SalicePaolo_CatGen14_cop_approvata_100714_espanso.pdf
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
1
28/08/14
13:44
2014
3
L’AZIENDA OUR COMPANY
Chi siamo
About us
A propos de nous
Sobre nosotros
О НАС
Paolo Salice crea la sua linea di maniglie classiche a cavallo degli anni 40-50, sfruttando il know how acquisito nella lavorazione dell’ottone. Tecnica, cultura e competenze artigianali si fondono in una gamma completa per stili e finiture, posizionta nella fascia alta del mercato. Gli ultimi decenni vedono l’ingresso nel settore moderno, dove la competizione ancor più dura, non lascia alternativa alla ricerca della massima qualità e di un design originale, sempre in equilibrio fra sobrietà e personalità. Lo stabilimento di Cantù vanta sistemi di depurazione delle acque di processo e per l’aria, conformi alle più recenti normative in materia. Ed ancora, l’installazione di un sistema di grassaggio ad acqua che elimina totalmente l’uso di solventi, persino quelli quelli oggi dichiarati “non dannosi”. Giunta alla sua terza generazione, la famiglia Salice sta guidando il marchio verso importanti cambiamenti, nel rispetto della sua non comune tradizione e in difesa di una produzione genuinamente Made in Italy.
Paolo Salice creates its own line of classic handles at the turn of 40ties and 50ties, taking advantage of the knowhow acquired in the machining of brass. Technology, culture and craft skills come together in a full range of styles and finishes, positioned at the high end of the market. The last decades saw its entry into the modern ground, where competition is even tougher, and leaves no alternative to the research of the highest quality and original designs, always in balance between sobriety and personality. The plant in Cantù is equipped with a special purification system for processed water and for the air, in compliance with the latest regulations. And yet, the installation of a water degreasing system that eliminates the use of solvents, even those declared today “not harmful”. Now in its third generation, the Salice family is driving the brand to major changes, in accordance with its tradition in defense of a genuinely Made in Italy production.
Paolo Salice crée sa ligne de poignées classiques dans les années 40/50 en exploitant le savoir-faire acquis pendant l’usinage du laiton. Technique, culture et compétences artisanales s’unissent dans une gamme complète en termes de styles et de finitions, positionnée sur le marché haut de gamme. Ces dernières décennies marquent l’entrée dans le secteur moderne, où la concurrence, encore plus rude, ne laisse pas d’alternative à la recherche de la qualité la plus élevée et d’un design original, tout en maintenant l’équilibre entre la sobriété et la personnalité. L’établissement de Cantù dispose de systèmes d’épuration des eaux de traitement et pour l’air, conformes aux normes les plus récentes en la matière. Et encore, l’installation d’un système de lubrification à l’eau, qui élimine totalement l’utilisation de solvants, même ceux déclarés aujourd’hui “non nocifs”. Il revient maintenant à la troisième génération de la famille Salice de mener la marque vers des changements considérables, tout en respectant sa tradition et en défendant une production authentique Made in Italy.
“Paolo Salice crea su propia línea de tiradores clásicos, durante los años 4050, aprovechando el know how adquirido con el mecanizado del latón. Técnica, cultura y habilidades artesanas se funden en una gama completa de estilos y acabados, colocándose en el segmento superior del mercado. Las últimas décadas han presenciado la entrada en el sector moderno, donde la competencia es aún más difícil, pues no deja ninguna alternativa a la búsqueda de la máxima calidad y a un diseño original, siempre en equilibrio entre la sobriedad y la personalidad. La fábrica de Cantù cuenta con sistemas de depuración de las aguas de proceso y del aire, que cumplen con las normas más recientes. Además, también posee un sistema de lubricación por agua que elimina totalmente el uso de solventes, incluso de aquellos que actualmente son declarados como “no perjudiciales”. Actualmente, en su tercera generación, la familia Salice está impulsando la marca hacia cambios importantes, de acuerdo con la tradición, y en defensa de una producción genuinamente Made in Italy.”
Паоло Саличе создал свою линию классических ручек на рубеже 40 и 50-х годов, используя ноу-хау, приобретенное в сфере обработки латуни. Ремесленные техника, культура и компетентность позволили создать полный ассортимент стилей и отделок, позиционирующийся в верхнем сегменте рынка. В последние несколько десятилетий компания начала работать также в секторе современного стиля, характеризующемся еще более жесткой конкуренцией, не оставляющей возможности обеспечения максимального качества и оригинального дизайна, все также сохраняя строгость и индивидуальность. Завод в Канту’ оснащен системами очистки промышленных стоков и воздуха, соответствующими самым последним стандартам. Кроме того, установка системы водяного обезжиривания позволит полностью отказаться от использования растворителей, даже тех, которые сегодня считаются «невредными». Уже третье поколение семьи Саличе ведет бренд к крупным переменам при сохранении традиций и защите полностью итальянского производства.
EDGE Bucci Diliberto
2014
QuALITÀ QUALITY
Ogni prodotto Salice Paolo è distinto dal marchio V.I.P (Very Italian Product) a garanzia di provenienza e qualità. Sull’etichetta di ogni confezione è riportato il codice Trace Me Code che consente di verificarne online l’autenticità. All Salice Paolo products are characterized by the V.I.P (Very Italian Product) brand that guarantees its origin and quality. All the labels stuck on the boxes of Salice Paolo products have the Trace Me Code. Thanks to an online tracking system, the customer can verify that the purchased item is genuine.
TRACE ME CODE
Molla di ritorno
Cristallo
Return spring Ressort de retour Retorno por resorte доводчиком
Crystal Cristal Cristal Кристалл
Vetro Glass Verre Vidrio Стекло
Plexiglass Plexiglass Plexiglas Plexiglás Плексиглас
7
8
2014
2014
GAMMA RANGE Ogni modello può essere abbinato ad accessori della stessa serie o compatibili. Salice Paolo può suggerire le combinazioni più collaudate, specialmente nella gamma classica dove la scelta è più articolata. Each model can be combined with accessories of the same series or well-suited. Salice Paolo can suggest the most established matching, especially in the classic range where the choice is more challenging.
Ogni serie potrà essere composta da: Each model can be completed by: Maniglie / handle Maniglie incasso / flush handle Dreykipp Maniglioni / doorpull Pomoli / door knob Coprinterruttori / switch cover plate Placche copriavvolgibili / window cover plate Portabiti / hook Fermatende / knob for curtain Maniglie e decorazioni per mobili / handles and decoration for furniture
9
10
2014
2014
CORPORATE IDENTITY
CORPORATE IDENTITY
.1
.5
.6
.3
.4
.2
11
.1 Brochures, News Classico e Moderno / Brochures, leaflet, Classic and Modern News .2 Totem e poster pubblicitari / Marketing totem and poster .3 Cartella finiture / finish table .4 Catalogo PDF + video presentazione Azienda / PDF catalogue + Company presentation video .5 Confezione completa e certificato di QualitĂ / Packaging set and Quality certificate .6 Espositore per maniglioni / Display panel for doorpull .7 Espositore da muro / Wall display panel .8 Espositore girevole da terra / Movable display stand panel
.7
.8
2014
13
LINEA BAGNO BATHROOM RANGE Con il marchio Kalõs, Salice Paolo offre serie completa di rubinetteria e accessori bagno caratterizzate dalla stessa qualità e gusto della sua linea di maniglie classiche. Under the brand name Kalõs, Salice Paolo offers a full set of taps and bathroom accessories featuring the same quality and taste of its series of classic handles.
.1
.2 .3
CLIO Studio Salice Paolo
.1 Brochures / Brochure .2 La collezione CHIWEN CHIWEN collection .3 Espositori da muro “Kalõs” “Kalõs” Wall display panel
