Haderslev • Vojens•Gram 2015
History
&
N
ACTIO
DK
DE
VisitHaderslev
Historie & kultur
Vægtere, krige og historiske steder
Historie und kultur
Nachtwächter, Kreige und historische Stätten
Overnatning
Camping, Bed & Breakfast, hotel og Vandrehjem
Übernachtung
Camping, Bed & Breakfast, Hotel und Jugendherberge
Events & shopping
Sommeraktiviteter, museer....
Events und shopping
03 - 21 22 - 27 28 - 36
Sommeraktivitäten, Museen.....
Action
Gadesport, mountainbike og svømmehal....
Action
Straßensport, Mountainbike und Schwimmhalle....
Naturoplevelser
Til lands og til vands
Naturerlebnisse
Am See und Land
Kalender & kort Kalender & Karten
37 - 43 44 - 55 56 - 60
2
y r o t His
3
VisitHaderslev
Domkirken – Haderslevs vartegn Haderslev Domkirke kan du se fra alle steder i byen. Kirken er et fornemt bygningsværk og vartegn for Haderslev. Reformationen kom i øvrigt tidligt til Haderslev. Hertug Christian, den senere Christian III, havde på en uddannelsesrejse i Europa besøgt Worms og blevet meget inspireret af Martin Luther. Han gennemførte i 1525 reformationen i Haderslev og senere også i Danmark, da han blev konge. Det fik stor betydning for byen og gør, at Haderslev i dag kaldes for ”Nordens Wittenberg”. De fleste fredage i løbet af året kan du opleve Slesvigske Musikkorps gennemføre en vagtparade fra kasernen gennem Haderslev by til domkirken, hvor de i Mindekapellet vender et blad i regimentets mindebog. Her står alle regimentets faldne listede – fra 1864 til de udsendte i Irak og Afghanistan. Der er et rigt musikliv i Haderslev Domkirke. Henover sommeren arrangeres der en koncertrække. Domkirken er hjemsted for knap 200 korsangere fordelt i forskellige kor. Ved Møllestrømmen ligger en anden af Haderslevs gamle kirker. Hertug Hans Kirke og Hospital blev bygget af Hertug Hans i 1500-tallet, lige efter reformationen.
Der Dom - Haderslev Wahrzeichen Den Dom von Haderslev können Sie von allen Seiten der Stadt sehen. Die Kirche ist ein schönes Gebäude und Wahrzeichen von Haderslev. Die Reformation kam früh nach Haderslev. Herzog Christian, der spätere König Christian III hatte auf einer Bildungsreise in Europa, Worms besucht und wurde von Martin Luther sehr beeindruckt. 1525 führte er die Reformation in Haderslev und später in ganz Dänemark ein. Für die Stadt war es von großer Bedeutung und Heute nennt sich Haderslev „Nordens Wittenberg“. An den meisten Freitagen im Jahr veranstaltet das Slesvigske Musikkorps eine Parade von der Kaserne aus durch die Stadt zur Gedächtniskapelle im Dom. Dort wendet man ein Blatt im Buch der Erinnerung. Alle Gefallenen Soldaten von 1864 bis zum Einsatz im Irak und Afghanistan sind hier genannt. Der Dom zu Haderslev bietet ein reiches Musikleben. Über den Sommer werden eine Reihe Konzerte arrangiert. Der Dom ist Heimat für rundt 200 Chorsänger, die in verschiedenen Chören singen. Am Møllestrøm liegt eine weitere alte Kirche, die Herzog Hans Kirche und das Hospital. Diese wurden von Herzog Hans im 1500er Jahren kurz nach der Reformation gebaut.
Fakta • • • •
Haderslev Domkirke blev først domkirke i 1922 efter genforeningen. Kirken er opført dels i 1200-tallet (skibet) og dels i 1400-tallet (koret). Haderslev Domkirke er også medlem af Brich Gothic Route, som strækker sig fra Polen via Mecklenburg Vorpommern til Haderslev. Reformation – er overgangen fra katolicismen til protestantismen.
Info • Der Dom zu Haderslev wurde 1922 nach der Wiedervereinigung eine Domkirche. • Der Dom wurde in den 1200er Jahren (das Schiff) und teilweise in den 1400er Jahren (Chor) gebaut. • Der Dom zu Haderslev ist Mitglied der ”Route der Bachsteingotik”, die sich aus Polen über Mecklenburg Vorpommern nach Haderslev erstreckt. • Reformation – hier der Übergang vom Katholizismus zum Protestantismus
4
Den gamle bydel Når du vandrer gennem den over 700 år gamle købstad Haderslev, går du af de samme veje, som mennesker har gået af, gennem flere århundreder. Den dag i dag er vejnettet i Haderslev – fra Ribe Landevej i vest over Torvet og ned til havnen ved Møllestrømmen – det samme, som da byen blev grundlagt i 1100-tallet. Haderslev by bærer stort præg af sin lange historie. Den gamle bydel med Domkirken og Torvet i centrum er – på trods af voldsomme brande i 1627 og 1759 – velbevaret og rummer huse helt tilbage fra 1500-tallet. I Haderslev kan du opleve 500 års bygningshistorie. Du kan komme på historiske byvandringer i den gamle bydel, samt tema byvandringer om hændelserne d. 9. april 1940 – eller gå med vægterne, når de går deres aftenrunde gennem byen i juli og august.
Die Altstadt Spazieren Sie durch die über 700 Jahre alte Provinzstadt Haderslev, erleben Sie die Jahrhunderte alten Straßen, die die Menschen benutzt haben. Auch das heutige Straßennetz in Haderslev ist das gleiche, wie als die Stadt in den 1100er Jahren gegründet worden ist. Die Stadt Haderslev ist von Ihrer langen Geschichte geprägt. Die Altstadt mit Dom und Marktplatz im Zentrum ist trotz der schrecklichen Brände im Jahre 1627 und 1759 gut erhalten. Häuser aus dem 1500er Jahren sind heute noch gut erhalten. In Haderslev erleben Sie 500 Jahre alte Architekturgeschichte.
5
Sie können an historischen Führungen durch die Altstadt und thematische Stadtführungen rund um die Geschehnisse des 9. Aprils 1940 teilnehmen oder die Nachtwächter auf Ihrer abendlichen Runde im Juli und August begleiten.
Byvandring
Stadtbummel
Rundvisninger kan bestilles hele året hos VisitHaderslev.
Die Geschichte wird lebendig auf einem Stadtbummel mit Stadtführer durch das alte Haderslev. Im Juli und August gibt es es jeden Mittwoch und Donnerstag Führungen vom Dom Aus. Die Führungen können das ganze Jahr über bei VisitHaderslev gebucht werden.
Vægtergang
Wächtergang
Vægtergang er den betegnelse for den runde vægterne, i ældre tider, gik om natten i byens gader. Fra ca. 1500 fik Haderslev m.fl. egentlige nattevægtere, der skulle sørge for opsyn og ro og orden i byens mørke gader. Ved kongelig forordning i 1683 blev vægterinstitutionen gjort pligtig i alle landets købstæder.
Der Wächtergang ist die alte Bezeichnung für die Runde, die die Wächter nachts durch die Straßen der Stadt machten. Um 1550 wurde in Haderslev Wächter eingesetzt. Im Jahre 1681 wurde laut königlicher Verordnung der Wächter als Beruf in allen Städten mit Handelsrecht eingeführt.
Fra uge 26 til og med uge 35 går vægterne kl. 21.00 fra domkirken hver onsdag, torsdag og fredag aften deres vægtergang i byens gamle gader. Varighed ca. 1,5 time.
Die Wächter machen in den Wochen 26-35 Ihren Wächtergang in den Straßen jeweils mittwochs, donnerstags und freitags ab 21 Uhr. Dauer 1,5 stunde. Treffpunkt: Haderslev Dom.
Historien bliver levende på en slentretur med guide gennem det gamle Haderslev. I juli og august måned er der guidede ture hver onsdag og torsdag med afgang fra domkirken.
6
Veterantog på Haderslev- Vojens banen Fut fut fut – veterantoget kører ad den smukke bane mellem Haderslev og Vojens. Kom og oplev en togtur som på oldemors tid. Bænkene er lidt hårde, komforten er ikke den samme som i dag, men toget tøffer stille og behageligt gennem det smukke landskab, og du får sjælen med på rejsen. Du kan stå på ende perronen og nyde udsigten i det gode sommervejr. Veterantoget ser ud som et typisk sidebanetog i 30’erne, 40’erne og 50’erne. Vognene er trævogne med åbne ende perroner, som fra begyndelsen af forrige århundrede. Vognene bliver trukket af de dengang moderne diesellokomotiver, eller et af de små damplokomotiver.
Oldtimer Bahn zwischen Haderslev und Vojens Choo, choo, choo - der Oldtimerzug fährt entlang der wunderschönen Strecke zwischen Haderslev und Vojens. Erleben Sie eine Zugfahrt wie zu Großmutters Zeiten. Die Bänke sind ein wenig hart, der Komfort nicht das gleiche wie heute, aber der Zug tuckert ruhig und bequem durch die schöne Landschaft und Ihre Seele begleitet Sie auf der Reise. Befinden Sie sich auf der Endplattform, können Sie die schöne Aussicht im herrlichen Sommerwetter genieβen. Der Zug sieht aus wie ein typischer Nebenbahnzug aus den 30er, 40er und 50er Jahren. Die Wagen sind Holzwaggons mit offenen Plattformen, vom Anfang des vergangenen Jahrhunderts. Die Züge werden von den damals modernen Diesellokomotiven oder einer der kleinen Dampflokomotiven gezogen.
Køredage 2015 Torsdag den 9. juli Torsdag den 16. juli Torsdag den 23. juli Torsdag den 30. juli Torsdag den 6. august Onsdag den 14. oktober Torsdag den 15. oktober Lørdag den 12. december Søndag den 13. december
Abfahrtstage 2015
7
Donnerstag den 9. Juli Donnerstag den 16. Juli Donnerstag den 23. Juli Donnerstag den 30. Juli Donnerstag den 6. August Mittwoch den 14. Oktober Donnerstag den 15. Oktober Sonnaben den 12. Dezember Sonntag den 13. Dezember
Damparken Midt i Haderslev by ligger Haderslev Dampark, etableret i 1958. I parken er der smukke blomsterbede samt en rosenhave og en krydderurtehave. I det sydøstlige hjørne ligger den gamle klosterkirkegård med en række fredede gravsteder. I parken finder du også to legepladser og der er mulighed for at tage en tur ud på inder dammen på en vandcykel som du lejer i kiosken. I den nordvestlige ende af parken ligger Gammel Haderslev Kirke, også kaldet Sct. Severin Kirke. På din færd gennem Damparken finder du, udover smukke blomsterbede, også skulpturer og mindesmærker. 1. Udhuggede kampesten af kunstneren Ole Find. 2. Statue af købmand Peter Hiort Lorenzen (Hotel Nordens Have) af Carl Mortensen. 3. Kvindeskikkelse med krukke på hovedet ”Danaiden” af Johannes B Bjerg. 4. Solur af bornholms granit af Eywin Langkilde. 5. Flyvende Sejl af Helge Holmskov. 6. Statuen ”To ynglinge” af J. Gudmundsen-Holmgreen. 7. Mindemærket for Damkatastrofen. Udsmykningen i Halmstad granit er udført af stenhugger Truels Kelbøll. 8. Mindestenen over de danske faldne fra 1. verdenskrig.
8
Der Dampark In Zentrum von der Stadt Haderslev liegt der Dampark, der 1958 angelegt ist. Im Park finden Sie wunderschöne Blumenbeete, ein Rosengarten und ein Kräutergarten. In südöstlicher Richtung liegt der alte Kloster Friedhof mit seinen geschützten Gräber. Der Park bietet zwei Spielplätze an. Am Kiosk können Sie Wasser Fahrräder mieten, mit denen Sie eine Fahrt auf dem Innendam unternehmen können. Im Nordwesten des Parks liegt die Alte Haderslev Kirche, die auch Sct. Severin Kirche genannt wird. Entlang Ihrem Spaziergang im Dampark finden Sie auβer schöne Blumenbeete, Skulpturen und Denkmäler. 1. Geschnitzte Felsbrocken vom Künstler Ole Find. 2. Statue von Peter Hiort Lorenzen (Parkanlage Hotel Norden) von Carl Mortensen. 3. Weibliche Figur mit Krug auf dem Kopf „Danaiden“ von Johannes B. Bjerg. 4. Sonnenuhr aus Bornholmer Granit von Eywin Langkilde.
2
5. Fliegender Segel von Helge Holmskov. 4
6. Die Statue „Zwei Jünglinge“ von J. Gudmundsen-Holmgreen.
3
7. Gedenkstätte der Damkatastrofe. Die Verzierung aus Halmstad Granit, erstellt von Steinmetz Truels Kelbøll.
1
8. Denkmal über gefallene Dänen aus den Ersten Weltkrieg. 6 5
8
9
7
Unique experiences
Unikke oplevelser Hele året Café og butik
Rundvisning Ghostwalk
All year Farm Shop and Café
Man-fredag kl. 8-16 Lørdag 10.00-16.00 Søndag 10.00-16.00 Hver lørdag kl. 10.00 Guided tour Hver fredag kl. 20.30 Ghostwalk
Einzigartige erlebnisse Das ganze Jahr
Monday-Friday 08.00-16.00 Saturday 10.00-16.00 Sunday 10.00-16.00 Every Saturday 10.00 Besichtigungen Every Friday 20.30 Ghostwalk
Montag-Freitag 08.00-16.00 Samstag 10.00-16.00 Sonntag 10.00-16.00 Jeden Samstag 10.00 Jeden Freitag 20.30
I perioden 1. juli – 10. aug. Slotsmarked Torsdag kl. 11-17 Sønderjysk Kaffebord Torsdag kl. 14 og 16
From 1th July to 10th August Castle Market Thursday 11.00-17.00 Traditional Coffee and Cake Thursday 14.00 and 16.00
1. Juli - 10. August Schloss Gram Markt Donnerstag 11.00-17.00 Traditioneller Couchtisch Donnerstag 14.00 und 16.00
Hver d. 1. søndag i måneden* Sønderjysk Kaffebord Kl. 14 * Juli og august undtaget
Traditional Coffee and Cake 14.00 * Except July and August
Am ersten Sonntag jeden Monat* Traditioneller Couchtisch 14.00 * Außer Juli und August
Gram Slot
Slotsvej 54
DK-6510 Gram
Tlf. +45 74 82 00 40
www.gramslot.dk
10
Gram
Gram er en af Sønderjyllands ældste byer og er opstået på nogenlunde samme tidspunkt som Haderslev. I Gram kan du besøge Gram Slot. Slottet kan dateres helt tilbage til 1200-tallet og har været en magtfaktor i hele området gennem historien.
