°02 17
Le magazine de la Ville de Differdange
LE PETIT CASINO ROUVRE SES PORTES RUDI DE BOUW: UNE VIE POUR LA MUSIQUE DRÄI DEEG RTL-MEGAFUESEND
jouer communiquer vibrer rêver bouquiner
MIA ROSE 20H00 | PLEIN TARIF: 20 €
Centre culturel régional «Aalt Stadhaus» Differdange / 38, av. Charlotte / L-4530 Differdange / +352 58 77 1-1900
°02 17 NEWS 04
Rudi De Bouw: une vie pour la musique
06
EDITORIAL
08
Le nouveau projet de l’hôtel-restaurant De Klenge Casino vise deux buts primordiaux. Tout d’abord créer une entreprise d’ordre social et solidaire qui sert, par la création d’emplois ou de postes de formation, à améliorer la qualité de vie de gens à la recherche d’un emploi, d’immigrants et de personnes pauvres. Ce challenge est devenu possible grâce au vote de la récente loi pour la création de sociétés d’impact sociétal (SIS). Ces nouvelles entreprises d’ordre social et solidaire peuvent fonctionner selon un mode identique à une société commerciale habituelle. Les bénéfices éventuels seront cependant réinvestis dans de nouveaux projets sociaux. Le fonctionnement journalier de l’hôtel-restaurant est géré par une équipe fixe de 13 personnes, qui encadrent et forment un nombre identique de personnes défavorisées physiquement ou économiquement afin qu’elles puissent ensuite trouver un emploi. Le deuxième but est de revaloriser ce bel immeuble sur la place centrale de notre ville, en offrant des locaux de réunion à nos associations, en proposant une cuisine du terroir, si possible bio ou fair-trade, et en soutenant la convivialité sur la terrasse. Je remercie toutes les personnes et institutions qui nous ont soutenus lors de l’élaboration de ce projet social innovant et je compte sur vous tous pour soutenir l’équipe de notre Klenge Casino.
Le petit casino rouvre ses portes Dräi Deeg Megafuesend
10
Rees an Italien
12
Openings
14
Aalt Stadhaus
AGENDA 16/17
SERVICE 18
Deux nouvelles expos
19
Lundi littéraire: Luc François
20
Jonk Entrepreneuren à l'école
21
Nettoyage en forêt 2017
FLASHBACK 26
Die Vielseitigkeit des Grafen Fernand de Saintignon
29
Coup de cœur de la bibliothèque
PICTURE REPORT 30
TRADUCTIONS 34
Robert Mangen Président de l’office social de la Ville de Differdange ÉDITEUR Administration communale de la Ville de Differdange, B.P. 12, L-4501 Differdange T. 58 77 1-11 | F. 58 77 1-1210 | www.differdange.lu | dm@differdange.lu COMITÉ DE RÉDACTION Anja Bodenröder, Henri Krecké, Maurice Lentz, Pascale Lorang, Mirko Mengoni, Michel Pereira, Claude Piscitelli COLLABORATEURS Roby Fleischhauer DESIGN & LAYOUT Service Média et Communication, Ville de Differdange IMPRIMEUR Imprimerie Heintz, Pétange TIRAGE 10 000 exemplaires © PHOTOS Cover: Claude Piscitelli, autres: Claude Piscitelli DIFFMAG, imprimé sur du papier 100 % recyclé, paraît 11 fois par an. La revue est distribuée gratuitement à tous les ménages de la commune de Differdange. Édition: Février 2017, ISSN: 2418-3997, titre clé: Diffmag
Ville de Differdange
4 NEWS DIFFMUSIC
RUDI DE BOUW: UNE VIE POUR LA MUSIQUE
Avec son nouveau directeur Rudi De Bouw, l’École de musique de Differdange s’est adjoint les services d’un musicien de renom international et surtout d’un homme entièrement dévoué à ce qu’il fait. Rudi baigne dans la musique depuis tout petit. C’est à l’âge de six ans à peine qu’il fait son entrée à l’école de musique d’Arlon avec sa sœur. La musique n’est pourtant déjà plus une inconnue pour lui, car il jouait souvent du piano sur les genoux de son grand-père, lui aussi grand amateur de musique. Après des débuts au piano, Rudi découvre l’euphonium quand il entre au
Conservatoire à l’âge de 14 ans. Mais rapidement, il se rend compte que le simple fait de jouer d’un instrument ne lui suffit plus. «À l’âge de 12 ans, je savais déjà que je voulais devenir chef d’orchestre, raconte-t-il le regard pétillant. Ensuite, tout est allé très vite. J’ai dirigé pour la première fois alors que je n’avais que 16 ans. Et à 18 ans, je dirigeais mon premier orchestre important.»
«PARTAGER MA PASSION» À côté, Rudi De Bouw veut aussi partager sa passion. Ainsi, après des études au Conservatoire de Luxembourg avec Pierre Cao, au Conservatoire supérieur royal de Liège et au-
près du Maestro américain Kenneth Kiesler, il enseigne l’euphonium et le solfège tout d'abord à l’école de musique d’Arlon, puis à l’école de musique de Dudelange et enfin vingt ans au Conservatoire d’Esch-sur-Alzette. Depuis cinq ans, il organise aussi des classes de maitre en direction d’orchestre dans notre pays, mais aussi en Belgique et en France. «Nos orchestres ont du mal à trouver des chefs d’orchestre, explique-t-il. C’est un travail difficile qui exige des connaissances pointues et qui amène aussi son lot de contraintes: il faut être disponible et être disposé à sacrifier plusieurs soirées par semaines; il faut toujours être prêt; dans ce mé-
5 NEWS
tier, il n'y a aucune place pour l'improvisation. En organisant des master classes, je partage ma passion et j’essaie de montrer que malgré les difficultés, ça en vaut la peine». Être chef d’orchestre a permis Rudi De Bouw de diriger de grands orchestres à travers le monde. Il a notamment travaillé avec l’Orchestre symphonique royal d’Oman ainsi qu’avec différents orchestres bulgares, français et catalans.
PREMIÈRE EXCEPTIONNELLE Mais c’est sans doute avec un orchestre polonais, le Leopoldinum Chamber Orchestra, que Rudi De Bouw entretient aujourd’hui encore la collaboration la plus étroite: «Je travaille avec cet orchestre depuis des années en tant que chef invité, raconte-t-il, et les solistes sont devenus des amis. Je leur ai d’ailleurs composé un morceau, Épisodes, pour quatuor à clavier, dont la première aura lieu à l’Aalt Stadhaus le 9 février.» Ce concert exceptionnel constituera l’occasion pour Rudi De Bouw d’associer ses trois passions musicales: la composition et la direction, donc, mais aussi l’enseignement, puisque le Trio Leopoldinum restera à Differdange pendant trois jours et tiendra à cette occasion des classes de maitre dans notre école de musique. Actuellement, Rudi De Bouw travaille aussi à la composition d’un nouveau morceau pour le Leopoldinum Chamber Orchestra. Mais il sait que cela lui prendra du temps: «J’ai commencé il y a quelques mois, mais je ne peux m’y consacrer que pendant les vacances et, de temps en temps, le soir. Ma priorité pour le moment, c’est l’École de musique de Differdange».
ARTIST'S PROFILE Name Rudi De Bouw
Birthday Août 1970
Hometown Luxembourg City
Instrument Euphonium, piano
Style Classique, world music et jazz
Influences Gustav Mahler, Dmitri Shostakovitch
Contact rudi.debouw@differdange.lu
6 NEWS
DE
S34
HÉBERGEMENT ET FORMATION
LE PETIT CASINO ROUVRE SES PORTES
Au cours des prochaines semaines, un morceau d’histoire de notre ville rouvrira ses portes dans un des plus beaux bâtiments de Differdange. L’hôtel-restaurant De Klenge Casino vient, en effet, d’être rénové et devrait pouvoir accueillir ses premiers clients dans le courant du mois de mars. L’hôtel trois étoiles, qui disposera de 11 grandes chambres et 2 suites décorées par des artistes, et d’un restaurant proposant des plats de qualité à base de produits biologiques, ne sera pourtant pas un établissement tout à fait comme les autres. C’est l’office social de la Ville de Differdange qui loue les locaux poursuivant ainsi un double objectif: dynamiser le centre-ville en évitant que des bureaux ne s’installent sur la place du Marché et offrir une formation dans le domaine de l’HORESCA à des personnes dans le besoin, c’est-à-dire des chômeurs de longue durée, des personnes souffrant d’un handicap ou des réfugiés. Il s’agira du premier établissement de ce genre au Luxembourg et dans la région.