MODERNO / MODERN Maniglie Handles ACHILLEA AnAtomICA AnAtomICA SQ ArtEmISIA CAmELIA CEdro CEdro SQ CELSIA dAfnE dIAmAntE EdgE fLAp ILEx InfInIto LInk mAbELLE pAgE pApILLon pLISSé rodEo SAnd SCILLA SHIny tILIA tImo tubE tuLIpAno WAvE ZEn ZEn SQ
Maniglioni Doorpull 94 58 60 92 70 42 44 76 82 90 30 72 86 54 52 28 68 62 50 96 24 74 48 80 88 34 84 38 64 66
AnAtomICA AnAtomICA SQ ArnICA bEgonIA CEdro dIAmAntE IpomEA LInk tImo tubE ZEn ZEn SQ
Pomoli Door knob 102 103 110 111 100 108 109 106 107 101 104 105
ArIAnnA Arum AStEr CoSmoS IbISCo Loto mIrto pApILLon SIrIo tImo
Accessori Accessories 122 118 118 117 121 116 120 114 119 115
ArES ErA gELA gIAvA kIngStonE orIEntE oSLo pAtCH placche/plates poLo tAroS tWIn vIoLA vuLCAno
Codici Codes 134 134 136 136 136 136 136 130 133 136 135 126 132 135
425/A 425/b 425/C 445/bIS-A 445/bIS-b 445/bIS-C 445/bIS-d 460/A 460/b 461/A 461/b 472/A 472/b 1103 1104 4473/A 4473/b 4479 4480 4481 4482 4483/bIS 4484 4485/A 4485/b 4485/C 4485/d 4488 4604 4606 4817 4817/bIS 4820 4821 4822 4823/bIS 4824 4830 4831 4832 4833/bIS 4834 4840 4841 4842 4843/bIS 4850 4851 4852 4853/bIS 4870 4871 4872 4873/bIS 4874 4879 4889/A 4889/b 4909 4910 4911 5200 5201 5202 5203 5204 5205
123 123 123 122 122 122 122 122 122 122 122 123 123 134 134 110 110 121 90 91 91 91 108 119 119 119 119 132 135 135 118 118 92 93 93 93 109 70 71 71 71 111 76 77 77 77 74 75 75 75 58 59 59 59 102 116 117 117 133 133 133 136 136 136 136 136 136
5300S 5300SCf 5300SWC 5300SWCn 5300Sy 5301S 5301SCf 5301SWC 5301SWCn 5301Sy 6005 6006 6007 6008/bIS 6010 6011 6012 6013/bIS 6015 6016 6017 6018/bIS 6020 6021 6022 6023 6025 6026 6027 6028 6029/A 6029/b 6050 6051 6052 6053 6054/A 6055 6060 6061 6062 6063 6064 6075 6076 6077 6078 6080 6081 6082 6083 6084/A 6084/b 6085 6086 6087 6088 6090 6091 6092 6093 6095 6096 6097 6098 6099 6100
127 127 126 127 127 131 131 130 131 131 86 87 87 87 80 81 81 81 84 85 85 85 82 83 83 83 64 65 65 65 104 104 88 89 89 89 107 115 42 43 43 43 100 44 45 45 45 66 67 67 67 105 105 48 49 49 49 54 55 55 55 62 63 63 63 114 50
6101 6102 6103 6105 6106 6107 6108 6109 6110 6111 6112 6113 6115 6116 6117 6118 6119/A 6120 6121 6122 6123 6125 6130 6131 6132 6133 6135 6136 6137 6138 6139 6140 6141 6142 6143 6145 6146 6147 6148 6150 6151 6152 6153 14480 14481 14482 14483/bIS 14825/A
51 51 51 60 61 61 61 103 72 73 73 73 52 53 53 53 106 96 97 97 97 69 38 39 39 39 34 35 35 35 101 30 31 31 31 24 25 25 25 28 29 29 29 94 95 95 95 120
CLASSICO / CLASSIC Maniglie Handles AtEnE AvIgnonE bAku bEIrut bErLIno bordEAux brugES CAdICE CApuA CASSIA dAkAr dAmASCo dECo dELHI doHA frESIA gInEvrA HAnnovEr IL CAIro JAkArtA kIEv kIng LILLE LImogES cremonese LISbonA LuCCA Luxor mAdrId mASQuAt mEdInA montpELLIEr nAnCy nAxoS orLEAnS orLEAnS cremonese pAEStum pompEI rEImS rIyAdH roCHEfort SAmArrA SHAngHAI SHArJAH todI tourS urbIno vArSAvIA vErSAILLES vIEnnA
Maniglioni Doorpull 144 142 177 218 242 143 194 216 178 184 170 206 188 222 172 182 158 240 220 232 161 165 179 215 197 151 157 244 200 190 156 145 175 210 212 169 226 152 224 148 202 230 146 162 147 235 238 166 208
ALAIS AnkArA ASCot bombAy bouLognE bybLoS CorIntHuS dESSAn guLLIvEr IStAmbuL kArACHI kIng LIon mAdrAS mAnILA mAtErA mEdA mILSE nEkLA pArIgI prInCE rHoduS SEouL SnAkE SpArtA vICtorIA
Pomoli Door knob 266 255 248 252 264 270 273 265 257 254 253 261 259 256 278 276 279 267 268 280 263 272 269 251 271 249
LE HAvrE LEnIngrAdo LIonE moSCA nAntES rEnnES SAmArCAndA
286 290 284 285 289 288 287
Entrance set ALAdIn boSton dEnvEr mEmpHIS mIAmI nEW york SEAttLE
314 298 306 294 318 322 326
Entrance set Yale ALAdIn y boSton y dEnvEr y mEmpHIS y mIAmI y nEW york y SEAttLE y
339 334 336 338 340 341 342
Accessori, fermatende, portabiti
Codici Codes
Accessories, knob for curtain, hook
1 5 6 7 17 20/A 20/b 22 024/A 024/b 024/C 26/C 26/f 32 34 35 36 37/b 37/C 38 39 40 41 43 44 45 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60/A 60/b 61/A 61/b 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
AgrIgEnto AoStA AronA bELLAgIo brASILIA brIStoL CAnnES CAprI CArACAS dIonISo fIrEnZE gALAtEA LA pAZ LEEdS LondrA mILAno nESEA nIZZA norCIA pISA prAgA QuIto SAntIAgo SIEnA SofIA StALIngrAdo StrESA tAormInA
356 364 354 358 349 365 361 353 348 372 355 368 352 365 365 357 373 361 346 362 363 351 350 362 363 347 353 360
Maniglie e decorazioni per mobili Handles and decorations for furniture bottICELLI CArAvAggIo gIotto LEonArdo mASACCIo mICHELAngELo rAffAELLo tIZIAno
383 379 377 382 376 380 381 378
385 384 384 384 384 384 384 385 392 392 392 384 384 384 384 384 384 385 385 385 385 384 384 389 389 384 385 385 385 385 386 386 386 386 386 386 386 386 386 387 387 387 387 388 387 387 387 388 388 388 388 391 391 391 391 389 389 389 389 389 389 389 389 389 389 390 390
90 91 92 092/A 092/b 93 94 0105/A 0105/b 0105/C 0109 136 137 0150/A 0150/b 0150/C 0152/A 0152/b 300 301 311/A 311/b 311/C 311/d 311/E 311/f 312 313 320 416/A 416/b 417/A 417/b 417/C 420/A 420/b 420/C 423/A 423/b 429/A 429/b 429/C 430/A 430/b 430/C 432/A 432/b 434/A 434/b 434/C 435/A 435/b 435/C 435/d 435/E 436/A 436/b 436/C 436/d 436/E 438/A 438/b 439/A 439/b 440/A 440/b 440/C
390 390 390 392 392 390 390 379 379 379 392 367 367 392 392 392 392 392 362 362 369 369 370 370 371 371 372 372 373 392 392 378 378 378 377 377 377 392 392 376 376 376 382 382 382 393 393 383 383 383 380 380 380 380 380 381 381 381 381 381 393 393 393 393 393 393 393
442/A 442/b 443/A 443/b 444/A 444/b 444/C 500/ft 500/p 501/ft 501/p 502/ft 502/p 503/ft 503/p 504/ft 504/p 1028/A 1028/b 1032 1100 1101 1933/A 1933/b 3001/S 3007 3014/S 3016/S 3020 3021 3026 3031 3031/S 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039/A 3039/b 3040 3041 3045 3046 3047 3047/4340 3051 3051/S 3055 3056 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3075 3076 3076/S
393 393 393 393 393 393 393 348 348 351 351 350 350 349 349 352 352 392 392 392 361 361 393 393 167 353 142 145 146 146 147 148 149 148 249 255 251 252 259 261 257 257 151 151 152 152 153 153 156 156 157 157 264 265 266 267 268 269 270 256 272 273 253 271 158 159 160
3077/S 3078/S 3078/S Cf 3078/S WC 3080/b 3081/b 3090 3091 3095 3096 3099 3100/3001 3100/3085 3104 3105 3110 3115/3015 3116/3019 3117 3118 3120 3200 3200/dC 3200/y 3201 3202 3203 3204 3205 3205/dC 3205/y 3206 3207 3208 3209 3210 3210/dC 3210/y 3211 3212 3213 3214 3215 3215/dC 3215/y 3216 3217 3218 3219 3220 3220/dC 3220/y 3221 3222 3223 3224 3225 3225/dC 3225/y 3226 3227 3228 3229 3230 3230/dC 3230/y 3231
160 161 161 161 279 279 162 162 165 165 263 166 166 365 365 286 143 144 169 169 347 294 296 338 296 297 297 297 298 300 334 300 301 301 301 302 304 335 304 305 305 305 306 308 336 308 309 309 309 310 312 337 312 313 313 313 314 316 339 316 317 317 317 318 320 340 320
CLASSICO / CLASSIC Epoche e Stili Periods and styles 3232 3233 3234 3235 3235/dC 3235/y 3236 3237 3238 3239 3240 3240/dC 3240/y 3241 3242 3243 3244 3250 3251 3253 3253/bIS 3255 3256 3257 3258/bIS 3260 3261 3262 3262/3085 3265 3266 3267 3270 3300 3301 3302 3305 3306 3307 3310 3311 3315 3316 3320 3321 3330 3331 3331/S 3335 3336 3336/S 4100/A 4100/b 4100/C 4100/d 4101 4102 4199/b 4199/C 4199/d 4205 4206 4206/S 4250 4251 4252 4252/4250
321 321 321 322 324 341 324 325 325 325 326 328 342 328 329 329 329 185 184 185 185 183 182 183 183 170 170 171 171 287 288 289 290 172 173 172 175 176 175 177 177 178 178 179 179 194 194 195 188 188 189 364 364 364 364 363 363 215 215 215 190 190 191 197 197 199 199
4255 4256 4256/S 4258 4258/4255 4270 4271 4273 4273/4270 4285 4286 4286/S 4287 4287/4285 4290 4291 4293 4293/4290 4295 4295/3006A 4295/3006b 4295/3085 4296 4296/S 4297 4297/4199A 4297/4295 4297/4299A 4297/S 4299/b 4299/C 4299/d 4300 4301 4301/S 4302 4302/4300 4305 4306 4307 4307/4305 4310 4311 4311/2 4312 4312/4310 4315 4315/3014 4315/3016 4315/C 4315/C-p 4316 4316/S 4317 4317/4315 4320 4321/A 4321/b 4321/C 4322 4322/S 4323 4323/S 4324 4324/S 4325 4325/S
200 200 201 201 201 202 202 203 203 206 206 207 207 207 208 208 209 209 210 216 217 217 210 211 211 215 211 212 211 212 212 212 218 218 219 219 219 220 220 221 221 222 222 224 223 223 226 142 145 227 366 226 227 227 227 285 284 284 284 276 277 276 277 276 277 278 278