Gram ist eine der ältesten Städte in Nordschleswig und entstand etwa zur selben Zeit wie Haderslev. Dort liegt Schloss Gram, das aus dem 1200er Jahren stammt und im Laufe der Geschichte ein Machtfaktor in dieser Region war.
Siden 1600-tallet har Gram Slot tilhørt Schack-slægten, men i 2007 skiftede slottet ejere, og har gennemgået en gennemgribende restaurering, og du kan nu besøge slottet. Ved siden af slottet ligger Gram Slotspark, som er anlagt i 1700-tallet, og efter et besøg på slottet er det nærliggende at gå en tur her. Parken er åben for offentligheden hele året fra solopgang til solnedgang.
Seit den 1600er Jahren gehörte das Schloss der Familie Schack, aber im Jahr 2007 änderte sich der Schlossbesitzer, und wurde gründlich restauriert und Sie können jetzt das Schloss besuchen. Neben dem Schloss liegt der Schlosspark, der in den 1700er Jahren erbaut wurde. Es ist verlockend dort spazieren zu gehen. Der Park ist für die Öffentlichkeit von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang ganzjährig zugänglich.
Besøger du Gram om sommeren, bør du lægge vejen forbi sommermarkedet på slottet. Her finder du specialiteter og håndværk, ligesom du kan nyde et måltid i caféen. På Gram Slot er der rundvisninger hele året, og du kan komme med på Ghost Walk hver fredag hele året –måske møder du Grevinde Schack, der siges at gå igen på slottet. Se mere på www.gramslot.dk
Besuchen Sie Gram im Sommer, sollten Sie auch den Sommermarkt besichtigen? Hier finden Sie Spezialitäten und Kunsthandwerk, und Sie können eine Mahlzeit im Café genieβen. Schloss Gram bietet ganzjährliche Führungen an, freitags können Sie am Ghost Walk teilnehmen – vielleicht begegnet Ihnen ein Gespenst! Info: www.gramslot.dk
11
Gram
Sillerup Mølle Engang var der femten vindmøller i omegnen af Haderslev. Nu står kun Sillerup Mølle tilbage - smukt restaureret og med nye vinger. Sillerup Mølle blev opført 1859. Møllen er fuldt funktionsdygtig - den kan male i blæst ved hjælp af vingerne og i stille vejr med den gamle motor fra 1914. Driften ophørte i 1983 og i dag ejes møllen af ”Den Selvejende Institution Sillerup Mølle”. Du kan besøge møllen i weekenderne i sommerperioden ligesom der, tirsdage fra ultimo juni til ultimo august er der rundvisning i møllen og børnene kan bage brød i en gamle stenovn.
Sillerup Mühle In Haderslev und Umgebung gab es früher 15 Windmühlen. Nun ist nur noch Sillerup Mølle vorhanden – schön restauriert und mit neuen Flügeln. Sillerup Mølle wurde 1859 erbaut. Die Mühle ist vollständig funktionsfähig – sie wird bei Wind von den Windmühlenflügeln angetrieben und bei Windstille von dem alten Motor aus dem Jahr 1914. Der Mühlenbetrieb wurde 1983 eingestellt, und heute gehört die Mühle ”Den Selvejende Institution Sillerup Mølle” (Rechtsfähige Stiftung). An Wochenenden und im Sommer ist die Mühle geöffnet. Von Ende Juni bis Ende August werden immer dienstags Führungen in der Mühle veranstaltet, und Kinder können in einem traditionellen Steinofen leckeres Brot backen.
12
Tørning og Christiansdal Området fra fjordmundingen i Lillebælt over Haderslev Dam og Hindemade, helt til Vojens i vest er en tunneldal fra sidste istid. I den vestlige del af tunneldalen er vandet blevet stemmet op og brugt af de to vandkraftværker, Tørning Mølle og Christiansdal, som i gamle dage var kraftcentrum for industrien. Området er stærkt kuperet og usædvanligt naturskønt – med høje bøgeskove, søer, vandløb og et rigt dyreliv. Her finder du mange gode vandreruter og cykelture med mulighed for virkelig at nyde et af Danmarks smukkeste istidslandskaber. Sønderjyllands største borg Oven for Tørning Mølle finder du et voldsted, som vidner om, at her lå i 1200-tallet en middelalderborg – Tørning Borg, som engang var Sønderjyllands største borg. Ved resterne af voldstedet ligger en smuk park med mange gamle og sjældne træer. Ved Tørning Mølle blev de enorme vandmasser udnyttet og møllen var i 1920’erne Europas mest moderne industrimølle kun betjent af få personer og virksom, helt frem til 1975, som korn- og melmølle. I dag producerer Tørning Mølle elektricitet, som bliver sendt ud i kommunens net. Den gamle lade ved Møllen er blevet smukt restaureret og bruges i dag til mange kulturelle formål. På Tørning Mølle kan du komme helt tæt på det fine maskineri og det brusende vand. Møllen er åben i perioden fra 1. maj til første søndag i september fra kl. 13.00 til 17.00. Grupper kan året rundt besøge møllen efter aftale. Også Christiansdal Vandkraftværk producerer elektricitet i dag – og har gjort det siden starten af 1900-tallet. Før den tid – fra 1700-tallet og frem – har man udnyttet vandet til industri i form af lærredsvæveri, papirfremstilling og glasstøberi. Christiansdal Vandkraftværk kan besøges hele året i forbindelse med bestilte guideture.
Tørning und Christiansdal Das Gebiet der Mündung der Förde in den Kleinen Belt, über den Haderslev Dam und Hindemade bis Vojens im Westen, ist ein Tunneltal aus der letzten Eiszeit. Im westlichen Teil des Tunneltals wurde das Wasser aufgestaut und in den beiden Kraftwerken genutzt, Tørning Mølle und Christiansdal, die in früheren Zeiten das Kraftzentrum der Industrie waren. Nordschleswigs gröβte Burg Oberhalb von Tørning Mølle liegt eine Ruine, die davon zeugt, das hier im 1200er Jahrhundert eine Mittelalterburg lag – Tørning Borg, die einst Nordschleswigs gröβte Burg war. An den Ruinenresten liegt ein schöner Park mit vielen, seltenen, alten Bäumen. Man nutzte die enormen Wassermassen bei Tørning Mølle gut aus. Die Mühle war die modernste Industriemühle in Europa der 1920er Jahre und nur von wenigen Personen bedient und bis 1975 als Getreide-und Mehlmühle in betrieb. Heute produziert Tørning Mølle Elektrizität, die in das kommunale Netz eingespeist wird. Bei Tørning Mølle können Sie die Interessanten Maschinen und das brausende aus nächster Nähe erleben. Öffnungszeiten - 1. Mai bis 1. Sonntag im September von Uhr 13 bis 17. Gruppen können ganzjährlich Tørning Mølle besuchen. Auch das Wasserkraftwerk Christiansdal produziert heute elektrischen Strom und das schon seit Anfang des 1900er Jahrhundert. Vor dem 1700er Jahrhundert und danach wurde das Wasser industriell zur Leinenweberei, Papierherstellung und Glasproduktion genutzt. Christiansdal Vandkraftværk ist bei Führungen ganzjährig zugänglich. www.toerning-moelle.dk
13
Se også www.toerning-moelle.dk
Oldtidsminder Syd for Haderslev Fjord, nord for vejen mod Aarøsund ved Tamdrup, ligger Tamdruphøj, en af landets største gravhøje. Den er 42 m i tværmål og 9 m høj. Gravhøjen er nemt tilgængelig ad en markvej og med en smuk udsigt over Lillebælt. På vejen mellem Aarøsund og Haderslev kan det betale sig at køre en lille omvej ned til Starup Kirke, som er en af Sønderjyllands ældste kirkebygninger fra tiden omkring år 1100. Ved kirken står en runesten med inskriptionen ”Erik Kuml”, Eriks minde. Stenen er fra 700-tallet.
Vedsted højene
Ved Abkærvejen i Vedsted ligger en del gravhøje. I en stor gravhøj ligger en jættestue. Den er udgravet i år 1888. Vest for denne høj ligger tre andre gravhøje, hvoraf de to parallelle langdysser er 92 m og 115 m lange. På marken syd for langdysserne findes en lav gravhøj. Ved besøg husk da lommelygte. Fund herfra er udstillet på Museum Sønderjylland - Arkæologi Haderslev. Der er skabt en rekonstruktion af dyssen med offerkar foran indgangen. Mod sydøst ses den store Pothøj. Det er en af de østligste gravhøje i dette område, hvor der har ligget mellem 100 – 150 gravhøje. Gravhøjene blev opført i yngre stenalder og ældre bronzealder.
Skrydstrupkvinden
På Skrydstrup Mark, sydvest for Vojens, ligger den høj, hvori man fandt Skrydstrupkvinden i 1935. (Der skiltes til højen på vejen mellem Vojens og Over Jerstal). Graven stammer fra ældre bronzealder, ca. 1300 f.Kr. Selve kisten var ikke bevaret, men Skrydstrupkvinden har ligget i kisten på kohud og dækket af uldent, vævet tøj. Kvinden havde en rokokolignende frisure. Ved hvert øre sad en guldring. Fundet er udstillet på Nationalmuseet i København, men Museum Sønderjylland - Arkæologi Haderslev har en større udstilling om fundet, samt en kopi af dragten og frisuren. 600 m mod nord i luftlinje fra Skrydstrupkvindens grav ligger et bronzealderhus. Huset, der blev udgravet i 1994, er unikt og med sine 500 m2 den næststørste bygning i Danmark fra oldtiden. Det er meget sandsynligt, at Skrydstrupkvinden har boet her. Stolpehullerne er markeret på pladsen, så man kan fornemme husets beliggenhed og størrelse.
Ejsbøl Mose
Lige nord for Haderslev ligger Ejsbøl Mose. Her har lokalbefolkningen i tiden mellem Kristi fødsel og 400 e.Kr. flere gange ofret våben og kostbare genstande til guderne, som tak for sejren over en indtrængende fjende. De mange genstande kan ses på Museum Sønderjylland - Arkæologi Haderslev, og ved søen findes informationstavler om ofringerne.
Altertumsstätten Südlich des Haderslev Fjords und nördlich der Hauptstraße nach Aarøsund bei Tamdrup liegt der Tamdrup Høj, einer der größten Grabhügel Dänemarks aus der Bronzezeit. Er misst 43 Meter im Diameter und ist 9 Meter hoch. Der Grabhügel ist leicht zugänglich über einen Feldweg, hier kann man ebenfalls die schöne Aussicht über dem Kleinen Belt genießen.
Die Vedsted Hügel
Beim Abkærvej in Vedsted liegen eine Anzahlt bronzealterliche Grabhügel. Dieser wurde im Jahr 1888 ausgegraben. Vergisst nicht eine Taschenlampe. Westlich dieses Hügels liegen drei weitere Grabhügel, von denen die zwei parallel verlaufenen neolithischen Grabanlagen eine Länge von 92 Meter und 115 Meter haben. Archäologische Funde aus diesem Grab sind im „Museum Sønderjylland – Arkæologi“ in Haderslev ausgestellt. Eine Rekonstruktion des Grabes mit Opferschüssel befindet sich vor dem Eingang.
Die Frau von Skrydstrup
Auf Skrydstrup Feld, südwestlich von Vojens, liegt der Grabhügel in dem man im Jahr 1935 „die Frau von Skrydstrup“ fand (der Ort ist von der Straße zwischen Vojens und Over-Jerstal ausgeschildert). Das Grab stammt aus der älteren Bronzezeit (um das Jahr 1300 v.Chr.). Der eigentliche Sarg hatte sich schon vollständig aufgelöst, jedoch die Frau von Skrydstrup lag eingekleidet in aus Wolle gewobenen Kleidern in diesem Sarg auf einem Kuhhaut. Die Frau von Skrydstup ist im Nationalmuseum in Kopenhagen ausgestellt, aber „Museum Sønderjylland – Arkæologi“ in Haderslev hat eine umfassende Ausstellung zu der Ausgrabung und dem Fund, diese umfasst unter anderem auch eine Rekonstruktion der Kleidung und der Frisur der Frau. 600 Meter in Luftlinie vom Grab der Frau von Skrydstrup liegt ein Haus aus der Bronzezeit. Das Haus ist einzigartig und mit seinen 500 Quadratmetern das zweitgrößte Gebäude aus der Zeit des dänischen Altertums. Es ist sehr wahrscheinlich, dass die Frau von Skrydstrup hier gewohnt hat. Die Platzierung der einzelnen Hausposten sind vor Ort markiert.
Das Moor von Ejsbøl
Direkt nördlich von Haderslev liegt das Ejsbøller Moor. Hier hat die hier ansässige Bevölkerung in der Zeit um Christi Geburt bis ungefähr 400 n. Chr. bei mehreren Gelegenheiten große Opferungen vorgenommen. Waffen und kostbare Artefakte wurden den Göttern zum Dank für den Sieg über einen eindringenden Feind geopfert. Die vielen Gegenstände können im „Museum Sønderjylland- Arkæologi“ in Haderslev besichtigt werden. Beim Ejsbøller See befinden sich Informationstafeln, die über die Opferungen berichten.
14
15
Sønderjylland i krig I løbet af 1830’erne startede en udvikling, der fik stor betydning for Haderslevs og Sønderjyllands historie i de følgende mange årtier. Den nationale modsætning mellem de slesvig-holstensk sindede (senere ”tysksindede”), og de der gik ind for den danske helstat (senere ”dansksindede”) tog til, og denne modsætning ledte til krigen i 1848-50 og til tabet af Sønderjylland i 1864. Ved nederlaget i 1864 var Haderslev stadig blandt de ti største byer i det daværende Danmark, men byen befandt sig pludselig i en radikalt anderledes situation. Fra at være en selvstændig købstad i hertugdømmet Slesvig i Det Danske Monarki, var byen pludseligt blevet den nordligste købstad i Det Preussiske Kongerige, fra 1871 Det Tyske Kejserrige. Byen blev den yderste provins! De mindesten, for henholdsvis de dansk- og tysksindede faldne i 1. Verdenskrig, der findes ved Klosterkirkegården i Haderslev og på kirkegårdene i de sønderjyske sogne, minder om de lidelser der ramte egnen. Tværs over Sønderjylland løber verdens bedst bevarede forsvarslinje fra første verdenskrig. Forsvarslinjen blev bygget i årene 1916-18. Linjen er 50 km lang, og skulle forsvare Tyskland mod angreb fra nord. I dag er det stadig muligt at finde rester af forsvarslinjen.