L’équipe du DIFFMAG a discuté du concept avec Mario Settanni, le futur gérant du Klenge Casino. DIFFMAG: Qu’est-ce qui t’a poussé à te lancer dans cette aventure? Mario Settanni: L’aspect social. Ce projet m’a tout de suite fasciné, car il donne l’opportunité à des gens qui n’ont pas suivi de formation préalable de faire leurs premiers pas dans l’HORESCA. Le but est évidemment qu’ils puissent par la suite trouver un emploi dans cette branche, où l’offre en postes d’emploi, ici au Luxembourg, dépasse la demande. DIFFMAG: Comment le Petit Casino va-t-il s’y prendre pour trouver ses employés? Mario Settanni: Il y a deux aspects. D’un côté, nous sommes en train de recruter du personnel fi xe, qui sera chargé de la formation. En tout, il y aura 13 employés diplômés ou avec plusieurs années d’expérience: des femmes de ménage, des réceptionnistes, le personnel du restaurant, les cuisiniers…
7 NEWS
De l’autre, l’ADEM nous proposera des demandeurs d’emploi qui sont intéressés par ce type de formation. Une fois la sélection faite, ce sera à nous de jouer et de rendre notre job attractif. Nous leur enseignerons les bases. Le but est vraiment de leur proposer un suivi personnalisé. C’est pourquoi la durée de la formation pourra varier en fonction des progrès des candidats. Lorsque la formation sera terminée, nous les aiderons à trouver un emploi ou bien à poursuivre leurs études dans une école hôtelière. Ils obtiendront aussi un certificat non qualifiant. Ce ne sera donc pas un véritable diplôme, mais un certificat prouvant qu’ils ont suivi une formation chez nous et qu’ils maitrisent les bases du métier. Bien entendu, pour que la formation se passe bien, il est primordial que les candidats y mettent de la bonne volonté. DIFFMAG: À quel type de demandeurs d’emploi s’adresse la formation? Mario Settanni: D’un côté, il y aura les chômeurs de longue durée. Dans une deuxième phase, nous ciblerons aussi les personnes à mobilité réduite, mais pour cela, certains travaux sont encore nécessaires au sein de l’établissement parce qu’il y a de nombreux escaliers. Toutefois, il est parfaitement concevable de former une personne en fauteuil roulant à un travail de réceptionniste par exemple. Nous pensons aussi à des réfugiés. Cependant, il faudra tenir compte d’éventuelles difficultés liées à la langue, tous ne maitrisant pas les langues du pays ou l’anglais. DIFFMAG: Et les clients dans tout cela? Mario Settanni: Pour les clients, ce sera un hôtel-restaurant comme tous les autres. Ils ne remarqueront même pas qu’une formation est en cours. Ils auront droit à un service de qualité, et ce, dans tous les domaines. DIFFMAG: L’accent sera vraiment mis sur la qualité… Mario Settanni: Exactement. En fait, nous essayons d’obtenir le label bio pour tout l’établissement. Nous utiliserons par exemple des produits de nettoyage biologiques et issus du commerce équitable. Même chose pour le restaurant où nous travaillerons des produits frais et biologiques dans la mesure du possible. DIFFMAG: Comment te sens-tu alors que l’ouverture est imminente? Mario Settanni: C’est un véritable défi. Pour le moment, j’attends encore les dernières autorisations, mais le Petit Casino devrait ouvrir au plus tard début mars. Je suis impatient que l’aventure commence.
INFORMATIONS PRATIQUES Les 11 chambres et les 2 suites du Petit Casino seront équipées d’un lit king size, d’une télévision à écran plat, d’une connexion à internet, d’une kitchenette avec frigo et microondes, d’un coin séjour, d’un bureau, d’une salle de bain, d’un coffre-fort et d’un sèche-cheveux, ainsi que d’une machine à laver et d’un sèche-linge par chambre dans la buanderie. Le restaurant de l’hôtel sera ouvert à tous et non seulement aux clients de l’hôtel. Il proposera le petit-déjeuner de 6 h 30 à 10 h 30, le déjeuner de 12 h à 14 h et le diner de 18 h à 22 h. Nous reviendrons sur l’ouverture de l’hôtel dans l’édition du mois de mars et présenteront les chambres décorées par des artistes.
Nouveau visage MARIO SETTANNI Mario Settanni a rejoint l’équipe communale en octobre dernier afin de gérer l’hôtel-restaurant De Klenge Casino. Mario a suivi une formation d’hôtelier-restaurateur à l’école hôtelière de Diekirch pendant quatre ans. Au cours de ses études, il a effectué de nombreux stages, notamment dans un hôtel cinq étoiles à Berlin. De retour à Luxembourg, il a travaillé en tant que réceptionniste dans un hôtel de la même chaine avant de gravir les échelons et devenir food and beverage assistant manager et responsable des banquets. À la recherche de nouveaux défis, Mario a été pendant quatre ans sous-gérant d’un restaurant à Mersch spécialisé dans les produits biologiques et issus du commerce équitable avant de se lancer dans l’aventure du Petit Casino.
8 NEWS
24.-26. FEBRUAR
DRÄI DEEG RTL-MEGAFUESEND Megafuesend – dat sinn dräi Deeg, déi sech ganz der fënnefter Joreszäit verschriw wen hunn, mat allem, wat dozou gehéiert: Partystëmmung, fetzeg Musek, vill Konfetti an natierlech Fuesboken.
Fuesgaudi mat voXXclub De Startschoss vun der RTL-MEGAFUESEND fält freides owes, de 24. Februar um 20 Auer op der Fuesgaudi mat der bekannter däitscher Grupp voXXclub. Donieft suergen och déi 12-Mann-Coverband Voenix an de Rom Thielen fir éischtklasseg Fuesstëmmung um Parking Contournement.
Karneval vu Venedeg E Samschdeg am Nomëtteg, de 25. Februar, verzaubert de Karneval vu Venedeg eise Stadzentrum. Kommt tëscht
16.30 an 19 Auer op d’Maartplaz, an d’Foussgängerzon an de Parc Gerlache, maacht Fotoe vun de Masken a Kostümer a loosst Iech vun de Veräiner La LongoVénitienne a Schicki Micki mat op Venedeg huelen. Um 19h30 maache si den Optakt vun eisem Clochardsbal.
Clochardsbal Um Fuessamschdeg ab 19 Auer feiert Déifferdeng op en Neits dee fantastesche Clochardsbal am Festzelt um Parking Contournement, mëttlerweil ee vun de beléiftsten a gréisste Fuesbaler am Süde vu Lëtzebuerg. Hei spillt dee professionelle 15 Museker staarke Ginta Fiesta Orchesta – eng Auswiel vun deene beschte Lëtzebuerger Museker
9 NEWS
ënnert der Leedung vun hirem Leadsänger Al Ginter. Deeselwechten Owend garantéieren och dëst Joer nees de Käpt’n Ändä & Matrous K1000 feat. the Hüettes allerbescht Fuesstëmmung! Dernieft wäerten de Jeannot Conter a Rol Girres, dee fantasteschen Entertainment-Duo, mat Witz a Partystëmmung all Fuesgeck ameséieren. Tickete mat Gratistombola ginn et am Kulturzentrum Aalt Stadhaus an op www.e-ticket.lu. En Ticket am Virverkaf kascht 10€. Den Entréespräis an der Oweskeess läit bei 15€.
GRATIS TRANSPORT Zuch oder Bus – bei deem ganze Fuesgefeiers muss kee sech Gedanken ëm d’Autofuere maachen: Profitéiert vum ëffentlechen Transport, dee mam Ticket vun der RTL-MEGAFUESEND gratis ass! D’Gare vun Déifferdeng ass op 200 m. Och eis dräi Linne vum Diffbus fuere freides a samschdes bis 3 Auer moies. Zousätzlech fiert eng Navette vun deene verschiddene Parkinge ronderëm Déifferdeng op de Contournement. Trajet Navette: ·· Rue Jeannot Kremer (Arrêt Aquasud) ·· Avenue Parc des Sports (Arrêt Eck Jeannot Kremer) ·· Boulevard Emile Krieps ·· rue Emile Mark ·· rue de la Chapelle (Arrêt Haus N° 16) ·· rue Emile Mark (Arrêt Haus N° 113) ·· Parking Contournement ·· Boulevard Emile Krieps
·· ·· ·· ·· ··
Avenue de la Liberté (Arrêt Haus N° 28) rue Pierre Gansen rue des Ligures ZI Haneboesch (Arrêt Parking écologique/Garage Collé) Parking Contournement
Mini-Clochardsbal Nodeem déi Grouss zwee Deeg laang hunn dierfe feieren, ass et um Fuessonndeg, 26. Februar, un den allerklengste Fuesgecken, fir sech bei Musek an Animatioun formidabel ze ameséieren. Wou? Um Mini-Clochardsbal tëscht 15 an 18 Auer am Festzelt. Fir 5€ kënne Grouss a Kleng danzen, spillen a mat Konfetti geheien – d’Konfettistut kritt all Kand gratis. Dernieft ginn et vill flott Präisser ze gewannen. Parkméiglechkeete gëtt et um Parking des Hauts-Fourneaux zu Déifferdeng.
SCHWÄIZER CHALET Un Iessen a Gedrénks soll et dee Weekend natierlech net feelen, fir Äert leiflecht Wuel ass gesuergt. Sou erwaart Iech dëst Joer tëscht eisen zwee Fueszelter de bekannte Schwäizer Chalet, wou Dir beschtens versuergt gitt, freides ab 18 Auer bis zum Schluss, samschdes a sonndes ab 12 Auer mëttes bis zum Schluss. Wéi all Joers verspriechen Iech dës dräi Deeg also e richtege MEGA Fuesweekend, mat Tombola, gratis Transport, Iessen a Gedrénks, allerbeschter Ënnerhalung an den absolut geckegste Fuesboken.
Fuesgaudi mat der bekannter däitscher Grupp voXXclub
10 NEWS
JUMELAGE
REES AN ITALIEN Vum 17. op den 23. Abrëll 2017 organiséiert d’Stad Déifferdeng eng Busrees a seng Partnerstad Fiuminata an aner mëttelitalienesch Stied wéi Florenz, Perugia oder Assisi, de Gebuertsuert vum Franz vun Assisi a Klara vun Assisi. Entdeckt dës beandrockend Plaze mat hiren historesche Bauwierker, berühmte Konschtwierker a modernen Elementer.
