Журнал "В едином строю" № 2-2012

Page 1



Подчини глухоту себе, но не подчиняйся ей сам

В НОМЕРЕ:

2/2012

“В ЕДИНОМ СТРОЮ” ЕЖЕМЕСЯЧНЫЙ ЖУРНАЛ ВСЕРОССИЙСКОГО ОБЩЕСТВА ГЛУХИХ ИЗДАЁТСЯ С ИЮНЯ 1933 ГОДА Зарегистрирован Министерством печати и массовой информации Российской Федерации 10 октября 1990 г. Рег. № 194

4

ЧТО ПРОИСХОДИТ В ТОЛЬЯТТИ? Как разрешилась конфликтная ситуация в местной организации ВОГ автомобильной столицы России

Главный редактор В.А. ПАЛЕННЫЙ Ответственный секретарь В.П. СКРИПОВ Редактор Я.Б. ПИЧУГИН Редакционный совет: В.А. ПАЛЕННЫЙ, Л.А. Демина, С.Ю. Ибрагимова, А.А. Комарова, В.К. Куксин, Э.И. ЛЕОНГАРД, Л.М. Осокина, В.А. РАХОВ, А.Н. РОМАНЦОВ Компьютерный дизайн и вёрстка В.К. КАРЕПОВ Корректор М.А. ЕВСЕЕВА

10

ВАС ВЫЗЫВАЕТ ЯМАЛ! Что занесло на край света московских преподавателей жестового языка?

сайт ЦП ВОГ: voginfo.ru Фото на 1 обложке – В. Лашкул

Номер подписан: 16.02.2012 Формат 84х108/16 Физ.п.л.4 Тираж: 3050 экз. Заказ № Индекс подписки 73070 Адрес редакции: 107140, Москва, 1-й Красносельский переулок, д. 3 т/ф: 8(499)264 00 70 e-mail: vesvog@mail.ru Отпечатано в типографии Университета нефти и газа г. Москва, Ленинский проспект, д.65

ПАВЛОВСКИЕ РОСПИСИ От ресторана «Подворье» до замка «Бип»

14 27

«ВЕРЬ СЕРДЦУ» НА ЖЕСТОВОМ ЯЗЫКЕ В Питере стартовал уникальный проект в поддержку неслышащих людей

ВНИМАНИЕ: позиция автора может НЕ совпадать с позицией редакции В ЕДИНОМ СТРОЮ 2/2012

1


НОВОСТИ ВОГ

ПОЗДРАВЛЯЕМ! ЦП ОООИ ВОГ ПОСТАНОВЛЯЕТ: за заслуги по решению проблем защиты прав граждан с нарушением слуха, их социальной реабилитации и интеграции, развитию образования, культуры и спорта глухих во взаимодействии со Всероссийским обществом глухих

АутсорСинг?..

наградить нагрудным знаком ВОГ «За особые заслуги» 1 степени

С январского пленума ЦП ВОГ 26 января в Москве состоялся очередной, 16 пленум ЦП ВОГ. В начале заседания заслушали начальника Управления внутренней политики АП ВОГ Владимира Рахова по вопросу награждения, затем по вопросу создания четырех МО ВОГ в городе Ростове-на-Дону. В поддержку постановления выступила член ЦП ВОГ, председатель Ростовского РО Ирина Баскакова. Возражений не было. Теперь в каждом из восьми районов этого крупнейшего центра юга России будет действовать своё местное отделение. Далее были рассмотрены вопросы использования недвижимого имущества ВОГ. Было решено продать производственный комплекс в г. Ульяновске. До 2010 года он находился в аренде ООО «Ульяновское СРП ВОГ», однако указанное ООО практически не осуществляло производственную деятельность, сдавало кое-какие производственные площади в субаренду, изыскивая средства на содержание зданий. К настоящему времени задолженность Ульяновского СРП перед Обществом продолжала расти и составила 3,2 млн. рублей. Отсутствие арендаторов на свободные площади не позволяет ВОГ эффективно использовать недвижимое имущество, получать доход и содержать данное имущество в состоянии, пригодном для его дальнейшей эксплуатации. Тщательно прорабатывался вопрос, касающийся ситуации в г. Владикавказе. В 2006 году 3-этажное общежитие, входившее в состав имущественного комплекса СРП, было продано М.М. Хетагурову. Однако жильцы (всего 80 чел, из них 25 – инвалиды по слуху) не раз обращались в адрес руководства ВОГ и в Администрацию города Владикавказа с просьбой о приватизации коммунальных квартир. На основании жалоб жильцов, по решению суда, жилая часть здания была возвращена в собственность ОООИ ВОГ. ЦП постановило: продать жильцам и заинтересованным лицам комнаты и места общего пользования общей площадью 1266 кв. м в здании общежития по договорам купли-продажи. Отдельно заслушали информацию о распределении и использовании в 2011 году субсидий из Федерального бюджета. К основному докладчику – начальнику Управления финансов АП ВОГ Ю.В. Никоновой у членов ЦП возникло много вопросов, на которые она не всегда могла удовлетворительно ответить. Центральным моментом повестки дня был вопрос о бюджете ОООИ ВОГ на 2012 год. Этот вопрос обсуждался очень долго и тщательно. В проекте документа вновь были выявлены ошибки. Пришлось в ходе заседания уточнять цифры и вносить изменения по отдельным статьям бюджета, сметам. Некоторым руководителям структурных подразделений АП ВОГ пришлось самим отстаивать свои предложения по финансированию конкретных расходов. Например, начальник отдела правового обеспечения АП ВОГ Евгений Новосельцев заранее подготовил пояснительную записку к разделу о юридической и экономической безопасности деятельности ВОГ в проекте бюджета ВОГ на 2012 год. В своём выступлении он детально обосновал необходимость аутсорсинга. Это иностранное слово означает привлечение сторонних организаций для профессиональной и квалифицированной реализации отдельных видов деятельности. Новосельцев убеждал, что использование аутсоринга в ситуации отсутствия собственных высококвалифицированных специалистов в узких областях знаний более чем уместно. Юридическое сопровождение деятельности ВОГ, его предприятий, с привлечением внешних юридических фирм, адвокатов имеет свои преимущества. Это экономия средств, возможность решать задачи по отстаиванию интересов ВОГ по всем отраслям права, отпадают проблемы с привлечением дополнительного персонала и другое. Окончание на стр.3

2

В ЕДИНОМ СТРОЮ 2/2012

Гребенькову Людмилу Александровну – заместителя губернатора Курской области Койрович Инессу Эриковну – министра социального развития и труда Камчатского края за личный вклад в социокультурную реабилитацию инвалидов по слуху, выдающиеся заслуги перед Всероссийским обществом глухих в области театрального искусства и активную общественную деятельность на благо Всероссийского общества глухих наградить нагрудным знаком ВОГ «За особые заслуги » 2 степени Чернышова Владимира Дмитриевича – народного артиста Российской Федерации, актера Тверского академического театра драмы за личный вклад в дело социально-трудовой реабилитации инвалидов по слуху, заслуги перед Всероссийским обществом глухих в области финансово-экономической, организационно-массовой, культурно-просветительной, физкультурно-оздоровительной деятельности среди граждан с нарушением слуха, добросовестный труд и активную общественную деятельность


НОВОСТИ ВОГ на благо Всероссийского общества глухих и в связи с 85-летием Общества глухих наградить нагрудным знаком ВОГ «За особые заслуги» 2 степени Бубнову Веру Николаевну – главного специалиста, члена правления Ивановского РО ВОГ Полежаеву Екатерину Семёновну – председателя Хакасского РО ВОГ, председателя Центральной контрольно-ревизионной комиссии ОООИ ВОГ наградить нагрудным знаком ВОГ «За особые заслуги» 3 степени Станевич Тамару Вардановну – председателя Камчатского РО ВОГ.

АутсорСинг?.. Начало на стр.2 В итоге ЦП решило утвердить общие показатели бюджета ВОГ на 2012 год по доходам и расходам в размере 428,3 млн рублей. Были утверждены размеры дотаций, выделяемых региональным отделениям и учреждениям ВОГ. В ходе дискуссии члены ЦП ВОГ выступили с резкой критикой в адрес руководителя Управления финансов Ю.В. Никоновой. По мнению членов ЦП, она не справилась со своей работой. Центральное правление единогласно рекомендовало Президенту ВОГ освободить Юлию Владиславовну от занимаемой должности. Президент принял решение, и с 1 февраля это структурное подразделение АП ВОГ возглавил новый начальник – Татьяна Александровна Зембатова. На прошлом заседании было решено возродить давнюю традицию заслушивать на заседаниях ЦП информацию председателей РО ВОГ об их работе. Первым «на ковёр» был вызван В.З. Базоев, председатель Московской городской организации ВОГ. Он обстоятельно, с использованием мультимедийной презентации, рассказал об основных моментах работы столичной организации в минувшем году, ответил на вопросы. По решению ЦП с опытом деятельности МГО ВОГ будут ознакомлены все РО ВОГ. Руководству Московской организации рекомендовано провести работу по увеличению численности членов ВОГ, состоящих в ней на учёте, а также оперативному доведению информации о её деятельности до членов Общества. В заключение Н.С. Чаушьян проинформировал коллег о ходе работы над проектом Концепции долгосрочного развития Театра-студии мимики и жеста ВОГ, рассказал о перспективах, представил «черновой вариант» проекта. Для продолжения работы над документом было предложено президенту ВОГ создать специальную рабочую группу, которая в месячный срок подготовит уточнённый проектКонцепции для рассмотрения на одном из ближайших пленумов ЦП ВОГ.

ВОГ поддержало В.В. Путина На прошедшем 10 февраля пленуме Центрального правления ВОГ члены ЦП, заслушав и обсудив информацию президента ВОГ В.Н. Рухледева о ходе предвыборной кампании по выборам Президента Российской Федерации 4 марта 2012 года, а также ознакомившись с предвыборной программой партии «Единая Россия», в которой гарантируется поддержка инвалидов, приняли решение о поддержке кандидатуры В.В. Путина на президентских выборах, а также об одобрении программы партии «Единая Россия». Из предвыборной программы Всероссийской политической партии «Единая Россия»: Инвалидам – полноценную жизнь Наши населённые пункты мы сделаем благоприятными для жизни инвалидов. Реализуем беспрецедентную для нашей страны государственную программу, чтобы обеспечить безбарьерный доступ к объектам всей общественной инфраструктуры, в том числе – возможность получать государственные услуги дистанционно, с использованием сети Интернет. Будем расширять сеть центров реабилитации для детей-инвалидов, возможности для качественного обучения в общеобразовательных и специализированных учебных заведениях по выбору. Интересы организаций, объединяющих лиц с ограниченными возможностями, будут представлены в органах государственной власти и местного самоуправления.

ПОДПИСАНО СОГЛАШЕНИЕ С ФСС В целях дальнейшего развития социального партнёрства между Всероссийским обществом глухих и Фондом социального страхования РФ заключено Соглашение о взаимодействии ФСС РФ и ОООИ ВОГ в рамках формирования и функционирования системы общественного контроля. На основании этого Соглашения ФСС РФ разработал Типовые соглашения: 1. О взаимодействии государственного учреждения – регионального отделения ФСС РФ и регионального отделения ОООИ ВОГ в целях формирования системы общественного контроля за оказанием государственных услуг инвалидам. 2. О проведении региональным отделением ФСС РФ и региональным отделением ОООИ ВОГ совместных мероприятий по созданию условий беспрепятственного доступа инвалидов и иных маломобильных групп населения в здания и помещения регионального отделения ФСС РФ и его филиалов. Данные соглашения направляются в РО ФСС РФ для заключения их с РО ВОГ в феврале 2012г. Центральное правление ВОГ рекомендует председателям РО ВОГ заключить указанные соглашения с региональными отделениями ФСС РФ и проинформировать об этом Управление социальной политики и реабилитации АП ВОГ.

Обращаем внимание, что гарантия поддержки инвалидов является одной из новинок программы «Единой России». В ЕДИНОМ СТРОЮ 2/2012

3


РЕЗОНАНС

Максим ПРОШКИН

5 февраля председатель местного отделения ВОГ г. Тольятти Ирина Краснова была освобождена от должности. Подобные случаи, когда глава местного отделения ВОГ вынужден досрочно уйти со своего поста по коллективному требованию глухих, в истории ВОГ – событие не частое. Чтобы такое произошло, обычно должно случиться что-то экстраординарное. История противостояния Ирины Красновой и местных глухих уходит корнями еще в далёкие 90-е годы, когда она только вступила в должность председателя МО ВОГ. Первым звоночком, если верить статье Василия Ширкова «МО ВОГ на доверии» («ВЕС» №11, 2011), стала жалоба глухого тольяттинца Владимира Жулдыбина, направленная на имя президента ВОГ. В жалобе Жулдыбин обращал внимание на действия Ирины Красновой, в результате которых он потерял свою двухкомнатную квартиру и вынужден был коротать свои дни в доме престарелых. Однако последствий обращение пострадавшего для самой Красновой не имело. В дальнейшем число конфликтов между отдельными глухими жителями Тольятти и Ириной Красновой возрастало. Причём конфликтов не в бытовом смысле слова, а в правовом – глухие неоднократно пытались отстоять свои интересы в суде, но каждый раз проигрывали. Ирина Краснова в то время оказывалась с точки зрения закона ни в чём не виновной. Однако терпение неслышащих тольяттинцев всё же лопнуло. Как утверждают местные глухие, последней каплей стало известие, что Краснову наградили знаком ВОГ «За особые заслуги» 3 степени в июле 2011 года. В адрес президента ВОГ хлынули жалобы. После этого руководство ВОГ уже не могло игнорировать голоса недовольных, и для выяснения обстоятельств в Тольятти был командирован журналист Василий Ширков. Дальнейшие события развивались в такой последовательности. Та самая статья Василия Ширкова «МО ВОГ на доверии», которую мы уже упоминали, была напечатана в 11 номере журнала «В едином строю» за 2011 год, но особого резонанса не имела, так как журнал в Самаре положили «под сукно». Ситуацию переломил перепост статьи на официальном сайте ВОГ www.voginfo.ru 25

4

В ЕДИНОМ СТРОЮ 2/2012

января этого года. Современные способы коммуникации дали возможность недовольным аккумулировать свои усилия и быть услышанными на всех уровнях структуры ВОГ – от местного до центрального. В Тольятти для разбора ситуации выехали как представители регионального отделения ВОГ г. Самары, так и представитель ЦП ВОГ, главный специалист управления внутренней политики АП ВОГ Татьяна Петрова. В функции последней входил контроль за тем, чтобы ситуация была урегулирована в соответствии с Уставом ВОГ. Кроме того, для освещения событий в Тольятти был направлен и автор этой статьи. Час (вернее, день) икс наступил. Точкой пересечения всех заинтересованных сторон оказалась единственная в Тольятти школа для глухих и слабослышащих детей. Раньше всех пришли в школу пострадавшие – Чупырь, Морщинин, семья Подлипаловых, Кушнерова и другие. Необходимо отметить, что с самого начала команда представителей регионального отделения ВОГ повела себя конструктивно и профессионально. Был организован стол для приёма заявлений пострадавших от действий Красновой, при этом, как заверила председатель Самарского отделения ВОГ Ирина Полшкова, эти заявления будут в дальнейшем направлены в прокуратуру для проверки. Параллельно с этим было организовано бюро по приёму подписей собравшихся для того, чтобы обеспечить легитимность собрания. Активисты из числа пострадавших повесили на стену плакаты: «Краснова, верни нам деньги и квартиры!», «Краснову долой!», «Полшкова, просим отозвать награду Красновой!» и даже «Краснова – ты монстр!». Далее, когда необходимое число подписей было собрано и собрание объявлено открытым, на сцену стали выходить пострадавшие от действий Красновой глухие. В своих кратких выступлениях они рассказывали, каким образом оказались пострадавшими, называли сумму ущерба и в конце призывали к отставке Красновой с поста председателя. После этого слово было предоставлено Красновой, которая очень долго и невнятно выступала, то и дело апеллируя к вороху документов, которые она принесла с собой, пытаясь таким образом доказать свою невиновность. Судя по статье Василия Ширкова, можно быть почти уверенным, что с документами у Красновой


ЛЮДИ И СУДЬБЫ

Татьяне Семеновне Томич – 100 лет! Нина Крылова, Почетный член ВОГ

Ветеран Саратовского отделения ВОГ Татьяна Семёновна Томич отметила свой 100-летний юбилей. Она родилась 7 января 1912 года в Новгородской губернии в сельской многодетной семье. Слух потеряла в младенческом возрасте вследствие болезни. В 20 лет молодая девушка была принята в учебно-производственную мастерскую ВОГ в г. Энгельсе, где работала маляром с 1932 по 1937 год. Татьяна Семеновна принимала активное участие в культурной жизни общежития УПМ. Кстати, тогда председателем республиканского отдела ВОГ Автономной республики немцев Поволжья был П.Ф. Исаев. По семейным обстоятельствам Татьяна Семёновна переехала в Саратов и поступила на работу в Саратовскую УПМ ВОГ, где трудилась с 1944 по 1991 год (!) на различных должностях: маляром, швеей, комендантом общежития… Её имя было занесено на Доску почета УПП ВОГ. Она неоднократно получала грамоты от

ЦП ВОГ, Саратовского РО ВОГ, предприятия УПП ВОГ. С 1991 года Татьяна Семёновна – на заслуженном отдыхе. Муж Татьяны Семеновны – Константин Томич – работал в Нижне-Волжском КрайВОГ заместителем председателя правления, заведовал клубом ВОГ. У них было трое сыновей. Старший сын окончил военное училище и всю жизнь посвятил

в самом деле все в порядке. Однако, нельзя не отметить неприемлемого тона, того уничижительного отношения к глухим, которое Краснова демонстрировала, выступая в свою защиту. За одно это человека, выполняющего функцию переводчика жестового языка, а тем более председателя местного отделения ВОГ, давным-давно пора было попросить. И маловероятно, что таким образом Ирина Краснова вела себя только на этом собрании, что было бы вполне понятно – какникак, стрессовая ситуация, аффект, эмоции. Я видел отчёт Г. Шаталова, который пытался ранее разрулить эту ситуацию, я разговаривал с местными глухими, в конце концов, я наблюдал, как относятся местные глухие к Красновой – и всё это убеждает, что подобное отношение к глухим и поведение для неё – дело обычное и само собой разумеющееся. Этики переводчика, да и не просто переводчика, а обычного культурного человека, замечено не было. Что ни слово – то обвинение, что ни выражение – оскорбление. Право, диву даёшься, как вообще такой

армейской службе, средний был научным работником, младший – мастером спорта по боксу. В настоящее время у Татьяны Семеновны нет никого из близких родственников – всех она пережила. За ней уже много лет ухаживает Любовь Колесова – её крестная дочь. Мать Л. Колесовой была подругой Т. Томич. В день рождения Татьяну Семёновну посетили представители администрации Волжского района города Саратова, работники социальных служб, вручили ей цветы и ценный подарок. Её поздравили также председатель Саратовского РО ВОГ А.П. Чернов и автор этих строк, возглавляющая комиссию по делам ветеранов войны и труда. От редакции: этот материал нам передал член ЦП ВОГ А.П. Чернов. Передал, а через час на его мобильник поступило сообщение из Саратова о смерти Татьяны Семёновны. Это было 26 января, день 100-летия со дня рождения другого саратовского уроженца – П.Ф. Исаева, героя первого номера нашего журнала за этот год. Тот не дотянул до заветной дату полтора годика, а вот Т.С. Томич это удалось.

