DiffMag °09 15

Page 1

°09 15

Le magazine de la Ville de Differdange

REFUGEES WELCOME! RENCONTRE AVEC UNE LÉGENDE DU BLUES ET SI VOS IDÉES CHANGEAIENT DIFFERDANGE


10. Oktober 2015 AALT STADHAUS

KOMM LAACH MAT! 15h00-16h00: Bib fir Kids (lecture pour enfants) 16h00-16h30: Papa Chicco (magie) 16h00-16h30: Zickelalarm I mam Meyer Roland (cabaret) 16h30-17h30:

Ludvina et Bouton (clowns)

16h30-17h30:

Lëtzebuerg nët nëmmen de Lëtzebuerger mam Pierre Puth (cabaret)

FRÄIEN ENTRÉE

17h30-18h00: Zickelalarm II mam Roland Meyer (cabaret) 18h00-19h00: Sketcher mat dem Déifferdenger Theater an de Nidderkuerer Tuterten 20h00-21h00: Sketcher mat dem Déifferdenger Theater an de Nidderkuerer Tuterten Eng Organisatioun vun der Kulturkommissioun an der Bibliothéik vun der Stad Déifferdeng


°09 15 NEWS 04

Rencontre avec une légende du blues

06

1535° - Official Opening

08

ÉDITORIAL

11

Notre ville s’apprête à accueillir une soixantaine de réfugiés syriens dans le centre Noppeney.

La course déjantée est de retour Refugees Welcome!

13

Et si vos idées changeaient Differdange

14

Prix Oppenheimer pour Differdange

16

Aalt Stadhaus

AGENDA 18/19

SERVICE 20

Plantations d’arbres fruitiers

21

Nouvelles bornes de chargement

22

Logements pour étudiants

FLASHBACK

Il s’agit là d’une décision qui devrait paraître naturelle lorsqu’on voit les persécutions et la barbarie auxquelles ces personnes ont dû faire face dans leur pays et les dangers inimaginables qu’elles ont traversés pour atteindre l’Europe. Pourtant, malgré l’ampleur de cette crise humaine, des communes et des pays européens continuent de vouloir fermer leurs portes aux réfugiés. C’est pourquoi, lors de la réunion publique du 15 septembre au Centre Noppeney, j’ai été, non pas surpris, mais heureux et fier de voir la réaction positive des Differdangeois face à la décision d’accueillir des réfugiés. Nous sommes prêts à soutenir ceux qui sont dans le besoin. Nous l’avons montré dans le passé et nous continuerons à le faire. Je vous invite dès à présent à une nouvelle réunion publique, qui aura lieu le 6 octobre dans la grande salle de l’Aalt Stadhaus à 19h30 pour définir ensemble la meilleure façon d’aider les réfugiés. Montrons-nous solidaires Roberto Traversini ÉDITEUR Administration communale de la Ville de Differdange, B.P. 12, L-4501 Differdange T. 58 77 1-11 | F. 58 77 1-1210 | www.differdange.lu | dm@differdange.lu

23

COMITÉ DE RÉDACTION Henri Krecké, Maurice Lentz, Claude Piscitelli, Pascale Lorang, Mirko Mengoni, Michel Pereira

24

COLLABORATEURS Roby Fleischhauer, Jerry Heintz

Coup de cœur de la bibliothèque Die landesinnere Migration

PICTURE REPORT 27

TRADUCTIONS 35

DESIGN & LAYOUT Service Média et Communication, Ville de Differdange IMPRIMEUR Imprimerie Heintz, Pétange TIRAGE 10 000 exemplaires © PHOTOS Cover: Claude Piscitelli, autres: Claude Piscitelli DIFFMAG, imprimé sur du papier 100 % recyclé, paraît 11 fois par an. La revue est distribuée gratuitement à tous les ménages de la commune de Differdange. Édition: Septembre 2015, ISSN: 2418-3997, titre clé: Diffmag

Ville de Differdange


4 NEWS DIFFMUSIC

RENCONTRE AVEC UNE LÉGENDE DU BLUES Pour ce numéro du Diffmag, c’est un morceau d’histoire de la musique de Differdange que nous avons eu l’honneur de rencontrer. René Cavallini baigne, en effet, dans la musique depuis tout petit. Avec une émotion certaine, il nous raconte comment, vers le milieu des années 60, alors qu’il était un gamin d’à peine neuf ou dix ans, il écoutait son père jouer des chansons italiennes à l’harmonica accompagné d’un voisin. Mais c’est à la radio que le petit René a une première révélation musicale en entendant l’opéra Porgy and Bess de George Gershwin. Cette révélation sera suivie d’un deuxième moment clé, lorsqu’un voisin, Walter Benetti, lui fait découvrir les stars du moment que sont les Beatles et les Rolling Stones. René se précipite alors chez le disquaire. Le choix y est limité, mais il achète malgré tout un disque de Louis Armstrong, qui le marquera.

J’ai usé plus d’un disque en repassant continuellement les mêmes morceaux pour m’entraîner. René Cavallini organise alors des après-midi dans sa cave, où il écoute de la musique sur son vieux tourne-disque en compagnie d’amis et où il s’entraîne à reproduire les sons sur sa guitare acoustique. «J’ai usé plus d’un disque, nous raconte-t-il le sourire aux lèvres, en repassant continuellement les mêmes morceaux pour m’entraîner.» Alors qu’il a une quinzaine d’années, René Cavallini fait une rencontre qui se révélera essentielle. Il assiste au café Beim Irène à une représentation des Starlight. C’est à cette occasion qu’il voit pour la première fois une guitare électrique. Johny Caligo, le guitariste du groupe, devient son idole.


5 NEWS

L’homme au Pork Pie Head René Cavallini a 15 ans lorsque lui et son ami Walter Benetti se mettent en tête d’acheter une 50 cm3. Leurs parents sont moins enthousiastes et trouvent le moyen de les en dissuader: Walter reçoit une basse et René une guitare électrique. Les deux amis passent leurs après-midi à jouer dans la cave de René. Un jour, celui-ci fait tomber sa guitare électrique, qui se casse. Cet incident se révélera finalement être un véritable coup de chance. En effet, René Cavallini est gaucher. Il tient donc sa guitare à l’envers. Il se rend chez Johny Caligo pour voir si sa guitare peut être réparée. Et non seulement celui-ci la répare, mais il inverse les cordes pour que René puisse en jouer correctement de la main gauche. René Cavallini progresse et le reste fait partie de l’histoire musicale de Differdange et du Luxembourg. Vers 20-25 ans, il fonde son premier groupe, Strange Brew. Puis, après sa rencontre avec Snoop Kartheiser, ce sera au tour des Blues, Women & Whisky, qui se produiront au Luxembourg, bien sûr, mais aussi en France, aux Pays-Bas, en Allemagne et en Belgique. Ils assureront notamment la première partie de concerts de pointures du blues comme Buddy Guy ou Luther Allison. Au cours de sa formidable carrière, René Cavallini jouera également avec Louisiana Red. Plus tard, il fondera un groupe avec son fils, Remo Cavallini, et son neveu, René Macri. C’est d’ailleurs «ses deux garçons» qu’il mentionne lorsqu’on lui demande ce dont il est le plus fier.

