Couplings_RATO S+_Technical Data

Page 1

RATO S+

TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DATA


Bitte benutzen Sie Ihr Smartphone mit der entsprechenden Software, scannen Sie den QR-Code ein.

SCAN

Please use your smartphone with the relevant software, scan the QR-Code.

07/2019

Sie erhalten die Information, ob dies die aktuellste Version ist. GET INFO

INFO

You will get the information whether you have got the latest version.

Das Handsymbol kennzeichnet Seiten, auf denen es eine Veränderung zur Vorgängerversion gibt. The hand symbol appears on pages which differ from the previous catalogue version.


INHALT CONTENTS Eigenschaften

04

Characteristics

04

Baureihenübersicht

06

Summary of Series

06

Technische Daten

08

Technical Data

08

Leistungsdaten

08

Performance Data

08

Geometrische Daten

10

Geometric Data

10

Baureihe 2100

10

Series 2100

10

Baureihe 2101

12

Series 2101

12

Baureihe 2200

14

Series 2200

14

Baureihe 2201

16

Series 2201

16

Erläuterungen des Productcodes

18

Explanations of the Product Code

18

Online-Service

22

Online-Service

22

Gültigkeitsklausel

23

Validity Clause

23

RATO S+

VULKAN COUPLINGS

03



RATO S+ EIGENSCHAFTEN CHARACTERISTICS

DREHMOMENT TORQUE 180.0 kNm – 360.0 kNm EINSATZGEBIETE

AREAS OF APPLICATION

Elastisch aufgestellte Anlagen, starr aufgestellte Anlagen.

Flexibly mounted engines, rigidly mounted engines.

Die hochelastische RATO S+ Kupplung ist eine drehelastische Elastomerkupplung,

The highly-flexible RATO S+ coupling is a torsionally flexible rubber coupling that

die radiale, axiale und winklige Verlagerungen der angeschlossenen Maschinen

compensates radial, axial and angular shaft displacements of the connected

ausgleicht. Die Drehmomentübertragung der Kupplung wird durch die auf Schub

machinery. The torque is transmitted by elements loaded in shear. The different

beanspruchten Elemente gewährleistet. Durch die verschiedenen zur Verfügung

torsional stiffnesses and damping factors available provide the possibility to satis-

stehenden Drehsteifigkeiten und Dämpfungen ist eine gute Abstimmung des

factorily tune the torsional vibration behaviour of the drive system. The newly

Drehschwingungsverhaltens der Antriebsanlage zu erreichen. Die neuentwickelten

developed ACOTEC series products are characterized by improved performance

Produkte der ACOTEC Serie zeichnen sich durch eine gesteigerte Leistungsfähigkeit

in the essential technical data.

in den wesentlichen technischen Daten aus.

PRODUKTVORTEILE

PRODUCT BENEFITS

K leinere Kupplung mit höherer Leistungsdichte

Smaller coupling with higher power density ensures lower project costs

sorgt für ein gutes Preis-Leistungsverhältnis

thanks to a more favourable price-performance ratio

I nnovatives Design nimmt zukünftige Leistungs- bzw.

Innovative design anticipates enhancements in the

Drehzahlerhöhungen der Motoren vorweg

power and speed of the engines

R eduzierte Mittelmasse bringt signifikanten Gewichtsvorteil

Reduced mean mass provides significant advantages for the weight

für geforderte Leichtbauweise

of the lightweight construction required

08/2016

RATO S+

VULKAN COUPLINGS

05


RATO S+ BAUREIHENÜBERSICHT SUMMARY OF SERIES

2100 BAUREIHE SERIES Seite 12 Page 12

Zur Verbindung eines Schwungrades mit einer Welle. Mit innen liegender Nabe. Hierdurch wird eine deutlich reduzierte Baulänge ermöglicht.

For connecting a flywheel with a shaft. With internal hub arrangement, that ensures a compact coupling design.