4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4332/4330 4335 4336 4338 4338/4335 4340 4341 4342 4342/4340 4345 4345/C 4345/C-p 4346 4346/S 4347 4347/4345 4350 4351 4351/S 4352 4352/4350 4390 4391 4391/S 4392 4392/4390 4409 4415 4416 4416/S 4417 4417/4415 4506 4507 4508 4508/4 4508/5 4510 4511 4512 4515 4516 4517 4517/4 4517/5 4520 4535 4536 4537 4538 4539 4540 4549 4550 4570 4571 4572 4600 4601 4602
248 280 254 346 230 230 231 231 232 232 233 233 235 235 237 237 238 239 366 238 239 239 239 240 240 241 241 241 242 242 243 243 243 365 244 244 245 245 245 355 355 355 355 355 354 354 354 357 357 357 357 357 358 358 358 359 359 359 360 360 360 356 356 356 355 357 356
4800
353
LouIS xV STILE LOuIS
EPoCA SECOLO SECoLo xIV EPOCA IL CAIro QuIto
220 351
EPoCA TARDO TArDo ‘600 EPOCA dAmASCo
206
EPoCA METÀ ‘700 EPOCA CApuA mAnILA pAEStum rEnnES
178 278 169 288
144 349 273 286 284 346 272 230 271
EPoCA fINE ‘800 EPOCA CASSIA frESIA SnAkE
184 182 251
EPoCA METÀ xVII SECOLO SECoLo EPOCA dELHI
222
fILIPPo-fINE 1700 STILE LuIGI fILIPPO-fINE gInEvrA kIng mEdA mIAmI mIAmI y mILSE roCHEfort todI
158 165 279 318 340 267 148 162
TEDESCo STILE ‘700 TEDESCO bErLIno
242
SPAGNoLo STILE ‘700 SPAGNOLO LuCCA LEnIngrAdo StALIngrAdo
151 290 347
rIESENEr STILE RIESENER dAkAr
194 355 257 232 294 338 285 152 350 326 342 269 147 238 366
LouIS xVI STILE LOuIS
EPoCA TARDO TArDo ‘700 EPOCA AtEnE brASILIA CorIntHuS LE HAvrE LIonE norCIA rHoduS SHAngHAI SpArtA
brugES fIrEnZE guLLIvEr JAkArtA mEmpHIS mEmpHIS y moSCA rEImS SAntIAgo SEAttLE SEAttLE y SEouL tourS vArSAvIA 4345/C-p
rEGENCy STILE REGENCY
170
AronA brIStoL CAdICE gALAtEA LA pAZ LILLE LImogES cremonese nESEA orLEAnS orLEAnS cremonese pArIgI vErSAILLES vIEnnA
354 365 216 368 352 179 215 373 210 212 280 166 208
BAroCCo STILE BAROCCO LISbonA
197
BAroCCo PIEMONTESE PIEMoNTESE STILE BAROCCO SAmArrA
202
255 252 254 253 256 268 156 289 322 341
NEoCLASSICo STILE NEOCLASSICO bEIrut bordEAux bybLoS CAprI mAtErA
218 143 270 353 276
200
kIng maniglione prInCE maniglione
244
fLorEALE STILE fLOREALE
STILE VITTORIANO VITTorIANo mAdrId
bAku
CoLoNIALE STILE COLONIALE ASCot vICtorIA
248 249
STILE INGLESE bELLAgIo CArACAS HAnnovEr LEEdS mILAno SAmArCAndA StrESA
358 348 240 365 357 287 353
IMPEro STILE IMPERO AgrIgEnto AvIgnonE boSton boSton y bouLognE dEnvEr dEnvEr y dESSAn doHA nAnCy nAxoS pompEI tAormInA urbIno 4315/C-p
356 142 298 334 264 306 336 265 172 145 175 226 360 235 366
roMANICo STILE ROMANICO LIon
STILE ChIPPENDALE AnkArA bombAy IStAnbuL kArACHI mAdrAS nEkLA montpELLIEr nAntES nEW york nEW york y
mASQuAt
fIorENTINo STILE fIORENTINO
259
NEoCLASSICo STILE NEOCLASSICO bEIrut bordEAux bybLoS CAprI mAtErA
218 143 270 353 276
ArABESCo STILE ARABESCO ALAdIn ALAdIn y ALAIS rIyAdH SHArJAH
314 339 266 224 146
INfLuSSo ORIENTALE orIENTALE STILE INfLuSSO Luxor
157
261 263
177
ArT DECO DECo STILE ART dECo mEdInA
188 190
COLLEZIONI / COLLECTION Codici Codes QuEEn EoLICA ImprontE pomILLA
397 403 409 416
01/tr 03/tr 04/tr 05/tr 06/tr 07/tr 08/tr 09/tr 10/tr 8011 8012 8013 8014 8014 8015 8016 8017 8019 8020 8021 8022/8011 8025 8026 8029/A 8029/b 8030 8031 8034 8035 8036 8500 8501 8502 8503 8504 9000 9001 9005 9006 9007 9008 9009 9010
416 416 416 416 416 417 417 417 417 404 403 406 404 406 406 406 406 407 403 405 405 409 410 411 411 412 412 413 414 415 407 407 407 407 407 399 399 398 397 399 398 398 398
2014
23
MODERNO MODERN La gamma moderna Salice Paolo è in pieno fermento. Nuovi brevetti e designer puntano ad affermare il marchio oltre la sua riconosciuta eccellenza nel settore classico. Lo stile sobrio non deve essere anonimo: ogni modello è pensato per completare ed arricchire il suo ambiente ideale. Avvicinandovi ad un modello Salice Paolo noterete sempre un dettaglio, qualcosa che sfugge ad un primo sguardo. The modern range Salice Paolo is in full swing. New patents and new designers are aiming to establish the brand beyond its recognized excellence in the classic field. The simple style should not be anonymous: each model is designed to complement and enrich its ideal environment. As you approach a Salice Paolo model you will always notice a detail, something that escapes at first glance.
75
SAND Bucci Diliberto
33
250
153
37
45
24
2014
2014
SaND
25
SaND
Manuela Bucci e Davide Diliberto
CRS
GR
FLA
Finiture Finishes CR
6145
6148
6147
6146
CRS
50
50
GR
75
250
153 127
127
51 143
FLA
33
37
45
MABELLE Bucci Diliberto
28
2014
2014
MabEllE
29
MabEllE
Manuela Bucci e Davide Diliberto
CRS
GR
FLA
Finiture Finishes CR
6150
6153
6152
6151
CRS
50
50
GR
75
250
153 134
134
52 137
FL
33
37
45
30
2014
2014
EDgE
31
EDgE
Manuela Bucci e Davide Diliberto
CRS
GR
Finiture Finishes
6140
6143
6142
6141
CR
50
50
CRS
65 140
GR
75
250
153
126
126
33
37
45
TUBE Architetti Associati - Carlo Marelli Massimo Molteni
34
2014
2014
TubE
35
TubE
Architetti Associati Carlo Marelli Massimo Molteni
CR
CRS
CRS/CR
CR/CRS
Finiture Finishes
GR
CR 6138
CRS
6135
6137
6136
CR/CRS
50
50
CRS/CR
75
153
257 144
140
50 155
GR
33
37
45
36
2014
2014
TubE
37
TubE
CR/Z
CRS/W
GR/SD
GR/ST
Finiture Finishes CR CRS GR
SD
+
ST W Z
38
2014
2014
WavE
39
WavE
Architetti Associati Carlo Marelli Massimo Molteni
CRS
GR
Finiture Finishes
6130
6133
6132
6131
CR
50
50
CRS
57 155
GR
75
153
257
125
125
33
37
53
CEDRO SQ Studio Galeazzi & Associati
42
2014
2014
CEDRO
43
CEDRO
Studio Galeazzi & Associati
CRS
NS
Finiture Finishes 6060
CR
6063
6062
6061
CRS
50
50
GR
75
153
250 150
150
60 154
NS
33
37
45
44
2014
2014
CEDRO SQ
45
CEDRO SQ
Studio Galeazzi & Associati
CRS
NS
Finiture Finishes CR
6075
6078
6077
6076
CRS
50
50
GR
68
153
250 150
150
60 154
NS
36
37
45
Shiny amb
SHINY Studio Salice Paolo
48
2014
2014
ShiNy
49
ShiNy
Studio Galeazzi & Associati
CRS
NS
Finiture Finishes
6085
6088
6087
6086
CR
50
50
CRS
62 150
NS
68
250
153
150
150 36
37
45
50
2014
2014
PliSSé
51
PliSSé
Arch. Enrico Marforio e arch. Daniele Moro
CR
NS
Finiture Finishes
6100
6103
6102
6101
CR
50
50
CRS
75 142
NS
68
250
153
134
134
36
37
45
52
2014
2014
liNk
53
liNk
Anna Deplano
CRS
NS
Finiture Finishes
6115
6118
6117
6116
CR
50
50
CRS
59 140
NS
68 140
250
153 140
36
37
45
54
2014
2014
iNfiNiTO
55
iNfiNiTO
Studio Galeazzi & Associati
CR
CRS
Finiture Finishes
NS
CR CRS
6090
6093
6092
6091
NS
50
50
CR/SNO
75
257
153 150
150
65 150
CR/SB
33
37
53
ANATOMICA Studio 6A
58
2014
2014
aNaTOMiCa
59
aNaTOMiCa
Studio 6A
CRS
NS
Finiture Finishes
4870
4873/BIS
4872
4871
CR
50
50
CRS
80 150
NS
75 135
33
250 153
103
37
45
60
2014
2014
aNaTOMiCa SQ
61
aNaTOMiCa SQ
Studio 6A
CRS
NS
Finiture Finishes 6105
CR
6107
6108
6106
CRS
50
50
NS
80 150
GR
68 135
250
153 103
36
37
45
62
2014
2014
PaPillON
63
PaPillON
Studio Galeazzi & Associati
NS
CRS
Finiture Finishes CR
6095
6098
6097
6096
CRS
50
50
NS
56
131
CRS/CR
68
250
153 131
131
36
37
45
64
2014
2014
ZEN
65
ZEN
Riccardo Arbizzoni
CR
CRS
Finiture Finishes
6025
6028
6027
6026
CR
50
50
CRS
65 120
NS
75
250
153 115
115
33
37
45
66
2014
2014
ZEN SQ
67
ZEN SQ
Riccardo Arbizzoni
CRS
NS
Finiture Finishes
6080
6083
6082
6081
CR
50
50
CRS
65 120
68
250
153 115
115
NS
36
37
45
68
2014
2014
PagE
69
PagE
Architetti Associati Carlo Marelli Massimo Molteni
CRS
GR
SBO
H2
H1
G1
Motivi decorativi - Colori Decorative motifs - Colours 1-Beige
Finiture Finishes CR
6125
CRS
H 2-Grigio / Grey
53
G3
GR
50 59
G
3-Oro / Gold
SBO
151
70
2014
2014
CaMElia
71
CaMElia
Renzo Morini
CRS
NS
Finiture Finishes
4830
4833/BIS
4832
4831
CR
50
50
257
CRS
75 130
70 135
NS
33
153
110
37
53
72
2014
2014
flaP
73
flaP
Arch. Enrico Marforio e arch. Daniele Moro
CRS
NS
Finiture Finishes CR
6110
6113
6112
6111
CRS
50
50
NS
67 134
OL
75
257
153
134
134
33
37
53
74
2014
2014
SCilla
75
SCilla
Riccardo Arbizzoni
CR
NS
Finiture Finishes CR
4850
4853/BIS
4852
4851
CRS
50
50
NS
70 145
CR/CRS
75
257
153
130
105
33
37
53
76
2014
2014
CElSia
77
CElSia
Riccardo Arbizzoni
CRS
NS
Finiture Finishes
4840
4843/BIS
4842
4841
CR
50
50
CRS
75
250
153
125
70 135
NS
100 33
37
45
FLA
FLARE è la nuova finitura disponibile per maniglie e accessori; una lavorazione speciale per decorare con la luce. In questa immagine: maniglia incasso TWIN. FLARE is the new finish available for handles and accessories; a special processing in order to decorate with the light. In this picture: TWIN flush handle.
80
2014
2014
Tilia
81
Tilia
Studio Salice Paolo
CRS
NS
Finiture Finishes CR CRS
6010
6013/BIS
6012
6011
OL
50
50
NS
70 140
OD
75
257
153
130
125
33
37
53
82
2014
2014
DafNE
83
DafNE
Studio Salice Paolo
CR
CRS
Finiture Finishes CR
6020
6023
6022
6021
CRS
50
50
OL
70 151
NS
75
257
153
125
125
33
37
53
84
2014
2014
TuliPaNO
85
TuliPaNO
Arch. Enrico Marforio
CR
CRS
NS
Finiture Finishes CR
6015
6018/BIS
6016
6017
CRS
50
50
OL
60 145
NS
75
153
257
130
130
33
37
53
86
2014
2014
ilEx
87
ilEx
Studio Salice Paolo
CR
NS
Finiture Finishes CR
6005
6008/BIS
6007
6006
CRS
50
50
OL
75
153
250 135
135
75 140
NS
33
37
45
88
2014
2014
TiMO
89
TiMO
Studio Sandini & Associati
CRS/CR
NS/NL
Finiture Finishes
6050
6053
6052
6051
CR
50
50
CRS/CR
75
153
257 145
145
75 150
NS/NL
33
37
53
90
2014
2014
DiaMaNTE
91
DiaMaNTE
Studio Salice Paolo
CRS
Finiture Finishes CR
4480
4483/BIS
4482
4481
CRS
50
50
DOR
75
250
153 140
140
70 140
OL
33
37
45
92
2014
2014
aRTEMiSia
93
aRTEMiSia
Studio Salice Paolo
CR
Finiture Finishes
4820
4823/BIS
4821
4822
CR
50
50
CRS
70 145
OL
75
257
153
140
123
33
37
53
94
2014
2014
aChillEa
95
aChillEa
Studio Salice Paolo
CRS
NS
Finiture Finishes
14480
14483/BIS
14482
14481
CR
50
50
CRS
65 138
NS
75
257 153
138
33
122
37
53
96
2014
2014
RODEO
97
RODEO
Studio Galeazzi & Associati
GR
GR
Cuoio Leather
6120 50
50
Finiture Finishes
28-Avorio / Ivory
CR
19-Caffè / Coffee
CRS
02-Nero / Black
GR
69 150
6123
75 145
33
6122
6121
257
153
145
37
53
2014
99
MaNigliONi DOORPULL
75
CEDRO Studio Galeazzi & Associati
33
250
153
37
45
100
2014
2014
CEDRO
101
TubE
Studio Galeazzi & Associati
Architetti Associati Carlo Marelli Massimo Molteni
Finiture Finishes CR CRS GR CR/CRS 6064
6139
CRS/CR
Finiture Finishes CR 231
350
300
200
CRS 32
28
NS
CR CRS
61
50
GR
SD
+
ST Z
102
2014
2014
aNaTOMiCa
aNaTOMiCa SQ
Studio 6A
Studio 6A
4874
Finiture Finishes
6109
Finiture Finishes
CR CRS
CR 250
200
250
200
GR
CRS 75
50
103
NS
75
50
NS
104
2014
2014
ZEN
ZEN SQ
Riccardo Arbizzoni
Riccardo Arbizzoni
6029/B
6029/A
Finiture Finishes
6084/B
6084/A
Finiture Finishes 350
300
250
200
CR
CR 200
250 350
300
65
50
65
50
NS
CRS GR
CRS 65
105
65
50
50
NS
106
2014
2014
liNk
107
TiMO
Anna Deplano
Studio Sandini & Associati
6054/A 6119/A
40
Finiture Finishes 350
325
CR
353
300
CRS 60
50
NS
Finiture Finishes CR CR/SCR
85
22
NS/NL
108
2014
2014
iPOMEa
DiaMaNTE Studio Salice Paolo
Studio Salice Paolo
Finiture Finishes
4484
4824
Finiture Finishes
CR CRS 248
CR 250
176
200
DOR
68
50
109
OL
CRS 70
50
OL
110
2014
2014
aRNiCa
bEgONia Renzo Morini
Studio Salice Paolo
4473/A
4473/B
Finiture Finishes
4834 271 371
263
363
Finiture Finishes
CR 250
200
CR 62 62
111
50
CRS
50
CRS
65
50
NS
2014
113
POMOli DOOR KNOB
75
SIRIO Studio Salice Paolo
33
250
153
37
45
114
2014
2014
PaPillON
115
TiMO
Studio Galeazzi & Associati
Studio Sandini & Associati
Finiture Finishes CR
6099
65
50
50
NS CRS/CR
CR
88 60
50
67
6055
CRS
72
Finiture Finishes
50
53
CRS/CR NS/NL
116
2014
2014
lOTO
117
COSMOS
Studio Salice Paolo
Studio Salice Paolo
Finiture Finishes CR/CRS
4879
50
50
95 60
70
50
4889/B
108
CR/SB
70 67
4889/A
63
CR 60
OL/OS OL/SA
Finiture Finishes
50
70
63
CRS OL
118
2014
2014
aSTER
aRuM
Studio Salice Paolo
Studio Salice Paolo
119
SiRiO Studio Salice Paolo
Finiture Finishes 4817/BIS
4817 86 70
70
50
70
4485/B
95 70
60
50
4485/A
CR
86 60
70
Finiture Finishes
4485/C
85 60
80 60
60
50
CRS
68 50
40
50
CRS DOR 24K
CR
4485/D
50
70
60
50
40
DOR 24K
OL
120
2014
14825/A
MiRTO
ibiSCO
Studio Salice Paolo
Studio Salice Paolo
Finiture Finishes
60
CRS 70
NS
CR
67 60
60
121
Finiture Finishes
4479
CR
67 70
2014
50
60
CRS NS
122
2014
2014
aRiaNNa
123
aRiaNNa
Studio Salice Paolo
Finiture Finishes
Finiture Finishes 445/BIS-A
445/BIS-B
43 35
38 20
445/BIS-C
30
18
32
20
18
30
23
18
461/B
23 14
BP
40
460/B
27 16
461/A
28
445/BIS-D
35 25
460/A
CR DOR 24K
425/A 25 40
25
472/A
472/B
28
25
20 23
425/C
30
16
31
13
23
BP 11
CR DOR 24K
14
35 18
425/B
18
OL
25
14
OL
2014
125
aCCESSORi ACCESSORIES
75
TWIN Bucci Diliberto
33
250
153
37
45
126
2014
2014
TWiN
127
TWiN
Manuela Bucci e Davide Diliberto
CR
CRS
GR
FL
Finiture Finishes CR
5300SWC
5300S
5300SCF
5300SY
5300SWCN
CRS 65
65
41
15
5
GR FL
65
41
65
41
65
41
41
PATCH Bucci Diliberto
130
2014
2014
PaTCh
131
PaTCh
Manuela Bucci e Davide Diliberto
CR
CRS
GR
Finiture Finishes
5301SWC
5301S
5301SCF
5301SY
5301SWCN
CR 65
65
41
15
5
CRS GR
65
41
65
41
65
41
41
132
2014
2014
viOla
133
Placche per porte Door plates
Finiture Finishes CR CRS ETR 4488
OL
4909
4910
4911
OD PVD 165
CR CRS
257
250
250
GR 35
15
NS
Finiture Finishes
GR 53
45
45
NS
134
2014
2014
Chiavi per serratura
135
Copriavvolgibili
Lock key
Window cover plates
TaROS
vulCaNO
ERa
aRES
1103
1104
48
53
71
83
Finiture Finishes
4604
CR
4606
CR
6,5
CRS
CRS 223
223
GR NS
Finiture Finishes
GR 54
19,5
53
NS
136
2014
Nottolini Turnpiece
5200
kiNgSTONE
30 23
5201
POlO
85 50
5202
OSlO
85 50
5203
ORiENTE
85 50
5204
giava
85 50
5205
gEla
85 50
VERSAILLES Studio Salice Paolo
2014
CLASSICO CLASSIC La gamma classica Salice Paolo copre tutti i principali stili ed epoche, con disegni originali fatti realizzare da artigiani cresciuti nella prestigiosa Scuola di Arti e Mestieri di CantĂš. Le finiture disponibili, la possibilitĂ di personalizzazione e il gran numero di accessori consentono di arredare completamente grandi abitazioni private, ville e resort di prestigio. Pur guardando al passato, la gamma classica Salice Paolo si arricchisce continuamente di nuove finiture, modelli, aggiornamenti, dotazioni tecniche, versioni per tutti i tipi di serrature da interno ed esterno. The classic Salice Paolo range covers all the main periods and styles, with its original designs made by the artisans grown in the prestigious School of Arts and Crafts in CantĂš. The available finishings, the possibilities for customization and the large number of accessories allow you to fully furnish large private homes, as well as villas and luxury resorts. While looking at the past, the classic range of Salice Paolo is continuously enriched by new finishes, patterns, updates, technical equipment, and varieties for all types of locks from inside and outside.