ARTIST PROFILE Name René Cavallini

Born 22.12.1954

Hometown Differdange

Bands Strange Brew, Blues, Women & Whisky, The Outfits, Clean Head and Sneaky Pete, and many more

Influences Sonny Boy Williamson, Eric Clapton, Peter Green, B. B. King, Albert King, Freddie King …

www.youtube.com/watch?v=u9ErXu8gcRA


creative hub differdange official opening 9-11.10

Le collège du bourgmestre et des échevins de la Ville de Differdange et les locataires du 1535°, Creative Hub, ont l’honneur de vous inviter à l’inauguration officielle du bâtiment A.

ven 9.10 / 18:00

INAUGURATION OFFICIELLE DU BÂTIMENT A En présence de Son Altesse Royale le Grand-Duc Héritier

sam 10.10 / 11-19:00 dim 11.10 / 11-19:00 PORTES OUVERTES DU BÂTIMENT A

1535.lu

En espérant vous y voir nombreux ! L’ÉQUIPE DU 1535°


7 NEWS

ven 9.10

sam 10.10 sam 10 + dim 11.10

18:00

11:00 - 19:00

Accueil Visite officielle en présence du Couple Grand-Ducal Héritier Discours officiels

11:00 + 15:00 + 17:00

Intervention musicale par Carlos Juan (Guitare)

Workshop « Une application lumineuse en 30 minutes » by Neopixl (106)

18:00 - 22:00

14:00 - 16:00

Portes ouvertes des espaces créatifs du 1er étage Installation vidéo mapping by Melting Pol (128) Installations et projections vidéo by Radar & Catherine Dauphin (1er étage) SolidarOgami by Kontext & Zoom & Julie Wagener & Françoise Ley (cuisine 1er étage) Exposition collective by "2001 sarl & Justine Blau & F'Créations & Feyrouz Ashoura & Kousca & Gilles Pegel & JKB Fletcher & Frank Jons & Kontext & Françoise Ley & 101 Studios (communs 1er étage & Co-Working au RDCH)

22:00 - 3:00

1535.lu

« Fresh - up Make - up » by Anika Raskopp (03)

After Opening Party by « Schräinerei » (Brasserie Schräinerei)

115a, rue Émile Mark L-4620 Differdange

Get Lucky with Sentinel City's wheel of Fortune! by Sentinel City (115)

15:00 - 17:00 Atelier écriture avec auteurs et illustrateurs « Dans la peau d'un écrivain » by Zoom Editions (104)

17:00 - 18:00 Work-shop Cocktail 1535° Brasserie Schräinerei (cuisine 1er étage)

11:00 - 19:00

Portes ouvertes du Bâtiment A

all day Restauration by Schräinerei & Déifferdenger Grill Club Exposition collective by "2001 sarl & Justine Blau & F'Créations & Feyrouz Ashoura & Kousca & Gilles Pegel & JKB Fletcher & Frank Jons & Kontext & Françoise Ley & 101 Studios (communs 1er étage & Co-Working au RDCH) SolidarOgami by Kontext & Zoom & Julie Wagener & Françoise Ley (cuisine 1er étage) Photoshooting ANAGLYPH by Kousca (131) Workshop « Synchronisation de scènes de films connus » by Mayfex (125) Prints by Gilles Pegel (113) Projections « Animated Graffiti » by Radar (Bâtiment A) « Collection DUO » Réalisation de bijoux en argent / pierres et papier-carton by Tine Design & Zimmer Natalie (130)

Atelier Mini - Livres « come and go » by Zoom Editions (104) Life Performance - Paper Body Dripping by Chromatik & Feyrouz Ashoura & Tine Krumhorn & Frank Jons (Formum) Info Point Piazza Verde by Piazza Verde (08) Installation vidéo mapping by Melting Pol (128)

11:00 - 12:30 Workshop pour enfants de 6-10 ans - Les créatifs de demain - Combiner architecture, illustration et photographie par le médium papier by Kumiyo & Purple Monkey & Carvalho Architects (114)

11:00 - 14:00 + 15:00 - 18:00 Open Casting by 101 Studios (107)

11:30 + 16:00 Visite guidée par l'équipe du 1535° Administration (Bâtiment A)

14:00 - 16:00 Workshop "Filmmaking" by Catherine Dauphin (1.2)

Où se garer? Vendredi 09.10. le Parking 1535° restera fermé au public jusqu'à 20:30 › Place des Alliés (à 2 min. à pied) › Hall de la Chiers (à 5 min. à pied) › Parking Contournement (à 8 min. à pied) suivre le flèchage


8 NEWS

FISHERMAN’S FRIEND STRONGMANRUN

LA COURSE DÉJANTÉE EST DE RETOUR Le 18 octobre à 13h00, la course d’obstacles la plus folle au monde, le «Fisherman’s Friend StrongmanRun», fera son retour à Differdange pour la troisième année consécutive. Le départ sera donné devant la Villa Hadir dans la rue Émile Mark. Les participants affronteront une quinzaine d’obstacles sur 2x11 kilomètres à travers le centre-ville et la nature autour de Differdange. Rien ne leur sera épargné: de la boue, de l’eau, du sable, des montagnes et des obstacles plus spectaculaires les uns que les autres, comme le Hingerstall, la Wäschmaschinn ou le Slide Stallone. Le parcours est à réaliser en un maximum de quatre heures et requiert non seulement de l’endurance, mais aussi de la vitesse et de l’agilité. Il s’agira de courir, d’escalader, de sauter et de nager. Cette année encore, le StrongmanRun poussera les participants au bout de leurs limites.

DEMI-PARCOURS POSSIBLE L’édition 2015 du StrongmanRun propose cependant une différence de taille par rapport aux autres années. Les organisateurs ont, en effet, prévu un «Level 1». Désormais, il est donc possible de participer au StrongmanRun sur une distance de 11 km au lieu des 22 km habituels.

Le parcours et les obstacles du Fisherman’s Friend StrongmanRun «Level 1» restent identiques et ceux qui réussiront ce challenge recevront eux aussi le t-shirt et la médaille tant convoités.

Le Fisherman’s Friend StrongmanRun la course d’obstacles, la plus dure au monde! Tout comme son grand frère, le «Level 1» promet une course unique et spectaculaire.

RÉTROSPECTIVE Le premier Fisherman’s Friend StrongmanRun a eu lieu il y a sept ans à Münster en Allemagne. 1600 personnes y avaient pris part. Au fil des ans, cette course d’obstacles est devenue la plus importante et la plus dure au monde. Quelque 30 000 coureurs provenant d’une cinquantaine de pays y participent chaque année.


9 NEWS

Les courses ont donc lieu à Differdange et en Allemagne, mais aussi en Italie, en Belgique, en France aux Pays-Bas et en Suisse.

INSCRIVEZ-VOUS Les inscriptions sont encore possibles. Pour cela, rendez-vous sur www.strongmanrun.eu et remplissez le formulaire en ligne. Une confirmation d’inscription vous sera envoyée par courrier électronique.

TRAFIC Pour coordonner et optimiser le flux du trafic, différentes mesures seront nécessaires. Dans les rues suivantes, le stationnement sera interdit de 8 h à minuit et la circulation de 11 h à la fin de la course: • rue de l’Hôpital; • Grand-rue; • rue J.-F.-Kennedy; • rue Émile-Mark; • avenue du Parc-des-Sports; • rue des Champs. Les voitures en infraction avec la signalisation en place seront enlevées par les forces de l’ordre. Le règlement temporaire officiel et détaillé peut être consulté sur www.differdange.lu. Pour toute question, une hotline - 58 77 1-7777 sera opérationnelle à partir du 15 octobre.

ON SE VOIT TOUS AU STRONGMANRUN 2015


www.differdange.lu

Parcours Route Barrée C1a 18/10 Route Barrée C1a 18/10 Route Barrée C2a 18/10 Route Barrée C1a 18/10 de 11h00 à 20h00 Circulation Double Sens 18/10 Park and Ride possible sur le parking Cactus Bascharage, le parking Haneboesch et le parking Square Mile à Belval. Merci de consulter www.cfl.lu pour les horaires des trains.