Baugruppe Dimension Group

G 4J10 – G 5G20

Nenndrehmoment Nominal Torque

180.00 kNm – 360.00 kNm

2101 BAUREIHE SERIES Seite 16 Page 16

06

VULKAN COUPLINGS

RATO S+

Zur Verbindung eines Schwungrades mit einer Welle. Mit innen liegender Nabe. Hierdurch wird eine deutlich reduzierte Baulänge ermöglicht. Mit Durchdrehsicherung.

For connecting a flywheel with a shaft. With internal hub arrangement, that ensures a compact coupling design. With torsional limit device.

Baugruppe Dimension Group

G 4J10 – G 5G20

Nenndrehmoment Nominal Torque

180.00 kNm – 360.00 kNm

08/2016


2200 BAUREIHE SERIES Seite 20 Page 20

Zur Verbindung eines Schwungrades mit einer Welle.

For connecting a flywheel with a shaft.

Baugruppe Dimension Group

G 4J10 – G 5G20

Nenndrehmoment Nominal Torque

180.00 kNm – 360.00 kNm

2201 BAUREIHE SERIES Seite 24 Page 24

08/2016

Zur Verbindung eines Schwungrades mit einer Welle. Mit Durchdrehsicherung.

For connecting a flywheel with a shaft. With torsional limit device.

Baugruppe Dimension Group

G 4J10 – G 5G20

Nenndrehmoment Nominal Torque

180.00 kNm – 360.00 kNm

RATO S+

VULKAN COUPLINGS

07


RATO S+ LEISTUNGSDATEN PERFORMANCE DATA Kupplungstyp Type of Coupling

Größe

Baugruppe

Size

Dimension Group

G 4J1S G 4J1M G 4J1H G 4J1X G 4J2S G 4J2M G 4J2H G 4J2X G 5B1S G 5B1M G 5B1H G 5B1X G 5B2S G 5B2M G 5B2H G 5B2X G 5G1S G 5G1M G 5G1H G 5G1X G 5G2S G 5G2M G 5G2H G 5G2X

TKN

TKmax1

TKmax2

ΔTKmax

TKW

PKV30

nKmax1)

ΔKr‘1)

ΔKa

Crdyn

CTdyn1) 2)

ψ1) 2)

[kNm]

[kNm]

[kNm]

[kNm]

[kNm]

[kW]

[1/min]

[mm]

[mm]

[kN/mm]

[kNm/rad] nominal

nominal

Max. Dreh­moment2 Max. Torque2

Drehmoment Bereich Torque Range

Wechseldrehmoment Vibratory Torque

Verlust­leistung

Drehzahl

Power Loss

Rotational Speed

810,0 945,0 1012,5 1012,5 810,0 945,0 1012,5 1012,5 1035,0 1125,0 1260,0 1305,0 1035,0 1125,0 1260,0 1305,0 1305,0 1395,0 1552,5 1620,0 1305,0 1395,0 1552,5 1620,0

275,0 320,0 355,0 390,0 275,0 320,0 355,0 390,0 345,0 400,0 440,0 485,0 345,0 400,0 440,0 485,0 435,0 500,0 555,0 615,0 435,0 500,0 555,0 615,0

53,0 55,0 55,0 55,0 53,0 55,0 55,0 55,0 65,0 70,0 70,0 70,0 65,0 70,0 70,0 70,0 80,0 85,0 85,0 85,0 80,0 85,0 85,0 85,0

NenndrehMax. moment Dreh­moment1 Nominal Torque Max. Torque1

G4J10 G4J10 G4J10 G4J10 G4J20 G4J20 G4J20 G4J20 G5B10 G5B10 G5B10 G5B10 G5B20 G5B20 G5B20 G5B20 G5G10 G5G10 G5G10 G5G10 G5G20 G5G20 G5G20 G5G20

180,0 210,0 225,0 225,0 180,0 210,0 225,0 225,0 230,0 250,0 280,0 290,0 230,0 250,0 280,0 290,0 290,0 310,0 345,0 360,0 290,0 310,0 345,0 360,0

