DK/GB Magazine 2024/25 Oplevelser · Kultur · Natur · Mad · Overnatning · Shopping Attractions · Culture · Nature · Food · Sleep · Shopping +vonbülow.co Din guide til turisme, oplevelser og bosætning i Sorø Kommune Your guide to tourism, attractions and settlement in Sorø Municipality
Indhold
Sorø Bykontor
Sorø Town Office
Fakta om Sorø Kommune
GB/ Facts about Sorø Municipality
historien / Experience History
Århundreders historie, viden og dannelse
GB/ Centuries of history, knowledge and education
vandre- og cykelruter
11 18
Indhold / Content Information
4
5
GB/
5
/ Information
Velkommen GB/ Welcome
6
Oplev
8 Sorø
Akademi
10 Sorø Museum
Museum 11 Vikingeborgen
12 Historiske
GB/
Natur / Nature 14 Guide til nat-turen GB/ Guide to the night tour 16 En
pit 17 Naturens delikatesser
The
delicacies Madoplevelser / Food Experiences 18 Restaurant Støvlet Katrines hus GB/ Restaurant Støvlet Katrine’s house 12 2 Sorø Magazine 2024/25
GB/ Sorø Academy
GB/ Sorø
Trelleborg GB/ Viking fortress Trelleborg
Historical hiking and bike tracks
anderledes natur – Sorø grusgrav GB/ A different nature – Sorø gravel
GB/
nature’s
20 Mad og mennesker – Mette-Maries køkken
GB/ Food and people – Mette-Marie’s kitchen
21 Rabarber kan mere end du tror
GB/ Rhubarb can more than you think
22 Danmarks bedste brød – Sejers Konditori
GB/ Denmark’s best bread – Sejers bakery
24
Bykort / City map
Oplevelser / Attractions
28 Lad Sorø stimulere dine smagsløg
GB/ Let Sorø challenge your taste buds
30 Brug en dag i Sorø
GB/ Spend a day in Sorø
Oplev kulturen / Experience Culture
34 En alsidig musikscene
GB/ An alternative music scene
35 Ta’ jazz hver dag
GB/ Take jazz every day
36 Når kulturen og historien mødes
GB/ When history and culture meet
37 LitteraTuren – en skøn gåtur
GB/ LitteraTour – a beautiful hike
38 Gå på jagt efter kunst
GB/ In search of art
39 Kyndelmisse Lysfest
GB/ Sorø light fest
Shopping / Shopping
41 Stemningsfuld shopping i Sorø
GB/ Shopping in Sorø
Bosætning / Settlement
42 Et aktivt fællesskab
GB/ An active community
Information / Information
43 Praktiske oplysninger
GB/ Practical information
Velkommen
Sorø Kommune er et helt særligt sted, hvor viden, uddannelse og kunst mødes midt i de smukke rammer, der er skabt af naturen og mange hundrede års historie.
Dette magasin er en guide til et udpluk af de mange oplevelser, som Sorø Kommune har at byde på. Her er noget for alle og enhver – store som små, uanset om man er til kunst og museer, gode mad- eller musikoplevelser, shopping, mountainbike-ture i skoven eller måske en kanotur eller en koncert på vandet. Nok er Sorø en relativ lille kommune, men vi byder på store oplevelser.
Fra os til dig – god fornøjelse med at gå på opdagelse i Sorø Kommune.
GB/ Welcome
Sorø Municipality is a truly special place where knowledge, education, and art converge amidst the beautiful surroundings shaped by nature and centuries of history.
This magazine serves as a guide to a selection of the many experiences Sorø Municipality has to offer. Here, there is something for everyone – young and old alike, whether you’re into art and museums, culinary delights or musical experiences, shopping, mountain biking in the forest, or perhaps a canoe trip or a concert on the water. While Sorø may be a relatively small municipality, we offer grand experiences.
From us to you – enjoy exploring Sorø Municipality.
Sorø Magazine 2024/25
Udgiver: Virksomheder i Sorø Kommune og omegn Redaktion · Layout · Design: +vonbülow.co
Fotos: Annoncører samt fotograf: Paul Bräsel, Jakob Vind, Jakob Nyborg Andreassen, Daniel De La Cruz samt +vonbülow.co
Indhold / Content
Sorø Magazine online
Sorø Magazine 2024/25 3
Sorø – en skat af gastronomi, kultur og historie
I Sorø Kommune finder du et overflødighedshorn af oplevelser inden for musik, kultur, natur, gastronomi og historie.
Vi har en stærk kulturarv, der strækker sig mange hundrede år tilbage i tiden og helt til i dag, hvor vi er en kommune med et aktivt fællesskab, hvori vi byder besøgende og nye indbyggere velkomne.
Sorø er mere end geografi; det er mennesker, der samles om arrangementer, markeder og kulturelle begivenheder. Her føler man sig hjemme – også selvom man bare er på besøg. Vi værner om vores historie, arv og værdier, men bringer dem med ind i nutiden og arbejder for at skabe en aktiv og moderne kommune med plads til mangfoldighed.
I dag er Sorø en aktiv kommune, der inviterer både gæster og lokale til et væld af oplevelser og kulturelle begivenheder – lige fra Danmarks nye bålmadsfestival, ‘Food On Fire’ med talks, smagsoplevelser og workshops, til ’Sorø Historiske Festival’, en stemningsfyldt uge, hvor alle arrangementer i år berører temaet ’Kærlighed’.
Rigtig god fornøjelse!
GB/ Sorø – a treasure trove of gastronomy, culture, and history.
Sorø is more than just geography; it’s people coming together for events, markets, and cultural happenings. Here, one feels at home, even if just visiting. We cherish our history, heritage, and values, integrating them into the present and working towards creating an active and modern municipality that embraces diversity.
Today, Sorø is an active municipality, inviting both guests and locals to a multitude of experiences and cultural events – from Denmark’s new bonfire food festival, ‘Food On Fire’, featuring talks, tasting experiences, and workshops, to the ‘Sorø’s Historical Festival’, a week filled with atmosphere, where all events this year revolve around the theme of ‘Love’.
Enjoy your visit!
Vi håber, du får mange gode oplevelser her i Sorø Kommune.
Med venlig hilsen
Gert Jørgensen Borgmester
Lars Mortensen
Forperson for Oplevelsesøkonomisk Netværk
Store begivenheder i Sorøs lange historie
1140’erne
Sorø Kloster og Klosterkirke opføres
GB/ Sorø monastery was founded 1623
Christian IV grundlægger det første akademi i Sorø
GB/ Christian IV founds Sorø Academy 1856
Malene Frandsen
Forperson for Sorø Erhvervsudviklingsråd
GB/ Big events in Sorø’s long history
Sorø Station blev bygget til åbningen af jernbanestrækningen Roskilde-Korsør
GB/ Sorø train station was build
1930-40’erne
Sorøs første villakvarterer, som vi kender dem i dag, begynder at tage form
GB/ Sorø’s first residential areas, as we know them today, are beginning to take shape.
I dag
Sorø er en aktiv handelsby med flere arrangementer som Kyndelmisse Lysfest, Food on Fire, Klassisk Køredag og meget mere.
GB/ Sorø is an active town with several events throughout the year.
Information / Information
4 Sorø Magazine 2024/25
Sorø Bykontor
Bykontoret er Sorøs officielle turistinspiration og en del af Destination Sjælland. Vi kan hjælpe jer med at finde de gode oplevelser i Sorø – og ønsker I byvandringer, guidede rundvisninger eller en sejltur med Lille Claus, så er det os, I skal have fat på.
Sorø har rigtigt meget at byde på, hvad enten I er til gåture i vores smukke natur eller har lyst til at vide mere om vores spændende historie og kulturarv. På hjemmesiden kultureninaturen.dk kan I blive inspireret til jeres næste eventyr i Sorø.
Lokale gåture og cykelruter
Kunne du tænke dig at se lidt mere af Sorø og opleve vores skønne omgivelser?
Så kan vi anbefale dig vores lokale kort over hhv. gå- og cykelture. Her får du samtidig lidt ekstra information om vores historie og mange herligheder. Begge kort indeholder 4 forskellige ruter – af forskellig længde og med forskelligt tema. Til cykelruterne er der ovenikøbet både tilhørende app og podcasts. Begge kort kan købes på Bykontoret.
GB/ Sorø Town Office is the official tourist office in the municipality, and it is part of Destination Zealand. Here you can get help and guidance for all the good experiences in the Sorø area, just as the office also offers help with guided tours.
At Sorø Town Office you can buy a map of four exciting routes with different themes. All the tours take place around the town of Sorø and are between 2 and 8 km long.
Vi bor sammen med Sorø Bibliotek i ”De Unge Herrers Gård” midt i Sorøs “Grønne Scene”.
Vi tilbyder
• Booking af guidede omvisninger for både små og større grupper.
• Reservation og charter af turbåden
Lille Claus
• Brochurer og pjecer over Sorø lokalområde og Destination Sjælland.
• Salg af lokale vandrekort og cykelkort
• Salg af Ester & Vester skattejagt for børn
• Information om Natureventyr
• Salg af billetter til div. lokale arrangementer
Udover turistinspiration er vi salgssted for Rejsekort, Movia, Ticketmaster, Billetten m.m.
Bykontor
Fakta om Sorø Kommune
GB/ Facts about Sorø Municipality
Borgere/number of residents: 30.475
Areal/area: 311,05 km²
GB/ Find us in the same building as Sorø Library in the middle of “Sorø’s Green Stage”.
We offer
• Booking of guided tours for both small and large groups
• Reservation and charter of our charming tour boat “Little Claus”
• Brochures and pamphlets about the neighbouring areas of Sorø
• Sale of local hiking and biking maps
• Sale of Ester & Vester experience hunting for children
• Information about the Nature Fairytales
• Sale of tickets for various local events.
• Sale of tickets for public transportation.
Sorø betyder ’Sor Ø’. På vestsiden er byen omgivet af Sorø Sø og på østsiden ligger Flommen, et moseområde, der oversvømmes om vinteren.
Selve Sorø by ligger derfor som en ø.
GB/ Sorø means ’Sor Island’. On its west side, the town is bordered by Sorø Lake and, on the east, by the marshy area ’Flommen’, which is flooded during the winter. Sorø town itself is therefore positioned as an island.
Åbningstider / Opening hours
Man / Mon 10.00 - 17.00
Tirs / Tues 10.00 - 17.00
Ons / Wed lukket/closed
Tors / Thurs 10.00 - 17.00
Fre / Fri 10.00 - 15.00
Lør / Sat 10.00 - 13.00
Søn / Sun lukket/closed
Byer i kommunen
GB/ Towns in the municipality
• Ruds Vedby
• Dianalund
• Stenlille
• Munke Bjergby
• Fjenneslev
• Sorø
• Pedersborg
• Frederiksberg
• Lynge
• Haverup
• Broby
• Slaglille Bjernede
• Niløse
• Nyrup
• Stenmagle
• Skellebjrg
• Tersløse
• Vedde
Information / Information
Sorø
(På Sorø Bibliotek) · Storgade 7 · 4180 Sorø · Tlf.: +45 5787 7020 soroebib.dk/bykontor
Eventkalender kultureninaturen.dk
Sorø Magazine 2024/25 5
Århundreders historie, viden og dannelse
Når du besøger Sorø, oplever du den stærke forbindelse til historien. Ikke mindst den imponerende Sorø Klosterkirke og Sorø Akademi, der vidner om, at Sorø gennem århundreder har været et samlingspunkt for både viden og kulturel udvikling.
Sorø fik sin første bebyggelse, da Asser Rig grundlagde Sorø Kloster i 1140’erne. Klostret blev med tiden Nordens største og rigeste, hvilket naturligvis også tiltrak adskillige konger og adelsfolk, der i dag ligger begravet i Sorø Klosterkirke.
Senere stiftede Kong Frederik II kostskolen ’De Lærdes Skole’ i 1586. Det var for borgerskabets og adelens drenge, og det blev begyndelsen på en ny tradition for uddannelse. I 1623 grundlagde Christian IV et ridderakademi for unge adelsmænd, bl.a. hans egne sønner, og 2023 var således 400-året for det første akademi.
Sorø har gennem tiden været synonym med et sted for uddannelse, viden, digtning og skabelse – og mange betydningsfulde personligheder har boet, undervist eller været elev her.
GB/ Centuries of history, knowledge, and cultivation.
When you visit Sorø, you experience the strong connection to history. Especially the impressive Sorø Monastery Church and Sorø Academy, which bear witness to Sorø’s role as a focal point for both knowledge and cultural development over the centuries.