PARCOURS ET INFORMATIONS DE CICRCULATION - FISHERMAN’S FRIEND STRONGMANRUN 2015

10

NEWS


11 NEWS CRISE MIGRATOIRE

DE

S35

REFUGEES WELCOME!

Le conseil communal a décidé à l’unanimité, lors d’une séance extraordinaire du 14 septembre, de mettre à disposition à l’Office luxembourgeois d’accueil et d’immigration (OLAI) le Centre Marcel Noppeney à Oberkorn pour y accueillir des réfugiés. Jusqu’à 60 personnes pourront y être logées provisoirement en attendant de pouvoir bénéficier de la protection internationale. Le lendemain, une réunion d’information a été organisée au Centre Marcel Noppeney. Vous avez été nombreux à venir vous informer, témoigner de votre solidarité, poser des questions et exprimer vos soucis par rapport à cette nouvelle situation. Lors de la réunion, il n’a pas toujours été possible de répondre à toutes les questions. En effet, les besoins et par conséquent les formes possible d’aide et de soutien ne pourront être identifiés plus clairement que lorque les premières personnes auront emménagé à Oberkorn. Cependant, nous savons déjà que la vague de solidarité est énorme et que certains besoins, par exemple les vêtements et les meubles, sont saturés. Par contre, les besoins en ressources humaines et en ressources financières restent à combler.

NOUVELLE RÉUNION D’INFORMATION Afin de vous informer sur la manière dont vous pourrez nous aider de façon efficace pour gérer au mieux cette catastrophe humaine, une nouvelle réunion d’information aura lieu le mardi 6 octobre 2015 à 19h30 dans la grande salle de l’Aalt Stadhaus. Personnes privées, clubs, associations et commerçants sont invités pour se renseigner sur la situation actuelle et sur l’aide qu’ils pourront apporter en fonction de leurs disponibilités et de leurs moyens, et ceci à court, à moyen et à long terme. Vous pouvez dès à présent manifester votre intérêt en contactant notre responsable pour le volet intégration au sein du service à l’égalité des chances, M. Sing-Loon Cheung, au numéro 58 77 1-1558 ou par courriel à wok@differdange.lu en lui indiquant de quelle manière vous comptez aider. Vous serez alors recontactés en temps utiles et en cas de besoin. Vous pouvez également aider à travers un don en versant un montant de votre choix au numéro de compte de l’administration communale CCPL IBAN LU63 1111 0000 5454 000 avec la mention obligatoire «Aide aux réfugiés». Merci d’avance. L’humanisme est au rendez-vous et nous pouvons tous être fiers de nos concitoyens et concitoyennes!


12 NEWS EXPOSITIONS

LE PLEIN D’ARTISTES

LA DONNA È… 4 Fraen, 4 Existenzen, 4 Liewen, 4 Geschichten respektéieren hir Gemeinsamkeet, hir Verschiddenheet, hir Aarbecht, hir Konscht sti fir Konscht ouni extrovertéierte Blabla, ouni Mediegekréngels, opgebaut duerch Aarbecht an Talent, Éierlechkeet gëtt Sécherheet, Konscht mat engem grousse K D’Konscht ass fir eis Recherche, mat aneren Aen d’Welt ze gesinn, Ass hannert dem Rideau vun den Äusserlechkeeten ze sichen, Ass nei Weeër ze goen, wou et keen Itinéraire gëtt D’Konscht weist eis op de Wiessel hin an deem mir liewen,

RENÉ WAMPACH - RÉTROSPECTIVE René Wampach, peinte luxembourgeois • né le 29 mars 1920 à Differdange • instituteur • décédé le 18 juin 2000 à Esch-sur-Alzette • membre actif d’Art Vivan Differdange pendant de longues années • première rétrospective à Differdange en 1975 • Mérite culturel de la Ville de Differdange en 1987 • Peinture à l’huile - aquarelles - dessins au crayon et à l’encre L’exposition sera ouverte du 16 au 31 octobre du lundi au samedi de 10 h à 18 h au Centre culturel Aalt Stadhaus.

All Konschtwierk ass eng nei Uerdnung Konschtwierker solle beréieren, Se sinn eng Presenz, e Wee zu sech selwer, Awer och Kommunikatioun un Deen, dee sech beréiere léisst Konscht ass zäitlos, E Konschtwierk ass d’Verbindung vun der Matière an eisem spirituellen Deel L’exposition sera ouverte du 15 octobre au 8 novembre du mercredi au dimanche de 14 h à 18 h à l’Espace H2O d’Oberkorn. Artistes: Florence Hoffmann, Lis Prussen, Margot Reding-Schroeder, Sylvie Reusch-Heinen


13 NEWS BILAN INTERMÉDIAIRES

ET SI VOS IDÉES CHANGEAIENT DIFFERDANGE En décembre 2014, la Ville de Differdange lançait en collaboration avec Kaléido’Scop/ 4Motion la démarche participative «Et si vos idées changeaient Differdange». Le but de cette démarche était de connaître le point de vue des Differdangeois concernant l’amélioration du cadre de vie dans leur ville et d’enrichir à travers leurs idées la procédure d’élaboration du nouveau PAG. Près d’un an plus tard, le moment est venu de tirer un premier bilan.

LES ACTIONS Afin de recueillir les idées, plusieurs actions ont été lancées, et notamment le site internet differdangechange.lu, un micro-trottoir et des balades urbaines dans toutes les localités de la commune.

La plateforme cartographique differdangechange.lu, sur laquelle les citoyens peuvent poster des idées et commenter les idées des autres internautes, compte désormais: • • • • •

35 383 clics; 356 votes; 115 citoyens inscrits; plus de 50 idées; plus de 30 commentaires.

Le micro-trottoir réalisé par des jeunes de l’Anima Team du 12 au 20 décembre 2014 a permis, quant à lui, de recueillir le témoignage de 60 personnes. Les questions portaient sur l’habitation, les impressions individuelles, l’espace public, etc. Enfin, cinq balades urbaines de 90 à 120 minutes ont été réalisées dans chacune des localités de Differdange. Ces balades ont permis de mettre en évidence différents problèmes qu’il s’agira de développer à l’avenir.

LES IDÉES La majorité des personnes ayant participé au micro-trottoir étaient de Differdange, du Fousbann et de Niederkorn. La moyenne d’âge des participants était de 40 ans. Bien que cela soulève des questions quant aux difficultés à impliquer tous les citoyens, il est cependant possible de tirer de premières conclusions. Plusieurs remarques sont en effet revenues avec constance et ont été confirmées par la suite dans les balades urbaines. • Differdange change rapidement et les transformations sont perçues de manière paradoxale. D’un côté, le développement de la ville est jugé de manière positive avec notamment la création de parcs ou d’aires de jeux, mais les habitants s’inquiètent de l’augmentation du trafic, du manque de places de stationnement, de la construction de résidences et des loyers trop chers. • Les chemins courts et l’accessibilité des lieux sont jugés positivement: «Tout est proche.» • La mémoire de l’histoire industrielle est importante. Les habitants se montrent très attachés au patrimoine industriel et regrettent que certains lieux exceptionnels comme les cités ouvrières ne soient que peu protégés.


