CARPI DISTRETTO
MODA
spacci&outlet guida agli acquisti della moda nei luoghi in cui viene ideata e prodotta Путеводитель для приобретения модных изделий: где их создают и производят
Supplemento al n. 46 di Voce del 17 dicembre 2015
W INTER 2015
SIXTIES GENERATION
STEFANO BONACINI (GAUDÌ) UOMO DEL FARE
ПОКОЛЕНИЕ 60-Х ГГ СТЕФАНО БОНАЧИНИ (GAUDI’) - ЧЕЛОВЕК ДЕЙСТВИЯ
www.ean13.it
MADE IN ITALY
Ricerca idee e progetti - tendenze sviluppo maglia cut&sew - total look - donna, uomo e bambino
FATTORIA delle LANE via Villa Negro ovest, 22 - 41012 Carpi (MO) - Tel. +39 345 3458101 info@fattoriadellelane.com
Ph: Federico Massari
F
or over fifty years, Carpi has been at the heart of Italian creativity in knitwear and manufacturing. Carpi is fashion, home to many of the best Italian brands and at the centre of gastronomic tradition. All of this at just an hour’s drive from the Adriatic Sea, Lake Garda, Florence and Venice.
CARPI FASHION, FOOD, DESIGN in a town rich in the finest of specialities
Ph: Federico Massari
6
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
[FASHION, FOOD, DESIGN]
T
he city of Carpi that is illustrated in the following pages is situated on the Brennero Motorway as it meets with the A1 Motorway at Modena, in the middle of Emilia, famous for Ferrari, Lambrusco wine, Parmigiano Reggiano cheese and Balsamic vinegar. And of fashion. Yes, because not many people know it, but for over 50 years, Carpi has been the heart of the Italian creativity in knitwear and manufacturing. It worked for all the most important Italian and European brands and Carpi was the main destination for ideas, design and production technologies. Today it is also doing this for it’s own brands. Many famous brands have their headquarters here. Blumarine, Liu• Jo, Twin Set Simona Barbieri, VdP, Gaudì, E-gò, Manila Grace, Le Fate, Lormar, Anna Rachele, Daniela Dallavalle and many others were “born” and have grown and developed in Carpi. The key to understand where this characteristic of Carpi comes from is in the history: women for five centuries hand weaved the straw for hats exported to Europe and America. This was crucial for the district
evolution. That skill was then developed into knitwear and fashion in general, following the same production process. The main factory was coordinating many artisans who carry out the more sophisticated and specialised work necessary for the fashion fabrics and accessories. In Carpi, much of this production can be bought directly where it is made, in the factory stores around the city which can also be convenient. But that is not all about Carpi. Visitors can appreciate monuments from the Renaissance, located in a historical centre that is rich in cultural attractions, nice shops, funny pubs and good restaurants. For this reason fashion shopping in Carpi is a sort of “second nature”. But there is much more. There is a welcoming city. There are ancient and refined food specialities. And there is, a few kilometres away, Ferrari with it’s Factory and Museum in Maranello, the trial Race Track in Fiorano and the Museum of Enzo Ferrari in Modena. All in a short distance. And all within an hour or two by car from the Adriatic Sea, Lake Garda, Venice and Florence.
7
В
течение пятидесяти лет двигатель итальянского творчества в области вязания и шитья, Карпи это мода, колыбель великих итальянских брендов, центр деликатесов традиционной кухни. И все это в чуть более часа езды от Адриатического побережья, озера Гарда, Венеции и Флоренции
МОДА ДЕЛИКАТЕСЫ ДИЗАЙН в местности, богатой изысканными традиционными продуктами A 22 A1
VENEZIA
CARPI MODENA BOLOGNA FORLÌ
RAVENNA RIMINI
FIRENZE
8
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
[МОДА
T
ДЕЛИКАТЕСЫ ДИЗАЙН]
ород Карпи, фотографии которого вы найдете на следующих страницах, находиться на пересечении автомагистралей Бренеро (А22) и Дель Соле (А1) около Модены, в самом сердце родины Ferarri, вина Ламбруско, сыра Пармезан и знаменитого бальзамического уксуса. И моды. Да, именно моды, хотя немногие знают о том, что на протяжении последних пятидесяти лет Карпи является центром итальянского ремесленного творчества в вязании и шитье. Здесь производились текстильные и трикотажные изделия для всех крупнейших итальянских и европейских брендов, и именно сюда приезжали за идеями, дизайном и технологиями производства. И сегодня здесь расположены головне предприятия известных модных брендов, которые родились и успешно развивались в Карпи - Blumarine, Liu•Jo, Twin Set, VdP, Gaudì, Denny Rose, E-gò, Manila Grace, Le Fate, Lormar, Anna Rachele и многие другие. Причина такого развития исторически объяснима: труд женщин, пять столетий занимавшихся плетением соломенных шляпок, которые экспортировались в Европу и Америку, не проходит бесследно. Позже этот принцип производства стал широко
использоваться в трикотажном производстве и моде в целом: основная фабрика, которая сотрудничает со многими мастерами, выполняющих более сложные работы для специфических модных тканей и аксессуаров. В Карпи большинство модных изделий можно приобрести прямо по месту их производства, в специальных магазинах на территории фабрик по выгодным ценам. Но это еще не все, чем богат этот город. Гости Карпи могут оценить и восхититься памятникам эпохи Возрождениями, находящимися в историческом центре города, богатого культурными достопримечательностями, красивыми магазинами, барами и ресторанами с солидными кулинарными традициями. И хотя говорят, что Капри это в первую очередь шоппинг и мода, на самом деле это намного больше. Это уютный и гостеприимный город. Это местность славящаяся как традиционными так и изысканными кулинарными изделиями. На расстоянии всего нескольких километров - завод и музей Ferarri в Маранелло, испытательная трасса “Фьорано”, дом-музей Энцо Ферарри в Модене. А всего в полутора часах езды находятся курорты Адриатического побережья, озеро Гарда, Венеция и Флоренция.
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
L'e dito ria le di Florio Magnanini
Non c’è dubbio. Una insolita ondata di popolarità sta accompagnando in Europa la Russia di Vladimir Putin. Insolita, perché il pregiudizio antirusso, a causa della ottantennale identificazione con l’Unione Sovietica, è davvero duro a morire. Lo è anche perché la Russia di Putin non rientra perfettamente nei canoni delle democrazie occidentali: e questo si sa. Ma ad alimentare quel pregiudizio esistono anche precise ragioni strategiche, alle quali più che l’Europa, sono sensibili gli Stati Uniti, gelosi e sospettosi di qualunque leadership economico-militare si profili all’orizzonte planetario, oltre alle ex repubbliche socialiste dell’Est Europa, per comprensibili ragioni. Tutto questo, però, tradisce la persistenza di un passato rispetto al quale la stringente attualità dell’impegno russo a fianco della Francia e dell’Europa nella lotta al terrorismo sta dimostrando che si può finalmente voltar pagina.
E che, anche senza preconizzare la famosa Europa dall’Atlantico agli Urali cara a Putin (ma anche a De Gaulle), quanto invisa agli Americani, si può però riprendere a trattare sulla questione ucraina, smettendo con l’embargo e riaprendo il mercato russo agli scambi che sono indispensabili alle aziende occidentali e ai quali i Russi non nascondono di tenere moltissimo. Lo dimostrano episodi come il recente incontro fra imprenditori italiani impegnati in Russia e il deputato Primo ministro del Parlamento russo Arkady Dvorkovich che si è svolto all’Ambasciata italiana a Mosca. E’ stato proprio lui a ricordare che se a gennaio nulla cambierà, le sanzioni russe di ritorsione all’embargo si inaspriranno, mentre al contrario, c’è grande disponbilità della Russia ad aprirsi. Lo ha dimostrato anche il recente Investment Tour che la sede moscovita di Confindustria ha organizzato in Italia con l’associazione russa “Parchi industriali”: un road show per presentare alle imprese italiane le nuove opportunità di business in Russia e che la Confndustria di Parma ha ospitato a fine ottobre nella propria sede di palazzo Soragna. E’ stato proprio Dario Iannetti, resident manager di Confidustria Russia, a ribadire come, nono-
9
stante tutto, la porta con la Russia debba restare aperta. Sarà un’impresa alla quale applicarsi e che la Russia stessa chiede all’Italia, a fronte di una Cina che si sta prendendo tutte le quote di mercato che erano italiane, mentre la Germania si mantiene ancora forte con 6 mila imprese presenti, contro 500 italiane Il direttore dell’Associazione dei Parchi industriali, Ma x i m Padzikov, ha illustrato le facilitazioni che la Russia, anche in vista dei Mondiali di calcio del 2018, sta concedendo per gli investimenti europei diretti ai 120 distretti industriali sparsi in tutto l’immenso paese: operatività in tre/ cinque giorni, tassazione al 2,5 per cento solo sugli utili, volume d’affari tassato zero, ottimo livello di scolarizzazione, l’inglese divenuto ormai la seconda lingua dei giovani. In tutto questo, la moda italiana può trovare due riferimenti: consumi di abbigliamento che beneficiano di un ritorno ai livelli precedenti alla crisi ucraina e alla perdita di potere d’acquisto del rublo; possibilità di investimenti e di partnership produttive nei distretti in cui le condizioni siano più favorevoli. Tutto è possibile, con la Russia di oggi: purché si smetta con i pregiudizi e le ragioni strategiche con sopravanzino quelle commerciali.
10
Âåëè êàÿ ðåâî ëþ öèÿ Нет никакого сомнения: необычная волна популярности в Европе захлестнула Россию Владимира Путина. Необычная, потому что антироссийские предрассудки, основанные на восьмидесятилетнем приравнивании России к Советскому Союзу, быстро не умирают. Необычная также и потому, что, как известно, Россия Путина не совсем совпадает с моделями западной демократии. Однако эти предрассудки основаны также на точных стратегических причинах, которые близки к сердцу не столько Европы, сколько США (которые ревнуют и не доверяют любым экономическим и военным лидерам, укрепившимся на международной арене) и бывших социалистических республик Восточной Европы по понятным причинам. Все это, тем не менее, свидетельствует о продолжении прошлой неприязни, в то время как нынешняя борьба России против терроризма рядом с Францией и Европой явно показывает, что, наконец-то, можно перевернуть страницу. Даже без знаменитой концепции единой Европы от
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
Атлантики до Урала, которая дорога Путину (но также и Де Голлю), и совсем ненавистна Америке, можно возобновить переговоры по Украине, сняв эмбарго и снова открыв российский рынок для внешней торговли, которая необходима западным компаниям и которую россияне нескрываемо высоко ценят. Об этом свидетельствует, например, недавняя встреча итальянских предпринимателей, работающих в России, с российским первым вице-премьером Аркадием Дворковичем, состоявшаяся в посольстве Италии в Москве. Именно он обратил внимание на то, что если в январе ничего не изменится, российские ответные санкции на эмбарго станут жестче, несмотря на то, что Россия вполне готова к открытию своего рынка. Это подтвердил также и недавний инвестиционный тур, организованный в Италии московским отделением ассоциации промышленников Конфиндустрия при сотрудничестве российской «Ассоциации индустриальных парков». Это - серия презентаций для ознакомления итальянских компаний с новыми деловыми возможностями в России, один этап из которых Конфиндустрия г. Пармы приняла в своих офисах во дворце Соранья в конце октября. Дарио Ианнетти, директор российского отделения Конфиндустрии, подчеркнул, что, несмотря ни на что, в отношениях с Россией двери должны оставаться открытыми. За это дело необходимо срочно взяться, как просит сама Россия, учи-
тывая тот факт, что Китай завоевывает весь рынок, ранее принадлежавший Италии, в то время как Германия продолжает занимать крепкую позицию с 6 тысячами работающих там компаний, по сравнению с 500 итальянских. Директор «Ассоциации индустриальных парков», Максим Паздников, рассказал о льготных условиях, которые Россия предоставляет по случаю Чемпионата мира по футболу 2018 года для привлечения инвестиций из стран ЕС в 120 индустриальных кластеров, располагающихся на огромной территории РФ: оформление всех формальностей в течение трех-пяти дней, налоговая ставка в размере 2,5 процентов только с прибыли, нулевое налогообложение с товарооборота, отличный уровень образования, широкое распространение английского языка среди молодежи. На этом общем фоне итальянская мода может воспользоваться двумя положительными обстоятельствами: во-первых, спрос на одежду возвращается на позиции до украинского кризиса, снижения покупательской способности и девальвации рубля; во-вторых, имеются конкретные возможности инвестиций и налаживания производственного сотрудничества в кластерах, предлагающих наиболее благоприятные условия. Все это возможно в сегодняшней России при условии, что предрассудки перестанут играть главную роль, и что политические вопросы не возьмут верх над торговыми.
41012 Carpi (MO), Viale D. Dallai 1 - Tel: 059 681535 - Fax: 059 654231 info@hoteltouringcarpi.it - www.hoteltouringcarpi.it
14 23 28
GENERAZIONE ANNI SESSANTA ПОКОЛЕНИЕ ШЕСТИДЕСЯТЫХ ГОДОВ
IL FREDDO? IO ME LO VESTO COSÌ НАСТУПИЛИ ХОЛОДА? Я ОДЕВАЮСЬ ТАК
ANCHE LA MODA NELLA SHARING ECONOMY МОДА ТАКЖЕ ВХОДИТ В ЭКОНОМИКУ СОВМЕСТНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
32
МОДЕЛЬЕР? "КАК ЖИТЬ, НЕ ПОДДАВАЯСЬ КАЧКЕ."
