TIEZZI
PORTFOLIO ACADÉMIQUE
VIVI TIEZZI
Vivi Tiezzi 20.03.1992 | S達o Paulo | Brasil
contact formation académique
vmtiezzi@gmail.com +32 498 53 42 36 2010-actuel | Baccalauréat en Architecture et Urbanisme Universidade de São Paulo
2013-2014 | Erasmus en Architecture et Arts Visuels La Cambre Horta et La Cambre Arts Visuels
activités académiques
formations complémentaires
2011-2012 | Recherche FAPESP/FAUUSP Programme gouvernamental pour la préservation du centre historique de Cananéia (Chercheur boursier)
2011 | Master Class Arq Futuro Auditorium du Parc Ibirapuera, São Paulo, Brasil.
2011 | Workshop RedPUC Universidad Nacional del Litoral, Santa Fe, Argentina.
2012 | Workshop Sum RIO Universidade Federal do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brasil.
2012 | Défis de la préservation du patrimoine (conference) Universidade de São Paulo, São Paulo, Brasil.
2014 | Workshop rélevé architectural La Cambre-Horta, Figuig, Marroc.
langues
Portugais (langue maternelle) Anglais courant Français intermédiaire Espagnol basique
contenu passos na vila
intervention urbaine
habitáculo design
cananéia patrimoine
centre gastronomique architecture
thread spotlight installation
figuig
rélévé architecturel
croquis
crayon, stylo et aquarelle
metr么 vila madalena
ia harmon rua
rua g ira s so
l
jer
ic贸
rua
rod
茅s
ia
rua
rua
ha rm
on
rua
wi
za
rd
ia
rm
rua
fra
diq
ue
co
uti
t ura
ia
lu铆
gir
as
rua
rua
rua
on
sm
ha
pu
rpu
rin a
rua
so
l
nh
o
iro
elm
ab
ru a
ag
br
On bouge pour la ville, si absorbés dans nos vies, si fermés dans nos voitures, qu’on perd plusieurs détails du chemin. Passos est un projet culturel qui propose un nouveau regard sur la ville: celui du piéton, en étant à la recherche d’autres experiences sensorielles. La Vila Madalena a été choisie pour sa richesse visuelle, ses couleurs et ses saveurs. Ses rues tortueuses et raides, ses petites maisons, soit vieilles, soit joliment restaurées, et son esprit de création et de changement, apportent une agreable et riche experience. Il s’agit d’un raffinement du regard qui n’est pas que montrer un point de vue, mais qui invite les gens à explorer leur ville et trouver leurs propres chemins. Le but c’est de stimuler les promenades à pied à São Paulo pour qu’on retrouve la beauté qui y est présente.
passos na vila out.2011
Gontow | Massuda | Morais | Tiezzi | Tsunoushi
habitĂĄculo nov.2011
Cardoso | RĂos | Tiezzi | Valejos
À travers que des plies, le but de l’exercice est de, à partir d’un module plan, trouver la tridimensionnalité en créant une nouvelle rélation entre les gens et l’espace. Avec des plaques en carton comme bases et des plies très simples, la tente proposée peut être (re)produite par n’importe qui. L’espace créé est en même temps caché et ouvert, en permettant de se protéger du soleil sans être serré. Autant que légère et facile à monter et démonter, la tente peut être déplacée très facilement. Quand hors d’utilisation, on peut la remettre en format plat à fin d’occuper moins d’espace sans avoir la nécessité de la démonter completement.
1
2
3
cananĂŠia
2012
Ritschel | Tiezzi
Afin de comprendre le programme gouvernemental pour la préservation des villes historiques dans l’état de São Paulo, le professeur Maria Lucia Bressan Pinheiro a proposé l’annalyse des cas spécifiques. Avec Susan Ritschel, on a travaillé sur Cananéia, une ville de pêcheurs au sud de São Paulo. Le travail a commencé par lire, numériser et organiser les informations dans tout les dossiers existant chez le Conseil de Défense du Patrimoine Historique, Artistique, Architecturel et Touristique de São Paulo (CONDEPHAAT), bureau responsable par l’inscription et l’administration des villes historiques, situées dans la capitale. Ensuite, sur le terrain, on a pris en photos toutes les façades du centre historique, afin de faire la comparaison avec les études anciennes; et, aussi, on a parlé avec les habitants pour savoir quel type d’information y arrive et comment est la vie là-bas. En même temps, un travail pareil a été réalisé par Luíza Gancho et Bárbara Marie dans la ville de Iguape. Avec ces informations on a pu actualiser les fiches oficielles et faire une analyse du système utilisé par le conseil.