Kriege in Nordschleswig Im Laufe der 1830iger Jahre begann eine Entwicklung, die in den folgenden Jahrzehnten von sehr großer Bedeutung für die Geschichte der Stadt Haderslev und dem Herzogtum Schleswig werden sollte. Die nationalen Gegensätze zwischen den Schleswig-Holstein gesinnten (später deutsch), und denjenigen, die für den dänischen Gesamtstaat (später dänisch gesinnte) eintraten, nahmen zu. Diese Gegensätze führten zum Krieg 1848-1850, und zum Verlust Schleswigs 1864. Bei der Niederlage Dänemarks 1864 gehörte Haderslev noch immer zu den zehn größten Städten Dänemarks, aber die Stadt sah sich nach der Niederlage in einer radikal geänderten Situation. Vor der Niederlage war Haderslev eine selbstständige Marktrechtsstadt im Herzogtum Schleswig unter der dänischen Monarchie. Nach der Niederlage war die Stadt plötzlich die nördlichste Provinzstadt im Königreich Preußen, und ab 1871 im deutschen Kaiserreich geworden. Die Denk- und Mahnmale für die dänischen und deutschen Gefallenen des Ersten Weltkrieges, die man auf dem Klosterfriedhof in Haderslev und auf den Friedhöfen in den Gemeinden in ganz Nordschleswig findet, erinnern uns an das Leid, dass diese Region damals traf. Quer über die Breite Nordschleswigs, verläuft die heute am besten bewahrte Verteidigungslinie aus dem Ersten Weltkrieg. Die Sicherungsstellung Nord wurde in den Jahren 1916-1918 angelegt. Noch heute kann man deutliche Reste und Bauten
16
Under besættelsen af Danmark den 9. april 1940 blev Haderslev by, centrum for de hårdeste kampe i Danmark, med i alt syv dræbte og seks sårede (plus et ukendt antal tyske tab). Der fandt hårde kampe sted ved Hertug Hans Hospital og Møllestrømmen, samt foran kasernen. Beskeden om at Danmark havde kapituleret, havde ikke nået til Sønderjylland, inden kampene startede om morgenen den 9. april. I gården ved Hertug Hans Hospitalskirke står en mindesten over de faldne soldater den 9. april. I foråret 2015 er der premiere på en spillefilm om den 9. april og hændelserne i Haderslev. Fredsbudskabet den 4. maj 1945 fejres hvert år med en lystfest på Haderslev Kaserne.
Den 9. april 1940 Unter der Besatzung Dänemarks wurde am 9. April 1940 die Stadt Haderslev Schauplatz der härtesten Kämpfe in Dänemark, mit 7 Gefallenen und 6 Verwundeten auf dänischer Seite sowie einer unbekannten Anzahl deutscher Verluste. Es fanden harte Kämpfe am Herzog Hans Hospital, dem Mühlenstrom und vor der Kaserne statt. Die Nachricht, dass Dänemark kapituliert hatte, erreichte Sønderjylland/Nordschleswig nicht mehr vor den Kampfhandlungen die am Morgen des 9. April begonnen hatten. Im Hof der Herzog Hans Hospitalkirche steht ein Denkmal für die gefallenen Soldaten des 9. April 1940. Im Frühjahr findet die Premiere eines dänischen Spielfilms über die Ereignisse des 9. April 1940 und die Kämpfe in Haderslev statt. Die Friedensbotschaft und Befreiung am 4. Mai 1945 wird jedes Jahr mit dem traditionellen Lichtfest in der Kaserne in Haderslev mit der ganzen Stadt gefeiert.
17
Den 9. april 1940
Aarøsund
Aarøsund
Med hvide sandstrande bredt ud mod både nord og syd finder du den gamle, hyggelige havneby Aarøsund lige ud til Lillebælt. Her kan du gå tur ved lystbådehavnen, spise en is eller nyde en middag på det smukke og velrenoverede Aarøsund Badehotel, her vil du også opleve ægte badehotelstemning fra 30’erne. Badehotellet ligger med verandaen lige ned til stranden.
Mit weissen Sandstränden nach Norden und Süden liegt die alte, gemütliche Hafenstadt Aarøsund direkt am Kleinen Belt. Dort können Sie am Yachthafen spazieren gehen. Im Aarøsund Badehotel, das mit seiner Veranda direkt am Strand liegt, können Sie noch die noch die echte Badehotelstimmung der 30-er Jahre erleben.
I den sydlige del af Aarøsund finder du Gammelbro Camping, som ligger lige ud til vandet. Her er der masser af muligheder for både at bade, fiske, dykke og surfe for hele familien. Campingpladsen har indendørs swimmingpool, som mod betaling også gerne må benyttes af gæster som ikke bor på campingpladsen.
Im südlichen Teil von Aarøsund liegt Gammelbro Camping, direkt am Wasser – mit vielen Möglichkeiten zum Baden, Angeln, Tauchen und Surfen für die ganze Familie. Das Schwimmbecken des Campingplatzes darf gern auch von Gästen benutzt werden, die nicht auf dem Campingplatz wohnen.
18
Aarø
Hver time sejler den lille færge mod Aarø, der kun ligger 10 minutters sejlads ude i Lillebælt. Her ligger blandt andet Aarø Vingård, der dyrker og producerer dansk vin, og hvor du både kan gå en tur i vinmarkerne og opleve smagen af ægte, dansk vin.
Die kleine Fähre nach Aarø, nur 10 Minuten entfert im Kleinen Belt, fährt stündlich. Dort liegt u.a. der Årø Vingård, der dänischen Wein erzeugt, und wo sie in Weinfeldern spazieren gehen und echten dänischen Wein kosten können.
Aarø har været beboet siden stenalderen, og øen rummer både langdysser og levn fra en ringvold fra middelalderen, ligesom selve Aarø by byder på mange gamle huse. Årø Kirke er en teglstenskirke. Kirken blev indviet i julen 1906 og fik navnet “Julekirken”.
Aarø ist seit der Steinzeit bewohnt, und auf der Insel sind Dolmen und Reste eines Ringwalls aus dem Mittelalter zu sehen, und im Ort Aarø gibt es noch viele alte Häuser. Aarø Kirche ist eine Kirche gebaut aus Ziegelsteinen. Die Kirche wurde Weihnachten 1906 eingeweiht, daher der Name „Julekirken“ – die Weihnachtskirche.
Blandt andet kan du slå et smut forbi Brummers Gaard, som er opført i 1866. Her ligger Café Brummer, hvor du kan nyde mange spændende ø-produkter og sønderjyske specialiteter eller købe nogen med hjem. På øen afholdes flere arrangementer gennem året. Grundlovsdag, ”Ø-kuller”, Jazzfestival og meget mere.
Brummers Gaard, der 1866 erbaut wurde. Dort liegt auch das Café Brummer, das viele interessante Inselerzeugnisse und nordschleswiger Spezialitäten anbietet. Auf der Insel werden im Laufe des Jahres mehrere Festivals und Arrangements durchgeführt. Der Tag des Grundgestzes (National Feiertag), ”Ø-kuller” – Insel Fieber, ein Jazzfestival und vieles mehr.
Aarø - Udlejning
Cykel- og golfbilsudlejning Skulle du få lyst til at besøge Aarø, er der mulighed for at leje cykler. Her kan du også leje golfbiler. Se www.brummersgaard.dk for yderligere informationer.
Aarø -Vermietung
Rad- und Golf Autovermietung Möchten Sie Aarø besuchen, besteht die Möglichkeit Fahrräder und Golfwagen zu mieten. Für weitere Informationen www.brummersgaard.dk.
19
Aarø
Den skønne Helene Haderslev Fjord bugter sig smukt gennem landskabet. Når du sejler med Fjordbåden Helene på den 12 km lange og smukke fjord, oplever du naturen tæt på. Ved middagstid lægger Helene fra kaj i Haderslev Havn for at sejle til Aarø og Aarøsund og tilbage til Haderslev igen. Du kan sejle begge veje eller vælge at stå af på Aarø eller i Aarøsund og tage bussen hjem – eller medbringe din cykel ombord og cykle tilbage til Haderslev. Helene sejler fra maj – september samt i efterårsferien. Sejlplan på www.visithaderslev.dk
Die schöne Helene Die Haderslev Förde schlängelt sich wunderschön durch die Landschaft. Mit dem Raddampfer Helene erleben Sie die naturschöne, 12 Km lange Haderslev Förde hautnah. Mittags segelt Helene vom Anlegeplatz in Haderslev zur Insel Aarø und Aarøsund und zurück nach Haderslev. Sie können hin und zurück segeln oder auf Aarø an Land gehen. Von Aarøsund aus können Sie mit dem Bus nach Haderslev fahren, oder Ihr Fahrrad mit an Bord nehmen und zurück nach Haderslev radeln. Helene segelt von Mai bis September und Woche 42. Fahrplan: www.visithaderslev.de
20
Pirattur Det øverste dæk på Helene bliver omdannet til et piratdæk og børnene kommer på skattejagt når vi anløber Aarø. Der skal i løbet af turens først del laves hatte, klap til øjet, og males. Der bliver desuden serveret pølser til børnene kort efter afgangen fra Haderslev. Ved ankomsten til Aarø får piraterne udleveret et skattekort, og nu bliver det spændende! Kan børnene nå at finde skatten på Aarø inden Helene sejler retur til Haderslev? På turen tilbage til Haderslev kan børnene nyde indholdet af skattekisterne (hvis de da har fundet dem!), male i malebøger og måske endda besøge skipper og prøve at styre skibet. Til sidst får alle deltagene børn udleveret et diplom.
Piraten Segeln Das Oberdeck der Helene wird in einem Piratendeck umgewandelt und die Kinder werden auf Schatzsuche gehen, sobald wir Aarø erreichen. Auf der Hinfahrt werden Hütte, Klappen für das Auge gebastelt und es wird bemalt. Nach Abfahrt von Haderslev werden Würstchen für die Kinder serviert. Bei Ankunft in Aarø bekommen die Piraten eine Schatzkarte und jetzt wird es spannend! Können die Kinder den Schatz auf Aarø finden, bevor die Helene nach Haderslev segelt? Auf der Rückfahrt nach Haderslev genieβen die Kinder den Inhalt der Schatzkisten (falls sie gefunden worden sind!). Malbücher werden bemalen. Vielleicht sogar den Skipper besuchen und vielleicht das Schiff steuern zu dürfen. Am Schluss bekommen alle Kinder, die teilgenommen haben, eine Diplom überreicht.
Pris for pirater kr. 160,- inkl. pølser ombord. (kun ifølge med voksne) Pris for voksne kr. 225,inkl. frikadeller m/kartoffelsalat.
Pirat abfahrt Für Piraten an Bord DKK 160,00 einschl. Würstchen. ( Nur in Begleitung von Erwachsenen ). Preis für Erwachsene DKK 225,00 einschl. Frikadellen mit Kartoffelsalat.
21
Tur for pirater
NDRERHJEM MEGET MERE END ET VA I NATUREN TÆT PÅ BYEN - MIDT IKKE KANO, CYKLER, MAD & DR , SPORTEL, CAMPING HYTTER, VANDRERHJEM
BERGE VIEL MEHR ALS EINE HER EN DER NATUR
IM HERZ NAH AN DER STADT UND N UND TRINKEN KANU, FAHRRÄDER, ESSE ORTEL, CAMPING HÜTTEN, HERBERGEN, SP
DK / Overnatningsmuligheder for enhver - bynær og alligevel midt i en herlig natur - om Du er til camping, et moderne værelse, eller en rustik hytte – ja så er vi et besøg værd.
Hos os kan Du også holde familietræf - foreningstræf - firmatræf eller en hyggelig tur med vennerne. Vi udlejer cykler og kano’er.
Danhostel Haderslev / Haderslev Campingplads · Erlevvej 34 · DK-6100 Haderslev Tel.: +45 7452 1347 · haderslev@danhostel.dk · www.danhostel-haderslev.dk
DE /
Unterkunft für alle – in Stadtnähe und doch mitten in einer wunderschönen Natur. Ob Camping, ein modernes Zimmer oder eine rustikale Hütte, ja, wir sind immer einen Besuch wert. Bei uns haben Sie die Möglichkeit Familientreffen, Vereinsversammlungen, Geschäftstreffen oder einen angenehmen Ausflug mit Freunden verbringen zu können. Wir vermieten Fahrräder und Kanus.
...sporten kalder
SPORTEL
Haderslev Campingplads
22
Tag en pause fra hverdagen Machen Sie eine Pause vom Alltag
Med Lillebælt som nærmeste nabo ligger det enestående og smukt bevarede Aarøsund Badehotel. Her er masser muligheder for fordybelse, fornøjelse og forkælelse for alle sanser – hele året.
Das einzigartig und wunderschöne erhaltene Aarøsund Badehotel liegt direkt am Lillebælt als nächsten Nachbarn. Das ganze Jahr gibt es Möglichkeiten für viel Freude und Genuss für alle Sinne .