14 NEWS RÉCOMPENSE

PRIX OPPENHEIMER POUR DIFFERDANGE La Fondation René Oppenheimer, qui a pour but d’informer le public et les jeunes de ce que fut le nazisme et les camps de concentration, a décidé d’attribuer le Prix René Oppenheimer 2015 à la Ville de Differdange. Ce prix vient récompenser le travail réalisé dans le cadre de l’exposition judenrein. Le jour où nos chemins se séparèrent, qui s’est tenue il y a tout juste un an et qui retraçait le sort que certaines minorités et surtout la communauté juive differdangeoise avaient connu lors de la Seconde Guerre mondiale. Dans sa décision d’attribuer le prix à Differdange, le comité a également

Roberto Traversini avait, en effet, présenté ses excuses au nom de Differdange pour les exactions commises à l’époque. La remise du prix aura lieu le 8 octobre 2015 à 19h30 à l’Aalt Stadhaus.

tenu compte de la «prise de position courageuse» de notre bourgmestre lors du vernissage. À cette occasion,

René Oppenheimer, né en 1930, a été déporté par les nazis en 1943 et assassiné à Auschwitz en 1944. Chaque année, la Fondation René Oppenheimer décerne un prix à des personnes ou institutions résidant au Grand-Duché et combattant les mouvements néonazis, le racisme, l’intolérance et la xénophobie.

Transmettez votre expérience aux jeunes nelle. Il leur donne aussi un aperçu sur l’environnement économique et leur fait découvrir différents rôles de la collectivité, comme le rôle de l’individu, de la main-d’œuvre et du consommateur.

CINQ UNITÉS DIDACTIQUES L’ASBL Jonk Entrepreneuren Luxembourg recherche actuellement des volontaires dans le cadre de son projet Notre Communauté. Ce projet se déroule au niveau des cycles 3.2 et 4.1 de l’enseignement fondamental à Differdange et a pour but de mieux faire comprendre le monde du travail aux enfants. Il leur explique le lien entre ce qu’ils apprennent à l’école et la vie profession-

Le programme se compose de cinq unités didactiques, chacune d’une durée d’une heure scolaire: 1. Ma commune (présentation de différents métiers et commerces, etc.) 2. La boulangerie (explication de différentes méthodes de production, etc.) 3. Secteur privé/secteur public (expliquer l’importance du secteur privé et du secteur public/explication des impôts)

4. Le processus de décision (comment sont prises les décisions - introduction au vote) 5. Comment circule l’argent (expliquer le rôle de la banque, etc.) À travers ce projet, Jonk Entrepreneuren ASBL veut favoriser la coopération entre le monde scolaire et le monde économique. C’est pourquoi ce projet est tenu en classe par des volontaires extérieurs au système scolaire. Ces volontaires peuvent ainsi transmettre leurs expériences et leurs savoir-faire aux enfants.

Emma Zimer

www.jonk-entrepreneuren.lu zimer@jonk-entrepreneuren.lu Tél.: 26 11 01-21 / 621 354 585


15 NEWS

SOIRÉES À THÈMES

DU NOUVEAU AU AQUASUD Aquasud est avant tout un espace dédié au sport, à la natation, au fitness et au bien-être. Mais il offre aussi la possibilité de passer des moments agréables entre amis. Cet aspect convivial sera mis à l’honneur dans les semaines et mois à venir grâce à l’organisation de soirées à thèmes régulières. Vous aurez ainsi le choix entre la • Ladies’ Night tous les premiers mardis du mois; • Couples’ Night tous les 14 du mois; • Men’s Night tous les derniers jeudis du mois. Les soirées à thème sont accessibles sur prévente en fonction des places disponibles (30 euros pour la Ladies’ Night et la Men’s Night et 80 euros pour les couples). Elles comprennent un accès illimité aux espaces wellness, fitness

et piscine, un soin-découverte, des boissons et des amuse-bouche. Elles ont lieu de 18h30 à 22h.

EXPOSITION À noter qu’Aquasud accueillera aussi l’exposition du photographe Claude Piscitelli Stars and Legends. Il s’agit de clichés de stars comme Phil Collins, Shakira ou Lionel Richie pris lors de concerts à Luxembourg et dans les environs. L’exposition aura lieu du 1er octobre au 1er décembre.

Burn-out à 50 + Tout au long du mois d’octobre, RBS – Center fir Altersfroen –, Clubsenior, EGCA et le ministère de la Famille, de l’Intégration et à la Grande Région organisent des discussions portant sur les défis et les opportunités à l’âge de 50 ans et +. L’une de ces discussions aura lieu à Differdange, et plus précisément au centre culturel Aalt Stadhaus le 7 octobre à 19h00.

LUNDI LITTERAIRE DU 26 OCTOBRE

Parmi les invités figureront Mars di Bartolomeo, le président de la Chambre des députés, et le député-maire Roberto Traversini.

„Erotische Märchen Around The World von zart bis hart” Frau Weichtopf und Herr Stachel. Harald Jüngst präsentiert «Erotische Märchen around the World“. Hänsel und Gretel, Dornröschen und irische Gnome mit ihren vergnüglichen Spielen … Erotische Märchen sind ein allgemeines und sehr altes Kulturgut. Auch Völker mit vorwiegend mündlicher Überlieferung, wie die Apachen, kennen und schätzen diese Form der Unterhaltung. Dass Mönche ein wunderbares Sujet für erotische Märchen sind, überrascht wohl kaum. Es gibt wohl kaum einen Bereich der menschlichen Existenz, der mit so vielen Vergleichen und Metaphern bedacht wird, wie jenen der Erotik, der Sexualität und der Geschlechtsorgane. Accompagnement musical par Fabienne Heinz 20.00 HEURES – H20, rue Rattem


16 NEWS OCTOBRE

AALT STADHAUS La rentrée culturelle se poursuit à l’Aalt Stadhaus avec un programme éclectique. Du blues, de la musique classique et beaucoup d’humour seront au rendez-vous THREE ANNIVERSARIES - ONE CONCERT 4.10.2015 | 17H00 | GRATUIT

JON CLEARY 5.10.2015 | 20H00 | 15 €

120 Jahre feiert man nicht alle Tage. Beim ersten gemeinsamen Konzert der Differdinger Musikschule, der „Harmonie Prince Guillaume” und der „Déifferdenger BigBand” wird dementsprechend gefeiert.

Jon Cleary n’est certainement pas un inconnu dans la scène du blues. Après des collaborations avec des pointures telles que B.B. King, Bonnie Raitt, Taj Mahal, Ryan Adams et Eric Burdon, Jon Cleary nous offre un album haut en couleurs appelé «Occapella» avec son groupe «The Absolute Monster Gentlemen».

Die Jugendgruppe der Differdinger Stadtmusik wurde im Jahre 1964 unter der Verantwortung von Asca Rampini gegründet. Im gleichen Jahr wurde dann auch die BigBand HMD unter der Leitung von Arny Winkel ins Leben gerufen. Die Differdinger Musikschule feiert im Jahre 1993 ihre Geburtsstunde und wurde von Anfang an von Gilbert Holzem geleitet. Am 4. Oktober wird es dann zum gemeinsamen Konzert der „HPG”, der BigBand und der Musikschule kommen, wo die Vielfalt der Musik im Mittelpunkt stehen wird.

