Hervartov

Page 1

the mystery

sekret of the Latin inscriptions der lateinischen Inschriften napisów łacińskich

tajomstvo latinských nåpisov

das Geheimnis

H E R V A R T V

1

Text v miestnom dialekte je uĹž neÄ?itateÄžnĂ˝. The text written in the vernacular is illegible. Der Text im Lokaldialekt ist nicht mehr lesbar. Tekst w dialekcie miejscowym jest juĹź nieczytelny. SJBEPL MJOF 4QBMUF S[ÇŒE PRIMUM PRÆCEPTUM DIVINIUM 1SWĂ? #PäJF QSJLĂˆ[BOJF 'JSTU )PMZ $PNNBOENFOU %BT FSTUF (PUUFTHFCPU 1JFSXT[F #PČˆF QS[ZLB[BOJF

[DIXIT IESUS] EGO SUM PANIS VIVUS, QUI DE CÆLO DESCENDI. SI QUIS MANDUCAVERIT EX HOC PANE, VIVET IN ÆTERNUM. → <+FäJĂ? QPWFEBM> +B TPN äJWâ DIMJFC LUPSâ [PTUĂžQJM [ OFCB ,UP CVEF KFTǸ [ UPIUP DIMFCB CVEF äJǸ OBWFLZ → <+FTVT TBJE> * BN UIF MJWJOH CSFBE XIJDI DBNF EPXO GSPN IFBWFO JG BOZ NBO FBU PG UIJT CSFBE IF TIBMM MJWF GPS FWFS → <+FTVT TBHUF> *DI CJO EBT MFCFOEJHF #SPU EBT WPN )JNNFM IFSBCHFLPNNFO JTU 8FS WPO EJFTFN #SPU JTTU XJSE JO &XJHLFJU MFCFO → <+F[VT QPXJFE[JBÂ’> +B KFTUFN DIMFCFN ČˆZXZN LUĂ˜SZ [TUÇŒQJÂ’ [ OJFCB +FÇ´MJ LUP TQPČˆZXB UFO DIMFC CÇ—E[JF ČˆZÇŽ OB XJFLJ → Jn (6,51a)

VENITE, EXSULTEMUS DOMINO; IUBILEMUS DEO SALUTARI NOSTRO. QUONIAM DEUS MAGNUS DOMINUS, ET REX MAGNUS SUPER OMNES DEOS. → 1PÇ’UF QMFTBKNF W 1ĂˆOPWJ PTMBWVK NF #PIB OBĂ?V TQĂˆTV -FCP 1ĂˆO KF WFÇĽLâ #PI B OBE WĂ?FULâNJ CPINJ WFÇĽLâ LSĂˆÇĽ → 0 DPNF MFU VT TJOH VOUP UIF -PSE let us make a joyful noise to the SPDL PG PVS TBMWBUJPO 'PS UIF -PSE is a great God, and a great King BCPWF BMM HPET → Kommt, lasst uns jubeln vor dem Herrn und zujauchzen dem Fels unsres Heiles! Denn der Herr ist FJO HSP•FS (PUU FJO HSP•FS ,ĂšOJH Ă CFS BMMFO (ĂšUUFSO → $IPEȇNZ DJFT[NZ TJÇ— X 1BOV $[DJKNZ #PHB OBT[FHP ;CBXJDJF MB #P 1BO KFTU XJFMLJN #PHJFN * OBE XT[ZTULJNJ #PHBNJ 8JFMLJN LSĂ˜MFN → ÇBMN Psalm (95, 1 & 3)

2

AMEN, AMEN DICO VOBIS: QUI SERMONEM MEUM AUDIT ET CREDIT EI, QUI MISIT ME, HABET VITAM ÆTERNAM ET IN IUDICIUM NON VENIT, SED TRANSIIT A MORTE IN VITAM. → 7FSV WFSV IPWPSĂ“N WĂˆN ,UP QPÇ?ĂžWB NPKF TMPWP B WFSĂ“ UPNV LUPSâ NB QPTMBM NĂˆ WFÇ?Oâ äJWPU B OFQĂ™KEF OB TĂžE BMF QSFĂ?JFM [P TNSUJ EP äJWPUB → 7FSJMZ WFSJMZ * TBZ VOUP ZPV )F UIBU IFBSFUI NZ XPSE BOE CFMJFWFUI PO IJN UIBU TFOU NF IBUI FWFSMBTUJOH MJGF BOE TIBMM OPU DPNF JOUP DPOEFNOBUJPO CVU JT QBTTFE GSPN EFBUI VOUP MJGF

4 6 5

40

0k

m

k

m

CestnĂŠ vzdialenosti v km: /Road distances in km: StraĂ&#x;enentfernungen in km: /OdlegĹ‚oĹ›ci w km: o #BSEFKPW 10 o ,PĂ?JDF 77; o 1SFĂ?PW 42

Ku czti a ku chwale Blaho(slavenÊ) Tro( jicy) Swa(tÊ) a na ozdobu Domu BoŞího totu stranu swoim kostem ay kelczike(m) dal malo(vat) uczliwi muŞ Ku(n)drat Prokop iz manselku svu.