1972
2012
(à gauche) Exemple de fiche officielle de chaque imeuble, rempli avec des photos, la localisation sur la carte de la ville, les dossiers qui en parle et tout les differents numéros qu’il a déjà eu. (au-dessus) Étude de cas qui montre bien les prémices adoptés pour le conseil, presente dans la majorité des cas, de revenir sur un passé non plus existant et de dévaluer l’architecture actuelle. Ainsi comme la création d’un “style patrimoine” qui essaye de mettre en commun les anciens et les nouveaux bâtiments. D’ailleurs, le centre de la plus grande partie des problèmes, c’est la comunication faible entre la capitale et la ville, ainsi que la difficulté d’accès (5 heures en voiture).
centre gastronomique mars_juin.2013
Hourneaux | Pedroso | Portella | Rodrigues | Souza | Tiezzi | Tsunoushi
Situé en plein centre ville, le terrain, où aujourd’hui se trouvent un parking et des bâtiments vides, touche trois rues de differentes échelles et est juste en face du Marché Municipal. Le projet, avec son vaste programme qui inclut une école de gastronomie, des restaurants, des magasins, un hôtel, des logement et un parking souterrain, marche comme un articulateur des necessités et des potentiels de la région en créant une nouvelle identité local. L’idée c’est de donner une nouvelle vie au quartier en y emmenant des gens.
rez-de-chaussĂŠe
façade sud
1er ĂŠtage
façade nord
thread spotlight nov.2013
Baiguera | Fracescato | Miura | Moghisi | Oara | Peterlini | Piturlea | Tiezzi | Tuscher
À partir de l’exploration du matériel réalisé par Piturlea et Oara dans la première phase du projet, l’installation a suivi le concept de matérialisation de la lumière. Un jeu entre la légèreté du fil et l’accumulation de la couleur a été créé d’une façon que l’objet change avec le mouvement de l’observateur. Comme ça, il devient interactif en même temps que statique.
figuig mars.2014 Fiorenza | Ledda | Pi単a | Tiezzi
Dans un oasis situé à la frontière algerienne au Maroc, local des diverses disputes pour le territoire et pour l’eau, le groupe de recherche de la Cambre essaye de comprendre, à travers des relevés architecturels et l’étude des travaux réalisés par Africa 70 et Paris 7, l’architecture et la vie à Figuig. La région choisie se trouve à Oudaghir, un ksar où les batiments anciens se melangent avec les nouveaux. Chaque petite équipe a été responsable pour redessiner différentes maisons et, comme ça, on a pu faire la comparaison. Avec l’emsemble du rélévé, une carte GIS a pu être créée en rassemblant tout l’information existente sur la région.
analyse de l’utilisation
PRODUCIDO POR UN PRODUCTO EDUCATIVO DE AUTODESK
PRODUCIDO POR UN PRODUCTO EDUCATIVO DE AUTODESK
plan redessiné
PRODUCIDO POR UN PRODUCTO EDUCATIVO DE AUTODESK
PRODUCIDO POR UN PRODUCTO EDUCATIVO DE AUTODESK
rélévé sur le terrain
PRODUCIDO POR UN PRODUCTO EDUCATIVO DE AUTODESK
PRODUCIDO POR UN PRODUCTO EDUCATIVO DE AUTODESK
PRODUCIDO POR UN PRODUCTO EDUCATIVO DE AUTODESK
PRODUCIDO POR UN PRODUCTO EDUCATIVO DE AUTODESK
croquis 2010_2014 Tiezzi
Tout ce que je produis est influencé par tout ce qui m’entoure. Pourtant, tous les jours on est bombardés avec des informations de différentes sources et types. Je vois le dessin comme une façon de filtrer tout ça. Le regard et le temps qu’on prend pour faire des dessins, même un croqui fait au millieu de la rue, très vite, dans le petit coin libre de papier qui nous reste, aident a bien comprendre la géometrie et la logique derrière les choses. Ils mettent aussi en évidence les petits détails qui normalement passent inaperçus, mais qui sont essentiels pour l’ensemble.
“The architect should be equipped with knowledge of many branches of study and varied kinds of learning, for it is by his judgement that all work done by the other arts is put to test.� VITRUVIUS
VIVI T