PROGRAMM 17. Abrëll: Départ Déifferdeng 18. Abrëll: Castelraimondo 19. Abrëll: Fiuminata 20. Abrëll: Assisi
LU
S35
Concours photo pour le salon 60up
Vous avez 60 ans ou plus? Vous êtes encore actif? Envoyez-nous une photo qui vous montre en activité. Les meilleures photos seront exposées au salon 60up le 7 mai 2017 au centre sportif à Oberkorn. Veuillez nous envoyer des photos dans une qualité supérieure jusqu’au 31 mars 2017 à l’adresse suivante: claire.hansen@differdange. lu. Pour plus d’informations contactez le numéro 58 77 1-1557.
21. Abrëll: Perugia a Florenz 22. Abrëll: Florenz 23. Abrëll: Retour op Déifferdeng
WEIDER INFORMATIOUNEN Am Bus ass Plaz fir 76 Persounen. Et gëtt 33 Duebel- an 10 Eenzelzëmmer. Umelle kënnt Dir Iech bis den 15. Februar iwwert de Service culturel vun Déifferdeng. Awunner aus eiser Gemeng hunn natierlech Prioritéit bei der Reservatioun. Weider Detailer zur Rees an Informatiounen zum Präis an der Reservatioun kritt Dir op culturel@differdange.lu.
11 NEWS BUERGBRENNEN NIDDERKUER
DÉI SCHÉINSTE BUERG VU LËTZEBUERG
Nidderkuer invitéiert den 11. Maërz op säin traditionellt Buergbrennen. Fir 2017 huet sech de Progrès Nidderkuer dës Kéier awer eppes Extraes afale gelooss: De Veräin organiséiert e Molconcours fir Kanner bis 6. Schouljoer. Gewanne kann ee vill flott Präisser, an d’Gewënnerbuerg gëtt fir d’Buergbrenne gebaut.
bis 6. Schouljoer fënns du op www.nidderkuer.lu. Gehei deng Zeechnung an d’Urn vun denger Schoul oder schéck se bis den 28. Februar u folgend Adress: FC Progrès Nidderkuer 216, route de Bascharage L-4513 Niederkorn
MOLCONCOURS FIR KANNER
BUERGBRENNEN DEN 11. MÄERZ
Mol déi schéinste Buerg vu Lëtzebuerg! Si soll machbar an originell sinn an aus Paletten an ale Chrëschtbeemercher bestoen. Looss denger Fantasie fräie Laf. Déi schéinste Buerg gëtt den 11. Mäerz fir d’Buergbrenne gebaut. Ausserdeem ass den 1. Präis eng Dagesrees mam Bus fir véier Persounen an den Europa-Park. Donieft gëtt et nach vill aner flott Präisser ze gewannen.
Den 11. Mäerz ab 17 Auer fënnt d’Buergbrennen zu Nidderkuer um Hondsterrain statt. Bei dësem Brauch gëtt mat engem grousse Feier symbolesch de Wanter verbrannt. Um Hondsterrain erwaart Iech e Mini-Village, wou Iech déi Nidderkuerer Veräiner mat Iessen a Gedrénks verwinnen. Ausserdeem sti Concerten, Musek, d’Präisverdeelung vum Molconcours, d’Chrëschtbeemercherswäitschéissen an natierlech d’Buergbrennen um Programm. All Infos zu dësem Dag op www.nidderkuer.lu.
All d’Infos an d’Reglement zum Molconcours fir Kanner
12 NEWS
LIFESTYLE
OPENINGS What's new in town?
Love4Dog — Lux4Dog
Mikael Cruz, sa femme Annabelle et leur partenaire Jérôme Charissou prennent soin de votre chien dans leur magasin rue Michel-Rodange. Ils y vendent des aliments Biomill, des accessoires, des vêtements et des jouets pour chiens et chats, et proposent aussi toute une gamme de services allant de la promenade à la pension en passant par le toilettage. Les promenades durent en général entre trente minutes et une heure, et peuvent avoir lieu avec un seul chien ou en groupe en fonction des besoins et souhaits du propriétaire. Les promenades sont régulièrement filmées et les vidéos sont mises en ligne sur Facebook pour que les propriétaires puissent s’assurer que l’on prend bien soin de leurs toutous.
Trattoria del Sud
Monsieur et madame Inferrera vous accueillent dans leur brasserie-restaurant pour un voyage culinaire dans le sud de l’Italie. La Trattoria del Sud se distingue par sa grande variété de pâtes, en partie faites maison — et notamment d’excellents strozzapreti aux palourdes et aux calamars. Parmi les autres plats figure un grand choix de viandes et de poissons.Le chef recommande, quant à lui, sa raclette au fromage accompagnée au choix d’une tagliata de bœuf, de charcuterie italienne ou de jambon de Parme. Chaque jour, Giuseppe Inferrera propose en outre une ou plusieurs suggestions — de la dorade le jour de notre visite, mais le chef précise qu’il pourrait tout aussi bien s’agir d’une spécialité luxembourgeoise un autre jour. Le tout, rigoureusement à base de produits frais. Menu du jour à 10,50 €. 55, rue J-F Kennedy | L-4599 Differdange T. +352 24 55 85 13 Ouvert de 10 h à 23 h 30 sans interruption sauf le mercredi
9, rue Michel Rodange | L-4660 Differdange T. +352 691 878 396 | Facebook: keep walker
13 NEWS
Neue Gesichter LAURENT BEAUCHAUD
Reboredo’s Music School Notre ville compte une nouvelle école de musique depuis quelques mois. João Reboredo et quatre professeurs y tiennent des cours de trompette, de guitare, de ukulele, d’accordéon, de saxophone, d’organetto et de cavaquinho, un instrument de musique portugais ressemblant à une guitare. Par ailleurs, des cours de kizomba, une danse africaine, ont lieu deux fois par semaine. João Reboredo, qui était instituteur au Portugal, offre aussi des cours d’appui aux enfants inscrits dans son atelier de musique. 21, rue Émile Mark | L-4620 Differdange T. +352 691 622 644 | Facebook: joaomiguel.reboredo
DPL Intelligence
DPL Intelligence offre ses services d’investigation, de renseignement et de surveillance aux professionnels et aux particuliers. Aux professionnels, DPL propose des solutions afin de sécuriser les partenariats, les investissements et les implantations sur des marchés nationaux ou internationaux. Pour ce qui est des particuliers, l’agence d’investigation est active dans les domaines de l’infidélité conjugale, les contrats d’assurance-vie, les abus de faiblesse, les escroqueries, le harcèlement, la recherche d’héritiers, les contentieux… DPL répond à vos besoins de renseignements, recherche des preuves et mène des enquêtes. Son équipe, soumise au secret professionnel, est disponible 24 h/24, 7j/7. Thierry Arthaud T. +352 661 905 905 | mail@dplintelligence.lu www.dplintelligence.lu
Seit Januar 2017 verstärkt Laurent Beauchaud aus Rodange die Mannschaft im Service des structures d’accueil der Gemeinde Differdingen. Der 31-Jährige, der zuvor bei der Gemeindeverwaltung der Stadt Luxemburg tätig war, ist froh, wieder im Minett zu sein. Hier kommt er schließlich her und fühlt sich wohl. Sein Aufgabenbereich in dem rund zehnköpfigen Team besteht in der Hauptsache aus administrativen Arbeiten rund um die verschiedenen Betreuungsstrukturen, eine Tätigkeit, die ihm gefällt. Es freut den jungen Vater ebenfalls, das er näher an seinem Zuhause arbeitet und mehr Zeit mit seiner Frau und seiner Tochter verbringen kann. Seine Tochter begleitet ihn mit Begeisterung auf ausgedehnte Spaziergänge durch die Gegend. Laurent Beauchaud ist schon sehr lange im Pétanque-Sport aktiv, seit drei Jahren im Verein Beles. Außerdem besucht er leidenschaftlich gern Metal- und Rockkonzerte im In- und Ausland. Eine weitere Leidenschaft, die sein Vater ihm mit auf den Weg gegeben hat, ist die Liebe zum Fußballverein Olympique Marseille.
JILL MEURISSE Die 28-jährige Jill Meurisse aus Differdingen unterstützt seit Anfang Januar den Service client der Stadt Differdingen, der u. a. Rechnungen ausstellt und die Mitbürger der Gemeinde bei sich im Schalter empfängt, beispielsweise wenn es um Mülltonnen, Steuern, die Diffcard oder Ähnliches geht. Es gefällt Jill Meurisse gut in ihrem Dienst und dem Team. Ein weiterer Vorteil ihrer neuen Stelle: Sie kann zu Fuß zur Arbeit kommen. In ihrer Freizeit verbringt die junge Frau viel Zeit im Aquasud, sei es beim Schwimmen, Sport oder Wellness. Den Sport genießt sie auch als Zuschauerin, z. B. beim Fußball, ihr Lieblingsverein ist der FC Bayern München.
14 NEWS FÉVRIER
AALT STADHAUS Cela fait maintenant trois ans que le centre culturel régional AALT STADHAUS à Differdange a ouvert ses portes. Place à la programmation du mois de février 2016. MIA ROSE SUPPORT ACT: SKILLS AND THE BUNNY CREW 03.02 | 20H00 | 20 € Maria Antónia Teixeira Rosa de son vrai nom, cette jeune chanteuse a connu une carrière fulgurante sous forme de véritable conte de fées. Née à Wimbledon en Angleterre, Mia Rose ouvre un compte YouTube en décembre 2006 alors qu’elle est étudiante. Elle y poste des vidéos d’elle interprétant des reprises et se fait rapidement remarquer pour son talent. En mai 2009, elle écrit et enregistre la chanson Let Go qui occupera la deuxième place des charts au Portugal. Actuellement, Mia Rose est la chanteuse comptant le plus d’abonnés YouTube au Royaume-Uni. Ses vidéos ont été regardées plus de 104 millions de fois. En 2011, Mia Rose a aussi fait partie des juges d’A Voz de Portugal, la version portugaise de The Voice.
TRIO LEOPOLDINUM & LYNN ORAZI 09.02 | 20H00 | 12 € Das Ensemble wurde von den Leitern des NFM Leopoldinum Chamber Orchestra gegründet: Christian Danowicz (Geige), Michal Micker (Bratsche) und Marcin Misiak (Cello). Die Musiker haben in Warschau, Breslau, Berlin, Los Angeles, Wien und Toulouse studiert und sind Preisträger von zahlreichen Wettbewerben in Polen und jenseits der Grenzen. Lynn Orazi begann im Alter von sechs Jahren mit privatem Klavierunterricht bei Jeannette Braun-Giampellegrini. Sie führt ihre musikalische Ausbildung im Conservatoire de Musique d’Esch-sur-Alzette in der Klasse von Claude Clement fort. Von 2000 bis 2005 studierte sie am Conservatoire Royal de Musique de Bruxelles bei Dominique Cornil und erhielt dort ihren Master mit Auszeichnung. Wichtige Impulse bekam sie an Meisterkursen u. a. bei Yoko Kikuchi, Ute Pruggmayer-Philipp, Bernard Roberts, Catherine van Loo, Susanne Jutz-Milschitzky ...
LA PHOTO NOUS MENT-ELLE ? DE CHRISTIAN MOSAR 07.02 | 19H30 | GRATUIT Depuis l’invention et la diffusion des techniques photographiques au 19e siècle, la photographie était considérée comme en médium qui nous rassure par son apparente objectivité. Mais la photographie nous a souvent menti. Ces mensonges, parfois tragiques, mais aussi fascinants et même amusants, sont au centre de cette présentation d’images. Des fantômes du 19e siècle aux compagnons disparus de Lénine, des
photo-romans jusqu’aux jambes artificiellement allongées par photoshop : cette conférence vous propose une petite histoire culturelle, richement illustrée, des petits et des grands mensonges de l’histoire de la photographie. La soirée sera présentée et animée par Christian Mosar, journaliste et critique d’art. La conférence se tiendra en langue luxembourgeoise avec traduction simultanée en français.
15 NEWS
THÉ DANSANT - ANTON ROMAN 12.02 | 15H00 | 5 € L’animation de ce thé dansant sera assurée par l'orchestre Anton Roman. Au programme figurent samba, valse anglaise et viennoise, chachacha, tango, rumba, pasodoble, slow fox et quick step. Toutes les générations se retrouvent pour danser dans une ambiance élégante et conviviale. Une petite restauration sera assurée sur place par le restaurant Chez Amado. Anton Roman Anton Roman et ses musiciens vous proposent un programme très varié adapté au public présent. Tous les styles de danses vous seront proposés: pasodoble, valse, chachacha, madison, marche, rock, etc.
LE CHANT DE LA MER 21.02 | 15H00 | 5 € Ben et Maïna vivent avec leur père tout en haut d’un phare sur une petite île. Pour les protéger des dangers de la mer, leur grand-mère les emmène vivre à la ville. Ben découvre alors que sa petite soeur est une selkie, une fée de la mer dont le chant peut délivrer les êtres magiques du sort que leur a jeté la Sorcière aux hiboux. Au cours d’un fantastique voyage, Ben et Maïna vont devoir affronter peurs et dangers, et combattre la sorcière pour aider les êtres magiques à retrouver leur pouvoir.
AALT STADHAUS UNPLUGGED TARDIS 17.02 | 21H00 | 5 € Tardis est un groupe issu de la Grande Région (les membres sont des musiciens actifs depuis des années venant du Luxembourg, de la Belgique et de France) créé en 2016. Ben (voix, guitare, synthés et ukulele), Anthony (batterie, percussion), Julie (basse et voix) et Vincent (guitares), nous offrent un rock indé aux saveurs des grands groupes des années 90 tels que Weezer, Blur, dEUS. Le groupe nous délivre une première démo très prometteuse (Garage Band Demos) et les textes sont axés dans une démarche politique et sociale avec des chansons comme Fortress Europe ou Speak & Sell décrivant les maux de notre société actuelle.
#PREVIEW
PROCHAINS SPECTACLES AU CENTRE CULTUREL: D'Kachboun, 08 & 12.03 | 15 € Julien Courbet, 17.03 | 25 € Mighty Mo Rodgers, 21.03 | 15 € My skinny sister, 23.03 | 5 € Just. D'Jal, 30.03 | 30 € Rock History - HMDifferdange, 01.04 | 15 € Olivier de Benoist - 0/40, 13.04 | 35 € Plakeg a mat vill Gejäiz, 28.04 | 15 € Icônes par Christian Schaack, 02.05 | Gratuit Aalt Stadhaus Unplugged - Julien Arpetti, 05.05 | 5 €
Contact et tickets Centre culturel régional «Aalt Stadhaus» 38, avenue Charlotte | L-4530 Differdange T. +352 58 77 1-1900 (accueil) info@stadhaus.lu www.stadhaus.lu www.luxembourg-ticket.lu Lundi: 10h-19h, mardi-samedi: 10h-18h
16 AGENDA
FÉVRIER #POLITIQUE
01.02 | 08H00
ASSEMBLÉE GÉNÉRALE
Hôtel de ville - salle des séances Ville de Differdange
Aalt Stadhaus Centre culturel Differdange
14
02.02-26.02 | 15H00-19H00
EXPOSITION "THREE FOOLS ON A HILL" DE NICO HIENCKES, YVETTE RISCHETTE ET ASSY JANS
CONFÉRENCE-PROJECTIONS DE M. ARMAND LOGELIN Aalt Stadhaus Centre culturel Differdange Jean-Paptiste Manuel et Pierre-Louis Giraud, maîtres de forges à Lasauvage
#MUSIQUE
03.02 | 20H00
14
MIA ROSE AO VIVO - SUPPORT ACT: SKILLS AND THE BUNNY CREW
TRIO LEOPOLDINUM & LYNN ORAZI
Aalt Stadhaus Ville de Differdange
Espace H20 - rue Rattem - Oberkorn Ville de Differdange
Aalt Stadhaus Ville de Differdange
Tickets à l'accueil de l'Aalt Stadhaus www.luxembourgticket.lu ou www.stadhaus.lu ou par téléphone au +352 47 08 95-1
L'exposition est ouverte du mercredi au dimanche.
