Carpi Distretto Moda Spring-Summer 2016

Page 1

CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

1

SP R I NG - SUM M ER 2016

Francesco Galli MILLEFILI DI SUCCESSO MILLEFILI - A SUCCESS STORY


Aperto da MartedĂŹ a Sabato 10:00-13:00 / 15:00-19:30

Carpi, via Alessandro Manzoni 145 - Tel. 059 637590 - email: blumarine.store@blufin.it


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT S P R I N G - S P R I N G 2016

9 25

17

SOMMARIO 9

Cover story: Francesco Galli

17

Il miracolo Brooklyn

25

Hume, l'accessorio globale

33

Elle&co, moda di libertĂ

40

Assistant project

43

La memoria della moda

46

Un patrimonio da toccare

50

Fashion designer

54

Una fiera, 50 anni dopo

56

Carpi Fashion System Incoming

58

Tendenze Moda

65

Indice spacci e outlet a Carpi

3


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

4

CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT S P R I N G - S UMME R 2 0 1 6

SUPPLEMENTO AL N. 12 DI VOCE DEL 24 MARZO 2016

SUPPLEMENT TO ISSUE 12OF WEEKLY "VOCE" DATED 24TH MARCH 2016 REG. TRIB. DI MODENA, N. 1177 DEL 7.10.1993

Francesco Galli MILLEFILI DI SUCCESSO MILLEFILI - A SUCCESS STORY

SUMMARY 9

COVER STORY: FRANCESCO GALLI

17

THE BROOKLYN MIRACLE

25

HUME, THE GLOBAL ACCESSORY

33

ELLE&CO, FREEDOM FASHION

40

ASSISTANT PROJECT

43

THE MEMORY OF FASHION

46

A LEGACY TO BE TOUCHED

50

FASHION DESIGNER

54

A TRADE-FAIR, 50 YEARS LATER

56

CARPI FASHION SYSTEM INCOMING

58

FASHION TRENDS

65

CARPI SHOP AND OUTLET INDEX

DIRETTORE RESPONSABILE EDITOR IN CHIEF: FLORIO MAGNANINI

GRAFICA E IMPAGINAZIONE GRAPHICS AND PAGING: ADRIANA VICIDOMINI

TESTI / TEXTS: CLAUDIA ROSINI, FLORIO MAGNANINI E VALENTINA PO

TRADUZIONI / TRANSLATIONS: BENEDICT SCHOOL CARPI

EDITORE / PUBLISHER: SOCIETÀ EDITORIALE D&F SRL, VIA PERUZZI 2C - 41012 CARPI TEL. 059 694050 - FAX. 059 645457 FOTO DI COPERTINA COVER PHOTO: FRANCESCO GALLI


STAMPA I ITALE

Su tessuti e maglieria di ogni colore senza costi d’impianto. Per campionari, referenze e produzioni... Varianti a computer, stampa di grandi formati, packaging personalizzato, impaginazione e stampa di volantini, depliant, espositori per negozi, biglietti da visita ecc....

STAMPA IN SUBLIMATICO STAMPA A INCHIOSTRI

STAMPA U.V.

Stampa u.v. diretta su materiali rigidi quali plexiglass, legno, alluminio, pelle, polipropilene, e molto altro ancora!

STAMPA ST STAMP AMPA U.V SU AMPA ECOPELLE STAMPA ST STAMP AMPA U.V SU AMPA VETRO

Via del Commercio 2/2 - 41012 Carpi (MO) Tel. 059 640 390 - 059 653 280 Fax 059 490 9992 info@color-service.com - www.colorservicecarpi.com


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

6

EDITORIALE di Florio Magnanini

Carpi Distretto Moda, il magazine trimestriale bandiera del Distretto tessile di Carpi, apre il 2016 con due novità. La prima è di natura grafica. La veste editoriale è stata profondamente rinnovata a partire dalla copertina, cercando di ispirare la pubblicazione ai moduli dei grandi magazine internazionali della moda, sia per quanto riguarda il formato, che la confezione e la scelta della carta. La seconda è la collaborazione, in ternini di spunti editoriali, che da quest’anno la rivista intende stabilire con Carpi Fashion System, il progetto di promozione del distretto tessile che opera a sostegno delle aziende locali, sia con la formazione professionale, l’innovazione tecnologica e la internazionalizzazione che proponendosi all’esterno come unico punto di riferimento per la presa di contatti concreti con le aziende.

Rivista e Carpi Fashion System hanno dunque lo stesso obiettivo: creare all’interno del distretto senso di appartenenza e di identità presupposto per lavorare in rete, scambiare conoscenze e dar vita ad azioni efficaci; e promuovere all’esterno la conoscenza di Carpi come area progettuale e produttiva della moda, rafforzandone un’immagine che è andata appannandosi con la globalizzazione. La scelta di campo della rivista, sulle orme di Carpi Fashion System, è per le start-up e le piccole e medie imprese, del contoterzi finale e intermedio, delle private label e della subfornitura di qualità, dei piccoli brand e dei segmenti più interessanti dell’indotto che danno piena pregnanza a quel concetto di manifattura che ha rappresentato e si vorrebbe continuasse a rappresentare il territorio carpigiano della moda.


applicazioni, borchie griffate, termoadesive, strass e in zama per abbigliamento e accessori. Etichette in pelle, microfibra e finta pelle

CARPI (MO) via Oceano Atlantico, 21 +39 059 6550188 - info@ribelle.net

www.ribelle.net


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

8

EDITORIAL di Florio Magnanini

Carpi Fashion District, the quarterly magazine dedicated to the Carpi textile District, opens 2016 with two novelties. The first concerns the graphics. The design of the magazine has been profoundly renovated starting with the cover page; inspiration has been taken from the modules of the large international fashion magazines, both as regards format, size and type of paper. The second is the partnership which, as and from this year, the magazine will enter into with Carpi Fashion System, the promotional project of the textile district which provides support to local companies, both through professional training, technological innovation and internationalization and by being a single point of reference outwardly in terms of relations with the network of local companies, and facilitating concrete business contacts.

Magazine and Carpi Fashion System thus have the same goal: to create that sense of belonging and identity within the district, necessary in order to network, exchange know-how and implement successful measures; and outwardly promote a knowledge of Carpi as a fashion planning and production area, strengthening an image which has become tarnished with globalization. Hence the decision to print the main articles in English too. Just like Carpi Fashion System, the magazine sides with start-ups and small and medium enterprises, end and intermediate outsourcers, private labels, quality sub-contractors, small brands and the most interesting satellite-activity segments which convey full meaning to that concept of manufacturing which has represented and which we should like to see continue to represent the Carpi fashion district.


COVER STORY


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

10

YOU HOLD THE KEY FRANCESCO GALLI UNA STORIA LUNGA MILLEFILI di Florio Magnanini

A

ll’ultimo Pitti Immagine Filati di fine gennaio, a Firenze, lo stand Millefili, dall’immagine molto attuale e aggressiva, si è distinto perché ispirato ai ponti delle grandi città dove la gente mette un lucchetto ed esprime un desiderio. L’azienda ha voluto in questo modo comunicare il proprio mood della stagione: “You hold the key”, tu hai la chiave per seguire i tuoi sogni. Si è presentata così Millefili, l’azienda fondata quarant’anni fa a Carpi da Francesco Galli: come dire, precisa lui, che il filato «…è la partenza, il primo gradino della moda creatrice di sogni», quello che mostra le infinite possibilità creative dei filati, influenzando la moda fin dalle prime fasi di studio. Millefili produce filati cardati e pettinati. Il ciclo di filatura del cardato è quello che riguarda le fibre di limitata lunghezza, caratterizzate da una maggiore pelosità, morbidezza e piacevolezza al tatto. Con il ciclo della pettinatura, invece si eliminano le fibre

corte, si produce un nastro composto da fibre parallele, di lunghezza omogenea che vengono poi ritorte con diverse tipologie di torsione, secondo la destinazione del filato, per la maglieria o per la tessitura. Pur muovendosi su entrambi i fronti, «…la piccola, anonima azienda di Carpi che eravamo – precisa Galli – è diventata il primo produttore in Italia di filato cardato. Il mercato interno, cha da anni sta soffrendo, va guardato con particolare attenzione cercando di valorizzare il made in italy che per noi rappresenta il 40 per cento del nostro volume d’affari. Un mercato, quello interno, che ha passato una crisi importante, Il filato è il con l’emigrazione degli ordini verso primo gradino l’estero, in dire- della moda zione di paesi come il Bangladesh creatrice o la Cina. Ora però abbiamo la sensazione che qualche programma stia rientrando: vengono da


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

noi – sottolinea – per le commesse più importanti, sia come tessuto che come maglieria, per un servizio e una qualità che all’estero fanno fatica a trovare». La qualità, del resto, è il tratto distintivo della vicenda imprenditoriale di Francesco Galli. Nato come rappresentante, Carpi era una tappa obbligata per i suoi percorsi commerciali: «Avevo intuito che il sistema produttivo di Carpi aveva bisogno di elevarsi come qualità – ricorda –. Quarant’anni fa, qui si consumava in prevalenza l’acrilico e chi si posizionava un po’ più in alto utilizzava del misto lana. Noi siamo stati un po’ dei pionieri nel portare filati pregiati di fascia più alta. Da commerciali ci siamo trasformati in imprenditori e distributori. E su queste basi è nata Millefili, con questa caratteristica principale: staccarsi dal prodotto che facevano tutti, con uno più alto». E

11

aggiunge: «Qualità, prezzo e servizio sono le tre componenti indispensabili per lavorare oggi. La qualità dei filati classici, che si distinguono da quelli meno pregiati per le materie prime che vi si immettono, non è sufficiente: serve anche uno studio particolare per potersi presentare con idee nuove e propositive ed è per questo che ci avvaliamo di stilisti che interpretano le tendenze moda e le trasportano all’interno della nostra collezione». I filati di fascia alta, i più nobili, Millefili li ha sempre prodotti a Biella; quelli misti e di fascia un po’ più bassa a Prato: partendo dalla lana acquistata in Australia o dal cashmere in Cina, per poi procedere con il lavaggio, la filatura, la tintura per il cardato, le bobine per il pettinato. Ogni giorno, a Carpi, che è il fulcro commerciale di Millefili, arrivava il camion con la


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

12

Lo stand Millefili all'ultima edizione di Pitti Filati Primavera Estate 2017 produzione di Biella e quello con il prodotto lavorato a Prato: «Nei primi tempi – precisa ancora Galli – l’export rappresentava appena il 7 per cento del nostro fatturato. Dopo molti sforzi e investimenti abbiamo potuto creare una squadra qualificata e vincente che ci ha permesso di conquistare una buona visibilità a livello internazionale, facendoci conoscere in Europa, Asia, America e ovunque i brand più qualificati cerchino filati di qualità, sia classici che fantasia».

La via del cardato, che è sempre stata l’arma vincente per Millefili, ha anche condotto l’azienda, verso la metà degli anni Novanta, ad acquistare il 50 per cento della filatura di Biella più avanzata tecnologicamente: «Insieme abbiamo fatto un grosso lavoro – ricorda ancora Galli –, ma si sa che il mondo cambia, abbiamo intuito che oggi si lavora sulla velocità e la flessibilità, per cui nel 2004 abbiamo deciso di percorrere un’altra strada e siamo ridiventati due entità separate. Per


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

Le immagini del servizio sono ricavate dalla collezione Millefili Primavera Estate 2017 questo ci siamo organizzati in modo diverso – spiega ancora Galli –: abbiamo instaurato e consolidato rapporti con filature conto terzi che lavorano in modo professionale e flessibile, ci permettono di diversificare le produzioni secondo le esigenze, con grande velocità di esecuzione e capacità di penetrazione commerciale. Il tutto è coinciso anche con il passaggio del nucleo produttivo principale da Biella a Prato che ci consente di essere più dinamici».