38
MADE IN ITALY CON VISTA SU BEVERLY HILLS
LO STILISTA? "VIVERE SOPRA LE ONDE”
MADE IN ITALY С ВИДОМ НА БЕВЕРЛИ ХИЛЛЗ
44
БАЕРЫ НА ДОМ ВМЕСТЕ С CARPI FASHION
48
ДВИГАТЕЛЬ ИНТЕРНЕТА РАБОТАЕТ НА МОДУ
52
ТАЛАНТЛИВЫЙ МАСТЕР-САМОУЧКА
58
ДИЗАЙНЕР ВИНТАЖНОГО СТИЛЯ
I BUYER A DOMICILIO CON CARPI FASHION
NELLA MODA IL MOTORE DEL WEB
UN TALENTO AUTODIDATTA
UNA VINTAGE DESIGNER
CARPI DISTRETTO
MODA
spacci&outlet guida agli acquisti della moda nei luoghi in cui viene ideata e prodotta Путеводитель для приобретения модных изделий: где их создают и производят
Supplemento al n. 46 di Voce del 11 dicembre 2015
W INTER 2015
SUPPLEMENTO AL N. 46 DI VOCE DEL 17 DICEMBRE 2015 ПРИЛОЖЕНИЕ К НОМЕРУ 47 ЖУРНАЛА VOCE ОТ 17 ДЕКАБРЯ 2015 Г. REG. TRIB. DI MODENA, N. 1177 DEL 7.10.1993
SIXTIES GENERATION
STEFANO BONACINI UOMO DEL FARE
ПОКОЛЕНИЯ ШЕСТИДЕСЯТЫХ
DIRETTORE RESPONSABILE: FLORIO MAGNANINI ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР: ФЛОРИО МАНЬЯНИНИ
Стефано Bonacini человек действия
GRAFICA E IMPAGINAZIONE: LORENZO ROSSI ДИЗАЙН И ВЕРСТКА: ЛОРЕНЦО РОССИ TESTI: CLAUDIA ROSINI, VALENTINA PO, FLORIO MAGNANINI АВТОРЫ СТАТЕЙ: КЛАУДИЯ РОЗИНИ, ВАЛЕНТИНА ПО, ФЛОРИО МАНЬЯНИНИ TRADUZIONI / ПЕРЕВОД: BENEDICT SCHOOL CARPI EDITORE / ИЗДАТЕЛЬ: SOCIETÀ EDITORIALE D&F SRL VIA PERUZZI 2C - 41012 CARPI TEL. 059 694050 - FAX. 059 645457 ВИА ПЕРУЦЦИ 2"С" - 41012 КАРПИ ТЕЛ. 059 694050 - ФАКС 059 645457 FOTO DI COPERTINA ФОТОГРАФИЯ НА ОБЛОЖКЕ: СТЕФАНО БОНАЧИНИ
64
RIGA, CITTA' FASHION NEL CUORE DELL'EST EUROPA РИГА, МОДНЫЙ ГОРОД В СЕРДЦЕ ВОСТОЧНОЙ ЕВРОПЫ
14
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
Il fronte del quartier generale Gaudì, a Carpi
UOMO DEL FARE E DELLA NUOVA GENERAZIONE di Florio Magnanini
STEFANO BONACINI, PRESIDENTE DI GAUDI', ANCORA ALLA GUIDA DEGLI INDUSTRIALI DELLA MODA: COME LUI, MOLTI NUOVI IMPRENDITORI SONO FIGLI DEGLI ANNI SESSANTA
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
È
stato confermato per un altro quadriennio alla guida della Sezione tessile della Confindustria provinciale. Ma se c’è qualche cosa che c’entra poco con un uomo del fare come Stefano Bonacini, fondatore negli anni Novanta, con il socio Roberto Marani, di Gaudì Trade di cui è ora presidente, sono i ruoli istituzionali: «Chi mi conosce sa che non sono uno molto prolisso e che sono piuttosto asciutto nei concetti. Mi accingo ad altri quattro anni di presidenza – sottolinea –, sperando di poter dedicare più tempo all’incarico, perché mi sono accorto di essere attorniato di persone di grande valore professionale. Debbo ammettere che prima di
15
presiederlo, non pensavo che l’ente confindustriale disponesse di un apparato così competente e preparato: pensiamo spesso che le associazioni stentino a essere utili alle aziende, ma sapendole sfruttare per le loro potenzialità, diversi problemi a livello aziendale verrebbero risolti». Lei è stato chiamato a dirigere una sezione di Confindustria che ha un peso rilevante nell’economia di Carpi e della provincia. Come giudica il lo stato di salute del tessile abbigliamento? «Il settore ha dinamiche precise e sta inviando un messaggio molto chiaro: chi ha fatto politiche di investimento nell’internazionalizzazione, nello sviluppo del brand, del retail, di fonti produttive alternative a quelle che esistevano fino a dieci anni fa: chi lo ha fatto nell’ultimo decennio, sicuramente oggi il vento contro lo sente meno. Questo ha comportato costi, ma pur con tutti i problemi del caso, chi come la nostra azienda ha fatto questo passo oggi vive la situazione in modo migliore della media del settore a Carpi, che fino a poco tempo fa ha vissuto in prevalenza sul private label» Era però il conto terzi, quello che faceva quantità… «Dava quantità e soprattutto dava guadagni di tutto rispetto, con investimenti bassi. Era la gallina dalle uova d’oro, insomma: bastava proporre il prodotto giusto al momento giusto e tutti ti premiavano. E’ andata avanti così per quasi 15 anni. Poi sono arrivati i grandi player internazionali, con catene di negozi che hanno invaso il territorio. Ci hanno circondati, per cui le cose si sono piuttosto complicate per chi non abbia creato un brand e ci abbia investito su» Nel declino del private label ci sta anche quello della subfornitura… «Per la subfornitura lascio sempre aperte le speranze. Come è accaduto anche ai miei competitor, visto l’aumento del livello di retribuzione cinese e il generale rialzo dei prezzi, abbiamo trovato gruppi di lavoro, magari non qui, ma al Sud, o in Abruzzo che consentono un graduale ritorno delle produzioni in Italia. Chiaro che non sarà mai più come negli anni Ottanta Novanta: questo dimentichiamocelo. Il mercato è cambiato»
16
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
E come sta, Carpi, quanto a subfornitura? «Purtroppo in città si era modellata su contesti che non esistono più, Abituati a certi prezzi sulle lavorazioni, se chiedi ai fornitori da farti appena un po’ meno non ci stanno, perché restano fermi sui loro prezzi. Ti sposti a tre o quattrocento chilometri e l’approccio ai prezzi cambia completamente» Ma esistono committenti che accettano anche i prezzi di Carpi, in cambio della qualità? «Beninteso: noi che pure facciamo importazione, a Carpi stiriamo, tagliamo e abbiamo molti subfornitori nel raggio di una decina di chilometri. Su tutto il segmento pronto, con Denny Rose e Almagores che sono le nostre due linee donna, tutto il prodotto viene realizzato qua. La subfornitura di Carpi e del distretto la facciamo lavorare» Esistono segmenti di particolare eccellenza nella subfornitura locale? «Ci sono alcune aziende che si sono evolute nella ricerca: penso agli accessori, alle applicazioni, ai ricamifici e ad alcune tessiture. Anche qui: chi si è ingegnato e ha fatto investimenti di un certo tipo, probabilmente risente meno della crisi» Che anno è stato, il 2015, per l’export?
«Fino a qualche anno fa il mercato russo dava risultati incredibili e pure il mercato greco, con il quale lavoravamo molto bene: e sono entrambi calati, per le note ragioni. Il Medio Oriente ha avuto uno stop importante, sempre per il peso che vi avevano i Russi. In Cina, dopo una cavalcata durata un decennio, si registra ora una lieve flessione. E i costi che hanno per negozi e supermercati non sono proporzionati al fatturato. Per sbarcare da loro ti fanno condizioni come per un mall di Londra, senza però la clientela della capitale inglese. Ci devi essere ma alla fine è tutto tremendamente complicato. Quanto all’Europa, Belgio, Olanda, Francia, Germania, Portogallo e Spagna le copriamo abbastanza bene. Chiaro che si deve convivere con gli andamenti altalenanti che conosciamo anche in Italia» Come imprenditore, a quale “razza” locale ritiene di appartenere? «Non le sto a raccontare la solita storia di quello che viene dal niente. Basti dire che i miei facevano tutt’altro. Come molti della mia generazione, tutti nati fra il 1960 e il 1965, abbiamo cavalcato dei momenti favorevoli: Maurizio Setti, Marco Marchi, Simona Barbieri e Tiziano Sgarbi… Siamo stati tutti beneficiati dagli anni Ottanta che sono stati quelli di un nuovo boom di Carpi e del pronto moda con il gruppo Bassoli. Tutto quello che bene o male un ragazzo della nostra età avesse voluto fare, poteva farlo, se aveva i numeri e la forza di volontà. Erano anni così, ti veniva in mente una cosa, la si faceva, con aperture di credito in banca e fidi senza problemi. Siamo stati anche fortunati, da un certo punto di vista. Ma stiamo parlando di una Carpi che purtroppo non c’è più, la Carpi da bere, quella con la piazza aperta alle auto, per capirci. Io mi sento figlio di quell’epoca lì» Che cosa manca al sistema Carpi? «Sarebbero state importanti forme di aggregazione, facendo impresa insieme: cosa indispensabile per affrontare i mercati internazionali dividendo le spese. Si sarebbe dovuto fare prima, però: ora mi pare troppo tardi. Del resto, aggregazione è una parola che è proibito pronunciare, a Carpi, fin dai tempi di Renato Crotti e Solferino Vecchi.
Stefano Bonacini
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
17
In questa e nelle immagini successive, alcuni scorci degli interni di GaudĂŹ
18
Non so se da altre parti funziona: qui da noi, non c’è soluzione» Quindi non bisogna lamentarsi se poi sono costrette a provarci le istituzioni e magari lo fanno male… «Samo noi i padroni del nostro destino, tu non puoi chiedere alle istituizioni cose che tocca fare prima di tutto a te. Poi un appoggio dal punto vista istituzionale non guasterebbe. Ma non soono uno che vada alla ricerca di un aiuto da parte di terzi. Il Comune fa il proprio, di mestieri: deve preservare la solidità del sistema, ma è errato andare a cercare soluzioni da un’amministrazione civica che non può conoscere le dinamiche di un settore e si basa su logiche politiche
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
e istituzionali lontane dalla realtà di tutti i giorni» A ForModena i corsi più pratici registrano il tutto esaurito… «Questo è positivo. La formazione, non si può fare a meno di riconoscerlo, è fondamentale: altrimenti non fai niente, purché ci sia un contatto con la realtà che ti consenta di capire che le cose non vanno imparate solo teoricamente e sui libri. La scuola della strada a me ha insegnato moltissimo» E che pensa dell’azione di Carpi Fashion System sul versante dell’internazionalizzazione? «Penso che l’approccio sia buono, ma è importante stabilire chi lo sviluppa. E nell’ambito dell’internazionalizzazione debbono
esserci degli imprenditori, perché le problematiche le conoscono loro. Dentro le cose ci sta chi fa impresa» Che figure professionali mancano, a Carpi? «Un po’ tutte: parliamoci chiaro, qua non c’è niente. Occorrono figure internazionali che da noi non esistono e le devi portare qui con spese e devi vedere se vanno bene. Il discorso riguarda anche quelle basilari: una modellista viene contesa a 3 mila euro al mese. Poi c’è il disastro della cultura trasmessa ai figli: sono troppo tutelati e protetti e non è così che li si abitua al lavoro e al sacrificio in vista di un obiettivo. Ho iscritto i miei figli alla scuola pubblica, perché ho spiegato loro che il mondo reale è quello lì».
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
19
“Un uomo che ama il calcio e le sfide” così Enrico Maria Albamonte ha definito l’estate scorsa sul quotidiano la Repubblica Stefano Bonacini, patron anche della locale formazione calcistica. Partito nel 1995 da abiti formali in chiave trendy pensati per i giovani, insieme al socio Roberto Marani ha dato vita a un’azienda, la Gaudì Trade, sinonimo di ready to wear femminile e maschile, abbigliamento junior, accessori, borse e calzature che oggi conta 40 monomarca sul territorio nazionale e una ventina all’estero: “Una florida realtà nel panorama delle aziende medie italiane di abbigliamento che ha chiuso il 2014 con 90 milioni di euro” riportava il quotidiano, parlando di un passaggio dell’export dal 35 al 60 per cento del fatturato entro il 2017. Bonacini non ha mai nascosto che è l’internazionalizzazione il primo dei suoi obiettivi: ha un prodotto che piace in mercati emergenti come il Vietnam, dove quest’anno ha inaugurato il suo primo store mentre per la Cina ha pianificato l’apertura di cinque nuove boutique nel 2016, nella convinzione che il prodotto Gaudì è in grado di essere capito e di sfondare nel Far East e in Medio Oriente dove la penetrazione è iniziata nel 2014 e si è avuto l’approdo ad Abu Dhabi. Come Bonacini conferma nell’intervista, anche Gaudì non è estranea al fenomeno della rilocalizzazione (reshoring) delle produzioni, legata sia alla ricerca di una maggiore qualità delle collezioni affidate a laboratori esterni sempre più specializzati che alla minore appetibilità delle lavorazioni effettuate lontano dall’Italia: in Cina, di fatto, restano solo le produzioni di pantaloni, t-shirt e piumini.
Gaudì Uomo, Gaudì Jeans e la linea donna Denny Rose. Da quest’anno, in coincidenza con i vent’anni dalla fondazione dell’azienda, la famiglia delle collezioni Gaudì è stata arricchita da una seconda linea donna di fast fashion che punta al segmento medio-alto. Il nuovo progetto creativo si chiama Almagores, è stato lanciato l’estate scorsa e parla di una donna fra i 25 e i 40 anni, sensuale, glamour, europea e risponde all’esigenza di garantire riassortimenti più rapidi, con un’offerta di modelli, fantasie e colori più varia.
20
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
МЫ СДЕЛАЕМ ИДЕИ КОГО ЗАНИМАЕТСЯ МОДОЙ В МИРЕ
- моделирование 3д - шаблоны и прототипы - созидание размера и размещения - образеци и производства Made in Italy - консультация и помощь в созидание продукта - одежда для показов
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
21
ЧЕЛОВЕК ДЕЙСТВИЯ ИЗ НОВОГО ПОКОЛЕНИЯ СТЕФАНО БОНАЧИНИ, ПРЕЗИДЕНТ КОМПАНИИ GAUDI', ПЕРЕИЗБРАН ГЛАВОЙ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЕЙ, РАБОТАЮЩИХ В ИНДУСТРИИ МОДЫ. МНОГОЧИСЛЕННЫЕ ДРУГИЕ БИЗНЕСМЕНЫ, КАК И ОН, РОДИЛИСЬ В ШЕСТИДЕСЯТЫХ ГОДАХ
G
audi Trade, компания готовой мужской (Gaudì и Gaudì Jeans), женской (Denny Rose и Almagores) и детской одежды отмечает двадцатилетний юбилей. Компания производит также аксессуары, сумки и обувь, ее продукция представлена в 90 монобрендовых магазинах в Италии и в 20 магазинах за рубежом, а в 2016 компания планирует достичь оборота в сто миллионов Евро. И как объясняет Стефано Боначини, основавший компанию в 1995 вместе с Роберто Марани, все это достижимо, несмотря на проблемы, возникшие на российском рынке, и замедление роста китайской экономики. Продукция Gaudì, неизменно остается легкой, молодой и смелой, отличается хорошим соотношением цены и качества и является идеальным предложением для растущих рынков Ближнего и Дальнего Востока, что подтвердило недавнее открытие монобрендового магазина во Вьетнаме. Сильной стороной Gaudì остается, тем не менее, европейский рынок, для которого компания усовершенствовала свои коллекции, вернув после многих лет делокализации производство в Италию.
В интервью Боначини в который раз подтвердил свое лидерство в текстильном секторе важнейших промышленных ассоциаций Италии, а также остановился на анализе текущей ситуации в отрасли. Он объяснил, как в зоне Карпи смогли выстоять под ураганным ветром кризиса, прежде всего компании, которые сделали правильные инвестиции в торговые марки и международное развитие, отказавшись от формата «private label». Что касается субподрядных поставок, которые всегда являлись сильной стороной текстильной отрасти Карпи, то эти поставки увеличились и достигли небывалых результатов, особенно в сегментах, где были усовершенствованы технологии, однако выйти из критической ситуации, в которой сейчас находится отрасль, будет сложно, если не будет пересмотрена ценовая политика. Сам Боначини является символом нового поколения предпринимателей, родившихся в середине шестидесятых и ставших основателями таких марок, как Twin-Set, Liu•Jo, Manila Grace, VDP, которые были созданы в благоприятном климате восьмидесятых, когда все было намного легче.
22 20
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
BARRIO LATINO
L'abito Giusto per Te! Via Dorando Pietri, 1/D - Carpi - accanto alle poste piccole da Lunedì a Venerdì 9 - 13 & 16 - 20- Sabato 10.00 -13.30 APERTO ANCHE IL GIOVEDì POMERIGGIO Tel. 320 8636346
CE L’ HO’
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
23
IL FREDDO? IO ME LO VESTO COSÌ di Claudia Rosini
I MUST HAVE DELL'AUTUNNO INVERNO 2015/'16 PER VESTIRE LA STAGIONE FREDDA CON ELEGANZA E PERSONALITA'
C
i sono alcuni must have di stagione che non possono assolutamente mancare nel guardaroba di chi vuole essere davvero all’ultima moda. Spesso le tendenze sono dettate dallo streetstyle più che dalle passerelle, quindi occhi bene aperti sui look stilosi che si notano passeggiando in città. Ecco alcuni pezzi indispensabili per questo autunno-inverno 2015-16. IL CAPPELLO A TESA LARGA Probabilmente non ripara granché dal freddo, ma il cappello a tesa larga, in stile diva anni Cinquanta, è uno degli accessori decisamente di tendenza per questa stagione. Basta dare un’occhiata a Instagram e alle foto di tutte le fashion blogger per capire che è la tendenza dell’anno. Quale colore scegliere? Con il nero non si sbaglia mai, ma il marsala e il cammello sono le nuance dell’anno. LO STIVALETTO CHELSEA Lo stivaletto Chelsea (quello con l’elastico alla caviglia tanto per intenderci), che sia rasoterra oppure con il tacco (ma rigorosamente spesso e comodo) è decisamente “in”. Si abbina alla perfezione a un outfit in stile urban chic, come jeans e blazer, ma anche a gonne e abiti. IL PONCHO Ideale da usare sopra a cappotti o a giubbotti di pelle, tiene molto caldo (specialmente se
I pantaloni culotte: uno dei trend di questa stagione
in lana) ed è un ottimo accessorio per realizzare look originali, soprattutto per la molteplicità di trame e stampe con cui è realizzato. Se poi il poncho ha le frange è ancora meglio: ricorda vagamente gli anni Settanta, che sono la tendenza della stagione. LA SALOPETTE Dopo la stagione d’oro degli anni Ottanta è tornata in auge e viene sfoggiata da tutte le fashion addicted. Che sia skinny o boyfriend, la salopette è ideale per un look total street, da abbinare a sneakers o décolleté, ideali per creare un mix di stili. Si abbina a tutti i tipi di t-shirt e alle camicie in tartan, ovvero quelle a quadri, altro must di stagione.
24
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
LO ZAINETTO Lo zainetto è tornato ufficialmente di moda. Durante le sfilate molti stilisti lo hanno proposto da abbinare un po’ a tutti gli outfit. In tessuto e a stampe originali per i look più street, e in pelle e ricchi di dettagli glamour, come catene o borchiette, per i look più urban-chic. IL TARTAN E IL PIED-DE-POULE Queste fantasie si confermano la tendenza di stagione in fatto di stampe. Dalle gonne a pieghe e camicie in tartan, tipica trama scozzese, si passa ai maxi cappotti in piedde-poule, rigorosamente in bianco e nero. Ma non solo, anche blazer e abiti si tingono di queste fantasie dai toni decisamente british. LA GONNA DI PELLE Che sia una gonna plissé midi, un tubino longuette o la classica minigonna, se è di pelle il look sarà decisamente conforme alle tendenze dettate dalle passerelle di moda. Femminile, ma dai toni strong, la pelle è ideale per realizzare look dalle sfumature rock glam. I PANTALONI CULOTTE Proposti già per la stagione scorsa, i cropped pants, o pantaloni a culotte, sono la tendenza dell’autunno-inverno 2015-16. Generalmente sono a vita alta, larghi e arrivano fino alle caviglie, ideali da mettere con delle scarpe con il tacco a stiletto, sono un capo molto femminile, specialmente se abbinati a blouse in chiffon. In commercio ne esistono di moltissime tipologie e tessuti, ma i must invernali sono quelli in pelle: assolutamente da non perdere. LA CAMICIA CON FIOCCO E’ il must have del momento, che unisce lo stile dandy al mood più bon ton. Inizialmente preferita nella più semplice e austera variante black and white, oggi è permesso osare anche con le stampe a fantasia e i colori sgargianti.