#MUSIQUE
09.02 | 20H00
#EVENTS #VIE ASSOCIATIVE
11.02 |
04.02 | 17H00
FËSCHERBAL MAM DJ ABBES
ASSEMBLÉE GÉNÉRALE
Café beim Fisschen zu Nidderkuer Sportfëscher Nidderkuer
Centre sportif Oberkorn - Annexe Judo et Jiu-Jitsu Club Déifferdeng
#VIE ASSOCIATIVE
#VIE ASSOCIATIVE
05.02 | 15H00
ASSEMBLÉE GÉNÉRALE Sportshal zu Uewerkuer Timber- a Mënzeverain Philatelia Déifferdeng
14
#CONFÉRENCE
07.02 | 19H30
CONFÉRENCE "LA PHOTO NOUS MENT-ELLE?" DE CHRISTIAN MOSAR
12.02 | 18H00
ASSEMBLÉE GÉNÉRALE COMBINÉE AVEC LE BANQUET DE LA SAINT-ÉLOI Centre A Foussen, 1, av. d'Oberkorn, Differdange Amicale des agents de maîtrise - Arcelor Mittal
15
#DANSE
12.02 | 15H00
THÉ DANSANT - AVEC ANTON ROMAN Aalt Stadhaus Ville de Differdange
Aalt Stadhaus Ville de Differdange yo uc an
#ART & CULTURE
09.02 | 19H30
03.02 | 18H15
SÉANCE DU CONSEIL COMMUNAL
18
#CONFÉRENCE
#VIE ASSOCIATIVE
if me t Cu
17 AGENDA
#MARCHÉ
15
12.02 | 09H00-18H00 BROCANTE
Centre sportif Oberkorn HBRed Boys-Hobbydiff 94
18
#ART & CULTURE
16.02-04.03 | 10H00-18H00
ASSEMBLÉE GÉNÉRALE Centre de Gym Oberkorn - annexe Société avicole Oberkorn
Aalt Stadhaus - salle polyvalente Ville de Differdange
08
#EVENTS
#THÉÂTRE
16.02 | 14H30-18H00
Hall polyvalent "La Chiers" à Differdange Flic-Flac Déifferdeng
26.02 | 17H00
17.02 | 21H00
AALT STADHAUS UNPLUGGED TARDIS
#EVENT MINI HEXEBAL ANIMATION KIDDY EVENT
#VIE ASSOCIATIVE
#MUSIQUE
19.02 | 15H30
TEATRO LOMPAZI "DAT WÄISST ZAUBERPÄERD"
23-26.02 | 21H00
RTL-MEGAFUESEND ZU DÉIFFERDENG Parking Contournement à Differdange Ville de Differdange
Aff_Megafuesend_2017_DEF.pdf 1 18/01/2017 12:45:00
Lasauvage - salle des fêtes - Place Saintignon Poppespënnchen asbl
MEGAFUESEND ZU DÉIFFERDENG 2 GROUSS FESTZELTER UM PARKING CONTOURNEMENT
15
#CINÉMA
24. FEBRUAR 2017
21.02 | 15H00
EXPOSITION "ENTRE CIEL ET TERRE" DE DAMIEN SCHMIT
FILM "LE CHANT DE LA MER"
Aalt Stadhaus Ville de Differdange
Aalt Stadhaus Ville de Differdange
voXXclub VOENIX ROM THIELEN
VUM ALTWEIBERBAL HESPER
25. FEBRUAR 2017
#VIE ASSOCIATIVE
24.02 | 19H00
ASSEMBLÉE GÉNÉRALE Sous-sol du Restaurant "Da Leoni" à Niederkorn Frënn vum aalen Buttik
ZELT 1
KÄPT'N ÄNDÄ & MATROUS K1000 GINTA FIESTA ORCHESTA ORCHESTER JEANNOT CONTER & ROL GIRRES ZELT 2
HOFFI & ZAMBEZI
10 Joer Megastëmmung 2007-2017
VIRVERKAF: 10 € | OWESKEESS: 15 €
WWW.E-TICKET.LU & KULTURZENTRUM AALT STADHAUS
8, rue Neuve L-5560 Remich M: +352 621 36 47 36 E-mail: koxb@pt.lu
Zone Industrielle Z.A.R.E EST - L-4385 EHLERANGE Tél.: 26 17 95-1 - Fax: 26 17 95-55 - E-mail: info@artisal.lu
www.vinkox.lu
19
#LECTURE
27.02 | 20H00
LUNDI LITTÉRAIRE - LUC FRANÇOIS Aalt Stadhaus Ville de Differdange
18 SERVICE
ART & CULTURE
DEUX NOUVELLES EXPOS THREE FOOLS ON A HILL Les trois artistes Yvette Rischette, Assy Jans et Nico Hienckes se sont réunis pour cette exposition à l’espace H 2O. La peinture enjouée et colorée d’Yvette Rischette fait apparaître un don de gaîté, de générosité et de sensibilité. Devant les créations pleines de couleurs, le visiteur entre dans un monde mystérieux et inconnu, qu’il se doit de découvrir. Assy Jans, ajusteur de formation, a découvert l’art tout jeune avec son père. L’acier est son matériel préféré, mais le bois, le verre, la céramique ou des anciens outils de travail se transforment sous ses mains en des oeuvres d’art insolites et originales. Les oeuvres de Nico Hienckes font le lien entre les peintures poétiques d’Yvette Rischette et les sculptures brutes en acier d’Assy Jans puisque ses oeuvres à lui mélangent la rouille et les couleurs donnant naissance à des tableaux pleins d’intensité et d’équilibre inspirés de la nature. L'exposition sera ouverte du 2 au 26 février 2017, du mercredi au dimanche de 15h00 à 19h00 à l'Espace H2O à Oberkorn.
ENTRE CIEL ET TERRE Entre ciel et terre est une histoire, une approche, une démarche tout en nuances, de l’être au devenir, sur l’un des chemins de l’existence… «Terre des hommes», d’un « soi » que l’on déploie dans l’ombre et la lumière, tel est le cœur de l’exposition Entre ciel et terre. A l’image de la rose des vents, quatre formes d’expression artistique rythmeront cette exposition. Damien Schmit présentera ses peintures, ses photographies, son nouveau recueil de poésie et, aux côtés de Sander Janssen, de Tom Meyer et de Daniel Thiltges, l’album 7 Skies, deuxième opus de leur groupe Ephemera Project. L'exposition sera ouverte du 16 février au 4 mars 2017, du lundi au samedi de 10h00 à 18h00 au centre culturel régional Aalt Stadhaus.
19 SERVICE LITTÉRATURE
LUC FRANÇOIS LUNDI LITTÉRAIRE 27.02 | 20H00 | FREIER EINTRITT AALT STADHAUS - SALLE DE SPECTACLE Luc Francois wurde 1993 in Luxemburg geboren und ist seither nicht viel erwachsener geworden. Nachdem er seine Kindheit und Jugend mit fast allen Videospielen dieser Welt verbracht hat, studiert er nun an der TU Kaiserslautern Informatik im Master. Da ihm schnell langweilig wird, hat er im Alter von dreizehn Jahren die Arbeiten an seinem ersten Roman Der Dämon der Monde begonnen. Drei weitere Bücher sollten mit Dorns Schlaf, Downfall Theatre und dem aktuellen Werk Mein ewiger Winter bis zu diesem Zeitpunkt folgen. Einem festen Genre mag sich der Autor nicht zuordnen, allerdings bewegt sich das bisherige Schaffen im fantastischen Bereich. Insbesondere sind es die menschlichen Abgründe, die immer wieder zum Thema des jungen Autors werden. Musikalische Begleitung Seeking Raven – eine Band mit vielen Gesichtern. Seit seinem vierzehnten Lebensjahr nimmt János Krusenbaum, der Kopf hinter Seeking Raven, im Alleingang ganze Alben auf. Auf ein bestimmtes Genre hat sich die mittlerweile dreiköpfige Band aber nie festgelegt: Allein auf dem aktuellen Album The Ending Collage lassen sich progressive Rocknummern, verträumte Akustikstücke, ein A-cappella-Lied und sogar ein moderner Rap ausmachen. In erster Linie geht es Seeking Raven darum, mit ihrer Musik zu bewegen und Geschichten zu erzählen – die perfekte Begleitung für eine Vorlesung. Informationen: +352 58 77 1-1920
20 SERVICE
SCOLAIRE
JONK ENTREPRENEUREN À L’ÉCOLE L’ASBL Jonk Entrepreneuren recherche actuellement des volontaires dans le cadre de son projet «Notre Communauté». Ce programme destiné aux enfants âgés de 9 à 11 ans (classes des cycles 3.2 et 4.1) se déroule cette année dans plusieurs classes de l’enseignement fondamental de Differdange. «Notre Communauté» vise à mieux orienter les enfants en matière de compréhension du monde du travail. Il leur explique le lien entre ce qu’ils apprennent à l’école et la vie professionnelle. Il leur donne un aperçu de l’environnement économique et leur fait découvrir les différents rôles de la collectivité: le rôle de l’individu, de la main-d’œuvre et du consommateur.
4. Les processus de décision (comment sont prises les décisions – introduction au vote et au concept de démocratie); 5. Le cycle de l’argent (explication du rôle d’une banque et de l’origine de l’argent). À travers ce projet, Jonk Entrepreneuren ASBL veut favoriser la coopération entre le monde scolaire et le monde économique. C’est pourquoi ce programme est tenu en classe par des volontaires externes au système scolaire, qui souhaitent transmettre leur savoir-faire aux enfants. Le matériel didactique nécessaire ainsi qu’une formation sont offerts par JEL à chaque volontaire.
LE PROGRAMME
Fondée en 2005, l’ASBL Jonk Entrepreneuren Luxembourg regroupe des représentants du milieu scolaire et des représentants du monde économique afin de dynamiser l’esprit d’entreprise dans l’enseignement scolaire luxembourgeois. JEL poursuit deux objectifs majeurs: ·· expliquer et apprendre aux jeunes que le statut d’indépendant est une alternative concrète à l’emploi salarié; ·· donner le gout d’entreprendre d’innover, de créer et de prendre des initiatives.
Le programme comporte 5 unités didactiques, chacune d’une durée de 60 à 80 minutes: 1. Ma commune (présentation de différents métiers et commerces ainsi que du métier du volontaire qui assure le cours); 2. La boulangerie (explication de différentes méthodes de production: production unitaire vs production à la chaine); 3. Le rôle du gouvernement (explication de la différence entre secteur privé et secteur public ainsi que de l’importance des impôts);
À PROPOS DE JONK ENTREPRENEUREN
Chris Felten
T. +352 26 11 01-21 | felten@jel.lu www.jel.lu
21 SERVICE ENVIRONNEMENT
NETTOYAGE EN FORÊT 2017
CIRCULATION
La vignette pour tous L’administration communale en collaboration avec la commission de l’environnement organise une campagne de nettoyage en forêt communale et des chemins forestiers le samedi 18 mars. Le rendez-vous est fixé au parking Thillebierg de l’ancien terrain FC03 Déifferdeng à 9 h. Les personnes intéressées sont priées de bien vouloir confirmer leur participation au service écologique jusqu’au 6 mars auprès de Laurent Collart au 58 77 1-1499, par fax au 58 77 1-1498 ou par e-mail à laurent.collart@differdange.lu. Le nombre approximatif de participants doit être mentionné afin de garantir une bonne organisation. Les personnes qui s’investiront pour le bien des forêts de la commune auront droit à un menu traditionnel copieux — Ierbessebulli mat Speck a Mettwurscht — offert par l’administration communale.