BAKU Studio Salice Paolo
141
142
2014
2014
AvIgnOne
Stile: Impero
Stile: Neoclassico
3115/3015 150
3014/S
4315/3014 110
583
385
385
60
60
60
BOrdeAux
143
144
2014
2014
Atene
3116/3019
Stile: Tardo ‘700
Stile: Impero
nAnCy
3016/S
4315/3016 110
135
280 285
285
50
145
60
60
146
2014
2014
ShArjAh
Stile: Arabesco
3021
Stile: Louis XV
147
tOurS
3026 130 140
3020 50 405 130
66
50
360
70
70
148
2014
2014
rOChefOrt
Stile: Luigi Filippo - fine 1700
3031
149
rOChefOrt
3031/S 3032
130
50
130
353
73
75
50
353
73
2014
151
LuCCA
Stile: ‘700 Spagnolo
3041 143
3040 50
143
LUCCA Studio Salice Paolo
50
310
56
152
2014
2014
reIMS
3046
3045
125
3047
57 125
180
77
42
57
77 38
45
52
3047/4340
37 85
270
reIMS
Stile: Louis XV
63
65
42
153
REIMS Studio Salice Paolo
156
2014
2014
MOntpeLLIer
3051/S
Stile: Chippendale
LuxOr
Stile: Influsso Orientale
3056
3051 130
150
3055 50
360
355
360
150
77
77
55
50
157
158
2014
2014
gInevrA
gInevrA
Stile: Luigi Filippo - fine 1700
3076 3075 116 50
116
50
255
53
159
160
2014
2014
gInevrA GINEVRA
KIev
3078/S WC
3076/S
3077/S
3078/S CF
3078/S
3077/S 64 155
155
44
124
255 41
53
41
Ø48
161
162
2014
tOdI
Stile: Luigi Filippo - fine 1700
3091 3090
120
50
255
50 60 120 53
2014
KIng
Stile: Luigi Filippo - fine 1700
3096
3095 50
137 34
50 75
255
137
KING Studio Salice Paolo
53
73
165
166
2014
2014
verSAILLeS
Stile: Louis XVI
verSAILLeS
3001/S
3100/3001 150
167
3100/3085 50
50
350
350
75 150
58
58
2014
pAeStuM
Stile: Metà ‘700
3118 3117
151
67
353
73 82 151
PAESTUM Studio Salice Paolo
73
80
169
170
2014
2014
dAKAr
dAKAr
Stile: Riesener
3261
3262/3085
3262 3260
125
50 165
50 283
125
100
50
31 41
48
100
55
55
50
171
172
2014
2014
dOhA
Stile: Impero
173
dOhA
3301 185
3302 175
3300 50 590 155
355
50
80 170
70
78
174
2014
2014
nAxOS
Stile: Impero
3307 175
3305 50
155
355
80 170
NAXOS Studio Salice Paolo
59
50
175
176
2014
2014
nAxOS
BAKu
Stile: Floreale
3306 185
3311
180
3310 50
590 155
458 80
165
78
73
50
177
178
2014
2014
CApuA
Stile: MetĂ 700
LILLe
Stile: Louis XVI
Nuova dimensione New smaller size
3316
Nuova dimensione New smaller size
3321 130
3320
120
3315
50
50
255
50
50
275
70
63 130
53
70
120
44
179
FRESIA Riccardo Arbizzoni
182
2014
2014
freSIA
183
freSIA
Stile: Fine 800
Riccardo Arbizzoni
3256
Finiture Finishes
3255
3258/BIS
3257
DOR 24K 50
ETR 257
50
OL D
153 122
122
68 46
75
122
33
37
184
2014
2014
CASSIA
185
CASSIA
Stile: Fine 800
Riccardo Arbizzoni
3251
Finiture Finishes
3250
3253/BIS
3253
DOR 24K 50
ETR 257
50
OL
75
153
109
109
65 46
D
120
33
37
DECO Studio Salice Paolo
188
2014
2014
deCO
Stile: Art Dèco
3336
189
deCO
3336/S 3335
126
42
318
42
50
318
122
50
50
190
2014
2014
MedInA
Stile: Art Déco
4206
191
MedInA
4206/S 4205
125
50
139
325
48
60
50
325
48
BRUGES Studio Salice Paolo
194
2014
2014
BrugeS
Stile: Louis XV
3331
195
BrugeS
3331/S 3330
146
50 311
50
311
67 134 61
60
61
2014
LISBOnA
Stile: Barocco
4251 4250 110
41 68
68
290
41 56
LISBONA Studio Salice Paolo
88
110 61
58
51
197
2014
LISBOnA
lavorazione
4252
4252/4250
84
240
68 41
41
67
62
50
199
200
2014
2014
MASquAt
MASquAt
Stile: Regency
4256
4256/S
4258
4258/4255
4255
115
50
300
50
75
160
300
66
98 35
115 36
98
37 36
55
55
50
201
202
2014
2014
SAMArrA
SAMArrA
Stile: Barocco Piemontese
4271
4273
4273/4270
4270 115
41 67
68
275
88 41
185
51
32
51 115 45
55
68
100
35
61
55
41
203
DAMASCO Studio Salice Paolo
206
2014
2014
dAMASCO
dAMASCO
Stile: Tardo ‘600
4286
207
4286/S
4287
4287/4285
4285 115
49 70
58
260
74 37
44
260
110
185
110
58
68 30
115 40
68
40
40
68
62
74 37
44
208
2014
2014
vIennA
vIennA
Stile: Louis XVI
4291
4293/4290
4293 4290
118
49 55
68
210
69
290
118
43
58
69 33
44
55
68
40
69
61
44
209
210
2014
2014
OrLeAnS
OrLeAnS
Stile: Louis XVI
4296
211
4296/S
4297/S
4297
4297/4295
4295 120
39 64
72
59
275
31
47
36
275
50
78
42 44
4
45
58
72
59
78 40
120
44
200
139
46
31
36
212
2014
OrLeAnS
Stile: Louis XVI
4299/D Finale Final piece
4299/B Cavallotto Plate for external bars
4297
4299/A
4297/4299A Pomolo con placca per aste esterne Knob with plate for external bars
4299/C Cavallotto Plate for external bars
4299/D 33
Finale Final piece
50
145
33 33 35
66
2014
215
LIMOgeS
Stile: Louis XVI
4199/D Finale Final piece
4199/C Cavallotto Plate for external bars
4297
4199/A
4297/4199A Pomolo con placca per aste esterne Knob with plate for external bars
4199/B Cavallotto Plate for external bars
30 40
4199/D
190
Finale Final piece 83
LIMOGES Studio Salice Paolo
30 42
216
2014
2014
CAdICe
CAdICe
Stile: Louis XVI
4295/3006A 4295/3006B 120
4295/3085 120
50 330 250
50 52 120
60
50
217
218
2014
2014
BeIrut
BeIrut
Stile: Neoclassico
4301
4301/S
4302
4302/4300
4300
120
47 75 290
32
55
193
290
82
37 58
75 37
120
45
82
45
58
50
32
219
220
2014
2014
IL CAIrO
IL CAIrO
Stile: Secolo XIV
4306
4307
4307/4305
4305
116
51 69 247
116 52
82
27
50
43
168
69
82 32
37
59
53
27
221
222
2014
2014
deLhI
223
deLhI
Stile: Metà XVII secolo
4311
4312
4312/4310
4310
110
50 55
70 275
45
50 110 50
51
70
187
39
34 40
54
55
70
70
49
45
39
224
2014
rIyAdh
4311/2
135
355
50
60
Stile: Arabesco
226
2014
2014
pOMpeI
pOMpeI
Stile: Impero
4316/S
4316
227
4317
4317/4315
4315/C
4315
109
46 64 296
47
52
207
296
93
93
89
28
109
43 50
55
64
109
50
57
34
58
53
47
SHANGHAI Studio Salice Paolo
230
2014
2014
ShAnghAI
ShAnghAI
Stile: Tardo ‘700
4331
4332/4330
4332 4330 119
42 57
80 275
90
210 43
50
51
57 30
51 119
90
45
60
54
43
231
232
2014
2014
jAKArtA
233
jAKArtA
Stile: Louis XV
4336
4338/4335
4338 4335 115
47 88
70 275
68 51
100
185
41
37
56
88 32
54 115
100
35
61
55
68 51
41
2014
urBInO
Stile: Impero
4341 4340
122
38 57
86 272
43 66
URBINO Studio Salice Paolo
122 43
65
235
2014
urBInO
4342
4342/4340
108
205
57
108
24 43
65
56
43
237
238
2014
2014
vArSAvIA
vArSAvIA
Stile: Louis XV
4346/S
4346
239
4347
4347/4345
4345/C
4345 110
48 60
75 268
35
53
35
268
83
178
95 110
35 122 45
54
39 45
58
34
47
60
75
83 55
35
35
240
2014
2014
hAnnOver
hAnnOver
Stile: Inglese
4351
241
4351/S
4352
4352/4350
4350 110
48 56
68 270
270
38
47
54
56
68
68 39
110 49
68
179
28
40 49
57
51
38
28
242
2014
BerLInO
243
65
57
BerLInO
Stile: 700 tedesco
4391
2014
4391/S
4392
4392/4390
4390 104
37 57
65 268
268
32
50
52
67 37
104 49
67
178
37
39 49
54
48
32
37
244
2014
2014
MAdrId
MAdrId
Stile: Vittoriano
4416
245
4417
4416/S
4417/4415
4415
112
50 53
65 266
266
30
67
154
30
64 112 66
50
55
53
65 37
39 50
67 48
30
30
2014
MANIGLIONI DOORPULL
247
248
2014
2014
ASCOT
Stile: Coloniale
Stile: Coloniale
249
VICTORIA
3033 43
4326
Ø 40
Ø 40
400
400
300
90
40
300
80
2014 Stile: Fine ‘800
251
SNAke
3035
Ø 40
570
SNAKE Studio Salice Paolo
500
65
Ø 30
100
252
2014
2014
BOMBAY
Stile: Chippendale
Stile: Chippendale
253
kARACHI
3070 47
3036
Ø 40
Ø40
Ø35
685
Ø 35
500
100
50
685
500
95
254
2014
2014
ISTAMBUL
Stile: Chippendale
Stile: Chippendale
255
ANkARA
3034 45
4328
Ø 40
Ø40
Ø 25 470
300
95
Ø25
47
470
300
90
256
2014
2014
MADRAS
Stile: Chippendale
Stile: Louis XV
257
GULLIVeR
3067
3039/B
Ø 40
Ø40
Ø50 1255/955 685
900/600
Ø 35
500
3039/A 100
50
70
2014 Stile: Romanico
259
LION
3037
Ø 40
274
420
LION Studio Salice Paolo
85
2014 Stile: Fiorentino
261
kING
3038
Ø 40
455
357
Ø 45
KING Studio Salice Paolo
100
262
2014
2014 Stile: Fiorentino
263
PRINCe
La modalità per ottenere un cristallo cilindrico del diametro di 45 mm con caratteristiche di ottima trasparenza consiste nell’assemblare 3 lastre del tipo “extra chiaro” con speciali colle e trattamenti termici. The way to get a cylindrical crystal of the diameter of 45 mm with characteristics of good transparency consists of assembling 3 plates of the type “extra clear” with special neck and thermal treatments.
Tale pezzo viene poi rettificato con un macchinario unico al mondo che ne lavora la superficie. Such piece is corrected then with a worldwide unique machinery that works the surface of it.
La lucidatura e molatura eseguite a mano da esperti artigiani conferiscono unicità al prodotto. The polish and machining performed by hand by expert artisans confer oneness to the product.
Pertanto, eventuali leggere imperfezioni non sono da ritenersi difetti, ma parte integrante di una lavorazione eseguita manualmente nella maggior parte dei processi di lavorazione. So, possible little imperfections are not to consider defects but integral part of the workmanship manually performed in the greatest part of the process of manufacture.