23
Aarøsund Badehotel · Ved Færgegården 1 · DK-6100 Årøsund · tlf +45 2642 7788 · www.aaroesundbadehotel.dk
Snogager, Bramdrup
Bed & Breakfast
Steppingvej 80 · 6100 Haderslev Tel: +45 7452 2497 Mob.: +45 5176 2728 E-mail: snogager@besked.com www.snogager.dk Enkeltværelse: 250,- DKK Dobbeltværelse: 500,- DKK Morgenmad: 50,- DKK
Alice Føns, Haderslev
B&B Skotvej 2, Sommersted
Fredstedvænget 38 · 6100 Haderslev Tel.: +45 2022 3182 Mob.: +45 2022 3184 www.bedandbreakfast-haderslev.dk Enkeltværelse: 225,- DKK Dobbeltværelse: 350,- til 425,- DKK
Skotvej 2 · 6560 Sommersted Tel.: +45 6019 0452 E-mail: he@guttesen.dk Enkeltværelse: 250,- DKK Dobbeltværelse: 350,- DKK Morgenmad: 50,- DKK
Christiansfeldvej 11, Haderslev
Anni Erichsen, Haderslev
Christiansfeldvej 11 · 6100 Haderslev Tel.: +45 4038 2216 E-mail: jrbandb@gmail.com Enkeltværelse: 250,- DKK Dobbeltværelse: 500,- DKK Morgenmad: 50,- DKK
Aabenraavej 10 · 6100 Haderslev Tel.: +45 5176 3242 Mob.: +45 2235 7574 Enkeltværelse: 250,- DKK Dobbeltværelse: 450,- DKK Ekstra opredning pr. stk.: 160,- DKK
Preben Rasmussen, Haderslev
Garni Strandidyl, Kelstrup
Moltrupvej 43 · 6100 Haderslev Tel.: +45 7453 2138 Mob.: +45 2459 1262 E-mail: langscheidel43@gmail.com Lejlighed: 450,- DKK pr. dag 2800,- DKK pr. uge
Kelstrupvej 69 · 6100 Haderslev Tel.: +45 7458 4060 E-mail: info@strandidyl.dk www.strandidyl.dk Enkeltværelse: 500,- DKK Dobbeltværelse: 700,- DKK Morgenmad: inklusiv
24
Skillerbjerg B&B
Hajstrupgade 69 · 6100 Haderslev Tel: +45 7458 4451 Mob.: +45 5277 4885 Enkeltværelse: 175,- DKK Dobbeltværelse: 300,- DKK
Færgevej 12 · 6100 Haderslev Tel.: +45 7458 4712 / +45 6174 5476 E-mail: info@skillerbjerg.dk www.skillerbjerg.dk Enkeltværelse: 300,- DKK Dobbeltværelse: 400,- DKK Morgenmad: 60,- / 30,- DKK
Bitten Ravn, Kelstrup
Mona Rudebeck, Kelstrup
Kelstruphave 8 · 6100 Haderslev Mob.: +45 2141 2107 E-mail: bitten.ravn@gmail.com Dobbeltværelse: 350,- DKK Morgenmad: 60,- DKK
Kelstrupvej 50 · 6100 Haderslev Tel.: +45 6154 4260 Mob.: +45 6154 4261 E-mail: vrinsk@dlgmail.dk Hele lejligheden v/ 2 personer: 350,- DKK Ekstra opredning pr. stk.: 50,- DKK
Kildegaarden ved Simmersted
Hoptrup Bed and Breakfast
Simmerstedvej 225 · 6100 Haderslev Tel.: +45 7450 6140 E-mail: jekam48@nielsen.mail.dk Enkeltværelse: 225,- DKK Dobbeltværelse: 350,- DKK
Hoptrup Kirkeby 12 · 6100 Haderslev Tel.: +45 7457 5666 / +45 6186 5648 E-mail: birgit@oesterby.com www.bricksite.com/hoptrup-zimmerroom Enkeltværelse: 350,- / 300,- DKK Dobbeltværelse: 500,- / 400,- DKK Morgenmad: 50,- DKK
Annemettes Bondegård, Gram
Hammelev B&B
Ribe Landevej 18 · 6510 Gram Tel: +45 2175 0716 E-mail: krab@mail.dk www.xn--annemettes-bondegrd-hxb.dk Enkeltværelse: 175,- DKK Dobbeltværelse: 300,- DKK
Christiansdalvej 6 · 6500 Vojens Tel.: +45 3190 7780 E-mail: hammelevbb@bbsyd.dk www.hammelevbb.dk Enkeltværelse: 300,- DKK Dobbeltværelse: 400,- DKK Hele huset: 1.200,- DKK
Køkkenfaciliteter / Küche
Wifi
Morgenmad kan tilkøbes / Es gibt die Möglichkeit Frühstück zu Bestellen
Eget bad / Eigenes Bad
25
TV
Aase Madsen, Hajstrup
50 år - 2
015
Vikær Strand Camping
DK Pladsen for naturelskere direkte ud til egen sandstrand med udsigt over Lillebælt fra hele pladsen. Rig mulighed for at fiske, surfe, sejle, ponyridning, hoppeborge, indendørs aktivitetsrum med tv-stue og spillerum. Kiosk, WIFI, 9 luksushytter med bad/toiler, 20 standardhytter. DE Auf privatem Sandstrand mit Blick auf den Lille Belt liegt der Campingplatz für Naturliebhaber. Gute Möglichkeiten zum Angeln, Surfen, Segeln, Ponyreiten, Hüpfburgen, Innenaufenthaltsraum mit Fernsehstube und ein Spielzimmer. Kiosk, WIFI, 29 Kabinen, 9 luxus mit Dusche / WC. Dundelum 29 · DK-6100 Haderslev Tel.: +45 74 57 54 64 · info@vikaercamp.dk · www.vikaercamp.dk
Aarø Camping
DK Masser af læ samt fred, ro og afstresning på den idylliske Ø Aarø Hytter, Campingvogne, cykler og joller udlejes. Tag din campingvogn gratis med på færgen. DE Ruhe, Frieden und Entspannung. Wir vermieten Hütten, Wohnwagen, Fahrräder und Boote. Der Wohnwagen können Sie ohne kosten auf der Fähre mitnehmen.
Aarø 260 · DK-6100 Haderslev Tel.: +45 74 58 44 82 · aaro@aaro-camping.dk www.aaro-camping.dk
Gammelbro Camping - Dit frirum
DK Gammelbro Camping ved Aarøsund ligger i et roligt naturskønt område og har aktiviteter for børn i alle aldre. Legeplads · Kreativt værksted · Minigolf Svømmehal · Badestrand · Havkajak · Undervandsjagt · Vandsport · WIFI · Minimarked · Cafeteria · Gode faciliteter for bådeejere og lystfiskere DE Gammelbro Camping liegt in ruhiger naturschöner Lage bei Aarøsund mit Aktivitäten für Kinder und Erwachsne. Spielplatz · kreative Werkstatt · Minigolf Schwimmhalle, Badestrand · Seekajak · Unterwasserjagd · Wassersport · WIFI · Minimarked · Cafeteria · gute Einrichtungen für Boote und Angler
Gammelbrovej 70 · Årøsund, DK-6100 Haderslev · Tel.: +45 74 58 41 70 · info@gammelbro.dk · www.gammelbro.dk
26
Halk Strand Camping
Den Gamle Grænsekro - Ved grænsen fra 1864
DK Pladsen ligger i et grønt naturområde med udsigt over Lillebælt til Fyn og Als. Pladsen har gode legemuligheder for børn inde og ude, stor boldplads og dejlig bred strand.
DK På Den Gamle Grænsekro tilbyder vi forskellige former for ophold. Fælles for alle er at du vil bo i de skønneste omgivelser. Vi tilbyder bl.a.: Weekendophold, miniferie og golfophold.
DE Der Platz ist in einem grünen Naturgebiet mit Aussicht auf den Kleinen Belt. Die Kinder haben gute Spielmöglichkeiten mit Spiel- und Sportsplatz und schönem breiten Strand.
DE Im alten Grenz Krug An der Grenze von 1864 bieten wir verschiedene Möglichkeiten von Aufenthalte an. Gemeinsam für alle Gäste ist die naturschöne Umgebung. Wir bieten an: Wochenendaufenthalt, Kurz- und Golfurlaube.
Brunbjerg 105 · Halk · DK-6100 Haderslev Tel.: +45 74 57 11 87 · info@halkcamping.dk www.halkcamping.dk · www.facebook.com/halkcamping
Gåsevig Camping
Koldingvej 51 · DK-6070 Christiansfeld Tel.: +45 75 57 32 18 · info@graensekroen.dk www.graensekroen.dk
Tyrstrup Kro
DK Nyt køkken og nyt familierum. Smukt beliggende familieplads, direkte ned til egen badestrand. Stor legeplads m. hoppepuder, klatrestativ og indendørs legeland.
DK I den skønne og idylliske natur, ved mark og skov omkring Christiansfeld i Sønderjylland, bydes De velkommen. Kroen har 27 værelser heraf 15 suiter Alle værelser har eget bad & toilet, tv, telefon samt trådløst internet; suiterne har spa bad.
DE Neue Küche und neues Teenerraum. Schön gelegener Familienplatz, unmittelbar an eigenem Badestrand. Großer Spielplatz mit Hüfkissen, Klettergerüst und Spielland.
DE Inmitten der idyllischen und ruhigen Natur, nahe an Felder und Wälder rund um Christiansfeld im südlichen Jütland, begrüßen wir Sie herzlich willkommen. Das Gasthaus verfügt über 27 Zimmer, inklusive 15 Suiten. Alle Zimmer verfügen über ein eigenes Bad, TV, Telefon und WLAN; Suiten verfügen über Whirlpool.
Tyrstrup Vestervej 6 · DK-6070 Christiansfeld Tel.: +45 74 56 12 42 · post@tyrstrupkro.dk · www.tyrstrupkro.dk
27
Gåsevig 19 · Sønderballe · DK-6100 Haderslev Tel.: +45 74 57 55 97 · info@gaasevig.dk www.gaasevig.dk
Kløften Festival
Kvlt - Haderslev Kulturfestival 2015
DK Kløften er den perfekte kombination af musik, hygge og charme midt i parkanlægget Kløften som ligger midt i Haderslev By. Festivalen finder sted 25., 26., og 27. juni 2015 Billetsalg: VisitHaderslev eller www.billetten.dk
DK For 24. gang byder [Kvlt] velkommen til en uge spækket med kulturarrangementer og begivenheder. I 2015 er finder arrangementerne sted i uge 40.
DE Das Kløften Festival ist die perfekte Kombinaion von Musik, Gemütlichkeit un Charme mitten in der Parkanlage Kløften, im Zentrum von Haderslev. Das Festival findet am 25.- 27. Juni in 2015 statt. Kartenverkauf: VisitHaderslev oder www.billetten.dk
DE Zum 24. mal begrüsst [Kvlt] zu einer Kulturwoche verpackt mit vielen Veranstaltungen. Es findet Alljährlich in KW 40 statt.
VisitHaderslev · Nørregade 52 · DK-6100 Haderslev Tel.: +45 73 54 56 30 · www.kloften.dk
Vojens Høtte - Sønderjyllands Sjoveste Byfest
DK Oplev ægte sønderjysk stemning og fest i Vojens. Hvert år i uge 34 afholdes Vojens Høtte, med festligt optog igennem byen, verdens største pigefrokost, tivoli, Høtte-løbet, toporkester og musiknavne i de to festtelte. DE Echte südjütische Feststimmung erleven Sie in Vojens. Alljährlich in KW 34 findet Vojens Høtte statt, mi festlichem Umzug durch die Stadt, dem grössten Damenmittag der Welt, Tivoli, Høtte-Lauf, bekannten Bands und Solomusikern in den beiden Festzelten.
Vojens Høtte · Slagtergade 32 · DK-6100 Haderslev Tel.: +45 41 42 64 90 · www.vojenshoette.dk
www.kvlt.dk
Haderslev Jazzfestival
DK Haderslev Jazzclub og Støtteforening præsenterer en række danske og udenlandske jazzorkestre – gedign traditionel jazz! Teltet på Gravene vil blive midtpunktet for det jazzinteresserede publikum. Festivalen finder sted 4.-6. september 2015 DE Der Haderslev Jazzclub und sein Freundeskreis präsentieren dänische und internationale Jazzorchester – gediegener, traditioneller Jazz! Das Zelt am Gravene wird Mittelpunkt für das jazzinteressierte Publikum. Das Jazzfestival findet am 4-6. September statt.
Haderslev Jazzclub · www.haderslevjazzclub.dk
28
DE
Go Fishing
I ”Go’ Fishing” har vi over 100m2 med alt til lystfiskeren. Vi er lokalkendte lystfiskere, som kan råde dig om, hvor og hvad der er bedst lige nu. Levende orm og dagskort sælges. Der Treffpunkt der Angler. 100 m2 Ladenfläche, voller Angelausrüstung. Alle Mitarbeiter sind Ortskündige Angler, die immer auf dem neuesten Stand bleiben. Tageskarten und Lebende Würmer.
Apotekergade 5 · DK-6100 Haderslev Tel.: +45 74 52 19 55 · www.go-fishing.dk
Pamhule 3D bane
DK Kom og prøv Pamhule 3D bane, en spænedende dag for hele familien med bueskydning på 3D dyr, som er placeret naturligt i vores smukke omgivelser ved Pamhule skov. Vi har også et stort udvalg af grej til fiskeren, jægeren og byeskytten · Vi sælger børsteorm. DE Kommen Sie auf der Pamhule 3D-Parcours, einen spannenden Tag für die ganze Familie mit Bogenschießen auf 3D-Tiere, die natürlich in unserem wunderschönen Umgebung von Pamhule Wald befindet. Wir haben auch eine große Auswahl an ausrüstung für den Angler, Jäger und Bogenschützen · Wir verkaufen Wattenwürmer
Pamhule Jagt & Fiskeri · Pamhulevej 67, Marstrup DK-6100 Haderslev Tel.: +45 26 12 45 47 · www.jagtudstyr.net
Haderslev Golfklub
DK Haderslev Golfklub finder du i naturskønne omgivelser, og banen snor sig naturligt gennem de flotte, velplejede greens. Proshop, 18 hullers bane, 9 hullers par 3 bane. Greenfee, alle dage, kr. 250,- gælder kun for fuldgyldige DGU medlemmer. DE Naturschön gekegen befindet sich der Golfklub in hügeligem Gelände. Greens verfügt über eine Bahn mit 18 Löchern. Par 3 Bahn mit neuen Löchern. Proshop.
Viggo Carstensens vej · DK-6100 Haderslev · Tel.: +45 74 52 83 01 www.haderslevgolfklub.dk
Tørning Mølle
DK Et attraktivt center for natur-, teater-, musik og kulturoplevelser. Vi har den flotte gamle mølle fra 1494. Park med sjældne træer og borgruin. Guidede ture. DE Tørring Mühle ein attraktives Zentrum für Natur-, Theater-, Musik- und Kulturerlebnisse. Wir haben die schöne, alte Mühle aus dem Jahr 1494. Park mit seltenen Bäumen und Borgruine.