220,0 265,0 295,0 325,0 220,0 265,0 295,0 325,0 285,0 330,0 370,0 410,0 285,0 330,0 370,0 410,0 360,0 415,0 465,0 510,0 360,0 415,0 465,0 510,0

Siehe Erläuterung der Technischen Daten. Andere Steifigkeiten auf Anfrage. 1) D er Betriebszustand der Anlage kann eine Korrektur der gegebenen Werte notwendig machen. 2) Durch die Eigenschaft des Werkstoffs Gummi sind Toleranzen der aufgeführten Daten für CTdyn von ±15% und für ψ von -20% bis 10% möglich.

08

VULKAN COUPLINGS

RATO S+

1,97 1,97 1,97 1,97 3,95 3,95 3,95 3,95 2,04 2,04 2,04 2,04 4,08 4,08 4,08 4,08 2,29 2,29 2,29 2,29 4,59 4,59 4,59 4,59

800 800 800 800 690 690 690 690 750 750 750 750 690 690 690 690 700 700 700 700 690 690 690 690

Radialer Axialer Kupplungsversatz Kupplungsversatz Radial Coupling Axial Coupling Displacement Displacement

13,3 10,3 9,3 7,5 28,7 22,3 20,2 16,1 12,8 10,5 9,5 7,6 26,9 22,0 19,7 15,9 13,4 11,1 10,0 8,0 27,2 22,4 20,1 16,1

12,0 12,0 12,0 12,0 12,0 12,0 12,0 12,0 13,0 13,0 13,0 13,0 13,0 13,0 13,0 13,0 14,0 14,0 14,0 14,0 14,0 14,0 14,0 14,0

Radiale Federsteife Radial Stiffness

6,8 9,4 11,5 14,4 3,4 4,7 5,7 7,2 8,1 10,1 12,4 15,3 4,0 5,0 6,2 7,6 8,9 10,8 13,4 16,6 4,4 5,4 6,7 8,3

Dynamische Verhältnismäßige Drehfedersteife Dämpfung Dynamic Tor­sional Relative Stiffness Damping

1300 1800 2200 2750 650 900 1100 1375 1800 2250 2750 3400 900 1125 1375 1700 2300 2800 3465 4300 1150 1400 1732 2150

0,75 0,90 0,90 1,13 0,75 0,90 0,90 1,13 0,75 0,90 0,90 1,13 0,75 0,90 0,90 1,13 0,75 0,90 0,90 1,13 0,75 0,90 0,90 1,13

See Explanation of the Technical Data. Different stiffnesses on request. 1) The operating state of the system can make it necessary to correct the values given. 2) Due to the properties of elastic elements, tolerances in the technical data of ± 15% for CTdyn and -20% up to 10% for ψ are possible.

07/2019


RATO S+

VULKAN COUPLINGS

09


RATO S+

BAUREIHE SERIES

2100

A

B L1

L1

L7

M2

M3

M2

M1

S3

S1

ØD14 h6

L2

M1

S2

Ø D15 T1

Ø D1

L2

Ø D14 h6

Ø D15 T1

Ø D1

Ø D3 Min. Ø D3 Max.

Ø D3 Min. Ø D3 Max.

Ø D16

Ø D16

L7

S1 S2

GEOMETRISCHE DATEN GEOMETRIC DATA Baugruppe Dimension Group

Abbildung Figure

Abmessungen Dimension D1 [mm]

G 4J10 G 4J20 G 5B10 G 5B20 G 5G10 G 5G20

10

A B A B A B

VULKAN COUPLINGS

1480,0 1480,0 1585,0 1585,0 1710,0 1710,0

RATO S+

D3 [mm]

[mm]

Min.

Max.

