingt ans. Ils se croisent le temps d'un été et partagent un secret inavouable. Ni le temps, ni l'espace, ni les non-dits, ni la société n'auront raison de cette passion. C’est une histoire qui attriste, qui émeut, qui déchire parce qu’il est injuste qu’un amour aussi grand et fort n’ait pas le droit d’exister (selon certains).
MEDIATHÈQUE
COUP DE CŒUR DE LA BIBLIOTHÈQUE Consultez ici nos livres et films coups de cœur du mois, à destination de tous. Les livres ainsi que les films proposés dans cette rubrique sont disponibles dans les locaux de la bibliothèque.
VOUS N’AUREZ PAS MA HAINE Auteur: Antoine Leiris Langue disponible: français
Antoine Leiris a perdu sa femme, Hélène Muyal-Leiris, le 13 novembre 2015, assassinée au Bataclan. Accablé par la perte, il n’a qu’une arme : sa plume. À l’image de la lueur d’espoir et de douceur que fut sa lettre «Vous n’aurez pas ma haine», publiée au lendemain des attentats, il nous raconte ici comment, malgré tout, la vie doit continuer. C’est ce quotidien, meurtri mais tendre, entre un père et son fils, qu’il nous offre. Un témoignage bouleversant, d'une grande force morale qui consiste à être capable de faire face à cette absence soudaine de l'être aimé, sans jamais céder aux mauvais instincts qui peuvent pourtant si facilement apparaître lors d’une disparition dans de telles circonstances.
Bibliothèque
38, avenue Charlotte | L-4530 Differdange T. +352 58 77 1-1900 | www.stadhaus.lu
La durée de la location est d’une semaine pour les DVD et de 4 semaines à 6 semaines pour les livres. Nos services seront à votre disposition pour tout complément d’information.
Livre
28 PICTURE REPORT GALERIE
DÉCEMBRE EN PHOTOS 01
02
04
03
05
29 PICTURE REPORT
06
07
08
10
09
11
01 Nouveau bassin d'orage sous l'ancien stade Henri Jungers 02 Horloge plantée avec des légumes 03 Le marché de l'avent à Lasauvage 04 Remise des diplômes de la formation Babysitter 05 Pièce de théâtre "Krieg - Stell dir vor, er wäre hier" à l'Aalt Stadhaus 06 Présentation à la presse de l'application mobile de la Ville de Differdange, ainsi de sa nouvelle charte graphique 07-09 Ouverture du 40e Marché de Noël à Differdange 10 Exposition «Rétrospective 2016» par Claude Piscitelli 11 Saint Nicolas en visite chez les enfants du FCD03
30 PICTURE REPORT
01
02
04
03
05
06
31 PICTURE REPORT
07
08
09
10
11
01&02 Saint Nicolas au centre-ville de Differdange 02&03 Fête en l'honneur de Sainte Barbe à Lasauvage 04&05 Nadia Roz avec son spectacle «Ça fait du bien» à l'Aalt Stadhaus 06-08 Fête du bouquet au chantier de l'Opkorn 09 Vernissage de l'exposition Art 4 You de l'Art Vivant Differdange 10 Royal Southern Brotherhood en concert à l'Aalt Stadhaus 11 Concert du trio harpe, flûte et alto à l'église d'Oberkorn
32 PICTURE REPORT
01
02
03
04
05
33 PICTURE REPORT
06
07
09
08
10
01 Zikelalarm II de Roland Meyer à l'Aalt Stadhaus 02&03 Fête des rentiers au centre sportif à Oberkorn 04 Soirée de solidarité «Differdange pour Fiuminata» au centre sportif à Oberkorn 05 Pièce de théâtre «Een Tick ze vill» du Théâtre municipal Differdange 06 Déifferdenger Chrëschtlaf au centre-ville 07&08 Guildo Horn en concert à l'Aalt Stadhaus 09&10 Le père Noël en visite à Longwy
flickr.com/photos/pitschpics/sets
34 TRADUCTIONS
LU
S03