13


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

14

Francesco Galli al lavoro

YOU HOLD THE KEY FRANCESCO GALLI A STORY THOUSAND THREADS (MILLEFILI) LONG di Florio Magnanini


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

T

he Millefili stand was a big hit at Pittifilati in January: lots of padlocks like those used by lovers to express a wish. To say “You hold the key”, each one of us holds the key to our dreams. Just as yarns open up the dreams represented by fashion, being the first step and one of the cornerstones of the industry. Millefili manufactures and distributes carded and combed yarns. But it is especially on the former, those with greater fluffiness and softness and which are pleasant to the touch, that the company created four decades ago in Carpi by Francesco Galli has based its growth and become Italian

15

leader in the field, with 60% of its turnover coming from exports, in all those countries where qualified brands seek quality yarns, both classic and patterned. Francesco Galli decided to open up his own company in Carpi due to the strong demand for yarns of what was and is a major knitwear center. Actual production instead takes place in Biella and Prato, the latter town now being Millefili’s main production center, due to the flexibility and speed required by a sector where large quantity orders have given way to smaller ones, more specialized and discerning in terms of yarn style, creativity and patterns.



CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

OLTRE IL PONTE DI BROOKLYN IL QUARTIERE PIÙ GETTONATO

MIRACOLO URBANO DA ZONA DEGRADATA A SOBBORGO PIÙ COOL DEL PIANETA di Claudia Rosini

17


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

A

18

New York City il quartiere più cool del momento si chiama Brooklyn. Da qualche anno è quello oltre il famoso ponte di Brooklyn il borough (uno dei cinque che compongono New York insieme a Manhattan, Queens, Bronx e Staten Island) più gettonato. Artisti, intellettuali, star del cinema e newyorkesi stanchi del traffico di Manhattan, hanno scelto di vivere nelle tipiche case di mattoni di Brooklyn Heights, una volta abitate dagli operai che lavoravano nelle fabbriche. Insomma, Brooklyn ormai è tutt’altro che periferica rispetto a Manhattan. Tra gli anni Venti e gli anni Ottanta Brooklyn si era svuotata perché, con

la chiusura di molte industrie, era diventata una zona degradata, tanto che veniva chiamata Crooklyn (crook significa ladro, quindi… la città dei ladri). Ma già dal nuovo Millennio il quartiere ha cominciato a vivere un nuovo miracolo urbano, diventando un modello di rinascita: per persone, spazi verdi, abitazioni e stile di vita. Diverse riviste di moda l’hanno definita la città più cool del pianeta. Se fosse una vera città infatti Brooklyn sarebbe una delle più grandi degli Stati Uniti per numero di abitanti, che sono ben quattro milioni. Ci sono diverse zone caratterizzate etnicamente: in particolare, nella zona di Borough Park c’è la più grande comunità ebrea ortodossa


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

19

A pagina 17 Brooklyn Bridge Park d'estate, a pagina 18 il magazzino Artists-and-fleas e, sopra, il multi store The Vale Collective chassidica: una passeggiata nel quartiere è come cambiare continente ed epoca. Un posto in cui vale la pena andare, anche solo per ammirare lo skyline di Manhattan, è il Brooklyn Bridge Park. Costruito sopra l’autostrada affinché gli abitanti della zona non fossero disturbati dal traffico delle automobili, il parco (dotato ovviamente di una lunga

pista ciclabile e pedonale) si anima soprattutto d’estate con spettacoli teatrali dal vivo, concerti, cinema all’aperto e tante attività di intrattenimento. Oltre l’East River poi è tutto un pullulare di locali di tendenza, ristoranti dalla cucina innovativa e negozi di ricerca. La zona più vivace e interessante dal punto di vista della moda e dell’arte è senz’altro Williamsburg, ai piedi


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

20

Il ponte di Brooklyn e, sullo sfondo, i grattacieli di Manhattan dell’omonimo ponte. Gallerie d’arte, piccoli locali dove si fa musica indie, cultura hipster e vibrante vita notturna sono gli ingredienti di quest’area che va percorsa a piedi per scoprire posti che non esistevano solo la settimana prima. Tra i tanti negozi interessanti, si segnalano: “Feltreiger” (Grand st. Williamsburg), un marchio storico di abbigliamento maschile che si definisce new american classic e si ispira al mondo dei rider ribelli; “The Vale Collective” (113 N 7th st. Williamsburg), un bell’esperimento di multi-purpose

con l’abbigliamento, la caffetteria e la galleria d’arte. E ancora, “Space Ninety 8” (6th street), un marchio del più noto Urban Outfitters, una sorta di department store su diversi piani che propone abbigliamento e accessori trendy, oggetti per la casa, musica e una galleria per esposizioni. All’ultimo piano si trova una magnifica terrazza con vista sulla skyline di Manhattan che ospita un bar ristorante. Non si può non citare “Artists and Fleas” (frequentatissimo da newyorkesi alla ricerca di pezzi originali) dove nel


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

21

fine settimana designer, artisti e artigiani a rotazione mettono in vendita le loro creazioni di abbigliamento, accessori e oggetti in un enorme magazzino a Williamsburg. Questa formula ha dato vita a un negozio all’interno del Chelsea Market (nel quartiere Chelsea di Manhattan). E per gli amanti della vita notturna, c’è solo l’imbarazzo della scelta. “Verboten” costituisce la punta di diamante dell’intrattenimento moderno e propone concerti, dj set ed eventi legati all’arte. “This n’ That” punta invece sul divertimento e la stravaganza con frequenti show di drag queen, mentre “The Woods” è un ambiente decisamente più rilassato, dove sorseggiare un drink in tranquillità sull’ampia terrazza esterna. A Brooklyn poi si trova la più famosa steakhouse di New York (e forse degli Stati Uniti). Gli amanti del “bisteccone” da otto etti non possono non andare da Peter Luger (178 Broadway), il celebre ristorante che è considerato quasi una sorta di istituzione nazionale.

L'ingresso della famosa steakhouse Peter Luger e uno scorcio di Williamsburg in estate


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

22

URBAN MIRACLE: FROM DEGRADED AREA TO THE PLANET’S COOLEST SUBURB di Claudia Rosini

I

n New York City the coolest neighborhood of the moment is called Brooklyn. For some years now, the most popular borough has been the one across the Brooklyn bridge (one of the five that make up New York along with Manhattan, Queens, Bronx and Staten Island). Artists, intellectuals, film stars and New Yorkers tired of the Manhattan traffic, have chosen to live in the typical brick houses of Brooklyn Heights, once inhabited by factory workers. In short, Brooklyn is now anything but peripheral to Manhattan. A place worth visiting, if only to admire the Manhattan skyline, is Brooklyn Bridge Park, built over the highway. It comes alive especially in summer with live plays, concerts, open air cinemas and lots of other entertainment venues. The most lively and interesting area from the point of view of fashion and art is certainly Williamsburg, at the foot of the namesake bridge.


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

Among the many interesting stores are: “Feltreiger” (Grand St. Williamsburg), a historic men’s apparel brand; “The Vale Collective” (113 N 7th St. Williamsburg), a great multipurpose experiment with clothing, café and art gallery. And again: “Space Ninety 8” (6th street), a trademark of the famous Urban Outfitters, a kind of department store on different floors offering clothing and trendy accessories, household items, music and a gallery for exhibitions; “Artists and Fleas” where on weekends, designers, artists and craftsmen take it in turns to sell their clothing, accessory and ware creations. Brooklyn is also home to New York’s (and perhaps the United States’) most popular steakhouse. Peter Luger (179

23

Broadway) – the New York restaurant considered a sort of national institution - is a real must joint for 28 ounce steak lovers. Una serata d'estate al Brooklyn Bridge Park e, sotto, l'ingresso e l'insegna del The Vale Collective


New Vadimar

Agenzia di produzione abbigliamento in Italia. Ricerca e sviluppo di collezioni per Donna e per Uomo, per tutte le etĂ , sia pronto che programmato. Ricerca tessuti, filati ed accessori, primo prototipo, referenze, produzione capo finito. Maglieria, jersey, confezione, articoli in pelle, accessori, borse, calzature. Assistiamo negli acquisti la clientela estera (grande distribuzione, catene di negozi, grandi magazzini, importatori, private labels) Solo MADE IN ITALY

Italian sourcing agency - Apparel and fashion Pronto Moda - Ready to wear - Ready made up garments for woman and man's items. Collections including knitwear, jersey, woven, leather gmts, accessories, bags, scarves, hats and shoes. Fashion for all ages groups and for all taste! Our team assist chain stores, dept stores, importers, private labels worldwide. Only MADE IN ITALY

Via L. Ariosto, 13 - 41012 Carpi (Mo) Tel. 059 654836 - 059 680370 - mail: fashion@newvadimar.it


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

HUME LA LINGUA GLOBALE DEGLI ACCESSORI DI PAOLO MAGNANI

25


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

26

di Claudia Rosini

A

ccessori dall’anima punk rock, che parlano un linguaggio globale, si prestano al gioco delle contaminazioni tra stili e culture diverse, ma soprattutto fondono l’eredità della tradizione manuale con l’innovazione della tecnologia. Bracciali, collane, pendenti, piccola pelletteria (cinture e portafogli): l’universo di Hume si compone di pezzi unici, di carattere, in grado di esaltare la personalità e il look di uomini e donne. Oggetti trasversali, dotati di uno stile eclettico, pensato per chi rifugge dalla banalità senza tuttavia cedere alla tentazione dell’eccesso. E che rispec-

chiano in pieno lo spirito di chi li ha disegnati, lo stilista carpigiano Paolo Magnani, che poco più di un anno fa ha lanciato questo nuovo brand. Hume (fusione delle parole Hu- Accessori dalle man Métissage) è contaminazioni un mix di qualità e design che va di stili e culture oltre la moda e il diverse concetto di accessorio. «L’idea di Hume arriva dalla mia grande passione per bracciali, collane e accessori in generale – spiega Magnani –. Li ho sempre indossati, ma fino a poco tempo fa non ho mai pensato di


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

ESSEBITEX DISTRETTO CARPI.indd 1

27

25/09/15 17:31


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

28

mettermi a disegnarli. Poi mi sono deciso e, insieme a un amico con cui lavoro da sempre, è nato il progetto Hume». L’amico in questione è Yuri Vacondio, titolare del calzaturificio Giemme di Rubiera che si occupa della produzione del marchio. L’impronta creativa invece è tutta di Magnani, stilista freelance che ha alle spalle un’esperienza più che ventennale nel mondo dell’abbigliamento e della maglieria da uomo e donna, nel settore della lavorazione della pelle e nella consulenza dei tessuti. Nonostante sia carpigiano, non ha mai lavorato molto nella sua città natale. «Ho iniziato qui, ma poi ho scelto un percorso diverso – racconta –. Ho lavorato molto a Roma e a Barcellona, anche se devo dire che a Carpi ci sono una manualità, una sveltezza e un saper fare che non si trovano altrove. Per questo, anche se disegnavo le collezioni a Roma, preferivo far realizzare la maglieria e i ricami a Carpi». Anche per la produzione di Hume Magnani collabora esclusivamente con i laboratori artigianali del distretto locale. «Le anime del prodotto Hume sono due – precisa –: da un lato, quella punk rock che si declina in un gusto “strong” giovane e contemporaneo, dall’altro, una più classica con l’artigianalità e il rigore manuale con cui è realizzato. Una sorta di doppia identità in cui convivono tradizione e innovazione». Così le pelli naturali più pregiate (tra cui cocco e pitone), ammorbidite e lavorate artigianalmente come un tessuto, s’intrecciano con il metallo (ottone e altre leghe) e lo addolciscono; i pellami esotici si illuminano con finissaggi imprevisti e le lavorazioni speciali danno a materie e componenti nuovi aspetti e una nuova vita.