3099
Ø50
333
300
34
Ø28
75
264
2014
BOULOGNe
2014 Stile: Impero
Stile: Impero
265
DeSSAN
3060 3061
385 285
60
60
266
2014
2014
ALAIS
3062
405
Stile: Arabesco
Stile: Luigi Filippo - fine 1700
267
MILSe
3063
353
65
73
268
2014
2014
NekLA
Stile: Chippendale
Stile: Louis XV
SeOUL
3064
3065
360
360
77
269
70
80
270
2014
2014
BYBLOS
Stile: Neoclassico
Stile: Tardo ‘700
271
SPARTA
3071 3066
Ø40
40
Ø35
535 452
500
405
60
35
58
85
272
2014
2014
RHODUS
3068
Stile: Tardo ‘700
Stile: Tardo ‘700
CORINTHUS
3069 Ø40
Ø40
Ø35 780
38 780
700
50
273
100
25
37
700
103
MATERA Studio Salice Paolo
276
2014
2014
MATeRA
4322
4323
4324
235
250
145
195
65 75
70
4322/S
27
30
300
MATeRA
Stile: Neoclassico
118
4324/S
250
225
20
170
225
65
4323/S
55
106
300
50
42 53
37
277
278
2014
2014
MANILA
Stile: Metà ‘700
Stile: Luigi Filippo - fine 1700
279
MeDA
3080/B 3081/B 30
4325
4325/S
Ø40
535
256
215
370
220
370
256
143
30 64
70
43
73
78
78
280
2014
PARIGI
LH
4327
296
90
Stile: Louis XVI
RH
2014
POMOLI DOOR KNOB
LIONE Studio Salice Paolo
283
284
2014
2014
LIONe
Stile: Tardo ‘700
4321/B
4321/A
100 120
Stile: Louis XV
115
100
MOSCA
4320
4321/C
80
70
67 95
67
285
70
62
65
286
2014
2014
Le HAVRe
3110
100
Stile: Tardo ‘700
Stile: Inglese
SAMARCANDA
3265
80 120
287
73 60
70
288
2014
2014
ReNNeS
3266
Stile: Metà ‘700
Stile: Chippendale
3267
67
75 72
72
62
59
NANTeS
289
290
2014
LeNINGRADO
3270
66 58
60
Stile: ‘700 Spagnolo
2014
293
ENTRANCE SET
294
2014
2014
MEMphiS
3200
295
MEMphiS
Stile: Louis XV
Tipo di serratura Type of lock
3200
Tipo di cilindro Type of cylinder
120
485 350 220
58
58
50
296
2014
2014
MEMphiS
MEMphiS
Double cylinder
Dummy
3200/DC
Double cylinder/double thumbpiece
3201
Tipo di serratura Type of lock Tipo di cilindro Type of cylinder
135
3204
Tipo di serratura Type of lock
Tipo di serratura Type of lock
Tipo di cilindro Type of cylinder
Tipo di cilindro Type of cylinder
350 485
485
58
Double thumbpiece
3203
135
350
485
Double fix
3202
58
485
58
485
58
485
58
58
297
298
2014
2014
BoSToN
3205
299
BoSToN
Stile: Impero
Tipo di serratura Type of lock
3205
Tipo di cilindro Type of cylinder
120
583
220
60
75
385
60
50
300
2014
2014
BoSToN
BoSToN
Double cylinder
Dummy
3205/DC
Double cylinder/double thumbpiece
3206
Double fix
3207
Tipo di serratura Type of lock Tipo di cilindro Type of cylinder
Double thumbpiece
3208
3209
Tipo di serratura Type of lock
Tipo di serratura Type of lock
Tipo di cilindro Type of cylinder
Tipo di cilindro Type of cylinder
130
130
385 385 583
583
583
60
60
583
583
583
60
60
60
60
60
60
301
302
2014
2014
BoSToN
3210
303
BoSToN
Stile: Impero
Tipo di serratura Type of lock
3210
Tipo di cilindro Type of cylinder
120
525 385 220
60
75
60
50
304
2014
2014
BoSToN
BoSToN
Double cylinder
Dummy
3210/DC
Double cylinder/double thumbpiece
3211
Tipo di serratura Type of lock Tipo di cilindro Type of cylinder
130
Double thumbpiece
3213
3214
Tipo di serratura Type of lock
Tipo di serratura Type of lock
Tipo di cilindro Type of cylinder
Tipo di cilindro Type of cylinder
130
385
385
525
525
525
60
60
Double fix
3212
525
525
525
60
60
60
60
60
60
305
306
2014
2014
DENvER
3215
307
DENvER
Stile: Impero
Tipo di serratura Type of lock
3215
Tipo di cilindro Type of cylinder
120
485
220
60
75
285
60
50
308
2014
2014
DENvER
DENvER
Double cylinder
Dummy
3215/DC
Double cylinder/double thumbpiece
3216
Tipo di serratura Type of lock Tipo di cilindro Type of cylinder
130
Double thumbpiece
3218
3219
Tipo di serratura Type of lock
Tipo di serratura Type of lock
Tipo di cilindro Type of cylinder
Tipo di cilindro Type of cylinder
130
285
285
485
485
485
60
60
Double fix
3217
485
485
485
60
60
60
60
60
60
309
310
2014
2014
DENAER
3220
311
DENvER
Stile: Impero
Tipo di serratura Type of lock
3220
Tipo di cilindro Type of cylinder
120
475
220
60
75
285
60
50
312
2014
2014
DENvER
DENvER
Double cylinder
Dummy
3220/DC
Double cylinder/double thumbpiece
3221
Tipo di serratura Type of lock Tipo di cilindro Type of cylinder
Double thumbpiece
3223
3224
Tipo di serratura Type of lock
Tipo di serratura Type of lock
Tipo di cilindro Type of cylinder
Tipo di cilindro Type of cylinder
130
130
285
285
475
475
475
475
475
475
60
60
60
Double fix
3222
60
60
60
60
60
313
314
2014
2014
AlADiN
3225
315
AlADiN
Stile: Arabesco
Tipo di serratura Type of lock
3225
Tipo di cilindro Type of cylinder 130
555
405 215
65
75
65
79
316
2014
2014
AlADiN
AlADiN
Double cylinder
Dummy
3225/DC
Double cylinder/double thumbpiece
3226
Tipo di serratura Type of lock Tipo di cilindro Type of cylinder
Double thumbpiece
3228
3229
Tipo di serratura Type of lock
Tipo di serratura Type of lock
Tipo di cilindro Type of cylinder
Tipo di cilindro Type of cylinder
150
150
405
405 555
555
555
65
65
Double fix
3227
555
555
555
65
65
65
65
65
65
317
318
2014
2014
MiAMi
3230
319
MiAMi
Stile: Luigi Filippo - fine 1700
Tipo di serratura Type of lock
3230
Tipo di cilindro Type of cander
130
535 220 353
73
75
73
75
320
2014
2014
MiAMi
MiAMi
Double cylinder
Dummy
3230/DC
Double cylinder/double thumbpiece
3231
Tipo di serratura Type of lock Tipo di cilindro Type of cylinder
130
Double thumbpiece
3233
3234
Tipo di serratura Type of lock
Tipo di serratura Type of lock
Tipo di cilindro Type of cylinder
Tipo di cilindro Type of cylinder
130
350
350
535
535
535
73
73
Double fix
3232
535
535
535
73
73
73
73
73
73
321
322
2014
2014
NEw YoRk
3235
323
NEw YoRk
Stile: Chippendale
Tipo di serratura Type of lock
3235
Tipo di cilindro Type of cylinder
130
560 215 350
77
75
77
75
324
2014
2014
NEw YoRk
NEw YoRk
Double cylinder
Dummy
3235/DC
Double cylinder/double thumbpiece
3236
Tipo di serratura Type of lock Tipo di cilindro Type of cylinder
130
Double thumbpiece
3238
3239
Tipo di serratura Type of lock
Tipo di serratura Type of lock
Tipo di cilindro Type of cylinder
Tipo di cilindro Type of cylinder
130
350
350
560
560
560
77
77
Double fix
3237
560
560
560
77
77
77
77
77
77
325
326
2014
2014
SEATTlE
3240
327
SEATTlE
Stile: Louis XV
Tipo di serratura Type of lock
3240
Tipo di cilindro Type of cylinder 140
541
230
70
80
360
70
70
328
2014
2014
SEATTlE
SEATTlE
Double cylinder
Dummy
3240/DC
Double cylinder/double thumbpiece
3241
Tipo di serratura Type of lock Tipo di cilindro Type of cylinder
140
Double thumbpiece
3243
3244
Tipo di serratura Type of lock
Tipo di serratura Type of lock
Tipo di cilindro Type of cylinder
Tipo di cilindro Type of cylinder
140
360
360
541
541
541
70
70
Double fix
3242
541
541
541
70
70
70
70
70
70
329
330
2014
2014
TEChNiCAl DETAilS CYliNDER AND loCk FoR ENTRANCE SET
TABlE oF loCk
TABlE oF CYliNDER lENGThS Keyway: “CYliNDER MUlTikEY”
= Single Cylinder
Type l1 - l2 l6 (DX-SX) (Rh-lh) l7 (DX-SX) (Rh-lh)
27 or 32 mm
331
COME ORDINARE LA SERRATURA CORRETTA HOW TO ORDER THE RIGHT LOCK
E’ necessario compilare i seguenti campi: You have to fill up this form: Tipo di serratura Type of Lock
Tipo di cilindro Type of Cylinder
Misura del cilindro Size of Cylinder
139 mm
203 mm
E le scelte sono: And the possibilities are: Tipo di serratura Type of Lock
Tipo di cilindro Type of Cylinder
Misura del cilindro Size of Cylinder
L1 / L2 / L3 / L4 L6 / L7 / L8 / L9 (dx sx)
C / DC
29 / 32 / 35 / 38 / 42
I campi “Tipo di serratura” e “Tipo di cilindro” dipendono dall’articolo scelto e dalla funzione della serratura (vedere relativa pagina nel catalogo). Fields “Type of Lock” and “Type of cylinder” are up to chosen article and to lock function (see related page in our catalogue). C y li
nde
r le n g
Do th
or
Lock Trim thickness
DM
89 mm
thi
ck
ne
ss
8 mm
45 mm 51 mm 57 mm 62 mm 71 mm 76 mm 80 mm
29 mm 32 mm 35 mm 38 mm 42 mm 45 mm 48 mm
lock for thumbpiece handle
= Double Cylinder
Type l3 - l4 l8 (DX-SX) (Rh-lh) l9 (DX-SX) (Rh-lh)
Funzioni/Functions Serratura Leva - Maniglia / Anti Panico Lock Lever - Handle / Anti Panic Serratura Leva - Maniglia / No - Anti Panico Lock Lever - Handle / No - Anti Panic Serratura Leva - Leva / Anti Panico Lock Lever - Lever / Anti Panic Serratura Leva - Leva / No - Anti Panico Lock Lever - Lever / No - Anti Panic
(DX-SX) (Rh-lh) (DX-SX) (Rh-lh) (DX-SX) (Rh-lh) (DX-SX) (Rh-lh)
Serratura Leva - Maniglia / Anti Panico Lock Lever - Handle / Anti Panic Serratura Leva - Maniglia / No - Anti Panico Lock Lever - Handle / No - Anti Panic Serratura Leva - Leva / Anti Panico Lock Lever - Lever / Anti Panic Serratura Leva - Leva / No - Anti Panico Lock Lever - Lever / No - Anti Panic
Per esempio, avete scelto l’articolo 3237, volete una serratura Non Anti-Panico e la vostra porta ha spessore 45 mm. For example, you have chosen art. 3237, you want a No Anti-Panic Lock and you door thickness is 45 mm. Automaticamente vengono compilati i campi: Following fields are automatically filled up:
Piastra/Plate
Tipo di serratura Type of Lock
Tipo di cilindro Type of Cylinder
L4
DC
Misura del cilindro Size of Cylinder
Per il campo “Misura del cilindro” consultate le tabelle (Lunghezza del cilindro): To fill up field “Size of cylinder”, please see tables (Cylinder Lengths):
139 mm
Tipo/Type
Il campo “Misura del cilindro” dipende dallo spessore della vostra porta. Fields “Size of cylinder” is up to the door thickness.