8 SANCTUS, SANCTUS, SANCTUS DOMINUS DEUS SABAOTH. PLENI SUNT CÆLI ET TERRA GLORIA TUA. HOSANNA IN EXCELSIS. → 4WĂŠUâ 4WĂŠUâ 4WĂŠUâ 1ĂˆO #PI [ĂˆTUVQPW 1MOĂ? TĂž OFCFTJB J [FN UWPKFK TMĂˆWZ )PTBOB OB WâTPTUJBDI → )PMZ IPMZ IPMZ JT UIF -PSE PG IPTUT UIF XIPMF FBSUI JT GVMM PG IJT HMPSZ → )FJMJH IFJMJH IFJMJH (PUU )FSS BMMFS .ĂŠDIUF VOE (FXBMUFO &SGĂ MMU TJOE )JNNFM VOE &SEF WPO EFJOFS )FSSMJDILFJU )PTBOOB JO EFS )ĂšIF → Ć´XJÇ—UZ Ć´XJÇ—UZ Ć´XJÇ—UZ 1BO #Ă˜H [BTUÇ—QĂ˜X 1FÂ’OF TÇŒ OJFCJPTB J [JFNJB DIXBÂ’Z 5XPKFK )PTBOOB OB XZTPLPÇ´DJBDI → *[ *TB +FT *[ (6,3b) + Zjav/Apoc./Offb/Ap (4,8)

FriÄ?ka (28) → 7 PLSFTF #BSEFKPW TB OBDIĂˆE[B Ç’BMĂ?Ă“DI ESFWFOâDI DISĂˆNPW Ich cestnĂŠ vzdialenosti v km z Hervartova sĂş: Jedlinka (25) → *O UIF EJTUSJDU PG #BSEFKPW UIFSF BSF TJY NPSF XPPEFO DIVSDIFT KoĹžany (30) The road distances from Hervartov in km are: → *N ,SFJT #BSUGFME CFĂśOEFO TJDI XFJUFSF )PM[LJSDIFO KrivĂŠ (11) *ISF 4USB•FOFOGFSOVOHFO BVT )FSWBSUPW JO LN TJOE Lukov (21) → 8 QPXJFDJF #BSE[JFKĂ˜X [OBKEVKF TJÇ— EBMT[ZDI ESFXOJBOZDI TroÄ?any (15) LPÇ´DJPÂ’Ă˜X 0EMFHÂ’PÇ´DJ PE )FSWBSUPWB XZOPT[ÇŒ 7 TLBO[FOF W #BSEFKPWTLâDI ,ĂžQFÇĽPDI *O UIF PQFO BJS NVTFVN BU #BSEFKPWTLĂ? TB OBDIĂˆE[BKĂž EWB ESFWFOĂ? LPTUPMĂ“LZ ,ĂžQFMF UIFSF BSF UXP NPSF XPPEFO DIVSDIFT avĹĄak iba Hervartov je zapĂ­sanĂ˝ though only the one in Hervartov is v Zozname UNESCO pamiatok. registered in UNESCO‘s Heritage List. *N 'SFJMJDIUNVTFVN WPO #BE #BSUGFME 8 TLBOTFOJF X #BSE[JFKPXTLJDI ,VQFMPDI TÇŒ CFĂśOEFO TJDI XFJUFSF [XFJ )PM[LJSDIFO EXB ESFXOJBOF LPÇ´DJPÂ’Z ale tylko koĹ›ciół Aber nur Hervartov ist im Weltkulturerbe- w Herwartowie wpisany jest na ListÄ™ Ĺšwiatoverzeichnis der UNESCO eingeschrieben. wego Dziedzictwa Kulturowego UNESCO.