230,0 230,0 250,0 250,0 280,0 280,0

370,0 370,0 400,0 400,0 430,0 430,0

D14

D15

T1

D16

L1

L2

L7

[mm]

[mm]

[-]

[mm]

[mm]

[mm]

[mm]

Teilung / holes

1460,0 1460,0 1565,0 1565,0 1685,0 1685,0

1395,0 1395,0 1500,0 1500,0 1615,0 1615,0

32 32 32 32 32 32

33,0 33,0 33,0 33,0 36,0 36,0

441,7 621,9 439,6 655,0 472,9 688,6

410,0 480,0 400,0 500,0 425,0 520,0

33,0 33,0 32,0 32,0 35,0 35,0

07/2019


Massenträgheitsmomente Mass moments of inertia

Masse Mass

Schwerpunktsabstand Distance to center of gravity

Anmerkungen Notes

J1

J2

J3

m1

m2

m3

S1

S2

S3

[kgm²]

[kgm²]

[kgm²]

[kg]

[kg]

[kg]

[mm]

[mm]

[mm]

1403,0 543,0 1463,0 650,0 1836,0 810,0

– 1565,0 – 1763,0 – 2133,0

97,8 97,8 132,8 130,4 190,4 190,4

07/2019

279,1 166,6 330,3 233,5 484,0 332,8

– 296,7 – 384,6 – 540,4

311,0 311,0 371,0 359,0 457,0 457,0

57,0 57,0 61,0 60,0 65,0 65,0

174,0 392,0 175,0 411,0 189,0 429,0

– 182,0 – 198,0 – 202,0

Alle Massen, Schwerpunkte und Massen­ trägheitsmomente beziehen sich auf min. Nabendurchmesser. All masses, focal points and mass moments of inertia refer to min. hub diameter.

RATO S+

VULKAN COUPLINGS

11


RATO S+

BAUREIHE SERIES

2101

L1

L1

A

B

L7

L7

L4

M2

M3

M2

Ø D10

M1

S3

S1

Ø D14 h6

L2

M1

S2

Ø D15 T1

Ø D1

Ø D10

L2

Ø D14 h6

Ø D15 T1

Ø D1

Ø D3 Min. Ø D3 Max.

Ø D3 Min. Ø D3 Max.

Ø D16

Ø D16

L4

S1 S2

GEOMETRISCHE DATEN GEOMETRIC DATA Baugruppe Dimension Group

Abbildung Figure

Abmessungen Dimension D1 [mm]

G 4J10 G 4J20 G 5B10 G 5B20 G 5G10 G 5G20

12

A B A B A B

VULKAN COUPLINGS

1480,0 1480,0 1585,0 1585,0 1710,0 1710,0

RATO S+

D3 [mm]

[mm]

Min.

Max.

230,0 230,0 250,0 250,0 280,0 280,0

370,0 370,0 400,0 400,0 430,0 430,0

D10

D14

D15

T1

D16

L1

L2

L4

L7

[mm]

[mm]

[mm]

[-]

[mm]

[mm]

[mm]

[mm]

[mm]

Teilung / holes

1480,0 1480,0 1585,0 1585,0 1710,0 1710,0

1460,0 1460,0 1565,0 1565,0 1685,0 1685,0

1395,0 1395,0 1500,0 1500,0 1615,0 1615,0

32 32 32 32 32 32

33,0 33,0 33,0 33,0 36,0 36,0

469,7 649,7 470,0 685,2 505,0 720,6

410,0 480,0 400,0 500,0 435,0 520,0

12,0 12,0 12,0 12,0 12,0 12,0

61,0 61,0 62,0 62,0 67,0 67,0

08/2016


Massenträgheitsmomente Mass moments of inertia

Masse Mass

Schwerpunktsabstand Distance to center of gravity

Anmerkungen Notes

J1

J2

J3

m1

m2

m3

S1

S2

S3

[kgm²]

[kgm²]

[kgm²]

[kg]

[kg]

[kg]

[mm]

[mm]

[mm]

1488,0 543,0 1508,0 641,0 1998,0 810,0

– 1578,0 – 1921,0 – 2384,0

183,6 183,8 262,0 262,0 365,3 374,0

08/2016

285,6 166,6 316,0 226,5 506,0 332,8

– 267,9 – 339,0 – 491,0

546,0 547,0 658,0 658,0 807,0 829,0

59,0 59,0 61,0 61,0 64,0 64,0

189,0 391,0 171,0 411,0 209,0 429,0

– 217,0 – 235,0 – 241,0

Alle Massen, Schwerpunkte und Massen­ trägheitsmomente beziehen sich auf min. Nabendurchmesser. All masses, focal points and mass moments of inertia refer to min. hub diameter.

RATO S+

VULKAN COUPLINGS

13


RATO S+

BAUREIHE SERIES

2200

A

B L1

L1

L7

M2

L2

M1

M3

S2

M2

M1

S3

S1

Ø D14 h6

Ø D15 T1

Ø D1

L2

Ø D14 h6

Ø D15 T1

Ø D1

Ø D3 Min. Ø D3 Max.

Ø D3 Min. Ø D3 Max.

Ø D16

Ø D16

L7

S1 S2

GEOMETRISCHE DATEN GEOMETRIC DATA Baugruppe Dimension Group

Abbildung Figure

Abmessungen Dimension D1 [mm]

G 4J10 G 4J20 G 5B10 G 5B20 G 5G10 G 5G20

14

A B A B A B

VULKAN COUPLINGS

1480,0 1480,0 1585,0 1585,0 1710,0 1710,0

RATO S+

D3 [mm]

[mm]

Min.

Max.

230,0 230,0 250,0 250,0 280,0 280,0

370,0 370,0 400,0 400,0 430,0 430,0

D14

D15

T1

D16

L1

L2

L7

[mm]

[mm]

[-]

[mm]

[mm]

[mm]

[mm]

Teilung / holes

1460,0 1460,0 1565,0 1565,0 1685,0 1685,0

1395,0 1395,0 1500,0 1500,0 1615,0 1615,0

32 32 32 32 32 32

33,0 33,0 33,0 33,0 36,0 36,0

779,7 958,2 808,8 1013,0 847,8 1063,4

480,0 480,0 500,0 500,0 520,0 520,0

33,0 33,0 32,0 32,0 35,0 35,0

08/2016


Massenträgheitsmomente Mass moments of inertia

Masse Mass

Schwerpunktsabstand Distance to center of gravity

Anmerkungen Notes

J1

J2

J3

m1

m2

m3

S1

S2

S3

[kgm²]

[kgm²]

[kgm²]

[kg]

[kg]

[kg]

[mm]

[mm]

[mm]

1508,0 543,0 1671,0 641,0 2056,0 810,0

– 1670,0 – 1907,0 – 2282,0

97,8 97,8 132,8 132,8 190,4 190,4

08/2016

283,4 166,6 343,2 226,5 504,5 332,8

– 301,0 – 395,0 – 551,0

311,0 311,0 371,0 371,0 457,0 457,0

57,0 57,0 61,0 61,0 65,0 65,0

391,0 728,0 402,0 769,0 422,0 804,0

– 400,0 – 420,0 – 438,0

Alle Massen, Schwerpunkte und Massen­ trägheitsmomente beziehen sich auf min. Nabendurchmesser. All masses, focal points and mass moments of inertia refer to min. hub diameter.

RATO S+

VULKAN COUPLINGS

15


RATO S+

BAUREIHE SERIES

2201

L1

A

L1

B

L7

L7 L4

M2

M1

S2

M3 S1

M2

Ø D10

L2

Ø D14 h6

Ø D15 T1

Ø D1

Ø D10

L2

Ø D14 h6

Ø D15 T1

Ø D1

Ø D3 Min. Ø D3 Max.

Ø D3 Min. Ø D3 Max.

Ø D16

Ø D16

L4

M1

S3

S1 S2

GEOMETRISCHE DATEN GEOMETRIC DATA Baugruppe Dimension Group

Abbildung Figure

Abmessungen Dimension D1 [mm]

G 4J10 G 4J20 G 5B10 G 5B20 G 5G10 G 5G20

16

A B A B A B

VULKAN COUPLINGS

1480,0 1480,0 1585,0 1585,0 1710,0 1710,0

RATO S+

D3 [mm]

[mm]

Min.

Max.

230,0 230,0 250,0 250,0 280,0 280,0

370,0 370,0 400,0 400,0 430,0 430,0

D10

D14

D15

T1

D16

L1

L2

L4

L7

[mm]

[mm]

[mm]

[-]

[mm]

[mm]

[mm]

[mm]

[mm]

Teilung / holes

1480,0 1480,0 1585,0 1585,0 1710,0 1710,0

1460,0 1460,0 1565,0 1565,0 1685,0 1685,0

1395,0 1395,0 1500,0 1500,0 1615,0 1615,0

32 32 32 32 32 32

33,0 33,0 33,0 33,0 36,0 36,0

808,0 986,0 839,0 1043,0 880,0 1095,5

480,0 480,0 500,0 500,0 520,0 520,0

12,0 12,0 12,0 12,0 12,0 12,0

61,0 61,0 62,0 62,0 67,0 67,0

08/2016


Massenträgheitsmomente Mass moments of inertia

Masse Mass

Schwerpunktsabstand Distance to center of gravity

Anmerkungen Notes

J1

J2

J3

m1

m2

m3

S1

S2

S3

[kgm²]

[kgm²]

[kgm²]

[kg]

[kg]

[kg]

[mm]

[mm]

[mm]

1744,0 543,0 1984,0 641,0 2453,0 810,0

– 1858,0 – 2146,0 – 2547,0

191,0 184,5 262,0 256,0 374,0 374,0

08/2016

282,0 166,6 344,0 226,5 497,0 332,8

– 314,6 – 414,0 – 500,0

548,0 547,0 658,0 663,0 829,0 829,0

56,0 57,0 61,0 60,0 64,0 64,0

401,0 728,0 420,0 769,0 440,0 804,0

– 447,0 – 474,0 – 474,0

Alle Massen, Schwerpunkte und Massen­ trägheitsmomente beziehen sich auf min. Nabendurchmesser. All masses, focal points and mass moments of inertia refer to min. hub diameter.

RATO S+

VULKAN COUPLINGS

17


RATO S+ ERLÄUTERUNGEN DES PRODUKTCODES EXPLANATIONS OF THE PRODUCT CODE

Alle VULKAN Couplings Produkte sind mit einem Produktcode gekennzeichnet.

All VULKAN Couplings products are identified by a product code. This code con-

Dieser Code setzt sich aus verschiedenen Parameter-Angaben zusammen und

sists of several parameters and it enables the clear identification of all products.

ermöglicht es, unsere Produkte eindeutig zu identifizieren.

PRODUKTCODE BEISPIEL RATO S+

PRODUCT CODE EXAMPLE RATO S+

Hier haben wir den Code am Beispiel einer RATO S+ (G 5G1H), Größe 5G, 1-reihig,

We have decoded here the product code

LEISTUNGSDATEN PERFORMANCE DATA

of a RATO S+ (G 5G1H), Size 5G, 1 row,

Elementsteifigkeit H, Baureihe 2100 entschlüsselt dargestellt.