Tørningvej 6 · DK-6500 Vojens · Tel.: +45 74 50 74 50 www.toerning-moelle.dk
29
DK
VI TILBYDER Morgenmad · Søndagsbruch · Salater Aftensretter · Isdesserter/kage Lækre sandwich & Bagels · Hjemmelavede burgere · Stort udvalg i specialkaffe/ espresso samt kolde og varme drikke
Storegade 22 6200 Aabenraa Gravene 17 6100 Haderslev Axeltorv 3 6000 Kolding Storegade 6 6270 Tønder
- Midt på Gågaden
Tlf.: 73630005 www.cafekridt.dk
30
Sønderjysk Skolemuseum
Dansk Klokkemuseum
Sønderjyske Skolehistorie i tysk og dansk tid fra 1907 til 1950 i autentisk skolebygning. Prøv at skrive med griffel eller gammeldags pen og blæk. Leg de gamle lege på sportspladsen. Holdundervisning som i gamle dage efter aftale. Grupper efter aftale.
Dansk Klokkemuseums formål er at indsamle, uddybe og bevare vor viden om et område i dansk kulturhistorie, nemlig vore gamle kirkeklokker, som i de kommende århundreder stort set vil gå tabt p.gr.a. elektronik og medieteknik. Udover kirkeklokker og klokkespil viser museet brugs- og prydklokker af alle slagsog fra mange lande, f.eks. klokker i trafikken, dyreklokker, bord- og turistklokker. Museet råder også over flere gamle tårnure.
Nordschleswiger Schulgeschichte in deutscher und dänischer Zeit, von 1907 bis 1950 in authentischem Schulgebäude. Versuchen Sie, mit Griffel oder altmodischer Feder und Tinte zu schreiben. Spielen Sie auf dem Sportplatz die alten Spiele.
Farrisvej 10 · DK-6560 Sommersted Tel.: +45 74 82 94 94 · skolemuseum@mail.dk www.sonderjysk-skolemuseum.dk
Das Dänisches Glockenmuseum hat zur Aufgabe, das Wissen über einen Bereich der dänischen Kulturgeschichte zu sammeln, zu vertiefen und zu bewahren, der in den kommenden Jahrhunderten durch Elektronik und Medientechnik verdrängt werden wird. In den Kirchen automatisieren wir ihre Verwendung und verkürzen ihre Lebensdauer und das gilt auch für unersetzliche Glocken aus dem Mittelalter.
Over Lerte Kirke · Farrisvej 12 · DK-6560 Sommersted Tel.: +45 74 52 38 73 · hk@klokkemuseum.dk · www.klokkemuseum.dk Åbningstider: 1/5 – 20/10: onsdag–søndag kl. 13.00 – 17.00 Lukket mandag og tirsdag. Guidede rundture kan arrangeres for grupper udenfor åbningstiden. Öffnungszeiten: 1/5–20/10: Mittwoch-Sonntag 13.00 - 17.00 Uhr. Montag und Dienstag geschlossen. Größere Gruppen führen wir auch gern außerhalb der normalen Öffnungszeiten.
Follow us
KAFKADD
DK På KAFKA finder du en uformel atmosfære og en helt unik gæstfrihed. Vores mål er at servere rigtig dejlig mad, lavet fra bunden og til fair priser – naturligvis serveret med et smil af vores dygtige personale. For os er det vigtigt, at kvaliteten går hånd i hånd med en god oplevelse. DE Bei KAFKA finden Sie eine familiäre Atmosphäre und eine einzigartige Gastfreundschaft. Unser Ziel ist gutes Essen. Die Speisekarte nimmt ihren Ausgangspunkt in frischen Zutaten der jeweiligen Jahreszeit - natürlich mit einem Lächeln serviert von unseren engagierten Mitarbeitern. Für uns ist es wichtig, dass die Qualität geht Hand in Hand mit einer guten Erfahrung.
www.facebook.com/visithaderslev @visithaderslev
31
Nørregade 6 · DK-6100 Haderslev Tel.: +45 75 57 51 51 · info@kafkadd.dk www.kafkadd.dk
hen Sie Ihr en näc hst en Url aub Bo ok din næ ste rej se på : / Buc
w w w .v is it so n d er jy ll an d .d k
auf :
32
er Åbningstid
7.30 kl. 10.00-1 Man-tors 0-18.00 .0 0 1 . kl Fredag 4.00 kl. 10.00-1 Lørdag
eiten Öffnungsz
Uhr 0.00-17.30 Mon-Don 1 0-18.00 Uhr 10.0 Freitag 0 Uhr 10.00-14.0 Samstag
KER.DK
EV-BUTIK
DERSL WWW.HA
DK Haderslev er kendt for sit handelsliv og især for sine mange specialbutikker.
DE Haderslev ist für seinen Handel und seine vielen Spezialgeschäfte bekannt.
Hele Haderslev centrum omkring, dammen, Torvet, gågaden og Domkirken er
Die Gesamte City um den See, den Marktplatz, die Fußgängerzone und den
et stort handelscentrum, der tiltrækker folk fra hele landet. Byen er fyldt af
Dom herum ist ein einziges großes Handelszentrum. Die Stadt is voller kleiner,
små unikke butikker med alt fra tøj og boligindretning til delikatesser, kunst og
besonderer Geschäfte, die Bekleidung, Delikatessen, Kunst u.v.a. anbieten.
specialbutikker. I bymidten finder du også mange spændende restauranter og
33
caféer. En shoppingtur gennem byens gamle miljø er en oplevelse.
Find your moment...
Hærvejen
Der Ochsenweg
For flere tusind år siden, før bilerne fyldte vejene, og før jernbanen forbandt de største byer, gik Jyllands hovedvej langs vandskellet op gennem landet.
Vor mehreren tausend Jahren, lang bevor Autos die Straßen verstopfen, verlief die Hauptstraße durch Jütland entlang der Wasserscheide.
Her vandrede folk fra alle samfundslag – pilgrimme, røvere, handlende, studedrivere med deres okser og konger med deres hære.
Hier wanderten Menschen aus allen Gesellschaftsklassen, Pilger, Räuber, Kaufleute, Viehtreiber mit ihrem Vieh und Könige mit ihren Heeren.
Hærvejen blev aldrig anlagt. Den opstod. Fra det nordligste Jylland til den tyske grænse og videre ud i verden slynger hjulsporene sig igennem den ofte uspolerede og barske natur.
Der Heer- oder Ochsenweg wurde nie gebaut oder angelegt, er entstand ganz einfach. Vom nördlichsten Jütland bis zur deutschen Grenze und weiter hinab durch Europa schlingen sich die Wagenspuren durch eine oft immer noch unberührte und schöne Landschaft.
Ved Hærvejen er man langt væk fra hverdagen. Man bevæger sig i sit eget tempo, på cykel eller til fods, gennem fredfyldt og mange steder uberørt natur. Her er ro og tid. Tid til at tænke, mærke, være og opleve. Her bliver tingene enkle, øjeblikket forstørres – og de små oplevelser bliver intense og store.
www.haervej.dk
Auf dem Herr- oder Ochsenweg ist man weit entfernt vom Alltag. Man bewegt sich im eigenen Tempo, auf dem Fahrrad oder zu Fuß. Durch friedvolle und vieler Orts unberührte Natur. Hier gibt es Zeit und Ruhe. Zeit um Gedanken zu sammeln, Zeit zu fühlen, Zeit zum Sein und Zeit zum Erleben. Hier wird alles ganz einfach, der Augenblick vergrößert sich und die kleinen Erlebnisse werden intensiv und ganz groß. www.haervej.de
Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne Danmark og Europa investerer i landdistrikterne
34
MUSEUM
SØNDER JYLLAND
35
museum-sonderjylland.dk
en sk raft?
I an Hvor k
k tan med
c er Hvor
fly tte ting
ka Hvor
o
m
a lav
I
?
n
gå
pu
på bo
bl e n d e
? de ters n e pil lev
Træd ind i en forunderlig verden
Betreten Sie eine wundersame Welt
In einer (nicht allzu) fernen Galaxis liegt Universe. Eine Welt, in der Computerspiele lebendig sind, Bäume auf dem Kopf wachsen und der Blitz 942 Mal am Tag einschlägt. Universe ist ein Erlebnispark für die ganze Familie.
Åbningstider / Öffnungszeiten 1
2
3
4
5
6
7
8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
17 17 17 17
MAR APR
17 17 17 17 17 17
MAJ
17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 16 16 16 16 16 17 17 16 16 16 16 16 17 17 16 16 16 16 16 17 17 16 21 16 16 16 18 18 18 18
JUN JUL AUG
17 17
17 17
17 17
SEP
17 17 16 17 18
17 17
17 17
Se priser og åbningstider på universe.dk Werden Sie schlauer bei universe.dk
17 17
18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 16 16 16 16 16 17 17 16 16 16 16 16 17 17 16 16 16 16 16 17 17
OKT
© 2015 Pixeline
I en (ikke så) fjern galakse ligger Universe. En forunderlig verden, hvor naturlovene er vendt på hovedet, og regler er til for at blive brudt. En verden, hvor computerspil er levende, træer vokser på hovedet og lynet slår ned 942 gange om dagen. Universe er en oplevelsespark for hele familien.
Universe, Mads Patent vej 1, 6430 Nordborg
17 17
17 17 17 17 17 17 17 17 17
Åben/Geöffnet: 10 – 16 Åben/Geöffnet: 10 – 17 Åben/Geöffnet: 10 – 18
Skoledag (Kun åbent for bookede forløb) Schultage (Nur für gebuchte Abläufe geöffnet)
Jun 23 Åben/Geöffnet: 10 – 21
10518_UNI_AD_Haderslev_DK-DE_169x169mm_ART02_AG.indd 1
...hvor sjov er en videnskab 11/6/14 4:46 PM
N O I T C A 37
VisitHaderslev
StreetDome
StreetDome
Et gadesports mekka for hele familien, som du ikke finder andre steder i Danmark.
Ein Mekka des Straßensports für die ganze Familie. Man findet nichts vergleichbares anderswo in Dänemark.
Her kan du stå på skateboard, løbehjul, rulleskøjter og køre på BMX cykel. Du kan dyrke parkour, klatring og bouldering. Alt sammen både inde og ude.
Hier kann auf Skateboard, Roller, Rollschuhen und Inliners gestanden werden. Oder mit dem BMX-Rad auf der Bahn fahren. Parkour, Klettern und Bouldering kann man hier ausprobieren und praktizieren – sowohl draußen als auch drinnen. Die primären Außenaufenthaltszonen der Anlage sind beim Silo und beim Iglo nach Süden, der Hafenpromenade und dem Wasser zugewandt.
De primære, udvendige opholdszoner, ved siloen og Igloen, ligger naturligt vendt mod syd ud til havnepromenaden og vandet. Ved indvielsen i 2014 blev StreetDome besøgt af nogle af Danmarks bedste bowlskatere, som sammen med en håndfuld af verdens bedste inden for gadesports-verden, viste tricks på henholdsvis skateboards, rulleskøjter, klatervæg og BMX cykler. Så husk dit eget udstyr og prøv de mange ramper, ledges, grinds og klatrevægge du finder i området.
Bei der Einweihung 2014 wurde der Street Dome von einigen der besten Bowlskater Dänemarks besucht, die zusammen mit einer Handvoll der Weltbesten der Straßensportwelt Tricks mit dem Skateboard, Rollschuhen, auf BMX-Rädern und an der Kletterwand zeigten. Denk daran dein eigenes Equipment mitzunehmen und probiere die verschiedenen Rampen, Ledges, Grinds und Kletterwände der Anlage aus.
38
Kartracing - Vojens
I Vojens finder du Danmarks største udendørs gokartbane.
In Vojens liegt die grösste Freiluft Gocartbahn Dänemarks.
Der er 2 baner og banerne er 8-12 meter brede, så der er rigelige muligheder for overhalinger.
Hier gibt es zwei Bahnen, jede von ihnen ist 8 – 12 Meter breit, so dass es reichlich Platz für Überholmanöver gibt.
Du kan prøve dine talenter på banen onsdag, torsdag, og fredag kl. 11.00-18.00. Lørdage kl. 13.00 -18.00 (eller senere ved forudbestilling af bane): I dette tidsrum er der ofte travlt med bookede kørsler, men I er velkomne til at kigge forbi og se om der er en ledig tid på dagen, så I kan komme ud og race. Søndage kl. 11.00 -18.00: Her kan man bare komme forbi og køre den tid man ønsker at betale for. (dog også åben for kørsel ved forudbestilling, kl. 09.00 -23.00)
Man kann sein Talent unter Beweis stellen am Mittwoch, Donnerstag und Freitag, jeweils von 11:00 bis 18:00 Uhr. Samstag von 13:00 bis 18:00 Uhr
For grupper, enten det er med familien, vennerne eller kollegaerne, er der mulighed for at booke tider til Grand Prix løb. Her gælder det alle mod alle i små heats. Man får tildelt en kart og en startplacering, der køres hen i startboksen, lyset tænder... de røde lamper går ud og racet er i gang.
Sonntag von 11:00 – 18:00 Uhr. Hier kann man einfach vorbei kommen und die Zeit fahren, für die man gern bezahlen möchte. (Von 09:00 – 23:00 Uhr auch offen für vorweg gebuchte Zeiten) Für Gruppen, Familien, Freunde oder Kollegen, gibt es die Möglichkeit Zeiten für einen Grand-Prix Rennen zu Buchen. Hier gilt: Jeder gegen jeden…in kleinen Wellen. Man bekommt ein Kart und eine Startposition zugewiesen, es wird zu der Box gefahren, das Licht geht an, die roten Lampen gehen aus und das Rennen ist gestartet!
39
Gocart - Vojens
Mountainbike
Vojens hallerne
X-Trails arrangerer, i samarbejde med VisitHaderslev, ture af forskellige sværhedsgrader og forskellige længder, til grupper mellem 4-8 personer pr. guide. Guiderne er erfarne mountainbikere, og de er uddannet indenfor diverse teknikker, og kender området godt.
I svømmehallen, som er åben hele året, kan hele din familie boltre sig – her er 25 meters bassin med 1 og 3 meter vippe og vandrutsjebaner. Du kan også nyde en tur i varmvandsbassinet med massagedysser, mammutbruser og bobbelzone. I hallen finder du også, spa, dampbad og sauna.
Vi arrangerer ture til familien, der vil på en lettere tur med børn (10-15 år) som skal have brændt noget krudt af, samt ture for den erfarne cyklist, som har lyst til at prøve kræfter med den ”store action pakke”, som kræver kendskab til teknikker m.m. Der arrangeres også separate ture kun for kvinder, med kvindelig instruktør. Der tilbydes også ture på bane, hvor der er mulighed for at få undervisning i bl.a. hop, drops og sving.