EDITORIAL Chères concitoyennes et chers concitoyens, 2016 s‘est tout juste terminé et nous venons de célébrer le passage à la nouvelle année. C’est une période où l’on repense à tout ce qui s’est passé, mais où l’on regarde aussi vers l’avant. Nous ne savons pas encore de quoi 2017 sera fait. C’est pourquoi nous réfléchissons à l’avenir et prenons peut-être de bonnes résolutions pour nous améliorer. Bien sûr, nous avons tous des espoirs et des attentes pour 2017. Je souhaite que nous puissions tous — ensemble — aborder la nouvelle année pleins de confiance, de motivation, d’humanité, de force et de courage. Au nom du collège échevinal, du conseil communal et de tous les collaborateurs communaux, je vous adresse, chères concitoyennes et chers concitoyens, mes meilleurs vœux pour l’année 2017. Bonne année, felice anno nuovo, feliz ano novo. Votre Bourgmestre Roberto Traversini
FR
S05
INFORMATIOUNSOWEND
GLASFASER
Zu Déifferdeng an an der Ëmgéigend si Glasfaserleitunge geluecht ginn. Fir Iech dës nei Technologie virzestellen, organiséiert Luxembourg Online eng Informatiounsversammlung fir d’Bierger: Wat ass Glasfaser genau? Wat sinn d’Virdeeler vu Glasfaser? …
FR
S10
Dësen Informatiounsowend fënnt de 16. Januar 2017 vun 19 bis 20.30 Auer am Kulturzentrum Aalt Stadhaus statt. Conseiller-commerciale stinn Iech zur Verfügung, fir op all Är Froen zum Thema Internet a Glasfaser eng Äntwert ze ginn.
HAUSHALTSVORLAGE 2017
MIT GESUNDEN FINANZEN IN UNSERE STADT INVESTIEREN
Die Haushaltsvorlage 2017 der Stadt Differdingen ist sowohl ehrgeizig als auch weitsichtig und setzt sich als Ziel, die Stadtentwicklung voranzutreiben bei gleichzeitiger Konsolidierung der Finanzlage. Der Schöffenrat hat eine konkrete Vision der städtischen Zukunftsplanung und gibt sich die Mittel zu: · einer sozialen Stadt, wo ein jeder sich wohlfühlen soll, egal welchen Status er oder sie genießt und welchen Alters er oder sie ist;
· eine Stadt der vielseitigen Möglichkeiten, sei es in der Bildung, in der Arbeitswelt oder im Handel; · eine grüne Stadt, in der es sich gut leben lässt. Überhaupt gibt sich die Stadt Differdingen die Mittel zu einer Strukturumwandlung mittels erheblicher Investitionen, und dies seit Jahren; · zirka 385 Millionen Euro in den Jahren 2010 bis 2017; · fast 45 Millionen letztes Jahr; · mehr als 60 Millionen im anstehenden Jahr.
35 TRADUCTIONS
Eine langfristige Stadtentwickelung kann aber nur mittels einer verantwortungsbewussten Haushaltsplanung gewährleistet werden. Eine stabile Finanzlage genießt absolute Priorität beim jetzigen Schöffenrat: · eine Bankkreditlinie, die gleich Null ist; · ein ordentlicher Überschuss 2015 von 17,6 Mio. € und global, Investitionen einbezogen, von 6 Mio. €; · ein ordentlicher Überschuss 2016 von 21,5 Mio. € und global, Investitionen einbezogen, von 5,5 Mio. €; · ein ordentlicher Überschuss 2017 von 13,6 Mio. € und global, Investitionen einbezogen, von 1,7 Mio. €. Es sei hervorzuheben, dass bedingt durch die Finanzierungsreform der Städte und Gemeinden, das Jahr 2017 ein Übergangsjahr darstellt, in dem noch verschiedene Abrechnungen aus dem alten Verteilungssystem getilgt werden müssen. Deswegen fällt der ordentliche Überschuss vorübergehend, um dann aber ab 2018 wieder drastisch auf weit über 20 Millionen Euro anzusteigen. Gleichzeitig sinkt die Gemeindeverschuldung von über 80 Millionen Euro Ende 2015 auf 62,2 Millionen