человек может работать с глухими – ведь он откровенно презирает их. Что ж, неудивительно, что в результате Краснову-таки попросили. Новым председателем МО избран слабослышащий Александр Воробьёв. Хэппи энд? Некоторые так не считают. У местных активистов, особенно из числа пострадавших от действий Красновой, остается еще много вопросов. Действительно ли заявления на Краснову будут переданы в прокуратуру? Почему не дали возможность более спокойно выбрать нового председателя, который, к слову, действительно был избран как-то слишком быстро, если не сказать поспешно? В общем, брожение в городе ВАЗа не утихает до сих пор. И на большинство вопросов отвечать необходимо в первую очередь председателю Самарского РО ВОГ Ирине Полшковой, которой, прямо скажем, в этой ситуации не позавидуешь.

В ЕДИНОМ СТРОЮ 2/2012

5


В СЕВЕРНОЙ СТОЛИЦЕ

Фото Ольги КОДЫЛЕВОЙ

Питерские первички развлекают друг друга

Так называются вечера районных местных отделений ВОГ Санкт–Петербурга. Инициаторами этих праздников стали председатели МО Елена Медведева (Выборгский район) и Мария Белкина (Калининский район). Первый такой вечер состоялся в декабре 2010 года, а в марте 2011 года заразилась этим почином вторая пятерка районов, лидером которой стала Елена Шигина. Именно тогда и был дан старт таким замечательным праздникам, когда представители разных районов Санкт-Петербурга, собираются в родном Доме культуры на совместное проведение досуга. Полный зал зрителей, театрализованный концерт общими силами, поощрение активистов, непринуждённое общение, чаепитие – все это даёт возможность лучше познакомиться друг с другом, увидеть новые самобытные таланты, да и просто отдохнуть и повеселиться, сбросив с плеч груз повседневных забот. Сотрудники Дома культуры в год 85-летия ВОГ решили эту инициативу поддержать. Первой снова оказалась пятерка районов во главе с Еленой Медведевой и Марией Белкиной. 3 декабря в зале собрались жители Выборгского, Калининского, Приморского, Петроградского, Центрального районов. После официальной части с приветственным словом председателя СПб РО О.А. Новоселовой и награждением активистов, на сцене началось театрализованное действо. Очень интересным и необычным оказался сюжетный ход – история нашего Общества со дня основания до наших дней была представлена номерами, соответствующими разным эпохам. Ведущие концерта Игорь и Юлия Кирсановы, сменяя костюмы, символизирующие разные годы, начиная с 20-30 годов и завершая современной эпохой, вели рассказ об истории становления нашего Общества. Разнообразие программы удивляло и радовало – сценки, пан-

Фото Ольги КОДЫЛЕВОЙ

Мария ВАСИЛЬЕВА, Санкт-Петербург, художественный руководитель ДК

6

В ЕДИНОМ СТРОЮ 2/2012

томима, жестовое пение... И всё это – на одном дыхании, от всей души... и с ноткой ностальгии. 10 декабря эстафету приняла следующая пятёрка под управлением члена бюро МО Московского района Елены Шигиной. Вечер начался с весёлой беготни по сцене пятерых симпатичных дамочек в черных элегантных нарядах с красными аксессуарами – представительниц Василеостровского, Московского, Адмиралтейского, Фрунзенского и Кировского районов, которые спорили о том, кому вести концерт. Уморили всех Галина Рыжова, вбежавшая на сцену в фартуке с перепачканными мукой руками из-за того, что она по поручению председателя МО Василеостровского района Льва Левитина, весь день пекла пироги для праздника, и Елена Шигина, в спешке забывшая надеть туфли… Концерт с удивительно талантливыми артистами, понравился всем озорной непринуждённостью ведущих и разнообразием жанров. Затем все насладились чаепитием и угощением, к которому были добавлены вкуснейшие пироги, щедро предоставленные председателем МО Василеостровского района Л.Г. Левитиным. И, наконец, перед нами предстала последняя пятёрка МО Красногвардейского, Красносельского, Невского, Петродворцового и Пушкинского районов. Здесь лидерами оказались Лариса Супрунова (Красногвардейский район) и Татьяна Лебедева (Красносельский район). Так же, как и во втором концерте, сменяли друг друга пять дам, но постарше возрастом. И здесь было много наград, вручённых О.А. Новосёловой активистам районов. Стихи, сценки, пантомима, жестовая песня, танцы… Вместе с артистами ДК и представителями из районов показали своё мастерство и студенты МЦР. Вечер также завершился дружным чаепитием. Эти праздничные вечера помогли дальнейшему сплочению нашего питерского общества, открытию новых талантов. И главное – сделано все это было поистине ОТ ВСЕЙ ДУШИ…


МЫ И РЕЛИГИЯ

Слева направо: о. Михаил, о. Андрей, о. Виссарион, Д. Балашов

В центре – о. Валентин, справа – В. Рахов

25 января в московской Марьиной Роще состоялись XX Международные Рождественские образовательные чтения «Организация миссионерской работы с инвалидами по слуху на приходе». Они собрали около 40 участников, в том числе священников из 26 епархий. С приветственным словом к собравшимся от имени президента ВОГ В.Н. Рухледева обратился начальник Управления внутренней политики АП ВОГ В.А. Рахов. Он сообщил, что Архиепископ Белгородский и Старооскольский Иоанн, руководитель Синодального миссионерского отдела Московской Патриархии, награждается нагрудным знаком ВОГ «За особые заслуги» 1-й степени. Награду для отца Иоанна получил священник Михаил Сердюк, глава отдела по социальному служению Белгородской епархии, который вёл эти чтения. Протоиерей Андрей Горячев поделился опытом окормления православных христиан с недостатками слуха, его выступление сопровождалось показом на экране телевизора кадров проведения службы в Симоновом монастыре. Иеромонах Виссарион (Кукушкин), руководитель Общины глухих и слабослышащих во имя Иоанна Кронштадсткого из Екатеринбурга, рассказал об организации духовно-просветительских встреч с инвалидами по слуху и продемонстрировал залу различные издания с

материалами, касающимися проповеди Православия глухим людям. В числе докладчиков был и неслышащий Дмитрий Балашов, исследователь истории религиозного просвещения глухих. Священник Михаил Сердюк выступил на тему «Психологические особенности людей с нарушением слуха». «Коммуникационные проблемы глухих, слабослышащих и слепоглухих христиан» – так назывался доклад священника В. Терехова. Об этих проблемах о. Валентин, служащий в Симоновом монастыре, осведомлён более чем хорошо: сам он лишился слуха во время службы в армии. Доклады перемежались дискуссиями. В ходе дискуссий были подняты и вопросы перевода на жесты текстов богослужений и проповедей. Проблема заключается в том, что почти каждая община изобретает свои жесты для обозначения тех или иных религиозных понятий, и, видимо, до унификации этого жестового глоссария дело дойдёт не скоро, хотя ощущается необходимость в подобном словаре. Поднимался также вопрос о нравственном воспитании учащихся школ для глухих и слабослышащих детей. Все участники круглого стола согласились, что подобные семинары важны и должны проводиться на регулярной основе.

Соб.инф.

В ЕДИНОМ СТРОЮ 2/2012

7


СЛЕПОГЛУХИЕ

Н. Кремнева с переводчиком

Рядом с блистающей всеми цветами радуги обложкой журнала «В едином строю» общероссийское печатное издание для слепоглухих выглядит бедным родственником. На белоснежном листе обложки большими черными буквами пропечатано название – «Ваш собеседник». Иногда внизу помещается черно-белая открытка или фотография. Иногда вместо них на обложке можно прочесть берущие за душу стихи, украшенные виньеткой. Вот и всё оформление. На обороте обложки – содержание журнала, перечень статей, заметок, разнообразной информации, размещённых на 47 страницах… Но впечатление от скромного вида «Собеседника» обманчиво. Достаточно углубиться в чтение помещённых в нём материалов, и тебя увлекает в свой круговорот бьющая ключом жизнь людей, для которых борьба с постоянным мраком и безмолвием стала обыкновенным делом, будничным подвигом. Ведь журнал издаётся организацией «Ушер-Форум», созданной 14 лет назад наиболее образованными и активными слепоглухими, поражёнными синдромом Ушера. Бросив вызов неизлечимому недугу, эти упрямцы сплотили вокруг новой организации товарищей по несчастью и не только заставили их поверить в возможность полноценной, заполненной жизни, но и научили преодолевать тысячи преград. Незаменимым помощником в этом гуманном деле является журнал «Ваш собеседник», который с самого начала возглавляет Наталья Борисовна Кремнева. «Ваш собеседник» официально зарегистрирован Роскомнадзором, но из-за недостаточного финансирования издается несколько раз в год маленьким тиражом. Распространяется бесплатно. По просьбе Натальи Борисовны я принял участие в подготовке некоторых материалов прошлогоднего декабрьского номера журнала. В ходе работы между нами завязалась оживленная переписка, своеобразная «беседа» по электронной почте. Читая письма Н.Б. Кремневой, я все больше узнавал о том, как делается необычный журнал слепоглухих. С согласия Натальи Борисовны предлагаю вниманию читателей отрывки из этих писем.

Валерий Куксин

8

В ЕДИНОМ СТРОЮ 2/2012

Добрый вечер, Валерий Константинович! Спасибо за тёплое письмо и добрые слова о нашем многострадальном журнальчике! Меня очень радует, что он Вам понравился... Наши читатели – очень разные люди, с разным уровнем образования. Есть и зрячеслышащие – студенты, специалисты, родители детей-инвалидов. Но главные наши читатели – это слепоглухие люди. Они тянутся к знаниям, к расширению кругозора… Вообще, люди, которые тянутся к знаниям – это моя слабость, только за одно это я их всех люблю… Мы стараемся давать публикации на разные темы. Но очень сложно получать материалы из регионов – там мало активных слепоглухих. Мне очень помогают Елена Сильянова, Лидия Борисова (верстает все номера журнала), Татьяна Багдасарьян, Родион Терехов. Они ищут нужную информацию в Интернете, сами пишут хорошие статьи. Но с редактированием текстов не знакомы. А это ведь целая наука! Умело правит материалы Елена Волох, но она не владеет компьютером, может редактировать только на бумаге. Поэтому процесс такой: я распечатываю для неё какието материалы. Она, если найдет сопровождающего, приезжает ко мне, забирает домой, редактирует. Причём, все замечания пишет по Брайлю, чтобы я могла прочитать. После этого я вношу её правку в компьютерный текст. Долго и трудоёмко… Нина Соловцова тоже хорошо редактировала тексты, но год назад перенесла инсульт. Однако она – молодец! - и сейчас старается быть активной, пишет интересные и важные статьи, рассказы… Еще один наш член редколлегии, Наташа Демьяненко, молодая слепоглухая женщина из Петербурга. Она очень хорошо пишет. Учится дистанционно в институте печати в Москве, на редактора. Я ей посылаю тексты для редактирования. Но сильно загружать её не могу: всё же учёба дается ей нелегко. Елена Сильянова и Роман Терехов очень заняты на основной работе, делами в «Ушер-Форуме», поэтому я стараюсь их не заваливать еще и журнальными проблемами… Конечно, на мне – главное: составить содержание номера, придумать названия статей и рубрик, отобрать материал, отредактировать, согласовать все с авторами, если это необходимо, писать статьи, искать материалы для общих рубрик (я их называю «развлекалки»). Мои возможности: я читаю тексты только с помощью брайлевского дисплея, который подключается к компьютеру. Дисплей отображает по Брайлю всю текстовую информацию с экрана монитора. Но не отображаются фотографии, рисунки. Все это я не могу проконтролировать. При редактировании нужна помощь зрячего человека, умеющего работать с текстами – корректора… …Посылаю Вам последний номер нашего журнала. Он издается с 2003 года. Сейчас выходит ежеквартально. В этом году впервые – при финансировании Департамента соцзащиты Москвы. Оно, правда, небольшое, так что на хорошую печать рассчитывать не приходится. Но мы рады и такой поддержке нашего издания со стороны столичного правительства Распространяем журнал бесплатно по России и ближнёму зарубежью – по заявкам. Рассылаем и по электронной почте. Вот вчера как раз просил


СЛЕПОГЛУХИЕ прислать журнал переводчик жестового языка с Украины. У них тоже есть слепоглухие. Будут для них сами распечатывать наш журнал. А редакция находится… у меня дома. В одной из комнат – компьютерное оборудование. Это мой «кабинет». Обычно заседаем с Леночкой Волох на кухне (самое любимое место во всех интеллигентных домах с советских ещё времён)… …Сейчас главная проблема – найти деньги на выпуск журнала по Брайлю. Но это очень дорого: каждый экземпляр одного номера, напечатанного шрифтом Брайля в самом дешёвом издательстве стоит 450 рублей! А нужно хотя бы 50 брайлевских экземпляров на всю Россию и ближнее зарубежье. Ведь наш журнал – единственное издание для слепоглухих во всём бывшем СССР! Деньги необходимы и для нормальной работы редакции: оплаты труда бухгалтера, обслуживания банковского счета, хотя бы маленького поощрения наших авторов, которые пишут совершенно бескорыстно и никаких гонораров не получают… Вот в пятницу из Беларуси получила письмо от молодой женщины, она пока еще слышит немного, но не видит. Журнал ей вслух читают, и она его везде пропагандирует, пытается создать организацию слепоглухих и у себя… …Отвечу на ваш вопрос о взаимодействии со слепоглухими, не «ушериками». Да, у меня много таких знакомых и среди наших читателей, есть и авторы. С Натальей Крылатовой я поддерживаю связь. Она несколько раз писала в наш журнал. Еще активные наши авторы, которые тоже не «ушерики» – Владимир Рачкин из Перми, Андрей Марков из СПб, Вера Панкратова из Тюмени. Но и «ушерики» Галина Ушакова из Сочи, Владимир Елфимов из Новосибирска много и хорошо пишут для нас. …А на днях как раз получила очень сердитое письмо по Брайлю от одного нашего читателя из Брянска… Ну, тут у человека, видимо, совсем нет информации. Он просто не знает, что нужна ИПР для получения слухового аппарата и услуг перевода. Но, похоже, и в ВОГ им ничего не объяснили… Вообще, это типично. До сих пор некоторые правления ВОГ в футбол играют со слепоглухими: «Вы не наши, идите в ВОС»… …Насчёт творчества слепоглухих. Ну, тут все довольно просто. Какое-то зрение или слух у тех, кто выступал на концерте, всё же есть. Вы помните, наверное, что у меня, когда я работала в методкабинете РДК, зрение уже садилось. Но я тогда вовсю участвовала в самодеятельности в организации позднооглохших (так называемых «губистов»). Помните такую? Вот и на последнем выездном семинаре «Ушер-Форума» было примерно так. Залевская, например, тотально слепая, но слышит с аппаратом. Она всегда была в самодеятельности глухих и сейчас выступает на сцене челябинского ДК ВОГ – поёт и танцует вместе с мужем. Он тоже слабослышащий, видит нормально… Ну, меня переводчица держала за руку и в руку жестами переводила песню… Так же и другие. А танцы – мы просто взялись все за руки и чудесно скакали… Ну что ещё надо для полного счастья, чтоб «оторваться» от домашнего заточения?! …С авторами у нас плохо. Но я и не стараюсь сделать журнал «литературным», хотя, конечно же, хорошо написанные статьи очень нужны! Но главное, ради чего мы выпускаем этот журнал, – он должен быть, по возможности, голосом самих слепоглухих. Статьи писать они не могут, а вот письма пишут, и я часто печатаю эти письма с разрешения их авторов. Мне кажется важным, чтобы журнал отражал реальную жизнь слепоглухих без преувеличений или замалчивания проблем. …Вспоминается такая история. В 2007 году не было денег на выпуск очередного номера. Тогда журнал выходил всего два раза в год. Спонсор обещал оплатить, но потом отказался. Я безуспешно искала финансы. В отчаянии написала друзьям-читателям, что больше не могу, журнал