Sorø saw its first settlement when Asser Rig founded Sorø Abbey in the 1140s. Over time, the monastery became the largest and wealthiest in the Nordic regions, naturally attracting numerous kings and nobles, many of whom are now buried in Sorø Abbey Church.
Later, King Frederick II established the boarding school ‘De Lærdes Skole’ in 1586. It was for the nobility’s boys, marking the beginning of a new tradition in education. In 1623, Christian IV founded a knight academy for young noblemen, including his own sons, and so 2023 marked the 400th anniversary of the first academy.
Throughout history, Sorø has been synonymous with a place of education, knowledge, poetry, and creation, with many significant figures having lived, taught, or studied here.
– autenticitet, oplysning og humor
Ludvig Holberg Museet på Tersløsegaard slår endnu engang dørene op til en fantastisk sæson. På Holbergs herregård kan du opleve en spændende omvisning i de autentiske stuer, hvor forfatteren, historikeren, samfundsdebattøren og en af Danmarks betydeligste komedieforfattere levede sine sidste ni somre. Få blandt andre historien om ”Den Skikkelige Enke” og hør mere om Baroniet Holbergs betydning for Sorø Akademi.
I 2024 kan man bl.a. opleve komedien ’Den Vægelsindede’ søndag d. 2. juni kl. 15.00. Årets program kan læses på www.holbergmuseet.dk og billetter til arrangementer eller gruppeomvisninger bestilles på post@tersloesegaard.dk. Museets faste åbningsdage er lørdag og søndag fra juni til september kl. 12 – 16.
GB/ Ludvig Holberg Museum invites you to experience the authentic rooms where the author, historian, social commentator, and one of Denmark’s significant comedy writers spent his last nine summers. In 2024, you can enjoy the comedy ‘Den Vægelsindede’ on Sunday, June 2nd, at 3:00 PM. See our webpage for program and tickets. The museum’s regular opening days are Saturday and Sunday from June to September, from 12:00 PM to 4:00 PM.
Tersløsegård · Holbergsvej 101 · 4293 Dianalund · Tlf: +45 2060 9387
Ludvig Holberg Museet
6 Sorø Magazine 2024/25
Invitation til Sorø Historiske Festival
1. – 7. juli 2024
“Tit er jeg glad og vil dog gerne græde,” skrev den forelskede 22-årige B.S. Ingemann og indrammede perfekt de smukke, modsatrettede følelser, som kærligheden tit kan bringe med sig.
Kom med til en festival fyldt med kærlighed
Vi inviterer jer hermed til at deltage i Sorø Historiske Festival, der i år har temaet ‘Kærlighed’ – en følelse vi alle kender til.
Festivalen foregår forskellige steder i kommunen, og byder på en masse spændende aktiviteter for både voksne og børn – Oplev bl.a. foredrag, musik, historiefortælling og et historisk maskebal med mad og underholdning.
Nogle arrangementer er gratis, så du behøver blot møde op, mens andre kræver tilmelding og betaling. Husk at sikre dine billetter i god tid, da der er begrænset plads. Du kan se hele programmet i løbet af foråret 2024 på vores hjemmeside og facebook.
Så kom og vær med til kærlighedens fest, hvor vi tager dig med tilbage i tiden mellem 1684 og 1862 – Dengang de store historiske personligheder som B.S. Ingemann, Ludvig Holberg og A.W. Hauch lod deres hjerter guide dem.
Se hele programmet i løbet af foråret 2024 på
Facebook: Sorø Historiske Festival 1684-1862 www.1684-1862.dk / www.ingemannsdagen.dk
Oplev historien / Experience History 1684- 1 862 . dk
Sorø Magazine 2024/25 7
Sorø Akademi
Lokalt gymnasium og landsdækkende kostskole med en fantastisk beliggenhed ved Sorø Sø.
Et godt eksempel på, at Sorø har formået at bygge bro mellem det bevaringsværdige og det moderne, er Sorø Akademi. Det var her grundlæggeren Frederik II sendte sin søn, Christian IV, i skole for mere end 400 år siden. I dag får eleverne opdateret viden og et højt fagligt niveau i de flotte historiske rammer og naturvidenskabelige faciliteter i Mærsk Mc-Kinney Møller Videncenter. Mange gamle traditioner, som fx de store baller, holdes i hævd,
og kostskolen føjer en særlig international bevidsthed til med danske elever fra hele verden.
GB/ Sorø Akademi is both a local ”gymnasium” (upper secondary school) and a national boarding school, and it is situated beautifully at the lakeside of Sorø Sø. The Academy has been able to build a bridge between the historical value of the old buildings and modern culture. This is where the founder Frederik II sent his son, Christian IV, to school more than 400 years ago. Today, the students acquire knowledge and a high academic level in the unique historical surroundings and modern science facilities.
Oplev historien / Experience History soroeakademi.dk Sorø Akademis Skole · Akademigrunden 7 · 4180 Sorø · Tlf.: +45 5786 5786
8 Sorø Magazine 2024/25
Hauchs Physiske Cabinet
Hauchs Physiske Cabinet er en enestående samling af fysiske og kemiske apparater samlet i perioden 1790-1815.
Samlingen er skabt af kammerherre og overhofmarskal Adam Wilhelm Hauch (1755-1838). Købt af Kong Frederik VI i 1815. Skænket til Sorø Akademi i 1827. Nyopstillingen i specialdesignede montrer suppleret af plancher med flot grafik giver en umiddelbar oplevelse samtidig med, at det fortæller historien om naturvidenskabens indtog i Danmark.
Information: Se awhauch.dk
Guidede ture bookes via hjemmesiderne eller Sorø Bykontor
GB/ Book guided tours through the websites or at
GB/ Hauchs Physical Cabinet is a unique collection of physical instruments, collected between 1790 and 1815 by Chamberlain Adam Wilhelm Hauch. It was purchased by King Frederik VI in 1815 and gifted to Sorø Academy in 1827. Group tours can be booked outside of opening hours.
Opening hours: awhauch.dk (with an English version).
Hauchs Physiske Cabinet · Søgade 17 · 4180 Sorø · Mail: info@awhauch.dk
Akademihaven og Fuchsiahaven
Akademihaven fremtræder som en landskabshave med grønne plæner, busketter og fritstående træer. Her kan fremhæves fine eksemplarer af tempeltræ, hjertetræ, hængeask og tulipantræ.
Akademihavens beliggenhed ned til Sorø Sø giver haven et særligt aktiv, og fra årstidernes skiftende scenerier kan nævnes ”Vildplænens” forårsflor og ”Fuchsiahaven”, som fra midt i juni er på sit højeste med mange forskellige sorter af fuchsia.
Akademihaven er meget besøgt af turister og lokale. Sommerhalvåret igennem holdes mange sammenkomster af forskellig art. Havens areal dækker ca. 15 ha. Der er fri adgang, og der er åbent hele året.
GB/ Akademihaven is a landscape garden with green lawns, bushes and trees. Here, fine specimens of ginkgo trees are highlightedKatsuras - European ash and tulip trees.
Akademihaven’s location down by Lake Sorø provides the garden with a special character. And “the fuchsia garden,” which is at its peak from mid-June, offers many different varieties of Fuchsia.
Akademihaven is well-frequented by tourists and locals alike. Admission is free and the garden is open all year.
stiftsor.dk/akademigrunden/akademihaven
Oplev historien / Experience History
Stiftelsen Sorø Akademi · Vænget, Søgade 17A · 4180 Sorø · Tlf.: +45 5782 0135 awhauch.dk
Sorø Magazine 2024/25 9
the Sorø Town Office
vestmuseum.dk
Sorø Museum – Historie, kultur og arrangementer
Læg vejen forbi Sorø Museum og dyk ned i det, der er særligt ved Sorø. Museet ligger i Christian IV’s kro – en af byens ældste bygninger, der blev opført 1624-25.
Sorøs historie er illustreret af tegner Erik Petri i en over 20 meter lang og mandshøj frise, der snor sig rundt om vægge, hjørner og trappeforløb. Her er dramatiske jagtscener fra oldtiden, bemærkelsesværdige konger og dronninger og glimt af berømte personer, der har levet i Sorø.
Ægteparret Ingemann hørte til byens berømtheder. På museet er indrettet en stue med inventar, kunst, bøger og personlige ejendele, som har tilhørt Lucie og B.S. Ingemann. Udstillingen om Ingemann er også en udstilling om guldalderen. Efter guldalderen fulgte klunketiden, som var en storhedstid i Sorø. Byen voksede, og stuerne i de nybyggede huse blev indrettet helt efter tidens mode med masser af nips, tekstiler og selvfølgelig klunker. Kig ind i museets klunkestuer og lad blikket fange de mange detaljer.
I udstillingen “Mørkets Væsener” må både børn og voksne gerne se med hænderne og lege med tingene. Det handler om overtro og varsler og forklaringer på det uforklarlige og om trolde, hekse, mosekoner og meget mere.
I skoleferierne har Sorø Museum ekstra spotlight på familievenlige aktiviteter både inde og ude med masser af hygge og god tid. Har I børn med, kan vi anbefale, at I låner en opgavekuffert i museumsbutikken og går på fælles opdagelse i museet. Eller køb ”Jagten på Sorøs historie” og gå en byvandring i Sorø i eget tempo.
I museets gård og i den bagvedliggende Bursers Apotekerhave er der siddepladser, og her er I velkomne til at nyde medbragt mad og drikke.
Museumsbutikken har et fint udvalg af kopier af gammelt legetøj, bøger, postkort og kunsthåndværk. Trænger I til en pause, så sælger vi også kaffe, kage, sodavand og øl, som I kan nyde i Christian d. IV’s krostue.
GB/ Sorø Museum - History, culture and events
Explore Sorø Museum in one of the city’s oldest buildings, Christian IV’s inn, showcasing history illustrated in an over 20 meters frieze by Erik Petri. Discover Sorø’s past, including Ingemann’s belongings, highlighting the Golden Age.
Interact with the family-friendly exhibition “Creatures of darkness,” exploring superstitions and mythical creatures. During school holidays, enjoy family-friendly activities, city walks or borrow our activity kits. Relax in the courtyard or Bursers Apothecary Garden and enjoy your packed lunch.
The museum shop offers antique toy replicas, books, and crafts, while the museum’s inn serves coffee, cake, sodas, and beer for a refreshing break.
Sorø Museum · Storgade 17 · 4180 Sorø · Tlf: +45 5943 2353
Oplev historien / Experience History 10 Sorø Magazine 2024/25
Gå ikke glip af Vikingefestival den 13. til 21. juli 2024
Vikingeborgen Trelleborg
- oplev den 1000 år gamle vikingeborg
Besøg Vikingeborgen Trelleborg, Danmarks bedst bevarede vikingeborg, der er optaget på UNESCO Verdensarvsliste.
Rejs tilbage i tiden og deltag i Vikingefestivalen fra 13. til 21. juli 2024, hvor over 1000 vikinger skaber et blomstrende vikingesamfund.
I hele sommerferien (25. juni - 11. august) kan du udforske vikingernes liv på Trelleborg og deltage i sjove aktiviteter i vikingelandsbyen “Slagløse”. Få en unik oplevelse med familie, venner eller kolleger ved at booke aktiviteter, der tester dine færdigheder som en ægte viking eller tag med på en historisk rundvisning.
Mød Vikingekrigeren, deltag i undervisningsprogrammer og oplev resterne af Harald Blåtands imponerende ringborg, der er Danmarks bedst befæstede og bevarede vikingeborg.
GB/ Trelleborg is Denmark’s best-preserved viking fortress and is an UNESCO World Heritage Site. Join the Viking Festival from July 13-21, 2024, featuring over 1000 vikings. Throughout the summer (June 25 - August 11), you can immerse yourself in viking life at Trelleborg and join our fun activities in the viking village.
Vikingeborgen Trelleborg · Trelleborg Allé 4 · 4200 Slagelse · Tlf. +45 4120 6399
Vikingeborgen Trelleborg
Besøg historiske Café Skjalms Have – en oplevelse for både krop og sjæl
I det lille, gule og lidt skæve hus ned til Sorø Sø tæt ved Sorø Akademi og Klosterkirken ligger Café Skjalms Have. En uhøjtidelig og hyggelig café i historiske rammer, der i 1700og 1800-tallet fungerede som udhus og stald til det større Molbechs Hus fra 1736.
Her kan du få en vellavet kop kaffe med friskristede bønner, bagværk og is om sommeren, mens du i vinterhalvåret kan varme dig ved brændeovnens knitrende flammer. Åbent hver søndag i vinterhalvåret og hver weekend i sommerhalvåret. Vi holder ekstra åbent ved ferie og godt vejr, så følg med på vores instagram og Google-profil.
GB/ Café Skjalm’s Garden is located in a small, yellow and slightly crooked house close to Sorø Academy and the monastery church. In the 18th and 19th centuries the house functioned as an outhouse and stable for the larger Molbechs Hus from 1736. Today the café is open every Sunday in the winter and every weekend in the summer. Follow our Instagram for special opening hours during summer.
Café Skjalms Have · Akademigrunden 9b · 4180 Sorø · Tlf. +45 2166 8364
Café Skjalm’s Have
Oplev historien / Experience History Sorø Magazine 2024/25 11
På tur med historien
– Historiske vandre- og cykelruter
I Sorø kommune er historien overalt. Fra de tætte skove til de åbne moser, fra de glitrende søer til de frodige marker, hver en krog bærer præg af Sorøs omfattende historie.
GB/ In Sorø, history is all around you. From the dense forests to the open marshes, from the sparkling lakes to the lush fields, every corner bears the stamp of Sorø’s extensive history.
Ingemannruten
På Ingemann-ruten kommer du forbi de steder, der fangede B.S. Ingemanns hjerte og lader dig samtidig nyde Sorøs betagende natur.
GB/ This route takes you through the places loved by B.S. Ingemann and through Sorø’s breathtaking nature.
Stenalderruten
Tag på opdagelse blandt de imponerende runddysser og mægtige sten, som folk engang troede blev kastet af trolde. Ruten fører dig igennem et varieret landskab og forbi charmerende landsbyer.
GB/ Explore the impressive round jets and mighty stones that people once thought were thrown by trolls. The route takes you through a varied landscape and past charming small villages.
Holbergruten
Følg i Ludvig Holbergs fodspor og udforsk rejsen fra Klosterkirken til hans elskede Tersløsegaard som han købte i 1745. I dag står Tersløsegaard som et museum om Holberg og hans tid.
GB/ Follow Ludvig Holberg’s footsteps and explore the journey from the monastery church to his beloved Tersløsegaard, which is now a museum.
Middelalderruten
Denne rute byder på en rejse gennem de prægtige konstruktioner, der bl.a. blev skabt af Hvide-slægten, som var blandt de mest indflydelsesrige familier i Danmark i middelalderen.
GB/ This route offers a journey through the magnificent constructions created by the Hvide family, who were among the most influential families in Denmark in the Middle Ages.
Munkevejen
Denne rute tager dig med på en rejse gennem kristendommens indførelse i Danmark. Undervejs vil du blive ledt forbi Sorøs imponerende kirker, som står som maleriske milepæle i landskabet.
GB/ This route takes you on a journey through the introduction of Christianity in Denmark and past Sorø’s impressive churches.
Istidsruten
På Istidsruten kan du opleve Danmarks tilblivelse for mere end 20.000 år siden. Ruten snor sig gennem Sorø og afslører, hvordan istidens kræfter har formet landets historie på enestående vis.
GB/ The ice age route goes through Sorø and reveals how the forces of the ice age have shaped the country’s history in a unique way.
Se kort og hør de spændende podcasts, der passer til de fire historiske ruter på www.oplevsorø.nu
Istidsruten
Oplev historien / Experience History
Munkevejen
12 Sorø Magazine 2024/25
1 Munkevejen 2 Ingemannruten 3 Stenalderruten 4 Holbergruten 5 Middelalderruten 6 Istidsruten Oversigt over cykelog vandreruter i Sorø kommune GB/ List of hiking and bicycle routes in Sorø 1 2 3 4 5 6 Sorø Magazine 2024/25 13
Nordlys over Sorø i februar 2023 - Nordlyset er fanget gennem en iphone, da det sjældent kan ses med det blotte øje.
Guide til nat-turen
Træd ud i mørket og omfavn naturens mystik med en unik oplevelse under stjernerne. Denne guide hjælper dig med at finde på spændende aktiviteter, I kan lave, når mørket falder på. Fra at nyde aftensmaden over åben ild, lytte til lyden af skovens dyreliv og se på stjerner til måske at få et heldigt glimt af nordlyset, så kan I opleve hvordan natten forvandler naturen til et helt særligt sted.
Nordlyset
Hvis du kigger mod nord en stjerneklar vinternat, kan du være heldig at opleve nordlyset i Danmark.
De bedste chancer for at spotte nordlys er mellem september og marts, men du skal væk fra byens lysforurening og finde en mørk placering med åben himmel og fri udsigt mod nord.
At spotte nordlyset kræver tålmodighed. Nordlys opstår kun, når solvinde rammer jordens magnetfelt, men det er meget uforudsigeligt. Du kan dog bruge en app som ”My Aurora Forecast” til at få information om, hvornår nordlyset forventes at være kraftigst, så du ikke går forgæves ud i mørket. Det meste nordlys i Danmark er usynligt for det blotte øje, men gennem en kameralinse på en nyere smartphone med lang eksponering kan du fange himlens smukke grønne og violette farver.
Gør det til en sjov aktivitet ved at tage på en “nordlys-jagt” med familie eller venner.
Jo flere øjne, desto bedre chancer for at opdage det.
Aftensmad over bål
Saml familien eller vennerne, nyd naturen og den autentiske smag af mad tilberedt over bål.
Det kræver ikke meget mere forberedelse at lave aftensmaden udenfor, end det gør at lave det i køkkenet, men det er med garanti meget sjovere og mindeværdigt. Der findes mange gode opskrifter man kan prøve – gryderetter plejer at være et hit.
Hvis du sørger for at forberede ingredienserne derhjemme, er det nemt at tilberede maden i en gryde eller på en pande over bålet.
I kan også prøve at lave sjove snacks på bålet om eftermiddagen. Prøv klassikerne som ristede skumfiduser, pandekager og snobrød, eller vær eventyrlysten med en figen svøbt i bacon eller fyldte æbler med chokolade, rosiner og nødder, som du bager i stanniol i gløderne fra bålet.
Prøv at lave kakao, skumfiduser eller snobrød over åben ild.
Natur / Nature
14 Sorø Magazine 2024/25
GB/ Guide to the night tour
Stjernekiggeri
Udstyret med en almindelig håndkikkert og varmt tøj er du faktisk klar til at udforske stjernerne som en amatørastronom!
En håndkikkert kan hjælpe med at se detaljer på månen eller give et klarere blik på planeter som Jupiter og Saturn.
For at gøre stjernekiggeriet nemmere findes der mange virtuelle stjernekort til telefonen som fx “SkyView® Lite”.
De kan hjælpe dig til at identificere planeter og kendte stjernebilleder som Karlsvognen eller Cassiopeia. Undgå at have telefonen tændt for længe, da det kunstige lys forstyrrer øjnene, når de skal orientere sig i mørket.
Du kan gøre stjernekiggeri mere komfortabelt, hvis du medbringer et tæppe eller liggeunderlag.
Step out into the darkness and experience the mystery of nature with a unique experience under the starry sky. There are plenty of activities to do when darkness falls. Try a dinner over the open fire or listen to the sounds of the night birds. Download the app “Merlin” to identify owl and bird calls. Equipped with binoculars you can also spot planets such as Jupiter and Saturn or see the details of the moon. You can download a star map such as “SkyView® Lite” to help you. If you are out during a clear winter night you are perhaps lucky enough to catch a view of the Northern Lights. But you have to be sure that you are far away from the city lights.
Nattens lyde
Der er mange spændende dyr, der først står op, når mørket falder på. På en nattur kan I være heldige at høre både ugle, flagermus, ræv og nattergal.
Du kan forberede dig hjemmefra, så du ved, hvornår dyrene er aktive.
Hvis du vil lære natfuglenes kald at kende, kan du downloade app’en “Merlin”. Den hjælper med at identificere ugleog fuglekald, når man ikke kan observere dyret i mørket.
Hvis du vil ud at se flagermus, skal du bruge særligt lytteudstyr, da du ellers ikke kan høre flagermusens kald. Mange flagermus-detektorer er dyre, men der findes en lille version, der kan købes på internettet, Echo Meter Touch 2, som kan kombineres med din smartphone.
Nyttige apps til nat-turen
My Aurora Forecast
10 ting du kan tage med på din første nat-tur
1. Lommelygte
2. Varmt tøj og tæpper
3. Soveposer og liggeunderlag
4. Download nyttige apps
5. Førstehjælpskit
6. Mad og snacks
7. Insektspray
8. Håndkikkert
9. Kamera eller smartphone
10. En termokande med varme drikke
Tag denne guide med på jeres nattur og skab minder, der varer ved. Naturen venter på at blive udforsket, selv når solen er gået ned!
Natur / Nature
SkyView® Lite
Merlin Bird ID by Cornel Lab
Sorø Magazine 2024/25 15
Få en anderledes naturoplevelse i Sorøs grusgrave
Store områder omkring Sorø er rige på værdifulde råstoffer, og det betyder, at der gennem årene er gravet tonsvis af grus til byggeprojekter, anlæg af veje, haver og parker. Det kan virke ret voldsomt, når gravemaskinerne er i gang, og det er en gennemgribende ændring af landskabet – men udtjente grusgrave kan på sigt blive værdifuld natur og en oase for sjældne arter, der har brug for næringsfattige levesteder. Udover at de udtjente grusgrave er uvurderlige levesteder for insekter, dyr og planter, så er de bestemt også et besøg værd for os mennesker, og der er masser af steder, du kan gå på opdagelse i Sorø.
Grusgravene er privatejet, og du må kun færdes på de afmærkede stier. Husk at holde hunden i snor. Som altid, når du er på besøg i naturen –hav respekt for de planter og dyr, der har hjemme her.
Du kan bl.a. finde mere information på: www.stiftsor.dk/kort-mv
På Spor.dk kan du bl.a. finde naturstien ved Løng Grusgrav. Stien tager dig rundt i de kuperede omgivelser, hvor du undervejs kommer forbi søer, skov og åbne arealer. Der er opsat borde og bænke undervejs, så udsigten kan nydes.
GB/ Unique nature in Sorø’s gravel pits. It might seem quite intense when the excavators are at work, but these gravel pits can eventually become valuable natural habitats for rare species that require nutrient-poor environments. Try the hiking trail at Løng Grusgrav and experience the unique landscape. The area is privately owned, and you may only walk along marked trails. Keep dogs on a leash. Read more at: www.stiftsor.dk/kort-mv
Natur / Nature
16 Sorø Magazine 2024/25
Naturens delikatesser
Udforsk naturen når du træder udendørs, og oplev et væld af spiselige planter, urter og bær. Uanset om du tager en tur gennem skoven, ved søbredden eller på åbne marker.
Natur er ikke bare natur. For dem, der ved, hvor de skal lede, er det et skatkammer fyldt med utallige madoplevelser. De fleste af os har nydt vilde bær eller lavet suppe på brændenælder, men naturen har meget mere at byde på - alt fra skvalderkål, ramsløg eller diverse spiselige svampe.
Forfriskende vilde blomster
Man kan sanke mange forskellige ingredienser fra naturen, men ofte overser vi de farvestrålende blomster, heriblandt mælkebøtter, martsviol, havtorn eller syren, som kan forvandles til en alsidig sirup. Kom lige dele sukker og vand i en gryde og kog det op. Tilsæt eventuelt et skvæt citronsaft. Tilsæt blomsterne og lad dem koge med i ca. 10 minutter. Rør i gryden engang i mellem. Hæld siruppen gennem en sigte ned i gryden, så du sorterer blomsterne fra igen. Kog derefter siruppen i 5-10 minutter mere, så den bliver tyk, og hæld den færdige sirup i en ren glasflaske. Siruppen kan bruges på morgenmaden, fx græsk yoghurt med granola, på pandekager eller på is, i danskvand eller som glasur på en kage.
GB/ Nature’s delicacies
When you step outside you get to experience a wealth of edible plants, herbs, and berries, whether you take a walk through the forest, by the lake or in open fields.
Nature is a treasure chest that is open all year round for those who know where to look. Most of us have enjoyed wild berries or have made soup from nettles, but nature’s gifts extend much further. From Swiss chard, wild garlic, or various edible mushrooms - nature sure has a lot to offer.
Refreshing wildflowers
You can gather many different things from nature, but we often overlook the brightly coloured flowers, such as dandelions, March violets, sea buckthorn or sorrel, which can be turned into a versatile syrup. Put equal parts sugar and water in a pot and boil it. Add the flowers and let them cook for approx. 10 minutes. Stir the pot occasionally. Pour the syrup through a sieve back to the pot to remove the flowers again. Boil the syrup for another 5-10 minutes so it becomes thick, and pour the finished syrup into a clean glass bottle. The syrup can be used for breakfast, e.g. Greek yoghurt with granola, on pancakes or on ice cream, in sparkling water or as a glaze on a cake.
Retningslinjer for at færdes i naturen
Før du begiver dig ud i Sorøs smukke natur, er det vigtigt at kende forskellen på offentlige og private områder. Det er tilladt at sanke på offentlige arealer til personligt brug.
På privat grund skal du generelt indhente tilladelse fra ejeren, og oftest er det kun tilladt at samle det, du kan nå fra vejen eller stien.
Når du samler naturens godter, så husk at efterlade noget til fremtiden, så naturens spisekammer kan genopfyldes. Det er forbudt at grave rødder op eller plukke fredede planter.
EN/ Guidelines for walking in nature
It is important that you know the difference between private and public land, before you venture out into Sorø’s lovely nature. Gathering is allowed on public land, but only enough for personal use. You need to get permission to gather on private land, and you are usually only allowed to gather what you can reach from the marked paths. When you gather nature’s goodies, it is important to leave something so that nature’s pantry has something to rebuild. Digging up roots or plucking protected plants is not allowed.
Natur / Nature
Sorø Magazine 2024/25 17
Lars Mortensen, der oprindeligt er fra Jylland, har en baggrund fra hotelbranchen og brænder for at skabe en nærværende og familiær oplevelse for gæsterne på Støvlet Katrines Hus.
GB/ Lars Mortensen is originally from Jutland. He is passionate about the guests and their dining experience and has created a homely atmosphere for the guests at Støvlet Katrines Hus.
Støvlet Katrines Hus
– 25 år med lokal forankring
I et rødt bindingsværkshus fra Christian VII’s tid ligger en af Sorøs gastronomiske skatte. Restauranten Støvlet Katrines Hus har været på en spændende kulinarisk udvikling, siden ejeren Lars Mortensen overtog stedet for 25 år siden.
Da Lars overtog restauranten den 16. november 1998, tog han modige skridt for at hæve standarden. Han ændrede den klassiske, danske kromenu og introducerede en ny og moderne tilgang til gastronomien.
Lars og hans hold af dygtige kokke, tjenere og elever sammensætter i fællesskab menuen, der skifter hver måned – og ikke to måneder har været ens de sidste 25 år. “Det er vigtigt, at inspirationen kommer fra mange sider, da ingen smagsløg er ens. Det giver en dynamisk og medbestemmende atmosfære blandt personalet, der aktivt er en del af fællesskabet. Der er dog særligt én ting, der skal prioriteres, når menuen sammensættes: Råvarerne skal være lokalt forankret,” siger Lars.
Sanker selv deres ingredienser
Restauranten modtager bl.a. vildt fra lokale jægere og samarbejder med private, passionerede svampe-sankere, som leverer friske svampe i sæsonen. Derudover sanker Lars og hans ansatte selv urter som kørvel, ramsløg og skovsyre fra lokalområdet, som de derefter forarbejder og bruger i deres retter.
Menuen hos Støvlet Katrines Hus prioriterer lokale og danske leverandører både for at støtte lokalsamfundet og mindske miljøpåvirkningen. Valget af sæsonbetingede lokale råvarer tilføjer ikke kun smagfulde fordele, men reducerer også CO2-udledning ved at skære ned på produktions- og transportomkostninger.
Støvlet Katrines Hus sætter med tiltagene standarden for, hvordan lokale råvarer
kan være hjørnestenen i en miljøvenlig kulinarisk oplevelse.
Gratis mad på ældrecentret
I løbet af de seneste 25 år har Lars haft mange mindeværdige øjeblikke. En særlig begivenhed bringer smilet frem: Kort efter overtagelsen af restauranten besluttede han at gøre noget godt for de lokale. Lars og hans ansatte lavede ikke mindre end 600 liter gule ærter med flæsk og pølse, som blev serveret for de ældre i kommunen på ældrecentret. Dette blev et vendepunkt, der skabte stor lokal opbakning til restauranten og er nu en fast tradition, hvor Støvlet Katrines Hus fortsat serverer den klassiske ret i uge 7 på ældrecentret.
Ala carte, selskab og events
Ud over a la carte til frokost og aften tilbyder Støvlet Katrines Hus også servering til selskaber eller dinner service ud af huset. I løbet af året afholdes flere events, bl.a. deres egen Dining Week med en spændende 10-retters menu.
Du kan se alle events og bestille bord på hjemmesiden. Velbekomme!
GB/ Støvlet Katrines Hus has for the last 25 years introduced a new monthly menu. Local ingredients take the center stage, sourced through collaborations and personal foraging. With a commitment to local suppliers and the upcoming addition of more green options, Støvlet Katrines Hus is not just a dining experience; it sets a new standard in environmentally conscious gastronomy.
Check their website for the menu and upcoming events – and book your table today. Enjoy!
Støvlet Katrines Hus · Slagelsevej 63 · 4180 Sorø · Tlf.: +45 5783 5080
Støvletkatrineshus.dk Madoplevelser / Food Experiences
18 Sorø Magazine 2024/25
Prøv disse tre lækre vine
“Et måltid uden vin, - er som en dag uden solskin.”
Sådan sagde den franske restauratør Louis Vaudable, og der kan være noget om snakken.
Når man vælger en passende vin til måltidet, kan vinens kompleksitet og dybde forbedre og supplere madens smag, hvilket resulterer i en mere dyb og komplet gastronomisk oplevelse. Derudover kan vinens syrlighed eller sødme skabe en balanceret kontrast til salt, bitterhed eller krydderi i maden.
Mai-Britt Bjælkehøj, sommelier og direktør i Wine Service, er kommet med tre gode anbefalinger til vine, der kan være med til at løfte madoplevelsen til din næste middag.
Café Tre Konger er den gamle biograf, som danner rammer om en hyggelig atmosfære.
Vi har en dejlig gårdhave, hvor man kan sidde og nyde sin mad. Vores kokke sætter en ære i at udnytte sæsonens råvarer og skabe en sanselig, æstetisk og ikke mindst smagfuld oplevelse for vores gæster.
Der er også mulighed for at hente en picnickurv, hvis man skal en tur på Lille Claus eller en tur i Akademihaven.
Åbningstider:
Mandag: 11.00 - 22.00 · Tirsdag - Lørdag: 11.00 - 22.00
Søndag: 11.00 til 21.00 · Køkkenet lukker en time før.
BARDORF RIESLING RANDERSACKERER MARSBERG
Denne tyske elegante hvidvin, der er lavet på 100% Riesling, dyrkes efter økologiske forskrifter hos en lille vinbonde med blot 4 ha. på smukke skråninger i byen Randersakerer. Denne fyldige og frugtagtige hvidvin er ideel til at ledsage grillet fisk eller blot i glasset i godt selskab med vennerne. Vinen har en blød tekstur, subtile smagsnuancer af gule bær og tilføjer elegance til din forret.
VERUS VINEYARDS PINOT NOIR
Flot bevis på, der sker nye vinoplevelser i det smukke Slovenien! Pinot Noir fra den lille vingård VERUS i det syd-østlige Slovenien i den lille by Ormoz giver komplekse smage af tranebær, brombær og klassiske smagsnoter af fugtig skovbund og svampe. Personligt er denne vin fast inventar, når der skal nydes fasan med svampe og flødesauce.
RINALDI BRACHETTO D`ACQUI
Lad sommerens farver og skønne spæde jordbær få selskab af vinen, der kan få folk i alle aldre til at sige: ”Ahh…skønt!” Flot mørkerød mousserende vin med tilpas sødme fra det lille italienske vinhus Rinaldi i Piemonte. Skal serveres køleskabskold og nydes med mørk chokolade eller bær fra farmors have.
De tre vine kan købes hos Restaurant
Støvlet Katrines Hus.
Med venlig hilsen
Mai-Britt Bjælkehøj
Sommelier & WSET 3
Direktør, Wine Service
Østergade 3 · 4180 Sorø · Tlf.: +45 5783 4114 · cafetrekonger.dk Hold din fest i den gamle biograf. Ring og få et tilbud. Stenmaglevej 36 · 4295 Stenlille · wineservice.dk · Tlf: +45 6110 1862
Sorø Magazine 2024/25 19
Mad og mennesker
Lidt uden for Sorø i den lille landsby Borød finder du en samling bindingsværkshuse. I et af dem – en lille firlænget gård - gemmer Mette Maries Køkken sig. Her byder Mette Marie Sørensen inden for til kurser, fester og fællesspisning i tæt samarbejde med husbonden Per.
Mad har på mange måder været et omdrejningspunkt i hele
Mette Maries liv. I hendes barndomshjem stod hendes mor for hverdagsmaden, mens hendes far indtog køkkenet i weekenden og planlagde og tilberedte lørdagsmiddagen, som altid var lidt ud over det sædvanlige. Forældrene tog også Mette Marie og søsteren med på restaurant, hvilket også var lidt atypisk for den tid.
”Min far har helt sikkert sået frø til, hvor jeg er i dag, og selvom han døde for mange år siden, så er jeg sikker på, at han er med,” fortæller hun.
Mette Marie Sørensen er folkeskolelærer, tjener og ernæringsog husholdningsøkonom, og så har hun lavet mad til talrige arrangementer gennem årene, men i 2016 åbnede hun altså sit eget sted her, hvor hun og familien har boet i 33 år. Her er køkken og lokaler til kurser og madklub, men også forløb i samarbejde med områdets institutioner og virksomheder.
”Det kan virke som en stor beslutning at arbejde, hvor vi bor, men det falder os nemt at invitere folk indenfor. Mit mål er at skabe en unik oplevelse, og mange gæster lægger mærke til og sætter pris på rammerne og den stemning, de giver. Vi har været heldige at bo et sted med en lang historie, og det vil vi gerne dele med andre,” siger hun.
Mad er den røde tråd i Mette Maries liv og køkken, men det handler i lige så høj grad om mennesker. Når hun afholder fællesspisninger, bruger hun tid på historier om maden og at forbinde de gæster, der kommer og sætter sig til bordet.
”Jeg bestemmer menuen, og jeg gør meget ud af at fortælle om maden. På den måde håber jeg at give dem inspiration til selv at gå i køkkenet og forholde sig til det, de spiser. Men jeg bruger også tid på at sætte folk sammen ved bordene. Det skal ikke bare være en typisk restaurant-oplevelse. Måske kommer de i en flok, måske kommer de to sammen og kender ikke an-
dre. Så overvejer jeg, hvor de skal sidde, så de måske får nogle samtaler med nye mennesker og en oplevelse, de ikke lige havde regnet med. Det skal være noget særligt at komme her,” fortæller hun.
Også det lokale sætter hun stor pris på.
”Jeg synes, Sorø har noget særligt at byde på. Naturen, kulturen, oplevelser, historien og de mennesker, der bor her. Vi har et stærkt fællesskab, som folk ønsker at bidrage til, og det værner vi om. Det er også noget af det, der smitter af på oplevelsen af at komme hertil udefra.”
I historien om maden ligger et naturligt og latent forhold til bæredygtighed: ”Det handler selvfølgelig om de råvarer, jeg bruger. Jeg køber så meget som muligt lokalt, pynter med blomster fra haven, serverer ud fra årstiden og har en fast menu, så der er ingen madspild. Derudover er alle medarbejdere unge fra området. Den sociale bæredygtighed er også vigtig for mig. Det er ikke noget, jeg gør et særligt nummer ud af. Det ligger mig ganske naturligt,” siger Mette-Marie.
Mette Maries Køkken · Rødengvej 35, Borød · 4180 Sorø · Tlf.: +45 2891 4972 Mettemarieskoekken.dk
– Mette Maries køkken
20 Sorø Magazine 2024/25
Foto: Jakob Vind
Rabarber
kan
mere, end du tror!
Der er mange muligheder for at bruge rabarber både i det salte og det søde køkken. Med over 70 sorter er rabarber en spændende råvare, som kan bruges meget alsidigt.
Uanset om det er i kager, saft, sorbet, marmelade eller som tilbehør til stegt kylling, så er rabarberen en ægte forårsklassiker. Hvis du er heldig nok til at have rabarber i haven, er du rigtig godt stillet, da de er nemme at dyrke og vender tilbage år efter år – ellers kan det være, du må få lidt af naboen eller købe nogle i de mange lokale gårdbutikker og vejboder i Sorø Kommune. Gå efter dem med de dybeste røde stængler for den smukkeste farve i dine retter.