32
C y li
27
nde
r le n g
Do th
Lock Trim thickness
lock for thumbpiece handle
DM
or
thi
ck
ne
8 mm
ss
45 mm 51 mm 57 mm 62 mm 71 mm 76 mm 80 mm
29 mm 32 mm 35 mm 38 mm 42 mm 45 mm 48 mm
Tipo di serratura Type of Lock
Tipo di cilindro Type of Cylinder
Misura del cilindro Size of Cylinder
L4
DC
29
Ora avete il codice completo per ordinare la serratura corretta. Now you have complete code to order the right lock.
2014
333
ENTRANCE SET YAlE
334
2014
2014
BoSToN Y
Stile: Impero
335
BoSToN Y
Stile: Impero
3205/Y
3210/Y
130
130 130
130
385 385 583
525 220 60
220 60
60
75
60
75
336
2014
2014
DENvER Y
Stile: Impero
337
DENvER Y
Stile: Impero
3215/Y
3220/Y
130
130
130
130
285
285
485
472
220
60
75
60
220
60
75
60
338
2014
2014
MEMphiS Y
Stile: Louis XV
339
AlADiN Y
Stile: Arabesco
3200/Y
3225/Y 150
135
150
135
405 350
555
500
220
58
75
215
58
65
75
65
340
2014
2014
MiAMi Y
Stile: Luigi Filippo - fine 1700
341
NEw YoRk Y
Stile: Chippendale
3230/Y
3235/Y
155
155 155
155
353 350 520
472
220
73
75
73
220
77
75
77
342
2014
SEATTlE Y
Stile: Louis XV
3240/Y 158
158
360
520
230
70
80
70
2014
ACCESSORI FERMATENDE PORTABITI ACCESSORIES KNOB FOR CURTAINS HOOK
NESEA Studio Salice Paolo
345
346
2014
2014
NORCIA
4329
Stile: Tardo ‘700
Stile: ‘700 Spagnolo
347
STAlINgRADO
3120
Bocchetta Entrée
170 73 140
75
348
2014
2014
CARACAS
Stile: Inglese
349
BRASIlIA
Stile: Tardo ‘700
500/P
500/FT
503/P
503/FT
Portabito Hook
Fermatende Knob for curtains
Portabito Hook
Fermatende Knob for curtains
50
47 116
80 80
75
165
50
75 130 75 75
75
75
350
2014
2014
SANTIAgO
Stile: Louis XV
QuITO
Stile: Secolo XIV
502/P
502/FT
501/P
501/FT
Portabito Hook
Fermatende Knob for curtains
Portabito Hook
Fermatende Knob for curtains
59
112
42 110
110
73
351
42
53 109 95
163 95
73
163
352
2014
2014
lA PAz
Stile: Louis XVI
Stile: Inglese
STRESA
Stile: Neoclassico
CAPRI
504/P
504/FT
3007
4800
Portabito Hook
Fermatende Knob for curtains
Placca con numero Plate with number
Placca per lettere Plate for letter
42 114
82
75
15
50 82
165
353
80
75 140
360
354
2014
2014
ARONA
Stile: Louis XVI
355
FIRENzE
Stile: Louis XV
4506 4510
4511
4508/4 4507
4508
4508/5
4512
4510
4511
4512
4600
Coprinterruttore “BTicino Living International” Switch cover plate “BTicino Living International”
Coprinterruttore “BTicino Living International” Switch cover plate “BTicino Living International”
Coprinterruttore “BTicino Living International” Switch cover plate “BTicino Living International”
Placca copriavvolgibile Window cover plate
4506 - 4507 - 4508
4508/4
4508/5
Coprinterruttore “BTicino Magic” Switch cover plate “BTicino Magic”
Coprinterruttore “BTicino Magic” Switch cover plate “BTicino Magic”
Coprinterruttore “BTicino Magic” Switch cover plate “BTicino Magic”
240 84
82
84 122
145
77 195
50
81 118
64 146
161
356
2014
2014
AgRIgENTO
Stile: Impero
MIlANO
Stile: Inglese
4515
4570
4516
4517/4
4571
4517/5
4517
4572
4602 Placca copriavvolgibile Window cover plate
4570 - 4571 - 4572
4601
4515 - 4516 - 4517
4517/4
Coprinterruttore “BTicino Magic” Switch cover plate “BTicino Magic”
Placca copriavvolgibile Window cover plate
Coprinterruttore “BTicino Magic” Switch cover plate “BTicino Magic”
Coprinterruttore “BTicino Magic” Switch cover plate “BTicino Magic”
4517/5
298 220 76 53
76
78 122
54
122
73 143
161
357
358
2014
2014
BEllAgIO
BEllAgIO
Stile: Inglese
Forature speciali su richiesta Custom cut on demand
4520
4535
4536
4537
4538
4539
Coprinterruttore Switch cover plate
Coprinterruttore Switch cover plate
Coprinterruttore Switch cover plate
Coprinterruttore Switch cover plate
Coprinterruttore Switch cover plate
Coprinterruttore Switch cover plate
90
86
90
90
86
146
205
90
160
90
232
305
359
360
2014
2014
TAORMINA
361
NIzzA
Stile: Impero
Forature speciali su richiesta Custom cut on demand
1100 Chiave per serratura Lock key
40 87
CANNES
4540
4549
4550
1101
Coprinterruttore Switch cover plate
Coprinterruttore Switch cover plate
Coprinterruttore Switch cover plate
Chiave per serratura Lock key
100
85
100
35 100
160
160
95
362
2014
2014
SIENA
SOFIA
PISA
PRAgA
300
301
4101
4102
Ferma porte Door stoppers
Ferma porte Door stoppers
Catenaccio Sliding bolt
Catenaccio Sliding bolt
120 34 34
45 33
45 195
70
363
364
2014
2014
AOSTA
lONDRA
365
BRISTOl Stile: Louis XVI
3104
lEEDS Stile: Inglese
3105
4100/A Catenaccio Sliding bolt
4100/B 31
31
4100/C
4100/D
4409
3104
3105
Nottolino Turnpiece
Nottolino con borchia Toilet garniture
Nottolino con borchia Toilet garniture
31
31
250
300 350
400
34
40 49 49 49 49
24
34 21
21
366
2014
2014
367
Applicabile sulle placche cremonesi dei modelli: It matches with these window plates:
Stile: Impero
Stile: Louis XV
- 3047 REIMS - 3262 DAKAR - 4252 lISBONA - 4297 ORlEANS - 4273 SAMARRA - 4287 DAMASCO - 4307 Il CAIRO - 4317 POMPEI - 4347 VARSAVIA - 4332 SHANgHAI - 4338 JAKARTA - 4392 BERlINO - 4417 MADRID - 4342 uRBINO - 4352 HANNOVER
137 136
4315/C-P
4345/C-P
D.K.
D.K.
137
Movimento Dreykipp h 6 mm a 8 scatti Mechanism for window, Dreykipp h 6 mm with 8 releases
95
90
34
136
34
Movimento Dreykipp h 6 mm a 4 scatti Mechanism for window, Dreykipp h 6 mm with 4 releases
6 mm
368
2014
2014
gAlATEA
Stile: Louis XVI
311/A LH
311/B LH
311/A RH
311/B RH
LH-sinistra/left
RH-destra/right
Cerniera Hinge
4” 1/2 114
4” 101
114
101
4” 1/2
4”
369
370
2014
2014
gAlATEA
311/C LH
311/E LH
311/F LH
311/E RH
311/F RH
311/D LH
311/C RH
311/D RH
4” 1/2 114
4” 101
4” 1/2 114
4” 101
101
89
89
4”
3”
3”
1/2
1/2
76
3”
371
372
2014
2014
DIONISO
312 LH
Stile: Louis XVI
373
NESEA
313 LH
320
Cappucci cerniera Hinge caps
312 RH
313 RH
40
120
utilizzabile con cerniere regolabili Ø 14 “OTlAV” e “AgB” Usable with adjustable hinges Ø 14 “OTLAV” and “AGB”
120
75
62
Ø 14
2014
375
MANIglIE E DECORAzIONI PER MOBIlI HANDLES AND DECORATIONS FOR FURNITURE
376
2014
2014
MASACCIO
429/A
gIOTTO
429/B
429/C
39
49
31
62
50
420/B
19 22
28 20
25
30
37
420/C
33
46
34
41 49
420/A
14,5
377
378
2014
2014
TIzIANO
417/A
CARAVAggIO
417/B
35
42
19
0105/A
0105/B
23
18 20,5
25 21
25
29
16
0105/C
30
42
30
28
30 20,5
417/C
15
379
380
2014
2014
MICHElANgElO
435/A
RAFFAEllO
435/B
435/C
35
40
28
29
17,5
435/D
435/E
30
25
20
24
21
19
14,5
436/A
11,5
28
29 21
436/C
35
40
20 21
436/B
20
17,5
436/D
30
25
24
21 14,5
436/E
20 18 11
381
382
2014
2014
lEONARDO
430/A
BOTTICEllI
430/B
47
430/C
37
22
19
434/B
42
30
20
28 24
30
32
16
434/C
35
27
30 34
434/A
19
16
383
384
2014
2014
385
26/C 6
17
5 37/C
34
22 1
20/A
20/B
32 45
36
35
7
38
39
37/B
26/F 40 LH
41
40 RH 52
5
6
7
17
26/F
26/C
20/A
11
45
75 145
80 75
130
250
40 LH-RH
347
55
115 47
185
110
41
60
90
110
414
52
53
28
43
54
156
196
10 30
25 7
98
305
51
70
45
110
55
39
50
44
50 33
38
164
365 28
36
37/C
205
198
95
35
34
37/B
54
63
200
30
32
22
23
28
110
1
53
31
35 344
20/B
51
386
2014
2014
387
56
64 57
63
65
62
55 LH
55 RH
60/A
58
61/A
60/B
61/B
67 LH
67 RH
68
69
59
55 LH-55 RH
56
57 48
72 277
107
60/A
58
63
64
65
67 LH-67 RH
69
68
106 42
60
40
275
183
230
60/B
59 105
62
61/A
215
61/B 64
190
27
33
56
230 68
32
65
74
167
176
216
51
44
388
2014
2014
389
84
78 LH
78 RH
81 71
82
83
80
79
85
70 86
87 66 LH
66 RH
43 44
72
73
43 22
66 LH-66 RH
71
70
72
78 LH-78 RH
44 27 570
106
125
141
150
86
274
355
33
38
87
15
47
66
41
82
48 580
535
106
66
83
24 37
85
84 58
98
111
95
33
47
278
81
33
555
73
80
79
152
30 34
390
2014
2014
391
90
88 LH 89
88 RH 91
75
76
92
74 94
77
93
88 LH-88 RH
89
90 34
37
95
91
145
118
92
75
74
77
76
54
93
245
117
100
208
263
284
182
375
93
94
57
74
102
157 237
88
61
392
2014
2014
092/A
442/A
024/A
423/B
393
442/B
432/A 092/B 443/A
024/B 0150/A
443/B
432/B
423/A
439/A
024/C 444/A 0150/B
438/A 416/B
444/B
1028/B
0150/C
439/B
416/A 444/C
438/B 1933/B
LH
0152/A
RH
1032 1028/A
440/A
0152/B
1933/A
LH
RH
440/B 0109 440/C
024/A
092/A 44
55
0109
0150/A
0152/A 17
42
97 88
416/A
42
38
45
423/A
180
092/B
416/B
30 63
30
423/B
30
25
94
31 38
1028/B
439/A
127
135
432/B
438/B
439/B
36
20 20
442/A
442/B 34
88
95
443/B
1933/B 36
25 70
65
444/C 22
60
145
444/B
440/C 18
1933/A 46
35
41 64
444/A
78
80
440/B
100
443/A 50
41 122
25
42 95
440/A 32
57
50
89 94
438/A
104
26
63
63
432/A
0150/C
024/C 35
0152/B
120
13
35 45
0150/B
1032 43
80
80
262
024/B
1028/A
60
110
2014
COLLEZIONI COLLECTION Particolarità del catalogo salice Paolo, le Collezioni sfuggono ad ogni definizione o epoca stilistica. Spesso frutto di collaborazione con noti artisti, sono pezzi esclusivi, in cui la creatività è lasciata correre a briglie sciolte. La poesia di questi prodotti è unica, come unici sono gli ambienti che consentono di creare. Special features of Salice Paolo catalogue , Collections defy any definition or age style. Often the result of collaboration with well-known artists, are exclusive pieces, where creativity is allowed to run at full gallop. The poetry of these products is unique, as exclusive are the environments that they allow you to create.