Dall'alto verso il basso, alcuni pezzi must have di questo autunno-inverno: la salopette, il poncho e i Chelsea Boots
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
25
Altri capi e accessori di tendenza. Dall'alto: lo zainetto, la fantasia pied de poule, la gonna di pelle, i pantaloni culotte di pelle, la camicia con il fiocco e il cappello a tesa larga indossato dalla fashion blogger Chiara Ferragni
26
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
НАСТУПИЛИ ХОЛОДА? Я ОДЕВАЮСЬ ТАК МАСТ-ХЭВ ВЕЩИ НА ОСЕНЬ-ЗИМУ 2015-16, КОТОРЫЕ ПОЗВОЛЯТ ВАМ ЭЛЕГАНТНО И ИНДИВИДУАЛЬНО ОДЕВАТЬСЯ В ХОЛОДНУЮ ПОГОДУ
В
этом сезоне есть определенные маст-хэв вещи, которые должны быть обязательно в вашем гардеробе, если вы следите за модой. Часто тенденции задают скорее уличная мода и стиль, нежели показы на подиумах, поэтому, рекомендуем вам обращать внимание на стили в одежде, которые вы можете увидеть во время прогулки по городу. Вот несколько обязательных вещей на осень-зиму 2015-16. Шляпа с широкими полями В стиле звезды пятидесятых годов, широкополая шляпа - один из наиболее популярных аксессуаров в этом сезоне. Какой подобрать цвет? Черный - беспроигрышный вариант, тем не менее, самыми популярными в этом году являются цвет марсалы и верблюжьей шерсти. Полусапоги Челси Они имеют эластичную резинку-вставку по бокам. Великолепно сочетаются с нарядами в стиле урбан-шик, например, с джинсами и блейзером, но также с юбками и платьями.
в моду и его одевают все настоящие модницы. Сумка-рюкзак Рюкзак официально стал модным. На показах многие модельеры предложили сумки-рюкзаки в сочетании с самыми разнообразными нарядами. Шотландка и гусиная лапка Эти узоры в британском стиле являются модными трендами данного сезона среди набивных рисунков и используются на пальто, юбках и брюках.
Пончо Очень хорошо надевать пончо поверх пальто или кожаных курток. Оно является очень теплым предметом одежды (в особенности, если оно - шерстяное) и может удачно использоваться для создания оригинальных нарядов.
Брюки-кюлоты Уже появившиеся в прошлом сезоне, укороченные широкие брюки (или брюкикюлоты) являются самой популярной тенденцией осенне-зимнего сезона 2015-16. В продаже можно найти многочисленные варианты из всевозможных тканей, однако зимой надо обязательно надеть кожаные.
Комбинезон Его "золотым веком" были восьмидесятые годы, но теперь комбинезон опять вошел
Блузка с бантом Она - настоящий маст-хэв этого сезона и сочетает стиль денди с хорошим тоном.
New Vadimar Agenzia di produzione abbigliamento in Italia. Ricerca e sviluppo di collezioni per Donna e per Uomo, per tutte le etĂ , sia pronto che programmato. Ricerca tessuti, filati ed accessori, primo prototipo, referenze, produzione capo finito. Maglieria, jersey, confezione, articoli in pelle, accessori, borse, calzature. Assistiamo negli acquisti la clientela estera (grande distribuzione, catene di negozi, grandi magazzini, importatori, private labels) Solo MADE IN ITALY
Italian sourcing agency - Apparel and fashion Pronto Moda - Ready to wear - Ready made up garments for woman and man's items. Collections including knitwear, jersey, woven, leather gmts, accessories, bags, scarves, hats and shoes. Fashion for all ages groups and for all taste! Our team assist chain stores, dept stores, importers, private labels worldwide. Only MADE IN ITALY
Via L. Ariosto, 13 - 41012 Carpi (Mo) Tel. 059 654836 - 059 680370 - mail: fashion@newvadimar.it
28
Fabrizio Stermieri, titolare di Paola Davoli Knitwear
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
29
SPAZI NELLA MODA PER LA SHARING ECONOMY di Claudia Rosini
NE E' CONVINTO FABRIZIO STERMIERI (PAOLA DAVOLI KNITWEAR): “LA FILIERA TESSILE PUÒ ESSERE CONDIVISA IN TUTTE LE SUE FASI. ECCETTUATE RICERCHE E CREATIVITA'”
S
econdo l’economista Jeremy Rifkin la sharing economy rappresenta la terza rivoluzione industriale. Ma di che cosa si tratta? La migliore traduzione è quella offerta da Wikipedia: “un insieme di pratiche di scambio e condivisione, siano questi beni materiali, servizi o conoscenze”. Si può quindi tradurre con il termine “economia della condivisione” anche se sotto il suo cappello ricadono forme e prassi molto diverse tra loro, ma unite dalle nuove opportunità di sviluppo e di crescita economica che possono aprire. Essendo un trend relativamente nuovo (per qualcuno una moda passeggera, per altri una modalità di fare business che presto diverrà predominante), ancora tra gli esperti – economisti, imprenditori, investitori – è aperto il dibattito sulla sua esatta definizione. Economia partecipativa, economia peer-topeer…: le etichette si moltiplicano per una tendenza che, essendo innovativa, è appunto ancora non facile da etichettare. Per Fabrizio Stermieri, titolare di Paola Davoli (azienda storica di maglieria del distretto carpigiano) insieme al fratello Daniele e alla madre Paola Davoli, sharing economy è un concetto che si può applicare anche al settore moda. Anzi, secondo l’imprenditore carpigiano, è l’unico modo per il distretto carpigiano, composto per lo più da piccole e medie imprese a conduzione
famigliare come la sua, per uscire dal “pantano” della crisi. «L’idea è quella di fare rete in tanti campi della gestione quotidiana. Si farebbe prima a dire cosa non si può condividere – afferma Stermieri – dal momento che le attività condivisibili sono tantissime: dalla comunicazione al marketing, dall’organizzazione di fiere locali autogestite al progetto di una piattaforma digitale comune. E’ esclusa invece la parte di ricerca-sviluppo legata alla creatività individuale e alla direzione stilistica di progettazione strategica del prodotto e delle collezioni. Il problema è che nelle piccole imprese manca l’alfabetizzazione digitale informatica e c’è una certa avversione verso i nuovi di comunicare e di condividere». Stermieri cita l’esperienza dei Manufacture New York, il progetto che si prefigge di rilanciare la produzione di tessile e abbigliamento nella Grande Mela puntando sulla collaborazione di filiera, sulla manifattura sostenibile e sulle campagne di pubblica consapevolezza. A quanto pare New York (e in particolare il quartiere di Brooklyn) possedeva un fiorente garment district che però è stato “terremotato” dalla globalizzazione prima e dalla crisi economica poi. La conseguenza? Capannoni svuotati, posti di lavoro persi e dispersione della filiera. Manufacture New York si ripropone di ricostruire tutto ciò che è stato smantelsegue
30
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
lato attraverso la collaborazione di filiera con la realizzazione di piattaforme digitali che permettono di condividere competenze, esperienze e informazioni tra gli operatori del settore, ma anche con la condivisione di spazi e macchinari per abbattere i costi. «E’ un tentativo che dovremmo seguire con attenzione e dal quale prendere spunto – aggiunge Stermieri –. Bisogna scommettere sulla forza del nostro distretto che è composto da piccole aziende flessibili e veloci ma capaci di realizzare prodotti di qualità e di esprimere al meglio il “saper fare” tipico del made in Italy». Stermieri insiste molto sulle opportunità fornite dalle nuove tecnologie, dai nuovi strumenti digitali e dai social network. «Il PODcast per esempio è una grande opportunità ancora poco sfruttata che personalmente seguo da tempo. Si tratta di registrazioni sonore salvate su internet e ascoltabili a richiesta dal computer o dall’apposita app dello smartphone – spiega –. I file audio possono contenere notiziari, interviste, lezioni, letture tematiche e sono inseriti in un sommario PODcast. E il tutto è gratuito, scaricabile e ascoltabile on demand in movimento e in ogni momento. La produzione è simile a una trasmissione radiofonica, ha costi minimi e potrebbe essere utile per far conoscere e dare visibilità al distretto carpigiano. Un esperimento già realizzato, sempre negli Stati Uniti, da Fashion Media Center, un network multicanale e un laboratorio di marketing. Ma in generale – conclude –, tutta la presenza su internet, se fatta bene, è efficace e soprattutto è immediatamente riscontrabile. Siamo un polo mondiale della moda, potremmo impegnarci a inventare qualcosa di innovativo…».
Fabrizio Stermieri insieme al fratello Daniele e alla madre Paola Davoli Sopra, due capi della collezione Paola Davoli
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
31
ЭКОНОМИКЕ СОВМЕСТНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЕСТЬ МЕСТО В МОДЕ ЭТО УТВЕРЖДАЕТ ФАБРИЦИО СТЕРМЬЕРИ (ОТ PAOLA DAVOLI KNITWEAR): "ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ИССЛЕДОВАНИЙ И ТВОРЧЕСКОЙ РАБОТЫ ВСЕ ЭТАПЫ ПРОИЗВОДСТВА ТЕКСТИЛЬНЫХ ИЗДЕЛИЙ МОГУТ ВЫПОЛНЯТЬСЯ СОВМЕСТНО."
П
о мнению экономиста Джереми Рифкина так называемая «sharing economy» является третьей промышленной революцией. О чем именно речь? Наилучший перевод этого понятия представлен в Википедии: «совокупность мер по обмену и совместному использованию, применительно как к материальному имуществу, так и к услугам или знаниям». Поэтому, sharing economy можно переводить как «экономика совместного использования», даже если под данное определение подпадают сильно отличающиеся друг от друга формы и методы, которые, тем не менее, объединены предоставляемыми ими новыми возможностями развития и экономического роста. Согласно Фабрицио Стермьери, стоящему вместе с братом Даниэле и матерью Паолой Даволи во главе знаменитой трикотажной фабрики Paola Davoli из Карпи, принцип «экономики совместного использования» применителен также и к сфере моды. Мало того, по мнению этого предпринимателя данная экономическая модель является единственным способом выхода из экономического застоя для кластера Карпи, состоящего в основном из малых и средних предприятий семейного типа, одним из которых является и его компания. Каким образом это возможно? Он нам объясняет, что необходимо слаженно действовать как в составе сети, в многочисленных аспектах ежедневной работы: в коммуникации и маркетинге, в самостоятельной организации местных выставок, в создании общей цифровой платформы.
В качестве примера Стермьери приводит проект Manufacture New York, нацеленный на развитие производства трикотажа и одежды в Большом яблоке. Проект основывается на сотрудничестве участников производственной цепочки, на экологически рациональном производстве и на кампаниях повышения осведомленности потребителей. Manufacture New York ставит перед собой цель восстановить все то, что было утрачено из-за экономического кризиса, налаживая отношения между участниками производственной цепочки, создавая цифровые платформы, позволяющие специалистам этой сферы обмениваться знаниями, опытом и информацией, а также совместно используя недвижимость и оборудование для снижения затрат. Стермьери делает акцент на возможностях, предоставляемых новыми технологиями, новыми цифровыми средствами и соцсетями. Например, подкасты - звуковые треки, размещенные в интернете и прослушиваемые на компьютере или при помощи специального приложения смартфона. Звуковые файлы могут содержать в себе новости, интервью, тематические обзоры, которые представлены в оглавлении подкастов. Все они бесплатные, могут сгружаться и прослушиваться по желанию в любое время и в любом месте. Подкастинг очень похож на интернет-радио, имеет очень низкую стоимость и, по мнению Стермьери, может полезно использоваться для повышения известности и для рекламы производственного кластера Карпи.
32
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
LO STILISTA? "COME VIVERE SOPRA LE ONDE” di Claudia Rosini
LA CARRIERA DI FEDERICO VACCARI, EX LE FATE E MAX MARA, ORA TITOLARE CON DAVIDE DONDI DI LAB78, STUDIO DI STILISMO: "LA PROFESSIONE PIU' MUTEVOLE CHE ESISTA”
Federico Vaccari nel suo studio di consulenza Lab78 Nelle pagine successive, alcuni suoi bozzetti e lo stilista carpigiano insieme al suo socio Davide Dondi
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
S
i è fatto le ossa lavorando nell’ufficio stile di Max Mara, uno dei colossi della moda italiana per poi aprire, a soli 28 anni, uno studio di consulenza tutto suo. Federico Vaccari, 37enne carpigiano, è uno stilista freelance che si è avvicinato a questa professione nel 2002, dopo aver conseguito la laurea in Design e Disciplina della Moda (corso gemellato con il Polimoda di Firenze) all’Università di Urbino. Ha mosso i primi
passi alla Match Italia International, azienda carpigiana produttrice del marchio femminile Le Fate, dove ha lavorato a stretto contatto con Narda Degli Esposti (capo dell’ufficio stile nonché titolare insieme al fratello Sauro) facendosi un bel po’ di esperienza (“E’ stata una buona scuola. Narda mi ha insegnato tanto” dice). Dopo poco tempo è stato contattato, su segnalazione dell’Università, dal gruppo Max Mara di Reggio Emilia, dove è rimasto cinque anni occupandosi delle linee Marina Rinaldi e iBlues prima e della collezione Marella poi. Nel 2007 la svolta con la decisione di mettersi in proprio nonostante un posto sicuro in una realtà prestigiosa come Max Mara. «Lavorare per una grande azienda è sicuramente un’esperienza stimolante dalla quale si impara moltissimo, però bisogna seguire troppe regole, c’è una burocrazia pazzesca ed è difficile riuscire a metterci del proprio – racconta –. Così, forse con un po’ di incoscienza, ho sentito che era arrivato il momento di provare a fare qualcos’altro. D’altronde quella dello stilista è una professione mutevole che vive sulla superficie delle onde». Insieme al suo amico storico ed ex compagno di liceo Davide Dondi apre Lab78, studio di consulenza che ha sede a Carpi in via Lago Trasimeno. Federico è l’anima creativa della società, mentre Davide si
33
occupa della parte concreta seguendo il commerciale e l’amministrazione. «Già a scuola fantasticavamo su come sarebbe stato lavorare insieme – dice –; ci siamo riusciti». Lab78 realizza collezioni per grandi aziende di moda, ma anche per piccole e medie realtà del settore. «La mia fortuna è stata riuscire a continuare a collaborare con il gruppo Max Mara, che è uno dei nostri principali clienti – spiega –. Da consulente le dinamiche sono molto diverse: non c’è soltanto l’abilità di progettazione, ma subentra anche la capacità di saper vendere un’idea dal momento che, da singolo, ti interfacci con un intero staff. In questo senso la sicurezza e la consapevolezza di sé sono fondamentali: bisogna saper entrare in punta di piedi come supporto esterno, ma al contempo credere fortemente nel proprio lavoro. Nelle piccole imprese invece – aggiunge – si ha maggiore libertà di azione e si possono seguire più fasi nella realizzazione della collezione, ma i budget sono, ovviamente, inferiori. Sono situazioni opposte, ma entrambe interessanti». Il primo passo per impostare una collezione è il briefing con l’azienda. «E’ la parte principale che serve a conoscere il budget, il prezzo di vendita – dice –. Poi si cerca di trovare l’immagine giusta per la collezione che deve essere coerente con quella dell’azienda. Il mio lavoro è fatto di tanti aspetti. Quello
34
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
che preferisco è il moodboard, ovvero la fase di creazione che precede il buttar giù gli schizzi. Da zero si inizia a immaginare e progettare come sarà la collezione: le tendenze, lo stile, l’ispirazione, ma soprattutto il suo “sapore”. In questo senso i social network hanno davvero aperto le barriere: prima si faceva ricerca attraverso le sfilate e le visite ai negozi. Oggi guardando Instagram, Pinterest e i vari fashion blog si può avere un’idea in tempo reale dei trend principali indossati da un preciso target di riferimento. In giro ci si va lo stesso: per i “tecnicismi”, per vedere i capi dal vivo, per toccare i tessuti e i materiali, ma il 70 per cento della ricerca è sul web». Secondo lo stilista carpigiano, nella progettazione di un campionario è fondamentale tenere conto non soltanto cosa andrà di moda, ma soprattutto proporre un’immagine di impatto che riesca a colpire il consumatore che nel tempo è diventato sempre più attento, esigente, ma anche sperimentatore e amante dell’innovazione. In un certo senso, è lui a indicare il tragitto da percorrere in fatto di stile e tendenze. «Con l’avvento
dei marchi low cost come Zara e Mango la moda è diventata iper democratica: si può essere trendy senza spendere una follia. Non mi vergogno a dire che sono un grande fan di Zara – ammette con un sorriso –. Il suo intento è stato (e continua) a essere rivoluzionario: ricerca alta ed elevato contenuto moda, ma a basso prezzo. Ha offerto a tutti la possibilità di vestirsi bene, dalla ragazzina alla signora che mixa pezzi di Zara a capi griffati. Perciò riuscire a soddisfare le esigenze dei potenziali clienti, che hanno una scelta vastissima, è fondamentale». Nonostante sia contento e appagato dal suo lavoro, Federico Vaccari, che tra i suoi stilisti di riferimento annovera Tom Ford ai tempi di Gucci (“Era geniale, in tre mesi ha riportato il marchio in auge dopo il fallimento e, soprattutto, è stato il pioniere degli stilistiart director” dice), ha ancora un sogno nel cassetto: realizzare una collezione tutta sua. «Sarebbe una bella soddisfazione. Anche se oggi la differenza la fanno il commerciale e la comunicazione – conclude –: altrimenti una collezione rimane soltanto una bella idea fine a stessa».