Mette-Marie har delt en af sine opskrifter på bagte rabarber, som du kan prøve af derhjemme.
– God fornøjelse!
Bagte rabarber
Ingredienser:
1 kg rabarber
400-600 g sukker - alt efter, hvor søde rabarberne er.
Lidt saft, evt. hyldeblomst eller solbær.
Krydderier, der matcher rabarber: Prøv fx ingefær, kanel, kardemomme, vanilje, stjerneanis, chili, peber, citron, rosmarin eller timian.
Sådan gør du:
Skær bund og top af rabarberne – husk at passe på det nederste hvide stykke af stilken, her er smagen allermest koncentreret og dejlig.
Skær rabarberne i passende stykker og kom dem i et ovnfast fad.
Kom sukker, saft og krydderier ved.
Det er fint, hvis krydderierne har lidt størrelse, så de kan fjernes inden servering.
Dæk fadet med låg, bagepapir eller stanniol.
Bag ved 180C i alm. ovnvarme i ca. 30-45 minutter. Vend gerne forsigtig rabarberne et par gange.
De bagte rabarber er færdige, når de er bløde, men stadig har deres form.
Hvis dine rabarber har smidt meget væske, så kan du med fordel hælde væske fra i en gryde og koge den ind (reducere til sirup). Siruppen kan du hælde på de bagte rabarber eller blot bruge den på din morgenmad, som saftevand eller til næste gang, du skal bage rabarber.
Når rabarberne er færdige, og smagene har fået tid til at arbejde sammen, kommes rabarberne på rengjorte glas. Husk tilsmagning.
Bagte rabarber kan spises til alt – morgenmad, smørrebrød, det varme måltid og til dessert.
Sorø Magazine 2024/25 21
Danmarks bedste brød findes hos Sejers Konditori
I Sorø bymidte ligger Sejers Konditori, hvor du kan nyde lækkert bagværk, konditorkager, sandwiches og pølsehorn i den hyggelige café, der har udsigt ud til travle Storgade. Du kan også købe prisvindende godt brød til at tage med hjem og nyde. Prøv f.eks. et Cæsar specialbrød eller et Pitolæma rugbrød.
Sejers Konditori er kendt i hele kommunen og har etableret sig som et af Danmarks bedste bagerier og har vundet flere guldmedaljer, sølvmedaljer og en bronzemedalje ved den prestigefyldte konkurrence ’’Danmarks Bedste Brød & Kager’’. Især det prisvindende gode og saftige rugbrød kommer folk langvejs for at få. Med Sejers’ helt særlige surdej, der blev til for snart ti år siden på skrællen fra et økologisk æble, går man aldrig galt i byen.
Glade medarbejdere er en vigtig ingrediens
Sejers Konditori har i dag 45 ansatte. Og forretningen kunne ikke køre rundt uden Pia og Martins dygtige team af medarbejdere, der hver dag servicerer butikkens mange kunder med et smil.
Dorthe Dam har arbejdet i Sejers Konditori, siden hun blev udlært i 1985. De første mange år for Arnt og Grethe Sejer, som oprindeligt ejede butikken, hvor Dorthe var en fast del af bagerfamilien med alt, hvad det indebar af ekstraopgaver som børnepasning og lektielæsning. Da Pia og Martin overtog butikken i 2007, fulgte Dorthe og hendes ’skuffe’ med: En skuffe, som har fulgt Dorthe igennem årene, hvor hun bl.a. har sine forklæder og et par ekstra hårelastikker, når de yngre kolleger har brug for at låne.
’’Sejers er en del af mig, og jeg kan ikke forestille mig at arbejde andre steder’’, fortæller Dorthe. Og det er en stor styrke, for Dorthe ved, hvor alting er, hun kender kunderne, og hun tager gerne ansvaret for butikken, når Pia og Martin en sjælden gang imellem holder fri.
Pia og Martin overtog Sejers konditori i 2007. I dag er de 45 ansatte, der hver dag sælger prisvindende brød og lækker hjemmelavet is til butikkens mange kunder.
GB/ Pia and Martin took over Sejer’s bakery in 2007. Today, they have 45 employees, each selling award-winning bread and delicious homemade ice cream to the shop’s many daily customers.
Madoplevelser / Food Experiences
22 Sorø Magazine 2024/25
GB/ Sejers Konditori, an innovative bakery in Sorø’s town center, has gained nationwide recognition for its exceptional pastries, award-winning bread, and handcrafted ice cream.
Recognized as one of Denmark’s premier bakeries, it has secured multiple prestigious medals at the “Danish best bread and cake” competition, particularly for its prized and moist rye bread. Pia and Martin, who took over the business in 2007, elevated the tasty experience by introducing homemade varieties of ice cream following traditional Italian techniques, offering up to 18 flavors during the summer season.
In essence, Sejers Konditori is not just a bakery; it’s a community-driven establishment that combines culinary excellence with a warm and inviting atmosphere, making it a cherished destination for locals and visitors alike.
Når kvalitets-is er en passion
I dag rummer Sejers Konditori både bageri, café og isbutik. Tidligere var forretningen opdelt med bageri på Absalonsgade og isbutik i det, der dengang hed ‘’Emils Chokolade’’ – og som ligger to huse længere nede ad Storgade fra dér, hvor Sejers Konditori ligger i dag. Pia og Martin overtog chokoladebutikken i 2016 og noget af det første, der skulle opgraderes, var is-sortimentet. Den færdigproducerede is blev udskiftet med hjemmelavet is lavet efter de traditionelle italienske forskrifter og med de bedste råvarer. Det betød bl.a. også, at Pia nu har en ismester-uddannelse i rygsækken, så der er helt styr på det tekniske - og til tider lidt nørdede - håndværk, mundfølelsen og smagssammensætningerne. Hos Sejers Konditori er der ingen flødeis i syne, men udelukkende sorbet eller den italiensk gelato, hvor fløden erstattes med mælk.
De sidste 8 år har isen hos Sejers derfor været en fast bestanddel af Sorø. I isdisken finder du op til 18 forskellige isvarianter. Is-sæsonen begynder omkring påske og lukkes ned i løbet af september, når vejret naturligt bliver mindre is-venligt. I sommerperioden er der længe
åbent helt frem til kl. 20, så du også kan få en is med på din aftengåtur rundt i Sorø, ligesom du kan lade dig overraske og prøve ‘’Ugens is’’. På toppen kan du få bl.a. krymmel, flødeboller og guf som hos Sejers består af den lækreste hjemmelavede italiensk marengs.
Der er Martin selv, der står for at lave de mange liter is, som skal ud i disken. Alle varianter laves fra bunden, så kvaliteten er i orden. Det kræver en del timers arbejde at lave de mange is-blandinger. Også selvom man har en ismaskine, der kan levere omkring 60 liter is i timen.
GB/ Martin makes the ice cream after traditional techniques - The ice cream machine can produce around 60 liters of ice cream per hour.
Sejers konditori · Storegade 22 · 4180 Sorø · Tlf.: +45 5783 2242 Sejers-konditori.dk Madoplevelser / Food Experiences
Sorø Magazine 2024/25 23
Offentlige toiletter / public toilets
Station / train station
Supermarkeder / supermarkets
Bademuligheder / bathing spots
Lille Claus, anløbsbro / landing jetty
Vandrestier / hiking paths
N S V Ø
Bykort / City Map 3 6 2 13 14 9 11 26 16 1 4 10 15 17 7 19 29 32 24 Sorø Magazine 2024/25
Sorø Bykontor
Storgade 7 (På Sorø Bibliotek) 4180 Sorø www.soroebib.dk/bykontor
Thon Partner Hotel Sorø
Abildvej 100 4180 Sorø www.thonhotels.com
Støvlet Katrines Hus Slagelsevej 63 4180 Sorø www.stovletkatrineshus.dk
Sorø Lokalristeri
Storgade 21A, baghuset 4180 Sorø www.lokalristeriet.dk 9
Sorø Handel & Service
Sorø Midtby 4180 Sorø www.soroehandelogservice.dk
Sorø Kommune
Rådhusvej 8 4180 Sorø www.soroe.dk
Sejers Konditori
Storgade 22 4180 Sorø www.sejers-konditori.dk
Café Skjalms Have Akademigrunden 9B 4180 Sorø in: @skjalmshave
Storgade 48A 4180 Sorø fb: @MetHe 13 Sir Brian Storgade 42 4180 Sorø www.sirbrian.dk
Mette Maries Køkken
Rødengvej 35 4180 Sorø www.mettemarieskoekken.dk
Wine Service
Stenmaglevej 36, Assentorp 4295 Stenlille www.wineservice.dk
Storgade 10 4180 Sorø fb: @CoisBar - Beer & Wine 11
Coisbar
Information / Information Bykort / City Map Madoplevelser / Food Experiences
1
2
3
4 Café
10
7
Tre Konger Østergade 3 4180 Sorø www.cafetrekonger.dk
5
6 Shopping / Shopping
12 MeThe
14
8 Sorø Magazine 2024/25 25
tige præriehave, den nyttige klosterhave og den enestående permakulturhave.
Bykort / City Map
I børnefamilie er dyreområdet, det mest populære. Parken byder også på 6 legepladfor børn i forskellige størrelser, minigolf bane og flere picnicområder med grill.
kan alle nyde frokosten i vores café og shop i den stor gavebutik.
Sommersæson: Den 01/05 Halloween: Den 10/10 - 18/10 fra kl. 11-17.
Eventyrlig Jul: Fredag, lørdag og søndag fra den 27/11 til den 20/12 fra kl. 14 -19.
Oplev historien / Experience History
Sorø Akademi
Akademigrunden 7 4180 Sorø www.soroeakademi.dk
Sorø Museum
Storgade 17 4180 Sorø www.vestmuseum.dk
20
Danmarks største japanske have del i 5 haveafsnit
Oplevelser / Attractions
www.baadfart.dk
Birkegårdens Haver
Tågerupvej 4, Tågerup 4291 Ruds Vedby www.birkegaarden.dk
Oplev kulturen / Experience Culture
Kyndelmisse www.kyndelmisse.dk
Fladholdtevej 18 4200 Slagelse www.panzermuseumeast.dk 23
Panzer Museum East
Sorø Kunstmuseum
Storgade 9 4180 Sorø www.sorokunstmuseum.dk
Traktortræk
Fjenneslevmaglevej 23 4173 Fjenneslev www.aftt.dk 24
Birkelyvej 6, 4180 Sorø www.birkemosehus.dk 25
Birkemosehus
Sorø Historiske Festival www.1684-1862.dk 17
Trelleborg
Trelleborg Allé 4 4200 Slagelse www.vikingeborgen-trelleborg.dk
Kunstnergaarden
Kunstnergaardsvej 1 4293 Dianalund www.kunstnergaarden.dk
Sorø internationale musikfestival www.soroemusik.dk
Sorø Bådfart
19
www.birkegaarden.dk
Forhindringsbanen Dyreområde med søde bondegårdsdyr
Permahaven: Selvforsyningshave
21
26
28
29
15
16
Sorø Jazz www.soroejazz.dk 27
22 26 Sorø Magazine 2024/25
Bykort / City Map Natur / Nature Lysen Biler Nordmarksvej 2 4180 Sorø www.lysenbiler.dk 32 Kopp Sorø Fulbyvej 4A 4180 Sorø www.kopp-soroe.dk 31 Bosætning / Settelment 25 5 22 27 12 31 23 30 24 28 18 21 Broby Kanoudlejning på Susåen Næstvedvej 79 4180 Sorø www.brobykanoudlejning.dk 30 Ludvig Holberg Museet Holbergsvej 101 4293 Dianalund http://www.tersloesegaard.dk 18 8 20 Sorø Magazine 2024/25 27
Oplevelser – for enhver smag
Sorø byder på et væld af smagsoplevelser – lige fra fine dining med flere retters menu, til mad over bål, fødevaremarkeder og prisvindende øl.
I Sorø kan du nyde en række forskellige madoplevelser, der spænder fra hyggelige caféer til lækre, lokale specialiteter, fællesspisning og finere kokkekunst.
Skal det være under åben himmel og med åben ild, så prøv at tage til bålmadsfestivalen Food on Fire. Her kombineres bålmadlavning med fødevaremarked og et stort aktivitetsprogram for børn og voksne. I 2024 danner festivalen også rammen om den første udgave af DM i Bålmad.
Nyd en afslappet aften med vores prisvindende specialøl, udsøgte vine og velsmagende tapas.
CoisBar er stedet, hvor god stemning og god smag mødes!