I vinterhalvåret kan du gå tværs over parkeringspladsen til skøjtehallen og tage en tur på isen, hvis du trænger til at køle lidt af efter svømmeturen. Vojens Is Arena er åben for offentlig skøjtning fra oktober til april.
Afhængig af hvilken tur der ønskes, køres der på asfalt, singlespor, stier med stejle nedkørsler og skarpe højhastighedssving, skovveje eller på bane. Der er mulighed for at leje cykler og hjelme til de fleste af turene. Du kan også medbringe eget udstyr. Ingen hjelm, ingen tur! Læs mere om mountainturene på www.visithaderslev.dk/ mountainbike. Kontakt VisitHaderslev for booking af ture.
Arenaen er også hjemmebane for SønderjyskE Ishockey. Når der er ishockeykampe er der en fantastisk stemning skabt af SønderjyskE Ishockey Support og øvrige tilskuere. Ved Vojens Hallerne finder du også idrætshal og Vojens Campingplads.
40
Mountainbike VisitHaderslev arrangiert in Zusammenarbeit mit X-Trails, Touren verschiedener Schwierigkeitsgrade und Streckenlängen. Die Gruppen bestehen aus 4 bis 8 Personen je Tourbegleiter. Diese sind erfahrene und in unterschiedlichen Techniken ausgebildete Mountainbiker, die sich in der Gegen sehr gut auskennen. Für jeden ist etwas dabei: Wir bieten angemessene Touren für Familien mit kleineren Kindern und Kindern im Alter von 10 – 15 Jahren an, die sich gerne auspowern möchten. Der geübte Radfahrer kann seine Kräfte genauso messen wie der erfahrene Mountainbiker. Für letzteren bieten wir das „große Action Paket“ an. Hier werden Kenntnisse u.a. in Technik vorausgesetzt. Des Weiteren bieten wir Touren nur für Frauen mit weiblichem Tourbegleiter. Außerdem kann man Unterricht auf den verschiedenen Bahnen erhalten. Hier lernt man unter anderem sogenannte Sprünge, Drops und Swings. Abhängig der von Ihnen gewählten Tour wird auf Asphalt, Stegen, steilen Abfahrten, Waldwegen, auf Einzelspur, unterschiedlichen Bahnen oder strecken mit Hochgeschwindigkeitskurven gefahren.
Die Vojens Hallen In der Schwimmhalle, die das ganze Jahr über offen ist, kann die gesamte Familie sich tummeln. Hier befindet sich ein 25 Meter langes Schwimmbecken mit einem 1-Meter und einem 3-Meter Sprungbrett und Wasserrutschen. Ihr könnt auch das Warmwasserbecken mit seinen Massagedüsen, der Megadusche und Luftblasenzone genießen. In der Halle befinden sich ebenfalls ein Whirlpool, Dampfbad und Sauna. Im Winterhalbjahr kann man, um sich nach dem Baden etwas abzukühlen quer über den Parkplatz zur Eishockeyhalle gehen, um auf Schlittschuhen zu stehen. Die Vojens Eis Arena hat zum Schlittschuhlaufen für die Öffentlichkeit von Oktober bis April geöffnet. Die Arena ist auch das Heim für Sønderjyske Ishockey, unserem lokalem Eishockeyverein. Wenn ein Eishockeyspiel stattfindet, gibt es in der Arena eine fantastische Stimmung, geschaffen durch die Fans des Sønderjyske Ishockey Vereins. Bei den Vojens Hallen befindet sich auch die Sporthalle und der Vojens Camping Platz.
Es gibt die Möglichkeit Fahrräder und Helme für die meisten Touren zu mieten. Man darf auch gerne seine eigene Ausrüstung mitbringen. Wichtig ist jedoch: Kein Helm, keine Tour!
Mehr über die Touren: www.visithaderslev.de/mountainbike
41
Wendet euch an VisitHaderslev um eine oder mehrere Touren zu Buchen.
Geocaching Moderne skattejagt for hele familien. Geocaching er en aktivitet, som alle i familien kan være med til. De yngste er nok mest vilde med de skatte (eller caches, som det retteligt hedder), der er nemme at finde, og som indeholder små bytteting. Husk, at hvis I tager noget fra en cache, skal I lægge noget i af ca. samme værdi. For de større børn er det måske sjovere med noget mere udfordrende, så hvad med at gå efter caches, hvor der skal klatres eller svares på spørgsmål undervejs? Med din smartphone finder du let informationerne om din første skat – bliver det mon lige så let at finde selve skatten? Er du i tvivl om, hvordan I kommer i gang? Så kig forbi VisitHaderslev, hvor vi også gerne anbefaler caches rundt omkring i kommunen – bl.a. de 20 stk., som vi selv har placeret på interessante steder.
Bueskydning Har du nogensinde tænkt over, hvordan det vil være at gå på jagt med bue og pil? Nu har du chancen for selv at prøve kræfter med bueskydning på en bane med 3D dyr, som er placeret naturligt i smukke omgivelser ved Pamhule Skov. Hos Pamhule Jagt & Fiskeri er der mulighed for at booke en tid og få en guidet tur med personlig vejledning. Du bestemmer selv, om du vil skyde med compound, langbue eller recurve.
Disc golf I Haderslev finder du to disc golf baner. Den ene finder du i Haderslev Dampark, smukt beliggende ud til Haderslev Dam. Den anden finder du i parkområdet, Kløften. Banen i Damparken har 6 permanente kurve med to tee-steder pr. hul, mens Kløften har 9 kurve. Begge baner ligger centralt placeret i byen. Til begyndere anbefales banen i Kløften. Her behøver man ikke tænke på, at man ved et uheld kan komme til at kaste disc’ene i Haderslev Dam. Hos VisitHaderslev er der mulighed for at låne et disc golf sæt mod depositum. Lige som vi udlever scorekort og banekort.
Krolf Krolf er en blanding af golf og kroket. Spillet går i sin enkelthed ud på at få kuglen i hul på færrest mulige slag. Man spiller med en krolfkølle og –kugle. Kuglen har ca. samme størrelse som en kroket kugle. I Haderslev kommune er der rig mulighed for at spille krolf. Det er muligt at leje baner og udstyr. Kontakt VisitHaderslev for yderligere oplysninger.
42
Geocaching
Den älteren Kindern macht es vielleicht mehr Spaß mit einer größeren Herausforderung. Wie wäre es auf die Jagd nach Caches zu gehen, nach denen man klettern muss? Oder wo unterwegs Fragen beantwortet werden müssen? Mit eurem Smartphone findet ihr ganz einfach die Informationen über euren Ersten Cache. Jedoch aufgepasst: Wie leicht wird es wohl werden den „Schatz” zu finden? Habt ihr Fragen oder möchtet gezeigt bekommen wie man anfängt? Dann schaut bei VisitHaderslev vorbei. Wir empfehlen euch auch gerne Caches, die an besonderen Orten verborgen liegen. Und natürlich die 20 Caches, die wir selbst an interessanten Orten versteckt haben.
Bogenschießen Habt ihr jemals darüber nachgedacht wie es wohl sein würde mit Pfeil und Bogen auf die Jagd zu gehen? Jetzt habt ihr die Gelegenheit einmal selbst eure Kräfte unter Beweis zu stellen. Eine Bogenschießbahn mit 3D Tieren, die naturgerecht im schönen Pamhule Skov (Pamhule Wald) angelegt ist, steht dafür zur Verfügung.
Bei „Pamhule Jagt & Fiskeri” kann man einen geführten Rundgang über die Bahn bekommen. Ob ihr mit dem Recurve,Compound, - oder Langbogen schießt, ist eure Entscheidung.
Disc Golf In Haderslev gibt es zwei Disc Golf Bahnen. Eine befindet sich im „Haderslev Dampark“, direkt am schönen Haderslev Damm. Die andere befindet sich im Park „Kløften”. Beide Bahnen haben jeweils sechs Zielkörbe mit je zwei Abwurfpunkten (Tee) pro Ziel und liegen zentral in der Stadt. Für Anfänger empfehlen wir die Bahn im Park „Kløften“. Hier muss man sich keine Gedanken um umliegende Gewässer machen, worin das Frisbee verschwinden könnte. Gegen eine Pfandgebühr können Disc Golf Sets, sowie eine Karte über die Bahnen und Punktekarten bei VisitHaderslev ausgeliehen werden.
Krolf Krolf ist eine Mischung zwischen Golf und Krocket. Ziel ist es, die Kugel mit möglichst wenigen Schlägen in ein Loch zu schlagen. Gespielt wird mit einem Krocketschläger und einer Kugel. In der Kommune Haderslev gibt es reiche Möglichkeit Krolf zu spielen. Es gibt die Möglichkeit Bahnen und Spielsets zu leihen. Fragen sie bei VisitHaderslev nach.
43
Moderne Schatzsuche für die ganze Familie. Geocaching ist eine Aktivität an der alle Familienmitglieder teilnehmen können. Die Jüngsten sind sehr von den „Schätzen” (Caches), die man finden soll, angetan. Diese Caches, welche leicht zu finden sind, enthalten kleine Sachen zum Tausch. Bitte denkt daran, wenn man etwas aus einem Cache heraus nimmt, muss man auch wieder etwas Gleichwertiges hinein legen.
Sejlerliv Haderslev byder på hele tre lystbådehavne. Hver sommer besøger masser af sejlere Aarø, Aarøsund og Haderslev Lystbådehavn. Haderslev Lystbådehavn ligger for enden af Haderslev Fjord – og lige i centrum af Haderslev by. Her kan du træde direkte fra kajen og ud i byens myldrende liv. Den gamle bydel ligger mindre end 500 meter fra havnen – og dagligvarer behøver du ikke gå mere end to minutter efter. I Aarøsund kan du spise i grillbaren på havnen eller på Aarøsund Badehotel. På øen Aarø er der grillbar ved havnen, og går du et kort stykke op til Aarø by, finder du Brummers Café og Aarøgaard Café. Muligheder for at proviantere finder du på Gammelbro Camping eller i Øsby, som begge ligger tæt på Aarøsund.
Masser af vand og venlige strande Langs hele kysten mod Lillebælt strækker de hvide sandstrande sig – med masser af muligheder for at bade, fiske, dykke og surfe. Lillebælt er en del af Danmarks indre farvande, så bølgerne er som regel ikke så høje, og strandene er overskuelige. Der er ikke langt fra klitterne til vandkanten, så selv om du altid skal være årvågen, når du er ved havet, er strandene ved Lillebælt nogle af Danmarks mest trygge og børnevenlige. Er du til fossiljagt, skal du tage til Flovt og Råde strand – her er der masser af muligheder for at finde forstenede søpindsvin, vættelys og andre spændende fossiler. Vedsted Sø I Haderslev kommune finder du også Vedsted Sø, som er en af de reneste søer i Sønderjylland, og en af de eneste søer der er egnet til badning. Søen har derfor stor rekreativ værdi. Vedsted Sø er handicapvenlig. Der er handicapvenlige adgangsveje, omklædning og toilet, ligesom der i sommerperioden er badelift. Desuden finder du borde og bænke i et naturskønt område.
44
Haderslev besitzt drei Sportboothäfen. In jedem Sommer besuchen zahlreiche Segler die Häfen von Aarø, Aarøsund und Haderslev. Der Hafen von Haderslev liegt am Ende des Haderslev Fjords – mitte im Stadtzentrum. Dort tritt man direkt vom Kai in das pulsierende leben der Stadt. Die Altstadt ist weniger als 500 Meter vom Hafen entfernt – und zum Kaufmann sind es nur zwei Minuten zu Fuss. Hafen in Årøsund können Sie in der Grill-Bar, oder im Badehotel gut essen. Auf der Insel Årø liegt ein Imbiss am Hafen und eine kurze Strecke zu Fuß führt Sie direkt in der Stadt Årø, hier können Sie Brummers Café besuchen.
Viel Wasser und angenehme Strände An der ganzen Küste am Kleinen Belt entlang erstrecken sich viele Sandstrände – mit vielen Möglichkeiten zum Baden, Angeln, Tauchen und Surfen. Der Kleine Belt ist ein innerdänisches Gewässer, sodass die Wellen normalerweise nicht sehr hoch und die Strände überschaubar sind. Es ist nicht weit zum Wasser. Selbstverständlich sollte man direkt am Meer immer sehr aufmerksam und vorsichtig sein, aber die Strände am Kleinen Belt gehören zu Dänemarks sichersten und kindergeeignetsten. Wer Fossilien suchen möchte, sollte die Strände von Flovt und Råde besuchen – dort sind viele versteinerte Seeigel, Donnerkeile und andere interessante Fossillien zu finden. Vedsted Sø In der Haderskev Kommune finden Sie den Vedsted See, dieser ist einer der saubersten Seen in Sønderjylland und einer der wenigen Seen, der zum Baden geeignet ist. Der See hat großen Erholungswert.Vedsted See ist behindertengerecht. Es gibtbehindertengerechte Zufahrtswege, Garderobe und WC, sowie im Sommer einen Badelift.Darüber hinaus finden Sie Tische und Bänke in einer landschaftlich reizvollen Gegend.
45
Das Leben auf dem Wasser
Aktiviteter på vandet – kano, havkajak og vandcykel I Haderslev kommune er der mange muligheder for at udfolde sig fysisk på vandet. Fra Gram i vest til Lillebælt i øst kan der sejles i kano/kajak og på vandcykel. Du kan sejle i kano på Haderslev Dam, Gels Å og Gram Å. Ønsker du at sejle på Gels Å og Gram Å, kan du leje kanoer og redningsveste ved Kanocenter Syd. Gels Å og Gram Å byder på gode muligheder for at overnatte på teltpladser og på Enderupskov Camping – du skal selv medbring udstyr hertil. Bål KUN tilladt på specielt anlagte bålpladser. Ønsker du at sejle på Haderslev Dam kan kanoer og redningsveste lejes ved Danhostel Haderslev. Fra Danhostel kan du blandt andet sejle ud til Bergs Plads, og herfra gå en tur i Haderslev Dyrehave. Ved Bergs Plads finder du også bålsted og bænke, perfekt til at nyde en medbragt frokost. I skolernes sommerferie arrangerer VisitHaderslev kanoture på Haderslev Dam med ledsagerbåd og guide. Starten går fra Danhostel Haderslev, og vi sejler til Bergs Plads, hvor der er en
guidet tur gennem Haderslev Dyrehave. Inden vi sejler retur til Danhostel, griller vi pølser, og nyder frokosten sammen. Medbringer du din egen kano eller kajak, er det desuden muligt at sejle på det midterste stykke af Slivsø og på Haderslev Fjord. Turen ad Haderslev Fjord ud til Lillebælt er 12 km. Vær opmærksom på strøm og vindforhold på fjorden og i Lillebælt. Er du mere til at sejle langs kysten, kan du leje en havkajak ved Gåsevig Strand Camping i et par timer, og opleve Sønderjyllands østkyst fra vandsiden. Det er desuden muligt at leje vandcykler ved Haderslev Inderdam. Se mere på www.visithaderslev.dk - her finder du også informationer om overnatning i det fri.