via Lago Santo, 38 - Carpi (MO) - Tel. +39 059 688173 www.donnedasogno.it - info@donnedasogno.it
36
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
МОДЕЛЬЕР? "КАК ЖИТЬ, НЕ ПОДДАВАЯСЬ КАЧКЕ." КАРЬЕРА ФЕДЕРИКО ВАККАРИ, РАНЕЕ СОТРУДНИЧАВШЕГО С БРЕНДАМИ LE FATE И MAX MARA, ТЕПЕРЬ, ВМЕСТЕ С ДАВИДЕ ДОНДИ, СОВЛАДЕЛЬЦА СТУДИИ МОДЫ И СТИЛЯ LAB78: "САМАЯ БЫСТРОМЕНЯЮЩАЯСЯ ПРОФЕССИЯ В МИРЕ"
Н
абравшись опыта в одном из крупнейших итальянских домов моды, он открыл собственную консалтинговую контору в возрасте всего лишь 28 лет. Федерико Ваккари, 37-летний уроженец г. Карпи, является дизайнером одежды-фрилансером. Он начал работать в 2002 году, закончив в университете Урбино факультет «Дизайн и дисциплины, связанные с модой» (имеющий побратимские связи с флорентийским институтом Полимода). В начале своей карьеры он работал в Карпи на фирме «Match Italia International», выпускающей женскую одежду под брендом Le
Fate. Там он тесно сотрудничал с начальницей отдела дизайна Нардой Дельи Эспости (владелицей компании вместе с братом Сауро) и накопил большой опыт работы. Через некоторое время, по рекомендации университета, к ним обратилась группа «Max Mara» из Реджо-Эмилии, в которой он проработал пять лет, сначала занимаясь линиями Marina Rinaldi и iBlues, а затем - коллекцией Marella. В 2007 он принял решение отказаться от престижной должности в крупной компании моды и открыть свое дело. Вместе с давнишним другом и школьным товарищем Давиде
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
37
Донди он основывает консалтинговую контору Lab78, располагающуюся на улице Лаго Тразимено в Карпи. Федерико занимается дизайном и является художественным руководителем компании, в то время как Давиде стоит за штурвалом административно-коммерческой деятельности. Lab78 разрабатывает коллекции как для крупных компаний в сфере моды (таких как группа Max Mara, с которой дизайнер продолжает сотрудничать), так и для мелких и средних производителей в данной отрасли. По мнению модельера при создании образцов коллекции чрезвычайно важно не столько учитывать модные тенденции, сколько предлагать сильный образ, впечатляющий потребителя, кото-
рый становится все более внимательным, требовательным, но при этом любит экспериментирование и инновацию. После утверждения таких эконом-брендов, как Zara и Mango, мода стала очень демократичной, и теперь можно модно одеваться, не тратя на это сумасшедшие деньги. Поэтому, для производителей чрезвычайно важную роль играет удовлетворение требований потенциальных клиентов, перед которым стоит обширный выбор. Несмотря на богатую успехами и удовлетворением карьеру, у Федерико Ваккари (который глубоко уважает творчество модельера Тома Форда в период его работы на Gucci) есть еще одно заветное желание - создать свою собственную коллекцию.
38
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
La vetrina della boutique A One plus di Los Angeles
MADE IN ITALY CON VISTA SU BEVERLY HILLS di Claudia Rosini
E' IL PRIMO APPRODO NEGLI USA DELLA COMMERCIALE ALTO ITALIANO DI PAOLO GALLI E AMBRA ZAVATTA: SHOW ROOM E BOUTIQUE PER AZIENDE DEL LUSSO ACCESSIBILE
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
39
A
ltoItaliano sbarca a Los Angeles. Con Alto Italiano Usa Inc la società commerciale fondata dal carpigiano Paolo Galli insieme ad Ambra Zavatta ha aperto uno spazio interamente dedicato alla moda made in Italy di qualità e di alto livello artigianale che si trova in una delle zone più esclusive della metropoli californiana, tra West Hollywood, Melrose Place e Beverly Hills. All’apertura dello showroom a settembre, è seguita, a ottobre nella stessa location di prestigio, l’inaugurazione della boutique multibrand “A One plus” che presenta i prodotti di marchi italiani di ricerca e di qualità. Il progetto, sostenuto da Ice, Ministero dello Sviluppo Economico e California Fashion Association, permette alle aziende del settore di essere presenti sul mercato americano con un canale di vendita diretto, assistito da esperti locali di retail. Sono una dozzina i brand presenti nella boutique. Tra questi: Silent People, Queen of noise (disegnato dalla stessa Zavatta), Benheart, Calzature Solazzo, Paolo Bergamaschi Knitwear, Alves 1928 e il carpigiano VIsense. Al centro del progetto Alto Italiano Usa Inc – del quale fanno parte anche lo stilista Antonio Barragan e l’esperto di retail Riccardo Rizzi – c’è l’idea di salvaguardare e promuovere la grande eccellenza e la capacità artigianale di chi fa “lusso accessibile”. Appoggiandosi ad AltoItaliano le piccole e medie imprese possono disporre sul mercato nordamericano di un ufficio commerciale proprio, diretto e continuativo evitando i costi di un simile processo di internazionalizzazione. «Ci proponiamo come ufficio commerciale estero e facciamo da ponte tra Italia e Usa – precisa Galli –. Mentre le grandi griffe del calibro di Armani hanno il loro quartier generale negli Usa, le piccole e medie aziende non possono permetterselo. Così facciamo noi da sede per il loro business. La distribuzione attraverso gli agenti è impensabile in un mercato così vasto come quello statunitense, le distanze da coprire sono enormi. Bisogna avere uffici commerciali che agiscono direttamente “sul campo”». Come mai la scelta di aprire un headquarter negli Stati Uniti è ricaduta su Los Angeles?
Paolo Galli e Ambra Zavatta fondatori di Alto Italiano
«Tutti pensano che sia New York la capitale del fashion americano – commenta Ambra Zavatta, che oltre a ricoprire la carica di vice presidente di Alto Italiano ne è anche responsabile marketing e comunicazione –. In un certo senso è vero, ma questo vale per il lusso e per le griffe di fascia altissima. Los Angeles invece negli ultimi anni è diventata la città della ricerca, il polo dove nasce la moda giovane, di nicchia, originale e innovativa. Los Angeles è la Berlino degli Stati Uniti». A livello nazionale intanto Alto Italiano – che ha sede a Lugo di Romagna e nella società comprende Lugo Next Lab e altri imprenditori – prosegue la ricerca e l’apertura di nuovi spazi espositivi e di nuovi brand affiliati: il tutto sempre nell’ottica di minimizzare il rischio di invenduto e ottimizzare la promozione del vero made in Italy. AltoItaliano propone infatti l’incontro tra produttori e commercianti. Vale a dire: le aziende che possiedono un marchio proprio, di ottima qualità e di autentico made in Italy ma che non possono permettersi negozi diretti e, dall’altra parte, i negozi dall’inse-
40
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
gna prestigiosa, posizionati nei centri storici, che soffrono a causa della contrazione delle vendite. AltoItaliano riesce a far conciliare queste due realtà, selezionando le imprese e i negozi che possono essere “affini”. Le aziende ci mettono i rispettivi prodotti in conto vendita e il negozio fa da terminale multibrand conservando la propria immagine e la propria insegna, trattenendosi una percentuale sul venduto e rispedendo l’invenduto all’azienda che può essere ricollocato in altri punti vendita della rete Alto Italiano che a oggi comprende una trentina di negozi sparsi in tutto il territorio nazionale. Il punto di forza del format di AltoItaliano consiste, oltre che nella gestione centralizzata degli
ordini (attraverso il sofisticato software Bee Store), nel servizio di e-commerce e nell’assistenza commerciale, anche nelle attività che ruotano intorno all’immagine e che sono coordinate da Ambra Zavatta. Si tratta del visual merchandising, del web marketing e della promozione attraverso i social network e della la collaborazione con una ventina di fashion blogger molto quotate. Le missioni all’estero di Alto Italiano per promuovere il made in Italy non si fermano al Nord America. Nel mirino di ci sono il Kazakistan e il Sud Africa. «Stiamo studiando le formule migliori per approcciare questi mercati – conclude Galli –. Per ora ci concentriamo sugli Stati Uniti…».
Il quartier generale di Alto Italiano Usa a Los Angeles
TRACONF istituz 225x
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
Se fossimo meno efÀcienti
41
le mode non passerebbero
così in fretta...
s d e e n r u o y t i f e W da oltre 30 anni leader nella logistica per la moda
RACONF istituz 225x285.indd 1
www.traconf.it - info@traconf.it
28/06/10 14
42
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
MADE IN ITALY С ВИДОМ НА БЕВЕРЛИ ХИЛЛЗ ЭТО - ПЕРВЫЙ ВЫХОД В США КОММЕРЧЕСКОГО ПРОЕКТА ALTO ITALIANO ПАОЛО ГАЛЛИ И АМБРЫ ДЗАВАТТА ШОУ-РУМ И БУТИКИ ДЛЯ КОМПАНИЙ В СЕГМЕНТЕ ДОСТУПНОГО ЛЮКСА
«A
ltoItaliano» высадилась в ЛосАнджелесе. Торговая компания AltoItaliano Usa Inc, основанная уроженцем г. Капри Паоло Галли вместе с Амброй Дзаватта, открыла торговый зал, полностью посвященный итальянской модной и высококачественной одежде ремесленного производства «made in Italy», который расположен в одном из самых престижных районов калифорнийской столицы, между Вест Голливуд, Мелроуз Плейс и Беверли Хилз. После открытия торгового зала в сентябре сразу же и в том же престижном районе в октябре состоялась инаугурация мультибрендового бутика «A One plus», в котором представлены товары самых изысканных и качественных итальянских брендов. Проект продвигается при поддержке института Ice, Министерства экономического развития и ассоциации California Fashion Association. Он дает возможность итальянским производителям предложить свою продукцию на американском рынке, используя канал прямых продаж, а также воспользоваться помощью и советами местных специалистов по розничной продаже. В бутике представлено около двенадцати брендов. Среди них: Silent People, Queen of noise (проект самой Дзаватта), Benheart, Calzature Solazzo, Paolo Bergamaschi Knitwear, Alves 1928, а также торговая марка из Карпи VIsense. В центре проекта Alto Italiano Usa Inc – в котором принимает участие также стилист Антонио Барраган и эксперт по розничной торговле Риккардо Рицци – стоит идея сохранения и продвижения неповторимого великолепия и ремесленных талантов тех, кто создает «доступную роскошь». При поддержке AltoItaliano малые и средние предприятия могут открыть
на североамериканском рынке свое собственное, постоянно работающее представительство, избежав расходов на организацию традиционного процесса интернационализации. Тем временем на национальном уровне AltoItaliano – офис которой расположен в г. Луго-ди-Романья, и в состав которой входят компания Lugo Next Lab и другие предприниматели – продолжает поиски и открытие новых выставочных площадей и новых аффилированных брендов. AltoItaliano помогает наладить контакты между компаниями-производителями и торговыми точками: компании предоставляют свои товары на продажу, а магазин выполняет роль мультибрендового продавца, сохраняя при этом собственный облик и вывеску, оставляет себе процент от продаж и возвращает компании-производителя непроданные товары, которые можно передать на продажу в другие торговые точки сети Alto Italiano, которая на сегодняшний день насчитывает около тридцати магазинов на всей территории страны. Данный формат сотрудничества предусматривает также централизованное управление заказами, услуги e-commerce и коммерческую поддержку, визуальный мерчендайзинг, веб-маркетинг и рекламу в социальных сетях.
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
43
44
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
I BUYER? CARPI FASHION LI PORTA A DOMICILIO di Claudia Rosini
CARPI FASHION SYSTEM, GRAZIE A PROMEC, SPERIMENTA UN'ALTERNATIVA ALLE PARTECIPAZIONI FIERISTICHE PER LE PICCOLE E MEDIE IMPRESE DELLA MODA
L
e aziende carpigiane incontrano gli operatori stranieri. E’ successo a Carpi tra il 23 e il 25 novembre quando una decina di buyer provenienti da Canada, Polonia, Germania, Svezia e Olanda sono arrivati in città nell’ambito di un evento di incoming organizzato da Carpi Fashion System, il progetto
coordinato dal Comune di Carpi insieme alle associazioni Cna, Confindustra, Lapam, supportato da Promec e co-finanziato dalla Fondazione Cassa di Risparmio di Carpi. Il 24 novembre in particolare, nelle sale attrezzate ad hoc dell’Appartamento inferiore di Palazzo dei Pio (Sala Cervi, Sala
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
45
degli Stemmi e Sala dei Gigli), 27 imprese del distretto che hanno aderito all'iniziativa hanno accolto gli operatori esteri e presentato campionari e collezioni relativi alla stagione primavera-estate 2016 e flash delle collezioni autunno-inverno 2016-2017. Sulla base dell’interesse suscitato dalle collezioni presentate e dal risultato degli incontri, il giorno successivo si sono svolte le visite individuali dei buyer direttamente presso le aziende per approfondire e concludere eventuali accordi. La “missione” si è rivelata positiva per le piccole e medie realtà del distretto che, nella loro città, in una location suggestiva e a costi decisamente contenuti, hanno potuto entrare in contatto con alcuni importanti distributori, agenti, importatori e rappresentanti di catene internazionali di retail. Un evento che non è ancora una fiera strutturata, ma che raccoglie sempre più consensi. Il “bacino” di riferimento è, per intenderci, quello di Modaprima, il salone dedicato alla moda programmata per la media e grande
distribuzione internazionale che si svolge a cadenza semestrale (a maggio e novembre) alla Stazione Leopolda di Firenze. Le recenti edizioni hanno fatto registrare un sensibile calo di partecipazioni da parte delle imprese carpigiane che rappresentano il nucleo storico della fiera e che all’ultima (che si è svolta dal 20 al 22 novembre) erano soltanto sedici. Rendere questo progetto di incoming un appuntamento fisso del distretto è sicuramente uno degli obiettivi di Carpi Fashion System. «Ogni anno cambiamo mercato di riferimento. Siamo alla terza edizione, dopo le prime due con gli operatori del Kazakistan e del Benelux – dichiara Carlo Alberto Medici, dirigente di Lapam – L’iniziativa è apprezzata, tanto che qualche azienda che voleva aderire è rimasta fuori. I buyer inoltre ci hanno confermato di apprezzare ancora molto il made in Italy e il suo valore aggiunto. L’idea è proseguire su questa strada, consolidando questo evento dedicato a un target preciso. E’ una riflessione da portare avanti
Qui, gli stand delle aziende carpigiane a Palazzo dei Pio Nella pagina precedente, la locandina dell'iniziativa di Carpi Fashion System all'ingresso della Sala Cervi di Palazzo dei Pio
46
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
Carlo Alberto Medici (Lapam)
Anna Daniela Mazzali (Promec)
con le imprese». Le due giornate sono state introdotte dagli interventi di Simone Morelli, assessore alle Politiche economiche del Comune di Carpi e Giuseppe Schena, presidente della Fondazione
Cassa di Risparmio di Carpi che è l’ente erogatore delle risorse per il progetto Carpi Fashion System. Al timone della parte organizzativa c’è invece Promec, azienda speciale per l’internazionalizzazione della Camera di
Commercio di Modena. «Abbiamo inviato i questionari valutativi alle imprese e i riscontri sono decisamente positivi – afferma Anna Daniela Mazzali di Promec –. Non abbiamo ancora i dati definitivi, ma sappiamo per certo che diverse aziende hanno chiuso ordini e preso accordi per realizzare campionature sia durante gli incontri B2B a Palazzo dei Pio sia nel corso delle visite aziendali. Anche gli operatori si sono dichiarati soddisfatti, apprezzando, in particolare, la qualità eccezionale dei prodotti e le loro enormi potenzialità. L’unico problema – conclude – è la difficoltà di posizionamento: il livello è alto e di conseguenza anche il prezzo, ma si tratta di marchi non molto conosciuti».
БАЕРЫ? CARPI FASHION ПРИГЛАШАЕТ ИХ ДОМОЙ БЛАГОДАРЯ PROMEC ПРОЕКТ CARPI FASHION SYSTEM ЭКСПЕРИМЕНТИРУЕТ С АЛЬТЕРНАТИВОЙ УЧАСТИЯ В ВЫСТАВКАХ МАЛЕНЬКИХ И СРЕДНИХ КОМПАНИЙ ИЗ СФЕРЫ МОДЫ
В
стречи компаний из Карпи с иностранными предпринимателями. Встречи состоялись в Карпи с 23 по 25 ноября, когда десять баеров из Канады, Польши, Германии, Швеции и Голландии приехали в наш город в рамках визита, организованного Carpi Fashion System - проектом, созданным под эгидой мэрии г. Карпи вместе с ассоциациями Cna, Confindustra, Lapam, с поддержкой Promec и финансовой помощью фонда Fondazione Cassa di Risparmio di Carpi. В частности, 24 ноября, в специально оборудованных помещениях нижних
апартаментов дворца Палаццо дей Пио, 27, участвующие в мероприятии местные компании встретились с иностранными деловыми представителями и представили им наборы образцов и коллекции весна-лето 2016, а также флэш коллекции на осень-зиму 2016-2017. На основании интереса, вызванного представленными коллекциями, а также результатов встреч, на следующий день отдельные баеры посетили понравившиеся им фирмы для дальнейшего знакомства и заключения договоренностей.
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
47
48
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
Qui e a pagina 49, Federico Marchetti fondatore di Yoox
HA MESSO NELLA MODA IL MOTORE DEL WEB di Florio Magnanini
FEDERICO MARCHETTI, CEO DI YOOX, HA CREATO LA MAGGIORE REALTA' DELL'E COMMERCE DEL FASHION ORA IN BORSA DOPO LA FUSIONE CON NET A PORTER
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
U
n recente servizio di Federico Patti per il giornale online Linkiesta ha puntato i riflettori sull’originale esperienza imprenditoriale rappresentata dal Gruppo Yoox, ora Ynap, vale a dire Yoox Net-A-Porter dopo la fusione con la britannica The Net A Porter Group che lo ha fatto approdare nell’ottobre scorso alla quotazione in Borsa. E’ la società leader mondiale di distribuzione di abbigliamento e accessori, divenuta partner internet retail per i più importanti brand della moda nella vendita on line di capi e accessori nei principali paesi. Ed è partita non lontano da Carpi, precisamente da Zola Predosa, vicino a Bologna. E anche se il quartier generale è attualmente a Milano e i centri operativi sono diffusi fra Europa, Stati Uniti, Giappone, Cina per poter distribuire in oltre cento paesi, la società conserva all’Interporto di Bologna uno dei suoi principali centri tecnologistici, mentre da tempo sta effettuando ricerca di personale in quel di Mirandola, essendo intenzionata, pare, ad aprire un altro megazzino di logistica proprio nella Bassa modenese. Partita nel 2000 da un modello di vendita con formula outlet secondo l’idea del ravennate Federico Marchetti – che ne è tuttora il presidente e il secondo azionista, con il 7 per cento dopo l’8 di Renzo Rosso, della Diesel –, Yoox in quindici anni è riuscita a combinare perfettamente l’e-commerce con i brand della moda e del lusso, rivoluzionando il settore. Fino a raggiungere, nei primi nove mesi del 2015, 439 milioni di ricavi netti (il fatturato dell’intero 2014 è stato di 524 milioni), con un incremento del 20 per cento sullo stesso periodo del 2014, e un utile lordo di 29,6 milioni (più 5,5 per cento sui primi nove mesi dello scorso anno). Il risultato netto, a tutto il 30 settembre, è stato inferiore del 16,7 per cento rispetto allo stesso periodo del 2014, per effetto della contrazione dei consumi che non ha risparmiato l’e-commerce. I principali misuratori di business sono peraltro tutti in aumento, con 17 milioni di visitatori unici rispetto ai 14 dello stesso periodo del 2014, 1,4 milioni di clienti attivi contro 1,2 dello scorso anno e 2,9 milioni di ordini, rispetto ai 2,4 milioni a fine settembre 2014.
49
E’ sufficiente scorrere la piattaforma on line di Yoox per cogliere la sua eccezionalità nel panorama italiano: semplice, lineare e soprattutto di assoluta trasparenza quanto a codice etico, governance, manager, dati finanziari e adempimenti anti corruzione. Una eccezionalità che nell’articolo citato de Linkiesta, la direttrice del Knowledge Center Luxury & Fashion Master presso la Bocconi, Stefania Saviolo, riassumeva così: «Yoox si occupa di distribuzione, un settore che negli ultimi decenni ha visto gli Italiani ai margini a vantaggio di Francesi e Britannici. Si occupa di e-commerce in un Paese che, pur avendo disponibilità di tecnologia, è agli ultimi posti nelle classifiche delle vendite online. Si occupa di outlet, altra formula i cui operatori sono per lo più anglosassoni. Ha fatto un’acquisizione di una grande società internazionale in un momento storico in cui le nostre principali aziende vengono vendute a gruppi stranieri». Che dire? Parrebbe che lo stesso Federico Marchetti, al pari del gruppo da lui fondato, sia un italiano sui generis, come lo definisce la docente. Laureato in Economia alla Bocconi, 46 anni, Marchetti ha ottenuto un master in business administration alla Columbia University, prima di dedicarsi a una breve carriera nella consulenza finanziaria. Ma è stata poi la sua passione per la moda e il design, unita a quella per la rete, a pilotarne il percorso nell’avventura vincente di Yoox. Che è arrivata nel settembre scorso ad acquisire un’azienda segue
Natalie Massenet fondatrice di Net A Porter
50
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
come la britannica Net A Porter dalla storia perfettamente parallela: fondata anch’essa nel 2000; anch’essa miracolata da una prodigiosa espansione. E inventata dal nulla, proprio come Yoox, grazie all’intuizione di una figura ugualmente sui generis come la giornalista americana Natalie Massenet che dal proprio appartamento londinese aveva lanciato un giornale di shopping online in grado di portare i conti in pareggio nel giro di quattro anni, aggiudicandosi il British Fashion Award del 2004. Nel 2010 Natalie
Massenet decide di vendere la maggioranza al colosso svizzero Richemont. E quest’anno Richemont ha scelto Yoox per valorizzare la propria controllata Net A Porter, assegnando proprio a Marchetti la guida del gruppo nato dall’integrazione. Questa scelta ha indotto Massenet a rassegnare le proprie dimissioni, con una liquidazione costata piuttosto cara, oltre i 140 milioni di dollari. Pagati però da Richemont, non dal Gruppo Yoox nel nuovo assetto: ed è stato anche questo un capolavoro di Marchetti.
Come ha raccontato nel citato articolo de Linkiesta Armando Branchini, vice presidente della Fondazione Altagamma che rappresenta le aziende del lusso, ci sono state quattro fasi strategiche a contrassegnare l’ascesa del Gruppo Yoox. La prima è stata la decisione di avviare la società come un outlet online alla quale le imprese produttrici davano i capi delle collezioni precedenti, né più né meno di quel che fanno con gli stocchisti. E ce n’è voluto per convincere le aziende che il nuovo canale poteva rivelarsi migliore del sistema tradizionale degli stock: in questo Marchetti è stato molto aiutato da Renzo Rosso, di Diesel, che invece gli ha creduto subito, al pari di Giorgio Armani. La seconda fase è consistita nell’affiancare alla vendita on line scontata quella invece a prezzi pieno, attraverso il sito thecorner.com. Allestita una piattaforma così articolata, e arriviamo alla terza fase, si poteva mettere il know how della vendita online a disposizione dei marchi di moda non ancora addestrati e attrezzati per questo sistema di retail supplementare. Uno dopo l’altro, i grandi nomi hanno cominciato ad arrivare, facendosi sviluppare il sito da Yoox alla quale si sono affidati anche per tutti gli aspetti logistici legati all’e commerce. L’apice di questa fase strategica è stata l’acquisizione come cliente del gruppo francese Kering, che detiene marchi come Yves SaintLaurent, Puma, Balenciaga, Bottega Veneta, Brioni, Pomellato e soprattutto Gucci. La quarta fase è stata la fusione con Net A Porter che ha permesso per un verso la quotazione di quest’anno in Borsa e, sul versante commerciale, una ulteriore spinta all’internazionalizzazione in aree scoperte del mondo. Un ulteriore vantaggio portato dalla fusione con il gruppo di Natalie Massenet è stata l’aggiunta di un contenuto editoriale all’offerta Yoox che la distingue dalla concorrenza, focalizzata solo sul prodotto. C’è un filo conduttore, nella vicenda Yoox, che non va comunque trascurato: la tecnologia. Centri logistici come quello di Zola Predosa si segnalano per l’alto grado di automazione, ribadita anche negli altri punti nevralgici allestiti nel mondo. L’evoluzione della logistica con la crescita dell’internet delle cose applicato all’industria, conclude il servizio de Linkiesta, e l’analisi dei dati in chiave strategica sono i due fronti sui quali si deciderà il futuro di Yoox. La velocità dell’evoluzitone tecnologica in questi ambiti è talmente elevata da imporre altre partnership finanziarie, per tenerle dietro.
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
51
ОН ВНЕДРИЛ В МОДУ ТАКОЙ ДВИГАТЕЛЬ, КАК ИНТЕРНЕТ ГЕНДИРЕКТОР YOOX ФЕДЕРИКО МАРКЕТТИ СОЗДАЛ КРУПНЕЙШЕГО В МИРЕ ОНЛАЙН-РИТЕЙЛЕРА В ОБЛАСТИ ВЫСОКОЙ МОДЫ, КОТОРЫЙ КОТИРУЕТСЯ НА ИТАЛЬЯНСКОЙ ФОНДОВОЙ БИРЖЕ ПОСЛЕ СЛИЯНИЯ С NET A PORTER
Э
тот город называют «балтийским Парижем», это бьющееся сердце Восточной Европы, город, богатый историей, традициями, культурой и творчеством. Рига действительно все уверенней подтверждает свой статус столицы европейских талантов, модных дизайнеров, моделей, фотографов и других экспертов в области моды, которые вращаются в живой и многонациональной атмосфере латышской столицы, где они могут свободно выражать свои идеи. Гуляя по улочкам Старого Города, можно встретить огромное количество небольших бутиков одежды, отличающихся неповторимым и изысканным стилем, а также ателье местных молодых стилистов: это одно из самых модных мест шопинга в столице, где можно найти самые прогрессивные коллекции, впитавшие в себя тенденции мировых веяний. Часто это вещи в единственном экземпляре и для потребителей определенной ниши. Удивительный факт, но у Риги есть много
общего с Карпи. В конце девяностых годов прошлого века Рига стала витриной ноухау и многих изделий из Карпи. В главе проекта под названием «Riga Fashion City Project» был фотограф моды из Карпи Беппе Лопетроне, которому удалось вместе с несколькими друзьями и коллегами создать Дворец Италии. Это было старинное реставрированное шестиэтажное здание с выставочной площадью в пять тысяч кв.м., расположенное на улице барона. Настоящая штаб-квартира в самом сердце города, где работали исключительно с итальянскими брендами, в частности с произведенными в Карпи, где дали жизнь новым шоурумам, разрабатывали совместное производство, выполняли фотосессии, снимали телевизионные ролики и осуществляли многие другие проекты. Сегодня дворец частично сохранил свой облик и назначение, в нем расположены бутики известнейших итальянских марок: Роберто Кавалли, Валентино, Дольче&Габбана, Прада.
52
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
ANDREA PO di Claudia Rosini
UN TALENTO AUTODIDATTA AL SERVIZIO DI UNA PASSIONE: LA FOTOGRAFIA. COLTIVATA DAPPRIMA CON SERVIZI SUI MATRIMONI E ORA CON SORPRENDENTI ESITI NELLA MODA
S
i è avvicinato alla fotografia sette anni fa, dopo un viaggio alle Maldive dove la natura lo ha particolarmente “ispirato”. Da lì Andrea Po, 42enne carpigiano, non ha più smesso di fotografare. Ha partecipato a corsi e workshop per imparare le basi, ma poi ha fatto tutto da autodidatta: ha acquistato l’attrezzatura da professionista e ha iniziato a proporsi come fotografo. Il suo mestiere è
tutt’altro (lavora da vent’anni come idraulico) ma la fotografia occupa gran parte del suo tempo libero. Si occupa prevalentemente di servizi per i matrimoni, ma negli ultimi tempi ha cominciato a collaborare anche con il settore della moda. Il suo primo shooting è stato per una linea di abiti da sposa disegnata da un giovane stilista e recentemente ha realizzato la campagna
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
53
Il fotografo carpigiano Andrea Po Nelle pagine seguenti, alcuni suoi scatti
pubblicitaria di Hume, brand di accessori uomo e donna ideato dal designer carpigiano Paolo Magnani. «Le prime esperienze nel campo della moda sono andate bene – spiega Andrea Po –. Mi piace perché posso metterci “del mio”, spaziare con la fantasia e dare fondo alla mia creatività tenendo però conto dell’immagine del brand e di ciò che vuole comunicare». Il suo stile fotografico non è pulito ed essenziale, anzi, è molto d’impatto, a volte perfino “aggressivo”. «Dipende da cosa mi viene chiesto – precisa –. Cerco sempre di adeguare il mio gusto alle esigenze di chi mi commissiona gli scatti». Tra i suoi autori di riferimento, annovera diversi maestri che hanno scritto la storia della fotografia (non solo di moda) come Olivero Toscani, Giovanni Gastel, Peter Lindbergh, Steve Meisel e il paesaggista Franco Fontana. La fotografia è una passione viscerale per Andrea Po. Il suo obiettivo si “posa” su tutto. «Mi piace ritrarre la natura e i paesaggi – racconta –; se sono “ispirato” mi alzo la
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
55
mattina per trovare la luce giusta, cogliere la bellezza delle piccole cose, soffermarmi sui particolari». Il suo obiettivo è continuare a collaborare con il mondo della moda, ma soprattutto
rendere questa sua passione il suo primo lavoro. «Anche se so che è difficile da realizzare – conclude – il mio sogno nel cassetto è riuscire a vivere di fotografia. D’altronde sognare non costa nulla…».
56
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
АНДРЕА ПО ТАЛАНТЛИВЫЙ МАСТЕР-САМОУЧКА НА СЛУЖБЕ УВЛЕЧЕНИЯ - ФОТОГРАФИИ. НАЧАВ СО СЪЕМОК СВАДЬБЫ, СЕГОДНЯ ОН ДОСТИГ ВЕЛИКОЛЕПНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ В ОБЛАСТИ МОДЫ
О
н начал заниматься фотографией семь лет тому назад, после поездки на Мальдивы, где природа особенно впечатлила его. С тех пор он не переставал снимать фотографии. Он участвовал в курсах и семинарах, чтобы освоить основы, а дальше пошел своим путем. Он купил профессиональную фотоаппаратуру и начал предлагать свои фотоуслуги. Уже двадцать лет он работает в совершенно другом направлении, то есть, сантехником, однако фотография занимает большую часть его свободного времени. В основном он снимает свадьбы, но в последнее время стал работать также
и для моды. Он провел фотосессии для марки свадебной одежды и для бренда Hume, созданного дизайнером из Карпи Паоло Маньяни для линии мужских и женских аксессуаров. Его фотостиль не является строгим и чистым, наоборот, иногда бывает агрессивным и впечатляющим, но всегда хорошо подходит под требования клиентов. По мнению Андреа По самое главное - передавать через снимки имидж бренда и то, что он хочет довести до публики. Его заветная мечта - не только продолжать сотрудничество с миром моды, но и превратить его увлечение в основную работу. Иными словами, жить фотографией
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
57
58
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
VINTAGE DESIGNER ISPIRATA DALL'ORIENTE di Valentina Po
UN VIAGGIO NELLE ATMOSFERE ESOTICHE DELLA CAMBOGIA HA DISCHIUSO A CHIARA LUPPI LA VIA DEL DESIGN. OGGI CREA GIOIELLI, BORSE, GONNE A RUOTA: OGGETTI UNICI
H
a mosso i primi passi nel distretto carpigiano dell’abbigliamento, in cui ha trovato il modo di esprimere la propria passione per il fashion Chiara Luppi, 25 anni, di Carpi, non è però una stilista come le altre: il suo obiettivo è quello di creare qualcosa di completamente diverso dal resto del mercato, una linea di pezzi unici che facciano sentire speciale ogni donna. Dopo aver lavorato quattro anni in un’azienda di commercio all’ingrosso della città come addetta alle vendite e al campionario, Chiara Luppi ha deciso di mollare tutto e dedicarsi a se stessa, fare le valigie e partire per il Sud-Est asiatico, in Cambogia per la precisione. Proprio qui si è ritrovata in un universo di colori, profumi, paesaggi e atmosfere esotiche, che le hanno lasciato un carico di ispirazioni, contaminazioni e idee. Un viaggio che ha quindi segnato l’inizio di un percorso per la giovane: dopo aver visitato alcune fiere vintage a Milano, ha acquistato stoffe e argento, mettendosi al lavoro per creare gioielli, borse e gonne a ruota. «E’ cominciato tutto per caso, non avevo un’idea precisa di quello che volevo fare. Cucivo soprattutto per me stessa, perché volevo vestirmi in modo originale, distinguermi dalla massa, indossare abiti che avevo solo io e che non erano frutto di una produzione in serie, che conoscevo fin troppo bene», racconta.
A destra Chiara Luppi Di seguito alcune sue creazioni
Passamanerie per abbigliamento e confezioni
via E. Montale, 10/14 | 41016 Rovereto s/Secchia - Novi di Modena (MO) Tel. +39 059672535 passamaneria@manifatturamodenese.com | www.manifatturamodenese.com
Ricerca Innovazione e qualità al servizio della moda italiana Tessistu a maglia conto terzi Tessistura su mac cc macchine circolari Finezzee delle macchine 16 14 112 10 7 5 4
Tipi di lla lavorazione Punti in Lin Links-Links nk Jacquard e doppi jacquard punzonati e strutturati classici Punti class sic L’azienda utilizz utilizza za software GETESS gestione della tessitura specifico per la ge procedure e delle procedu re ISO 9001:2008
Organismo accreditato accreditat da ACCREDIA Body accreditedd by b ACCREDIA
9001:2008 9001 22008 Reg. n° 3748
Istituto per lla C Certifificazione Etica e Ambientale
Carpi (MO) Italy - via Siemens, 15 tel. +39 059 689038 - Fax. +39 059 689576 info@davidtex.it - www.davidtex.it
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
Eppure le sue creazioni hanno preso sempre più piede alle fiere vintage e ai mercatini delle grandi città, ma anche fra gli amici e sui social network, creando un vero e proprio tam tam, che ha poi dato anche il nome alla linea (Tam Tam Balidè). La “collezione” – se così si può chiamare dato che è formata da soli pezzi unici – è un mix di ispirazioni, che riprende lo street style e l’urban, con linee pulite, essenziali ed estremamente femminili: «Non saprei definire la mia linea, è tutto molto spontaneo, ogni volta che mi viene l’ispirazione butto giù una bozza e corro a comprare la stoffa. Non mi sono data regole o limiti: sento il bisogno di creare e dò sfogo a tutta la mia creatività». Ciò che davvero contraddistingue la linea di Chiara Luppi è la ricerca dei materiali, rigorosamente made in Carpi, che la designer si diverte a stropicciare, lavare, tingere, strappare: «Scelgo spesso stoffe semplici che poi personalizzo con lavaggi e trattamenti particolari, così da renderli unici. Quanto ai colori, non guardo troppo alle tendenze, preferisco seguire il mio gusto personale». Le sue creazioni sono in vendita nei principali mercatini di abbigliamento e fiere vintage nelle grandi città, che negli ultimi mesi stanno prendendo piede tra i giovanissimi: primo fra tutti l’East Market di Milano, a seguire il Mercato Monti di Roma, il Factory Market di Bergamo,
il San Salvario Emporium di Torino e la Leopolda di Firenze. «Entrare nel giro non è stato semplice, ma una volta dentro si sono aperte tantissime porte – spiega Luppi –. E’ un ambiente molto stimolante, pieno di persone creative, ragazzi che come me non si trovavano nei panni dell’impiegato, nel lavorare in industria che produce in serie e che avevano voglia di creare qualcosa di tutto loro, senza regole. E’ impossibile non rimanere contaminati, non lasciarsi ispirare da quell’ambiente. In ogni mercato mi sono fatta degli amici, compagni di stand con cui esco regolarmente, tanto che ho deciso di prendere casa a Roma, così da potermi muovere liberamente ogni volta che devo partecipare al mercato». I suoi abiti sono in vendita anche in alcuni negozi di Milano e di Roma, ma si tratta di punti vendita molto
61
particolari e vintage. Nel frattempo Chiara si sta laureando in Design e Discipline della Moda tramite università telematica: un corso che l’ha aiutata a raffinare le sue conoscenze in merito alla tecnica, ai trend e alla comunicazione del mondo del fashion, mentre il senso imprenditoriale viene dal suo diploma in Ragioneria. Ha iniziato per gioco quindi, ma ora è intenzionata a fare sul serio: presto cambierà nome alla linea (probabilmente Chiara Luppi Design), allargherà il suo mercato in selezionati negozi di moda milanesi, romani e fiorentini e sogna perfino una linea di profumi: «Non riesco a focalizzarmi solo su una cosa, perché mi stancherei. Ho bisogno di stimoli e sfide sempre nuovi. Sono riuscita a trasformare la mia passione in un lavoro. E quando ami ciò che fai, lavori sempre con il sorriso sulle labbra».
62
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
ДИЗАЙНЕР В СТИЛЕ ВИНТАЖ, КОТОРАЯ ЧЕРПАЕТ ВДОХНОВЕНИЕ НА ВОСТОКЕ ПОЕЗДКА В КАМБОДЖУ С ЕЕ ЭКЗОТИЧЕСКОЙ АТМОСФЕРОЙ ОТКРЫЛА КЬЯРЕ ЛУППИ ПУТЬ В ДИЗАЙН. СЕГОДНЯ ОНА СОЗДАЕТ УНИКАЛЬНЫЕ РАБОТЫ - УКРАШЕНИЯ, СУМКИ, ЮБКИ-СОЛНЦЕ
О
на выросла в кластере моды в Карпи, где она сделала первые шаги в качестве фэшн-дизайнера и развила свою любовь к моде. Однако, 25-летняя Кьяра Луппи из Карпи не является модельером в традиционном смысле слова. Ее цель заключается в создании чего-то совершенно особенного: линии уникальных изделий, при помощи которых любая женщина может чувствовать себя оригинальной. Четыре года она проработала на должности начальницы отдела продаж и создания образцов на предприятии оптовой торговли, а заниматься дизайном одежды стала после поездки в Камбоджу. Она рассказывает, что начала создавать одежду в основном для самой себя, потому что она хотела одеваться по-своему, выделяясь из толпы. Однако ее модели стали пользоваться большим успехом на вернисажах в крупных городах, а потом в кругу друзей и в соцсетях, завоевывая популярность рассказами о себе из уст в уста. Линия получила название "tam tam". Коллекция предлагает смесь разных вдохновений, имеет спонтанный характер и не поддается правилам. Она основана на уличном и городском стиле, характеризуется чистыми, строгими и очень женственными линиями. Однако отличительной чертой коллекции Кьяры является отбор материалов, обязательно созданных в Карпи, которые дизайнер любит мять, стирать, окрашивать, рвать. Технику рисования и кройки она приобрела во время учебы в Миланском политехническом университете, в то время как предпринимательское чутье было получено на курсах бухгалтерии.
Сначала эта работа была для дизайнера игрой, теперь она намерена заняться делом всерьез: она наняла портниху для пошива одежды, скоро переименует свою линию (возможный вариант - Chiara Luppi Design) и расширит рынок сбыта, предлагая свои модели отобранным модным бутикам в Милане, Риме и Флоренции.
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
63
64
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
RIGA, CITTÀ FASHION NEL CUORE DELL'EST EUROPA di Valentina Po
IN POSIZIONE STRATEGICA TRA SCANDINAVIA ED EUROPA ORIENTALE, LA CAPITALE DELLA LETTONIA E' OGGI UNA CITTÀ VIVACE, MULTIETNICA, VIBRANTE. E ATTENTA ALLA MODA
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
65
Qui e nelle pagine seguenti alcuni scorci di Riga
E’
denominata la “Parigi del Baltico”, cuore pulsante dell’Est Europa, ricca di storia, tradizioni, cultura e creatività. Riga, capitale della Lettonia, è infatti una città viva e vibrante, dall’atmosfera vivace e multietnica. Affacciata sul mar Baltico e attraversata dal fiume Daugava, la città è in continua espansione, anche grazie alla sua posizione geografica, che favorisce gli scambi con la Scandinavia e il resto d'Europa. Visitarla significa fare un vero e proprio tuffo nel passato, fra monumenti, musei, caffè e
boutique incastonati in palazzi d’epoca. Ma Riga si sta affermando sempre di più anche come una fulcro dei giovani creativi europei, in particolare fashion designer, modelle, fotografi e altri professionisti della moda, che trovano nel capoluogo lettone, l’ispirazione giusta per sprigionare le loro idee. Passeggiando per le stradine della Old Town (patrimonio dell’Unesco dal 1997), fra palazzi in stile Art Nouveau, piazze e luoghi di culto di un passato glorioso, si segue
66
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
incontrano tantissime piccole boutique di abbigliamento, dallo stile unico e ricercato e gli atelier di giovani stilisti locali: è uno dei luoghi più cool per lo shopping della capitale, dove trovare collezioni d’avanguardia e dal respiro internazionale, talvolta mono prodotto, per consumatori di nicchia. Qui si trova anche il centro commerciale Bang Bang, tra i più famosi della capitale e luogo imperdibile per tutti gli amanti dello streetwear. Un altro celebre negozio del quartiere è poi Madame Bonbon, specializzato in calzature e gioielli, così come la sua versione “giovanile”, Miss Bonbon, dove prevalgono invece sneakers, stivaletti e scarpe più casual. Per chi ricerca linee più particolari, ci sono poi Pavijlons, una boutique che ospita le collezioni dei designer locali e 8Rooms, nella Galleria Riga, specializzato in abbigliamento e bijoux. Da non perdere sono anche Melleus, che ospita accessori di giovani stilisti francesi e Riija, dedicato invece a oggetti di arredamento d’avanguardia o realizzati a mano da artigiani lettoni. Per immergersi nella cultura e nel clima dei giovani di Riga, una tappa obbligata è quella di Kalncielma Street, un grande giardino incastonato tra edifici in legno,
PRODUCIAM IDEE PRODUCIAMO CHE TRASFORMIAMO IN COLLEZIONI TRASFORM CHE DIVENTANO PRODUZIONI CON QUALITÀ T E PASSIONE
TUTTO E SEMPRE MAGLIERIA
MADE IN CARPI DISTRETTO MODA
SPACE FASHION Via dei Barrocciai, 54/56 - 41012 Carpi (Mo) - ITALY - Tel. 059. 684766 - Fax 059. 6550002 info@spacefashion.it
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
dove vengono organizzati mercatini, concerti, eventi e mostre. E’ uno dei luoghi più apprezzati dai locali. Ma Riga, qualcuno ricorderà, ha molto a che fare anche con Carpi, che alla fine degli anni Novanta ne aveva fatto una vetrina delle proprie eccellenze. Capofila del progetto, denominato “Riga Fashion City Project”, era il fotografo di moda carpigiano Beppe Lopetrone, che era riuscito, insieme ad alcuni amici e colleghi a creare il Palazzo Italia, un antico immobile restaurato di sei piani e cinquemila metri quadrati di esposizione, in Barona Street. Un vero e proprio quartier generale, nel cuore della città lettone, dedicato ai brand italiani e, in particolare, al made in Carpi, dove dare vita a show room,
sfilate, coproduzioni, shooting fotografici, produzioni televisive e tanti altri progetti. L’obiettivo era quello di facilitare i contatti con i compratori russi, scandinavi ed est-europei. Il progetto, a causa di mancanza di fondi e
69
di voglia di fare, è poi fallito, ma il Palazzo Italia ha mantenuto almeno in parte la sua identità, ospitando gli store delle grandi firme italiane, da Roberto Cavalli, a Valentino, a Dolce&Gabbana, a Prada.
70
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
РИГА, МОДНЫЙ ГОРОД В СЕРДЦЕ ВОСТОЧНОЙ ЕВРОПЫ ЗАНИМАЮЩАЯ СТРАТЕГИЧЕСКОЕ ПОЛОЖЕНИЕ МЕЖДУ СКАНДИНАВИЕЙ И ВОСТОЧНОЙ ЕВРОПОЙ, СЕГОДНЯ СТОЛИЦА ЛАТВИИ ЯВЛЯЕТСЯ ОЖИВЛЕННЫМ, МНОГОНАЦИОНАЛЬНЫМ, ЯРКИМ ГОРОДОМ, ГДЕ ВНИМАТЕЛЬНО СЛЕДЯТ ЗА МОДОЙ
Э
тот город называют «балтийским Парижем», это бьющееся сердце Восточной Европы, город, богатый историей, традициями, культурой и творчеством. Рига действительно все уверенней подтверждает свой статус столицы европейских талантов, модных дизайнеров, моделей, фотографов и других экспертов в области моды, которые вращаются в живой и многонациональной атмосфере латышской столицы, где они могут свободно выражать свои идеи. Гуляя по улочкам Старого Города, можно встретить огромное количество небольших бутиков одежды, отличающихся неповторимым и изысканным стилем, а также ателье местных молодых стилистов:
ESSENT’IAL P RO D U C E D A N D D I S T R I B U I T E D B Y: A . G . C . S R L V I A P I N T O R , 15 - 4 10 12 C A R P I ( M O ) T. +39 059 664269- F . +39 059664845 W W W. E S S E N T - I A L . C O M / I N F O @ E S S E N T - I A L . C O M W W W. F A C E B O O K . C O M / E S S E N T I A L F A S H I O N D E S I G N INSTAGRAM@AGC_ESSENTIAL
collection ORARI d a l u n e d ì a v e n e rd ì 1 8 - 1 9 . 3 0 • s a b a t o 9 - 1 3 / 1 5 - 1 9 4 1 0 1 2 - C A R P I ( M O ) - V i a L a g o S c a f f a i o l o , 8 - 1 0 Te l . 0 5 9 6 5 2 2 3 3 w w w. e l e o n o r a a m a d e i . c o m
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
73
это одно из самых модных мест шопинга в столице, где можно найти самые прогрессивные коллекции, впитавшие в себя тенденции мировых веяний. Часто это вещи в единственном экземпляре и для потребителей определенной ниши. Удивительный факт, но у Риги есть много общего с Карпи. В конце девяностых годов прошлого века Рига стала витриной ноухау и многих изделий из Карпи. В главе проекта под названием «Riga Fashion City Project» был фотограф моды из Карпи Беппе Лопетроне, которому удалось вместе с несколькими друзьями и коллегами создать Дворец Италии. Это было старинное реставрированное шестиэтажное здание с выставочной площадью в пять тысяч кв.м., расположенное на улице барона. Настоящая штаб-квартира в самом сердце города, где работали исключительно с итальянскими брендами, в частности с произведенными в Карпи, где дали жизнь новым шоурумам, раз-
рабатывали совместное производство, выполняли фотосессии, снимали телевизионные ролики и осуществляли многие другие проекты. Сегодня дворец частично сохранил свой облик и назначение, в нем расположены бутики известнейших итальянских марок: Роберто Кавалли, Валентино, Дольче&Габбана, Прада.
74
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
IL RETAIL BLUFIN DAL MESSICO ALLA CINA Il gruppo Blufin continua il percorso di crescita a livello internazionale con due nuove aperture. La prima riguarda la boutique Blumarine a Polanco, quartiere esclusivo di Città del Messico. Lo spazio, di circa 35 metri quadrati, ricalca il concept degli altri monomarca Blumarine nel mondo, caratterizzati da pareti realizzate con formelle in vetro, retroilluminate da Led, a creare un gioco di luci a effetto cascata, mensole in vetro rosa e specchi con lavorazione molata. Nuovo elemento di design, la carta da parati Blumarine Home Collection nella zona cassa e nel camerino. L’altro opening del gruppo di moda carpigiano è a Guangzhou in Cina all’interno del GT Land Plaza Winter Shopping Mall. Il monomarca, di circa 155 metri quadrati, è caratterizzato da pavimenti bianchi, pareti azzurre che contrastano con il bianco ottico delle quinte espositive e appenderie in acciaio lucido.
MANILA GRACE: MONOMARCA AD ANVERSA Dopo le aperture di Berlino, Parigi e Lille, Manila Grace ha inaugurato un nuovo monomarca ad Anversa, città belga che è un punto di riferimento per la moda sperimentale e innovativa. Il concept della boutique, che si trova nel cuore dello shopping ricercato di Anversa in Schettersofstraat 30, segue gli standard di artigianalità italiana che caratterizzano il brand che fa capo all’azienda carpigiana Antress Industry: materiali naturali ed essenziali come il legno, il rame e l’ottone; atmosfera accogliente con i toni caldi del parquet fiammato ed eleganza dei dettagli con le maioliche che richiamano il colore dei metalli. Manila Grace è distribuito in più di quaranta monomarca tra Italia ed estero, con un programma di aperture nei mercati strategici di Far East, Middle East e Stati Uniti. Oltre a un network in franchising in continuo sviluppo, Manila Grace è presente all’interno di un migliaio di multibrand store dislocati in tutto il mondo (600 in Italia, 400 all’estero) con i suoi prodotti che spaziano dall’abbigliamento donna alle collezioni per bambina fino ai profumi.
CAR
www.wandamode.it
Vieni a scoprire la Nuova Collezione presso:
Spazio 106
C.so Canalchiaro 106 - MODENA CARPI DISTRETTO MODA indd 1
24/11/15 12:34
76
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
BLUMARINE FRA I PROTAGONISTI DI CRYSTAL COUTURE A FIRENZE Blumarine sarà tra i protagonisti di Crystal Couture, una mostra inedita che rende omaggio alla grande moda nell’ambito del progetto Tech Dreamers inspired by Swarovski. L’evento, nato dalla collaborazione tra Swarovski e LUISAVIAROMA, avrà luogo il prossimo 9 gennaio a Firenze e darà il via alla dodicesima edizione di Firenze4Ever, l’appuntamento di LUISAVIAROMA nato per celebrare le nuove vie della moda. In esclusiva per l’evento, la griffe carpigiana ha selezionato due capi iconici: una special edition del cardigan BluV, realizzato in maglia rasata con inserti di tulle e scollatura incorniciata da collo in visone, e un prezioso abito da sera in plumetis di seta con applicazioni di cristalli Swarovski. Questi due gioielli della manifattura italiana saranno ospitati all’interno dello store LUISAVIAROMA fino al 24 gennaio.
DALLAVALLE PER GLI AMICI A 4 ZAMPE Daniela Dallavalle ha disegnato una linea per gli amici a quattro zampe. Si chiama “Zamp’arte” e comprende una serie di borse e zainetti in pelle italiana liscia o trapuntata, rifiniti con lavorazioni laminate pregiate e pressoché uniche, tutti con lo stesso carattere giocoso e attento ai dettagli, tipico delle collezioni della designer. Particolarità dello zaino è il collo a camicia che incornicia la testa del cane e della borsa la comoda tasca posta accessori. Entrambi gli articoli sono muniti di guinzaglio.
applicazioni, borchie griffate, termoadesive, strass e in zama per abbigliamento e accessori. Etichette in pelle, microfibra e finta pelle
CARPI (MO) via Oceano Atlantico, 21 +39 059 6550188 - info@ribelle.net
www.ribelle.net
78
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
“VESTA” PENSA AI NON AUTOSUFFICIENTI Una linea di abbigliamento dedicata agli anziani, ai disabili e ai malati: “Vesta” – questo il nome della collezione – è nata da un’idea di Loredana Ligabue, direttrice della cooperativa “Anziani e non solo” e organizzatrice dei convegni di Caregiver sul piano locale. La collezione è pensata appositamente per persone con difficoltà motorie, al fine di facilitare le attività di assistenza ma anche di consentire loro di vestire in modo dignitoso e gradevole. “Vesta” infatti propone abiti di ogni tipo per uomo, donna e unisex – dalla biancheria intima alla felpa, dalla camicetta ai pantaloni – che sono studiati per persone non autosufficienti o a mobilità ridotta (anche momentaneamente). Grazie a fogge particolari e all'uso discreto ma efficacissimo dei
ganci, del velcro, di lampo “invisibili” collocate in punti strategici, e altri accorgimenti semplici e pratici risultano perfetti per vestire e svestire le persone. C’è per esempio il reggiseno che si aggancia davanti, il pullover aperto sui lati, la vestaglia che si chiude dietro e così via. Partner del progetto ideato da Ligabue sono
STONE ISLAND IN GERMANIA
tre imprenditori: la carpigiana “Tessitura Roberta”, “Modance” di Castelfranco Emilia e Anna Muzioli, attiva nel campo delle sanitarie. Insieme hanno fondato una società ad hoc: Mo.Ve. srl, titolare e distributrice del marchio “Vesta”. I capi della linea per ora sono acquistabili online sul sito www.ineavesta. com o nelle para-farmacie degli iper di Coop Estense, mentre i negozi di articoli sanitari possono ordinarli a Mo.Ve. srl su richiesta della clientela.
Terzo store in Germania per Stone Island, che apre uno spazio di 160 metri quadri in Hohe Bleichen 22, ad Amburgo, dopo quelli di Monaco di Baviera e Sylt. Affacciata su strada con tre vetrine, la boutique tedesca è suddivisa in due aree affiancate e indipendenti. L'unità principale ospita le collezioni Stone Island e Stone Island Shadow Project, mentre l'altra è interamente dedicata a Stone Island Junior, per bimbi e ragazzini dai due ai 14 anni. Salgono a 17 i monomarca del brand dell’azienda Sportswear Company di Ravarino di Modena (sette in Italia e dieci nel resto del mondo), a cui si aggiungerà, nel 2016, un’apertura a New York con il primo flagship store statunitense.
Il partner con 30 anni di esperienza al servizio della moda
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
Soluzioni Informatiche di
QualitĂ
DRESS
è la risposta completa ad un mercato che chiede informazioni precise, puntuali ed aggiornate, Z\WWVY[H[L KH SP]LSSP KP ZLY]PaPV LMÄJPLU[P L ZPJ\YP
DRESS è l’innovativa Suite Gestionale che risolve le necessità gestionali e dipartimentali delle aziende del Settore Moda, coprendone [\[[L SL HYLL HWWSPJH[P]L H[[YH]LYZV ZVS\aPVUP TVK\SHYP PU[LNYH[L DRESS ERP DRESS PDM DRESS RETAIL DRESS RADAR DRESS iRADAR
| | | | |
Gestionale Abbigliamento Scheda Tecnica Gestione Negozi Catalogo e ordini web Catalogo e ordini iPad
capirecondividerecrescere *(;( : Y S =PH 3 ( 4\YH[VYP *HYWP 46 ^^^ JH[H P[ PUMV'JH[H P[
79
2015 A NNO I NTERNAZIO NALE DE LLA L U C E
La stampa su misura
Dall’idea al prodotto finito. Uno STAFF di PROFESSIONISTI per la cura della tua azienda.
Via James Watt, 1/5 - 41012 Carpi (MO) - Tel. 059 6228801 - info@ofggroup.it
РАЙОН ТЕКСТИЛЬНОЙ ОДЕЖДЫ: История, уходящая своими корнями далеко в прошлое История производства в районе Карпи имеет глубокие корни: в шестнадцатом веке в этой зоне уже была широко распространена переработка стружек (тонкие полоски соломы, полученные из стволов ивы и тополя) для производства кос и изготовления соломенных шляп, которые затем продавались на основных зарубежных рынках. Индустрия стружки и соломенных шляп процветала до начала Второй мировой войны, в основном благодаря женской рабочей силе. После войны возникла необходимость адаптировать эту деятельность для реализации более востребованных рынком товаров; переход на работу с тканью и трикотажем был относительно прост, поскольку необходимые навыки были уже широко распространенны среди местных женщин, а технологии не были сложными и им легко было обучиться. Организация производства, основанная главным образом на домашней работе, позволила расцвести целой цепочке малых предприятий, специализирующихся на различных этапах производственного цикла на базе плотного внутрисетевого сотрудничества.
Благодаря внушительной концентрации знаний и навыков в ограниченном географическом пространстве, округ Карпи является высокоспециализированной реальностью, подразделенной на узкие профили, с плотным функциональный сотрудничеством и способностью производить изделия высочайшего уровня качества и конкурентноспособности. Промышленный район Текстиль / Одежда Карпи, как он выглядит сегодня, представляет собой набор малых и средних предприятий, которые специализируются на одной или нескольких стадиях творческого и производственного процесса, с сильной функциональной взаимосвязью, при поддержке профессиональных ассоциаций, CNA, LAPAM и Конфиндустрия, которые играют решающую роль в процессах роста и развитии компаний. В это же время в поддержку предоставляется широкий спектр услуг, от комуникации до продвижения на рынке, от разработки компьтерных программ до специализированных транспортных перевозок, от творческой консультации до научных исследований, являющихся одним из самых инновационных аспектов индустрии моды и дополнительным поводом для продвижения и поддержки “ Made in Italy “. Благодаря таким своим характеристикам, как узкий профиль предприятий и одновременная способность в полной мере отвечать на потребности отрасли, район Карпи является уникальным в своем роде феноменом в Европе.
РАЙОН ТЕКСТИЛЬНОЙ ОДЕЖДЫ: интегрированная система В районе представлены и осуществляются все этапы производственного цикла и связанных с ними услуг. Этапы могут быть отобраны в избирательном порядке и протестированы для определения индивидуального оперативного маршрута. Уже работают консорциумы, способствующие интеграции системы посредством координирования от имени клиента всех этапов работы и предложения полного спектра услуг от проектирования до производства готовой одежды. В то же время каждый этап доступен независимо от других фаз производства или же в совокупности с другими, отвечающими на конкреные треботвания, не снижая при этом эффективность системы.
Карпи Fashion System способствует обмену с зарубежными коллегами, заинтересованными узнать поближе эту реальность и оценить возможности сотрудничества и бизнеса. Для получения дополнительной информации можно обратиться в специально созданный для этого отдел: Норма Патэлли, tел. +39 059 649540 e-mail norma.patelli@carpidiem.it. Здесь вам дадут необходимую информацию, материалы, рекомендации, объяснения и контакты с компаниями, а также по запросу организуют посещение района.
INDICE SPACCIeOUTLET 86-92
ABBIGLIAMENTO UOMO DONNA • MEN’S AND WOMEN’S CLOTHING
Blumarine Store - Ce l'ho - Cherimax - Cristina Gavioli- Donatella via Roma - Donne da Sogno - Eleonora ABBIGLIAMENTO UOMO DONNA Amadei - Ella Lu - Eurostil - Famar - Fashion store Anna Marchetti - Gaudì trade - Gigliorosso - Gil MEN’S AND WOMEN’S CLOTHING - Glam outlet - Green light - Kamiceria f.lli Bilanzuoli - Kodama - Lusi - Mavimode - Midal creazioni - Migor - Outlet Baroni - Outlet E-gò Manila Grace - Paola Joy - Rosanna&Co - Settimocielo - Severi Silvio - Top-Tee store
93-96
MAGLIERIA UOMO DONNA • MEN’S AND WOMEN’S KNITWER
MAGLIERIA UOMO DONNA Aldo Gherpelli - Alfeo di Linosa - Alma Righi - Azzurra&Company - Carpi Kashmir - Factory Store - Gb Belmondi - G.B.M. - Luca Maglierie - Maell - Malù - Rossi Maglierie - Store By Kadiby - Teamproject Veronica Effe - Via della seta
SPORTIVO 96 ABBIGLIAMENTO • FITNESS AND SPORTSWARE
ABBIGLIAMENTO SPORTIVO FITNESS AND SPORTSWARE Sailexp - Lexel Motorbike - Navigare
BAMBINO 97 ABBIGLIAMENTO 94 • CHILDREN'S CLOTHING AND KNITWEAR
ABBIGLIAMENTO BAMBINO CHILDREN'S CLOTHINGAND KNITWEAR Alligalli - Cocco Baby Spaccio confezioni "Cetty" - Spazio Sei e Temporary outlet - Key Art
E CORSETTERIA 97 INTIMO • UNDERWEAR AND CORSETRY
INTIMO E CORSETTERIA UNDERWEAR AND CORSETRY Cosabella - Lepel store - Lormar
98 CATEGORIE SPECIALI • SPECIAL CATEGORIES
CATEGORIE SPECIALI Amc accessori moda - Arte Pura factory store - Emmerre Pelletterie - Giblor's - New Lac SPECIAL CATEGORIES
ABBIGLIAMENTO UOMO-DONNA
86
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
ABBIGLIAMENTO UOMO-DONNA
MEN’S AND WOMEN’S CLOTHING
BLUMARINE STORE (LUXURY OUTLET BLUMARINE E BLUGIRL) Via Alessandro Manzoni, 145 – Carpi telefono: +39 059 637590 blumarine.store@blufin.it ORARI: martedì-sabato dalle 10.00 alle 13.00 e dalle 15.00 alle 19.30 - chiuso domenica e lunedì DESCRIZIONE: abbigliamento e accessori donna OPENING HOURS: Tuesday to Saturday 10 a.m. - 1 p.m. and 3 p.m - 7.30 p.m. - Sunday and Monday closed DESCRIPTION: women’s clothing and accessories
CE L'HO via Dorando Pietri, 1/D (di fianco alla Posta piccola) 41012 CARPI telefono: 320 8636346 web: www.celho.com - soniadiaz@hotmail.it ORARI: aperto tutti i giorni dalle 9 alle 13.30 e dalle 15 alle 20; sabato dalle ore 10 DESCRIZIONE: vendita abbigliamento e accessori donna dettaglio/ingrosso di diverse ditte di abbigliamento SEGNALAZIONI: si accettano carte di credito e bancomat OPENING HOURS: Monday to Saturday 9 a.m. - 13.35 p.m., 3.30 p.m. - 8 p.m.; Sunday only by telephone appointment DESCRIPTION: women’s clothing and accessories; retail/ wholesale of some company in Carpi REMARKS: credit cards and cash cards accepted; customer support
CHERIMAX via Unione Sovietica, 1/A - 41012 CARPI telefono: 059 643443
CRISTINA GAVIOLI via Dell’Agricoltura, 41 - 41012 CARPI telefono: 059 641624
DONATELLA VIA ROMA STORE via dell’Agricoltura, 51/C - 41012 CARPI telefono: 059 6225923
COMPRAVENDITA
FILATI E TESSUTI DI STOCK Via Scarlatti, 21/2 - 41019 Soliera (Mo) Tel. + 39 059 859555 www.abstock.net - info@abstock.net
ABBIGLIAMENTO UOMO-DONNA
88
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
ABBIGLIAMENTO UOMO-DONNA
MEN’S AND WOMEN’S CLOTHING
DONNE DA SOGNO via Lago Santo, 38 - 41012 CARPI telefono: +39 059 688173 info@donnedasogno.it - www.donnedasogno.it www.pinterest.com/donnedasogno www.pinterest.com/bagarry0288 www.facebook.com/donnedasogno twitter.com/DonnedaSogno ORARI: aprile, maggio, giugno, ottobre e novembre tutti i giorni dalle 16 alle 19; sabato dalle 9 alle 12,30 DESCRIZIONE: abbigliamento donna, taglie dalla 44 alla 56 SEGNALAZIONI: si accettano carte di credito e bancomat; parcheggio OPENING HOURS: April, May, June, October and November open every day 4 p.m. - 7 p.m; Saturday 9 a.m. - 12.30 p.m. DESCRIPTION: women’s clothing, oversize clothing from 44 to 56 REMARKS: cash cards and credit cards accepted; parking
ELEONORA AMADEI via Lago Scaffaiolo, 8-10 - 41012 CARPI telefono: 059 652233 ea@eleonoraamadei.com - www.eleonoraamadei.com ORARI: da lunedì a venerdì 18 - 19.30; sabato 9-13 e 15-19 DESCRIZIONE: abbigliamento e maglieria donna SEGNALAZIONI: si accettano carte di credito e bancomat; parcheggio OPENING HOURS: Monday to Friday 6 p.m. - 7.30 p.m.; Saturday 9 a.m. - 1.p.m. and 3 p.m. - 7 p.m. DESCRIPTION: women’s clothing and knitwear REMARKS: cash cards and credit cards accepted; parking