#PREVIEW

PROCHAINS SPECTACLES AU CENTRE CULTUREL: Stan & Olli - Stummfilmkonzert, 06.11 | 12 € Quatuor Kreisler, 08.11 | 15 € Organic Trio, 20.11 | 12 € Sugar Ray and the Bluetones, 23.11 | 15 €

Contact et tickets Centre culturel régional «Aalt Stadhaus» 38, avenue Charlotte L-4530 Differdange T. +352 58 77 1-1900 (accueil) info@stadhaus.lu www.stadhaus.lu www.luxembourg-ticket.lu Lundi: 10h-19h, mardi-samedi: 10h-18h

KOMM LAACH MAT! 10.10.2015 | 15H00 - 21H00 | GRATUIT D’Kulturkommissioun vun der Stad Déifferdeng invitéiert op e flotten Dag am Ale Stadhaus, wou sech alles ëm d’gutt Laun an d’Laachen dréint . De ganzen Dag iwwer vu Mëttes 15h00 bis Owes 21h00 huet de Publikum d’Méiglechkeet d’Aalt Stadhaus op eng nei Manéier kennenzeléieren a sech bei Liesungen an der Bibliothéik, Cabaret am Bistro, Theater am grousse Sall, Magie a Clownspektakle gutt ze ameséieren.


17 NEWS

POPA CHUBBY 20.10.2015 | 20H00 | 15 € Popa Chubby est de retour à Differdange ! Guitariste talentueux au physique impressionnant et à la voix suave, Popa Chubby nous fait l’honneur de venir nous faire une leçon de blues-rock avec son nouvel album «I’m feeling lucky (The Blues according to Popa Chubby)». Cela promet d’être une soirée remplie d’émotions et de virtuosité faisant naviguer le public vers une synthèse du blues-rock à l’image de ce grand homme.

WIESLAW SZLACHTA JOUE CHOPIN 16.10.2015 | 20H00 | 15 € Le récital de cette soirée rend hommage à Frédéric Chopin, l’une des figures les plus attachantes du romantisme musical et sans doute celle qui a suscité le plus de légendes et de vies romancées. Wieslaw Szlachta est un pianiste diplômé de l’École Supérieure Nationale de Musique de Katowice, en Pologne. Après avoir obtenu son diplôme de piano avec Grande Distinction, il a poursuivi ses études musicales aux États-Unis au sein de la prestigieuse Julliard School of Music de New York, auprès du professeur Beveridge Webster.

ZIDANI – LA RENTRÉE D’ARLETTE 24.10.2015 | 20H00 | 20 € Belge d’origine italienne, Sandra Zidani est historienne d’art et possède une formation en histoire des religions. Zidani crée et enchaîne les one woman shows, participe à plusieurs comédies musicales et remporte de nombreux prix. L’univers de Zidani propose un humour unique et il faut bien dire qu’elle ne laisse pas indifférent. «La rentrée d’Arlette» a pour thème le délicat sujet de l’enseignement. Après 15 ans, la direction du collège Ste Jacqueline de Compostelle change et tous les enseignants doivent prendre de nouveaux repères. En plus des apparitions «surnaturelles» et des visites royales, la nouvelle année scolaire au collège Ste Jacqueline de Compostelle s’annonce «fatigante, fatigante, fatigante».


18 AGENDA

OCTOBRE! #EXPOSITION

01-06.10. | 15H00-19H00 1535 °C Commission du 3e âge

05.10. | 19H30

10.10. | 15H00-19H00 SÉANCE ACADÉMIQUE 70E ANNIVERSAIRE

Centre sportif Oberkorn Union des Femmes Luxembourgeoises

Hall Polyvalent «La Chiers» à Differdange Ville de Differdange

16

OKTOBERFEST

#EVENTS

10.10. | 15H00-22H00

#MUSIQUE

KOMM LAACH MAT!

05.10. | 20H00

Place Jéhan Steichen - Oberkorn FC Luna Oberkorn

Centre Culturel Régional “Aalt Stadhaus” Ville de Differdange

JOHN CLEARY - BLUES

Tickets à l’accueil du Centre Culturel Aalt Stadhaus www.luxembourgticket.lu ou www.stadhaus.lu ou par téléphone au +352 47 08 95-1”

Centre Culturel Régional “Aalt Stadhaus” Ville de Differdange Tickets à l‘accueil du Centre Culturel Aalt Stadhaus www.luxembourgticket.lu ou www.stadhaus.lu ou par téléphone au +352 47 08 95-1“

#FOIRE

04.10. | 10H00-20H00 MUSIKBAZAR

Centre sportif Oberkorn Musikbazar/Ville de Differdange

6

21

11.10. | 10H00 DÉPART CORTÈGE

#EVENTS

10. ET 11.10. | 11H00-19H00

JOURNÉE DE COMMÉMORATION NATIONALE

INAUGURATION ET PORTES OUVERTES

AGILITY CONCOURS

Terrain „Albert Schwartz” - Uewerwangert Amateur du Chien de Race Déifferdeng

Centre-Ville de Differdange

1535 °C Ville de Differdange

#SPORTS

04.10. | UFANK 09H00 HONDSRENNEN 17H00

21

#MARCHÉ #KERMESSE

11.10. | 09H00-18H00 BROCANTE

09.10.-18.10.

KERMESSE OBERKORN

Differdange-centre HBRed Boys-Hobbydiff 94

Place Jehan Steichen Service culturel

16

#MARCHÉ

#MUSIQUE

13.10. | 08H00-13H00

04.10. | 17H00

“THREE ANNIVERSARIES, ONE CONCERT” BIG BAND DIFFERDANGE DÉIFFERDENGER MUSIKSCHOUL HARMONIE DES JEUNES PRINCE GUILLAUME Centre Culturel Régional “Aalt Stadhaus” Ville de Differdange Tickets à l’accueil du Centre Culturel Aalt Stadhaus www.luxembourgticket.lu ou www.stadhaus.lu ou par téléphone au +352 47 08 95-1”

#COMMÉMORATION

MARCHÉ MENSUEL

Centre-ville Fédération des foires & marchés

12

#EXPOSITION

15.10.-08.11. | 15H00-19H00

EXPOSITION «LA DONNA È» - FLORENCE HOFFMANN - LIS PRUSSEN - MARGOT REDING-SCHROEDER - SYLVIE REUSCH-HEINEN Espace H2O Oberkorn Commission culturelle L’exposition restera fermée le lundi et le mardi

yo uc an

03.10. | 11H00-03H00

#EVENTS

PRÉSENTATION PUBLIQUE DU CONCEPT DE CIRCULATION / STATIONNEMENT AU QUARTIER FOUSBANN

SENIOR ART WEEKEND

#EVENTS

#URBANISME

if me t Cu


19 AGENDA

17

12

#EXPOSITION

16.10.-31.10. | 10H00-18H00 EXPOSITION RÉTROSPECTIVE RENÉ WAMPACH

Centre Culturel Régional “Aalt Stadhaus” Commisson Culturelle l’exposition restera fermée les dimanches

17

#CONFÉRENCE

#MUSIQUE

20.10. | 20H00

POPA CHUBBY - BLUES Centre Culturel Régional “Aalt Stadhaus” Ville de Differdange Tickets à l’accueil du Centre Culturel Aalt Stadhaus www.luxembourgticket.lu ou www.stadhaus.lu ou par téléphone au +352 47 08 95-1

22.10. | 20H00

CONFÉRENCE «FERNAND DE SAINTIGNON, SES ANCÊTRES ET SA VIE DE BARON DU FER» Centre Culturel Régional “Aalt Stadhaus” Centre Culturel Differdange

15

#MUSIQUE

#COMÉDIE

24.10. | 20H00

16.10. | 20H00

ZIDANI - LA RENTRÉE D’ARLETTE STAND-UP COMÉDIE

WIESLAW SZLACHTA JOUE CHOPIN MUSIQUE CLASSIQUE

Centre Culturel Régional “Aalt Stadhaus” Ville de Differdange

Centre Culturel Régional “Aalt Stadhaus” Ville de Differdange

Tickets à l’accueil du Centre Culturel Aalt Stadhaus www.luxembourgticket.lu ou www.stadhaus.lu ou par téléphone au +352 47 08 95-1”