Hvis du er mere til gourmet og hvid dug i historiske rammer, kan du besøge Restaurant Støvlet Katrines Hus, der tilbyder lokalforankret gourmetmad i særklasse.
Hvis du er på farten, kan du nyde en dejlig kop kaffe to-go fra Lokalristeriet eller nyde en pause i deres hyggelige lokaler.
Er du interesseret i en festlig aften med lækre smagsoplevelser?
Så tag forbi Cois Bar og smag deres prisvindende øl eller nyd en af deres lækre tapas-tallerkener.
Lokalristeriet er stedet, hvor du finder nye kaffeoplevelser, som du kan nyde i vores hyggelige rammer eller som to-go.
Det er stedet, hvor du kan finde et pusterum, spille brætspil med dine børn, eller hænge ud med vennerne. Vi er dit sted!
I sin helt rene form er det stedet, hvor du får en kop dejlig kaffe, te eller saft – til en pris, der er til at betale.
Storgade 21A · 4180 Sorø · Tlf: +45 20 43 46 69
CoisBar · Storgade 10 · 4180 Sorø · Tlf. +45 6090 7501 28 Sorø Magazine 2024/25
Du kan også kombinere din madoplevelse med en overnatning på det smukke og stemningsfyldte Thon Partner Hotel Sorø, der også tilbyder frokost og kaffe til ikke-overnattende gæster.
Kort sagt; Du kan finde en masse spændende smagsoplevelser uanset om du er på farten, eller har god tid til at nyde de smukke og rolige rammer som Sorø tilbyder.
GB/ Let Sorø stimulate your taste buds. Sorø offers diverse culinary experiences, from fine dining to food over open flames, food markets, and award-winning beers. Indulge in cozy cafes, local specialties or try a local gourmet cuisine at Restaurant Støvlet Katrines Hus. Combine dining with an overnight stay at Thon Partner Hotel Sorø, which also caters to non-staying guests. Grab a coffee to-go from Lokalristeriet or relax in their cozy lounge. For a festive evening, visit Cois Bar for award-winning beers and delicious tapas. In short, Sorø offers exciting taste experiences whether you’re on the move or seeking relaxation in one of Sorø’s beautiful surroundings.
Oplev hyggen og de rolige
– En smuk hoteloplevelse i midten af Sjælland
Nyd jeres ophold eller en afslappende stund hos os. Vores hotel er centralt beliggende i den smukke natur på Midtsjælland og er det perfekte sted til at nyde en lækker frokost eller en kop kaffe. Vi glæder os til at byde jer velkommen!
GB/ At Thon Hotels you will experience coziness and tranquility. Enjoy your stay or a quiet moment with us. Our hotel is centrally located in the beautiful nature of Mid Zealand, offering the ideal spot for enjoying a delicious lunch or a cup of coffee.
Thon Partner Hotel Sorø · Abildvej 100 · 4180 Sorø · Tlf. +45 8111 3587 Thonhotels.com
omgivelser
Sorø Magazine 2024/25 29
Brug en dag i Sorø
Der er masser af oplevelser for alle aldre i Sorø kommune. Vi har spurgt en børnefamilie, et ungt par og to seniorer, hvad de lavede, da de var på besøg i området. Hvad skal du opleve i Sorø?
GB/ There are plenty of experiences for all ages in Sorø municipality. We asked a family with children, a couple, and two seniors what they have experienced during their visit. What do you want to experience in Sorø?
På kanotur med Broby Kano
”Vi kan begge to godt lide naturen, og vi havde overvejet nogle forskellige muligheder, hvor vi kunne opleve den på en lidt anderledes måde.
Vi valgte at prøve en kanotur på Susåen, og det fortrød vi ikke. Vi har ikke sejlet før, men det var nemt både at leje og komme afsted. Der er en skøn natur omkring Sorø, og det var interessant at opleve det smukke landskab fra en helt ny vinkel.
Vi havde nogle dejlige timer, både på åen, men også på ét de mange steder, hvor man kan holde pause og spise sin medbragte mad undervejs.”
GB/ On a canoe trip with Broby Canoe
”We both enjoy nature, and we had considered various options for experiencing it in a slightly different way.
We chose to try a canoe trip, and we didn’t
PanzerMuseum East
”Det er ikke altid let at gå på museum med børn, men her har de virkelig gjort noget ud af, at det skal være en oplevelse for både voksne og børn i alle aldre.
Vi voksne blev klogere på, hvad der skete under den kolde krig, og hvor galt det kunne være gået. En historie vi faktisk ikke kendte ret meget til inden, og i en tid med krig i Ukraine giver det ekstra meget stof til eftertanke.
For børn handler det mere om maskiner og køretøjer, og det er fedt, at der også er nogle, man kan kravle op i. Det havde de en fest med. Det kan virkelig anbefales til børnefamilien.”
GB/ PanzerMuseum East
”It’s not always easy to visit a museum with children, but here they’ve really made an effort to ensure it’s an experience for both adults and children of all ages.
As adults, we learned more about what happened during the Cold War and how bad it could have ended. For children, it’s more about machines and vehicles, and it’s
Morgenmad på Sejers Konditori
”Sejers har fået nogle rigtig fine lokaler, hvor vi af og til spiser morgenmad. Det er ikke tænkt som en decideret café, men det gør bare det hele lidt mere uformelt, fordi man også kan følge lidt med i arbejdet inde i bageriet og betjening af folk, der kommer og henter deres morgenbrød. Vi synes, at det er en rigtig god måde at begynde dagen.”
GB/ Breakfast at Sejers bakery
”We occasionally have breakfast at Sejers bakery. It’s not intended as a dedicated café, but they’ve arranged a cosy area to enjoy their bread and pastries. You can also observe a bit of the work inside the bakery and the service of people who come to pick up their morning bread. We find it to be a really good way to start the day.”
For mere information og åbningstider: For more information and opening hours: www.sejrs-konditori.dk
Jessica og Sami
Inge og Jacob med børnene Johanne, Albert og Anton.
Karin og Preben
Oplevelser / Attractions Fortsættes
30 Sorø Magazine 2024/25
/ Attractions Sorø Magazine 2024/25 31
Oplevelser
Fortsat
Jessica og Sami
regret it. We haven’t sailed before, but it was easy to both rent and get started. There is beautiful scenery around Sorø, and it was interesting to experience the beautiful landscape from a completely new perspective.”
Book jeres kano på: Book a canoe here: www.brobykano.dk
Romantisk middag på Støvlet
Katrines Hus
”Vi spiste middag på restauranten
Støvlet Katrine Hus. Støvlet Katrine var Christians VII’s elskerinde, og det var interessant at opleve de historiske lokaler – men der er ingen tvivl om, at maden er det vigtigste. Der er virkelig kræset for ingredienser og tilberedning.
Man kan vælge, om den skal have hele armen, eller om det skal være en lidt mere budgetvenlig aften. Vi valgte en tre-retters menu, og det var virkelig lækkert. Derudover fik vi supergod og personlig betjening. Det er ikke sidste gang, vi spiser her.”
GB/ Romantic dinner at Støvlet Katrine
”We had dinner at the restaurant Støvlet Katrine Hus.
You can choose whether to go all out or opt for a slightly more budget-friendly evening. We chose a three-course menu, and it was absolutely delicious. Additionally, we received excellent and personal service. It won’t be the last time we dine here.”
Bestil bord og se åbningstider:
Book table and se opening hours: www.stovletkatrineshus.dk
Inge og Jacob med børnene Johanne, Albert og Anton. Karin og Preben
great that there are some they can sit and play in. They had a blast with that. It’s highly recommended for families with children.”
For mere information og åbningstider: For more information and opening hours: www.panzermuseumeast.dk
Eftermiddagskaffe og is på Café Skjalms Have
”Om eftermiddagen tog vi ud og fik kaffe, kage og is hos Café Skjalms Have. Her kan man sagtens bruge et par timer, fordi det ligger i forbindelse med Akademihaven, hvor der er plads til at lege og til at dase.
Man kan sagtens mærke, at det er et sted, som de lokale bruger, og det giver en rigtig god stemning. Det var godt vejr, da vi var der, men hvis det regner eller er koldt, kan man også sidde inde i den gamle bindingsværksbygning, som er rigtig fin.”
GB/ Afternoon coffee and ice cream at Café Skjalms Have
”In the afternoon, we went out for coffee, cake, and ice cream at Café Skjalms Have. You can easily spend a couple of hours here as it’s connected to Akademihaven, where there’s space to play and relax.
You can tell that it’s a place frequented by locals, which creates a really good atmosphere. The weather was nice when we were there, but if it’s raining or cold, you can also sit inside the old timber-framed building, which is really charming.”
Følg med og se åbningstider: Follow and see opening hours: www.instagram.com/skjalmshave
Sorø Kunstmuseum
”Da vi havde spist morgenmad, tog vi på Sorø Kunstmuseum. Den faste udstilling er altid et besøg værd, men også de nye særudstillinger er rigtig gode.
For nogle er det måske lidt utilgængeligt at gå på kunstmuseum, men på Sorø Kunstmuseum er de gode til at få alle til at føle sig velkomne og gøre udstillingerne tilgængelige – også selvom man ikke kender en masse til kunst på forhånd.”
GB/ Sorø Art Museum
”The permanent exhibition at Sorø Art Museum is always worth a visit, but the new special exhibitions are also very good.
For some, visiting an art museum might seem a bit daunting, but at Sorø Art Museum, they are good at making everyone feel welcome and making the exhibitions accessible – even if you don’t know much about art beforehand.”
For mere information og åbningstider: For more information and opening hours: www.sorøkunstmuseum.dk
Victoria Teatret
”Vi sluttede dagen af med en tur i Victoria Teatret. Den gamle biograf er drevet af frivillige, og det smitter af på stemningen, der er hyggelig og uformel.
Man kan måske godt argumentere for, at når man sidder i biografmørket, så er det den samme film som alle andre steder, men der er nu noget ekstra hyggeligt ved den lokale biograf, som vi bestemt synes man skal opleve, når man er i Sorø.”
GB/ Victoria Theatre
”We ended the day with a visit to Victoria Theatre, that has been a cinema since 1946. One might argue that when you’re sitting in the darkness of the cinema, it’s the same movie as anywhere else, but there’s something extra cozy about the local cinema in Sorø
Se program på: See full program on: www.victoriateatret.dk
Oplevelser / Attractions
32 Sorø Magazine 2024/25
Birkegårdens Haver
Tågerupvej 4, Tågerup : 4291 Ruds Vedby Tlf. 58 26 00 42 : bh@birkegaarden.dk
Birkegården – familiepark og haveoase Ønsker I en sjov, hyggelig og afslappende dag i smukke omgivelser? Så er Birkegårdens Haver udflugtsmålet for jer! Er I haveelskere, kan I opleve 5 smukke haver; Den sirlige Japanske have, den farverige Engelske have, den prægtige Præriehave, den nyttige Klosterhave og den lærerige Permahave. Er I børnefamilie, er dyreområdet noget for jer. Yderligere er her 4 legeområder, minigolfbane og flere picnicområder med grill. Tjek birkegaarden.dk for events – fx Børnedage. I kan også nyde frokosten eller kaffen i caféen og shoppe i den store flotte gavebutik.
Sommersæson: Den 27/04-22/09 fra kl. 10 -18. Halloween: Den 12/10 - 20/10 fra kl. 11-17.
Eventyrlig Jul: Fre-, lør- og søndag fra den 29/11 til den 22/12 samt den 28/12 fra kl. 14 -18.30.
31. august 2024 - kl. 10.00
Kom og vær med til et forrygende arrangement, når de store maskiner igen starter motorerne og forsøger at trække slæden helt til ‘Full Pull’.
Følg os på facebook for opdateringer: Alsted-Fjenneslev Traktortræk
VI ÅBNER SÆSON 2024 LØRDAG D. 27. APRIL Alsted-Fjenneslev TRAKTORTRÆK
www.birkegaarden.dk Forhindringsbane/Tarzanbanen.
Nyd
Dyreområde med super søde dyr.
en afslappende dag i haverne. Danmarks største
japanske have, delt i 5 haveafsnit.
5 meget forskellige havetyper.
Sorø Magazine 2024/25 33
En alsidig musikscene
I Sorø kan du få et væld af musikalske oplevelser fra store, etablerede navne til de nye og mindre kendte kunstnere. Om du er til jazz eller dansktop, klassisk i Klosterkirken eller musical i det fri, så byder vi en et program lidt udover det sædvanlige.