ELLA LU via Meloni di Quartirolo, 10 41012 CARPI telefono: 059 6228282
ABBIGLIAMENTO UOMO-DONNA
90
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
ABBIGLIAMENTO UOMO-DONNA
MEN’S AND WOMEN’S CLOTHING
EUROSTIL SRL via Nuova Ponente, 27/B - 41012 CARPI telefono: 059 642933 www.eurostil.it Anna Prandi ORARI: apertura stagionale nei mesi di ottobre, novembre e dicembre DESCRIZIONE: abbigliamento e maglieria donna made in Italy, brand: Ann@ Prandi, Oro Pagoda SEGNALAZIONI: si accettano carte di credito, ampio parcheggio OPENING HOURS: seasonal opening: May and June FAMAR
DESCRIPTION: via Chiesa Nord,women'sclothing 48 - ROVERETO S/Sand (MO)knitwear REMARKS: credit cards accepted, wide parking telefono: 059 671556
FASHION STORE ANNA MARCHETTI via Salgari, 40 - 41123 MODENA telefono: 059 332022
GAUDI’ TRADE via Nobel, 9 - 41012 CARPI telefono: 059 691277
GIGLIOROSSO via dei Trasporti, 13 - 41012 FOSSOLI (CARPI) telefono: 059 654537
GIL SRL via Beniamino Franklin, 5 - 41012 CARPI telefono: 059 696080 info@gilsrl.it - www.gilsrl.it ORARI: riapertura a settembre; da lunedì a venerdì 16.30 - 19; sabato 9.30 - 12.30 DESCRIZIONE: abbigliamento donna SEGNALAZIONI: si accettano contanti, carte di credito e bancomat - parcheggio OPENING HOURS: Monday to Friday 4.30 p.m. - 7 p.m.; Saturday 9.30 a.m. - 12.30 p.m. DESCRIPTION: women’s clothing REMARKS: cash, cash cards and credit cards accepted; parking
GLAM OUTLET via dei Barrocciai, 31 - 41012 CARPI telefono: 059 6550502
MEN’S AND WOMEN’S CLOTHING
ABBIGLIAMENTO UOMO-DONNA
GREEN-LIGHT via della Chimica, 8 - 41012 CARPI telefono: 059 640465
KAMICERIA F.LLI BILANZUOLI via Cattani, 27-31 - 41012 CARPI telefono: 059 6229191
KODAMA via della Chimica, 16 - 41012 CARPI telefono: 059 641375
LUSI via Ricerca Scientifica, 6 - 41012 CARPI telefono: 059 6229861 sales@kartika-fashion.it ORARI: giovedì pomeriggio 17.30 - 19.30; sabato mattina 9.30 - 13 DESCRIZIONE: confezioni e maglieria donna giovane, target 25-45 anni linea "Lusi"; linea Martha: taglie comode SEGNALAZIONI: si accettano carte di credito; parcheggio OPENING HOURS: Thursday afternoon 5.30 p.m. - 7.30 p.m.; Saturday morning 9.30 a.m - 1 p.m. DESCRIPTION: young women’s clothing and knitwear (25-45 years) “Lusi” collections; "Martha" collection: oversize clothing REMARKS: credit cards accepted; parking
LUCIANO PAVAROTTI Via Lucania 19 - 41012 CARPI tel. 059 6228254
MA.VI. ABBIGLIAMENTO E ACCESSORI via Germania, 11/13 - 41012 CARPI telefono: 059 640701
MIDAL CREAZIONI via Villa Glori, 47 - 41012 CARPI telefono: 059 686617
MIGOR via Copernico,8 - 41012 CARPI telefono: 059 6258334
91
ABBIGLIAMENTO UOMO-DONNA
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
ABBIGLIAMENTO UOMO-DONNA
92
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
ABBIGLIAMENTO UOMO-DONNA
MEN’S AND WOMEN’S CLOTHING
OUTLET BARONI via Santi, 19 - 41033 CONCORDIA S/S telefono: 0535 54008
OUTLET E-GÒ E MANILA GRACE via Aldo Moro, 3/B - 41012 CARPI telefono e fax: 059 640233 ORARI: aperto da lunedì a sabato orario continuato dalle ore 10 alle 20 DESCRIZIONE: abbigliamento e maglieria donna, accessori e pelletteria SEGNALAZIONI: si accettano carte di credito e bancomat; ampio parcheggio riservato alla clientela
Fashion District - Unità 21 - v. Marco Biagi snc, Bagnolo San Vito (MN) - tel 0376/253660 da lunedì a domenica orario continuato dalle ore 10 alle ore 20 OPENING HOURS: open Monday to Saturday 10 a.m. - 8 p.m. DESCRIPTION: women’s clothing and knitwear; accessories and leatherwear REMARKS: cash cards and credit cards accepted; wide parking
ROSANNA & CO via Beniamino Franklin, 3 - 41012 CARPI telefono: 059 697233 www.rosannaalpi.it ORARI: da lunedì a venerdì 17,30 - 19.30; sabato 9 - 13 e 15.30 - 18.30 DESCRIZIONE: abbigliamento e maglieria donna, total look. Moda giovane e signora, anche in taglie conformate fino alla 54 SEGNALAZIONI: si accettano bancomat e carte di credito; parcheggio OPENING HOURS: Monday to Friday 5 p.m. - 7.30 p.m.; Saturday 9 a.m. - 1 p.m. and 3 p.m. - 6.30 p.m. DESCRIPTION: total look women’s clothing and knitwear; young and oversize clothing (up to 54) REMARKS: ocredit card and cash card accepted; parking
SETTIMOCIELO via G. Ferrari, 7 - 41012 CARPI telefono: 059 640436
SEVERI SILVIO via F.De Rosa, 7 - 41012 CARPI telefono: 059 691035
TOP-TEE piazza Garibaldi, 39 - 41012 CARPI telefono: 059 645546
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
MEN’S AND WOMEN’S KNITWEAR
93
MAGLIERIA UOMO-DONNA
ALDO GHERPELLI ORARI: da lunedì a sabato 9.30 - 12 e 15 -18.30; chiuso festivi DESCRIZIONE: maglieria uomo e donna in cashmere e filati pregiati; confezioni in tessuti Loro Piana e Ermenegildo Zegna; camicie uomo esclusive SEGNALAZIONI: si accettano bancomat, Visa, Master, Amex; parcheggio OPENING HOURS: Monday to Saturday 9.30 a.m - 12 noon; 3 p.m. - 6.30 p.m.; closed on festive days DESCRIPTION: men’s and women’s knitwear made of cashmere and high-quality yarns; tissue clothings by Loro Piana and Ermenegildo Zegna REMARKS: cash cards and Visa, Master, Amex, credit cards accepted
ALFEO DI LINOSA via Cavour, 27 (angolo via Alghisi) - 41012 CARPI telefono: 059 690376
ALMA RIGHI (GUERZON) via Chiesa Sud, 160-160-A - 41016 ROVERETO S/S MO) telefono: 059 671545
AZZURRA & COMPANY via Lama, 40 angolo via Lucania - 41012 CARPI telefono: 059 692571 www.azzurracompanysrl.it ORARI: aperto tutto l’anno da lunedì a venerdì 9 - 19; sabato mattina 9 - 12,30 DESCRIZIONE: confezione maglieria donna SEGNALAZIONI: si accettano Maestro, Visa, Pagobancomat e Mastercard OPENING HOURS: open all year Monday to Friday 9 a.m. - 7 p.m., Saturday morning 9 a.m. - 12.30 p.m. DESCRIPTION: women’s knitwear and making REMARKS: Maestro, Visa, Mastercard and Pagobancomat accepted
CARPI KASHMIR Store via Lama di Quartirolo 55/A - 41012 CARPI telefono: 059 641787
MAGLIERIA UOMO-DONNA
via Manzoni, 127 - 41012 CARPI telefono: 059 686020
94
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
MAGLIERIA UOMO-DONNA
MEN’S AND WOMEN’S KNITWEAR
MAGLIERIA UOMO-DONNA
FACTORY STORE (PRESSO STAMBECCO) via Liguria, 37/39 - 41012 CARPI telefono: 059 6229606 www.lorenabenatti.it ORARI: aperto tutto l’anno; da lunedì a venerdì 9 - 12.30 e 15 - 19; sabato 10 - 12.30 DESCRIZIONE: maglieria donna, moda giovane SEGNALAZIONI: si accettano carte di credito e bancomat; parcheggio OPENING HOURS: open all year round; Monday to Friday 9 a.m. - 12.30 p.m. and 3 p.m. - 7 p.m.; Saturday 10 a.m. - 12.30 p.m. DESCRIPTION: women’s knitwear; young fashion REMARKS: cash cards and credit cards accepted; parking
GB BELMONDI SPACCIO CASHMERE via Lama, 4 - 41012 CARPI telefono: 059 6233775 - mobile 335 5638960 glauco.belmondi@tiscali.it - www.belmondicashmere.it ORARI: si riapre il 5 settembre, tutti i giorni dalle 9.30 alle 12.30 e dalle 15.30 alle 19.30 sabato compreso; giovedì pomeriggio e lunedì mattina chiuso DESCRIZIONE: maglieria uomo 100 % cashmere: vasta gamma di colori primavera-estate; 100% cotone: polo, piquet; pullover, blusotti seta e cashmere e stone washed; maglieria donna 100% cashmere: maglie, gonne, abiti, spolverini e coreane in leggerissimo e colorato cashmere; polo, serafini e canotte in seta, lino e cotone. SEGNALAZIONI: si accettano le principali carte di credito e bancomat; ampio parcheggio interno OPENING HOURS: all day 9.30 a.m - 12.30 p.m. and 3.30 p.m. - 7.30 p.m. Saturday included; closed on Thursday afternoon DESCRIPTION: men’s knitwear: made of cashmere 100% and cotton 100% in a wide range of colors spring - summer; Woman’s knitwear: made of cashmere 100%. Jackets, dresses, skirts, t-shirts and undershirts in silk, linen and cotton REMARKS: cash cards and credit cards accepted; wide parking
G.B.M via Torino, 13-15 - 41016 NOVI DI MODENA telefono: 059 676217
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
MEN’S AND WOMEN’S KNITWEAR
95
MAGLIERIA UOMO-DONNA
LUCA MAGLIERIE
ORARI: aperto tutto l'anno da martedì a domenica 9.30 - 12.30 e 15 - 19; da ottobre a gennaio aperto anche la domenica DESCRIZIONE: spaccio maglieria uomo e donna prevalenza cashmere, lana merino, seta, cotone e lino a prezzi di fabbrica SEGNALAZIONI: si accettano bancomat e carte di credito Visa e Mastercard OPENING HOURS: Tuesday to Saturday 9.30 a.m. - 12.30 p.m. and 3 p.m. - 7 p.m.; open all year round DESCRIPTION: men’s and women’s knitwear mainly cashmere, wool, silk, cotton and linen ; factory prices REMARKS: cash cards and Visa and Mastercard credit cards accepted
MAELL via Lago Santo - 41012 CARPI telefono: 059 652266
MALU’ via Nuova Ponente, 11/c - 41012 CARPI telefono: 059 691373 - cellulare: 335 8196601
ROSSI MAGLIERIE via Donizzetti, 12/14 - 41012 CARPI telefono: 059 643768
STORE BY KADIBY via Villa Negro Ovest, 20 - 41012 CARPI telefono: 345 0663145 info@kadiby.it - www.kadiby.it Store by Kadiby Store_by_Kadiby ORARI: aperto tutto l'anno; da lunedì a sabato 9.30 - 13 e 16 - 19.30 DESCRIZIONE: maglieria e abbigliamento donna, moda giovane e di tendenza SEGNALAZIONI: si accettano bancomat e carte di credito, parcheggio OPENING HOURS: open all year round; Monday to Saturday 9.30 a.m. - 1 p.m and 4 p.m. - 7.30 p.m. DESCRIPTION: women’s knitwear and clothing; young and trendy clothing REMARKS: cash cards and credit cards accepted, parking
MAGLIERIA UOMO-DONNA
via Pitagora, 14 - 41012 CARPI telefono: 059 640565 - 059 6226943 info@lucamaglierie.it - www.enzomantovani.com
96
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
MAGLIERIA UOMO-DONNA
MEN’S AND WOMEN’S KNITWEAR
ABBIGLIAMENTO SPORTIVO
MAGLIERIA UOMO-DONNA
TEAMPROJECT via Colombo, 25/B - 41012 CARPI telefono: 059 565067
VERONICA EFFE via Siemens, 4-13 - 41012 CARPI telefono: 059 6550643
VIA DELLA SETA via Brunelleschi, 20/a-b in fondo strada chiusa - 41012 CARPI telefono: 059 683380 - 320 6203323
ABBIGLIAMENTO SPORTIVO LEXEL MOTORBIKE via Dei Barrocciai, 18 - 41012 CARPI telefono 059 685378 - fax 059687816
NAVIGARE via Lodovico, 6 - 42010 RIO SALICETO (RE) telefono 0522 738711
FITNESS AND SPORTSWARE
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
CHILDREN'S CLOTHING AND KNITWEAR
97
ABBIGLIAMENTO BAMBINO
ALLIGALLI via dell'Agricoltura, 21 - 41012 CARPI - telefono: 059 698928 www.alligalli.com Alligalli Shop on line ORARI: aperto tutto l'anno dal lunedì al sabato 9 - 13 e 15 - 19 DESCRIZIONE: abbigliamento per bambini e ragazzi da 0 a 16 anni SEGNALAZIONI: si accettano pagamenti con carte di credito: Carta Sì, Mastercard, carta Poste Italiane; parcheggio OPENING: all year open Monday to Saturday 9 a.m. - 13p.m. and 3 p.m. - 7 p.m. DESCRIPTION: children's and teenager's clothing (aged 0 to 16) REMARKS: credit cards accepted; parking
COCCO BABY SPACCIO CONFEZIONI “CETTY”
SPAZIO SEI FASHION GROUP - TEMPORARY OUTLET via Nuova Ponente, 40 A - 41012 CARPI telefono: 059 6258189
ABBIGLIAMENTO BAMBINO
via Chiesa sud, 141 - 41016 Rovereto s/S (NOVI DI MODENA) telefono: 059 672323
KEY ART
UNDERWEAR AND CORSETRY
INTIMO E CORSETTERIA
COSABELLA via Brianza, 3 - 41012 CARPI - telefono: 059 6229322 info@cosabella.com - www.cosabella.com
LEPEL STORE via Manzoni, 42 - 41012 CARPI - telefono: 059 6326563 info@lepel.it - www.lepel.it
LORMAR via Natta, 2 - 41012 CARPI - telefono: 059 699196 - 059 6227911 outlet@lormar.it - web: www.lormar.it
INTIMO E CORSETTERIA
via Lama, 48 - 41012 CARPI telefono: 059 640129
98
CARPI DISTRETTO MODA | DICEMBRE 2015
CATEGORIE SPECIALI
SPECIAL CATEGORIES
A.M.C. ACCESSORI via R.Morandi, 5 - 42010 RIO SALICETO (RE) - telefono: 0522 649833 campionario@amcrio.it - www.amcrio.it A.M.C. Accessori Moda e Spaccio Bigiotteria ORARI: lunedì e martedì 8 - 17.30; mercoledì, giovedì e venerdì 8 - 19; sabato 9 - 12.30 DESCRIZIONE: produzione bigiotteria e accessori moda, vendita a negozi e privati; SEGNALAZIONI: a soli 4 km da Carpi sulla Provinciale tra Carpi e Guastalla; si accettano carte di credito; ampio parcheggio OPENING HOURS: Monday and Tuesday 8a.m. - 5.30 p.m.; Wednesday, Thursday and Friday 8 a.m. - 7 p.m.; Saturday 9 a.m.- 12.30 p.m. DESCRIPTION: we produce jewellery and fashion accessories; we sell to shops and private REMARKS: 4 km faraway from Carpi on the road between Carpi and Guastalla; credit cards accepted;
ARTE PURA FACTORY STORE via Burzacca, 2/D - Int. 1 - 41012 CARPI telefono: 059 640773 DESCRIZIONE: biancheria per la casa
EMMERRE PELLETTERIE via Bortolomasi, 39 - 41012 CARPI DESCRIZIONE: borse e accessori in pelle
GIBLOR’S via Cattani, 71 - 41012 CARPI telefono: 059 695951 DESCRIZIONE: abbigliamento da lavoro
CATEGORIE SPECIALI
NEW LAC SRL via Toscana, 16 - 41012 CARPI - telefono: 366 6372439 shop@lacsrl.com New Lac ORARI: apertura stagionale dal lunedì al venerdì orario continuato dalle 10.00 alle 19.00 sabato 9.30-12.30 / 15.30-18.00 DESCRIZIONE: vasto assortimento di borse, cappelli, sciarpe, bigiotteria, accessori e abbigliamento SEGNALAZIONI: si accettano carte di credito Visa, Mastercard Diner’s Club e bancomat; OPENING HOURS: Monday to Friday open all day 10 a.m. - 7 p.m., Saturday 9.30 a.m. - 12.30 p.m. and 3.30 p.m. - 6 p.m.; DESCRIPTION: wide assortment of bags, belts, hats and beachwear; REMARKS: credit cards (Visa, Mastercard, Diner’s Club) and cash cards accepted;
VOCE 2.0
L’informazione moderna La comunicazione efficace Il magazine CARPI DISTRETTO MODA è sfogliabile anche sulla nuova piattaforma responsive voce.it, l’informazione in tempo reale, affidata a testi, fotografie e filmati, consultabili da tutti i sistemi operativi di computer, tablet e smartphone VOCE 2.0 e CARPI DISTRETTO MODA insieme su voce.it per una nuova, straordinaria opportunità di web marketing con banner statici o dinamici, collegati ai siti degli inserzionisti, in sintonia con gli articoli e amplificati da una piattaforma accessibile dai principali social network
www.gilsrl.it
APERTURA SPACCIO da lunedì a venerdì 16.30 - 19 sabato 9.30 - 12.30 CARPI (MODENA) via Beniamino Franklin, 5 Tel. 059 696080 info@gilsrl.it