Tickets à l’accueil du Centre Culturel Aalt Stadhaus www.luxembourgticket.lu ou www.stadhaus.lu ou par téléphone au +352 47 08 95-1”

#SPORTS

22.10. | 19H00

BAPTÊMES DE PLONGÉE SCHNUPPERTAUCHEN Piscinie “Aquasud” à Oberkorn Plongeurs Differdange Inscription obigatoire avant le 20.10.2015 info@pld.lu - à partir de 12 ans - Prix 5 €”

8

#SPORTS

18.10. | 13H00

STRONGMANRUN Differdange Ville de Differdange & Fisherman’s Friend

#CULTURE

22.10. | 18H00-22H00

JORES-BICHERVERDEELUNG SÜDEN Hall Polyvalent “La Chiers” à Differdange Gaart an Heem Nidderkuer

#EVENTS

24.10. | 20H00

BAL AU PROFIT DES ENFANTS HANDICAPÉS DU LUXEMBOURG Hall Polyvalent “La Chiers” à Differdange Amici dell'Unità


20 FLASHBACK DIFFERDANGE – VILLE VERTE

PLANTATIONS D’ARBRES FRUITIERS

SEMAINE MYENERGY@HOME

DE

S35

À la recherche des énergivores Du 26 au 30 octobre, myenergy organisera une semaine dédiée à la recherche des énergivores chez vous. Chaque ménage de Differdange recevra sur demande gratuitement: · soit un arbre fruitier (prune-Reine Claude d’Oullins; quetsche; pêche; abricot de Nancy; mirabelle de Nancy; cerise «Hedelfinger»; griotte; pomme «Renette» ou «Winterrambour»; poire-conférence; coing) · soit une vigne ou une haie (1 noisetier; 1 framboisier; 1 myrtillier; 1 rosier des haies, ou 6 m érable champêtre ou 6 m de hêtre; équivalent à 30 plantules) · soit 4 plantes grimpantes (vigne vierge, lierre), · soit un arbre indigène (attention! peut atteindre 20 m de hauteur: bouleau verruqueux; charme commun; érable champêtre) afin de le(s) planter sur sa propriété située à Differdange.

LA PRAIRIE FLEURIE Un sachet contenant une variété de semences sauvages et horticoles pour une prairie de 1 m2 peut aussi être commandé. Afin de pouvoir profiter de cette offre gratuite, il suffit de passer et s’inscrire à partir du 1er octobre jusqu’au 1er novembre auprès du service écologique. Les commandes pourront être retirées au service jardinage durant le mois de novembre. De plus amples informations seront transmises par courrier aux ménages participants. La plantation est à la charge du demandeur. Des conseils relatifs à la plantation ainsi qu’un formulaire de participation devant être signé seront remis aux intéressés lors de l’enlèvement. Pour plus d’informations, vous pouvez nous joindre au numéro de tél. 58771-1252 ou -1499.

À votre demande, un conseiller myenergy se rendra à votre domicile sur rendez-vous pour vous donner quelques astuces sur la manière d’économiser l’énergie électrique. La visite dure environ une heure. Tout au long de la semaine, les communes de Differdange et de Pétange ainsi que myenergy offrent ce service gratuitement.

SOIRÉE THÉMATIQUE LE 20 OCTOBRE À noter qu’une soirée portant sur le thème Économiser l’énergie au jour le jour aura lieu le 20 octobre à 19 h à la Maison de la culture A Rousen sur la place du Marché à Pétange. Hotline myenergy: 8002 11 90 www.myenergy.lu


21 SERVICE DU 9 AU 18 OCTOBRE

KERMESSE D’OBERKORN

VOITURES ÉLECTRIQUES

Nouvelles bornes de chargement Il y a quelques mois, le collège échevinal a pris la décision d’équiper les parkings publics de notre ville de bornes de chargement. Objectif: promouvoir l’utilisation des énergies vertes et la réduction de CO2. Les amateurs de jeux et de repas à la bonne franquette seront contents d’apprendre que la kermesse sera de retour à Oberkorn du vendredi 9 au dimanche 18 octobre. De nombreuses attractions y attendront petits et grands. Une journée à tarifs réduits aura lieu le mercredi 14 octobre. L’ouverture officielle est fixée au vendredi 9 octobre à 20 h.

Journée de Commémoration nationale L’Administration communale de la Ville de Differdange en collaboration avec les mouvements de résistance vous invite à participer aux festivités qui se dérouleront le 11 octobre 2015 dans le cadre de la Journée de Commémoration nationale 2015 Celles-ci auront lieu le dimanche 11 octobre 2015 et la cérémonie commémorative débutera à 10h15 dans l’église paroissiale de Niederkorn. Elle sera suivie du cortège officiel qui mènera au Monument Hondsbësch à Niederkorn où une gerbe sera déposée. Après le dépôt de la gerbe, un verre de l’amitié sera servi au Chalet Hondsbësch à Niederkorn.

Si vous êtes l’heureux propriétaire d’une voiture électrique, vous pouvez dès à présent profiter de ces bornes gratuitement dans une première phase. Des bornes sont disponibles sur les sites suivants: • Parking Aquasud; • Parking place des Alliés; • Parking 1535 °C; • Parking Maison communale. D’autres sites sont en cours de planification et notamment le parking Nei Déifferdeng, le nouveau parking du contournement, le nouveau parking du Woiwer, le parking du CHEM, le parking de l’école de Lasauvage et le parking de la rue Pierre Gansen. La capacité de charge varie de 11 à 22 kW en fonction du nombre de voitures raccordées à une borne. Aucune carte n’est nécessaire pour recharger sa voiture.

LA COMMUNE MONTRE L’EXEMPLE En plus d’utiliser du courant vert à 100 % dans ses bâtiments, la Ville de Differdange utilise une voiture 100 % électrique en vue de réduire la production de CO2 de son parc automobile. En 2010, l’administration communale s’était, en outre, dotée d’un véhicule électrique pour la collecte des déchets.


22 SERVICE RÉUNION D’INFORMATION

LOGEMENTS POUR ÉTUDIANTS L’Université du Luxembourg vient d’ouvrir ses portes à Esch-Belval, une école supérieure pour kinésithérapeutes s’implantera bientôt à Oberkorn et la Miami University accueille des étudiants dans notre ville depuis plus de douze ans. La demande de logements d’étudiants est donc vouée à croître dans l’immédiat et dans le futur. La Ville de Differdange veut encourager l’accueil des étudiants dans notre ville. Vous avez une chambre, un studio, un appartement ou même une maison qui ne sont pas occupés actuellement et que vous voulez donner en location. Alors venez vous renseigner sur vos options lors de notre réunion d’information qui aura lieu le mer-

credi, 21 octobre 2015 à 19h à l’Aalt Stadhaus. M. Marc Rousseau de l’Université du Luxembourg sera à votre disposition pour donner des explications et pour répondre à vos questions. Des citoyens et citoyennes de Differdange qui ont déjà accueilli

des étudiants seront présents pour témoigner de leurs expériences. Pour tout renseignement supplémentaire, veuillez nous contacter au 58 77 1-1550 ou par mail à jean-paul.reuter@differdange.lu

Représentants des parents d’élève Élections des représentants des parents d’élèves à l’école et à la commission scolaire communale des 5 écoles fondamentales de la Ville de Differdange date: heure: où: électeurs/candidats: durée du mandat:

mercredi 21 octobre 2015 19h30 École fondamentale Fousbann père et/ou mère des élèves des écoles respectives 2 ans

Vous êtes mère ou père d’un enfant fréquentant l’enseignement fondamental. Vous êtes intéressé(e) à vous engager: • pour discuter de l’organisation de l’école,

• pour discuter du plan de réussite scolaire, • pour organiser des réunions et manifestations communes des partenaires scolaires, • pour formuler des propositions en relation avec le fonctionnement de l’école en y associant les élèves.