Sorø byder en på række musiske oplevelser i stort set alle genrer. Der er en musisk mangfoldighed i kommunen, og du kan altid finde noget for en hver smag.
Hvis du er til den klassiske musiktradition, er der mulighed for storslåede, klassiske musik med orgelkoncerter, kammerkor, klaverkoncerter og meget, meget mere. Du finder også spillesteder med et bredere repertoire, som tæller både kendte danske og internationale navne og stærke coverbands. Hvert år afholdes også en stor jazzfestival med spillesteder i hele kommunen. Der er musik både til de erfarne jazz-ører, til små og store og nye lyttere.
Kort sagt, der er rig mulighed for at opleve en masse forskellige musikalske arrangementer og livemusik – vi høres ved!
GB/ A diverse music scene
Sorø offers a variety of musical experiences spanning virtually all genres. There is a musical diversity within the municipality, catering to almost every taste.
If you’re inclined towards the classical music tradition, you’ll have the opportunity to enjoy magnificent classical music with organ concerts, chamber choirs, piano performances, and much more. Additionally, there are venues with a broader repertoire featuring both well-known Danish and international names, as well as powerful cover bands.
Every year, a major jazz festival is also held with venues throughout the municipality. There is music for experienced jazz enthusiasts, as well as for young and old listeners alike.
In short, there are plenty of opportunities to experience a wide range of exciting musical events and live performances – see you there!
Sorø Internationale Musikfestival
Velkommen til sæson 2024. Vi glæder os til at se jer til vores klassiske koncerter i juli og august. Scan QR-koden for at se programmet og læse mere om koncerterne. Billetter kan købes på hjemmesiden og ved indgangen en halv time før koncertens start.
GB/ Sorø International Music Festival. Welcome to the 2024 season. We look forward to seeing you at our classical concerts in July and August. Scan the QR code to view the program and learn more about the concerts. Tickets can be purchased on the website and at the entrance half an hour before the concert starts.
Læs programmet for Sorø Internationale Musikfestival
Oplev kulturen / Experience Culture
· Tlf: +45 5136 1322 · mail: klassisk.soroe@gmail.com
www.soroemusik.dk
Stor musik Intens oplevelse Majestætisk rum
34 Sorø Magazine 2024/25
Ta’ Jazz hver dag
Sorø Jazzfestival – 15. til 21. Juli 2024
På 12. år inviterer Sorø Jazz til fantastiske koncerter fra øverste hylde. Sorø Jazzfestival breder sig over hele kommunen og besøges hvert år af mange, både herboende soranere og turister. Genremæssigt præsenterer festivalen en bred vifte af jazz på kanten og ind over midten.
De klassiske, erfarne jazz-ører bliver der kræset for, men også de helt små ører og de nye eksperimenterende lyttere, kan finde koncerter, der giver glæde og stof til eftertanke.
Sorø Jazz har et mål om at bringe jazzen ud i lyset, i sin fulde form, fra den traditionelle jazz, ind over avantgarde jazzen og et smut omkring verdensjazzen. Vi skal ud i alle afkroge. Fællesnævneren er den høje kvalitet.
‘Ta’ jazz hver dag’, sagde fordums, savnede Master Fatman på P8 - og det kan anbefales! Dertil kan vi tilføje ’Ta’ Live Jazz hver dag’ - i hvert fald hele uge 29 i Sorø. Vi glæder os meget til at dele musikken og de gode oplevelser med jer.
Sorø Jazzfestival arrangeres af foreningen Sorø Jazz, der drives af frivillige kræfter med hang til god live jazz. Festivalen modtager støtte fra Sorø Kommunalbestyrelse, Stiftelsen Sorø Akademi samt flere private fonde og sponsorater. Se det fulde program på på www.soroejazz.dk eller følg med på sociale medier.
Det er en god idé at bestille billet på forhånd, så man ikke går forgæves, hvis koncerten er udsolgt.
GB/ Sorø Jazz Festival’s 12th edition runs from July 15-21, 2024, showcasing diverse jazz genres for both locals and tourists.
From traditional to avant-garde, the festival emphasizes high-quality music, embracing all facets of jazz. With events throughout the municipality, the festival encourages everyone to “Take jazz every day.”
Organized by Sorø Jazz association, supported by local entities, and featuring volunteer-driven efforts, the festival promises a week of exceptional music. Check the full program at www.soroejazz.dk or on social media. Secure your tickets in advance, as concerts may sell out.
FESTIVAL
Sorø Jazz Festival
Oplev kulturen / Experience Culture
UGE 29 www.soroejazz.dk SORO SORØ Kunstværk: Kirsa Andreasen Foto: Søs Savage Design: Minna Holmgaard
Pianist Peter Rosendal
Bjarke and the Bearbellys
Odense Jazz Orchestra feat. Loren Stillman
Sorø Magazine 2024/25 35
De frivillige ildsjæle bag Sorø Jazzfestival Foto: Daniel De La Cruz
Når kulturen og historien mødes
-Interview med forfatter Ida Jessen
Sorø har altid været et mødested for kreative og lærde sjæle – en by med en rig historie og sjæl, der fortsætter med at tiltrække og inspirere kunst- nere på tværs af tidens strømme. Én af dem, der i dag er bosat i Sorø, er forfatteren Ida Jessen, som her fortæller om sit forhold til byens kultur og historie.
Ida Jessen er oprindeligt fra Jylland, men hendes forbindelse til Sorø strækker sig tilbage til 1995. Selvom livet til tider har bragt hende langt fra Sorø, har hun aldrig helt sluppet forbindelsen. Derfor har hun gennem de seneste 3 årtier ad flere gange søgt tilbage til Sorø, både for at arbejde og som et personligt helle. “Sorø er mit fristed, mit sted for ro og kreativ udfoldelse. Som forfatter kan jeg flytte mit kontor rundt, og når vejret tillader det, er det udendørs. Sorøs helt særlige natur var en af de første ting, der tiltrak mig, og det spiller en vigtig rolle både i mit arbejde og for mig personligt .
Det er her, jeg trives bedst,” fortæller Ida Jessen.
Udover naturen fremhæver hun byens unikke ånd, en ånd, der er præget af omsorg og fællesskab, og hvor man passer på tingene. Byens gamle bygninger, der ikke længere tjener deres oprindelige formål som fx slagteri, gasværk eller postgård, er af fantastiske initiativtagere blevet omdannet til bl.a. fritids- og kulturcentre, caféer eller butikker.
I stedet for at bygningerne ligger øde hen, som man desværre kan opleve andre steder, bliver der i Sorø gang på gang kæmpet for at holde liv i byen, så der stadig kan tilbydes en lang række af spændende og mangfoldige kulturtilbud.
“Jeg tror, at det er hele områdets skønhed, der inspirerer,” siger Ida Jessen.
”Det er den skønhed, der skaber rammerne og giver os lyst og mulighed for at udfolde os. Vi er fælles om at holde liv i byen,” mener forfatteren.
Ida Jessens bånd til Sorø strækker sig også ind i hendes litterære arbejde. Selvom man ikke kan finde Sorø direkte i hendes romaner, så har flere af hendes bøger fundet deres form på Sorø Akademis bibliotek, der er åbent for offentligheden efter forudgående aftale.
Her har hun haft mulighed for at fordybe sig i de mange historiske tidsskrifter og bøger, der bl.a. har været med til at skabe rammerne for romanen ’’Kaptajnen og Ann Barbara’’, som i 2023 blev filmatiseret under titlen ’Bastarden’ med Mads Mikkelsen i hovedrollen.
Plads til historien og nutidens energi
For Ida Jessen er Sorø ikke kun et sted, hvor kulturen og historien udfolder sig på papiret; det er også et sted, hvor hun aktivt kan deltage i byens rige kulturliv med både kunst og musik. Et af hendes foretrukne steder er Sorø Kunstmuseum, der udover spændende særudstillinger også har en imponerende fast udstilling. “Jeg besøger ofte Sorø Kunstmuseum. Særudstillingerne er meget spændende, men den faste ud-
Ida Jessen debuterede som forfatter i 1989 og fik sit gennembrud med ‘Hvium-trilogien’, hvor sidste bind har vundet litteraturprisen, De Gyldne Laurbær i 2010. I 2022 blev hun også tildelt Georg Brandes-prisen for ‘Endnu en bog jeg aldrig skrev’
GB/ Ida Jessen made her debut as an author in 1989, and her works have won multiple danish litterature awards such as The Golden Laurel in 2010 and the Georg Brande award in 2022.
stilling er altid værd at besøge eller genbesøge,” fortæller hun.
Sorø byder ikke kun på intellektuel stimulans – her er også rige muligheder for at engagere sig i fysisk aktivitet og socialt samvær. Uanset om man foretrækker at udforske søen med kajaksejlads, nyde afslappende fiskeri, lade sig rive med af musikkens og dansens rytmer, deltage i kreative workshops eller udfordre sig selv i motionsløb, så åbner Sorø dørene til et livligt forenings- og motionsliv.
“Sorø er ikke kun en destination, det er et særligt sted, hvor historien og nutid kan mødes,” siger Ida Jessen med glæde i stemmen. Hun inviterer alle til at prøve at dykke ned i byens rige kultur og historie. “Kom ud og oplev Sorø,” lyder hendes opfordring. “Hvis kunst og litteratur ikke trækker, er der stadig det livlige cafeliv, omgivet af hyggelige steder som Skotte og Stentoft, Cafe Skjalms Have eller Atelier i Skoven. Sorø er så vidtfavnende – det handler bare om at gøre brug af de mange muligheder.” Med disse ord understreger Ida den særlige forbindelse, der er mellem Sorøs historiske arv og nutidens energi, der fortsætter med at inspirere alle de ild-sjæle, der holder byen og kulturen i live i dag.
GB / When history meets culture
Sorø has always been a place where creative minds gather, and the rich history continues to attract and inspire artists today. One of them is the author Ida Jessen, originally from Jutland, whose connection to Sorø dates back to 1995. Sorø, with its unique nature and community spirit, serves as Ida’s sanctuary for peace and creative expression. Sorø is not just a place where culture and history unfold on paper; it’s a place where you can actively engage in the town’s rich cultural life, participating in both art and music events.
One of Ida’s favorite cultural spots is Sorø Art Museum, which not only offers fascinating new exhibitions but also holds an impressive permanent collection worth visiting or re-visiting. Ida invites everyone to come and experience Sorø’s special connection between the historical legacy and the vibrant energy that keeps the town and culture alive today.
Oplev kulturen / Experience Culture
36 Sorø Magazine 2024/25
Skøn
LitteraTuren 4,8 km / 8,3 km
Naturen og litteraturen
går hånd i hånd
Gennem tiden har mange forfattere, kunstnere og andre store personligheder lagt vejen forbi Sorø - enten for et kort visit eller for at blive permanent.
Kulturen i Naturen har sammensat en skøn gåtur, der tager dig med rundt i Sorø, hvor du kan få inspiration til at udforske mere af skøn- og faglitteraturens store skattekiste.
Folderen indeholder et kort over ruten samt flere sider fyldt med små stykker tekst, tænkepauser, øjenåbnere og andre godter fra litteraturen, som får dig til at opleve Sorø på en ny måde.
Folderen kan købes på Sorø Bykontor.
Turen er udviklet med støtte fra Slots- og Kulturstyrelsen og Kulturen i Naturen er et samarbejde mellem Sorø Kommune og Destination Sjælland.
SORØ KUNSTMUSEUM
Gå på opdagelse med familie og venner i de skiftende særudstillinger, den faste samling af dansk kunst gennem 300 år og museets helt unikke samling af russiske ikoner. Hvis I trænger til en kunstpause, byder museets café på lækkerier både ude og inde. Er I til lokalt kunsthåndværk, kunstbøger og dansk design, er museumsbutikken et besøg værd.
Børn under 18 år kommer altid gratis ind.
SORØ KUNSTMUSEUM, STORGADE 9, 4180 SORØ sorokunstmuseum.dk
SORØ ART MUSEUM
Explore with family and friends the changing special exhibitions, the permanent collection of Danish art spanning 300 years, and the museum’s unique collection of Russian icons. If you need an art break, the museum’s café offers treats both indoors and outdoors. If you’re into local crafts, art books, and Danish design, the museum shop is worth a visit.
Children under 18 always enter for free.
Check out current exhibitions and activities at sorokunstmuseum.dk
Oplev kulturen / Experience Culture
gåtur
Sorø Magazine 2024/25 37
Gå på jagt efter
kunst
Har du fundet disse tre kunstværker?