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

29

A pagina 25 un ritratto dello stilista Paolo Magnani, nelle altre immagini alcune sue creazioni La collezione Hume è stata presentata all’edizione del White di Milano di gennaio e ha ottenuto riscontri molto positivi, soprattutto dalla stampa e dai media in generale. Gli articoli sono in vendita sul sito www.hu-me.eu e sta iniziando la distribuzione nei negozi in Italia e all’estero. «Il nostro prodotto è di qualità, ha alle spalle una ricerca approfondita ed è realizzato con ottimi materiali. Abbiamo però scelto di mantenere prezzi accessibili – prosegue –. La distribuzione è partita da poco, ma puntiamo molto sull’estero: abbiamo preso contatto con alcuni importanti

grandi magazzini di Canada e Stati Uniti e stiamo valutando la partecipazione ad altre fiere di moda in Francia e in Germania. Per ora l’intenzione è quella di farlo conoscere e promuoverlo per “entrare” in un certo tipo di negozi». Una curiosità: ogni pezzo Hume ha un nome (scritto sul suo cartellino) che riprende quello di un famoso cantante rock. Così bracciali, collane e portafogli rendono omaggio a rockstar italiane come Vasco Rossi e Piero Pelù e rievocano icone della musica del calibro di David Bowie, Janis Joplin, Kurt Kobain e Jimi Hendrix.


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

30

HUME THE GLOBAL LANGUAGE OF ACCESSORIES BY PAOLO MAGNANI di Claudia Rosini


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

A

ccessories with a punk rock essence, which speak a global language, lend themselves to the game of contamination between different styles and cultures, but mostly merge the legacy of manual tradition with technological innovation. Bracelets, necklaces, pendants, small leather goods (belts and wallets): Hume’s universe consists of unique pieces, full of character, able to enhance the personality and looks of men and women. Transversal objects, with an eclectic style, designed for those who shy away from banality without succumbing to the temptation of excess. And which fully reflect the spirit of their designer, the Carpi designer Paolo Magnani, who launched

31

this new brand just over a year ago. To manufacture Hume articles, Magnani works exclusively with local district workshops. Thus the most precious natural leathers (including crocodile and python), softened and processed by hand like a fabric, interweave with metal (brass and other alloys) and soften it; exotic leathers are highlighted by unexpected finishes and special processes give materials and components new appearances and fresh life. The Hume collection was presented at the White show in Milan in January and was very positively received, especially by the press and the media in general. Hume articles are on sale on the website www.hu-me.eu and distribution is starting to stores in Italy and abroad.


Ricerca Innovazione e qualità al servizio della moda italiana Tessitura a maglia conto terzi su macchine circolari Finezze delle macchine 16 14 12 10 7 5 4

Tipi di lavorazione Punti in Links-Links Jacquard e doppi jacquard punzonati e strutturati Punti classici L’azienda utilizza software GETESS specifico per la gestione della tessitura e delle procedure ISO 9001:2008

Organismo accreditato da ACCREDIA Body accredited by ACCREDIA

9001:2008 Reg. n° 3748

Istituto per la Certificazione Etica e Ambientale

Carpi (MO) Italy - via Siemens, 15 tel. +39 059 689038 - Fax. +39 059 689576 info@davidtex.it - www.davidtex.it


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

ELLE&CO UN TOTAL LOOK DI LIBERTÀ OLTRE LE TAGLIE di Claudia Rosini

33


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

34

L

avora da una vita nel settore moda e tre anni fa ha deciso di lanciare un marchio tutto suo. Catia Parmiggiani, carpigiana, ha 55 anni, ma è dotata di un entusiasmo e un’energia da fare invidia a una ragazzina. Per lei Elle&Co. (questo il nome dell’azienda e del brand) è molto più di un semplice lavoro: ci mette passione, dedizione e impegno e in poco tempo è riuscita a ritagliarsi la sua nicchia di mercato. Elle&Co. è un marchio di total look che veste donne con taglie morbide e che sta riscuotendo parecchio successo, soprattutto grazie al passaparola sul web e sui social network. «Ho pensato a questo target perché chi indossa una 42 o una 44 ha un’ampia possibilità di scelta – spiega Catia Parmiggiani –, mentre chi ha una silhouette più rotonda spesso fa fatica a trovare capi belli, alla moda e a prezzi accessibili. Di solito deve rivolgersi a marchi costosi». Obiettivo di Catia Parmiggiani è permettere anche a chi ha un fisico curvy di indossare capi (maglie, leggings e accessori) freschi, giovani, femminili e di tendenza. «Noi vestiamo la donna, indipendentemente dalla sua taglia – precisa –. Ci interessa che il nostro prodotto sia a misura di chi lo indossa. E poi non ci piace parlare di taglie, ma di vestibilità adeguate per ogni esigenza. Stiamo addirittura studiando dei cartellini dove i numeri delle taglie saranno sostituiti da aggettivi scherzosi. Per me la libertà è fondamentale – aggiunge con slancio – : noi donne abbiamo lottato tanto e dobbiamo ancora sentirci giudicate per il nostro aspetto fisico o limitate (dall’età, dalla taglia, da condizionamenti esterni) nella nostra voglia di sentirci belle e alla moda?

Alle clienti consiglio sempre: guardate l’insieme del look, se vi dona, se vi sta bene, non state a osservare il singolo dettaglio, il fianco, la coscia». Oltre a un brand, Elle&Co. è anche un progetto che coinvolge tutti coloro che ne prendono parte. «Creiamo i modelli e progettiamo i prototipi, poi per la produzione ci affidiamo a laboratori esterni, tutti esclusivamente della zona – rivela –. Si tratta di un progetto di


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

35

A pagina 33 Catia Parmiggiani Nelle altre immagini alcune proposte Elle&Co e alcuni scorci dell'outlet

condivisione, punto molto sui rapporti umani con i miei collaboratori. Fa parte della mia filosofia di lavoro e di vita: il rispetto per la persona viene prima di tutto. Anche perché lavoriamo tutti per lo stesso obiettivo». Catia Parmiggiani è nel settore da quando aveva 14 anni e nel corso della sua carriera ha lavorato per importanti aziende di moda. «Mi sono sempre

occupata del commerciale – dice –, ma avevo anche un’infarinatura generale su tutto il resto. Il mio lavoro mi è sempre piaciuto molto, ho ricevuto grandissime soddisfazioni». Quando parla dell’ultima azienda, nella quale ha lavorato per vent’anni, le brillano gli occhi per i bei ricordi. Una volta che la società ha chiuso, ha deciso di intraprendere questa nuova avventura e di


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

36

fare qualcosa di tutto suo. Così è nato il marchio Elle&Co. che in pochi anni (è arrivato alla sua quarta collezione) è riuscito a conquistarsi una clientela affezionata. Parte del merito va alla promozione, che “viaggia” soprattutto sui social network come Facebook e Instagram e che è affidata allo studio Giovanna Bortoli Fotografia di Giovanna Bortoli e del marito Nilo Pacenza. Per ora la collezione è distribuita nei negozi italiani, ma in futuro i programmi sono altri. «Per il tipo di dimensione che ha, la nostra azienda deve mantenere un rapporto diretto con la clientela, sia sul web che nei negozi – spiega –. Per questo stiamo pensando di realizzare uno shop on line e di aprire dei punti vendita monomarca. Intanto consolidiamo la clientela e la produzione, poi ragioneremo su come espanderci. Il nostro obiettivo è crescere in maniera graduale». La qualità rimane comunque una costante del prodotto Elle&Co. «Riesco a mantenere prezzi accessibili perché all’interno dell’azienda faccio tutto da

sola e per la produzione mi affido ai laboratori esterni – spiega –. Mi occupo anche della parte creativa e, insieme a una modellista, sviluppo le collezioni. Quando ho iniziato non avevo nozioni sulla produzione, venendo da una carriera nel commerciale, ma poi le mie collaboratrici esterne mi hanno aiutata. Comunque non sono partita “improvvisata”. Il primo anno ho iniziato importando prodotti dalla Cina – ammette –, ma poi ho capito subito che non faceva per me: troppi problemi logistici, di costi e di quantitavi. Così ho deciso di occuparmi in prima persona della produzione e sono molto soddisfatta: mi piace il mio lavoro, l’ambiente che si è creato e il fatto di riuscire ad accontentare le clienti, con le quali ho costruito un rapporto meraviglioso». Clienti che spesso al sabato, il giorno di apertura dello spaccio, passano in azienda (in via Lombardia 41) da Catia per conoscere le ultime novità o anche soltanto fare quattro chiacchiere in compagnia. Come in una grande famiglia.


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

37


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

38

ELLE&CO A TOTAL LOOK OF FREEDOM BEYOND SIZES di Claudia Rosini

E

lle&Co. is a Carpi total look brand that dresses women with plus sizes and which is proving quite successful, mainly thanks to word of mouth on the web and on social networks. The objective of the owner, Catia Parmiggiani, is to also enable women with curvy figures to wear garments (sweaters, leggings and accessories) which are cool, young, feminine and trendy. In just a few years, the brand (which has now reached its fourth collection) has succeeded in acquiring a loyal customer base. Part of the credit goes to the promotion which “travels� especially on social networks like Facebook and Instagram and which is entrusted to the firm, Giovanna Bortoli Photography of Giovanna Bortoli and her husband Nilo Pacenza. For the time being, the collection is distributed through Italian stores, but plans for the future are different: to create an online store and open up sales outlets.

Quality and affordable prices are a major feature of Elle&Co. which, on Saturdays, open the company gates (Via Lombardia 41) to retail.