46
– Kanu, Seekajak und Tretboot In der Kommune Haderslev gibt es viele Möglichkeiten seine physischen Kräfte auf dem Wasser einzusetzen. Von Gram im Westen, bis zum Kleinen Belt im Osten, können mit Kanus, Kajaks und Tretbooten die Gewässer und Wasserwege der Kommune erkundet werden. Man kann den Haderslev Dam, die Gels Au und die Gram Au mit dem Kanu befahren. Um mit dem Kanu die Gels- oder Gram Au zu befahren, können Kanus und Schwimmwesten beim Kanocenter Syd gemietet werden. Die Gels- und Gram Au bieten beide gute Möglichkeiten, auf Zeltplätzen oder auf dem Campingplatz Enderupskov, entlang dem Gewässerverlauf zu übernachten. Hierzu muss die Ausrüstung jedoch selbst mitgebracht werden. Lagerfeuer (und Feuer generell) sind NUR auf den speziell angelegten Lagerplätzen erlaubt. Um mit dem Kanu auf dem Haderslev Dam zu paddeln, können Kanus und Schwimmwesten beim Danhostel Haderslev gemietet werden. Vom Danhostel Haderslev kann man unter anderem nach „Bergs Plads“ paddeln, um von dort eine Wanderung im „Dyrehaven“, dem Wildpark zu unternehmen.
Beim Bergs Plads befindet sich auch ein Lagerplatz mit Feuerstelle und Bänken. In den Sommerferien, bieten wir von VisitHaderslev, Kanuausflüge auf dem Haderslev Dam mit Begleitboot und Naturund Aktivitätsführer an. Nach Bergs Plads zu paddeln, wo eine geführte Wanderung in den Wildpark stattfindet. Bevor es mit den Kanus wieder zum Danhostel Haderslev zurückgeht, wird gegrillt, um Wurst, Bier und Sprudel lokaler Produzenten zu genießen. Bringt ihr euer eigenes Kanu oder Kajak mit, so besteht auch die Möglichkeit, auf dem mittleren Teil des Slivsøs und auf dem Haderslev Fjord zu paddeln. Die Strecke auf dem Haderslev Fjord von der Stadt bis zum Kleinen Belt, beträgt 12 Kilometer. Seid auf Wind- und Strömungsverhältnisse gefasst! Wenn es euch mehr zusagt der Küste entlang zu paddeln, dann kann man ein Seekajak beim Gåsevig Strand Camping mieten, und die Ostküste Sønderjyllands/Nordschleswigs von der Wasserseite erleben. Darüber hinaus besteht die Möglichkeit Tretboote beim Kiosk im Haderslev Dampark zu mieten. Für mehr Informationen besucht www.visithaderslev.dk. Hier findet ihr auch ein Verzeichnis über Möglichkeiten für Übernachtungen im Freien.
47
Abenteuer auf dem Wasser
Hvad fisker du efter? Søer, damme, åer, vandløb, fjord og hele kysten langs Lillebælt. Haderslev-området er om noget rigt på vand – og utroligt populært hos lystfiskere fra både ind- og udland. Kysten byder på meget alsidigt fiskeri. Her kan du fange havørreder hele året og masser af hornfisk om sommeren – især ved Råde Hoved, Aarøsund og Hejsager Strand. Tag jollen ud en sommeraften, især på det dybe vand ved Aarøsund, hvis du vil have fladfisk på krogen. Havørred, bækørred, stalling, gedde, laks og aborre boltrer sig i åerne omkring Haderslev. Gram Å, Tørring Å og Gels Å byder på fiskeri over et stræk på 50 kilometer – i utroligt smukke omgivelser. Ud over områdets mange søer og vandløb, finder du også en lang række private put and take-søer. Der er blandt andet Dyrringkær i udkanten af Haderslev by, Anholm i landsbyen Fole, og Bevtoft Lystfiskersø i Bevtoft. Her kan du både fange regnbueørred og guldørred. Du betaler på timebasis og køber nemt og bekvemt kort direkte ved søerne. Du skal naturligvis have fisketegn for at fiske fra kysten, mens du både skal have fiskekort og fisketegn for at fiske i åer, søer og vandløb.
Undervandsjagt Er du til undervandsjagt, er vandet omkring Haderslev et godt sted. Du jager med håndspyd eller harpun ved undervandsjagt. Det kræver kun, at du har almindeligt fisketegn til lystfiskeri. Undervandsjagt kræver ingen våbentilladelse, hvis du er over 18 år og jager med håndspyd, elastik-, tryk-, eller stålfjederharpuner. Fælles for undervandsjagt og almindelig fiskeri gælder det dog, at du skal overholde reglerne for mindstemål og fredningsforordninger. Der gælder dog også specielle regler ved undervandsjagt. Læs mere om undervandsjagt og de gældende regler på www.visithaderslev.dk/uvjagt OBS: Medbring selv udstyr.
Fisketegn Fisketegn kan købes for 1 dag, 1 uge eller 1 år hos Visit Haderslev.
48
Seen, Teiche, Flüsschen, Wasserläufe und die ganze am Kleinen Belt. Die Gegend von Haderslev ist unglaublich beliebt bei Sportanglern.
Undervandsjagt
Die Küste bietet viele verschiedene Fische. Das ganze Jahr über können Sie Meerforellen fangen, im Sommer Hornhechte – besonders bei Råde Hoved, Årøsund und Hejsager Strand. Wenn Sie Plattfische fangen möchten, fahren Sie mit der Jolle bei Årøsund aufs tiefe Wasser hinaus.
Interessieren Sie sich für Unterwasserfischen, ist das Wasser rund um Haderslev ein guter Ort. Hier können Sie mit Handspeer oder Harpune jagen. Es erfordert lediglich, dass Sie einen Angelschein haben. Sind Sie älter als 18 Jahre und jagen Sie mit Handspeer, Elastik-, Druck-, oder Stahlfederharpune, brauchen Sie keinen Waffenschein. Gemeinsam für Unterwasserfischen und gewöhnliche Fischerei gilt jedoch, dass Sie die Bestimmungen über Mindestgrößen und Erhaltung der Vorschriften einhalten. Allerdings gibt es auch spezielle Regeln beim Unterwasserfischen.
Meerforellen, Bachforellen, Äschen, Heckte, Lachse und Barsche tummeln sich in den Bächen. Gram Å, und Tørning Å bieten 50 kilomter angelreviere – unglaublich schöner Umgebung.
Lesen Sie mehr über Unterwasserfischen und den geltenden Bestimmungen unter www.VisitHaderslev.dk/speerfischen. HINWEIS: Bitte bringen Sie Ihre eigene Ausrüstung mit.
Neben den zahlreichen Seen und Wasserläufen der Region finden Sie auch viele private Put-and-take-Seen. Das sind u.a. Dyringkær am Stadtrand von Haderslev, Anholm im Dorf Fole und Bevtoft Lystfiskersø in Bevtoft. Dort können Sie sowohl Regenbogenforellen als auch Goldforellen fangen: bezahlt wird nach Zeit, und den Angelschein kaufen Sie ganz bequem an den Seen.
Zum Fischen an der Küste benötigen Sie den Staatlichen Angelschien, und für das Angeln in Wasserläufen und Seen zuzätzliche Angelkarten. Bei VisitHaderslev bekommen Sie weitere Informationen zu den Angelerlaubnissen.
Angelschein
Put & Take Dyringkær
Ribe Landevej 152 DK-6100 Haderslev Tel.: +45 7461 8070
Anholm Fiskesø
Folevej 16 DK-6510 Gram Tel.: +45 7482 3433
Bevtoft Lystfiskersø Neder Jerstalvej 23 DK-6541 Bevtoft Tel.: +45 7451 4221
49
Nach was Angeln Sie?
Hærvejen Hærvejen var i middelalderen en pilgrimsrute mod Santiago de Compostela, Trondheim og Rom. Med reformationen i 1500-tallet var det slut med pilgrimsvandringer i det nordlige Europa. Men pilgrimsvandring har i dag fået en renæssance. Hærvejen passerer ca. 26 sogne fra Viborg til den tyske grænse ved Padborg.
Haderslev kommunes Hærvejsherberger. Efter Tørning Mølle går vandreruten i sydlig retning mod Vedsted.
I 2010 blev Hærvejen udnævnt som europæisk kulturvej af Europarådet.
Turen går videre ned til Immervad Å, hvor ved den rejsende siden 1776 har kunnet komme over åen via Immervad bro, en stenbro, bygget af kløvet kampesten - “Skovby-stenen“. Ved gården Immervad Gl. Kro finder du det tredje Hærvejsherberg.
Fra Vejen kommune går vandreruten ind i Haderslev kommune gennem Stursbøl Plantage. Syd for plantagen kommer du forbi den gamle Hærvejskro i Stursbøl, der i dag har navnet Café Ellegård. Her finder du også et af kommunens tre Hærvejsherberger. Vandreruten går sydpå gennem plantagen Oksenvad Hede. Herfra går vandreruten ned forbi Jegerup på østsiden, før den rammer Vojens. Fra Vojens går vandreruten i sydøstlig retning mod Tørning Mølle. Ikke langt fra møllen ved Tørning Gård, finder du det andet af
Fra Ll. Vedbølvej fører en sti op til Pothøj. Herefter følger ruten udkanten af Abkær Mose og Stengelmose.
Lige før du kommer til Hovslund Stationsby, står der en bemærkelsesværdig runesten i vejkanten. Indskriften er ikke lang - kun navnet „Hærulf“ - eller „Hairulfr“ som runeristeren har skrevet i 900-tallet. Hos VisitHaderslev kan du købe bøger om Hærvejen og Pilgrimsruten. Se også www.haervej.dk.
50
Der Heerweg Der Heerweg war im Mittelalter eine Pilgerstrecke nach Santiago de Compostela, Trondheim und Rom. Mit der Reformation im 16. Jh. endeten die Pilgerwanderungen in Nordeuropa. Aber heute erleben Wallfahrten eine Renaissance. Der Heerweg führt von Viborg bis zur deutschen Grenze bei Padborg durch ca. 26 Kirchengemeinden. Im Jahr 2010 wurde der Heerweg vom Europarat zum europäischen Kulturweg erklärt. Von der Gemeinde Vejen führt der Wanderweg auf schmalen Pfaden durch die Stursbøl Plantage in die Gemeinde Haderslev. Südlich des Waldes verläuft er an dem alten Heerweg-Gasthof in Stursbøl vorbei, der heute den Namen Café Ellegård trägt. Dort befindet sich auch eine der drei Heerweg-Herbergen der Gemeinde. Die Route führt durch die Pflanzung Oksenvad Hede, von da aus östlich an Jegerup vorbei, bevor Vojens erreicht wird. Von Vojens geht der Weg in südöstlicher Richtung nach Tørning Mølle. Nicht weit von der Mühle bei Tørning Gård entfernt, befindet sich die zweite Heerweg-Herberge der Gemeinde Haderslev.
Hinter Tørning Mølle verläuft die Route in südlicher Richtung nach Vedsted. Vom Ll. Vedbølvej führt ein Pfad zur Pothøj hinauf, an deren Westseite ein gut erhaltener, hoch liegender Beobachtungsbunker der Sikringsstilling Nord liegt. Danach folgt der Weg den Rändern von Abkær Mose und Stengelmose. Der Weg geht zum Immervad Å hinab, den Reisende seit 1776 auf der Immervad bro überqueren können, einer Steinbrücke zu deren Bau ein Findling zerschlagen wurde - der Skovby-Stein. Bei dem Hof Immervad Gl. Kro finden Sie die dritte Heerweg-Herberge. Kurz bevor Sie Hovslund Stationsby erreichen, steht ein bemerkenswerter Runenstein am Wegrand. Die Inschrift ist kurz – nur der Name „Hærulf“ oder „Hairulf“, wie die Runenmeißler im 10. Jh. schrieben. Bei Visithaderslev können Sie Bücher über den Heerweg und die Pilgerroute erwerben. Mehr dazu auf www.haervej.de
Pilgrimsherberge: Café Ellegaard Sledvadvej 7, Stursbøl 6560 Sommersted Tørninggård Knagledsvej 1, Gl. Ladegård 6500 Vojens
51
Immervad Gl. Kro Hærvejen 14 6500 Vojens
Vandreruter og natur At opholde sig i naturen er inspirerende, beroligende og gavnligt for både sjæl og legeme.
Rundt om Slivsø ved Hoptrup, Sønderjyllands tredje største sø, er det også muligt at gå ad en smuk rute rundt om søen. Søen er i dag et levested for omkring 180 fuglearter, bl.a. isfugl og havørn.
Haderslev Kommune kan tilbyde et stort udvalg af stier med adgangsforhold for alle – cyklister, gående, ridende, børn, ældre og handicappede. Der findes også steder med læskure, madpakkehuse og bænke. Området byder også på forskellige primitive lejrpladser og overnatningssteder.
Man kan gå rundt om Vedsted Sø ad en smuk rute. Ved søbadet er der adgangsveje for handicappede, handicaplift, handicaptoilet og omklædningsfaciliteter.
Fra Haderslev til Vojens strækker sig Tunneldalen. Her findes flere forskellige ruter fra 4,5 km til 12 km. I Tunneldalen ligger også Haderslev Dyrehave, hvor man både kan se dådyr og smukke kronhjorte. Er du heldig møder du også Isfuglen.
I den vestlige ende af kommunen finder man Stensbæk Plantage. Her kan man gå en tur i området og opleve et rigt dyreliv. Her finder du også et spændende naturfænomen, Klimper. Foreløbige undersøgelser viser at klimperne er dannet i perioden for ca. 10.000 år siden og frem til for ca. 400 år siden.En klimpe er en skålformet høj med sandaflejringer på toppen og på siderne.
Hos VisitHaderslev finder du foldere over de forskelige stier i kommunen.