Komplettkupplung Complete coupling

1 1

Element stiffness H, Series 2100. Kupplungstyp Type of Coupling

Produktfamilie Product family

TKN

TKmax1

TKmax2

ΔTmax

TKW

PKV50

nKmax2)

ΔKa

[kNm]

[kNm]

[kNm]

[kNm]

[kNm]

[kW]

[1/min]

[mm]

Max. Dreh­moment2 Max. Torque2

Drehmoment Bereich Torque Range

Wechseldrehmoment Vibratory Torque

Verlust­leistung

Drehzahl

Power Loss

Rotational Speed

Axialer Kupplungsversatz Axial Coupling Displacement

G 5G1H G 5G10 345,0 465,0 1552,5 G 5G1X G 5G10 360,0 510,0 1620,0 G aus 5G2S G 5G20 Für vollständige 290,0Daten siehe 360,0 Auszug den Leistungsdaten. Seite 08 ff.1305,0 G 5G2M G 5G20 415,0 1395,0 Excerpt from performance data. Complete310,0 data see page 08 ff. G 5G2H G 5G20 345,0 465,0 1552,5 G 5G2X G 5G20 360,0 510,0 1620,0

555,0 615,0 435,0 500,0 555,0 615,0

85,0 85,0 80,0 85,0 85,0 85,0

VULKAN COUPLINGS

Baugruppe

Size

Dimension Group

Größenbezeichnung Size code

NenndrehMax. moment Dreh­moment1 Nominal Torque Max. Torque1

Elementreihen Element rows

G 5G 1 G

4J

1

5B

2

5G

18

Größe

RATO S+

1 Reihe 1 row 2 Reihen 2 rows

Elementsteifigkeit Element stiffness

Baureihe Series

H 00 S

00

2100

M

01

2101

H

02

2200

X

03

2201

1,72 1,72 3,44 3,44 3,44 3,44

700 700 690 690 690 690

Kennzeichen Key

A A

RATO S+

08/2016

14,0 14,0 14,0 14,0 14,0 14,0


0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

110

120

130

140

150

160

170

180

190

200

210

220

RATO S+

NOTIZEN NOTICE

RATO S+

VULKAN COUPLINGS

19


0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

110

120

130

140

150

160

170

180

190

200

210

220

RATO S+

NOTIZEN NOTICE

20

VULKAN COUPLINGS

RATO S+


RATO S+

VULKAN COUPLINGS

21

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

110

120

130

140

150

160

170

180

190

200

210

220


ONLINE-SERVICE WEITERE INFORMATIONEN FINDEN SIE AUF WWW.VULKAN.COM FOR FURTHER INFORMATION, PLEASE REFER TO OUR WEBSITE WWW.VULKAN.COM

RATO S+ www.vulkan.com/de-de/couplings/ produkte/hochelastische-kupplungen/rato-s+

KATALOGE & BROSCHÜREN www.vulkan.com/de-de/couplings/ downloads-videos

CATALOGUES & BROCHURES www.vulkan.com/en-us/couplings/ downloads-videos

VULKAN ENGINEERING PORTAL www.vulkan.com/de-de/couplings/ service/vulkan-engineering-portal

VULKAN ENGINEERING PORTAL www.vulkan.com/en-us/couplings/ service/vulkan-engineering-portal

PRODUKTSELEKTOR www.vulkan.com/de-de/couplings/ service/produktselektor

PRODUCT SELECTOR www.vulkan.com/en-us/couplings/ service/product-selector

AUTORISIERTE HÄNDLER www.vulkan.com/de-de/couplings/kontakt

VIDEOS www.vulkan.com/de-de/couplings/ downloads-videos/videos

22

RATO S+ www.vulkan.com/en-us/couplings/ products/highly-flexible-couplings/rato-s+

VULKAN COUPLINGS

RATO S+

AUTHORISED DISTRIBUTORS www.vulkan.com/en-us/couplings/contact

VIDEOS www.vulkan.com/en-us/couplings/ downloads-videos/videos


GÜLTIGKEITSKLAUSEL

VALIDITY CLAUSE

Die enthaltenen technischen Daten sind nur gültig bei Einsatz in defi- The containing technical data is valid only for defined areas of applicanierten Anwendungsgebieten. Diese umfassen:

tions. These includes:

Haupt- und Nebenantriebe auf Schiffen

Main propulsion and auxiliary drives on ships

Generatorsätze auf Schiffen

Generator sets on ships

Antriebe für stationäre Energieerzeugung mit Diesel- oder Gasmotoren

Drives for stationary energy production with diesel or gas engines

Abweichende Anwendungen bedürfen einer individuellen Betrachtung. For other than the named applications please contact your local Bitte kontaktieren Sie hierzu ihren lokalen VULKAN Vertreter.