закрываю. В ответ – письма: «Не закрывай журнал! Ведь это – наш мостик друг к другу!» Кое-кто прислал деньги, и я тогда обратилась за помощью к учредителям «УшерФорума». Нужную сумму собрали. Закрыть журнал, бросить всё я уже просто не имела права... после таких писем… …Мне библиотека слепых как-то прислала статью из солидного издания. Журналистки были на встрече с Путиным, и среди прочих вопросов Путин поднял проблему положения слепоглухих в России. Его очень «обеспокоила судьба этих людей». Бывший на той встрече зам. министра здравоохранения и социального развития РФ ничего конкретно сказать не смог (думаю, что о нас и не слыхал…). Зато сказал о новой классификации инвалидности, которую предполагают ввести с будущего года. И еще – похвастался, что увеличат компенсации на содержание собак-поводырей для слепых. Путина этот ответ не удовлетворил… Так вот, я хочу поднять тему: как же живут слепоглухие в России, но именно в плане отсутствия официального статуса, т.е. в нашей стране нет такой категории инвалидности, а люди-то есть. Единственный город, где действительно власти оказывают очень существенную помощь слепоглухим, – Москва… Поделюсь с вами первой радостной новостью в начавшемся году: Департамент социальной защиты населения г. Москвы продлил с нашей редакцией договор о выпуске четырёх номеров в 2012 году! Правда, финансирование не увеличили, но журнал будет жить!.. У меня уже набираются материалы для следующего номера. Он должен выйти в апреле... Для всех, кто хочет лично побеседовать с редакцией журнала «Ваш собеседник», написать заметку или статью, задать вопросы, просто предложить интересную тему, сообщаем номер телефона (факса) Н.Б.Кремневой и адрес ее электронной почты (8-499) 131-43-71; gkremnev@gmail.com. В ЕДИНОМ СТРОЮ 2/2012

9


МИР ТВОРЧЕСТВА

Василий Скрипов «Рецепт хорошего фотопейзажа довольно прост – нужно взять как можно больше любви к природе, смешать с поэзией, живописью, музыкой, посмотреть на это глазами ребёнка – и сфотографировать», – так считает известный фотомастер Александр Киценко.

Справа: На открытии выставки. У стенда Г. Корчагина Внизу: Золотая рябина

У Ярослава Пичугина всё это есть (хотя он не слышит с 17 лет, но музыкальная память вряд ли исчезла), и не случайно в его творчестве так много пейзажей. На его первой персональной фотовыставке, открывшейся 7 февраля в московском СКЦ «Надежда», они составляли львиную долю экспозиции. «От России до Эллады» – название выставки вмещает далеко не всю географию снимков Ярослава, ведь его путешествия и фотографии включают и Францию, и Италию, и Грецию… И всё-таки именно родная российская природа наиболее выразительна в этих фотопейзажах. Ярослав умеет одухотворить природу, потому что видит в ней гораздо большее, чем красивый ландшафт. Это особое видение, которое дано

немногим, присутствует у Пичугина-фотографа, как мне кажется, благодаря поэзии. Стихи он пишет с юности, а художественной фотографией по-настоящему заразился лет пять назад, после приобретения зеркальной камеры «Сони» (хотя кратковременное увлечение фотоделом у него было и в студенческие годы). И два этих увлечения счастливо соединились, породив целую галерею «фотостихов», где визуальный образ дополняется поэтическим. Очень эффектно этот сплав двух искусств смотрится в Интернете, там Пичугин выставляет свои работы в рамках социальной сети «Мой мир». Зрители сначала рассматривают фотообраз, затем читают стихи под фотографией, и соотносят свои мысли и ассоциации с поэтическим образом, вновь возвращаясь к снимку. Тут даже не двойное, а пожалуй, тройное воздействие на понимающего ценителя искусства. Те 60 работ, что представлены на выставке – только крошечная верхушка айсберга, созданного Пичугиным: тысячи снимков, более сотни стихов к ним можно посмотреть на личной страничке Ярослава http://foto.mail.ru/mail/ zagrey3. Эти «фотостихи» видели многие интер-

нет–пользователи, у Ярослава образовался круг постоянных друзей и подписчиков – ценителей его творчества. Но не только пейзажи представлены на выставке и в Интернете: мы видим удачные портреты друзей и художников (не случайно именно Пичугин ведёт рубрику о художниках в журнале «ВЕС»), прекрасные фотосерии из птичьей и беличьей жизни, макрофотографии (бабочки, стрекозы, цветы), интересные сценки из жанра «остановись, мгновенье», схваченные на улицах Афин, Парижа, Венеции, Генуи, Милана… Отражения – отдельная глава в фототворчестве Пичугина. В реке, озере, ручье, городской луже Ярослав вылавливает новые образы и смыслы, как в работе «Дерево Мировое»: Не в раю, но быть может, в саду, где гуляли некогда двое, но, конечно, первым в ряду – это Дерево Мировое! Словно Китеж поднялся из вод, все пространство-осень освоя, здесь листвы начинает исход – это Дерево Мировое! Фотоиллюстрации – на 4-й стр. обложки

10

В ЕДИНОМ СТРОЮ 2/2012


МЫ И ЖЕСТОВЫЙ ЯЗЫК

Анна КОМАРОВА В рамках социального проекта молодёжной организации администрации города Надым в декабре 2011 года были организованы краткосрочные курсы по обучению жестовому языку. Когда наш Центр образования глухих и жестового языка получил приглашение поехать в ЯмалоНенецкий округ (жестовое имя просто ЯНО), сомнений, ехать или не ехать, не было – когда еще появится возможность познакомиться с нашим Севером!.. История этих мест типично советская: места бывших и нынешних концлагерей. Трудно подсчитать, сколько народу полегло на прокладке железной дороги в никуда, сколько погибло при сооружении знаменитого газопровода, который сейчас обогревает пол-Европы. Как говорят местные жители, климат здесь не просто суров, а жесток. Ветра очень сильные, и поэтому дома в городе построены полукругом-дугой. Говорят, что из иллюминатора самолёта при приземлении в Надыме четко видно, что дома образуют аббревиатуру СССР. Сами того не видели, потому что практически не было возможности видеть город в светлое время суток. Хотя меня погода разочаровала, очень хотелось экстремальных –50, но были «тропические» –6-10. Надымчане утверждали, что это мы привезли «жару» с «материка». «Материк или большая земля» – это всё, что не Ямал, т.е. другие места в России. Надым получил статус города ровно 40 лет назад, и сейчас здесь проживает лишь 48 тысяч жителей. Есть коренные ненцы, есть надымцы во втором или даже третьем поколении. Много приезжих из Татарстана и Украины, в советские времена попавших в этот край кто по комсомольской путёвке, кто ради нехилой «северной» надбавки, кто-то остался после освобождения. Сейчас никаких особых «северных» доплат нет, цены повыше, чем в Москве, но счастливчики, работающие на империю Газпрома, на жизнь не жалуются. Газпром кормит регион,

но традиции уникального северного народа – ненцев – постепенно исчезают. Кажется, есть неплохая национальная политика в защиту самобытности ненцев и их культуры. Многие ненцы по-прежнему обитают не в городе, а в тундре, живут кланами в чумах. Интересно, что ненцы – носители редкого языка, относящегося к угро-финской группе, – когда смотрела местное телевидение на ненецком языке, слышались эстонско-финские интонации и слова. К сожалению, ненецкий язык, как и многие языки меньшинств, под угрозой исчезновения, глобализм и так называемая цивилизация не имеют границ, вышки Газпрома завоевывают тундру. Святейшая для ненцев основа их жизни – это олени и собаки. Но многовековой истории и традициям кланов жестко противостоит водка (у всех народов Севера большие проблемы с алкоголем из-за генетических особенностей) и «Бураны» – механические заменители оленей. Меняется уклад, меняется жизнь. Так что же наш проект? Программа состояла из двух блоков: 1) обучение социальных работников, молодёжи и просто желающих основам общения на жестовом языке и проведение семинаров по различным вопросам глухоты и 2) проведение семинаров для глухих и слабослышащих жителей Надыма. Слышащих, интересующихся жестовым языком, набралось много, человек 25, к концу обучения все знали правила общения с глухими, владели основными жестами, сказали нам, что открыли для себя иной мир. Что касается глухих… Нам сообщили, что в регионе около 250 глухих и слабослышащих граждан, но фактически в Надыме живёт только человек 10-12. Семинары мы, конечно, провели, возвращаясь к себе в 9-10 вечера без чая и обеда. Остались очень смешанные чувства: во-первых, показалось, что глухие и слабослышащие, очень жаждущие общения и любой информации, просто Окончание на стр.23 В ЕДИНОМ СТРОЮ 2/2012

11


МЕДИЦИНА Людмила СЕВРЮГИНА, Челябинск

Наш журнал не так давно выпустил тематический номер, посвящённый кохлеарной имплантации (12 – 2009), в котором были рассмотрены плюсы и минусы КИ, обозначена позиция ВОГ к этому виду медицинской помощи. Напоминаем, что КИ может помочь далеко не всем неслышащим, и не стоит рассматривать её как панацею от глухоты. Записки Людмилы Севрюгиной мы публикуем потому, что данный случай представляет возможность увидеть ситуацию глазами самого пациента, к тому же человека, который 40 лет жил в полной тишине. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ Я потеряла слух в 15-летнем возрасте. В январскую стужу 1971 года простудилась и заболела менингитом. После госпитализации в числе прочих антибиотиков врачи назначили уколы синтомицина. Через неделю такого лечения начал снижаться слух. Лекарство тут же отменили, но слух всё ухудшался, и через 10 дней ни один, даже самый громкий звук, мой мозг не воспринимал. Аудиограмма превратилась в чистый лист, без остатков слуха. Нет нужды объяснять, что я почувствовала, перейдя из мира звуков, музыки, песен – в мир полной тишины. После выписки из больницы ещё лет пять по привычке мои пальцы проворно бегали по клавиатуре пианино, хотя звуков клавиш я не чувствовала, играла по памяти. Но постепенно звуки стали забываться. Взамен пришёл мир жестов. Жизнь брала своё. Я закончила школу, техникум, вышла замуж, родила слышащих детей. Окончила ВУЗ и много

лет работала экономистом на Челябинском УПП (СРП) ВОГ. Слухового аппарата у меня никогда не было, потому что не было остатков слуха, ни один аппарат не помогал. Однажды в сурдоцентре врач после безнадёжной примерки слуховых аппаратов посоветовала мне сделать операцию кохлеарной имплантации (КИ) стоимостью 1 миллион рублей за свой счёт. Таких денег у меня, конечно, не было. Но в тот день я впервые узнала, что, оказывается, слух можно восстановить в результате какой-то рискованной и дорогостоящей операции. Я стала расспрашивать других ЛОР-врачей и сурдологов о КИ. И все мне отвечали одинаково: «Вам это не поможет! Оперируют только детей и молодёжь». И я уже стала смиряться с мыслью, что никогда не буду слышать, да и мозг, наверное, забыл звуки за 40 лет полной тишины. *** Однако, весной 2011 года, гуляя по пространствам Интернета, я случайно попала на форум, где как раз обсуждались операции КИ. Каково же было моё удивление, когда я узнала, что никакого ограничения по возрасту нет, что в Петербурге успешно поставили кохлеарный имплантат 70-летней женщине. И ещё я узнала на этом форуме, что в Питерском НИИ уха, горла, носа и речи (ул. Бронницкая.9) уже много лет бесплатно оперируют взрослых неслышащих, ставя им КИ и успешно возвращая слух. А то, что мне говорили раньше, мол, КИ не может вернуть слух – это просто от отсутствия нужной информации у местных оториноларингологов. Я списалась с участниками форума, узнала телефон этой клиники в Петербурге, связалась с ними и честно сказала, что уже 40 лет не слышу, но очень хочу сделать операцию КИ. Меня сразу поставили в очередь на предоперационное обследование, попутно объяснив, что слух на оперированное ухо в течение года восстанавливается примерно на 90 %, причём, качество звука лучше, чем в слуховом аппарате, максимально приближено к «здоровому уху». *** Через два месяца, сдав кучу анализов по месту жительства, точно в назначенный срок, я приехала в Петербург. Клиника НИИ уха, горла, носа и речи находится в 5 минутах ходьбы от станции метро «Технологический институт». Взрослое хирургическое отделение – небольшое, рассчитано примерно на 30 больных. Каждый день здесь делают 4-5 операций. Оперируют нос, ухо и горло, т.е. все, что связано с оториноларингологией. Операции на ушах – это либо операции КИ, либо другие, когда оперируют непосредственно в ухе, например тимпанопластика или операции на среднем ухе при кондуктивной тугоухости. Помимо кохлеарных имплантатов, ставят костные слуховые аппараты и имплантаты среднего уха (кондуктивная тугоухость). КИ делают при сенсоневральной глухоте (в том числе и тотальной глухоте) и сенсоневральной тугоухости 4 степени. В палате со мной лежала 40-летняя женщина из Ижевска, которой 16 лет назад делали уколы гентамицина и, как она сказала, «сожгли

12

В ЕДИНОМ СТРОЮ 2/2012


МЕДИЦИНА всё в ушах». Ей не делали КИ, но непосредственно в уши поставили какой-то протез. И сразу после операции она стала слышать «одним ухом идеально, а вторым чуть похуже». А до операции почти не слышала. Ещё две женщины в нашей палате были в возрасте 55-60 лет. Из-за прогрессирующего атеросклероза они катастрофически теряли слух, им обеим поставили КИ. Увидела я в отделении и жестовый язык: юноши и девушки общались на нём. Все они тоже готовились к имплантации. Кстати, КИ всегда ставят на то ухо, которое слышит хуже. При 1, 2 и 3 степенях тугоухости КИ не делают, т.к. в этих случаях можно пользоваться слуховым аппаратом. *** Предоперационное обследование заняло у меня два дня. Сделали аудиограмму. Сурдолог, сурдопедагог, терапевт, невролог, отоларинголог и психолог дали свои заключения о возможности операции. Беседа с психологом накануне операции обязательна, врачи должны быть уверены в том, что я действительно очень хочу КИ, и дорогостоящий процессор не будет поставлен зря. На третий день мне предложили сделать операцию КИ на левом ухе. Я узнала, что оперировать меня будет Хасан Диаб, хирург хоть и молодой, но с большим опытом подобных операций. Накануне операции запрещают есть и пить после 10 часов вечера. Поэтому я устроила себе плотный ужин. В день операции я не чувствовала слабости, да и послеоперационное восстановление прошло очень хорошо. Из шести человек в палате мне одной не ставили капельницы, потому что все показатели были в норме. *** Но вернёмся ко дню операции. Утром хирурги имплантировали детей, затем настал черёд взрослых. В 2 часа дня я вошла в операционную и легла на стол. Меня окружили четверо врачей и медсестёр. Сделали укол в вену, тут же над головой вдруг бешено завращались светильники, и наступила темнота.

Предоперационное обследование заняло у меня два дня. Сделали аудиограмму. Сурдолог, сурдопедагог, терапевт, невролог, отоларинголог и психолог дали свои заключения о возможности операции. Беседа с психологом накануне операции обязательна, врачи должны быть уверены в том, что я действительно очень хочу КИ, и дорогостоящий процессор не будет поставлен зря.

Очнулась я уже в палате интенсивной терапии, под капельницей. На голове была марлевая повязка, скрывающая шов за ухом. Подташнивало после наркоза, болела голова, и сильно хотелось спать. Рядом, за столом, сидела медсестра. Подошёл хирург и коснулся моей руки: «Просыпайтесь!». Уже потом я узнала, что операция моя прошла успешно, основная часть – вживление импланта в улитку уха, заняла 40 минут, а всего я провела на операционном столе 1,5 часа. Мне поставили имплантат фирмы Med-El. Как я позже прочитала на сайте клиники, в 2011 году в Питерском НИИ ЛОР было проведено 575 операций КИ этой фирмы.