L’administration communale introduit petit à petit le stationnement résidentiel sur tout le territoire de la ville afin d’accorder la priorité aux résidents. Dans ce contexte, il est désormais possible de demander une vignette de stationnement résidentiel même si vous habitez dans une rue où le stationnement résidentiel n’a pas encore été introduit. La vignette vous permettra alors de garer votre voiture dans votre localité selon les modalités en vigueur. Pour rappel, la première vignette est gratuite, tandis que la deuxième et la troisième vignette coutent soixante euros par an chacune. La vignette de stationnement résidentiel est disponible au Biergeramt et est établie sur présentation de la carte grise du véhicule.
22 SERVICE DIFFERDANGE CHERCHE DES FAMILLES D’ACCUEIL
FÊTE EUROPÉENNE DU SPORT 2017
Les 19, 20 et 21 mai 2017, la Ville de Differdange organisera en collaboration avec la LASEP la 45e fête sportive de la jeunesse européenne. Cette manifestation exceptionnelle regroupera 250 jeunes filles et garçons âgés de 10 à 15 ans, qui participeront à différentes activités sportives comme l’athlétisme, le basketball, le football, la natation et le volleyball. Ces jeunes viennent des villes de Bitburg (D), Blankenberge (B), Cranendonck (NL), Rethel (F) et Differdange. La Ville de Differdange et la LASEP demandent le soutien des habitants de Differdange et des environs afin de loger un ou plusieurs athlètes pendant deux nuitées.
Pour donner aux jeunes la possibilité d’être logés à deux dans des familles, la Ville de Differdange met à disposition des familles d’accueil des lits de campagne si besoin.
INFORMATIONS Steve Diderich | 621 13 65 89 | steve.diderich@education.lu Mike Barone | 621 25 95 04 | mike.barone@education.lu Josée Schwachtgen | 691 58 57 59 | josee.schwachtgen@education.lu Danielle Spini | 58 77 1-1227 | danielle.spini@differdange.lu
Report-it Säit kuerzem huet d’Stad Déifferdeng eng praktesch Diff-App. Dir kënnt se am App Store vun Apple an och am Google Play Store gratis eroflueden. Dës Applikatioun bitt Iech vill nëtzlech Informatiounen a Funktiounen. Zum Beispill gëtt et eng Funktioun, déi sech Report-it nennt. Si erlaabt Iech, der Stad Déifferdeng Problemer am ëffentleche Raum matzedeelen, z. B. futtis Luuchten, Lächer an der Strooss oder beschiedegt Spillplazen. Eis Servicer kënnen da schnellstméiglech reagéieren an d’Problemer behiewen. Donieft kënnt Dir iwwer d’App op eis Aktualitéiten an den Agenda zréckgräifen, an och Adressen, Parkingen, Busarrêten a Vël’Ok-Statiounen hei zu Déif ferdeng fannen – ganz praktesch vun ënnerwee aus. D’App ergänzt eis Internetpräsenz op Facebook an op www.differdange.lu. Si soll regelméisseg weider ausgebaut ginn, Funktioune kënnen erweidert oder verbessert ginn. Lued Iech se am beschten am Appstore erof a probéiert se selwer aus.
23 SERVICE
15e Jugendkonschtwoch
DE
S35
ÉCOLOGIE
CORDES DE BOIS
Il vous reste jusqu’au 28 février pour commander des buches au service écologique de la commune. Une signature est requise au moment de la commande. Les prix sont fi xés comme suit: · corde de bois: 2 m x 1 m x 1 m = 82,68 € (TTC); · transport corde non façonnée = 26,5 € (TTC); · transport corde fendue et coupée sur mesure: 20, 25, 33, 50 cm = 53 € (TTC). Une corde de bois coupée sur mesure et livrée chez vous coute donc 135,68 € (TTC). Chaque ménage a droit à une corde au maximum.
Service écologique
Gilles Wagener T. +352 58 77 1-1252 | gilles.wagener@differdange.lu
Il y a 15 ans, la Ville de Differdange lançait sa première Jugendkonschtwoch, une exposition artistique destinée aux jeunes de 12 à 26 ans. Objectif: offrir une plateforme aux artistes en herbe pour se faire connaitre. Dès le départ, le succès a été au rendez-vous et l’édition 2017 ne devrait pas faire exception. La JUKOWO 2017, organisée par la Ville de Differdange, sa commission des jeunes et Jugendtreff Differdange, aura lieu du dimanche 7 au samedi 13 mai au centre de créativité 1535 ° C. Elle sera accessible au public de 15 h à 18 h. Le vernissage est fixé au 6 mai à 18 h et la remise des prix au 14 mai à 11 h. Un jury d’experts déterminera les meilleures œuvres et le vainqueur remportera le «Jugendkonschtpräis».
INSCRIPTION Vous êtes un artiste? Vous avez entre 12 et 26 ans? N’hésitez pas à vous inscrire jusqu’au 19 mars 2017 auprès de: Roberto Traversini roberto.traversini@differdange.lu Lynn Tintinger T. 58 77 1-1308 | lynn.tintinger@differdange.lu Tous les domaines artistiques sont les bienvenus: musique, écriture, sculpture, peinture, graphisme, photographie…
24 SERVICE OFFICE SOCIAL
ALLOCATION DE VIE CHÈRE
Le Fonds national de solidarité accordera, sur demande, pour l’année 2017, une allocation de vie chère en faveur des ménages à revenu modeste, suivant les conditions et modalités fixées par le règlement du Gouvernement en Conseil. Le montant de l’allocation est déterminé en fonction de la composition du ménage du demandeur. Les revenus du ménage ne doivent pas dépasser les seuils prévus par le règlement. L’allocation est exempte d’impôts et de cotisations d’assurance sociale. ATTENTION! Les demandes sont à présenter avant le 30 septembre 2017 moyennant formulaire mis à disposition des intéressés par le Fonds national de solidarité et par la Ville de Differdange. Documents à joindre obligatoirement à la demande: un relevé d'identité bancaire (RIB) établi par votre banque; une copie du titre de séjour (attestation d'enregistrement, permis de séjour, carte d'étranger) pour toute personne adulte qui ne possède pas la nationalité luxembourgeoise;
la demande est à signer par tous les demandeurs majeurs d'âge, ou par leur représentant légal. Toutes les personnes faisant partie de la communauté domestique sont considérées comme demandeurs. Le demandeur principal est tenu d'indiquer toutes les personnes faisant partie de la communauté domestique. Veuillez noter que la demande, dûment remplie et signée, doit être renvoyée au Fonds national de solidarité, administration chargée de la prestation.
IMPORTANT Il n’est plus nécessaire de joindre un certificat de composition de ménage et un certificat de résidence élargi. Les documents que vous devrez joindre à votre demande sont indiqués sur la dernière page du formulaire. Toute demande incomplète ne pourra être considérée et sera retournée au requérant conformément aux dispositions de l’article 8 du règlement. Le formulaire est disponible sur notre site internet www.differdange.lu/residents/z/formulaires-administratifs
25 SERVICE ÉCOLOGIE
INAUGURATION OFFICIELLE DU PARC DE RECYCLAGE
Le parc de recyclage de la Ville de Differdange a déménagé le 15 septembre dans la zone industrielle Gadderscheier. Son inauguration officielle a eu lieu le vendredi 27 janvier 2017. Le nouveau parc dispose d'un accès beaucoup plus pratique. Une voie spéciale pour les camions permet de réduire considérablement les délais d'attente. Sont acceptés: ·· papier et carton; ·· verre (récipients et verre plat); ·· emballages (feuilles de plastique, bouteilles en plastique, polystyrène, Tetra Pak…); ·· vêtements; ·· métal et ferraille; ·· déchets biodégradables (gazon et branches); ·· cadres en P.V.C.; ·· câbles;
·· appareils électroménagers et électriques (télévision, réfrigérateur, congélateur); ·· déchets dangereux (Superdreckskëscht) comme la peinture, les dissolvants, les huiles et graisses, les produits chimiques, les médicaments, les batteries, les extincteurs, les pesticides…; ·· moyennant une taxe, les pneus et les déchets de construction inertes comme les gravats et le plâtre sont aussi pris en charge. Parc de recyclage de Differdange Zone industrielle Gadderscheier L-4984 Sanem T. +352 59 23 99-1
Le parc de recyclage est ouvert du mardi au vendredi de 10 h 30 à 17 h 30 et le samedi de 9 h 30 à 17 h.