Passamanerie per abbigliamento e confezioni

via E. Montale, 10/14 | 41016 Rovereto s/Secchia - Novi di Modena (MO) Tel. +39 059672535 passamaneria@manifatturamodenese.com | www.manifatturamodenese.com


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

40

ASSISTANT PROJECT FORMODENA PREPARA LA FIGURA CHIAVE di Valentina Po

È

una figura fondamentale delle aziende di moda, con un ruolo strategico e organizzativo insostituibile. È l’Assistant Project Manager, una posizione di riferimento che si occupa della pianificazione e supervisione dei progetti di sviluppo delle collezioni moda. L'Assistant Project Manager rappresenta infatti il raccordo fra l’area stilistica, progettuale e commerciale dell'attività, interfacciandosi con tutte le fasi di realizzazione della linea e con tutte le altre figure di riferimento, dagli stilisti, agli addetti marketing, ai fornitori. All'Assistant Project Manager è quindi richiesta una conoscenza approfondita del prodotto e un'ottima padronanza delle lingue straniere. Nelle aziende più piccole ne diventa un personaggio strategico, il braccio destro del titolare, in grado di occuparsi della parte operativa di realizzazione dei prodotti. Su questa figura si incentra l'ultimo corso di ForModena, promosso da

Carpi Fashion System: un percorso di 570 ore, di cui 300 di stage aziendale e le restanti di lezione frontale in aula, partito il 23 febbraio, che terminerà a maggio. Al corso sono iscritti 13 ragazzi, tra i 20 e i 35 anni, selezionati tra numerosi candidati per le loro abilità linguistiche e per la motivazione mostrata in sede di colloquio. «È la prima volta che presentiamo questo corso in questa forma – spiegano le coordinatrici del progetto, Cristina Pirondi, Elena Paltrinieri e Sabrina Frontera -: prima esistevano corsi simili ma più incentrati sui ruoli commerciali e di marketing. La sua promozione nasce da un’esigenza delle imprese, espressa da loro stesse e rimarcata sui report di osservazione del settore tessile». Durante il corso, quindi, i ragazzi apprenderanno le caratteristiche, i linguaggi e i prodotti del settore tessile/ abbigliamento, il ciclo dei prodotti in relazione al budget di collezione, la conoscenza dei materiali, la pianificazione della collezione, le fasi di rea-


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

lizzazione e la gestione dei documenti relativi, con un’attenzione all’Inglese settoriale. A tenere le lezioni saranno liberi professionisti o gli stessi titolari di azienda, tutti personaggi provenienti dal mondo del lavoro: «Durante il corso i ragazzi simuleranno lo sviluppo di una collezione moda, seguendo sequenzialmente tutti gli step di realizzazione – spiegano ancora le coordinatrici –. Non mancheranno poi numerose visite in aziende che si occupano di subfornitura, stiratura,

41

confezionamento». Gli stage verranno assegnati anche in base alle attitudini e alle competenze del candidato. Al termine del corso i ragazzi saranno stati adeguatamente formati e saranno in grado di contribuire alle attività aziendali di definizione dei materiali e dei prezzi, al coordinamento del campionario, alla programmazione dello sviluppo del prodotto fino alla gestione della presentazione della collezione moda in cataloghi, fiere e sfilate.


PRODUCIAMO IDEE CHE TRASFORMIAMO IN COLLEZIONI CHE DIVENTANO PRODUZIONI CON QUALITÀ E PASSIONE QUALIT TUTTO E SEMPRE MAGLIERIA

MADE IN CARPI

DISTRETTO MODA

SPACE FASHION Via dei Barrocciai, 54/56 - 41012 Carpi (Mo) - ITALY - Tel. 059. 684766 - Fax 059. 6550002 info@spacefashion.it


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

D

43

ecenni di progetti, campionari, produzioni, invenzioni, stilismo legati alla moda non si possono lasciare così, dispersi fra aziende, archivi personali o di enti pubblici che non esistono più. Carpi aveva bisogno di creare un istituto che custodisse la propria memoria di quanto ha fatto e sperimentato nella moda e delle fonti dalle quali ha tratto ispirazione per renderlo fruibile al pubblico, facendone uno strumento di conoscenza e innovazione per chi oggi lavora nel settore e cerca idee e stimoli. Perché la moda, si sa, è come la natura nella definizione che ne dà la legge fisica della conservadi Florio Magnanini zione della massa: un luogo in cui nulla si crea, nulla si distrugge e tutto si trasforma. Il nome che Carpi Fashion System, l’ente che si occupa della promozione del distretto tessile, ha scelto per questo istituto della memoria del principale settore produttivo locale è Labirinto della Moda: un labirinto nel quale diventerà presto facile orientarsi grazie al lavoro di e classificaFervono i lavori riordino zione ora in corso per di classificazione il coordinamento di Borghi. per il "Labirinto Deanna È lei stessa che illudella Moda” stra le caratteristiche dei materiali che, con l’aiuto di due giovani laureati in Beni culturali, sta sistemando per renderlo con-

L’archivio della moda più grande d'Italia


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

44

sultabile: «Una prima parte del lavoro, appena conclusa – spiega – ha riguardato l’archivio di una stilista, scomparsa qualche anno fa, che ha lavorato per le maggiori griffe italiane. Si chiamava Silvana Belli e il Labirinto ospiterà in 400 raccoglitori i materiali che hanno costellato il suo percorso professionale, dal 1965 al 1990». Il fondo Belli sarà

tendenze moda individuate dagli istituti previsionali dagli anni Settanta a oggi. Una terza, la più imponente, è dedicata a un quarantennio di punti e tessuti a maglia: «Ne abbiamo raccolti più di diecimila – aggiunge Borghi – affrontando non pochi problemi di classificazione e fruibilità. Abbiamo adottato una soluzione che permette sia

disponibile in raccoglitori ad anelli con copertine di diversi colori che contraddistinguono i diversi contenuti: un colore per l’archivio dei tessuti, un altro per i punti studiati per filature e maglifici e così via. «All’interno, l’ordine dei materiali è alfabetico e abbiamo registrato ogni pezzo anche per il catalogo elettronico, consultabile a video», sottolinea ancora Deanna Borghi. Una seconda sezione riassume in book le

la consultazione a video, scansionando i singoli punti per tipologie di disegno o di punti: i fiori, le geometrie, i quadri e i rombi, i maculati, i mo- Un archivio tivi figurativi, le dove si consultano trecce, gli effetti pizzo… Tutto è e si toccano punti consultabile a e tessuti a maglia video. Ma chi è interessato chiede anche di mani-


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

polarli, i tessuti e i punti, per cui li abbiamo materialmente sistemati per soggetto dentro carpette a loro volta custodite in scatole da dove possono essere estratti e toccati». Un’operazione analoga è in corso anche per i tessuti a navetta: anche qui, riordino per tipologie, digitalizzazione e custodia in carpette e scatole. Resta ancora tanto da riordinare per essere messo a disposizione: ci sono quarant’anni d’archivio dell’antenato

45

di Carpi Fashion System, un ente che si chiamava Citer e che ha funzionato dal 1980 al 2005; un fondo proveniente dall’Ente comunale di consumo (Ecc) con oltre 600 faldoni di disegni di abiti; un archivio di foto, diapositive e periodici; un fondo della stilista Tiziana Forti… Quando tutto questo potrà disporre di una sede, il Labirinto della Moda di Carpi diventerà un centro di memoria e di ispirazione della moda senza pari, in Italia.

Operatori del Labirinto della Moda alle prese con il lavoro di riordino e classificazione


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

46

Un patrimonio da vedere e toccare di Florio Magnanini

V

isiva e tattile. Così Giovanni Gnoli, l’architetto che dovrà pensare alla sistemazione fisica del Labirinto della Moda ne riassume le modalità di fruizione da parte di operatori, studiosi, stilisti, ma anche scuole e centri di formazione professionale. Quanto alla sua localizzazione fisica, ricalcando i piani illustrati al Consiglio comunale di Carpi dall’assessore Simone Morelli, Gnoli ne elenca due: «La prima sarà nel Polo della Creatività che il Comune ha deciso di ricavare al piano terra dell’edificio di via Nuova Ponente che ospiterà anche, al primo piano, il Centro provinciale per la formazione degli adulti. Gli arredi, proprio per duplice fruizione dei materiali, saranno costituiti da monitor e schermi, e da scaffalature cui accedere direttamente per consultare faldoni, raccoglitori, scatole e carpette». Sempre al piano terra dell’edificio è prevista la collocazione di spazi fab lab e co working per lo sviluppo di iniziative imprenditoriali giovani, legate non solo alla moda. Accanto alla sede operativa, con il deposito permanente dei materiali, aggiunge Gnoli, «…ve ne sarà una di rappresentanza, per allestimenti, mostre e iniziative, anche convegnistiche, dedicate a questa o quella tendenza o ad approfondimenti, sempre legati al fashion. Si è pensato di adibirvi locali ricavati nel Torrione degli Spagnoli, un edificio di grande pregio storico e artistico che fa parte del complesso monumentale del Palazzo dei Pio e che dopo trattative durate diversi anni il Comune è riuscito finalmente a riscattare dal demanio statale. Nel piano di valorizzazione che abbiamo studiato per il monumento – sottolinea Gnoli – ne abbiamo individuato gli spazi idonei ad accogliere in modo temporaneo, per qualche settimana, o semi permanente, cioè nell’ordine dei mesi, le diverse iniziative di promozione di aspetti specifici del patrimonio del Labirinto della Moda. Per la sua posizione e il valore che riveste per Carpi – conclude Gnoli – il Torrione simboleggerà un po’ il raccordo tra il mondo della moda e le eccellenze del territorio».

Due sedi del Labirinto: una funzionale e una d'immagine

Nella foto, Giovanni Gnoli


- Carrelli - Scaalature - Armadi spogliatoio - Arredamenti metallici - Lavorazioni su disegno

Carpi (MO) via Lombardia, 36 - tel. 059 694613 - fax 059 6223241

www.nuovarcam.it


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

48

Italy’s largest fashion library

I

n Carpi, the re-creation is under way of the memory of the district’s textile and apparel industry. A large amount of historical material is being made available stretching over the last fifty years. This initiative is being implemented by the Carpi Fashion System promotion body which has appointed Deanna Borghi and two young graduates in Conservation of the Cultural Heritage to give life to what has been called “the Fashion Labyrinth”. The work consists of going through a number of different historical archives of various origins, including that of fashion designer, Silvana Belli, very popular between 1965 and 1990 and who worked for various famous fashion designers. Then there are the fashion trend books of planning institutes, a production, covering forty years, of stitches and woven and knitted fabrics, thousands of trade magazines, the archive of a clothing and fabric store which operated for over half a century, and the private archive of fashion designer and entrepreneur Tiziana Forti. The task of the coordinator is to catalogue and classify this heritage, to enable both visual reference, through the filming of the materials, and tactile reference, considering stitches and fabrics can also be touched after accessing the folders and boxes, split up by themes, in which they will be kept. Fashion Labyrinth locations, according to a strategy conceived by architect Giovanni Gnoli, will be the Creativity Centre which the City Council is preparing to set up in a building in the suburbs and the fifteenth-century Torrione degli Spagnoli, which is part of the monumental Palazzo Pio complex.


PRIMAVERA/ESTATE 2016

via Lombardia, 41/43 angolo via Umbria - 41012 - Carpi (MO) Tel. 059 643142 - www.elleandco.it www.facebook.com/elleandcomaglierie MADE IN ITALY


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

50

DESIGNER FRANCESCA DALLA SCUOLA ALL'IMPRESA di Valentina Po

È

un fenomeno in continua ascesa quello dei giovani fashion designer che, invece di mettersi in proprio, preferiscono vendere i propri capi nei mercatini handmade e vintage, che stanno letteralmente sbancando nelle grandi città come Milano, Roma e Firenze, ma anche, più in piccolo, nei centri minori. In fondo basta un po’ di creatività e tanta voglia di mettersi in gioco. Lo sa bene Francesca Luppi, che dopo una lunga formazione sul campo ha recentemente cominciato a viaggiare nella provincia per vedere i suoi capi, che confeziona lei stessa con attenzione e cura del dettaglio. Classe 1993, Francesca coltiva la sua passione per la moda sin dalla tenera età: «Mi divertivo a fare i modellini di carta a fantasticare e abbozzare gli abiti ogni volta che avevo un pezzetto di carta in mano», racconta. Quella bambina poi è cresciuta, ma il suo interesse non si è perso, anzi, è cresciuto, tanto che Francesca ha


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

51

A lato, la fashion designer Francesca Luppi e, nelle altre immagini, alcune sue creazioni esposte nei mercatini

deciso di frequentare l’istituto professionale Vallauri, indirizzo Moda: «Mi sono sempre data molto da fare, ho colto ogni occasione possibile per sperimentare e mettermi alla prova attraverso concorsi e lavoretti estivi nel settore – spiega –. Poi ho avuto la fortuna di essere assunta da Twin Set subito dopo il diploma, nell’ufficio campionario, dove ho appreso nuove competenze e manualità». In tutti questi anni quindi non ha mai smesso di disegnare, progettare, cucire abiti di suo gusto e di coltivare la sua

passione: «Faccio anche tanta ricerca, sfoglio regolarmente giornali e siti web di moda. E poi grazie al mio lavoro ho la possibilità di partecipare alle fiere e immergermi nel settore, cogliendone ispirazione». Lo stile della giovane designer è semplice e pulito, senza pretese, dalle linee essenziali, i colori classici ma di taglio moderno, adatto a tutti: «Uso tessuti di qualità, gli stessi che userei per confezionare un capo per me stessa: prima di creare un abito mi chiedo sempre “Io lo comprerei?”. Amo molti


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

52

il pizzo e il denim, che ricamo con pietre, corallini, piccoli strass». Tutti i capi disegnati da Francesca sono pezzi unici (non più di 2 o 3 esemplari per articolo) per far sentire ogni donna diversa e originale. Una passione che non avrebbe mai potuto sviluppare senza la sua formazione all’istituto carpigiano: «È stata fondamentale per me, per apprendere la manualità dei tessuti e la tecnica dei capi. Credo infatti che il successo

si ottenga solo con tanta pazienza e pratica. Per affermarsi in questo settore serve tanto impegno, competenza ed esperienza, bisogna essere disposti a sacrificare un po’ del proprio tempo libero ma ciò che si ottiene in cambio è impagabile. Chi lo vuole davvero può riuscire a vivere di moda». Il suo sogno nel cassetto? «Vorrei mettermi in proprio, un giorno, avviare una mia linea e aprire una mia boutique. Ma la strada è ancora lunga».



CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

54

Moda Makers dopo 50 anni una fiera a Carpi

L'

hanno chiamata “Moda Makers”, si terrà a Villa Ascari, nella immediata periferia di Carpi, il 18 e il 19 maggio 2016. Sarà, insieme, l’occasione per presentare le collezioni primavera estate 2017 delle numerose private label del distretto di Carpi e, insieme, un’inversione di tendenza storica. Segnerà infatti il ritorno di una manifestazione fieristica in città per la prima volta dal 1967, anno dell’ultima delle tre edizioni di “Carpi Maglia”. L’idea di questo ritorno nasce da un quesito: servono davvero le fiere di settore alle aziende del tessile abbigliamento? Quante di esse risultano un investimento fruttuoso quando si rapportino i costi ai benefici, le spese sempre più elevate ai risultati e agli ordini che si portano a casa? Sono alcuni anni, per la verità, che a Carpi, soprattutto fra

le piccole e medie imprese e le start up, circola questo interrogativo. «Vale davvero la pena, in altri termini – si chiede Cristina Gibertoni, consulente di comunicazione di Carpi Fashion System, l’ente che con Cna, Lapam, Confindustria, l’Amministrazione comunale di Carpi ed Expomodena ha dato il via all’iniziativa – mescolarsi ogni volta in contesti ad alta densità di espositori di ogni tipo che attraggono certamente un alto numero di visitatori, ma che finiscono per garantire visibilità e opportunità solo ai più grandi?». Il problema è emerso con forza soprattutto dopo le ultime edizioni di Modaprima a Firenze, dove gli espositori di Carpi, pur rappresentando un terzo di quelli complessivi, non sono mai riusciti a ottenere dall’organizzazione condizioni di accesso e di visibilità proporzionate al loro peso specifico. Al punto che


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

alcuni di loro hanno preferito, negli stessi giorni della rassegna, ricavarsi spazi negli hotel vicini piuttosto che sobbarcarsi costi insostenibili, in rapporto ai risultati delle ultime edizioni. È sull’onda di queste riflessioni che le associazioni imprenditoriali, insieme a Expomodena e con il sostegno di Carpi Fashion System, hanno pensato bene di «…invertire il senso della migrazione delle aziende verso i grandi eventi fieristici, puntando piuttosto a invitare in città i buyer, i distributori e le catene di abbigliamento italiane e straniere», aggiunge ancora Gibertoni. Queste le premesse dell’evento “Moda Makers”. E qual è stata la risposta delle aziende? Al momento, hanno aderito in quattordici: Angela F., Donne da Sogno, Io&Te Maglierie, Linea Donna,

55

Maglieria Paola Davoli&C., Maglierie Ellegi, Moda Milena, Mr. Giuly Mode, Razzoli, Rosso Perla, Severi Silvio, Sorriso, Weg Fashion e Yulkis. Molte appartengono al gruppo che era solito presentarsi a Modaprima, ma non è detto che le adesioni si fermino qui. «L’opportunità di accogliere buyer e agenti della grandi catene distributive nel proprio territorio – sottolinea l’assessore alle Attività produttive del Comune di Carpi, Simone Morelli costituisce un’indubbia agevolazione per le aziende. Ma ha anche il pregio di comunicare ai visitatori, in modo più organico, la natura e le caratteristiche peculiari del distretto carpigiano della moda, valorizzando il territorio». Nella foto, Cristina Gibertoni e Simone Morelli

Il rilievo storico del ritorno a Carpi di una manifestazione fieristica sta tutto in quella data, il 1967, che vide la terza e ultima edizione di “Carpi Maglia”. La rassegna, partita fortissimo nel 1965 con un enorme padiglione che si prendeva l’intera piazza Martiri e con stand ricavatii nel cortile e nelle logge di palazzo Pio, andò via via ridimensionandosi, prima limitando l’area espositiva al cortile d’onore del Palazzo, poi finendo per essere allestita nell’opificio della Manifattura Tabacchi. Pur scontrandosi con le difficoltà logistiche e le poche risorse, “Carpi Maglia”, almeno nella sua prima edizione del 1965, fu un evento di rilevanza nazionale e precedette le rassegne della moda parigine, quelle di Pitti a Firenze e quelle di Milano che partiranno solo dieci anni dopo. Nei primi anni Settanta fu assorbita da Bologna Fiere, che ne cambiò il nome in “Moda Maglia”. Nel 1976, su pressione dell’associazione Magliecalze di Confidustria, dominata dai produttori brianzoli e biellesi di maglieria intima intenzionati a espandersi nella maglieria esterna, la rassegna traslocò a Milano. Nel capoluogo lombardo il nuovo nome sarà Milano vende moda e, in un secondo tempo Milano prêt-à-porter (il Mipap) che segnalerà un allargamento del raggio d’azione, ormai ben oltre il confine della maglia nel cui segno la fiera era nata.


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

56

A Palazzo Pio l'incoming per i buyer stranieri

S

aranno una trentina le aziende del Distretto di Carpi che prenderanno parte all’incoming di buyer stranieri organizzato dal 31 maggio all’1 giugno prossimi nei suggestivi saloni del Palazzo dei Pio. L’iniziative si propone di ripetere il successo di precedenti incoming che hanno avuto risultati incoraggianti quanto a numero di contatti andati a buon fine. Gli operatori verranno da Francia, Regno Unito, Irlanda, Svizzera, Slovacchia, Corea grazie all’organizzazione di Promec, l’agenzia per l’internazionalizzazione della Camera di Commercio di Modena, con la collaboDal 31 maggio razione di Carpi Fashion System. Anche in questo caso, le collezioni saranno quelle della Primavera Estate 2017, all'1 giugno si ripete oltre a flash delle collezioni Autunno Inverno 2016. Un un esperimento momento di informazione preliminare sull’evento e di sostegno per affrontare i mercati internazionali verrà di successo allestito in aprile, in forma di seminario aperto alle aziende che prenderanno parte all’incoming. Il seminario si propone di fornire gli strumenti operativi per incrementare un strategia vincente di marketing internazionale, indicando i modi per impostare un piano commerciale per i mercati esteri all’interno della propria azienda.


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

C Spring with trade-fair and incoming guests

57

arpi Fashion System is an area promotion project of the Carpi textile District set up by the trade associations of the Cna (National Artisan Confederation), Confartigianato Lapam and Confindustria (Industrialists’ Confederation) in conjunction with the Municipality of Carpi and with the support of the Fondazione Cassa di Risparmio of Carpi. Its aims, focused on the Carpi District, are to support the District’s initiatives with regard to professional training, technological innovation and internationalization. With regard to foreign economic operators on the other hand, Carpi Fashion System intends being a single point of reference in terms of relations with the network of local companies, promoting their characteristics and potential and facilitating business contacts. Among the spring season initiatives, aimed at promoting the Spring Summer 2017 collections, Carpi Fashion System will be presenting, on 18 and 19 May, the “Moda Makers” trade fair during which about fifteen private label companies and end manufacturers will show their collections to buyers and distributors who will have the chance to become acquainted with all aspects of the Carpi area and not only textiles. The event will be hosted in an elegant rural home, Villa Ascari. Between 31 May and 1 June, considering the success enjoyed by previously-organized similar initiatives, an incoming of foreign buyers – from France, the UK, Switzerland, Ireland, Slovakia and Korea – will be staged. These will be able to take a look at the Spring Summer 2017 proposals as well as flashes of the Autumn 2016 collections of about thirty District fashion companies.


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

58

di Claudia Rosini

STAMPA E MAXI RIGHE

ISPIRAZIONE TROPICALE, ANIMALIER, RIVISITAZIONE DEL DENIM E DECORI TRIDIMENSIONALI FLOREALI

Ill mix di tendenze della primavera-estate 2016 è ampio e variegato, come abbiamo visto a settembre sulle passerelle di New York, Londra, Milano e Parigi. Ecco alcuni trend della bella stagione. Prints with maxi stripes, tropical inspiration, animalier design, re-visitation of denim and three-dimensional flower decoration. The trend mix for springsummer 2016 is ample and variegated, like we saw in September on the runways of New York, London, Milan and Paris. Here are some trends for the sunny season.

MAXI RIGHE

GRANDE TORMENTONE ESTIVO CHE TORNA ALLA RIBALTA CON RIGHE OVUNQUE: OBLIQUE, ORIZZONTALI, LUNGHE, SPESSE, SOTTILI LE AMANTI DELLE RIGHE NON HANNO CHE L’IMBARAZZO DELLA SCELTA. MAXI STRIPES BIG SUMMER HIT BACK UNDER THE SPOTLIGHT WITH STRIPES EVERYWHERE: OBLIQUE, HORIZONTAL, LONG, THICK AND THIN. STRIPE LOVERS ARE REALLY SPOILT FOR CHOICE. Da sinistra, Jonatan Saunders, Christian Dior e Max Mara

CHECK MANIA

TRA LE STAMPE PIÙ UTILIZZATE DA SEMPRE, I QUADRETTI DEL 2016 VENGONO PROPOSTI IN TONALITÀ DECISE COME IL ROSSO, IL NERO E IL TRICOLORE. CHECK MANIA AMONG THE MOST POPULAR PRINTS EVER, THE 2016 CHECKS COME IN STRONG COLOURS LIKE RED, BLACK AND THREE-COLOURS. (Da sinistra, Stella McCartney, Marc Jacobs, Victoria Beckham)


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

59

ANIMALIER

E’ UN EVERGREEN CHE NON PASSA MAI DI MODA, MA IN QUESTA STAGIONE SPOPOLA: IN VERSIONE PIÙ ELEGANTE E SOFISTICATA, CON COLORI POP-MILITARI O DECLINATO IN CHIAVE ROCK. ANIMALIER AN EVERGREEN THAT NEVER GOES OUT OF STYLE, BUT DOMINATES THE SCENE THIS SEASON: IN MORE ELEGANT AND SOPHISTICATED VERSION, WITH POPMILITARY COLOURS OR IN ROCK VERSION.

(Da sinistra, Versace, Saint Laurent e Bottega Veneta)

LINGERIE IN VISTA

LA LINGERIA IN BELLA MOSTRA È IL TREND DEL MOMENTO, RIPRESO DALLA SCORSA STAGIONE. LARGO QUINDI A SOTTOVESTI IN SETA E IMPREZIOSITI DAL PIZZO CHE DIVENTANO ABITI. (Da sinistra, Alexander Wang, Cèline e Vionnet)

PEEK-A-BOO LINGERIE EXPOSED LINGERIE IS THE TREND OF THE MOMENT, BACK AGAIN FROM LAST SEASON. MAKE ROOM THEN FOR SILK UNDERSKIRTS ENHANCED WITH LACE THAT BECOME DRESSES.


FIORI 3D

NON PIÙ FIORI STAMPATI, MA FIORI CHE PRENDONO VITA E SONO APPLICATI, HANNO UN VOLUME ED “ESCONO” DA ABITI, TOP E SOPRABITI. (Da sinistra, Emanuel Ungaro, Fendi e Prada)

3D FLOWERS NO MORE PRINTED FLOWERS, BUT FLOWERS THAT COME ALIVE AND ARE APPLIED, HAVE A VOLUME AND “POP OUT” OF DRESSES, TOPS AND COATS.

ISPIRAZIONE TROPICALE I COLORI DELLA FORESTA E LA VEGETAZIONE TROPICALE ABBONDANO QUEST’ANNO. LARGO A PALME, FIORI, PIANTE E FIORI DELLA GIUNGLA. PER SENTIRSI UN PO’ IN VACANZA. (Da sinistra, Tod’s, N°21, Dries Van Noten)

TROPICAL INSPIRATION THE COLOURS OF THE FOREST AND TROPICAL VEGETATION ABOUND THIS YEAR. MAKE WAY FOR PALM TREES, FLOWERS, PLANTS AND JUNGLE FLORA. TO FEEL LIKE YOU’RE ON HOLIDAY.


FLAMENCO

CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

61

LO STILE TIPICO DEL BALLO SPAGNOLO È RIPRESO DA TANTI STILISTI, NEL COLORE, NELLE FORME E ANCHE NELLE PETTINATURE. (Da sinistra, Oscar de la Renta, Marni, Michael Kors)

FLAMENCO THE TYPICAL SPANISH DANCE STYLE IS FAVOURED BY NUMEROUS FASHION DESIGNERS, IN TERMS OF COLOUR, SHAPE AND ALSO HAIRSTYLES.

DENIM

NON È CERTO UNA NOVITÀ. IL JEANS NON PASSERÀ MAI DI MODA, MA NELLE ULTIME STAGIONI È UTILIZZATO ANCHE EFFETTI PARTICOLARI: TRATTATO, SFUMATO, MORBIDO, A VITA ALTA. CE N’È PER TUTTI I GUSTI. (Da sinistra, Anthony Vaccarello, Chanel, Guy Laroche)

DENIM NOTHING NEW HERE. JEANS NEVER GO OUT OF FASHION, BUT IN THE LAST FEW SEASONS, SPECIAL EFFECTS HAVE ALSO BEEN USED: TREATED, FADED, SOFT, WITH HIGH WAIST. THERE’S SOMETHING FOR ALL TASTES.


NAVY

IL MOOD MARINAIO HA IL VENTO IN POPPA: GIACCHE DOPPIO PETTO CON BOTTONI DORATI, TINTE BLU PROFONDO, RIGHE, CORDA E CAPPELLO DA TENENTE DI VASCELLO. (Da sinistra, Max Mara, Ralph Lauren, House of Holland)

NAVY THE NAVY MOOD HAS THE WIND IN ITS SAILS – DOUBLEBREASTED JACKETS WITH GILDED BUTTONS, DEEP-BLUE COLOURS, STRIPES, ROPE AND LIEUTENANT’S HAT.

GILET

E’ LA GIACCA IDEALE PER LA BELLA STAGIONE. GLI STILISTI PROPONGONO IL GILET: DESTRUTTURATO, CORTO E IN TESSUTI NATURALI, MA ANCHE LUNGO, IN TINTA CON CULOTTE E PANTALONI. (Da sinistra, Blumarine, Trussardi, Christian Dior)

WAISTCOAT THE IDEAL JACKET FOR THE SUMMER SEASON. FASHION DESIGNERS SUGGEST THE WAISTCOAT: DESTRUCTURED, SHORT AND MADE OF NATURAL FABRICS, BUT ALSO LONG, IN MATCHING COLOUR WITH PANTS AND TROUSERS.


BIANCO E NERO

CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

63

LA COMBINAZIONE DEL BIANCO E DEL NERO RIMANE INTRAMONTABILE, MA IN QUESTA STAGIONE IN PARTICOLARE HA L’ELEGANZA E IL GUSTO D’ALTRI TEMPI. (Da sinistra, Proenza Schouler, Lanvin e 3.1 Phillip Lim)

BLACK AND WHITE THE BLACK AND WHITE COMBINATION NEVER GOES OUT OF FASHION, BUT IN THIS SEASON IT HAS ALL THE ELEGANCE AND TASTE OF TIMES GONE BY.

FRANGIA

LA FRANGIA ADORNA ABITI, GILET, MAGLIE E PANTALONI. PER NON PASSARE INOSSERVATE. (Da sinistra, Blugirl, Boss Women ed Edun)

FRINGES FRINGES FEATURE ON DRESSES, WAISTCOATS, SWEATERS AND TROUSERS. SO AS NOT TO GO UNNOTICED.


PAILLETTES

UN MINIMO DI SCINTILLIO CI VUOLE, ANCHE IN ESTATE. PAILLETTES A PROFUSIONE, NON COME DETTAGLI MA A RICOPRIRE COMPLETAMENTE GLI ABITI. (Da sinistra, Lanvin, Marni, Sonia Rykiel)

SEQUINS A LITTLE SPARKLE IS NECESSARY EVEN IN SUMMER. LOTS OF SEQUINS, NOT AS DETAILS BUT COMPLETELY COVERING CLOTHES.

STILE MOTOCICLISTA

IL FASCINO DELLE DUE RUOTE SFRECCIA IN PASSERELLA CON I GIUBBOTTI IN PELLE PATCHWORK DA MOTOCICLISTA. MA ANCHE MININIDRESS E PANTALONI. PER UN LOOK AGGRESSIVO. (Da sinistra, Paco Rabanne, Vetements, Louis Vuitton)

MOTOR-BIKER STYLE THE BIKES ARE ON THE RUNWAY WITH MOTORBIKER PATCHWORK JACKETS. BUT ALSO MINI-DRESSES AND TROUSERS. FOR AN AGGRESSIVE LOOK.


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

65

INDICE SPACCIeOUTLET 66-72

ABBIGLIAMENTO UOMO DONNA • MEN’S AND WOMEN’S CLOTHING

Baroni - Blumarine Store - Ce l'ho - Cherimax - Cristina Gavioli- Donatella via Roma - Donne ABBIGLIAMENTO UOMO DONNA da Sogno - Eleonora Amadei - Ella Lu - Eurostil - Fashion store Anna Marchetti - Gaudì MEN’S AND WOMEN’S CLOTHING trade - Gigliorosso - Gil - Glam outlet - Green light - Kamiceria f.lli Bilanzuoli - Lusi - Luciano Pavarotti - Ma.Vi. Abbigliamento e accessori - Midal - Migor - Outlet E-gò Manila Grace Rosanna&Co - Settimocielo - Severi Silvio

72-78

MAGLIERIA UOMO DONNA • MEN’S AND WOMEN’S KNITWER

MAGLIERIA UOMO DONNA Aldo Gherpelli - Alfeo di Linosa - Alma Righi - Azzurra&Company - Carpi Kashmir - Factory MEN’S AND WOMEN’S KNITWER Store - Gb Belmondi - G.B.M. - Luca Maglierie - Maell - Malù - Rossi Maglierie - Space Fashion - Store By Kadiby - Teamproject - Veronica Effe - Via della seta

SPORTIVO 80 ABBIGLIAMENTO • FITNESS AND SPORTSWEAR

ABBIGLIAMENTO SPORTIVO FITNESS AND SPORTSWARE Lexel Motorbike - Navigare

BAMBINO 80 ABBIGLIAMENTO 94 • CHILDREN'S CLOTHING AND KNITWEAR

ABBIGLIAMENTO BAMBINO CHILDREN'S CLOTHINGAND KNITWEAR Alligalli - Cocco Baby Spaccio confezioni "Cetty" - Spazio Sei e Temporary outlet - Key Art

E CORSETTERIA 81 INTIMO • UNDERWEAR AND CORSETRY

INTIMO E CORSETTERIA UNDERWEAR AND CORSETRY Cosabella - Lormar

81-82 CATEGORIE SPECIALI • SPECIAL CATEGORIES

CATEGORIE SPECIALI Amc accessori moda - Color Service - Arte Pura factory store SPECIAL CATEGORIES - Emmerre Pelletterie - Giblor's -New Lac -


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

66

ABBIGLIAMENTO UOMO-DONNA

MEN’S AND WOMEN’S CLOTHING

BARONI

via Santi, 19 - 41033 CONCORDIA S/S - telefono: 0535 54008 apertura stagionale

BLUMARINE STORE (LUXURY OUTLET BLUMARINE E BLUGIRL)

Via Alessandro Manzoni, 145 - 41012 Carpi - telefono: +39 059 637590 blumarine.store@blufin.it

ORARI: martedì-sabato dalle 10.00 alle 13.00 e dalle 15.00 alle 19.30 - chiuso domenica e lunedì DESCRIZIONE: abbigliamento e accessori donna OPENING HOURS: Tuesday to Saturday 10 a.m. - 1 p.m. and 3 p.m - 7.30 p.m. - Sunday and Monday closed DESCRIPTION: women’s clothing and accessories

CE L'HO

via Dorando Pietri, 1/D (di fianco alla Posta piccola) - 41012 CARPI- telefono: 320 8636346 web: www.celho.com - soniadiaz@hotmail.it ORARI: aperto tutti i giorni dalle 9 alle 13.30 e dalle 15 alle 20; sabato dalle ore 10 DESCRIZIONE: vendita abbigliamento e accessori donna dettaglio/ingrosso di diverse ditte di abbigliamento SEGNALAZIONI: si accettano carte di credito e bancomat OPENING HOURS: Monday to Saturday 9 a.m. - 13.35 p.m., 3.30 p.m. - 8 p.m.; Sunday only by telephone appointment DESCRIPTION: women’s clothing and accessories; retail/ wholesale of some company in Carpi REMARKS: credit cards and cash cards accepted; customer support

CHERIMAX

via Unione Sovietica, 1/A - 41012 CARPI telefono: 059 643443

CRISTINA GAVIOLI

via Dell’Agricoltura, 41 - 41012 CARPI - telefono: 059 641624 apertura stagionale

DONATELLA VIA ROMA STORE

via dell’Agricoltura, 51/C - 41012 CARPI - telefono: 059 6225923 aperto tutto l'anno


collection

ORARI d a l u n e d ì a v e n e rd ì 1 8 - 1 9 . 3 0 • s a b a t o 9 - 1 3 / 1 5 - 1 9

4 1 0 1 2 - C A R P I ( M O ) - V i a L a g o S c a f f a i o l o , 8 - 1 0 Te l . 0 5 9 6 5 2 2 3 3 w w w. e l e o n o r a a m a d e i . c o m


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

68

ABBIGLIAMENTO UOMO-DONNA

MEN’S AND WOMEN’S CLOTHING

DONNE DA SOGNO

via Lago Santo, 38 - 41012 CARPI - telefono: +39 059 688173 info@donnedasogno.it - www.donnedasogno.it www.pinterest.com/donnedasogno www.pinterest.com/bagarry0288 www.facebook.com/donnedasogno twitter.com/DonnedaSogno ORARI: marzo, aprile, maggio, giugno, ottobre e novembre tutti i giorni dalle 16 alle 19; sabato dalle 9 alle 12,30 DESCRIZIONE: abbigliamento donna, taglie dalla 44 alla 56 SEGNALAZIONI: si accettano carte di credito e bancomat; parcheggio OPENING HOURS: MARCH, April, May, June, October and November open every day 4 p.m. - 7 p.m; Saturday 9 a.m. - 12.30 p.m.; DESCRIPTION: women’s clothing, oversize clothing from 44 to 56 REMARKS: cash cards and credit cards accepted; parking

ELEONORA AMADEI

via Lago Scaffaiolo, 8-10 - 41012 CARPI telefono: 059 652233 ea@eleonoraamadei.com - www.eleonoraamadei.com ORARI: aperto tutto l'anno da lunedì a venerdì 18 - 19.30; sabato 9-13 e 15-19 DESCRIZIONE: abbigliamento e maglieria donna SEGNALAZIONI: si accettano carte di credito e bancomat; parcheggio OPENING HOURS: Open all year Monday to Friday 6 p.m. - 7.30 p.m.; Saturday 9 a.m. - 1.p.m. and 3 p.m. - 7 p.m. DESCRIPTION: women’s clothing and knitwear REMARKS: cash cards and credit cards accepted; parking

ELLA LU

via Meloni di Quartirolo, 10 41012 CARPI - telefono: 059 6228282 apertura stagionale

EUROSTIL SRL

via Nuova Ponente, 27/B - 41012 CARPI telefono: 059 642933 www.eurostil.it Anna Prandi ORARI: apertura stagionale DESCRIZIONE: abbigliamento e maglieria donna made in Italy, brand: Ann@ Prandi SEGNALAZIONI: si accettano carte di credito, ampio parcheggio OPENING HOURS: seasonal opening DESCRIPTION: women'sclothing and knitwear REMARKS: credit cards accepted, wide parking


www.gilsrl.it

APERTURA SPACCIO da lunedì a venerdì 16.30 - 19; sabato 9.30 - 12.30

CARPI (MODENA) via Beniamino Franklin, 5 Tel. 059 696080 - info@gilsrl.it


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

70

ABBIGLIAMENTO UOMO-DONNA

MEN’S AND WOMEN’S CLOTHING

FAMAR

via Chiesa Nord, 48 - ROVERETO S/S (MO) telefono: 059 671556

FASHION STORE ANNA MARCHETTI

via Salgari, 40 - 41123 MODENA telefono: 059 332022

GAUDI’ TRADE

via Nobel, 9 - 41012 CARPI - telefono: 059 691277 apertura stagionale

GIGLIOROSSO

via dei Trasporti, 13 - 41012 FOSSOLI (CARPI) - telefono: 059 654537 aperture periodiche, per maggiori informazioni rivolgersi alla ditta

GIL SRL

via Beniamino Franklin, 5 - 41012 CARPI telefono: 059 696080 info@gilsrl.it - www.gilsrl.it ORARI: da lunedì a venerdì 16.30 - 19; sabato 9.30 - 12.30 DESCRIZIONE: abbigliamento donna SEGNALAZIONI: si accettano contanti, carte di credito e bancomat - parcheggio OPENING HOURS: Monday to Friday 4.30 p.m. - 7 p.m.; Saturday 9.30 a.m. - 12.30 p.m. DESCRIPTION: women’s clothing REMARKS: cash, cash cards and credit cards accepted; parking

GLAM OUTLET

via dei Barrocciai, 31 - 41012 CARPI - telefono: 059 6550502 apertura stagionale

GREEN-LIGHT

via della Chimica, 8 - 41012 CARPI - telefono: 059 640465 apertura stagionale

KAMICERIA F.LLI BILANZUOLI

via Cattani, 27-31 - 41012 CARPI telefono: 059 6229191


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

ABBIGLIAMENTO UOMO-DONNA

MEN’S AND WOMEN’S CLOTHING

LUSI

via Ricerca Scientifica, 6 - 41012 CARPI telefono: 059 6229861 sales@kartika-fashion.it ORARI: giovedì pomeriggio 17.30 - 19.30; sabato mattina 9.30 - 13 DESCRIZIONE: confezioni e maglieria donna giovane, target 25-45 anni linea "Lusi"; linea Martha: taglie comode SEGNALAZIONI: si accettano carte di credito; parcheggio OPENING HOURS: Thursday afternoon 5.30 p.m. - 7.30 p.m.; Saturday morning 9.30 a.m - 1 p.m. DESCRIPTION: young women’s clothing and knitwear (25-45 years) “Lusi” collections; "Martha" collection: oversize clothing REMARKS: credit cards accepted; parking

LUCIANO PAVAROTTI

Via Lucania 19 - 41012 CARPI tel. 059 6228254

MA.VI. ABBIGLIAMENTO E ACCESSORI

via Germania, 11/13 - 41012 CARPI telefono: 059 640701

MIDAL CREAZIONI

via Villa Glori, 47 - 41012 CARPI telefono: 059 686617

MIGOR

via Copernico,8 - 41012 CARPI telefono: 059 6258334

OUTLET E-GÒ E MANILA GRACE

via Aldo Moro, 3/B - 41012 CARPI telefono e fax: 059 640233

ORARI: aperto da lunedì a sabato orario continuato dalle ore 10 alle 20 DESCRIZIONE: abbigliamento e maglieria donna, accessori e pelletteria SEGNALAZIONI: si accettano carte di credito e bancomat; ampio parcheggio riservato alla clientela

Fashion District - Unità 21 - v. Marco Biagi snc, Bagnolo San Vito (MN) - tel 0376/253660 da lunedì a domenica orario continuato dalle ore 10 alle ore 20 OPENING HOURS: open Monday to Saturday 10 a.m. - 8 p.m. DESCRIPTION: women’s clothing and knitwear; accessories and leatherwear REMARKS: cash cards and credit cards accepted; wide parking

71


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

72

ABBIGLIAMENTO UOMO-DONNA

MEN’S AND WOMEN’S CLOTHING

ROSANNA & CO

via Beniamino Franklin, 3 - 41012 CARPI telefono: 059 697233 www.rosannaalpi.it ORARI: da lunedì a venerdì 17 - 19; sabato 9 - 13 e 15 - 18.30 DESCRIZIONE: abbigliamento e maglieria donna, total look. Moda giovane e signora, anche in taglie conformate fino alla 54 SEGNALAZIONI: si accettano bancomat e carte di credito; parcheggio OPENING HOURS: Monday to Friday 5 p.m. - 7.30 p.m.; Saturday 9 a.m. - 1 p.m. and 3 p.m. - 6.30 p.m. DESCRIPTION: total look women’s clothing and knitwear; young and oversize clothing (up to 54) REMARKS: ocredit card and cash card accepted; parking

SETTIMOCIELO

via G. Ferrari, 7 - 41012 CARPI - telefono: 059 640436 apertura stagionale

SEVERI SILVIO

via F.De Rosa, 7 - 41012 CARPI telefono: 059 691035

MAGLIERIA UOMO-DONNA

MEN’S AND WOMEN’S KNITWER

ALDO GHERPELLI

via Manzoni, 127 - 41012 CARPI telefono: 059 686020 ORARI: da lunedì a sabato 9.30 - 12 e 15 -18.30; chiuso festivi DESCRIZIONE: maglieria uomo e donna in cashmere e filati pregiati; confezioni in tessuti Loro Piana e Ermenegildo Zegna; camicie uomo esclusive SEGNALAZIONI: si accettano bancomat, Visa, Master, Amex; parcheggio OPENING HOURS: Monday to Saturday 9.30 a.m - 12 noon; 3 p.m. - 6.30 p.m.; closed on festive days DESCRIPTION: men’s and women’s knitwear made of cashmere and high-quality yarns; tissue clothings by Loro Piana and Ermenegildo Zegna REMARKS: cash cards and Visa, Master, Amex, credit cards accepted


ABBIGLIAMENTO MAGLIERIA DONNA MADE IN ITALY

Rosanna & Co Store dal Lunedì al Venerdì 17 - 19 Sabato 9 - 13 e 15 - 18,30 Carpi Via Beniamino Franklin, 3 Tel. 059 697233

w w w. r o s a n n a a l p i . i t


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

74

MAGLIERIA UOMO-DONNA

MEN’S AND WOMEN’S KNITWER

ALFEO DI LINOSA

via Cavour, 27 (angolo via Alghisi) - 41012 CARPI telefono: 059 690376

ALMA RIGHI (GUERZON)

via Chiesa Sud, 160-160-A - 41016 ROVERETO S/S MO) telefono: 059 671545

AZZURRA & COMPANY

via Lama, 40 angolo via Lucania - 41012 CARPI telefono: 059 692571 www.azzurracompanysrl.it ORARI: aperto tutto l’anno da lunedì a venerdì 9 - 19; sabato mattina 9 - 12,30 DESCRIZIONE: confezione maglieria donna SEGNALAZIONI: si accettano Maestro, Visa, Pagobancomat e Mastercard OPENING HOURS: open all year Monday to Friday 9 a.m. - 7 p.m., Saturday morning 9 a.m. - 12.30 p.m. DESCRIPTION: women’s knitwear and making REMARKS: Maestro, Visa, Mastercard and Pagobancomat accepted

CARPI KASHMIR

Store via Lama di Quartirolo 55/A - 41012 CARPI telefono: 059 641787

FACTORY STORE (PRESSO STAMBECCO)

via Liguria, 37/39 - 41012 CARPI telefono: 059 6229606 www.lorenabenatti.it

ORARI: aperto tutto l’anno; da lunedì a venerdì 9 - 12.30 e 15 - 19; sabato 10 - 12.30.; Luglio e Agosto chiuso DESCRIZIONE: maglieria donna, moda giovane SEGNALAZIONI: si accettano carte di credito e bancomat; parcheggio OPENING HOURS: open all year round; Monday to Friday 9 a.m. - 12.30 p.m. and 3 p.m. - 7 p.m.; Saturday 10 a.m. - 12.30 p.m.; July and August closed DESCRIPTION: women’s knitwear; young fashion REMARKS: cash cards and credit cards accepted; parking