На ночь получила уколы обезболивающего и снотворного и опять провалилась в сон. Утром я уже чувствовала себя достаточно хорошо. Ни тошноты, ни головной боли, ни других неприятных ощущений не было. Температура тоже была в норме. Я самостоятельно, хотя и в сопровождении медсестры, прошла по коридору и поднялась на второй этаж, в свою палату. Так как операцию мне делали после обеда, то в палате интенсивной терапии я провела чуть больше 12 часов. *** На второй день после операции я услышала строительный шум во дворе больницы! Кохлеарный имплантант заработал! Хотя ещё не был подсоединён процессор – улавливатель звуков, но, по-видимому, громкие звуки достигали импланта и без процессора. Дальнейшее лечение состояло из уколов антибиотиков, обезболивающих уколов на ночь и ежедневных перевязок. Три дня после операции бинтовали голову, ещё 4 дня за ухом наклеивали сеточку, типа легкого пластыря. И каждый день шов смазывали зелёнкой. Была ли послеоперационная боль? Да, дня 4 после операции болел заживающий шов за ухом. Утром и днём боли не было, она начиналась вечером, ближе к ночи, тягучая, но вполне терпимая. Поэтому медсестра ставила на ночь обезболивающий укол. Вшитый под кожу имплант я не чувствовала вовсе. Собственно, я обнаружила его только на третий день после операции. Как небольшую шишку выше ушной раковины. Насчет головной боли. Ответственно заявляю – от КИ голова не болит, ведь это операция не на мозге, имплант внедряют в кость черепа и от него идё т цепочка электродов, которую размещают во внутреннем ухе (улитке). Эти электроды заменяют улитковые слуховые рецепторы. КИ – это как бы искусственное внутреннее ухо, эндопротез. Память от КИ не ухудшается, и умственные способности остаются на прежнем уровне. *** Через неделю после операции меня выписали домой, вручив приглашение на подключение и настройку процессора в эту же клинику через два месяца. Речевой процессор – это внешняя часть КИ, похожая на слуховой аппарат, но с магнитом-передатчиком в виде блямбы, которую мы видим снаружи. Держится эта блямба на магните, легко снимается и надевается, т.к. магнит очень слабый, но достаточно хорошо держится на голове, чтобы не упасть. Подключают внешнюю часть КИ через 2 месяца после основной операции. О процессе подключения и реабилитации слуха я напишу в одном из ближайших номеров. В ЕДИНОМ СТРОЮ 2/2012

13


МИР ТВОРЧЕСТВА

Василий СКРИПОВ

В. Скрипов

А. Лапко

Одна из росписей в «Подворье»

Герб замка Бип Внизу: Это не сам ресторан, а детский теремок «Подворья»

В. Скрипов

Ресторан «Подворье» знаком каждому, кто бывал в Павловске. Как раз когда электричка подъезжает к вокзалу со стороны Питера, слева от парка привлекает внимание огромный деревянный терем в русском стиле, обнесённый частоколом с резными столбами. Но не только необычным внешним видом славится «Подворье». Традиционная русская кухня здесь на таком высоком уровне, что в ресторан специально приезжают полакомиться гурманы не только из Питера, но и заморские гости. «Подворье» посещали Владимир Путин, Мстислав Ростропович, Галина Вишневская, Алла Пугачёва, писатели Андрей Вознесенский и Даниил Гранин, британский принц Чарльз, президент Франции Жак Ширак, Мирей Матье, звезды кино Майкл Дуглас, Катрин Денев, Шэрон Стоун, Гвинет Пелтроу, Кэтрин Зета-Джонс и другие. Ну а глухие тут при чём, спросит читатель? Неужто нас зазывают в этот ресторан откушать исконно-посконных кислых щей с расстегайчиком под «мерзавчика»? Увы, цены в «Подворье» такие, что не для карманов инвалидов. Но без наших людей тут не обошлось: среди художников, расписывавших интерьеры ресторана, есть слабослышащий Александр Лапко, преподаватель МЦР в Павловске, член Союза художников. В апреле прошлого года деревянный ресторан в одночасье сгорел, как поговаривают, от поджога. На Руси, как водится, завистники любят пускать огненного петуха. Любопытно, что из всего терема уцелел только двухметровый флюгер-петушок со шпиля ресторана. Но владельцы «Подворья» – ресторанная сеть «Гутцайт групп» сразу же заявили, что будут восстанавливать ресторан. Не прошло и года – терем, как феникс из пепла, вырос на прежнем месте, и в январе уже принимал посетителей. Правда, внутренняя отделка к моменту моего визита была ещё не закончена. Особенно ро-

14

В ЕДИНОМ СТРОЮ 2/2012

списи. И, как можно догадаться, к работе вновь привлечен Александр Лапко. Хозяин ресторана Сергей Гутцайт пожелал, чтобы «Подворье» имело тот же вид, что и до пожара. Так что работы здесь непочатый край. И не только для неслышащего живописца, здесь работают еще двое слышащих художников, приходили помогать и студенты МЦР. Как выглядят несколько законченных панно, можно посмотреть на фотографиях. Как и до пожара, росписи выполнены в стиле русского лубка, близки также картинам Билибина и Рериха. Добавлю, что отдельно стоящий теремок для детей (он уцелел) тоже расписан Лапко. Кстати, именно под началом Гутцайта в Павловске восстановлена крепость «Бип», занимающая особое место в истории глухих россиян (в ней в 1806 году было открыто первое в России училище для глухонемых, основанное императрицей Марией Фёдоровной). Много десятилетий крепость лежала в руинах и, когда лет пять назад там закипели реставрационные работы, глухие оживились: что-то там будет? И вот сейчас возрожденный замок «Бип» превратился в одно из лучших украшений Павловска – отреставрированный, «вылизанный» поевропейски, он радует глаз и душу. Теперь в нём находится дорогой бутик-отель с рестораном, в котором – увы – могут позволить себе отдыхать только вип-персоны: одна ночь здесь обойдётся минимум в 12 тыщ рубликов. Но стоит ли огорчаться? Разве лучше, если бы историческое здание продолжало разрушаться? В Европе, кстати, много старинных замков, переделанных под дорогие отели. Александр Лапко гордится тем, что и к восстановлению легендарной крепости он руку приложил. Пусть и немного. Им создан герб замка «Бип», в полтора метра высотой, он размещён на одной из башен крепости... А как выглядит нынче внутреннее убранство отеля, можно посмотреть на сайте bip-hotel.ru. Там есть раздел «История» с архивными гравюрами, в котором упоминается, что здесь было училище для глухонемых.


МИР ТВОРЧЕСТВА

Галина КУНТАШЕВА, учитель Грязовецкой школы

Иллюстрации Э. Фролова

В Грязовецкой школе для глухих (сейчас она называется БОУ ВО «Грязовецкая школа-интернат II вида») гордятся своими выпускниками, особенно такими, как известный на Вологодчине художник-оформитель книг Эдуард Фролов. Основным делом всей жизни Эдуарда Викторовича Фролова стала книжная графика. За 40 лет он оформил более 200 книг, брошюр, плакатов, участвовал в 23 областных, зональных, международных выставках. Работы художника демонстрируются в Вологодской картинной галерее, в Вологодском краеведческом музее. Его имя включено в энциклопедию «Вологодские художники ХХ века», он член Союза художников. Эдуард Фролов родился в селе Зубово Белозерского района Вологодской области. Отец работал механиком в селе, мать – учительницей. В возрасте 8 лет тяжело заболев, полностью потерял слух, частично речь, и продолжать учёбу пришлось вдалеке от дома. Грязовецкую школу окончил в 1959 году с серебряной медалью. Галина Александровна Егерева, директор школы, тепло вспоминает о Фролове: «Мы все его ласково называли Эдик. Курчавый мальчик, стройный, худощавый. Он выделялся из среды своих сверстников, был очень скромным, уравновешенным, отличался удивительным трудолюбием, много рисовал, оформлял общешкольную газету. Природа наградила его талантом художника». Как же Эдуард Фролов стал художником? Он вспоминает: «Бумагу «портил» еще в 5-6 лет. У отца было много технических книг, из которых я перерисовывал несложные рисунки и слова. Это были первые «опыты» в книжной графике». Особую роль в его жизни сыграла школьная учительница Капитолина Никандровна Мякина. Она «привила любовь к изобразительному искусству». Она вела кружок рисования, который Фролов посещал. После окончания школы Эдуард вернулся домой и стал работать слесарем на РТС. В 1961

году в Ленинграде была открыта изостудия, куда он поступил на учёбу. В 1963 году студию переименовали в политехникум ЛВЦ и перевели в Павловск. Он окончил его в 1966 году. Дипломной работой стало оформление книги Ванды Василевской «Радуга». После учёбы переехал в Вологду и стал работать оформителем в ДК глухих, а с 1970 года – мастером по разработке сувенирных изделий из дерева на заводе опытных художественных изделий и в Вологодском леспромхозе. С 1971 года началось сотрудничество с Вологодской писательской организацией и Северо-Западным книжным издательством. Одной из первых удачно оформленных стала книга Ивана Полуянова «Месяцеслов» (1973). Автор высоко оценил работу художника: «Спасибо Вам за душу живую, которую вложили в работу над оформлением этой книжки. Я чувствую, что мне нужно бы лучше сделать рукопись, весь текст, чтобы соответствовать вполне рисункам». Среди любимых книг художник назвал: «Братские объятья» А. Ехалова, «Избранное» Р. Балакшина, «Полыньи на реке» В. Мишенева, «Самозванцы» Ивана Полуянова, «Который час сегодня на земле» Юрия Максина. В апреле этого года Эдуарду Викторовичу Фролову исполняется 75 лет. Коллектив школы поздравляет своего выпускника со славным юбилеем, желает ему счастья и здоровья, творческих успехов в любимом деле. А вот строчки из сочинений учащихся о художнике после знакомства с его биографией и творчеством на межрегиональной научно-практической конференции школьников «Первые шаги в науку»: Сергей Верещагин, 11 класс: «Прочитав письмо Эдуарда Фролова, я понял, что надо с детства стремиться к своей цели, а для этого много трудиться. Нет удачи тем, кто ничего не делает». Ирина Христова, 11 класс: «Я пришла к выводу, что, когда у человека есть талант, он стремится делать людям добро». В ЕДИНОМ СТРОЮ 2/2012

15


МЫ И РЕЛИГИЯ

Бывает так, что люди, считающие себя обделенными вниманием, просто не замечают этого внимания, всецело оказанного и выраженного в конкретных и понятных знаках и действиях. Так, совершенно не заслуженно, мало известно о заботе и внимании митрополита Антония Сурожского (19142003), которое он оказывал глухим прихожанам своего прихода в Лондоне и «душою болел» о просвещении людей, лишённых слуха, и доступности для них богослужения. Владыка Антоний – авторитетнейший иерарх Русской Церкви XX века. В 14 лет, прочитав Евангелие, он поверил в Бога и пронёс с собой эту веру, умножая её, через всю жизнь. В 25 лет будущий архиерей тайно принял монашеские обеты и отправился на фронт военным хирургом, затем работал врачом в Париже. В 1943 году он принял монашество, был посвящён в священный сан и направлен в качестве духовного руководителя англо-православного «Содружества святого мученика Албания и преподобного Сергия». С 1950 года и до самой смерти владыка Антоний был настоятелем Успенской церкви Патриаршего прихода в Лондоне, в котором и встречался с глухими верующими – русскими и англичанами. Его беседа, посвящённая проблеме восприятия глухим человеком православного богослужения, состоялась на радио в русской программе ВВС, где, по обычаю, с митрополитом Антонием вел беседы протоиерей Сергей Гаккель. В печатном варианте беседа вышла под названием «Слово и молчание в богослужении». Публикуем ниже эту беседу (в сокращении).

Священник Евгений МОРОЗОВ – Владыко, как ты впервые столкнулся с проблемой глухого человека на богослужении? – Я никогда не задумывался об этой проблеме, потому что русские глухие, какие у нас бывали в храме, богослужение знали, до известной степени даже наизусть знали службу. Но однажды у меня появился методистский пастор, старший над целой областью Англии, и обратился с просьбой принять в православную Церковь его взрослого сына. Я удивился. Он мне объяснил, что его сын совершенно глухой, а методистское богослужение все построено на слове, на звуке: чтении Священного Писания, связанной с ним проповеди, гимнах, которые оснащают богослужение. И его сын стоит и ничего не может воспринять, он может только следить по книге. Он случайно забрел к нам в храм, вернулся домой и говорит: «Мне надо стать членом этой общины! Потому что в этом храме я, правда, ничего

16

В ЕДИНОМ СТРОЮ 2/2012

не слышал и, вероятно, ничего и не понял бы, потому что это русская церковь, но я всё мог видеть: я видел всю повесть Нового Завета и всю нашу веру, раскрывающуюся в том, что представлено архитектурой и богослужебным действием». – Он был принят? – Я его готовил в течение какого-то времени. Он мог читать слова по моим губам, поэтому когда мы находились лицом к лицу, он знал, что говорится (в храме на службе это, конечно, невозможно). И через некоторое время я его принял в православие, и он уже много лет православный. – Как после стольких лет он относится к своему первичному переживанию? – Он не переменил своего мнения. Он из Лондона переехал в Шотландию и там оказался в греческой церкви, языка которой он так же не понимает, как и славянского. Но он все

по-прежнему понимает, потому что храм говорит ему о том же самом, чему он научился здесь. – Может быть, не глухие не так хорошо понимают, что говорит им храм? – Я думаю, что не глухие часто ничего не понимают из того, что говорит им храм, потому что не смотрят. Большинство людей скользят глазами, не вглядываются. Люди входят в храм и начинают по-своему «молиться»; то есть поставят свечи, пойдут туда, пойдут сюда, потом станут и слушают богослужение. А если бы только они остановились... Я всем бы посоветовал, не только глухим: как войдешь в храм, остановись у двери и постой там – как в притче Христовой мытарь стоял в храме, в сознании, что это область, которая принадлежит всецело Богу, это место Его пребывания, и никто в эту область не может войти иначе, как по милости Божией. «По праву» никто в храм не входит. Поэтому войди, остановись и посмотри: что ты видишь? – и перед тобой открывается целый мир и архитектуры, и иконописи, и людей. Ведь мы часто, когда думаем о храме, думаем об архитектуре, о пространстве, но не о людях, находящихся в нём. – Интересно, что все это могло бы быть пережито и глухим человеком... – Да, и замечательно в нашем богослужении, что оно не основано исключительно на слове. Разумеется, если не иметь никакого представления о Евангелии, невозможно прочесть в богослужебных действиях полный их смысл. Но все равно они действуют, влияют. И у нас проблема стоит очень определённо. У нас многоязычный приход: и коренные русские, и дети пятого поколения смешанных браков, и перешедшие в православие англичане, и греки, сербы и другие, кто приходит к нам (потому что наш


МЫ И РЕЛИГИЯ приход гораздо моложе по своему составу, чем другие приходы, и потому, возможно, что у нас и подход несколько другой, – я имею в виду беседы, проповеди, общение). Все эти люди в какой-то момент богослужения глухи. Англичане не понимают славянского языка; когда мы служим на английском, не все русские понимают... – Русские не обязательно понимают и славянский язык... – Да. И в России это вопрос такой же остроты, потому что большинство людей, находящихся в храме, глухи, не понимают слов; не говоря о том, что не всегда можно их расслышать. Когда храм очень большой и переполненный, звук делается глухим, и нужна предельно ясная дикция, чтобы слова доходили до людей. Но даже когда слова доходят, очень многое непонятно. Но вернёмся к тому, что человек видит в храме. Человек входит в храм, перед ним пространство, и в этом пространстве люди: община, которая собрана во имя Христа; Он Сам посреди них. Это первое, что человек может просто воспринять. Дальше, посмотрев вокруг, он увидит на стенах иконы. Святые на иконах – такие же люди, как и те, которые теперь плотью стоят в храме, но они уже прошли весь земной путь, умерли – порой, героической, мученической смертью. И мы их вспоминаем, – но не только как явления прошлого. Они среди нас, и иконы говорят каждому из нас: ты их не видишь, потому что эти люди теперь стали невидимыми духами, но они здесь, потому что везде, где находится Бог, присутствует полнота всей Церкви. – И все это понятно и доступно глухому человеку. Тут не нужны добавочные объяснения... – Я думаю, что нечто из этого доступно. Во-первых, есть иконы, которые с громадной силой ударяют в душу. Есть иконы не столь значительные, но если человеку объяснить, что такое икона, то он может на нее смотреть новыми глазами. И в этом отношении обучение, конечно, играет свою роль. Надо человека научить её видеть. – С одной стороны, иконостас такой богатый по своему смыслу, может многому научить, от него может узнать многое и глухой. С другой стороны, иконостас мешает глухому видеть всё, что происходит в алтаре. Если он хочет вникнуть в тайну богослужебной жизни и не слышит слова, которые произносятся,

как можно ему помочь в этом смысле? – Я думаю, во-первых, он должен понять, почему храм разделён на две части и чту представляет собой алтарь по отношению к остальному храму. Да, действительно, иконостас отделяет народ от алтаря. Но мы должны помнить, что храм представляет область, в которую пришёл Христос и где совершается постепенное возрождение каждого человека, человек как бы проходит тут путь спасения. А алтарь представляет собой место, где живёт Бог. Я, например, до того, как стал дьяконом, никогда в алтарь не входил, считая, что это священное место, куда можно вступить, только если ты посвящён. И я не жалею об этом. – Я бы все-таки пригласил глухого человека к себе в храм, где нет иконостаса (вероятно, и не будет, так как это англиканский храм, который предоставлен нам в пользование), и все могут видеть, что происходит, ничего не скрыто ни от кого. – Я думаю, что и в этом есть своё преимущество. Мне писал один священник из Москвы (у него там приход глухих): как ему довести до сознания своих прихожан как можно больше из содержания богослужения? Я ему ответил, что не могу давать директив или разрешения делать то или другое, но посоветовал ему обратиться к владыке Ювеналию и попросить его (если хочет, моим именем) разрешения вынести все богослужение перед иконостасом, совершать всё перед царскими вратами, чтобы люди видели всё. Иконостас не снимается, то есть все, что он имеет сказать, он будет говорить, но люди будут видеть и жертвенник, и престол, и все действия. Может быть, некоторые моменты от этого пропадут; им надо будет кое-что понять, помимо богослужения. Скажем, разделение храма на две части в моём восприятии имеет смысл и доводит до сознания людей нечто очень важное. Но важнее было бы, чтобы люди всё богослужение могли видеть. Иконостас ведь появился не сразу. В древности (как и сейчас в протестантских храмах) разделение между алтарём и храмом обозначалось маленьким барьером, который говорил о том, что это иная область. И в древности бывали иконостасы, где царские врата были без дверей, входы справа и слева тоже были без дверей. Но они обозначали, что есть две области, то есть область истории, в которой мы находимся, и