ALORS, PORTEZ-VOUS CANDIDAT(E)! Les candidatures, qui doivent être présentées par écrit, sont reçues par la présidente du comité d’école concernée jusqu’au 14 octobre 2015. Les parents élus auprès des écoles voteront 4 représentants de parents d’élèves dans la commission scolaire. De plus amples détails vous parviendront prochainement.


23 FLASHBACK

L’IMMEUBLE DES FEMMES QUI ONT RENONCÉ AUX HOMMES Auteur: Karine Lambert

Livre

Dans la liste des best-sellers en France, ce livre n’a malheureusement pas encore été traduit en allemand (mais cela ne saurait tarder …). Cinq femmes d’âges et d’univers différents cohabitent dans un immeuble parisien. Elles ne veulent plus entendre parler d’amour et ont inventé une autre manière de vivre. L’arrivée d’une nouvelle locataire va bousculer leur équilibre. Juliette est séduite par l’atmosphère chaleureuse de cette ruche, à un détail près : l’entrée est interdite aux hommes. Va-t-elle faire vaciller les certitudes de ses voisines ou renoncer, elle aussi ? Ce roman vif et tendre oscille entre humour et gravité pour nous parler de la difficulté d’aimer, des choix existentiels, des fêlures des êtres humains et de leur soif de bonheur. On s’y sent bien.

MEDIATHÈQUE

COUP DE CŒUR DE LA BIBLIOTHÈQUE Consultez ici nos livres et films coups de cœur du mois, à destination de tous. Les livres ainsi que les films proposés dans cette rubrique sont disponibles dans les locaux de la bibliothèque.

HARVEY MILK Titre original: Milk Réalisateur: Gus Van Sant Avec: Sean Penn, Josh Brolin et Emile Hirsch

Une histoire vraie bouleversante! 1972 : Harvey Milk se présente aux élections. Malgré ses échecs successifs, il s’investit corps et âme dans la vie politique, négligeant ses amis et sa vie privée. Enfin élu conseiller municipal en 1977, il devient le héros de la lutte contre les discriminations. Ses combats politiques et son homosexualité suscitent l’hostilité de Dan White, conseiller municipal conservateur ... Langues disponibles : français, anglais....

Bibliothèque

38, avenue Charlotte | L-4530 Differdange T. +352 58 77 1-1900 | www.stadhaus.lu

POUR INFORMATION : La Bibliothèque Municipale de Differdange vient d’acquérir 200 nouveaux DVD pour adultes et enfants. Nous vous rappelons que le prêt est gratuit et limité à deux DVD par semaine.

Film


24 FLASHBACK

GESCHICHTE

DIE LANDESINNERE MIGRATION

VÖLKERGEMISCH


25 FLASHBACK

Unzählige Untersuchungen, Artikel, Statistiken, historische und folkloristische Beiträge beschäftigen sich mit der Immigration in Luxemburg. Italiener, Portugiesen, Franzosen, Deutsche, Flüchtlinge und, und… Dieses zugewanderte Völkergemisch spielt zweifelsohne eine sehr wichtige Rolle in der Geschichte des Landes, auf wirtschaftlichem wie auch auf kulturellem Gebiet. Es gab diese Zuwanderung übrigens bereits im Mittelalter, eigentlich ständig in der Geschichte des Landes. Richtig begonnen hat die neuere, massive Einwanderung in Differdingen anfang des vorigen Jahrhunderts mit den Italienern, welche die Arbeitskraft für Schmelz und Erzgruben lieferten. Dann kamen die Deutschen, weil damals unsere Hütte, die «Deutsch-Luxemburgische» mit deutschem Kapital funktionierte, viel später erfolgte die portugiesische Immigration. Heute wohnen 13.497 Nicht-Luxemburger aus 97 verschiedenen Nationen, das sind 55,393% der Gesamtbevölkerung in Differdingen. (Stand 31.07.2015). Text: Roby Fleischhauer

EINE ANDERE ART DER IMMIGRATION Beim Wort «Immigration» denken wir automatisch an den Zuzug aus fremden Ländern. Doch es gibt auch die Migration der Luxemburger innerhalb des Landes. Sie war bisher kaum ein Thema für Geschichtsforscher. Es geht um die massive Abwanderung, aus den Luxemburger Dörfern hinunter in unseren Süden. Sie begann anfangs des vergangenen Jahrhunderts. Im Süden gab es Arbeit, dort wurde Geld verdient. In den zumeist kinderreichen Familien der Dörfer konnte eben nicht jeder den elterlichen landwirtschaftlichen Betrieb weiterführen, insbesondere weil eine Kinderzahl von 6 bis 10 durchaus üblich war. Der

Abwanderung nach den Ländern in Übersee im 19ten Jahrhundert folgte jetzt die Abwanderung in die MinetteGegend. Es gab allerdings auch sehr viele Schmelzarbeiter und Bergleute, welche täglich zu ihrer Arbeit in den Süden fuhren und zuhause einen kleinen landwirtschaftlichen Betrieb führten. Die unzähligen Arbeiterbusse in der «Wierkstrooss» in den fünfziger bis achtziger Jahre bei Schichtwechsel zeugen davon.

DIE LEBENSUMSTÄNDE DER LUXEMBURGER IMMIGRANTEN GLICHEN DENEN DER AUSLÄNDISCHEN. Die Migration in den Süden und das Wohnen dort war für die Betroffenen nicht einfach. Auch sie mußten sich als Junggesellen eine Bleibe suchen und wurden genau wie die Italiener oft von

den Einheimischen ausgenutzt. Die jungen Schmelz- und Bergarbeiter waren zu diesem Zeitpunkt wahrlich nicht auf Rosen gebettet. Darüber hinaus gab es noch einen Riesenunterschied zwischen der frommen Mentalität der Dorfbewohner und der Lebensweise der «Minettsdäpp». Gewerkschaften waren den jungen Leuten vom Dorf erst einmal suspekt. Erst später wurde ihnen bewusst, dass man für seinen Lebenunterhalt und annehmbare Arbeitsverhältnisse kämpfen mußte. Der Mentalitätsunterschied zwischen Dorf und Industriestadt stellte sich übrigens auch heraus, als nach dem 10. Mai 1940, beim Ueberfall durch die Naziarmee, viele Minettsfamilien in die Dörfer des Nordens evakuiert wurden. Die «Roten» aus dem Süden waren den Dorfbewohnern vorerst nicht geheuer und dem das Dorf beherrschenden Pfarrer schon gar nicht.


26 FLASHBACK

O Papp, léiw Mamm, ech fäerten, Ech muss Iech wéi haut don. Ech loossen Iech är Häip, är Heed, D’Gënzenhäng, de Bësch an d’Koppen. Hien ass mäi Liewen, an dat schléit Scho muer a roudem Buedem. Du ass hat mat him gaangen, Fir do hiert Gléck ze man. Mat breedem Réck a staarker Fauscht Fiert hie mueres an de Biereg. An d’Meedchen waart all Dag op d’Gléck Aus dësem roude Buedem.