AZZURRA &

A & COMPANY

AZZURRA & C maglieria confe RA & COMPANY onfezione Lun-Ven donna 9.0

AZZURRA & COMPAN maglieria confez Sab 9.00n 9.00-19.00 Lun-Ven 9.00 ia Via confezione donna Lama 40, Ang. Via Luca RA & COMPANY AZZURRA & COMP 9.00-12.30 maglieria confezione donna Sab 9.00-1

n-Ven 9.00-19.00 Lucania Carpi 059-692571 Lun-Ven 9.00-19.00 Via Lama tel. 40, Ang. Via Lucania Sab 9.00-12.30 a confezione donna maglieria confezione do Sab 9.00-12.30

n-Ven 9.00-19.00 g. Via Lucania Carpi tel. 059-692571 a Lama 40, Ang. Via Lucania Carpi tel. 059-692 Lun-Ven 9.00-19.00 Sab 9.00-12.30

Sab 9.00-12.30

g. Via Lucania Carpi tel. 059-692571

Via Lama 40, Ang. Via Lucania Carpi tel. 0


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

76

MAGLIERIA UOMO-DONNA

MEN’S AND WOMEN’S KNITWER

GB BELMONDI SPACCIO CASHMERE

via Lama, 4 - 41012 CARPI telefono: 059 6233775 - mobile 335 5638960 glauco.belmondi@tiscali.it - www.belmondicashmere.it ORARI: si riapre il 5 settembre, tutti i giorni dalle 9.30 alle 12.30 e dalle 15.30 alle 19.30 sabato compreso; giovedì pomeriggio e lunedì mattina chiuso DESCRIZIONE: maglieria uomo 100 % cashmere: vasta gamma di colori primavera-estate; 100% cotone: polo, piquet; pullover, blusotti seta e cashmere e stone washed; maglieria donna 100% cashmere: maglie, gonne, abiti, spolverini e coreane in leggerissimo e colorato cashmere; polo, serafini e canotte in seta, lino e cotone. SEGNALAZIONI: si accettano le principali carte di credito e bancomat; ampio parcheggio interno OPENING HOURS: all day 9.30 a.m - 12.30 p.m. and 3.30 p.m. - 7.30 p.m. Saturday included; closed on Thursday afternoon DESCRIPTION: men’s knitwear: made of cashmere 100% and cotton 100% in a wide range of colors spring - summer; Woman’s knitwear: made of cashmere 100%. Jackets, dresses, skirts, t-shirts and undershirts in silk, linen and cotton REMARKS: cash cards and credit cards accepted; wide parking

G.B.M

via Torino, 13-15 - 41016 NOVI DI MODENA telefono: 059 676217

LUCA MAGLIERIE

via Pitagora, 14 - 41012 CARPI telefono: 059 640565 - 059 6226943 info@lucamaglierie.it - www.enzomantovani.com ORARI: aperto tutto l'anno da martedì a sabato 9.30 - 12.30 e 15 - 19; da ottobre a gennaio aperto anche la domenica DESCRIZIONE: spaccio maglieria uomo e donna prevalenza cashmere, lana merino, seta, cotone e lino a prezzi di fabbrica SEGNALAZIONI: si accettano bancomat e carte di credito Visa e Mastercard OPENING HOURS: Tuesday to Saturday 9.30 a.m. - 12.30 p.m. and 3 p.m. - 7 p.m.; open all year round DESCRIPTION: men’s and women’s knitwear mainly cashmere, wool, silk, cotton and linen ; factory prices REMARKS: cash cards and Visa and Mastercard credit cards accepted


FACTORY STORE M A G L I E R I A D O N N A M A D E I N I T A LY

SPRING-SUMMER 2016 da lunedì a venerdì 9 - 12.30 e 15 - 19; sabato 10 - 12.30 Via Liguria, 37/39 - Carpi - Tel. 059 6229606


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

78

MAGLIERIA UOMO-DONNA

MEN’S AND WOMEN’S KNITWER

MAELL

via Lago Santo - 41012 CARPI telefono: 059 652266

MALU’

via Nuova Ponente, 11/c - 41012 CARPI telefono: 059 691373 - cellulare: 335 8196601

ROSSI MAGLIERIE

via Donizzetti, 12/14 - 41012 CARPI telefono: 059 643768

SPACE FASHION OUTLET

via dei Barrocciai - 41012 CARPI telefono: 059 684766 info@spacefashion.it ORARI: apertura stagionale; da lunedì a venerdì 10-19; sabato 9.30-13 DESCRIZIONE: maglieria donna SEGNALAZIONI: si accettano bancomat e carte di credito, parcheggio OPENING HOURS: seasonal opening; Monday to Saturday 10 a.m.-19 p.m.; Saturday 9.30 a.m. - 1 p.m. DESCRIPTION: women’s clothing REMARKS: cash cards and credit cards accepted, parking

STORE BY KADIBY

via Villa Negro Ovest, 20 - 41012 CARPI telefono: 345 0663145

TEAMPROJECT

via Colombo, 25/B - 41012 CARPI telefono: 059 565067

VERONICA EFFE

via Siemens, 4-13 - 41012 CARPI telefono: 059 6550643

VIA DELLA SETA

via Brunelleschi, 20/a-b in fondo strada chiusa - 41012 CARPI telefono: 059 683380 - 320 6203323


SPACCIO AZIENDALE MAGLIERIA UOMO E DONNA IN FILATI PREGIATI, CASHMERE, COTONE, LINO E SETA

DAL MARTEDI AL SABATO 9:30 - 12:30- 15:00 - 19:00 via Pitagora, 14 CARPI (Mo) - T.Spaccio 059 6226943 www.enzomantovani.com


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

80

ABBIGLIAMENTO SPORTIVO

FITNESS AND SPORTSWEAR

LEXEL MOTORBIKE

via Dei Barrocciai, 18 - 41012 CARPI telefono 059 685378 - fax 059687816

NAVIGARE

via Lodovico, 6 - 42010 RIO SALICETO (RE) telefono 0522 738711

ABBIGLIAMENTO BAMBINO

CHILDREN'S CLOTHING AND KNITWEAR

ALLIGALLI

Via Chiavica Mari, 33, 41039 San Possidonio MO - telefono:0535 731541 www.alligalli.com Alligalli Shop on line ORARI: aperto tutto l'anno dal lunedì al sabato 9 - 13 e 15 - 19 DESCRIZIONE: abbigliamento per bambini e ragazzi da 0 a 16 anni SEGNALAZIONI: si accettano pagamenti con carte di credito: Carta Sì, Mastercard, carta Poste Italiane; parcheggio OPENING: all year open Monday to Saturday 9 a.m. - 13p.m. and 3 p.m. - 7 p.m. DESCRIPTION: children's and teenager's clothing (aged 0 to 16) REMARKS: credit cards accepted; parking

COCCO BABY SPACCIO CONFEZIONI “CETTY”

via Chiesa sud, 141 - 41016 Rovereto s/S (NOVI DI MODENA) telefono: 059 672323

SPAZIO SEI FASHION GROUP - TEMPORARY OUTLET

via Nuova Ponente, 40 A - 41012 CARPI telefono: 059 6258189

KEY ART

via Lama, 52/A - 41012 CARPI telefono: 059 691000


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

INTIMO E CORSETTERIA

81

UNDERWEAR AND CORSETRY

COSABELLA

via Brianza, 3 - 41012 CARPI - telefono: 059 6229322 info@cosabella.com - www.cosabella.com

LORMAR

via Natta, 2 - 41012 CARPI - telefono: 059 699196 - 059 6227911 outlet@lormar.it - web: www.lormar.it

CATEGORIE SPECIALI

SPECIAL CATEGORIES

A.M.C. ACCESSORI

via R.Morandi, 5 - 42010 RIO SALICETO (RE) - telefono: 0522 649833 campionario@amcrio.it - www.amcrio.it A.M.C. Accessori Moda e Spaccio Bigiotteria ORARI: lunedì e martedì 8 - 17.30; mercoledì, giovedì e venerdì 8 - 19; sabato 9 - 12.30 DESCRIZIONE: produzione bigiotteria e accessori moda, vendita a negozi e privati; SEGNALAZIONI: a soli 4 km da Carpi sulla Provinciale tra Carpi e Guastalla; si accettano carte di credito; ampio parcheggio OPENING HOURS: Monday and Tuesday 8a.m. - 5.30 p.m.; Wednesday, Thursday and Friday 8 a.m. - 7 p.m.; Saturday 9 a.m.- 12.30 p.m. DESCRIPTION: we produce jewellery and fashion accessories; we sell to shops and private REMARKS: 4 km faraway from Carpi on the road between Carpi and Guastalla; credit cards accepted;

ARTE PURA FACTORY STORE

via Burzacca, 2/D - Int. 1 - 41012 CARPI telefono: 059 640773 DESCRIZIONE: biancheria per la casa


CARPI DISTRETTO MODA CARPI FASHION DISTRICT

82

CATEGORIE SPECIALI

SPECIAL CATEGORIES

VISIONE ITALIA (COLOR SERVICE)

via del Commercio, 2/2 - 41012 CARPI telefono: 059 640390 - 059 653280 info@color-service.com - www.colorservicecarpi.com ORARI: da lunedì al venerdì 9.30 - 12 e 15.30-18.30; sabato mattina su appuntamento DESCRIZIONE: tessili per la casa e accessori moda (cuscini, plaid e stole ) SEGNALAZIONI: si accettano pagamenti con carte di credito e bancomat; ampio parcheggio OPENING HOURS: Monday to Friday open 9.30 a.m. - 12 a.m. and 3.30 p.m. - 6.30 p.m. Saturday morning only by telephone appointment DESCRIPTION: textiles for your home and fashion accessories ; REMARKS: credit cards and cash cards accepted; wide parking

EMMERRE PELLETTERIE

via Bortolomasi, 39 - 41012 CARPI

DESCRIZIONE: borse e accessori in pelle

GIBLOR’S

via Cattani, 71 - 41012 CARPI telefono: 059 695951

DESCRIZIONE: abbigliamento da lavoro

NEW LAC SRL

via Toscana, 16 - 41012 CARPI - telefono e WhatsApp: 366 6372439 customercare@simmylo.it - www.simmylo.it NEW LAC SIMMY LO ORARI: apertura stagionale dal lunedì al venerdì orario continuato dalle 10.00 alle 19.00 sabato 9.30-12.30 / 15.30-18.00 DESCRIZIONE: vasto assortimento di borse, cappelli, sciarpe, bigiotteria, accessori e abbigliamento SEGNALAZIONI: si accettano carte di credito Visa, Mastercard Diner’s Club e bancomat; OPENING HOURS: Monday to Friday open all day 10 a.m. - 7 p.m., Saturday 9.30 a.m. - 12.30 p.m. and 3.30 p.m. - 6 p.m.; DESCRIPTION: wide assortment of bags, belts, hats and beachwear; REMARKS: credit cards (Visa, Mastercard, Diner’s Club) and cash cards accepted;


L’INF ORMAZI ON E M OD E RN A LA C O MU NI C A ZI O NE E F F I C AC E

WWW.VOCE.IT

SEGUITECI ANCHE SUI NOSTRI SOCIAL


via Lago Santo, 38 - Carpi (MO) - Tel. +39 059 688173 www.donnedasogno.it - info@donnedasogno.it


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.