52
Wanderwege und Natur Sich in der Natur aufzuhalten ist inspirierend, beruhigend und gut für Körper und Seele. Die Kommune Haderslev bietet eine große Auswahl von Wanderwegen mit Zugänglichkeit für alle – Fahrradfahrer, Wanderer, Reiter, Kinder, Senioren und Behinderte. Es gibt mehrere Örtlichkeiten mit Unterständen, kleinen Häusern oder Hütten, in denen man sein mitgebrachtes Essen genießen kann, und natürlich Bänke. Das gesamte Gebiet bietet auch verschiedene rustikale Lagerplätze und Übernachtungsmöglichkeiten.
Im Tunneltal findet man auch Haderslev Dyrehave, wo man Damwild und auch wunderschöne Rothirsche sehen kann. Wenn man Glück hat trifft man vielleicht auch den Eisvogel.
Von Haderslev bis Vojens erstreckt sich das Tunneltal. Hier findet man verschiedene Routen von 4,5 Km bis 12 Km Länge.
Man kann auch um den Vedsted Sø (Vedsted See) wandern. Beim Freibad gibt es Zugangsmöglichkeiten für Behinderte, Behindertenlift, Behinderten WC und Umkleidekabinen.
Rund um den Slivsø (Slivsee) bei Hoptrup, dem drittgrößten See in Südjütland, gibt es auch die Möglichkeit eine wunderschöne Route um den See herum zu wandern. Der See ist heute Heimat für rund 180 verschiedene Arten von Vögeln, unter anderem dem Eisvogel und dem Seeadler.
In der westlichsten Gegend der Kommune findet man Stensbæk Plantage. Hier kann man im ganzen Gebiet spazieren gehen oder wandern und ein reiches Tierleben erleben und bewundern. Hier findet man auch das spannende Naturphänomen der Klimpern. Vorläufige Untersuchungen haben ergeben, dass die Klimpern in der Periode von vor 10.000 Jahren bis vor ungefähr 400 Jahren gebildet worden sind. Eine Klimpe ist ein schaalengeformter Hügel mit Sandablagerungen auf der Spitze und an den Seiten. Bei VisitHaderslev (dem Fremdenverkehrsamt der Kommune) finden Sie Broschüren über die verschiedenen Routen und Stege in der Kommune.
53
Dyrehaven Få kilometer fra Haderslev centrum breder den store og afvekslende Dyrehave sig ud over 100 hektar. Halvdelen af haven er skov, den anden halvdel er græsarealer og enge. Alt sammen hegnet ind med næsten seks kilometer hegn. Du kan gå rundt i Dyrehaven ad smukke anlagte stier. Nyd udsigten over Haderslev Dam fra ”Dronningens udsigtspunkt”. I Dyrehaven har man en god mulighed for at betragte hjortevildtet på nært hold. Hunde skal føres i snor. Det er ikke tilladt at klappe nyfødte kalve, som er ladt alene en kort stund, og man skal ikke gå tættere på hjortevildtet en stierne tillader. Kort om året rundt i Dyrehaven: Februar- marts: Dyrene taber deres gevir. Maj- juli: Kalvene fødes. August – september: Geviret er nu udvokset igen og basten løsner sig. Oktober – november: Brunsttid for dådyr.
Wildpark Wenige Kilometer vom Zentrum Haderslev breitet sich der große und abwechslungsreiche „Dyrehaven” auf einer Fläche von über 100 Hektar aus. Die Hälfte besteht aus Wald, die andere aus Gras- und Weideflächen. Das Areal ist mit einem fast sechs Kilometer langen Zaun eingegrenzt. Im Wildpark hat man Gelegenheit Damwild und Rothirsche aus nächster Nähe zu betrachten. Es ist jedoch nicht erlaubt neugeborene- und Jungtiere zu berühren. Außerdem soll man nicht dichter an das Wild herangehen, als die Wege und Stege es erlauben. Man kann entlang der angelegten Wege im schönen Wildpark, wandern und spazieren gehen. Genießen sie die wunderbare Aussicht über den „Haderlev Dam” von „Dronning Margethe d. II‘s udsigtspunkt” (dem Aussichtspunkt der Königin). Hunde müssen an der Leine geführt werden. Wissenswertes über das Jahr im ”Dyrehaven”: Februar bis März – Das Wild verliert das Geweih Mai bis Juli – Die Wildkühe (Ricken) kalben August bis September – Das Geweih ist wieder gewachsen und der Bast löst sich jetzt Oktober bis November – Brunftzeit für das Damwild
54
Er vejret ikke til solbadning og strandtur, så besøg Museum Sønderjyllands afdeling for Naturhistorie og Palæontologi på Lergravsvej 2 i Gram. Tag familien med på en spændende jagt efter fossiler i det gråsorte ler i Gram Lergrav. I Gram, ca. midtvejs mellem Haderslev og Ribe, kan man besøge et lille museum, der har så usædvanlige ting, som 10 millioner år gamle hvalfossiler at byde på. Museets navn, Naturhistorie og Palæontologi, dækker glimrende det, der er stedets speciale, nemlig uddøde dyr. Ordet Palæontologi betyder: Studiet af fortidens dyr og planter gennem fund og analyser af fossiler. Den sydvestlige del af Sønderjylland, der i dag er land, var for 10 millioner år siden dækket af den gamle Nordsø, som bredte sig ind over området. Den bløde mudderbund, som leret dannede, var levested for en mængde havdyr; snegle, muslinger, krabber og søpindsvin. I de frie vandmasser over havbunden levede der hajer, rokker, fisk, sæler og hvaler. Det er rester af de dyr, man i dag kan være heldig at finde, når man besøger den gamle lergrav. For 20 kr. kan man grave en hel dag i Gram Lergrav. Husk gummistøvler og regnbukser. Er du så heldig at gøre et fund, kan du få et diplom som fossiljæger.
Gram Tongrube lst das Urlaubswetter mal nicht auf Sonne und Strand eingestellt, dann besuchen Sie doch das Museum für Naturgeschichte und Paläontologie in Gram. Denn im grauschwarzen Lehm des „Gram Lergrav“ (Tongrube), befinden Sie sich mit beiden Füßen im Urschlamm, auf der Jagd nach 10 Millionen Jahren alten Fossilien. Auf halbem Weg zwischen Haderslev und Ribe befindet sich das naturhistorische Museum Sønderjylland in einer alten Lehmkuhle, die etwas Besonderes zu bieten hat: bis zu 10 Millionen Jahre alte Wal-Fossilien. Ein Museum für Naturgeschichte und Paläontologie. Das Wort Paläontologie bedeutet ein Studium ausgestorbener Tiere und Pflanzen, anhand von Fossilien, d.h. Versteinerungen. Und genau die lassen sich in der Lehmkuhle finden- mit etwas Glück. Vor 10 millionen Jahren lebten im Schlammboden des damaligen Meeres jede Menge Tiere: Schnecken, Muscheln, Krabben und Seeigel. Und über dem Meeresboden im Wasser tummelten sich neben Haien, Rochen und anderen Fischen außerdem Seehunde und Wale. Die Gäste des Museums sind dazu eingeladen, an der Suche nach Fossilien teilzunehmen.
55
Gram Lergrav
Aktiviteter Holberg i Gården - Ehlers Lertøjssamling
Alle onsdage i juni, kl. 19.30 ”Holberg i Gården”, Slotsgade 20, Ehlers Lertøjssamling i samarbejde med Forsøgsscenen Haderslev. Menu kan bestilles eller medbringe madkurv.
Lysfest
Mandag den 4. maj mindes befrielsen 1945 med en lysfest på Haderslev Kaserne. Lysene tændes kl. 21.55. Lysfesttale og fællessang. I år vil der være særlige aktiviteter i anledningen af 70 årsdagen for befrielsen.
Sommersjov Aktiviteret er for børn og voksne i juli og august Mandage
Hestevognkørsel i den gamle bydel i Haderslev kl. 12.00 -15.00 (2/7 – 6/8) Guidet ture på mountainbike (skal bookes på forhånd hos VisitHadeslev)
Tirsdage
21.-25. maj byfest. Festpladsen i Gram.
Bag dit eget brød og rundvisning på Sillerup Mølle kl. 10.00 Rundvisning i Haderslev Domkirke kl. 14.00. Gratis Entré 9. april 1940 temavandring kl 11.00 fra Hertug Hans Hospital
Malernes Dag og Møllernes Dag på Tørning Mølle
Onsdage
Pinsemærken i Gram
21. juni kl. 10 – 16. Malernes Dag og ”Møllernes Dag” på Tørning Mølle. En lang række kunstnere og maler udstille deres billeder på standen ligesom du kan købe direkte fra standen. Der er samme dag mulighed for at besøge Møllen. Fri entré.
Sommeraften på museet
Onsdage i juli måned kl. 19.00. Museum Sønderjylland Arkæologi Haderslev. Underholdning, musik, sang og boder med forskellige håndværk. Gratis adgang til museet denne aften.
Sommerkoncerter
Historisk Slentretur i Haderslev kl. 11.00 Rundvisning på Fuglsang Bryggeriet kl. 13.00 Vægtergang i Haderslev fra domkirken kl. 21.00
Torsdage
Hestevognkørsel i den gamle bydel i Haderslev kl. 12.00 – 15.00 (2/7 – 6/8) Historisk Slentretur i Haderslev kl. 13.00 Vægtergang i Haderslev fra domkirken kl. 21.00
Fredage
Fredage i juli og august kl. 16.30 Orgelkoncerter i Haderslev Domkirke. Fri entré.
Kanosejlads på Haderslev Dam med ledsagerbåd kl. 10.00 (3/7 – 7/8) Familievægtergang i Haderslev fra domkirken kl. 19.00 Vægtergang i Haderslev fra domkirken kl. 21.00
Sommermarked Gram Slot
Lørdage
2/7 – 6/8 Sommermarkedet på Gram Slot, torsdage fra kl. 11.00 – 17.00. Fri entré. Hver torsdag sommermarked på Gram Slot fra kl. 11-17.
Rundvisning på Gram Slot kl. 10.00
For yderligere informationer se www.visithaderslev.dk
56
Aktivitäten Jeden Mittwoch im Juni um Uhr 19.30 „Holberg im Hof“, Slotsgade 20, Ehlers Keramik-Sammlung in Zusammenarbeit mit der Theaterbühne Haderslev. Menüs können bestellt werden oder bringen Sie Ihr Picknickkorb mit.
Pins’mærken in Gram
21.-25. Mai Stadtfest. Market Platz in Gram.
Tag der Kunstmaler und Müller auf Tørning Mühle
15. Juni Uhr von 10.00 – 16.00. Tag der Kunstmaler und Müller Werke der Künstler und Kunstmaler können auf verschiedenen Ständen besichtigt werden. Hier können Sie Kunst kaufen. Am gleichen Tag können Sie die Mühle besuchen. Eintritt frei.
Sommerabend auf dem Museum
Mittwochs in Juli, 19.00 Uhr Sommerarbend auf Haderslev Museum Unterhaltung, Musik und Handwerk. Freie Eintritt.
Sommerkonzerte
Freitage in Juli und August, 16.30 Uhr Kunzert in Haderslev Dom. Frei Eintritt.
Sommermarket am Gram Slot
2/7 – 6/8 Sommermarket am Gram Slot, Donnertags, 11.00 - 17.00 Uhr. Freie Eintritt.
Sommerspass Aktivitäten für Kinder und Erwachsne im Juli und August Montag
Kutschenfahrten in der Altstadt von Haderslev, 12.00 – 15.00 Uhr. (3/7 – 6/8)
Dienstag
Besuch der Sillerup Mühle, 10.00 Uhr. Führung im Haderslev Dom, 14.00 Uhr. Eintritt frei.
Mittwoch
Rundgang auf Fuglsang Bräuerei, 13.00 Uhr. Nachtwächterrundgang, 21.00 Uhr Haderslev Dom.
Donnerstag
Kutschenfahrten in der Altstadt von Haderslev, 12.00 – 15.00 Uhr. (3/7 – 6/8) Spadziergang in der Altstadt von Haderslev 11.00 Uhr. Deutsch. Nachtwächterrundgang, 21.00 Uhr Haderslev Dom.
Freitag
Kanufahrten auf dem Haderslev-Teich mit Begleitboot, 10.00 Uhr. Nachtwächterrundgang für Familien, 19.00 Uhr Haderslev Dom. Nachtwächterrundgang, 21.00 Uhr Haderslev Dom.
Sonnabend
Führung auf Gram Schloss, 10.00 Uhr.
www.visithaderslev.de
57
Holberg im Hof – Ehlers Keramik-Sammlung
A
B
C
D
E
F
G
D
E
F
G
1
Haderslev Kommune 2
3
4
5
6
7
58
A
B
C
H
I
J
K
L
M
N
1
2
3
4
5
6
H
I
J
K
L
M
N
59
7
v le ev ers sl Had er 100 ad , DK-6 30 ev.dk itHde 52 54 56 adersl v.dk
is
/6
9.
00
0
.0
10
r
lø
/3
14
0
.0
10
00
-
0 .0 0 .0
17 -
9.
0 .3 0 .0 13
16 -
et kk
lu
-
.0
0
0 .0 0 .0 14 17
ag n 00 rd Lø ite 9. .00 ze i 10 e gs n-Fr 00 9. un o s fn
Öf
re -f
an
m
V ega 73 ith rsle er r r 45 vis de id Nø l.: + @ ha u t st -fre Te ea isi r .v ng an bu w ni m ør Åb /8 l w
w
31
7-
1/ 30
9-
1/ 31
1-
1/
0
0 en
.0 13
.3 16 -
M s m i 10 s dk o g. Sa re in hl -F et /8 sc rk on a e 31 s g m M n m 7eg ag 1/ Sa d en st w. rs w /6 m te :w Pe 30 Sa n o tin 9ev ti rs sl uk 1/ er d Ke , 3 ad pro nn r og 1/ l e a 3 itH & om ki ls m s c n s Ar 1Vi sig al. tte d us , r: d æ 1/ er ve De ge un Ga rs L e n ltz k, gi k n y s io Ov ke Ba Bor Ud rafi w.l ar C e be G ww ss ali Vi : M MS r: & er La n v, n e e , t l ls og to , A rs ks tte ack Fo jerg ade ev, Te d sæ h l a ar lisb itH rs bi er Sc ga G is de ho Ov elle an rik a, V i Ha rtp H : H en s ,A to -H an rkiv en Fo iels e M k A uy N arn ris Ng Bj isto eth H nn Ke
#SEEYOUALL YEARROUND