Es war auch so, dass die kinderreichen Familien ihre Söhne so schnell wie möglich in Lohn und Brot bringen wollten. So kam es, dass sehr viele 16-jährige (gesetzliches Mindestalter) und auch Jüngere im Schmelzbetrieb und vor allem in den Erzgruben beschäftigt waren. Eine richtige Kontrolle des Alters der Beschäftigten gab es nicht. Schließlich verdienten Kinder und Frauen lediglich ein Drittel des normalen Lohnes. Unter 16 Jahren bedeutete auch, dass diese «Kinder» nicht einmal in einer Unfall- oder Krankenkasse angemeldet werden konnten. Die Situation der Immigranten aus den Dörfern anfang des vorigen Jahrhunderts hat der vor 2 Jahren leider ver-

storbene Josy Braun in seinem Gedicht «Walert» auf dramatische Weise dargestellt. Das Gedicht wurde von den «Millermoler» vertont : Walert Komm dach mat mir mäi Meedchen, Et hält eis näischt méi hei. Do ënnen an der rouder Äerd Läit eist Gléck an ass neit Liewen. Ech baun dir do e léift klengt Haus Op gudde roudem Buedem.

An enges Daags am Summer, Huet een un d’Lued geklappt ; Verschmiert d’Gesiicht, den Otem kuerz: «t’huet hien haut erwëscht op Walert! Komm mat, e läit verschott nach déif Ënnert dem roude Buedem!» Se lafen zou op Walert, Se bréng’n aus dem Bierg. Am Duerf laut d’Klack. «Dot d’Kapen of!» D’Meedche steet mat blannen Aen. A muer begruewen se säi Gléck Am déiwem roudem Buedem. Op «youtube» vu «Clanrock» gesongen «De Walert»

O bleiw dach bei äis, Meedchen, Hal dengem Buedem d’Trei! Do ënnen an där neier Welt Bass de friem, wäerts de verdierwen. Looss hien dach gon, hie bréngt kee Gléck Mat sengem roude Buedem.


27 PICTURE REPORT GALÉRIE

SEPTEMBRE EN PHOTOS 01

03

02

04

01&02 Déifferdeng Live avec Sister et Open Seas 03&04 White Night dans le parc Edmond-Dune


28 PICTURE REPORT

01

03

05

02

04


29 PICTURE REPORT

06

07

08

09

10

11

01&02 Conférence de presse portant sur les parcs de stationnement de Differdange au nouveau parking Nei Déifferdeng 03&04 Projection du film Faustino à l’Aalt Stadhaus suvi d’un thé dansant en présence de Fausti 05 Réunion publique au centre Marcel Noppeney au sujet de la crise des réfugiés 06-08 Exposition Les Artistes résidants à l’Espace H2O d’Oberkorn 09 Fête de clôture de la saison 2015 de Piazza Verde au 1535°C 10&11 Kanner-Second-Hand-Maart au Hall de la Chiers


30 PICTURE REPORT

01

02

03

04

05

06


31 PICTURE REPORT

07

09

11

08

10

12

01-06 Course de caisses à savon dans le centre-ville 7-12 «En Dag wéi fréier» sur la place du Marché à Differdange


32 PICTURE REPORT

01

03

05

02

04


33 PICTURE REPORT

06

07

08

09

01 & 02 Marché aux livres au centre culturel Aalt Stadhaus 03-05 Urban Job Market sur la place du Marché à Differdange 06-08 L’Amicale Euro Cyclotourisme à Differdange 09 Ouverture officielle du marché hebdomadaire


34 PICTURE REPORT

01

02

04

06

03

05

07

01-07 Steampunk Convention dans le Fond-de-Gras flickr.com/photos/pitschspics/sets


35 TRADUCTIONS

FR

S20

AKTIONSWOCHE MYENERGY@HOME

AUF DER SUCHE NACH STROMFRESSERN

Auf Wunsch kommt ein myenergy-Berater zu Ihnen nach Hause und gibt wertvolle Tipps, wo und wie Sie Strom und Geld einsparen können. Die Beratung dauert zirka eine Stunde. Während der Aktionswoche wird Ihnen diese Beratung kostenlos von den Gemeinden Differdingen und Petingen sowie myenergy angeboten.entsprechenden Dokumente bezüglich ihrer Einkommenslage vorzuweisen und ihre Bankdaten mitzuteilen.

FR

S11

Themenabend am 20. Oktober Ein Themenabend Energiesparen im Alltag wird am 20. Oktober in der Maison de la Culture A Rousen auf dem Marktplatz in Petingen um 19 Uhr stattfinden. myenergy hotline: 80021190 www.myenergy.lu

FLÜCHTLINGSDRAMA

REFUGEES WELCOME!

Der Gemeinderat hat in einer ausserordentlichen Sitzung am 14. Spetember einstimmig beschlossen, dem Office luxembourgeois d’Accueil et d’Immigration (OLAI) das Centre Marcel Noppeney zur Verfügung zu stellen, um dort Flüchltinge aufzunehemen. Bis zu 60 Personen können dort provisorisch untergebracht werden, solange bis ihr Antrag auf internationalen Schutz anerkannt wurde.

bekommen, ist ein weitere Informatiousversammlung geplant, die am Dienstag, dem 6. Oktober 2015 um 19Uhr30 im Festsall des „Aalt Stadhaus” stattfindet. Privatpersonen, Klubs, Vereinigungen und Geschäftsleute können sich erkündigen, auf welche Art und Weise sie helfen können in Anbetracht ihrer Möglichkeiten, sowohl kurzfristig wie auch mittelfristig und langfristig.

Am folgenden Tag fand im Centre Marcel Noppeney eine Informationsversammlung statt, an der Sie zahlreich teilgenommen haben, um sich zu informieren, Ihre Solidarität kund zu tun, Fragen zu stellen und Ihre Sorgen mitzuteilen im Zusammenhang mit dieser neuen aussergewöhnlichen Situation. Zu diesem Zeitpunkt gab es jedoch noch mehr Fragen als Antworten. Die tatsächlichen Hilfsbedürfnisse können jedoch erst genauer bestimmt werden, wenn die ersten Personen in Oberkorn eingetroffen sind. Bereits jetzt ist die Hilfsbereitschaft enorm und bestimmte Hilfsgüter sind schon mehr als genug vorhanden, wie z.B. Kleider und Möbel. Der Bedarf an Hilfskräften jeglicher Art und an finanzieller Unterstützung bleibt jedoch bestehen.

Bereits jetzt können Sie ihr Interesse kundtun, in dem Sie mit unserem Verantwortlichen für Integration des „Service à l’Egalité des Chances”, Herrn Sing-Loon Cheung, per Telefon über die Nummer 58 77 1-1558 oder per E-mail an sing-loon.cheung@differdange.lu Kontakt aufnehmen und Ihre Bereitschaft zu helfen mitteilen. Sie werden dann bei Bedarf schnellstmöglich kontaktiert. Sie können auch durch eine Spende helfen, in dem Sie einen Beitrag ihrer Wahl auf die Kontosnummer der Gemeindeverwaltung CCPL IBAN LU63 1111 0000 5454 000 überweisen mit dem obligatorischen Vermerk „Hilfe für Flüchtlinge”.

Um sie besser zu informieren, wie sie wirksam helfen können um diese menschliche Tragödie besser in den Griff zu

Danke im voraus. Unsere Mitbürger und Mitbürgerinnen zeigen sich von ihrer menschlichen Seite und darauf dürfen wir stolz sein!


V E A U O N Marchテゥ U du

N

U

Samedi-ツュ窶信atin

A O U V E


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.