область таинственных Божественных путей, которая нам показана за пределом иконостаса. – Обычно (и с полным основанием) считается, что глухота для человека, присутствующего на богослужении – беда, минус... – В каком-то отношении это, конечно, так, потому что слова литургии очень богаты. Они являются плодом молитвенного и духовного опыта всей Церкви из поколения в поколение, и, в частности, множества святых, которые внесли свои слова в общественное богослужение. Кроме того, в нашей литургии очень много отрывков из Священного Писания, то легко уловимых, то еле узнаваемых. Но есть и другая сторона. Когда человек стоит на богослужении и слышит молитвы, ектении, пение, ему приходится постоянно переходить от одной мысли к другой. Ему эти мысли предлагаются, он не имеет права, не имеет возможности остановиться, и потому, даже когда какая-нибудь мысль его заденет за душу, ему приходится её как бы оставлять в стороне и двигаться вперёд. Тогда как глухой человек, который стоит и вглядывается в то, что перед ним и вокруг него находится, может остановиться вниманием на любое время, пока, скажем, какое-нибудь церковное действие не войдёт в силу, пока что-нибудь не случится и не созреет в нём понимание, которое его направит на другую икону или на другое событие. – Из этого можно вывести, что любая молитва вырастает из глубины молчания и имеет свой смысл как раз из-за того, что именно в этом контексте произносится? – Думаю, что да. Я не могу говорить опытно об Иисусовой молитве, могу говорить о том, что читал и что иногда сам краешком души переживал, но, мне кажется, что это так. Эта молитва начинается с ясного исповедания веры, но, будучи повторяема, делается как бы основой для всего строя души. Этот строй души уходит вглубь, вглубь, вглубь, до созерцательного молчания. – Она выходит из молчания и сама по себе углубляет молчание? Это, конечно, особенно доступно и понятно глухому человеку. – Мне кажется, что да. Глухой человек не начинает с рассеяния, которое вносят слова, а начинает с момента, когда он весь внимание... В ЕДИНОМ СТРОЮ 2/2012

17


ОКНО В МИР

Беседовал Ярослав ПИЧУГИН

Интервью с создателем популярного сайта Олегом Колачевым

Питерский интернет-сайт «Виват, Питер!» (http://www.saint-petersburg-deaf.com), которому скоро исполнится два года, с самого начала ярко заявил о себе. Оперативная информация, интересная подача материала, и, наконец, запоминающиеся видеосюжеты, герои которых говорят на жестовом языке – все это привлекает на «Виват» не только неслышащих питерцев, но и завсегдатаев Интернета из других городов России. Мы попросили Олега Колачева, создателя и админа сайта, рассказать о своём интернетдетище. – Олег, расскажите немного о себе. Как пришла к Вам идея развернуть собственный сайт? Кто помогает? – Я не слышу с детства, учился в питерской школе №20 для слабослышащих. После окончания школы работал на Балтийском заводе. Я там прошёл хорошую школу, тогда работали великолепные переводчики Лев Левитин, Михаил Ельский, там был отличный коллектив, дружный, спортивный. Я тоже увлекся спортом, занимался в секции лёгкой атлетики под руководством тренера Рудольфа Купера, ходил в горы

18

В ЕДИНОМ СТРОЮ 2/2012

с Владимиром Шмачевым. Туризм – одна из давних моих привязанностей, поэтому не случайно позже устроился на работу в турфирму для глухих «Интертур». Длительное время также продавал сувениры для интуристов. Сейчас оставил эту работу, чтобы вплотную заняться созданием собственного сайта и его сопровождением. На первых порах я не думал делать большой сайт, просто хотел представить свой блог наподобие известной «Коммуналки», русскоязычного немецкого сайта. Раньше я посылал туда свои фоторепортажи о путешествиях. К сожалению, он закрылся и, по совету коллеги из германского города Эссена, Романа Рогачевского, я начал создавать свой сайт. Мне не хватало опыта, но главное – имелось сильное желание воплотить в жизнь этот проект. В работе с самого начала мне помогают Владимир Табачков и моя жена Алёна. – Какие трудности встретились на первых порах? Использовали опыт работы других сайтов глухих и каких именно? – Конечно, я знакомился с работой основных российских и зарубежных сайтов для глухих. Но мне хотелось в первую очередь представить на сайте свои собственные идеи и наработки. Поэтому особых трудностей не возникло. А сейчас у меня появились и добровольные помощники, нечто вроде волонтёров. Они помогают с редактированием материалов, да и со съёмками некоторых мероприятий. – Кажется, Вы один из первых админов наших сайтов в таком объёме стали использовать видеосъёмку, и довольно удачно. Как давно «дружите с камерой»? – Снимать видеосюжеты я начал вскоре после окончания

школы. Плёночную видеокамеру я заимствовал у одноклассника Виктора Кубарева. Первым репортажем была съёмка на сборе ориентировщиков в Токсове. Прошло время, и я забыл про это. Когда открыл сайт, через некоторое время обнаружил, что недостаёт визуальной информации, ведь многие неслышащие не очень любят читать тексты. Вот и пришлось снова взять в руки камеру… Было и на кого ориентироваться. Видеосюжеты на жестовом языке широко используются на сайтах глухих в США. А у нас хорошо в этом плане работал Алексей Спасский из «Телевидения глухих» в Нижнем Новгороде. – Как находите героев своих сюжетов? Что привлекает в первую очередь в человеке – талант или необычные жизненные ситуации, с которыми сталкивается глухой? – Героев своих сюжетов специально не ищу, со многими из них знаком в жизни. Вокруг много интересных глухих людей. Но важно уметь заглянуть в душу человека и попытаться понять, о чём он думает и чем дышит. А потом уже показать, какие у нас есть необыкновенные и неординарные люди. – Понравился Ваш сюжет о выставке глухих художников в гостинице «Маршал»… Видел на сайте и недавнее видеообращение художника Юрия Чернухи. У него есть желание сделать в рамках сайта «Виват Питер» виртуальную галерею неслышащих мастеров изобразительного искусства. Насколько это реально? – Да, мы открыли специальную страницу на сайте, целиком посвящённую художникам Петербурга и области. Хочется поддержать талантливых глухих мастеров. Будем продолжать делать видеорепортажи с открытия выставок, публиковать


ОКНО В МИР очерки об их творчестве. Что касается виртуальной галереи художников, то я не пробовал раньше ничего подобного. Тем более интересно начать такую работу. Если для меня это окажется сложным, то обращусь за помощью к другим специалистам. – Олег, хотелось бы узнать, позволяет ли сайт, скажем, за счёт рекламы, зарабатывать какие-то деньги?.. Ведь ведение сайта предполагает большой объём работы, и на одном энтузиазме все освоить трудно… – Сам я с самого начала работаю на сайте практически бесплатно, помощники тоже помогают нам бескорыстно, потому что реклама даёт мало денег. В перспективе я думаю, обратиться за финансовой помощью в государственные структуры или к спонсорам, хотя всё это и не так просто. Тогда можно будет оплачивать работу журналистов, видеооператоров и фотографов. – Почему у Вас не пошло дело с Форумом на сайте, в нём очень мало записей?.. Просто не предлагают интересных тем или есть другие причины? – Мы открыли Форум после того, как на сайт стали приходить весьма некорректные комменты наших недоброжелателей (есть и такие). Думалось, что они зациклятся на Форуме и не будут мешать работе сайта. Но большинство из них просто не захотели там «светиться». А чтобы сделать Форум с интересными постами, вроде дискуссионного клуба, нужно дополнительное время, а его всегда не хватает…

Репортажи о моих путешествиях публиковались на нашем сайте. Ещё до перестройки попробовал с друзьями устраивать соревнования, кто больше наловит корюшки. Корюшка – деликатес, может сравниться с красной рыбой. Наверное, москвичам это не понять, так как у них не водится эта рыбка. После открытия сайта я подумал, почему бы не организовать рыболовные соревнования среди глухих. Я предложил Владимиру Табачкову вместе проводить такие состязания. И все закрутилось. А в Кубке заимствовали некоторые детали из лыжных гонок у слышащих, и вместе с Владимиром сделали многоэтапные соревнования типа десятиборья, то есть на каждом этапе организуются разные виды ловли рыбы, то на мормышку, то на блесну... Репортажи о проведения Кубка по ловле рыбы тоже есть на сайте.

– Как Вам видятся перспективы развития сайтов глухих? Сейчас их еще немного. В скором времени будет больше… Нужно ли такое разнообразие, на Ваш взгляд? – Думаю, что сайтов у нас вполне достаточно, особенно в Москве, правда, в регионах их немного. Большинство глухих тусуются в социальных сетях «Мой Мир», «ВКонтакте», реже в «Фейсбуке». А для того, чтобы они заходили на сайты нашего Общества, их надо заинтересовать. Важно, чтобы официальные сайты, которые принадлежат региональным организациям ВОГ, давали больше информации о конкретной работе внутри Общества, публиковали новые материалы по правовому законодательству, социальной реабилитации инвалидов по слуху и многое другое.

– Олег, расскажите немного о своих хобби, помимо работы, связанной с ведением сайта. Отражаются ли они в сюжетах, появляющихся на страницах «Вивата»? Вот, например, об учреждении Кубка по спортивной рыбалке глухих… – Моё хобби – путешествия по миру, посещение национальных ресторанов или кафе, чтобы понять, как живут люди в других странах. Интересуюсь компьютерным делом, люблю читать интересные книги – приключения и фантастику. В ЕДИНОМ СТРОЮ 2/2012

19


РЕЗОНАНС

В январе на сайте voginfo.ru была опубликована статья Якова Головчинера «Эволюция леонгардовца» под рубрикой «Личное мнение». Публикация вызвала множество откликов и обсуждалась в социальных сетях. Редакция попросила Э.И. Леонгард прокомментировать эту статью, что Эмилия Ивановна и сделала в статье «Два мира», и ниже мы публикуем оба мнения. Надеемся, наши читатели, сопоставив эти материалы, пришлют свои отзывы.

Яков ГОЛОВЧИНЕР Позвольте представиться: я – из «леонгардовцев». Споры вокруг этой системы ведутся уже десятилетия. Как и в любой другой, у неё есть сторонники и противники. Главная фишка в том, что у меня оба родителя – с нарушением слуха, отец глухой, мать – слабослышащая, оба достаточно известные люди в среде неслышащих, среди которых, как известно, леонгардовцы не в фаворе. Особенно это относится к матери, которую многие знают как сурдопереводчика и организатора различных мероприятий для неслышащих. Родился я в городе Ульяновске, где и жил до трёх лет. Главную роль в становлении моего жизненного пути сыграла моя слышащая бабушка – кандидат педагогических наук, доцент. Своего глухого сына, моего отца, она обучала, сама того не подозревая, по системе Леонгард. Много позже, когда уже лично встретилась с Эмилией Ивановной и ознакомилась с ее методиками, она с удивлением констатировала, что они мыслят на одной «волне». Однако мой отец все-таки учился в школе глухих г. Ульяновска, хотя с ним много занимались дома, и он достаточно прилично владеет устной речью. Вернёмся ко мне. Обнаружив у меня серьёзный недостаток слуха, со мной сразу стали заниматься, используя доступную литературу и опыт работы бабушки с моим отцом. В результате уже в три года в местном детском саду для глухих детей сказали, что мне у них делать нечего, так как я уже давно все умел и знал, даже то, что

20

В ЕДИНОМ СТРОЮ 2/2012

входило в программу начальных классов местной школы глухих. Значит, нам один путь – ехать в Москву. Опущу подробности, как переезжали и обустраивались. В скобках – не взяли в «микаэльяновку» (школу №30), из-за слуха. Главное – я попал в детсадовскую группу детей-леонгардовцев. Затем последовали три года в обычной школе, где мы были интегрированы, как спецкласс. После этого последовал перевод в обычную массовую школу, которую и закончил. Теперь о моих личных взглядах на эту систему. В детском саду и в школе нам часто доставалось за то, что «говорили руками», хотя это были вполне обычные эмоциональные жесты, которые и слышащие дети используют. Особенно косо смотрели в этом плане на меня, считая, что я учусь этому у моих родных, хотя в моём присутствии родители никогда не пользовались жестовой речью. Да и сами мы были так вышколены, что с отвращением смотрели на «этих», которые «не умеют говорить, только машут руками». В эмоционально-личностном плане мы задерживались в развитии, так как акцент был именно на развитие и культивирование устной речи. Я могу это утверждать, потому что потом долго не мог уловить нюансов межличностных отношений в дружбе, и друзей из числа слышащих, разумеется, так и не завёл. Кстати, со слов моей матери, родители моих однокашников категорически не соглашались расширять рамки заданных внеклассных занятий, несмотря на её советы, считая, что это может навредить детям. В отличие от них, у меня был достаточно широкий диапазон различных занятий, все это благодаря моим родителям. Сейчас мне даже стыдно вспоминать, что на друзей моих родителей я посматривал косо, из-за вбитого предубеждения против жестовой речи. Начал осваивать жестовую речь только когда поступил в МПГУ, ведь так и не получилось стать «своим» в среде слышащих. Как верно заметил В. Паленный в статье «В поисках своего Я», в нашей стране (в результате десятилетий государственной политики, направленной на то, что «инвалидов у нас нет») отношение слышащих к неслышащим в абсолютном большинстве в лучшем случае терпимое, но в ряде случаев и откровенно неприязненное. Именно с этим я и сталкивался в школе, ведь подростки особенно жестоки к тем, кто «не такой». Среди неслышащих мне потребовались годы на то, чтобы стать среди них своим, ведь мало просто владеть жестовой речью, надо еще и погрузиться в их мир. Мне это, считаю, удалось, и я воспринимаю это как достижение. А со слышащими теперь у меня другое поведение. Если до этого я из кожи вон лез, чтобы стать среди них «своим», то теперь мне глубоко плевать на их отношение к моему «ограничению», и я просто воспринимаю все как должное, адекватно реагируя на их поведение. Cтараюсь только говорить получше, ведь моя устная речь сопровождается сильным акцентом, и далеко не всем слышащим она понятна. Глядя на других моих однокашников и вообще леонгардовцев, не могу при всём желании утверждать, что хоть кто-то из них полноценно интегрирован в общество слышащих. Как бы они сами ни утверждали обратное. И я не хотел бы, чтобы мой ребенок (он тоже с нарушением слуха) учился по этой системе.