VULKAN supplier for further consideration.

Die vorliegende Broschüre ersetzt alle vorherigen Ausgaben, ältere The present catalogue shall replace all previous editions, any previous Drucke verlieren ihre Gültigkeit. VULKAN ist berechtigt, aufgrund neuerer printings shall no longer be valid. Based on new developments, VULKAN Entwicklungen die in dieser Broschüre enthaltenen Daten entsprechend reserves the right to amend and change any details contained in this anzupassen und zu verändern. Die neuen Daten gelten nur für nach catalogue respectively. The new data shall only apply with respect to der Änderung bestellte Kupplungen. Es liegt im Verantwortungsbereich des couplings that were ordered after said amendment or change. It shall Anwenders dafür zu sorgen, dass ausschließlich die aktuelle Katalog- be the responsibility of the user to ensure that only the latest catalogue version verwendet wird. Der jeweils aktuelle Stand ist auf der Webseite issue will be used. The respective latest issue can be seen on the website von VULKAN unter www.vulkan.com jederzeit abrufbar.

of VULKAN on www.vulkan.com.

Die Angaben in dieser Broschüre beziehen sich auf den technischen The data contained in this catalogue refer to the technical standard Standard gültig im Hause VULKAN und stehen unter den in den Erläu- as presently used by VULKAN with defined conditions according to terungen definierten Bedingungen. Es liegt allein im Entscheidungs- und the explanations. It shall be the sole responsibility and decision of the Verantwortungsrahmen des Systemverantwortlichen für die Antriebslinie, system administrator for the drive line to draw conclusions about the entsprechende Rückschlüsse auf das Systemverhalten zu ziehen.

system behaviour.

VULKAN Drehschwingungsanalysen berücksichtigen in der Regel nur das VULKAN torsional vibration analysis usually only consider the pure rein mechanische Schwingungsersatzsystem. Als reiner Komponentenher- mechanical mass-elastic system. Being a component manufacturer steller übernimmt VULKAN mit der Analyse des Drehschwingungssystems exclusively, VULKAN assumes no system responsibility with the analysis (stationär, transient) nicht die Systemverantwortung! Die Genauigkeit of the torsional vibration system (stationary, transiently)! The accuracy der Analyse hängt von der Genauigkeit der verwendeten bzw. der of the analysis depends on the exactness of the used data and the data VULKAN zur Verfügung gestellten Daten ab.

VULKAN is provided with, respectively.

Änderungen aufgrund des technischen Fortschritts sind vorbehalten. Any changes due to the technological progress are reserved. For quesBei Unklarheiten bzw. Rückfragen kontaktieren Sie bitte VULKAN.

tions or queries please contact VULKAN.

Stand: 07/2019

Status: 07/2019

Das Recht auf Vervielfältigung, Nachdruck und Übersetzungen behalten All duplication, reprinting and translation rights are reserved. We reserve wir uns vor. Maß- und Konstruktionsänderungen vorbehalten.

the right to modify dimensions and constructions without prior notice.

RATO S+

VULKAN COUPLINGS

23


www.vulkan.com

PUBLISHER: VULKAN Couplings CONCEPT AND DESIGN: Hackforth Holding GmbH & Co. KG VULKAN Marketing HeerstraĂ&#x;e 66, 44653 Herne / Germany E-mail: marketing@vulkan.com STATUS: 07/2019 All duplication, reprinting and translation rights are reserved. Any changes due to the technological progress are reserved. For questions or queries please contact VULKAN.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.