26 FLASHBACK
PRÄSIDENT DER SOCIÉTÉ DE MUSIQUE MUNICIPALE
GESCHICHTE
DIE VIELSEITIGKEIT DES GRAFEN FERNAND DE SAINTIGNON
27 FLASHBACK
DER SOLDAT 1870, im Krieg Frankreich gegen Preußen, engagierte sich der Student Fernand de Saintignon in der französischen Armee. Als junger Leutnant und Kommandant einer Abteilung Dragoner zeichnete er sich durch Wagemut und Klugheit aus. Er wurde deshalb auch mit der Militär-Médaille der «Légion d’Honneur» ausgezeichnet. Sein Kommandant, lieutenant-colonel Massaroli berichtete: «Le lieutenant de Saintignon de la 1re compagnie a été remarquable de vigueur et de sang-froid. Ayant reçu l’ordre du capitaine Hubert, a cerné la maison avec 50 hommes, y est entré et a fait prisonnier, après une lutte, M. Merrem, aide de camp du comte Schmetten qui n’a eu lui-même que le temps de s’échapper en laissant tous ses effets et ses chevaux en notre pouvoir. Longwy 31.12.1870.» Zweimal gelang es ihm, aus deutscher Gefangenschaft zu entfliehen. Wie wir wissen, endigte dieser Krieg mit der Niederlage Frankreichs, der Gefangennahme von Napoléon III und der Besetzung eines Teils Lothringens durch die Preußen. Text und Fotos: Roby Fleischhauer
DER WISSENSCHAFTLER Man sollte doch annehmen, dass die Leitung eines Stahlwerkes in Longwy und der Eisenerzgruben in Lasauvage einen Menschen voll ausfüllen müsste. Nicht so den Grafen de Saintignon. Er übte eine große Anzahl von anderen Tätigkeiten aus. U. a. widmete er sich der Wissenschaft und veröffentlichte folgende Fachbücher: ·· «Pyromètres à courant d'eau... Systèmes F. de Saintignon, avec ou sans l'explorateur Boulier frères. Ses applications en général à toutes les industries faisant usage de hautes températures, édité par la Société anonyme des pyromètres à courant d’eau 1885» ·· Dann ein geographisches Werk: «Le mouvement différentiel: Loi des marées. Eau-air-feu, édité par Berger-Levrault 1994» ·· «Notice sur la nouvelle théorie des marées. Le Mouvement différentiel édité par Berger-Lavrault 1896» ·· «Etude sur les tremblements de terre» ·· «Pressions différentielles dans les fluides (conférence faite à
Nancy le 3 juillet 1902) édité par Berger-Levrault 1903» ·· «Le radium et l’attraction différentielle à petite distance dans les fluides, édité par Berger-Levrault 1905» ·· «Sur le mouvvement des astres: le double renflement équatorial, édité par Berger-Levrault 1906» ·· «Les derniers jours de Longwy, (Guerre de 1870) Abel Ducornez publié en 1920, préface» Geographie und Sternenkunde zählten zu seinen Hauptinteressen. Auf dem Dach seiner Villa in Longwy hatte der Graf übrigens eine Sternwarte eingerichtet.
ER HATTE SEINE HÄNDE ÜBERALL IM SPIEL Was seinen Hauptberuf als Schmelzherr betraf, so war sich der Graf bewusst, dass man nur vorankommen kann, wenn man sich über sein Werk hinaus in Wirtschaft, Finanzen und Soziales engagiert. De Saintignon war Gründungmitglied der Gesellschaft der «Aciéries de Longwy», welche im Jahre 1880 unter dem Präsidenten O. Renaud
28 FLASHBACK
Baron d’Adelswaerd entstand. Die Gesellschaft verfügte über 7 Hoch öfen, welche 110.000 Tonnen Roheisen im Jahr produzierte und damit die Stärkste Lothringens war. De Saintignon wurde ihr Präsident von 1910 bis zu seinem Tod 1921. De Saintignon war darüber hinaus Mitglied des «Comité des Forges de France», Präsident des «Comité des Forges et Mines de Fer de Meurthe-Moselle», Präsident der Verkaufsorganisation «Comptoir métallurgique de Longwy», Mitverwalter der «Société des Hauts-Fourneaux de Saulnes», Präsident des Verwaltungsrats der «Mines de Valleroy et des Aciéries de Longwy», Verwaltungsratsmitglied der «Banque de France et des Chemins de Fer de l’Est». Nicht nur Eisen und Stahl produzierte der Graf. Er verlegte sich zusätzlich auf Pflastersteine aus Hochofenschlacke und wurde damit mit einer Stückzahl von 1 Million pro Jahr erster Produzent in Frankreich. De Saintignon brachte sich ebenfalls in den Bau eines Schiffskanals ein, der die Korn mit der Mosel verbinden würde und damit seinem Werk zugute kommen könnte. Wie bereits hier berichtet, beschäftigte er sich vor dem Ersten Weltkrieg mit der Verwandlung Longwys in eine Bäderstadt und vertrieb seinen «Recollettensprudel» im ganzen Land. De Saintignon war darüber hinaus Mitglied des Gemeinderats von
Longwy von 1881 bis an sein Lebensende 1921. Auch in Differdingen engagierte er sich. Er war Präsident der «Société de Musique Municipale» seit 1894. Im Jahre 1896 half er mit, die Differdinger Fanfare in eine Harmonie zu verwandeln. Selbstverständlich hatte er auch die Präsidentschaft des Lasauvager Musikkorps inne, der unter de Saintignon die beste Zeit seines Bestehens erlebte.
DIE SOZIALE SEITE DES GRAFEN Ein sehr vielseitiger Mann also. Vielseitig aber auch sozial engagiert. De Saintignon war ein sehr konservativer Katholik und Royalist wie die meis-
ten Schmelzherren Lothringens. So wenigstens beschreibt ihn Jean-Marie Moine in seinem Werk «Les Barons du fer» in Lothringen. In seinen Schmelzen war er bekannt dafür, dass er sich um jeden Arbeiter und seine Familie selber kümmerte. Er erkundigte sich bei seinen Rundgängen über ihre familiären Probleme, suchte zu helfen, wo er nur konnte. Seine Gattin Louise war vor Ort, wenn es in der Familie ein krankes Mitglied gab. Die Gesellschaft De Saintignon hatte ihre eigene Krankenkasse. Soziale Konflikte in seinen Werken suchte de Saintignon möglichst schnell zu beseitigen. So im Jahre 1905, als es die großen Streikbewegungen im Longwyer Becken gab. De Saintignon erfüllte die Forderungen seiner Arbeiter, noch ehe diese sie per Streik durchsetzen wollten. Es ging natürlich auch darum, den aufkommenden italienische linken Gewerkschaftsbewegungen zuvor zu kommen. Die Lasauvager nannten den Grafen «bien faiteur du village». Obschon Lasauvage, das er ja geschaffen hatte, zur Gemeinde Differdingen gehörte, kümmerte er sich mit eigenem Kapital um alle Infrastrukturarbeiten, welche normalerweise der Gemeinde zufallen. Er bezahlte sogar das Gehalt des Pfarrers und des Lehrpersonals, was ihm natürlich auch eine gewisse Macht verlieh. Dies alles sah in etwa so aus wie eine Wiederauferstehung der mittelalterigen Feudalherrschaft, allerdings unter anderen Vorzeichen.
29 FLASHBACK
MARY À TOUT PRIX Réalisateur: Peter Farrelly, Bobby Farrelly Avec: Ben Stiller, Cameron Diaz, Matt Dillon
Film
Ted, le loser, décide de retrouver son amour de jeunesse, la splendide Mary. Il engage un détective privé, Pat Healy, pour la retrouver. Persuadé qu'il a affaire à un dégénéré, Healy file à Miami et retrouve Mary. Elle est belle, gentille, s'occupe d'enfants handicapés et elle est célibataire. Décidé à garder Mary pour lui, il raconte à Ted qu'elle est devenue grosse, qu'elle est paralytique et qu'elle a quatre enfants. Et à partir de là, les choses se compliquent... Une comédie romantique constamment hilarante, et d'autant plus drôle que les réalisateurs sont parfaitement conscients de souvent dépasser les bornes du raisonnable. Les obstacles empêchant l’idylle de Mary et Ted prennent la forme d'une flopée de prétendants névrosés, d'un pauvre petit chien et d'une accusation de meurtre.
MEDIATHÈQUE
COUP DE CŒUR DE LA BIBLIOTHÈQUE Consultez ici nos livres et films coups de cœur du mois, à destination de tous. Les livres ainsi que les films proposés dans cette rubrique sont disponibles dans les locaux de la bibliothèque.
FEMMES DE DICTATEUR Auteur: Diane Ducret Langue disponible: français
Diane Ducret révèle magistralement les rapports qu’entretenaient dix des plus impressionnants et surprenants dictateurs avec leurs femmes, et avec d’autres. Une iconographie riche et rare illustre chaque chapitre, donnant une silhouette et un visage à des personnalités inconnues, ou à des personnages célèbres dans des rôles et des postures auxquels, de leur part, on ne s’attendait guère. L’ensemble est surprenant, séduisant, amusant parfois, tragique aussi. Pour cet ouvrage exceptionnel, qui conclut et couronne le plus grand succès historique des dernières années, Diane Ducret a rédigé une présentation inédite.
Bibliothèque
38, avenue Charlotte | L-4530 Differdange T. +352 58 77 1-1900 | www.stadhaus.lu
La durée de la location est d’une semaine pour les DVD et de 4 semaines à 6 semaines pour les livres. Nos services seront à votre disposition pour tout complément d’information.