РЕЗОНАНС

Размышления над письмом Якова Головчинера Э.И.ЛЕОНГАРД, кандидат педагогических наук Здравствуй, Яша! (Я могу обращаться к тебе на «ты», потому что знаю тебя с пяти лет). Мы очень давно не виделись, и вот встретились – виртуально. Однако встреча получилась невесёлой. Яша, твоё письмо меня поразило своей агрессивностью. В чём причина? У тебя прекрасные родители, замечательная бабушка (слышащая), благодаря которой твой глухой папа хорошо говорит голосом, получил высшее образование. Твои родители уделяли тебе много внимания, и бабушка продолжала «нести свою трудовую вахту», помогая тебе овладевать речью в устной и письменной формах. Ты хорошо учился в массовой школе – твои письменные работы учителя зачитывали на уроках перед классом. Ты много читал; ты самостоятельно читал книги уже в детском саду. Ты получил высшее образование в педагогическом университете. В результате ты стал грамотным человеком – владеешь литературной устной и письменной речью, можешь общаться со слышащими людьми без помощи сурдопереводчика. И ты можешь быть переводчиком для глухих, которые плохо говорят и плохо понимают речь слышащих людей. Так в чём же дело? Оказывается, до университета ты жил в одном мире, а поступив в университет и обучаясь в группе глухих и слабослышащих студентов, ты попал в другой мир – «в их мир», как пишешь ты. И ты понял, что этот мир твой. Вот мы и подошли к существу проблемы: «мир твой» и «мир не твой» (слышащих). И здесь я вновь повторю слово «поразило»: в твоём письме меня поразила неправда. Неправда о том, как вас учили в детском саду и в школе. Знаешь, я сначала даже не поняла, о чём ты пишешь; какое отношение имеет это к нашим группам и спецклассу, в котором ты проучился три года. Никому никогда в наших группах не «доставалось за то, что «говорили руками». Вы не были «так вышколены, что с отвращением смотрели на «этих», которые не умеют говорить, только махать руками». Откуда ты это взял? Из какого учебника ты это списал? У нас совершенно иной стиль жизни детей: вся их жизнь проходит в интересной и разнообразной деятельности, во время занятий они много двигаются, детей учат самостоятельности, развивают воображение, много внимания уделяется совместной деятельности детей. Наши дети отличаются большой эмоциональностью – это отмечают все, кто бывает в наших группахклассах в разных городах страны. Поэтому твоё утверждение о том, что «В эмоционально-личностном плане мы задерживались в развитии», лишено всякого смысла. Ты пишешь, что у нас

культивируется устная речь. Конечно, устная речь занимает в жизни детей большое место, потому что после школы дети выходят в мир, где должны чувствовать себя свободно и не зависеть от переводчиков языка жестов. Но формирование устной речи всегда осуществляется в процессе какой-либо деятельности – в разных видах классификации, при решении логических и математических задачек, во время рисования, лепки, конструирования, аппликации, во время игр (дидактических и сюжетно-ролевых) и т.д. Ты про это забыл? «Забыл», как вы занимались драматизацией по текстам и по картинкам? А у меня перед глазами часто всплывает картинка, когда ты решил изображать солнышко, для чего встал на стул, поднял руки и медленно поворачивался вокруг своей «оси»; а внизу ходила курица с цыплятами – их тоже изображали ребятишки из твоей группы. Разве ты не помнишь, что вы читали книжки, сказки, что вы писали – рассказы по картинкам, маленькие сочинения о проведении выходных дней и об интересных событиях из вашей жизни? Ты «забыл» о музыкальных занятиях, играх, танцах, выступлениях? О радости, которую вы выражали разными способами? Если ты забыл это, то как ты можешь помнить то, чего вообще не было? Яша, неправда и то, что в школе родители других детей не прислушивались к советам твоей мамы. Учителя в школе проводили с вами много разных походов, экскурсий, поездок. Может быть, родителям других детей целесообразно было больше делать это отдельно от класса, но люди разные, и не все хотели или могли уделять больше внимания этим внеклассным мероприятиям. Твои родители, действительно, старались сделать как можно больше для твоего всестороннего развития. Почему ты «посматривал косо» на друзей твоих родителей, общавшихся с помощью языка жестов, мне непонятно: предубеждения против жестовой речи никто вам не «вбивал». А как ты думаешь, почему твои родители при тебе «никогда не пользовались жестовой речью»? Они тоже тебе враги, как и мы? Нет, Яша, у нас с ними было общая цель, которую они сами поставили себе: ты должен был научиться хорошо понимать речь окружающих слышащих людей и внятно говорить сам. И сейчас твоя мама приходит к нам за консультациями по поводу занятий с твоим вторым малышом. Может быть, ты это ей запретишь? Теперь ты ощущаешь себя «своим» в мире неслышащих людей. И часть неслышащих противопоставляет этот «мир» «миру» слышащих. Удивительно то, что глухие и слабослышащие люди – единственные среди инвалидов стремятся обособиться, уйти в свой мир. Этого нет ни у слепых, ни у людей с нарушениями движений. «Я глухой!!!» – кричал один молодой человек (кстати, слабослышащий), требуя к себе осоОкончание на стр.22 В ЕДИНОМ СТРОЮ 2/2012

21


РЕЗОНАНС

Начало на стр.21 бого отношения, скидок на его неправильное поведение. И таких случаев очень много. Видел ли ты, Яша, как безрукие женщины (я видела не одну) стирают, шьют, вышивают (!) ногами? А однорукая и одноногая женщина закончила вуз, вышла замуж, работает, стирает, готовит на семью. И они не кричат о своей инвалидности – они стремятся к самостоятельности, не желая быть обузой для своих родственников и друзей. И при этом они очень доброжелательны, приветливы. А ты пишешь, что тебе «глубоко наплевать» на отношение слышащих. Ты плюёшь, и на тебя будут плевать. Про бумеранг слышал? Неслышащие «воюют» внутри своей группы: глухие – против слабослышащих, слабослышащие – против глухих; неслышащие неговорящие (плохо говорящие) – против говорящих; глухие/ слабослышащие без аппаратов/имплантов – против собратьев с аппаратами и имплантами. А часть всей этой группы – против слышащих. Некоторые представители элиты глухих возмущённо говорят, что не хотят быть похожими на слышащих. И не надо, ведь слышащие все разные. Почему слышащие люди – эталон для специалистов и родителей при обучении детей? Потому, что у слышащих функционируют все системы, обеспечивающие нормальный ход развития человека: его слухоречевой системы; функционирование в мозге центров речи, грамотности; областей, отвечающих за познавательные процессы, и т.д. А ритмичная, гармоничная деятельность всех указанных систем во многом зависит от активности зон мозга, в которые поступают звуковые, речевые сигналы. Только в этом смысле слышащий человек является для специалистов эталоном при обучении глухонемых детей (а к нам приходят именно глухонемые дети). И обижаться на это бессмысленно, т.к. никто никого не унижает. Ты не веришь, что кто-то из наших бывших воспитанников полноценно интегрирован в общество слышащих. И не верь. Просто вера – одно, а факты – другое. Я не собираюсь тебя в чём-то убеждать, только упомяну несколько примеров, а ты уж сам рассуди, полноценная ли это интеграция. Глухой молодой мужчина, уехав с родителями в США ещё в школьном возрасте, не зная языка, поступил в школу, выучил язык, поступил в Университет в Беркли, успешно его закончил и теперь работает в одной из престижных технологических компаний, имея у себя несколько слышащих подчинённых в разных странах. Этот Дима М. никогда не пользовался и не пользуется помощью сурдопереводчика. Он общается со всеми только устной речью. К сожалению, у него такая потеря слуха, при которой ему до сих пор не могут подобрать аппараты. Молодая женщина, Лера Х. (не москвичка) глухая с минимальными остатками слуха, но с двух лет пользующаяся слуховыми аппаратами, на «отлично» окончила массовую школу, выдержала по конкурсу без скидок вступительные экзамены (10 чел. на место) в одну их академий, с отличием её окончила, получила несколько предложений в разные организации (она программист,

22

В ЕДИНОМ СТРОЮ 2/2012

составляет сложные целевые программы), очень успешно работает, по работе связана с иностранными партнёрами, которые предпочитают иметь дело с ней, т.к. она лучше других владеет английским языком. Сурдоперевода не было никогда, языка жестов не знает. Муж слышащий. За рубежом сейчас живёт немало наших бывших воспитанников, и все они выучили язык страны пребывания (итальянский, английский, немецкий), работают в этих странах, не зная языка жестов. Таких много и в России. Я знаю, что ты человек крещёный, но, думаю, что Евангелие ты не читал. А ведь Христос исцелял больных с самыми тяжёлыми болезнями и говорил: «глухие слышат, немые говорят, слепые видят …». А зачем Он это делал? Чтобы все люди были вместе. И мы стараемся идти по Его стопам. Поэтому, Яша, не надо способствовать противостоянию одних членов общества другим. Мы живём все вместе. Я желаю счастья тебе и твоим детям, дорогу в жизни которым ты выберешь, конечно, сам.

31 января в Информцентре ООН состоялась встреча представителей организаций и проектов, ориентированных на инвалидов, где были обсуждены проблемы и перспективы в области доступности информационно-коммуникативных технологий для людей с ограниченными возможностями. Были не только представлены результаты работы проектов для инвалидов, презентованы доклады, но и вынесены на обсуждение и выработаны решения по некоторым насущным проблемам. Интересной оказалась презентация веб-проекта «Ассоциация PRO: журнал для инвалидов». Ирина Резцова, главный редактор этого портала, особенно отметила, что проект подчеркнуто позитивный, и его цель – показать успешных, состоявшихся людей с инвалидностью, чтобы у общества и самих инвалидов формировался положительный образ людей с ограниченными возможностями. Из вопросов, касающихся инвалидов по слуху, можно отметить доклад Алексея Станевского, представлявшего на встрече МГТУ им. Н.Э. Баумана. В своём выступлении он рассказал не только о том, как должна быть устроена доступная среда для инвалидов по слуху в университетах, но и отметил перспективные направления работы и общемировые тенденции в разработке устройств и программ для инвалидов. Обсуждались проблемы сложностей в налаживании связей с крупными IT-корпорациями. Например, в настоящее время представители ВОС пытаются привлечь внимание такого мобильного гиганта, как Nokia, но пока безуспешно. Однако участники собрания не опускают руки и настроены на упорную работу в разрешении этой и других проблем, связанных с доступностью информационно-коммуникативных технологий для инвалидов.


ЛИЧНОЕ МНЕНИЕ

ПРИМИ СВОЮ ГЛУХОТУ КАК ДАННОСТЬ… Владимир ОПОЙКОВ, член Союза писателей

Начало на стр.11 брошены ВОГом на произвол судьбы. Никто не знает, чьи они – Тюмени ли, Салехарда ли? В настоящее время помощи от ВОГ нет никакой. Во-вторых, у всех колоссальные проблемы с ИПР. Несмотря на то, что город невелик, безумные бюрократические сложности с оформлением, в результате глухой или слабослышащий получает только одно средство реабилитации – либо слуховой аппарат, либо дешевенький мобильник, либо непонятного происхождения телевизор. Про переводческие услуги и говорить нечего, переводчиков нет, но есть слабослышащие, которые всегда помогут. Никто никаких положений об ИПР и в глаза не видывал. Нельзя сказать, что глухим так уж плохо, благодаря обществу инвалидов их всегда привлекают к участию в конкурсах и спортивных соревнованиях. Почти все имеют работу, пусть не очень интеллектуальную. Кое-кому даже удалось проникнуть в систему Газпрома, теперь они получают приличную зарплату. Интересны личные истории глухих: практически все приезжие, кроме одной женщины. Есть из Татарстана, есть с Украины, есть из Узбекистана, из Майкопа. Казалось бы, теплые места, что толкнуло их приехать сюда на Север? Причин, в основном, две: «семья переехала, и я с ней» и «приехал в надежде заработать, да так и остался». Никто не жалеет о переезде, в один голос утверждают все: «Здесь люди добрые, на Большой Земле таких нет. Например, идешь в мороз, а у тебя нос или щека побелела, тебе обязательно прохожие скажут – потри вот такое-то место, чтобы обморожения не было. Жалко, конечно, что глухих мало, но мы привыкли». Жестовый язык – нормальный РЖЯ, есть диалектизмы, но ничего особенного. Это и неудивительно, ведь учились все в школах Ишима, Бугульмы, Электростали и других. Сейчас в городе есть несколько детей с нарушениями слуха. Один мальчик раньше учился в специальном интернате в Уфе, но мама забрала его в семью в Надым. У ребёнка немного сохранились уфимские жесты, но ни в школе, ни в семье жестов не знают. Было очень приятно, что психолог школы и мама мальчика прекрасно понимают важность жестового общения, активно изучали азы РЖЯ, скачали у нас все сказки-рассказы на РЖЯ. Надеемся, что на пользу. Ни одного глухого ненца встретить не удалось. Как говорят, судьба глухих ненцев, в основном, такая – иногда клан-семья оставляет себе глухого ребёнка и не отдаёт его в далекую школу-интернат, ребёнок растет в природе, с ним общаются на «домашних» жестах, он выполняет работу наравне со всеми. Если ребенка отправляют в школу-интернат, то обратной дороги в чум и к семье уже нет. Хорошо это, плохо ли, рассудит время, но хочется верить, что все глухие, как и народы Севера, удержатся на снежном ветру.

Каждый раз, открывая журнал «В едином строю», натыкаюсь на фразу-заклинание: «Подчини глухоту себе, но не подчиняйся ей сам». И каждый раз эта фраза меня чем-то смущает. Простые, незатейливые слова, да вот поди ж ты, завораживают! Завораживают своей энергетикой, давят на психику, уводят от понимания смысла и значения слов, их сочетания. В редакции меня просветили: «Это девиз журнала, а формулировка – из трудов Ф.А. Рау, директора Московского училища глухонемых, основоположника логопедии». Все мы ходим под обаянием имён и личностей. Но тут другое, и надо бы разобраться с фразой в свете правил и норм современного русского языка. Ключевое слово в девизе – «глухота». Что подразумевал под глухотой автор: ущербность, недуг? Остаётся гадать. По Ожегову, глухота – отсутствие или недостаток слуха. А шире: глухота – одно из определений физического состояния человека, живого существа, ущербности этого состояния (есть ещё душевная глухота, но не о ней речь). К чему я? А к тому, что «подчини глухоту себе» будет означать подчинение себе словарного образа глухоты! И «не подчиняйся ей сам» – из того же порядка. Давайте, положа руку на сердце и без сожаления, расстанемся, наконец, с этим заклинанием. Оно было весомо и действенно в другое время и среди других людей. А вот мой вариант девиза: «Прими свою глухоту как данность и научись жить с ней». Мне эта формулировка кажется более универсальной. Мне самому пришлось учиться жить с глухотой – с 9 лет, когда потерял слух. И в школе, где учился со слышащими, и в машиностроительном техникуме, и в Московском историко-архивном институте, и в Союзе писателей скидок на глухоту мне никто не делал… Предлагаю провести конкурс среди читателей на лучший девиз журнала. А заодно и на его название. Не будем же мы, общество глухих, вечно пахнуть казармой! ОТ РЕДАКЦИИ: Автор заметки – далеко не первый наш читатель, кто предлагает переименовать наш журнал. Не далее как в январе этого года на сайтах глухих в Интернете развернулась оживлённая полемика на тему переименования журнала, даже проводилось голосование за предложенные варианты нового названия. В результате оказалось, что от 60 до 70 процентов опрошенных считают, что переименовывать журнал пока не стоит. Что касается девиза – ничто не вечно под луной. Хотелось бы узнать мнение наших читателей на эту тему. Подходит ли старый девиз нашему журналу? Или лучше тот, что предложен В. Опойковым? Какой другой вариант вы могли бы предложить? В ЕДИНОМ СТРОЮ 2/2012

23


НОВЫЕ КНИГИ

Ведущий рубрики Ярослав ПИЧУГИН

Ирина Савина

Незнайка на Луне Комиксы. 1-я книжка, М: «МИКАМ-Пресс», 2011

Л. М. Осокина

Жестовый язык как иностранный

Учебное пособие. Часть 1, Москва, 2011 Учебное пособие содержит сведения по изучению ручной (пальцевой) азбуки – дактилологии, входящей в систему жестового языка глухих. Рассматриваются также некоторые теоретические вопросы, связанные с особенностями русской дактилологии и национальных дактильных систем. В сборнике имеется практический материал и упражнения для закрепления знаний и навыков техники дактилирования. В приложении приведены русская дактильная азбука, другие национальные дактильные системы (британский двуручный и международный алфавиты). Данное пособие предназначено для начинающих сурдопереводчиков, студентов учебных заведений, изучающих основы жестового языка, а также для тех, кому по роду своей профессиональной деятельности приходится осуществлять сопровождение лиц с различными нарушениями слуха. Оно также будет полезным для преподавателей и родителей неслышащих детей.

24

В ЕДИНОМ СТРОЮ 2/2012

Л. М. Осокина, В.П. Каменева

Основы социальной работы с инвалидами по слуху

Учебно-методическое пособие для социальных работников, Москва, 2010 В пособии даются сведения по теории и практике жестового языка, знание которых необходимо при общении с неслышащим человеком, обратившимся за необходимой помощью в центр социального обслуживания. Книга содержит и другие вопросы, связанные с профессиональной деятельностью социального работника со знанием жестового языка и осуществляющего социальное сопровождение неслышащих граждан. В приложении публикуется маленький словарик терминов, используемых при организации социальной помощи глухим и слабослышащим, а также правила предоставления инвалидам услуг по сурдопереводу за счёт федерального бюджета. Учебное пособие может быть использовано специалистами системы социальной защиты, студентами социальных факультетов учебных заведений, сурдопереводчиками и другими специалистами, работающими с глухими.

Ирина Савина, известный художник-иллюстратор детских книг в этой веселой книжке комиксов представляет приключения Незнайки и его друзей на Луне и встречу их с обитающими там лунозаврами. Книжка содержит и странички для самостоятельной раскраски. Эти комиксы с удовольствием прочтут и слышащие, и неслышащие школьники вместе со своими родителями.


СТРАНА ПОЭЗИЯ Эта подборка названа по строчке из стихотворения Игоря Чернова, постоянного автора нашей поэтической странички. Очень приятно, что муза не покидает мастера спорта по шахматам. Как оказалось, не равнодушен к поэзии и редактор воговского интернет-сайта Максим Прошкин. Публикуемое стихотворение – его литературный дебют. Совсем недавно мы представляли поэтический сборник Александра Абрамова «Б.У. ДНИ». Предлагаем нашим читателям еще несколько стихотворных миниатюр из него.

Ведущий рубрики Ярослав ПИЧУГИН Александр АБРАМОВ ИГРА

УСТАЛОСТЬ

Игра. За ней – привычки рабьи, И мысли мучают порой: Не дети – куклами, а Барби Играют нашей детворой.

И нет под боком лоции, Чтоб обойти усталость. Весьма нужны эмоции, которых не осталось.

ОДНОЙ ПРОБЛЕМОЙ МЕНЬШЕ

*** А всё ж без внутренних таможен В любом из самых разных дел Прорыв к свободе невозможен. Возможен только беспредел.

Замечу честно, без усмешки, И так доверчиво моргая: – Одной проблемой стало меньше, Зато появится другая…

СТРОКА Глядишь, сказителю приснится Неподцензурная строка, Где ароматна медуница И величавы облака…

Максим ПРОШКИН ДРУГ Где-то там, далеко, шатается Мой большой и надёжный друг. Он росой и травой умывается, Полотенце же – солнечный круг. Он на горы влезает высокие И оттуда смеётся вширь, А на плечи свои широкие Взгромоздить не боится мир. По вселенным он вихрем проносится, Отовсюду он шлёт привет: То комета по небу пробросится, То лукаво мигнет звездный свет.