→ PoznĂĄmka 5FOUP UFYU KF OBQĂ“TBOâ WP WUFEBKĂ?PN NJFTUOPN CPIPTMVäPCOPN KB[ZLV LUPSâ FWBOKFMJDJ QPVäĂ“WBMJ OB CĂˆ[F CJCMJDLFK LSBMJDLFK Ç?FTUJOZ → Note 5IFTF MJOFT BSF XSJUUFO JO UIF MJUVSHJDBM MBOHVBHF CBTFE PO UIF CJCMJDBM $[FDI XIJDI UIF -VUIFSBOT VTFE → Bemerkung: Dieser Text ist in der damaligen Kirchensprache geschrieben, die EJF 1SPUFTUBOUFO BVGHSVOE EFS CJCMJTDIFO UTDIFDIJTDIFO 4QSBDIF ,SBMJDFS #JCFM WPO CFOVU[UFO → Uwaga 5FO UFLTU KFTU OBQJTBOZ W KÇ—[ZLV PCS[ÇŒELV SFMJHJKOFHP [ UFHP PLSFTV LUĂ˜SZN QPTÂ’VHJXBMJ TJÇ— FXBOHFMJDZ OB QPETUB XJF CJCMJKOFHP LSBMJDLFHP KÇ—[ZLB D[FTLJFHP

9 CONCUPISCATIO CARNIS → Ĺ˝iadostivosĹĽ tela → The lust of the body → Das Verlangen des KĂśrpers → 1PČˆÇŒEBOJF DJBÂ’B

10

QUAM DILECTA TABERNACULA TUA, DOMINE VIRTUTUM! → "LĂ? NJMĂ? TĂž UWPKF QSĂ“CZULZ 1BOF [ĂˆTUVQPW → )PX BNJBCMF BSF UIZ UBCFSOBDMFT 0 -PSE PG IPTUT → 8JF MJFCFOTXFSU JTU EFJOF 8PIOVOH )FSS EFS )FFSTDIBSFO → +BL NJÂ’F TÇŒ QS[ZCZULJ 5XPKF 1BOJF [BTUÇ—QĂ˜X → ÇBMN Psalm (84,2)

0CKFLU TMVäJFC DFTUPWOĂ?IP SVDIV )FSWBSUPW PQSPUJ LPTUPMV WSĂˆUBOF OPDÇĽBIV 5IF EFQBSUNFOU PG TFSWJDFT BOE UPVSJTN PQQPTJUF UIF DIVSDI JODMVTJWF PWFSOJHIU BDDPNNPEBUJPO %BT 0CKFLU EFS %JFOTUMFJTUVOHFO EFT 'SFNEFOWFSLFIST )FSWBSUPW HFHFOĂ CFS EFS ,JSDIF FJOTDIMJF•MJDI EFS ĂƒCFSOBDIUVH ☎ $FOUSVN VTÂ’VH UVSZTUZD[OZDI )FSWBSUPW OBQS[FDJXLP LPÇ´DJPÂ’B Â’ÇŒD[OJF [ OPDMFHBNJ

→ Amen, amen, ich sage euch: Wer mein Wort hĂśrt und dem glaubt, EFS NJDI HFTBOEU IBU IBU EBT FXJHF -FCFO FS LPNNU OJDIU JOT (FSJDIU TPOEFSO JTU BVT EFN 5PE JOT -FCFO IJOĂ CFSHFHBOHFO → ;BQSBXEÇ— [BQSBXEÇ— QPXJBEBN 8BN ,UP TÂ’VDIB TÂ’PXB NFHP J XJFS[Z X 5FHP LUĂ˜SZ NOJF QPTÂ’BÂ’ NB ČˆZDJF XJFD[OF J OJF QĂ˜KE[JF OB TÇŒE MFD[ [F Ç´NJFSDJ QS[FT[FEÂ’ EP ČˆZDJB → Jn (5,24)

IUBILATE DOMINO, OMNIS TERRA, ... SCITOTE QUONIAM DOMINUS IPSE EST DEUS; IPSE FECIT NOS, ET IPSIUS SUMUS, POPULUS EIUS ET OVES PASCUÆ EIUS. → +BTBK OB DIWĂˆMV 1ĂˆOPWJ DFMĂˆ [FNy 7FE[UF äF OĂˆĂ? 1ĂˆO KF #PI PO KF OĂˆĂ? TUWPSJUFÇĽ B KFNV QBUSĂ“NF TNF KFIP ÇĽVE B PWDF [ KFIP TUĂˆEB → .BLF B KPZGVM OPJTF VOUP UIF -PSE BMM ZF MBOET ,OPX ZF UIBU UIF -PSE IF JT (PE JU JT IF UIBU IBUI NBEF VT BOE OPU XF PVSTFMWFT XF BSF IJT QFPQMF BOE UIF TIFFQ PG IJT QBTUVSF → +BVDI[U WPS EFN )FSSO BMMF -ĂŠOEFS EFS &SEF &SLFOOU %FS )FSS BMMFJO JTU (PUU &S IBU VOT HFTDIBòFO XJS TJOE TFJO &JHFOUVN TFJO 7PML VOE EJF )FSEF TFJOFS 8FJEF → $JFT[ TJÇ— OB DIXBÂ’Ç— 1BOV DBÂ’B [JFNJPy 8JFE[DJF ČˆF 1BO KFTU #PHJFN 0O TBN OBT TUXPS[ZÂ’ NZ +FHP XÂ’BTOPÇ´DJÇŒ KFTUFÇ´NZ +FHP MVEFN PXDBNJ +FHP QBTUXJTLB → ÇBMN 1TBMN B