Livre
30 PICTURE REPORT GALERIE
JANVIER EN PHOTOS 01
02
04
03
05
31 PICTURE REPORT
06
07
08
10
09
11
01-03 Badminton All Star Game au centre sportif du Fousbann 04 Spectacle de cabaret Déi eng an déi aner à l’Aalt Stadhaus 05-07 Fête du personnel de la Ville de Differdange au centre sportif d’Oberkorn 08&09 Concert du Nouvel An de l’Harmonie Prince Guillaume et de l’Harmonie municipale 10&11 Projection du film Demain suivi d’un débat à l’Aalt Stadhaus
32 PICTURE REPORT
01
03
02
04
05
33 PICTURE REPORT
06
07
08
09
10
11
01 Remise des diplômes des cours de premiers secours au personnel communal à la caserne des pompiers 02 Exposition Crying Women de Monique Kemp 03&04 Spectacle de Pascal Légitimus à l’Aalt Stadhaus 05-07 Lusitanian Blues Night avec Frankie Chavez et Budda Power Blues à l’Aalt Stadhaus 08&09 Journées portes ouvertes à l’École internationale de Differdange 10 Inauguration officielle du parc de recyclage 11 Déjeuner avec la presse au restaurant Mamma Maria
flickr.com/photos/pitschpics/sets
34 TRADUCTIONS
FR
S06
HOTEL UND AUSBILDUNG
NEUES LEBEN IM KLEINEN CASINO
Ein Stück Differdinger Geschichte und eines der schönsten Bauwerke der Stadt wird in den kommenden Wochen zu neuem Leben erweckt, wenn das renovierte Casino im März seine Türen als Hotel-Restaurant wieder eröffnen und die ersten Gäste empfangen wird. Das Drei-Sterne-Hotel bietet seinen Gästen elf große Zimmer und zwei Suiten, denen dreizehn verschiedene Künstler jeweils einen einzigartigen Look verpasst haben. Das Restaurant präsentiert überdies hochwertige Gerichte und gibt biologischen Erzeugnissen den Vorzug. Hier sollen die Gäste sich ebenso wohlfühlen wie in jedem anderen Hotel auch, dennoch ist das Kleine Casino etwas Besonderes, denn das Office social Differdange mietet das Lokal und leitet es mit einem doppeltem Ziel: Das Stadtzentrum soll neu belebt werden, und gleichzeitig soll das Hotel Menschen, die es auf dem Arbeitsmarkt nicht so leicht haben, etwa Langzeitarbeitslose, Flüchtlinge oder Menschen mit einer Behinderung, eine Ausbildung im Horesca-Bereich ermöglichen. Es handelt sich um das erste Etablissement dieser Art in Luxemburg und der näheren Gegend. Das DIFFMAG hat sich mit Mario Settanni, dem zukünftigen Geschäftsführer des Hotels, über das Konzept unterhalten. DIFFMAG: Was hat dich dazu bewegt, dich in dieses Abenteuer zu stürzen? Mario Settanni: Der soziale Aspekt. Das Projekt hat mich von Anfang an eingenommen, denn es ermöglicht Menschen, die keine entsprechende Ausbildung genossen haben, den Zugang zum Horesca-Gewerbe. Unser Ziel ist es, dass sie nach der Ausbildung eine Stelle in diesem Bereich finden – ein Bereich, wo das Stellenangebot hierzulande die Nachfrage übersteigt. DIFFMAG: Wie geht das Kleine Casino vor, um seine zukünftigen Mitarbeiter zu finden? Mario Settanni: Hier berücksichtigen wir zwei Aspekte. Einerseits stellen wir derzeit ein festes Personal ein, das später für die Ausbildung verantwortlich zeichnet. Insgesamt werden wir dreizehn feste Mitarbeiter haben, die über eine entsprechende Ausbildung oder mehrere Jahre Erfahrung verfügen, u. a. Empfangsmitarbeiter, Reinigungspersonal, Restaurantpersonal und Köche. Andererseits
werden wir über die ADEM Arbeitssuchende beziehen, die sich für eine Ausbildung in diesem Bereich interessieren. Dann liegt es in unserer Hand, den Job attraktiv zu gestalten und die Auszubildenden in alles Grundlegende einzuweisen. Unser Ziel ist es, eine individuelle Betreuung zu ermöglichen. Deshalb kann es sein, dass die Ausbildungsdauer je nach Fortschritt der einzelnen Kandidaten variiert. Ist die Ausbildung abgeschlossen, möchten wir den Absolventen unter die Arme greifen, um eine Stelle im Horesca-Gewerbe oder in einer weiterführenden Hotelfachschule zu finden. Die Absolventen erhalten auch eine Bescheinigung. Dabei handelt es sich nicht um ein Diplom, sondern um ein Teilnahmezertifikat, das bescheinigt, dass die Kandidaten an einer Ausbildung teilgenommen haben und die Grundlagen des Handwerks beherrschen. Es versteht sich von selbst, dass wir Kandidaten, die kein Engagement zeigen, zurück zur ADEM schicken. DIFFMAG: An wen richtet sich die Ausbildung? Mario Settanni: Erstmal richtet sich die Ausbildung an Langzeitarbeitslose. In einer zweiten Phase richten wir uns auch an Personen mit eingeschränkter Mobilität – hierzu sind allerdings noch Umbauarbeiten im Gebäude nötig, denn es gibt viele Treppen. Indessen ist es absolut vorstellbar, eine Person im Rollstuhl beispielsweise im Empfangsbereich auszubilden. Wir denken auch an Flüchtlinge, wobei natürlich zuerst die Sprachbarriere überwunden werden muss, denn viele Flüchtlinge beherrschen die gängigen Sprachen des Landes nicht. DIFFMAG: Wo bleiben die Gäste bei diesem sozialen Projekt? Mario Settanni: Für die Gäste ist unser Hotel-Restaurant wie jedes andere Etablissement auch. Sie sollen gar nicht merken, dass eine Ausbildung des Personals stattfindet und haben das Recht auf einen qualitativen Service in allen Bereichen. DIFFMAG: Es wird also Wert auf Qualität gelegt? Mario Settanni: Absolut. Wir streben ein Biolabel für unser Lokal an. In unserem Restaurant arbeiten wir, wo nur möglich, mit frischen und biologischen Produkten. Ebenso benutzen wir biologische und fair gehandelte Reinigungsmittel im ganzen Hotel.
35 TRADUCTIONS
DIFFMAG: Wie fühlst du dich so kurz vor der Eröffnung? Mario Settanni: Es ist eine echte Herausforderung. Derzeit warte ich noch auf die letzten Genehmigungen, aber das Kleine Casino soll spätestens Anfang März eröffnen. Ich erwarte mit Ungeduld, dass das Abenteuer endlich losgeht.
Informationen zum Hotel Die elf Zimmer und zwei Suiten des Hotels sind mit Kingsize-Doppelbett, Internet, Fernseher mit Flachbildschirm, Safe, Kitchenette mit Kühlschrank und Mikrowelle, Aufenthaltsbereich und Bad ausgestattet, die Suiten darüber hinaus noch mit Badewanne und Bürobereich. In der Waschküche stehen für jedes Zimmer je eine Waschmaschine und ein Trockner zur Verfügung. Das Restaurant steht jedem offen, nicht nur den Hotelgästen, und bietet Frühstück (6:30-10:30), Mittagessen (12:00-14:00) und Abendessen (18:00-22:00) an.
FR
S23
DIE HOLZKORDE AUS DER GEMEINDE
· 1 Korde Holz: 2m x 1m x 1m = 82,68 € (inkl. MwSt.) · Transport einer unverarbeiteten Korde = 26,50 € (inkl. MwSt.)
S10
Mario Settanni ist seit Oktober Teil der Gemeindeverwaltung Differdingen, das im Hinblick auf die Leitung des Hotel-Restaurants De Klenge Casino. Er hat eine vierjährige Ausbildung als Hotel-Restaurant-Fachmann in der Hotelfachschule Diekirch abgelegt. Während seiner Ausbildung hat Mario zahlreiche Praktika, insbesondere in einem Fünf-Sterne-Hotel in Berlin, absolviert. Zurück in Luxemburg hat er in einem Hotel der gleichen Gruppe als Empfangschef gearbeitet und sich zum Food-and-Beverage- und Bankett-Manager hochgearbeitet. Auf der Suche nach neuen Herausforderungen, war Mario vier Jahre lang stellvertretender Geschäftsführer bei einem Restaurant in Mersch, das sich auf biologische und fair gehandelte Produkte spezialisiert hat, bevor er sich nun in das Abenteuer De Klenge Casino stürzt.
UMWELT
Die Holzkorden (gemischtes Laubholz) können noch bis 28. Februar 2017 beim Service écologique der Gemeinde bestellt werden. Eine Unterschrift wird benötigt. Maximal eine Korde pro Haushalt.
FR
Neues Gesicht: Mario Settanni
· Transport, gespaltet und auf Maß geschnitten: 20, 25, 33 oder 50 cm = 53 € (inkl. MwSt.) Eine Korde Holz, gespaltet, auf Maß geschnitten und nach Hause geliefert kostet demnach 135,68 € (inkl. MwSt.)
Service écologique
Gilles Wagener T. +352 58 77 1-1252 | gilles.wagener@differdange.lu
SENIORS
FOTOSCONCOURS FIR D'FOIRE 60UP
Dir hutt 60 Joer oder méi? Dir sidd nach aktiv? Schéckt eis Är Foto eran, déi Iech an Aktioun weist. Déi schéinste Fotoe ginn op der Foire 60up de 7. Mee 2017 zu Uewerkuer an der Sportshal gewisen. D'Fotoe sollen an enger méig-
lechst héijer Qualitéit sinn. Dir hutt bis den 31. Mäerz Zäit, eis Fotoen eranzeschécken op folgend Mailadress: claire.hansen@differdange.lu. Fir weider Informatiounen, mellt Iech um 58 77 1-1557.
10 Joer Megastëmmung 2007-2017
8, rue Neuve L-5560 Remich M: +352 621 36 47 36 E-mail: koxb@pt.lu www.vinkox.lu
Zone Industrielle Z.A.R.E EST - L-4385 EHLERANGE Tél.: 26 17 95-1 - Fax: 26 17 95-55 - E-mail: info@artisal.lu