Подводим итоги конкурса Редакция подвела итоги поэтического конкурса им. Ивана Исаева на лучшее стихотворение опубликованное на страницах журнала за 2011 г. Лучшим признано стихотворение Татьяны Переваловой «Романтический ужин…» (ВЕС, №3, 2011). Ей будет вручена денежная премия в размере 2 тысяч рублей. Две поощрительные премии (годовая подписка на журнал «ВЕС») присуждены Владимиру Грищенко (за стихотворение «На конечной остановке» (ВЕС, №8, 2011)) и Игорю Чернову (за стихотворение «Переводчики» (ВЕС, №6, 2011)).

Игорь ЧЕРНОВ Семистишия *** Только очень трудно доказать, что не всё на свете продается. Сердце часто понапрасну бьется. Но у нас особенная стать, С рыбкою в пруду, царевной спящей. Сказка позволяет не считать Дураков бедою настоящей. *** Все слова, звучавшие не зря, Жизнь свою, которая приснилась, А потом сбылась как казнь и милость, Оцени, судьбу благодаря. Хоть за то, что не всегда хромала. Впереди конец календаря. А за ним – календаря начало. *** В России лучше быть глухим. Слепоглухому слишком мало Дано доподлинно реала. Но боги помогают им. Простым участием своим И не судите слишком строго Тех, кто и без того раним. Делами Гога и Магога.

В ЕДИНОМ СТРОЮ 2/2012

25


ТЕАТР Полина СИНЁВА

Режиссёр (С. Сачков) и Двойник (А. Знаменский)

Фоторепортаж – на 3-й стр. обложки

26

Немецкий писатель, драматург и художник Фридрих Дюрренматт славится неоднозначными персонажами и парадоксальными дилеммами. В его пьесах полно неожиданных поворотов и случайностей. Обречённые герои несутся на поезде с названием «Абсурд» прямиком в пропасть, и никто из них понятия не имеет, как выбраться из поезда, да и желания спастись что-то не испытывают. И вот на творчество этого непростого господина замахнулся московский театр «СинематографЪ» вместе с новым режиссёром Аидой Хорошевой – музыкальным руководителем театра на Малой Бронной, преподавателем вокала в РАТИ. Хорошева быстро нашла общий язык с директором театра Ириной Кучеренко и неслышащей труппой – Алексеем Знаменским, Анастасией Несчастновой, Максимом Тиуновым, Марией Румянцевой и Ольгой Мельниковой. То, что актёры не слышат, для Аиды не стало помехой. Результатом смелого шага стал спектакль «Двойник», который прошёл на площадке проекта «Открытой сцены». Проект любезно предоставил свою площадку пока бездомному театру, можно сказать, способствовал рождению спектакля. В спектакле, кроме основного состава, задействовали слышащего актёра Егора Сачкова. Когда режиссёр искала текст для постановки, книжка немецкого писателя упала с полки, и Аида поняла, что это именно то, что нужно. Так что не труппа выбрала Дюрренматта,

В ЕДИНОМ СТРОЮ 2/2012

а как бы сам драматург дал добро на постановку. Конечно, в начале работы у всех были сомнения – быть или не быть, получится ли? Ведь за пьесой проглядывались тёмные бездны. Но репетиция шла за репетицией, актёры вместе с режиссёром, художниками, хореографом и звукорежиссёром фантазировали, и постепенно вырос сюрреалистичный спектакль, чем-то похожий на кроличью нору – если нырнёшь туда, ни за что не угадаешь, что увидишь. Перед глазами зрителей разворачивается история внутри истории, каждая из которых преследует свои тайные цели. Драматург (Анастасия Несчастнова) рассказывает самоуверенному Режиссеру (Егор Сачков) в кричащих красных очках и туфлях интригующую историю о некоем Двойнике (Алексей Знаменский), который глубокой ночью вторгается к спящему герою (Максим Тиунов), чтобы перевернуть его мир вверх ногами. Напуганный до смерти герой узнаёт, что его приговорил к смерти Верховный суд за убийство, которое совершил не он, а Двойник. И начинается странное путешествие героя сквозь ночь сначала в тюремную камеру, а потом в дом Двойника, где он знакомится с его прекрасной, но злонамеренной женой (Ольга Мельникова). Герои двигаются отрешённо, как в фильмах Линча, и таким же манером решают вечную загадку – кто виновен в убийстве? Тот, кто уже совершил его или тот, кто совершит в будущем? Кто по-настоящему знает себя и сможет с уверенностью сказать, что он не способен на злодейство? И кто на самом деле Двойник? Даже самоуверенный Режиссёр в конце концов теряется перед ним… Антураж оказался очень аутентичным сюжету. Скажу наглость, но думаю, что как художник Дюрренматт остался бы очень доволен. Плащи и шляпы, скрывающие лица, роковая красотка, убийство, чёрная-пречёрная ночь, дождь и сверкающие ночными огнями небоскрёбы на заднем плане – чем не классический нуар (чёрный детектив, например, фильмы «Мальтийский сокол» или «Сансет бульвар»)? Бесконечно движущиеся лабиринты за спиной мечущегося героя Тиунова очень точно отражают его загнанное состояние. Единственное, что не очень пришлось по вкусу мне, как глухому зрителю – Режиссёр проговаривал свои немногочисленные реплики почти без жестов. И если смысл его слов в диалоге с Драматургом можно было уловить из контекста, то его эмоциональному монологу остро не хватало жестового перевода. Такой облом – человек говорит что-то очень важное, а я не понимаю его. Вокруг тьма и пустота, и в душе смятение. Но… это ведь вполне в духе Дюрренматта, если подумать. Так что эксперимент явно удался. Актёры вышли на новую орбиту. Их курс направлен больше на слышащую публику, хотя и о глухой публике они не забывают. Удалось ли им усидеть на двух стульях – решать зрителю, ведь у каждого свой театр и, в конечном счёте, свой двойник.


МЫ И ОБЩЕСТВО

Марина КУРОЧКИНА, Санкт-Петербург, автор проекта

Режиссёр видеоклипа «Верь сердцу» В. Шевельков (2-й справа)

«Смотри на меня, как на равного!» – под этим девизом живут тысячи людей не только в Петербурге, но и по всей стране. С этим девизом люди из мира тишины обращаются к миру звуков, и к людям, живущим в нём. Но обращение это чаще беззвучно натыкается на стену непонимания или равнодушия. Почему так? Неужели талант имеет категории? Или всему виной уровень зрелости нашего общества? Сохранилась ли у людей способность не просто слушать, а слышать сердцем? Социальный проект «Верь сердцу» подарил нам надежду на это. Инициативная группа социального проекта «Верь сердцу» решила найти новые пути, которые помогли бы сблизить людей из мира звуков и тишины. Одних она заново научила слышать сердцем, а других – верить в свой талант и силы. Стартовал проект в конце осени 2011 года со съёмок первого в России музыкального клипа на рэп-композицию «Верь сердцу» при участии глухих исполнителей. Режиссёром этой работы стал Владимир Шевельков, член Союза кинематографистов РФ. Сюжет музыкального клипа рассказывает о возможности любви и дружбы между слышащим парнем и глухой девушкой. Бессмысленные жесты рэпа приобретают смысл благодаря жестовому пению: мир тишины, дополняя, раскрывает новую грань мира музыки. Дуэт равных миров стал возможным благодаря песне, которую написал молодой талантливый музыкант – Борис Петров. Участие в столь смелом проекте ему показалось интересным, и он с удовольствием откликнулся на предложение инициативной группы. Борис говорит: «Ты быстро находишь общий язык, если искренне этого хочешь. С Алиной мы могли понимать друг друга и без слов. Работа в этом проекте акцентировала очевидные вещи – эти ребята абсолютно такие же, как мы. И среди них много талантливых!» Андрей Драгунов, выпускник школы-интерната №1, профессиональный танцор, говорит, что

«благодаря клипу у слышащих людей появилось желание выучить жестовый язык. Слышащие ребята с большим интересом отнеслись к работе, многие открыли для себя, что общение с нами не просто возможно, но и может быть интересным». На Андрея Драгунова, выступающего в составе слышащего танцевального коллектива на международных конкурсах, обратили внимание и слышащие, и глухие. Действительно, первая совместная музыкальная работа в рамках проекта вызвала значительный общественный резонанс в сети интернет. На портале youtube видео посмотрело уже более 200 тысяч человек (http://www.youtube.com/ watch?v=DT8c-wyCm60). «Мы всегда говорим, что показывать достоинства людей с инвалидностью и их успехи желательно в газетах и на телевидении не в отрасли «социальная политика», а в тех отраслях, в которых они, действительно, заслуживают уважения и внимания», – Галина Колосова, заместитель председателя Комитета по труду и социальной защите населения Администрации Санкт-Петербурга. Показ необычного дуэта Бориса и Алины на музыкальных каналах больше походит на чудо, в которое все-таки хочется верить. Песня «Верь сердцу» дала развитие целому проекту и нашла своё продолжение в социальном флэшмобе «Сто поющих рук». В центре города сердца более 100 людей из двух миров забились в едином ритме, и жестовое пение старшеклассников школы №1 получило продолжение в современном хип-хоп танце. Еще один шаг навстречу к взаимопониманию двух миров был сделан в рамках проекта на площадке информационного агентства РИА Новости, где состоялась пресс-конференция – «Мир глухих в Петербурге: проблемы адаптации». Впервые в подобном мероприятии наравне со слышащими коллегами смогли принять участие глухие журналисты. «Проект «Верь сердцу» так понравился неслышащим ребятам, что они ждут с нетерпением его продолжения в новом году. «Лекарство XXI века» с человеческим лицом, так прозвали этот проект. И это, пожалуй, самое эффективное «лекарство». Он действительно помогает ребятам реализовать себя и почувствовать себя нужными,» – считает Марина Дуркина, руководитель студии жестового пения «Поющие руки» при школе-интернате №1 Выборгского района. В феврале запланирована реализация фотопроекта «Сердцем к сердцу», в котором известные люди Петербурга разных профессий поддержат проект «Верь сердцу», Бориса и Алину, а также глухих людей жестом сердца. Об этом и о новостях проекта можно узнать в официальной группе проекта «Верь сердцу» Вконтакте: http://vk.com/event31081007. Присоединяйтесь! Чтобы услышали наш голос сердца, мы должны быть вместе! В ЕДИНОМ СТРОЮ 2/2012

27


СПОРТИВНЫЕ ВЕСТИ

Андрей ПОПОВ

(Слева направо) И. Малашенков. СССР – Швеция. Атака на литовское кольцо

28

Нет, пожалуй, более многострадальной командной игровой дисциплины в отечественном спорте глухих, нежели баскетбол. Этот популярнейший в мире вид спорта (аббревиатуру NBA, имена Майкла Джордана и Арвидаса Сабониса в своё время знал практически всякий школьник) всегда был в роли бедного родственника, в тени более удачливых собратьев – футбола, волейбола и иже с ними. Самые яркие годы советского баскетбола пришлись на 70-80-е годы, когда сборная СССР являлась одним из лидеров баскетбола в мире, а чемпионаты РСФСР были столь многочисленны по составу, что приходилось образовывать две лиги – высшую и первую. О тех годах в беседе с вашим покорным слугой вспоминает один из лучших игроков тех времён, капитан сборной СССР – Игорь Малашенков, который в нынешнем году справляет 60-летний юбилей. Важнейшую роль в развитии советского баскетбола и прорыве его на международные площадки сыграл тогда будущий президент ВОГ – Валерий Александрович Кораблинов, являвшийся ярым фанатом этой игры и бывший в ту пору директором московского областного спортивного клуба глухих. Помимо неустанной работы по пропаганде любимой игры, он потихоньку формировал мощную и перспективную команду. Именно Кораблинов в 1970 году пригласил в подмосковную команду будущего лидера звёздного поколения семидесятых-восьмидесятых – 18-летнего Игоря Малашенкова, о котором и пойдёт р ечь в настоящем очерке. Юный Игорь увлёкся баскетболом в 11 лет, когда еще учился в 30-й школе-интернате. Его приобщение к игре выдалось довольно неординарным. Случайно попав на баскетбольный

В ЕДИНОМ СТРОЮ 2/2012

матч грандов тех лет – ЦСКА и Жальгириса – мальчуган влюбился в игру, в особенности ему понравились игровые действия 13-го номера – Геннадия Вольнова. Уникальный пластичный центровой ЦСКА стал кумиром Игоря и во многом предопределил манеру игры Малашенкова. Уже в 14-летнем возрасте Игоря приглашают на учёбу в ДЮСШ Куйбышевского района Москвы. По признанию героя очерка, именно там, за 4 года учёбы, он получил тот мощнейший фундамент технического мастерства и тактического умения, который позволил ему стать лидером в баскетболе глухих вплоть до своего ухода из спорта. Он обладал необычной техникой броска для тех времён, неплохим дриблингом, ну, а его рост позволя успешно «работать» и под кольцом. Таким образом, Малашенков был универсальным игроком, готовым помочь команде на любой позиции. И что не менее важно – забивающим. Попросту говоря, снайпером. В 15 лет (в 1967 году) Малашенков в составе сборной Московской области впервые становится чемпионом РСФСР. Впоследствии он становился сильнейшим ещё 18 (!) раз. Гораздо сложнее было стать чемпионом СССР, ведь первенство тогда оспаривали помимо россиян, сильнейшие литовские (к слову говоря, в Литве баскетбол всегда был нечто сродни религии) и украинские команды. «Десятке» (именно под таким номером Малашенков играл всю, почти 30-летнюю карьеру) в составе сборной РСФСР четырежды удалось стать сильнейшей в стране. О своих друзьях-соперниках (тех же литовцах и украинцах) Малашенков до сих вспоминает с теплотой: «На площадке мы были, не побоюсь этого слова, врагами – рубились так, что искры летели. Злости – через край. Но после матчей, все куда-то девалось. Обязательно встретимся, посидим, чего скрывать, выпьем по маленькой, и долго-долго побеседуем, о жизни, баскетболе, да о чём угодно. Такой вот, парадокс».


СПОРТИВНЫЕ ВЕСТИ Парадокс ещё заключался и в том, что в 70-х годах, имея уже крепкую сборную, тогдашнее руководство еще долгое время не решалось выставлять команду на крупнейшие международные турниры. Как бы то ни было, после ряда товарищеских матчей, советская сборная впервые дебютировала на международных турнирах, приняв участие в чемпионате Европы 1980 года в Польше. И наши баскетболисты произвели фурор, с ходу завоевав серебряные медали. В финале наши мастера оранжевого мяча уступили хозяевам турнира – полякам (бронзовым призёрам последних Всемирных игр глухих), не в последнюю очередь из-за предвзятого судейства, а Игорь Малашенков попал в десятку лучших снайперов того турнира. В следующем, 1981-м году, команде предстоял дебют на летних Всемирных играх глухих в немецком Кёльне. К тому времени Малашенков был уже капитаном сборной… «А ведь я мог пропустить эти Игры. – с улыбкой вспоминает Игорь – За полмесяца до вылета в Германию получил травму – нелепее не придумаешь. Неудачно открыл бутылку «Пепси» и получил пробкой в глаз. Да так, что глаз опух и перестал видеть. Ребята в смех, а у меня слёзы из того глаза. После первичного осмотра мне предписали полный покой и никакого баскетбола. А это значило, прощай Кёльн, прощайте Игры. Господи, чего мне только стоило в оставшееся время «уламывать» всех врачей, в том числе и из глазной больницы Гельмгольца, чтобы мне разрешили играть. В свободное время тренировал сетчатку глаза, садился перед телевизором и прикрывал рукой здоровый глаз. Состояние улучшилось, хоть и не полностью. Но врачи по-прежнему предписывали мне полный покой. В итоге, улетел в Германию под расписку о том, что всю ответственность за своё здоровье беру на себя. Не мог я иначе поступить, ведь к тому времени был уже одним из лидеров команды и капитаном». В Кёльне зрение Малашенкова частично восстановилось и капитан по-прежнему выводил команду на паркет. Заняв второе место в группе, советские баскетболисты в полуфинале попали на очень мощную сборную США, которой и уступили. В матче за 3-4-е места были обыграны шведы – серебряные призеры прошлых Игр. «Бронза» XIV-х летних Игр глухих так и осталась лучшим результатом наших баскетболистов и по сей день. Потенциал той команды, того поколения был очень высок, свидетельством чему два подряд заво`ванных «золота» чемпионата Европы (в 1984 и 1988 годах). «В 1984-м, в Стокгольме, – рассказывает Игорь, – у нас была великолепная команда. В полуфинале одолели сильных поляков, а в финале – шведов. Причем, тем же шведам в группе проиграли. У них там такая здоровенная глыба играла на позиции центрового, ростом под 210 см. Только перед финалом разобрались, как его нейтрализовать. Играли по схеме 1-3-1, в итоге максимально затруднили шведу доступ под своё кольцо. И, как результат, уверенная победа в финале». Надежды наших спортсменов на следующие, XV-е по счёту, Игры, которые проходили в американском Лос-Анджелесе, были перечеркнуты бойкотом Советского Союза. Сказать, что это событие стало ударом для баскетболистов, впрочем, как и для всех остальных наших спор-