ENCRINUS Giacomo Benevelli
395
2014
397
QuEEN Studio Salice Paolo
Dalla fusione di specializzazione e tecnologia con creatività e ricerca è nata la collezione Queen. La forma dallo stile classico e raffinato, esclusivo, funzionale e di qualità è realizzata interamente in ottone in varie finiture. The collection Queen is born from the combination of experience and technology with creativness abd aesthetic research. The exclusive and high quality shape with a classical and fine style is produced entirely in massive brass, available in different finishes.
9006 140
250
50
60
398
2014
2014
QuEEN
399
QuEEN
9000
9005
9009
9010
9008
9007
490
50
75
195
100
9001 250
210
60
95 140
50
40
62
33
65
82
97
73
65
60
60
400
2014
2014
QuEEN
401
QuEEN
A Sistema di fissaggio di un singolo maniglione “Queen” art. 9000 su porta in legno. How to fix a single door-pull “Queen” art. 9000 on a wooden door.
Dettaglio che evidenzia la semplicità di comporre un maniglione “Queen” per ottenere la misura desiderata. Picture detail to show the simple ways to compose the door-pull “Queen” to obtain the desidered size.
B Sistema di fissaggio di due maniglioni “Queen” art. 9000 su porta in cristallo. How to fix a pair of door-pull “Queen” art. 9000 on a glass door.
174 100 20
100
20
20 952
174
804
174
730
564
100 20
20
20 100
174
100
174
490
100
Esempi e dimensioni di possibili icombinazioni. Examples and sizes of different possible combinations.
2014
403
EOLICa Prof. Giuseppe Polli
Ho cercato di anteporre alla funzionalità un discorso scultoreo, ottenendo un oggetto d’arte a tutto tondo da porre su ogni porta. I have tried to put the sculptural goal before the functionality, obtaining a round object of art suitable for any door.
8020
8012 150
Giuseppe Polli 82
240 32
50
95
404
2014
2014
EOLICa
EOLICa
8022/8011
8011
8014
8021
48 32
56
65
48
250
200
23 95
150
90
65
405
406
2014
2014
EOLICa
407
EOLICa
8500
8019 8501 8017 8016
8014
8015
8502
8013
8504
8503
8015
90
8013
82 60
75
60 65
8016
55
65 50
65
8014
8017
56
160
8019
75
70
70 124
48 50
70 145
170
250
70
58
2014
Impronte
ammONItE Giacomo Benevelli
Ammonite, Encrinus, Cimbius e Cymbium sono il punto di vista di un artista che si interroga sul rapporto fra la produzione industriale e le origini della nostra civiltĂ . Come fossili moderni, questi oggetti riportano nel presente le forme della natura primordiale, simboli e punti di contatto fra la tecnologia e la vita organica. Giacomo Benevelli, scultore fra i piĂš noti, ha sempre riproposto nelle sue opere e monumenti pubblici quelle forme della natura che lo hanno affascinato. Ammonite, Encrinus, Cimbius and Cymbium are the point of view of an artist who questions the relationship between industrial production and the origins of our civilization. As modern fossils, these objects bring forms of primordial nature into the present, as symbols and points of contact between technology and organic life. Giacomo Benevelli, one among the most popular sculptors, always repeated in his works and public monuments those forms of nature that fascinated him.
8025 65 50
56 40
70 140
409
410
2014
ammONItE
2014
Impronte
Impronte
411
ammONItE
8026
8029/A
8029/B
140
50
60 280
60
53
65
60 65
50 50
55
412
2014
2014
ENCrINus
Impronte
Impronte
8030
8031
413
ENCrINus
8034
145 55 50
65
56 40
263
70
55 145
50
50
55
69
414
2014
2014
CImbIus
Impronte
Impronte
CymbIum
8035
355
415
8036
300 190
50
69
100
50
416
2014
2014
417
POmILLa Angiola Tremonti
01/TR
10/TR
03/TR
08/TR LH
04/TR
RH
LH
05/TR
RH
06/TR
01/TR 39
07/TR
09/TR
03/TR
04/TR
05/TR
06/TR
10/TR
34
50
41
48
34
08/TR 40
07/TR
09/TR
41
35
13 23
25
18 36
44
24
29 62
60
24
24 50
29
26
21 40
25 45
49
418
2014
2014
FINIturE FINISHES
CR Cromo Chrome Chromé Cromato Xpoм
CRS Cromo satinato Satin chrome Chromé satin Cromato satinado CaтиниpованньІЙ xpoм
GR grafite graphite graphite grafito Гpaфит
BP Black pearl Блэк пepл
FLA Flare
419
FINIturE FINISHES
NL nichel lucido polished nichel nichel poli nichel brillo Блecтящaя никeль
NS nichel satinato satin nichel nichel satiné nichel satinado Caтиниpoвaнный никeль
OL ottone lucido polished brass laiton poli laton brillo Блecтящaя лaтyнь
PVD rivestimento in zirconio finish in zirconium revêtement en zirconio acabado en zirconio Циpкoниeвoe пoкpытиe
DOR 24K bagno oro gold plated doré à bain baño oro Окунание в Золото
D dorato gold doré dorato Пoзoлoтa
DOR/POV bagno oro/patinato oro vecchio gold plated/old gold doré à bain/patiné or vieux baño oro/patinado oro vejo Cтapиннoe зoлoтo и пaтинa
AL/POV argento lucido/patinato oro vecchio polished silver/old gold argent poli/patiné or vieux plata brilla/patinado oro viejo Блecтящee cepeбpo/ Cтapиннoe зoлoтo и пaтинa
AV argento vecchio old silver plated argent vieux plata vieja Cтapиннoe cepeбpo
B brunito bronze bruni brunito Пoлиpoвкa
OA oro antico 24K old gold 24K doré vieux 24K Alt Gold 24K dorato viejo 24K Aнтичнoe зoлoтo 24K
POV patinato oro vecchio old gold patiné or vieux patinado oro vejo Cтapиннoe зoлoтo и пaтинa
AO/POV argento opaco/patinato oro vecchio satin silver/old gold argent satiné/patiné or vieux plata satinada/patinado oro viejo Maтoвoe cepeбpo/ Cтapиннoe зoлoтo и пaтинa
BPS black pearl satinato satin black pearl black pearl satin black pearl satinado Блэк пepл
BAS brunito satinato satin bronze bruni satin brunito satinado Caтиниpoвaннaя пoлиpoвкa
420
2014
2014
FINIturE FINISHES
INFOrmaZIONI tECNICHE TECHNICAL INFORMATION W Noce scuro Dark walnut Noyer foncé Nogal oscuro Темный орех
Z Zigrinato Grained Moulu Molido Шагреневидный
SB Smalto bianco White enamel Émail blanc Esmalte blanco Белая эмаль
SBO Smalto bianco opaco Matt white enamel Émail blanche opaque Esmalte blanco opaco Матовая белая эмаль
SNO Smalto nero opaco Matt black enamel Émail noir mat Esmalte mate negro Матовая черная эмаль
SD
Fresatura maniglia incasso Milling of fitted handle Fraisage poignée encastrée Fraesen Griff Einnahme Fresado del tirador empotrado Врезка ручек 128
Smalto daino Fawn-color enamel Émail fauve Esmalte leonado Эмаль с песочным оттенком
23
10
ST Smalto tortora Dove-color enamel Émail brun clair Esmalte de color marrón claro Эмаль бледно-коричневая с серо ватым оттенком
19 Ø 25
28 Cuoio-Avorio Leather-Ivory Cuir-Ivoire Cuero-Marfil Cожa-Cлоновая кость
Ø 48
10
19 Cuoio-Caffè Leather-Coffee Cuir-Café Cuero-Café Cожa-кофейный 85
SA Nero sabbia Black sand Sable noir Arena negro Черный песок
421
02 Cuoio-Nero Leather-Black Cuir-Noir Cuero-Negro Cожa-черный
20
8
SALICE PAOLO srl Via Domea, 45 22063 Cantù (CO) Italy P.O. Box 119 T +39 031 714520 F +39 031 706177 info@salicepaolo.it www.salicepaolo.it
Progetto grafico e fotografie: BUCCI DILIBERTO - Milano Fotolito: BASE GREEN AGENCY - Casaletto Lodigiano (LO) Stampa: GRAFICA GIOIA - Cantù (CO)
SalicePaolo_CatGen14_cop_approvata_100714_espanso.pdf
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
1
28/08/14
13:44