Hvis du vil have en dag i kunstens tegn, behøver du blot at gå en tur igennem Sorøs bymidte. Her kan du opleve forskelligartet kunst i gadebilledet. Du kan også vælge at følge ’SkulpTuren’ – en særlig kunst-rute gennem byen, som du kan købe kort over på Sorø Bykontor.
Der er mange muligheder for at opleve kunst i det fri, både i byrummet og i naturen. Flere kunstnere har sat deres spor i området. Sorøs vandtårn er fx dekoreret af kunstneren Per Arnoldi, og det markerer indgangen til en by og en kommune fyldt med kunst i det offentlige rum. Både med kendte og markante skulpturer, men også mindre kendte, som gemmer sig i byens hyggelige kroge. Der er fyldt med former, udtryk og farver, og det handler bare om at kigge hen, til siden, ned og op – om at gå på jagt efter kunsten.
GB/ In search of art
Exploring art in the open, whether in urban spaces or natural surroundings, offers numerous possibilities. In Sorø, the Water Tower stands as a distinctive monument. Constructed and in 1974 and decorated by the artist Per Arnoldi, it serves as a gateway to a town and a community brimming with public art. Among these artworks are both well-known and prominent sculptures, as well as lesser-known ones. The environment is rich with shapes, expressions, and colors, inviting observers to look around, sideways, down, and up – all in pursuit of discovering art.
Kunstnergaarden
KUNST I PINSEN 2024
18. - 20. maj 2024
Mere end 100 udstillingssteder, kunstnere og kunsthåndværkere på Midtog Vestjælland åbner dørene for alle kunstinteresserede i pinsedagene.
Scan QR-koden og planlæg din kunstrute, så du kommer rundt og ser alle dine favoritter.
Oplev Saltofte Larsens univers
En næsten komplet samling af op mod 1000 af Lars Saltofte Larsens egne værker. Skulpturer, relieffer, linoleumstryk, mosaikker, tegninger og malerier udstillet i gårdens længer. Kulturhuset præsenterer skiftende kunstudstillinger, musik, foredrag og andre kulturelle aktiviteter. Besøg haven og det parklignende område med sø, og nyd en kop kaffe med kage i Café Ellen. Stort Kunsthåndværkermarked første søndag i september.
Åbningstider: weekender kl. 14 - 17
Stort Kunsthåndværkermarked
Entre til samlingen: kr. 50 børn gratis
Omvisning udenfor åbningstiden: for grupper kan aftales på tlf. 4048 0516 fra 18. maj til 25. august 2024
Arrangementer: 1. september 2024 kl. 10 - 17
Annonceres i pressen og på
Kunstnergaardens hjemmeside og på facebook
Gratis entré til Kulturhusets kunstudstilllinger
Kunstnergaardsvej 1, 4293 Dianalund • www.kunstnergaarden.dk
Oplev kulturen / Experience Culture
38 Sorø Magazine 2024/25
Nye Clio (1998/2002)
Kunstner: Mogens Møller
Hvor: Storgade i Sorø
“Uden titel” (1985)
Kunstner: Peter Bonnén
Hvor: Parken ved Regionshuset på Alléen, Sorø
Platanus i morgensol (1997)
Kunstner: Betty Engholm
Hvor: P-pladsen ved Rolighed, Sorø
Kyndelmisse Lysfest
25. januar 2023, kl. 17 - 22
Kom med til Kyndelmisse Lysfest i Sorø!
Her kan du opleve smukke lysinstallationer, workshops, foredrag og nyde lækker mad fra en af de mange boder i Streetfood-området.
Vi fejrer lysets komme med kultur- og fritidsaktiviteter for både store og små. Akademihaven og byen vil være flot illumineret. Kom og vær med til en hyggelig aften med unikke oplevelser!
Lysfesten er arrangeret af Sorø Kommune i samarbejde med byens institutioner, foreninger og virksomheder.
Se mere på Kyndelmisse.dk
Oplev kulturen / Experience Culture
Sorø Magazine 2024/25 39
Se vores medlemmer her
En handel, der gør en forskel
Hver gang du handler i Sorøs butikker, støtter du en levende bymidte med aktiviteter for alle. Sorø Handel & Service er en aktiv frivillig forening bestående af 60 virksomheder, der i fællesskab arbejder for at fremme den lokale handel i Sorø.
Foreningen inviterer hvert år til en række festlige arrangementer i bymidten til stor glæde for både butiksliv, borgere og turister. Kom til arrangementer som Forårsfornemmelser (4/5), Sorø Marked (7/9), Halloween i Sorø (25/10), Julehygge i Sorø (23/11) og Sorø Juleby (weekender i december).
Vi glæder os til at byde jer velkommen i Sorø både til hverdag og fest! En levende bymidte er vigtig for fællesskabet – så handl lokalt, det betaler sig!
Sorø Handel & Service · Mail: formand@soroehandelogservice.dk
Gavebutik med brugskunst, delikatesser, sko, støvler, tasker, stort og småt.
Økologisk besøgsgård med Gotlandske Pelsfår beliggende tæt på Naturpark Tystrup Bavelse. Gårdbutik med garn, strik, filtsko, mohairsokker og vaskbare lammeskind. Lammekød kan bestilles til levering om efteråret. Rundvisning efter aftale.
Som regel åbent, men ring inden tlf.: 5132 6016 Birkemosehus, Birkelyvej 6, Lorup, 4180 Sorø Birkemosehus.dk, facebook Birkemosehus
Shopping / Shopping
Sorø Handel & Service
Sorø · Tlf.
4086 0451
Storgade 48A · 4180
+45
MetHe
40 Sorø Magazine 2024/25
Stemningsfuld shopping i Sorø
Shopping i Sorø indeholder også en vandring i stemningsfulde omgivelser med butiksejere, der brænder for at bevare et aktivt og levende byliv med aktiviteter for både store og små.
’Køb lokalt’ er et stort fokus for både oplandsområder og storbyer – et aktivt handelsliv er nemlig med til at give liv i byen, og i Sorø knokler butiksejerne for netop at tilbyde kunderne lækre varer og specialiteter og skabe en helt særlig stemning med masser af spændende aktiviteter.
Flere lokale virksomheder er med i foreningen ’Handel & Service’, der hvert år inviterer på mange spændende arrangementer, der bidrager til det aktive handels- og byliv.
Sorø er kendetegnet ved mange specialbutikker, hvor ejerne hver dag åbner dørene for nærværende betjening. Derfor kan vi kun anbefale en ose-tur i Sorø og omegn – vi glæder os til at byde dig indenfor.
GB/ Shopping in Sorø
Enjoy atmospheric shopping in Sorø, where strolling through charming surroundings means interacting with shop owners dedicated to preserving a vibrant city life.
In Sorø, shop owners work tirelessly to offer customers delicious goods and specialties while creating a unique ambiance.
Several local businesses participate in the ‘Commerce & Service’ association, hosting numerous exciting events annually, enriching the city’s commercial and social life.
Sorø is renowned for its many owner-operated shops, providing attentive service daily. We highly recommend exploring Sorø and its surroundings – we look forward to welcoming you.
Shopping / Shopping Sorø Magazine 2024/25 41
Et aktivt fællesskab skaber unikke oplevelser
Mange vælger at flytte til Sorø i disse år. Her er man tæt på naturen og der er masser af kulturelle og sociale udfoldelsesmuligheder. Kommunen har mange attraktive tilbud til både familier, par og seniore.
I Sorø Kommune bliver du hurtigt en del af fællesskabet. Her er over 300 foreninger, hvor du kan engagere dig i idræt, kultur, sport og natur. Sorø er fyldt med levende fællesskaber og spændende aktiviteter, der drives af frivillige ildsjæle og det lokale erhvervs- og foreningsliv. Flere gange om året stables der arrangementer og events på benene, som rummer noget for enhver smag, og som indbyder til besøg af lokale såvel som turister samt folk i alle aldre.
Uanset om du er til høj fart, historiske oplevelser eller hyggelig shopping, så har Sorø Kommune meget at byde på. Tag bl.a. med til Lysfest, rally, Historisk Festival, byløb, Sorø Regatta, torvedage og meget mere. Vi glæder os til at se dig!
GB/ An active community creates unique experiences. In Sorø Municipality, you quickly become part of the community. There are over 300 associations where you can engage in sports, culture, and nature. Sorø Municipality is filled with vibrant communities and exciting activities driven by volunteers, enthusiasts, and local businesses and associations.
Several times a year, events and activities are organized, catering to all tastes and inviting locals, tourists, and people of all ages to join in. Whether you’re into high-speed thrills, historical experiences, or leisurely shopping, Sorø Municipality has a lot to offer.
Join us for events like Classic Car Day, rally, the Historical Festival, city runs, Sorø Regatta, market days, and much more. We look forward to seeing you!
Lysen Biler - Sorøs bilhus
Velkommen til Lysen Biler i Sorø. Vores historie går tilbage til 1979, hvor Poul Lysen Hansen etablerede bilforretning. Lysen Biler drives i dag af brødrene Anders og Christian Lysen, der sammen med 30 dedikerede medarbejdere, holder hjulene i gang.
Lysen Biler er autoriseret forhandler af Nissan, Suzuki, Aiways og Maxus. Du finder også altid et bredt udvalg af gode, brugte biler. Har vi ikke den bil, du drømmer om, skaffer vi den. Ny som brugt.
Lysen Biler A/S Nordmarksvej 4/Nørrevej 1 4180 Sorø
På vores autoriserede værksted er vi klar til at servicere og reparere din bil. Har din bil fået en skade, klarer vi opretningen på vores moderne pladeværksted. Book tid online på www.lysenbiler.dk
Tlf. 57 87 31 00 www.lysenbiler.dk
42 Sorø Magazine 2024/25
Praktiske oplysninger / Practical information
Alarm / Emergency
Tlf. 112
Akuttelefon Sjælland Tlf. 1818
Politi / Police Tlf. 114
Beredskab og Brandvæsen
Apotek / Pharmacy
Bibliotek / Library
Busser / Busses
Billetter/ Tickets
Tlf. +45 5857 9729
Sorø Politistation, Rådhusvej 8, 4180 Sorø Tlf. +45 5531 1448
Sorø Apotek, Storgade 19A, 4180 Sorø Tlf. +45 5783 0012
Frederiksberg Apotek, Norgesvej 2, 4180 Sorø Tlf. +45 5783 0012
Stenlille Apotek, Hovedgaden 48, 4295 Stenlille Tlf. +45 5780 4002
Dianalund Apotek, Torvet 5, 4293 Dianalund Tlf. +45 5826 4414
Håndkøbsudsalg: Slagelsevej 7, 9291 Ruds Vedby Tlf. +45 5826 1028
Sorø Bibliotek, Storgade 7, 4180 Sorø Tlf. +45 5787 7000
Dianalund Bibliotek, Sømosevej 44, 4293 Dianalund Tlf. +45 5787 7000
Movia. Rejseplanen.dk Tlf. +45 7015 7000
Sorø Bykontor, Storgade 7, 4180 Sorø Tlf. +45 5787 7020
Falck / Salvage Corps Tlf. +45 7010 2030
Lægevagt / Medical Emergency Tlf. 1818
Sorø Kommune / Municipality
Posthus / Post Office
Sygehus / Hospital
Taxa/Taxi
Rådhusvej 8, 4180 Sorø Tlf. +45 5787 6000
Sorø, Alléen 5, 4180 Sorø Tlf. +45 5752 1090
Dianalund, Torvet 26 b, 4293 Dianalund Tlf. +45 2872 3878
Slagelse Sygehus, Ingemannvej 18, 4200 Slagelse Tlf. +45 5855 9000
Ringsted Sygehus, Bøllingsvej 30, 4100 Ringsted Tlf. +45 5467 2000
Taxa Sorø Tlf. +45 7023 0918
Sorø Taxi Cab Tlf. +45 2989 6000
Information / Information Sorø Magazine 2024/25 43
Udestuer Renovering Ny terasse Vinduer Nyt tag Køkken Bad Flere m2 og meget mere! Vi gør dine drømme til virkelighed Istandsættelse og nybyg af sommer- og helårshuse Kopp Sorø A/S · Fulbyvej 4A 4180 Sorø · Tlf.: +45 5784 9036 www.kopp-soroe.dk Aage Th. A/S · Svenstrupvej 86 4400 Kalundborg · Tlf.: +45 5950 2029 www.aage-th.dk KOPP
Vi
Sorø og Aage TH har samlet en bred vifte af håndværkerfag under ét tag, så vi kan håndtere alle opgaver effektivt og sikkert.
samarbejder med førende producenter og sikrer en tryg proces lige fra materialevalg til færdigt resultat.