тсменов, значит, ничего не сказать. Разом были перечеркнуты плоды многолетней работы. Тем не менее, в 1988 году, на очередном чемпионате Европы во Франции сборная, ведомая Игорем Малашенковым, в буквальном смысле слова «закатала в асфальт» всех соперников. Лишь один матч был выигран сборной СССР с менее чем 20-очковой разницей в счёте – финальный, со шведами (71:57). «К слову, об асфальте – вспоминает Игорь – Я опять умудрился перед началом турнира получить неигровую травму. В Виллербане нам так и не предоставили тренировочного зала для тренировок, предложили лишь асфальтовую площадку у спортивного комплекса. Там-то я и получил травму ноги, и снова пришлось играть на морально-волевых». Злополучный рок висел над нашими баскетболистами в течение всего периода 80-х. В 89-м сборная вновь не поехала на Игры. XVI-е летние Всемирные игры глухих проходили слишком далеко, в новозеландском Крайстчерче. А затем наступил 1992-й год, когда баскетболистам, активно готовившимся к чемпионату Европы в Израиле, за несколько дней до вылета было объявлено, что команда не едет вследствие финансовых причин. «Это было уже последним ударом, – рассказывает Малашенков. – Я решил закончить с большим спортом. Да и возраст уже давал о себе знать – 40 лет, как-никак. При мне прошло 4 поколения баскетболистов». В дальнейшем, Игорь Борисович Малашенков перешёл на тренерскую стезю и не без успеха до 1998 года тренировал московскую сборную. В настоящее время Игорь Малашенков на пенсии. Женат, имеет сына, дочь и внучку. Не обидно ли, что столь сильное поколение так и не смогло, по сути, проявить весь свой потенциал на международном уровне? «Конечно, обидно, – отвечает Малашенков, – столько лет труда и каждый раз что-то мешало попасть на Игры. Но, в сложившейся ситуации, своей карьерой могу гордиться. И с наставниками мне повезло. Имена Алексея Алексеевича Маломощнова, Валерия Павловича Кузнецова, А. Шатаса, Людмилы Сергеевны Глуховой я буду помнить всю жизнь. Другое дело, что больно мне смотреть на нынешний баскетбол глухих, который по своему уровню, увы, очень далёк от нашего. И игровой практики у нынешних ребят мало и физические данные, в частности рост, хромают. Да и мало команд. Совсем мало»…

Кёльн, 1981 г. СССР – США

В ЕДИНОМ СТРОЮ 2/2012

29


РУКУ И СЕРДЦЕ

А-192. 52 года, рост 155, вес 50. Глухая. Общаюсь на жестовом языке. Самостоятельная, трудолюбивая, хозяйственная. Живу одна в Самарской области. Познакомлюсь с глухим или слабослышащим мужчиной, владеющим речью, с добрым характером, 52-60 лет, без вредных привычек. А-193. 42 года, рост 160, вес 55. Слабослышащая. Общаюсь на жестовом языке, говорю голосом. Разведена, 2 детей. Мои интересы: спорт, музыка, путешествия, чтение, природа, компьютер. Работаю в Челябинске. Для гармонии, любви и тепла познакомлюсь с мужчиной от 41 года. Если ты умный, порядочный, честный, добрый, щедрый, если будут взаимные интересы, то мы созданы друг для друга. А-194. 36 лет, рост 164, вес 55. Симпатичная. Стройная. Русская. Слабослышащая, из семьи слышащих. Общаюсь на жестовом языке, говорю голосом. Образование среднее специальное. Работаю в швейной фирме. Живу с родителями в благоустроенной квартире на Урале. Вдова, воспитываю сына 6 лет. Интересы разносторонние: люблю шить, готовить, занимаюсь спортом. Добрая. Имею большой круг общения. Познакомлюсь со слабослышащим мужчиной, от 29 лет, ведущим здоровый образ жизни, желающим быть надёжным другом для меня. Б-192. 29 лет, рост 168, вес в норме. Глухой, общаюсь на жестовом языке. Женат не был, без вредных привычек. Живу со слабослышащими родителями в Москве. Работаю. Люблю выезжать на дачу. Познакомлюсь с порядочной, трудолюбивой москвичкой или жительницей Подмосковья, без детей, без вредных привычек, 22 – 28 лет. Б-193. 28 лет, рост 178, вес в норме. Симпатичный брюнет с голубыми глазами. Глухой. Говорю голосом, знаю жестовый

30

В ЕДИНОМ СТРОЮ 2/2012

язык. Образование среднее. Работаю и живу в ближнем Подмосковье. Очень люблю спорт. Жильём обеспечен. Ценю юмор. Добрый. По дому всё делаю сам. Для создания семьи познакомлюсь с девушкой до 30 лет, из Москвы или Подмосковья. Чужие дети не желательны. Б-194. 35 лет, рост 179, вес 64. Симпатичный. Русский. Слабослышащий, из семьи слышащих. Говорю голосом, знаю жестовый язык. Живу и работаю в Москве. Добрый, трудолюбивый, спокойный, честный. Интересы разносторонние. По дому всё делаю сам. Для создания семьи познакомлюсь со скромной, глухой или слабослышащей женщиной. Буду рад каждому письму, отвечу всем. Если можно, пришлите фото, верну. Пишите: 105037, Москва, 9-я Парковая улица, дом 9, кв. 54. Или шлите SMS или ММС на номер 8 926 235 89 61. Константин. Б-195. 33 года, рост 175, вес 80. Русский. Глухой. Общаюсь на жестовом языке. Образование 9 классов школы глухих. Добрый, порядочный. Люблю спорт, природу. Читаю книги. Работаю. Живу с отцом в двухкомнатной квартире в Вологодской области. Познакомлюсь с порядочной, красивой, доброй глухой или слабослышащей девушкой, 25-33 лет. Жду письма с фото, верну. Пишите SMS на моб. + 7 921 256 98 82. Б-196. 30 лет, рост 180, вес в норме. Русский. Глухой. Живу в двухкомнатной квартире с мамой в одном из центральных городов России. Работаю. Добрый, спокойный. Люблю рыбалку, ездить в лес за грибами. Познакомлюсь с девушкой до 35 лет. Дети – не помеха. Жду письма с фото, верну. Моб. 8 909 229 66 80. Б-197. 27 лет, рост 165, вес 60. Татарин. По знаку зодиака «Близнецы». Слабослышащий. Без вредных привычек. Хотел бы познакомиться с доброй и отзывчивой девушкой для переписки и серьёзных отношений, башкиркой или татаркой. Пишите: 452254, Башкортостан, Чепмогушевский район, с. В. Аташево, ул. Кр. Партизан, дом 23. Зайнетдинову Азату Фаиновичу.

Б-198. 49 лет, рост 175, склонен к полноте. Глухой, из семьи слышащих. Общаюсь на жестовом языке, говорю голосом. Образование высшее. Живу и работаю в Москве. Добрый, общительный. Познакомлюсь с глухой или слабослышащей женщиной, доброй, хорошей хозяйкой, умеющей создать уют в доме, желающей иметь детей, можно иногороднюю. Прошу прислать письмо с фото. Возврат гарантирую. Пишите SMS на моб. +7 916 643 23 55. Б-199. 42 года, рост 180. Симпатичный брюнет. Глухой. Общаюсь на жестовом языке, говорю голосом. Образование среднее. Живу и работаю в Москве. Познакомлюсь для серьёзных отношений с симпатичной, глухой или слабослышащей женщиной, можно из центральных городов России. Пишите SMS на моб. +7 926 901 56 62; 8 499 618 16 88; 8 916 512 64 85. Б-200. 28 лет, рост 185, вес 76. Симпатичный голубоглазый блондин. Слабослышащий, из семьи слышащих. Образование среднее специальное. Говорю голосом, знаю жестовый язык. Живу и работаю в Башкортостане в г. Уфе. Для серьёзных отношений познакомлюсь со слабослышащей девушкой, до 25 лет. Отвечу на письмо с фото, возврат гарантирую. Пишите: 453180, Башкортостан, г. Уфа, ул. Ахметова, дом 15а, кв. 13. Муллакаеву Руслану. Б-201. 23 года, рост 174, вес в норме. Русский. Симпатичный. По гороскопу «Рыбы». Тугоухость 4 степени, из семьи слышащих. Говорю голосом, немного знаю жестовый язык. Образование 11 классов массовой школы. Учусь в институте на вечернем отделении. Работаю на заводе в городе Свердловской области. Без вредных привычек. Работаю на даче, занимаюсь домашними делами. Люблю книги и спорт. Для создания семьи хотел бы познакомиться с девушкой, 18 – 25 лет. Жду письма с фотографиями, возврат гарантирую. Моб. 8 912 210 20 75.


БЕЛОРУССИЯ ПРИГЛАШАЕТ НА РАБОТУ Центральное правление Белорусского общества глухих сообщает, что предприятия БелОГ испытывают нехватку рабочих рук из числа инвалидов по слуху. В связи с этим, БелОГ приглашает на работу на предприятия в городах Гродно и Орше инвалидов по слуху – жителей России.

ГРОДНЕНСКОМУ ЧУП «ЦВЕТЛИТ» требуются:

Ирина Благодаренко, г. Волгоград 30 лет спустя вновь собрались мы, выпускники Пятигорского медучилища 1981 года… Первым делом пошли в сауну, где насладились всем: и парной, и бассейном, а главное – общением за круглым столом, на котором красовались крупные оранжевые раки и огромный арбуз, привезенные Васей Чуденцовым. На следующий день мы сидели в Железноводском ресторане рядом с живописной церквушкой. Тамадой нашего чудного застолья был Алеша Кальницкий. Вечер он провёл блестяще, ещё бы – он знает наизусть всего Есенина! Большой радостью было появление на встрече Толи Рассказова, которого большинство из нас не видели все эти 30 лет. На один из дней встречи выпал мой день рождения. Не могу передать нахлынувшие чувства, когда я видела радостные лица поздравлявших меня ребят. Спасибо вам всем огромное, мои дорогие! Вся наша группа благодарит за активное участие в организации встречи нашего бессменного старосту Наташу Половую и ее верную помощницу Любу Говор. Отдельное спасибо от всех нас «хозяевам» нашего праздника – Саше Еналдиеву и Ларисе Золоевой. Для организации достойной встречи они не пожалели ни сил, ни времени. Все было так душевно. Светлая память всем ушедшим в небытие однокурсникам. Этот скорбный список, увы, пополнился новыми именами: Ира Парфенюк, Володя Благодаренко. Покойтесь с миром, мы вас помним. Перед отъездом мы гуляли по Пятигорску. Больно говорить, но уж очень стремительно меняется он не в лучшую сторону. Тускнеет жемчужина Кавказа – город нашей молодости, в котором мы так искренне любили, мечтали 30 лет назад. Надеюсь, мы еще не раз встретимся, ведь как сказано в песне Окуджавы:

– литейщики на машинах для литья под давлением, средняя зарплата (по 2 разряду) – 2 900 000 руб. (около 370 долларов США), – слесари механосборочных работ, средняя зарплата (по 2 разряду) – 2 000 000 руб. (около 230 долларов США), – сверловщики, грузчики механосборочного цеха, средняя зарплата 1 900 000 руб. (около 225 долларов США). На предприятии работает 748 человек (из них 457 – инвалиды). Имеются: столовая, буфет, общежитие, Дом культуры, библиотека, здравпункт, спортзал. С собой необходимо иметь индивидуальную программу реабилитации инвалида. Информация – по тел: 8 0152 74 27 61 (приёмная), 8 0152 74 06 14 (замдиректора Оксана Сергеевна Коронкевич).

ОРШАНСКОМУ ЧУП «НИТЬ» требуются:

– швеи, – вышивальщицы, – операторы швейного оборудования. Средняя зарплата по предприятию – 2 100 000 руб. (около 250 долларов США). Иногородним предоставляется общежитие. Работает клуб с коллективами танцев, жестовой песни, спортивными секциями. Адрес: 211030, г. Орша, ул. Короткевича, 5. Информация – по тел.: 8 0216 24 02 24 (переводчик Наталья Анатольевна), 8 0216 24 07 71, 24 07 65 (отдел кадров, Любовь Владимировна).

Чем дольше живём мы, тем годы короче, Тем слаще друзей голоса. О только б не смолк под дугой колокольчик, Глаза бы глядели в глаза… В ЕДИНОМ СТРОЮ 2/2012

31


ТРАКТИР «У ГЕРАСИМА» Александр АБРАМОВ

МЕМУАР СОЛДАТА 80-х Однажды, незадолго до Дня Советской Армии и Военно-морского флота, замполит собрал нас, группу солдат, в Красном уголке. – 23 февраля, – изрекло военно-партийное начальство, – поедете по школам города на предмет встреч с учениками в рамках программы патриотического воспитания. Далее последовала лекция на тему этикета с упором на наличие среди подшефного контингента длинноногих старшеклассниц и молодых училок, после чего отец-командир приступил к распределению объектов. – Рядовой Ковалев, школа № 5! – Есть! – Рядовой Хайретдинов, школа с национальным языком обучения № 2. – Есть! – ответствовал абориген автономной республики, на территории которой мы тянули армейскую лямку. Вскорости наступил и мой черед. – Рядовой Басаргин, как лучший спортсмен полка, направляется в спортшколу № 18. Вот где твои, Басаргин, значки «Воин – спортсмен» и «Кандидат в мастера спорта» будут особенно к лицу. И к мундиру! – Есть! – обрадовано горланю. Спортшкола – то, что надо. Тем более, как я знал, там имелся женский баскетбольный класс. Где ноги не просто длинные, а прямо от ушей растут.

Много лет назад, когда отечественная армия ещё в большей степени была несокрушимым и легендарным воинством, чем гигантским стройбатом по возведению генеральских дач, в наш ДК поступил молодой позднооглохший специалист. На первых порах знание жестового языка откровенно не относилось к числу его достоинств. Точней, даже не знание, а понимание на бытовом уровне, поскольку изъясняться посредством академического жеста по Гейльману педагоги ЛВЦ вьюношу подучили. Поэтому, став однажды свидетелем публичной ссоры тандема благообразных глухих тётенек, наш герой запредельно удивился, если не сказать – обалдел. Собственно, сам процесс скандала среди глухарей давно не был для него в диковинку. Парнишу ошарашило то, что «дуэлянтки» изъяснялись ну очень уж специфически. Вместо типичных для прекрасного пола, к примеру, взаимных обвинений в безнравственном поведении, гражданочки

32

В ЕДИНОМ СТРОЮ 2/2012

– Рядовой Сидорчук, школа-интернат для глухих детей! Я не ослышался? Для глухих? Вскакиваю с места и, вытянувшись во фрунт, отчеканиваю: – Разрешите обратиться, товарищ майор. – Валяй, – пошел на контакт руководящий состав. – Разрешите мне вместо Сидорчука поехать в интернат для глухих, на том же основании, что и Хайретдинову – в национальную школу. Я знаю жестовый язык, родители у меня не слышат. – Вот сюрприз! – изумился офицер, – на пальцах, значит, разговаривать можешь? А ну, покажи! Я взял, да и продемонстрировал «Служу Советскому Союзу» в жестовом эквиваленте с последующим устным переводом. – Гм, – хмыкнул замполит, – впечатляет. Естественно у тебя это получилось. Только вот у Сидорчука даже «Воина-спортсмена» нету, не говоря уже о КМС. Несолидно с таким экстерьером у юных олимпийцев появляться. А перед глухонемыми Сидорчук с переводчиком без проблем выступит. – Да я, – начинаю чуть ли не канючить, – Сидорчуку значки поносить дам. Для солидности! Ну, пожалуйста, товарищ майор. – Ну-ну, – задумчиво протянули погоны с партбилетом, – чтоб ты, Басаргин, кому-нибудь добровольно свои сокровища отдал… Помню, даже с «дедами» из-за КМС как-то подрался. Видимо, очень хочется на пальцах поговорить. Ладно, поедешь к своим глухонемым. …А глухие школьники, признав за своего, едва не разорвали меня на части. Особенно старшеклассницы. Я же впервые за год с лишком службы смог вдоволь пообщаться с людьми на языке, на котором когда-то сказал своё дебютное слово – «мама».

намеревались изничтожить друг дружку при помощи тяжелых армейских вооружений. – Я, ты, самолёт, бомба, бросать, ты взорваться! – неистово «бомбила» супостатку тётенька в платочке в полосочку. – Я, ты, зенитка, стрелять, ты падать и разбиться! – яростно «пуляла» в «лётчицу» обладательница платочка в горошек. По крайней мере, именно так расшифровал проходившую в ураганном темпе баталию молодой человек. Но полной уверенности в правильном понимании у него не было, поэтому гражданин побежал к переводчице – консультироваться. – Ты все правильно понял, – засмеявшись, просветила его толмачиха, – Петровна, которая в горошек, и Моисеевна, которая полосатая, – наши местные ходячие достопримечательности. Они на ножах со школьной скамьи и всегда собачатся при личных встречах. – Но вот эти самолет и зенитка как-то странно для женщин выглядят. – А у них сыновья – офицеры! У одной – лётчик, у второй – по линии ПВО. Вот дамы и выясняют, чей род войск круче. Молодой спец был доволен: кажется, он начал реально понимать жестовую речь не по Гейльману.




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.