Euro Ende 2017, das heißt die Pro-Kopf-Verschuldung fällt von 3.275,72 € auf 2.403,42 €. Pro Jahr macht dies zurzeit eine Abschreibung in Höhe von 4,09% der ordentlichen Einnahmen aus (bis zu 20% sind seitens des Ministeriums gestattet). Ein solches Resultat ist kein Zufallsprodukt: Über zwei Haushaltsvorlagen haben sämtliche kommunalen Abteilungen die Ärmel hochgekrempelt, um die Ausgaben zu stabilisieren bzw. um Einsparungen vorzunehmen. Parallel dazu ermöglicht eine vorsichtige, eingeschränkte aber qualitative Einstellungspolitik, die Personalkosten auf einem Level zwischen 44 und 45% der Betriebsausgaben zu halten, wissend dass etliche andere Gemeinden hier über 50% liegen. Diese stabile und vorausschauende Finanzsituation ermöglicht es der Stadt Differdingen, in seine Zukunft zu investieren als dynamischer Treffpunkt mit einer vielfältigen Wirtschaftslage, einem Bildungsstandort, der von der Grundschule über die Sekundarausbildung bis zum Unistudium reicht und, letzten Endes, einer Lebensqualität gleichbedeutend mit der Schaffung von Wohnraum für jede Geldbörse, einem soziofamilialen, kulturellen, sportlichen und Freizeitangebot, sowie Grün- und Naherholungsgebieten.
Die Kernpunkte des Investitionshaushaltes von 2017: · Ausbauarbeiten am Schulcampus Woiwer (Grundschule + Betreuungsstruktur) und der Betreuungsstruktur in Oberkorn für 4 Mio. €; · Erweiterung des Kindergartens in Niederkorn, erste Phase der auf diesem Schulcampus geplanten Arbeiten. Hinzukommen werden eine Kapazitätserweiterung in der Grundschule und in der Betreuungsstruktur, ein neuer Komplex im Wohnviertel Mathendall sowie eine moderne und passende Sporthalle; · Das Projekt Waldkindertagesstätte und Waldschule im Kannerbongert; · Ab Mai 2017 werden 4 Diffbus-Linien mit zu 100%-Elektrobussen fahren, zwei Ladestationen werden in Differdingen und Niederkorn installiert und das Angebot an Vël’OK-Leihstationen wird auf die Handelszone Haneboesch, Niederkorn-Zentrum, das Krankenhaus, die Friedhöfe in Differdingen und Niederkorn, den Alliiertenplatz sowie den Prinz-Jean-Platz ausgedehnt; · Ein Jugendhaus wird auf dem ehemaligen ASD-Spielfeld auf Fousbann errichtet; · Infrastrukturarbeiten im Haneboesch werden die Ansiedlung weiterer PME-Handwerksbetriebe ermöglichen; · Die Erneuerungsarbeiten am Stadteingang mit einer neuen mehrspurigen innerstädtischen Kreuzung, die den derzeitigen Kreisverkehr ersetzen wird; · Weitere Infrastrukturarbeiten in mehreren Straßen und Wohnvierteln für über 7 Millionen €; · Investitionen in Spielplätze und Fahrradwege in Höhe von 1 Million €; · Modernisierungs- und Ausbauarbeiten an den bestehenden Sportinfrastrukturen (Fußballfelder Niederkorn und Lasauvage / Sporthallen Woiwer und Oberkorn) und der Bau eines neuen Sportsaals in der Grundschule „Um Bock“; · Der Bau einer neuen Mehrzweckhalle in Oberkorn, Sportpark; · Und zu guter Letzt die Vorfinanzierung zugunsten des Staates der Bauarbeiten zur Internationalen Schule in Differdingen in Höhe von 12,5 Millionen €.
jouer communiquer vibrer rêver bouquiner
LUSITANIAN BLUES NIGHT FRANKIE CHAVEZ & BUDDA POWER BLUES JANUARY 24TH, 2017 | 20H00 TICKETS (20 €): LUXEMBOURG-TICKET & TICKETREGIONAL
WWW.STADHAUS.LU Centre culturel régional «Aalt Stadhaus» Differdange / 38, av. Charlotte / L-4530 Differdange / +352 58 77 1-1900