IESUS SPONSUS VERUS VIGILATE, IESUS? SPONTE OBVENIT DORMIENTIBUS AUTEM CLAUDIT IANUAM. → +FäJĂ? QSBWâ äFOĂ“DI CEFKUF y +FäJĂ? y OBKQSW OĂˆKEF TQBǸ B [BUWPSĂ“ CSĂˆOV → +FTVT UIF SJHIU CSJEFHSPPN TUBZ BXBLF y +FTVT y ĂśSTU TFFT UIFN BTMFFQ BOE DMPTFT UIF HBUF → +FTVT EFS XBISF #SĂŠVUJHBN XBDIU y +FTVT y [VFSTU ĂśOEFU FS TDIMBGFOE VOE TDIMJF•U EJF 5Ă S [V → +F[VT QSBXE[JXZ QBO NÂ’PEZ D[VXBKDJF y +F[VT y OBKQJFSX [OBKE[JF Ç´QJÇŒDZDI B QPUFN [BNLOJF CSBNÇ— → Mt (25,10)

INGREDIMINI PORTAS, DEUM CELEBRATIONE, ATRIA EUM CUM LAUDE CELEBRATE ILLUM ET BENEDICITE NOMINI EIUS, IN SÆCULA SÆCULORUM. → 7TUVQVKUF EP CSĂˆO PTMBWPV #PIB EP OĂˆEWPSĂ“ KFIP DIWĂˆMPV IP PTMBWVKUF B WFMFCUF KFIP NFOP OB WFLZ WFLPW → &OUFS JOUP IJT HBUFT XJUI UIBOLTHJWJOH BOE JOUP IJT DPVSUT XJUI QSBJTF CF UIBOLGVM VOUP IJN BOE CMFTT IJT OBNF → Tretet mit Dank durch seine Tore ein! Kommt mit Lobgesang in die VorhĂśfe seines Tempels! Dankt ihm, preist sei OFO /BNFO <JO BMMF &XJHLFJU> → 8TUÇ—QVKDJF X +FHP CSBNZ XÇ´SĂ˜E E[JÇ—LD[ZOJFOJB XÇ´SĂ˜E IZNOĂ˜X X +FHP QS[FETJPOLJ DIXBMDJF (P J CÂ’PHPTÂ’BXDJF +FHP JNJÇ— OB XJFLJ XJFLĂ˜X → ÇBMN 1TBMN 25,10)

3

200

7

11

12

CONCUPISCATIO OCULORUM → %ZDIUJWPTǸ PÇ?Ă“ AMOR FRUCTUS → The desire of the eyes → %JF #FHJFSEF EFS "VHFO → LĂĄska plodu → The love of the fruit → Ĺ aknienie oczu → Die Fruchtliebe → 0XPDF NJÂ’PÇ´DJ SUPERBIA VITÆ → 1âDIB äJWPUB → The pride of life → Hochmut des Lebens → 1ZDIB ČˆZXPUB

PRUDENTIA HUMANA → ĆĽVETLĂˆ SP[WĂˆäOPTǸ → The human prudence → Menschliche Umsicht → -VE[LB SP[XBHB

PL

Jedlinka

FriÄ?ka

Lukov

KrivĂŠ

TroÄ?any

KoĹžany

FinancovanĂŠ z Programu obnovy dediny Financed from the Programme of the Village Renewal Finanziert aus dem Programm zur Dorferneuerung Megjelent a TelepĂźlĂŠsfejlesztĂŠsi Program finanszĂ­rozĂĄsĂĄban

Layout & anglickĂ˝ preklad: Jozef SoroÄ?in Jr., XXX BCPVU NF TPSPDJO t KorektĂşra nemeckĂŠho prekladu: Jan KĂśnig, koenigjanko@gmail.com t 1SFLMBE EP QPÇĽĂ?UJOZ Jadwiga Glezgo t Fotografie: Peter OlekĹĄĂĄk, peter.oleksak@centrum.sk 5FYUZ B GPUPHSBĂśF TĂž QSFW[BUĂ? [ CVMMFUJOV j5BKPNTUWP MBUJOTLâDI OĂˆQJTPW W )FSWBSUPWFx B [ LPSFĂ?QPOEVKĂžDJDI DVE[PKB[ZÇ?OâDI QSFLMBEPW 1SF PCFD )FSWBSUPW WZEBM ÂŞ Jozef SoroÄ?in JSL, Michalovce, www.issuu.com/VydSorocinJ | 2013


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.