2 minute read

NORDISKT MANUSPROJEKT GÅR I MÅL

BRA MANUS FÖR BARNTEATERGRUPPER ÄR EN BRISTVARA. PROJEKTET HUGIN/MUNIN HAR VELAT GÖRA NÅGOT

Advertisement

ÅT DETTA OCH HAR BESTÄLLT FEM PJÄSER AV NORDISKA DRAMATIKER. 130 PERSONER SAMLADES I HELSINGFORS

FÖR ATT HÖRA OM PROJEKTET OCH SE

NÅGRA AV PJÄSERNA FRAMFÖRAS.

Under ett veckoslut i april sammanstrålade dramatiker och scenpedagoger från hela Norden i Helsingfors där de fick ta del av tre nyskrivna pjäser framförda av barnteatergrupper från Finland, Sverige och Norge. Pjäserna har beställts av professionella nordiska dramatiker som har skrivit manusen i samarbete med barn och unga. Utöver föreställningarna fanns det ett rikligt antal föreläsningar och diskussioner på programmet.

OLA ANIMASHAWUN arbetar som dramaturg för Connections som är Storbritanniens största teaterfestival för unga och han läser och ger feedback på åtminstone ett manus per dag. I sin föreläsning delade han med sig av sina tankar kring vad som utgör ett bra teatermanus.

– Barn vill spela tydliga karaktärer. Pjäsen ska ha en tydlig start men vägen fram till slutet måste inte vara uppenbar från början. Humor bör finnas trots att pjäsen kan beröra svåra saker.

Animashawun betonar att pjäsen inte ska spegla författaren, utan att barnens röster bör bli hörda och de måste känna att de har en plats vid bordet.

BRYONY LAVERY, som skrivit mycket för barn i åldrarna 9–15 år, fortsatte i samma anda i föreläsningen med rubriken ”Mirror or door?”.

– Dramatikern måste bestämma sig för om hen vill skriva en pjäs som erbjuder barnen en spegel, en pjäs där de själva reflekteras, eller en dörr in till det okända där de får spela rollfigurer helt olika dem själva.

UNDER PROJEKTETS GÅNG har de fem beställda pjäserna övats in och spelats av flera barngrupper runt om i Norden, och man har kunnat jämföra hur de olika grupperna har tacklat materialet. Pjäserna kan fortfarande sättas upp och manusen kan beställas på projektets hemsida huginmunin. nu. Fortfarande finns det några licenser kvar som möjliggör att man kan uppföra pjäserna kostnadsfritt, men efter projektets slut i höst måste man betala för uppföranderätten.

Alla dramatiker har haft egna tillvägagångssätt, och metoderna kommer att presenteras i en handbok som just nu är under arbete.

DRYGT 130 PERSONER deltog i konferensen, och 40 av dem var barn som uppträdde och hade eget program.

Sofia Wegelius är teaterkoordinator

FAKTA HUGIN/MUNIN

Syfte: Erbjuda nyskriven dramatik för barnteatergrupper.

Pjäser: Synopsis kan läsas på huginmunin.nu. Där kan man också beställa manus och ansöka om spelrättigheter.

Samarbetsparter: Amatörteaterns

Riksförbund och Ung Teaterscen i Sverige. Finlands Svenska Ungdomsförbund FSU r.f. och Labbet i Finland. Dramas, Noregs Ungdomslag, Frilynt Norge och Norsk Amatørteaterforbund i Norge. Bidragsgivare: Nordisk Kulturfond, på FSU och den som hållit i trådarna för konferensen.

– Det bästa med konferensen var att dramatiker och scenpedagoger, som ofta är rätt ensamma i sina yrkesroller, fick träffas och tala med likasinnade om sin passion för barnteater.

Om projektet får en fortsättning eller inte är än så länge oklart, men Wegelius säger att vi åtminstone inte har sett det sista av barnskådespelarna som uppträdde för konferenspubliken.

– Vi fick garanterat se några av framtidens stora skådespelare på scenen!

Hugin & Munin

är den nordiska guden Odens två korpar, som flyger ut i världen och återkommer med berättelser.

Nordisk Kulturkontakt, Svenska kulturfonden, Konstsamfundet, Letterstedtska föreningen, Innlandet Fylkeskommune och Svante Bergsströms teaterstiftelse.

This article is from: