Rotary Contact 09-2013

Page 1

3 5 4 – 0 9/2 013 • w w w.rotary.belux .org

D 1630 : débriefing après la phase pilote… Yvan de Cloot (Itinera) over studiekeuze en jeugdwerkloosheid La Loterie Nationale, premier mécène de Belgique

New Generations Month


sommaire inhoud

09/2013 12 La Loterie Nationale, 20 premier mécène de Belgique Ivan Van de Cloot: ‘Studiekeuze mag niet 22 afhangen van modefenomenen’ D 1630 : débriefing après la phase pilote…

RBS lance le projet RBS start project RBS (Rotary BeLux Services) met tout en œuvre pour vous informer le plus efficacement possible sur le Rotary et son évolution :

FR

Harmony

ro ta ry i n t e r n at i o n a l

4 RI president’s message 5 Message du DG 1630 • Boodschap van DG 1630 6 Flash Info 8 Le D 1620 lance l’Amicale d’action internationale Prévention toxicomanie 9 D 1620 lanceert wereldwijde Actiegroep Verslavingspreventie 10 Adeus Lisboa!

RBS – Rotary BeLux Services – zet alles in het werk om u steeds van de meest ‘up-to-date’ Rotary-informatie te voorzien:

NL

Rotary Contact, qui vous est envoyé mensuellement, vous décrit tout ce que vous

devez savoir sur le Rotary International et sur les activités des districts ainsi que des clubs belges et luxembourgeois. Ce magazine et sa nouvelle version électronique pour tablettes sont assurément votre principale source d’information sur le Rotary.

La

nouvelle version annuelle du Directory est disponible depuis peu. Elle reprend les coordonnées actualisées de tous les clubs ainsi que des Rotariens des trois districts belgo-luxembourgeois. Afin d’optimaliser la communication et de garantir une qualité maximale de nos services, nous allons implanter dans les prochains mois un nouveau logiciel complètement intégré qui viendra remplacer les applications actuelles. Le principal développement de ce projet concerne la gestion optimale du fichier des membres, qui permet de mettre à jour et d’éditer le Directory, mais qui vous donne également la possibilité de faire suivre le Rotary Contact à votre domicile, même si vous en changez. Nous assurons également le transfert et la mise à jour de l’information aux instances du Rotary International à Evanston et à Zurich. Cela implique évidemment que vous communiquiez rapidement tous les changements qui interviennent au sein de votre club via le CICO, qui fera le nécessaire pour nous transférer cette information afin d’en assurer la mise à jour. Cette procédure permettra d’introduire une seule fois les données via un logiciel reconnu par RBS, qui veillera également à transférer automatiquement l’information à tous les autres niveaux intéressés. Ce projet porte le nom de code ‘Harmony’ et son ambition est de procurer le meilleur service pour vous, votre club et votre district. Nous prévoyons que ce nouveau système informatique sera complètement opérationnel pour l’année 2014-2015. Nous vous tiendrons bien entendu informé de son évolution dans les prochains mois.

Met Rotary Contact krijgt u elke maand opnieuw een gespecialiseerd magazine in

de bus, boordevol interessante reportages, nieuws over Rotary International, districtsactiviteiten en clubevenementen. Daarmee is Rotary Contact allicht uw belangrijkste bron van informatie over Rotary. Om nog beter tegemoet te komen aan de verwachtingen van onze gebruikers, lanceerden we dit jaar ook een elektronische versie van het magazine voor gebruik op tablet-computers.

M AGA Z INE

12 1630 : débriefing après la phase pilote…

14 D 1630: ‘debriefing’ na een pilootfase… 16 Agenda 19 Focus 20 La Loterie Nationale, premier mécène de Belgique 22 Ivan Van de Cloot: ‘Studiekeuze mag niet afhangen van modefenomenen’ 24 Un vaccin expérimental prometteur contre le paludisme 25 YEP, STEP, HEP… on s’y perdrait ! 26 Licht van linnen: vlascultuur in en om Wevelgem 28 Au rayon livres • De boekenplank

Onlangs

is naar jaarlijkse gewoonte ook de vertrouwde Directory alweer verschenen, met de contactgegevens van alle leden/Rotariërs van de drie Belgisch-Luxemburgse districten. Om de communicatie nog verder te optimaliseren en een voortdurende kwaliteit van onze diensten te garanderen, zullen wij al onze bestaande websites en online-applicaties vervangen door een nieuw, geïntegreerd systeem. Een van de belangrijkste pijlers van dit project is het centrale ledenbestand. Dit is niet alleen de basis voor de Directory, maar zorgt er tevens voor dat u het lokale Rotary-magazine blijft ontvangen, ook wanneer u van adres zou veranderen. Uiteraard zorgen wij er voor dat Rotary International (Evanston en Zürich) steeds over de meest accurate gegevens van uw club beschikt.

Daarom is het belangrijk dat u alle adreswijzigingen of andere mutaties steeds doorgeeft aan de CICO van uw club. Hij of zij kan dan het nodige doen opdat de gegevens op de juiste wijze geregistreerd worden. Door gebruik te maken van door RBS erkende clubadministratiesoftware, kan u ervoor zorgen dat elke wijziging slechts eenmaal en op één enkele plaats moet ingevoerd worden, waarna wij het nodige doen om de gegevens in alle daarvan afhankelijke systemen automatisch aan te passen. Dit project, genaamd ‘Harmony’, zal de basis vormen voor een nog betere dienstverlening aan u, uw club en uw district. Wij voorzien dat het volledig nieuwe systeem operationeel zal zijn voor het werkjaar 2014-2015. Uiteraard zullen wij niet nalaten om u in de komende maanden verder te informeren over de voortgang in dit project.

IPDG 1620 Dirk Schockaert • IPDG 1630 Jacques Vermeire • IPDG 2170 Patrick Backx Alain Van de Poel, président /voorzitter RBS Ludo Van Helleputte, executive project director

clubs

08

FR Amy Winehouse, une star fauchée en pleine gloire par l’alcool et les drogues. Mais à côté d’elle, combien de victimes anonymes disparaissent chaque jour ? En février dernier, plusieurs Rotariens du D 1620 ont créé le Rotarian Action Group Prevention Substance Abuse and Addiction. Cette Amicale d’action internationale entend soutenir les clubs et districts qui décident de mettre sur pied des projets visant à lutter contre toute forme d’addiction.

29 32

e t suivantes en volgende

sep tember 2013 | rota ry contact  3


RI

P RESI D ENT ’ S

M ESSAGE

M ESSAGE

D U

D G

1 6 3 0

BOO D SC H A P

V AN

D G

1 6 3 0

Le Rotary motive les jeunes L’a c tion jeu ne s s e reste un programme phare du Rotary. Le Dalaïlama aurait déclaré que le principal problème de la jeunesse est sa passivité. Les programmes du Rotary contribuent à combattre cette passivité. À travers l’Interact, le Rotaract, le RYLA et les échanges de jeunes, les Rotariens engagés dans ces programmes se rendent compte que les jeunes peuvent être enthousiasmés. L’u n de s o bje c t i f s du Rotaract est de former les leaders de demain, de développer leurs compétences professionnelles et d’encourager l’éthique en leur servant de mentor. Les opérations info-professions, comme celle présentée dans le Rotary Contact 353, ainsi que le mentoring contribuent à une dynamique sociale qui va dans ce sens. Les jeunes ont souvent raison de s’indigner. À nous d’agir pour que l’énergie qui y est consacrée soit

FR

Chères amies, chers amis, Paul Harris a écrit : ‘Dans ce monde en constante évolution, nous devons être prêts à changer. Il nous faudra sans cesse réécrire l’histoire du Rotary.’ Nous ne saurons jamais ce que notre fondateur aurait pensé d’internet, mais je crois savoir ce qu’il aurait dit à propos de l’idée d’un site web pour le Rotary : nous devons en avoir un qui soit le meilleur possible – à la pointe de la technologie – et qui réponde aux besoins des Rotariens.

FR

Je suis heureux de vous annoncer que, après environ deux ans de travail, les Rotariens et le grand public peuvent désormais consulter le nouveau site www.rotary.org. Il est pourvu d’applications réclamées par nos membres, tout particulièrement d’un moteur de recherche amélioré, et la navigation est désormais plus facile. Il comprend également de nouveaux outils pour entrer en contact avec vos amis du monde entier et vous propose des informations correspondant à vos centres d’intérêt.

à vous, dont un que, je l’espère, vous utiliserez souvent : Rotary Club Central. Il s’agit d’une plate-forme permettant aux clubs de fixer leurs objectifs, d’évaluer leurs progrès et d’assurer la continuité d’une année à l’autre. Vous pouvez également créer ou rejoindre un groupe – un forum de discussion interactif – pour dialoguer avec des Rotariens partageant vos centres d’intérêt. Vous y échangerez idées et expériences à tout moment du jour et de la nuit. Cet outil a le potentiel formidable d’améliorer nos actions en nous permettant d’apprendre au contact de ceux impliqués dans des projets similaires.

Pour le grand public, le site sera la vitrine du Rotary et de son travail. Il mettra en lumière tout ce qui rend notre organisation unique et démontrera que les clubs sont un atout pour les régions qu’ils desservent. Les non-Rotariens seront ainsi en mesure de découvrir nos domaines d’action et un échantillon de nos réalisations. Ils pourront se familiariser Ce nouveau site se com- à notre fonctionnement pose en fait de deux sites et – pourquoi pas ? – bien distincts : un pour explorer différentes mala famille du Rotary et nières de s’engager. un autre destiné aux personnes qui veulent Je suis enthousiasmé par en savoir plus sur notre cette nouvelle fenêtre ouorganisation. Lorsque verte sur le monde rotavous créez un compte et rien et vous invite à la visiaccédez au site en tant ter, à l’explorer. Ensemble, que Rotarien, de nou- continuons à écrire l’hisveaux outils s’offrent toire du Rotary. Actualité de Ron Burton sur www.rotary.org/fr/president

4  r o t a r y c o n t a c t | s e p t e m b r e 2 0 1 3

VERANTWOORDELIJKE UITGEVER ÉDITEUR RESPONSABLE Paul Gelders Kennedylaan 1, 2200 Herentals SECRETARIAAT – SECRÉTARIAT Lut Van Ransbeeck

RAAD VAN BESTUUR CONSEIL D’ADMINISTRATION

Beste vriendinnen en vrienden Eens schreef Paul Harris de beroemde woorden: ‘De wereld verandert voortdurend en ook wij moeten bereid zijn ons aan te passen. Het Rotaryverhaal moet keer op keer herschreven worden.’ We zullen natuurlijk nooit weten wat Paul van het internettijdperk zou hebben gedacht. Maar ik kan wel raden wat hij zou vinden van een website voor Rotary. Hij zou niet alleen een hevig voorstander zijn van zo’n site, hij zou ook pleiten voor één van topkwaliteit: gebouwd volgens de nieuwste technologie en volgens de behoeften van de Rotariërs.

NL

tariërs en een meer gepersonaliseerde surfbeleving.

per dag kunt u er ideeën en ervaringen delen. Dit forum biedt dus een weergaloos potentieel om onze inzet en clubprojecten te verbeteren.

De nieuwe Rotarywebsite bestaat eigenlijk uit twee sites: één voor de Rotaryfamilie en een A a n n iet-R ota r iër s andere voor mensen die laat de website duidemeer over Rotary willen lijk zien wat Rotary is vernemen. Wanneer u en doet. We focussen als lid een account aan- daarbij op de specificimaakt en inlogt, krijgt u teit van Rotary en op de toegang tot een waaier manier waarop Rotaaan hulpmiddelen. Ik ryclubs hun omgeving hoop dat u zeker de ondersteunen. Ze krij‘Rotary Club Central’ gen beelden te zien van zult gebruiken, een verschillende Rotarymakkelijke en doeltref- projecten en actiedomeifende manier waarmee nen, leren de structuur clubs doelstellingen van Rotary kennen en kunnen bepalen, hun vernemen hoe ze zich vooruitgang kunnen kunnen aansluiten. optekenen en over de jaren heen de continuï- Ik ben alleszins opgetogen teit kunnen verzekeren. over dit nieuwe venster op Met trots kan ik mel- U kunt ook lid worden de Rotarywereld en nodig den dat na een revisie- van discussiegroepen u allen uit om een kijkje periode van twee jaar de (of er zelf één oprichten) te komen nemen, terwijl nieuwe RI-website www. waarin u Rotariërs vindt we samen verder schrijrotary.org ten dienste met gelijkaardige inte- ven aan ons fantastische staat van de Rotariërs resses als de uwe. 24 uur Rotaryverhaal. en andere belangstellenden uit de hele wereld. Veel van de aanMeer nieuws van en over Ron Burton vindt u op www.rotary.org/president passingen gebeurden op ùw vraag, zoals een verbeterde zoekfunctie en navigatie, nieuwe mogelijkheden om contact te zoeken met andere RoRon D. Burton Président du RI – RI-voorzitter

VOORZITTER – PRÉSIDENT Alain Van de Poel PDG 2170 Vice-voorzitter – Vice-président Paul Gelders PDG 1630 EREVOORZITTERS PRÉSIDENTS HONORAIRES † Emiel Sanders PDG 2170 Johan Verhaeghe PDG 1620 Jules De Vleminck PDG 2170 Paul Coppens PDG 1620 LEDEN RvB – MEMBRES C.A. Frederik Baggen PDG 1630 Werner Braemscheute DG 1620 Paul Coppens PDG 1620 Johan De Leeuw PDG 1620 Bruno Eicher DGE 1630 Michel Espeel DGE 1620 Norbert Friob DG 1630 Gui Milants PDG 2170 Philippe Slap DG 2170 Ludo Van Helleputte DGE 2170 REDACTIERAAD – COMITÉ DE RÉDACTION Alain Van de Poel PDG 2170 Paul Gelders PDG 1630 Johan De Leeuw PDG 1620 Steven Vermeylen Denis Crepin asbl vzw RBS D 1620 – D 1630 – D 2170 avenue de l’Exposition Universelle 68 Wereldtentoonstellingslaan 68 Bruxelles 1083 Brussel tel. 02 420 35 00 – fax 02 420 11 10 e-mail: rotarycontact@rotary.belux.org www.rotary.belux.org LAY-OUT www.propaganda.be Lid van de unie van de uitgevers van de periodieke pers. Overname verboden zonder voorafgaande toestemming. Vanwege strikte eisen naar vorm en inhoud is een nalezing van iedere tekst noodzakelijk. De redactie behoudt zich het recht voor de nodige veranderingen aan te brengen. Membre de l’Union des éditeurs de la presse périodique. Reproduction interdite sans autorisation préalable. Les exigences de forme et de contenu imposent une relecture de chaque texte reçu. La rédaction se réserve le droit d’y apporter les modifications nécessaires. Wie een tekst en foto(‘s) doorstuurt naar de redactie van Rotary Contact, gaat akkoord met de publicatie ervan in ons tijdschrift en op onze website. Toute personne envoyant texte et photo(s) à la rédaction de Rotary Contact en accepte la publication dans la revue ainsi que sur notre site internet.

dirigée vers l’engagement. L’accroissement du chômage des jeunes est un grave problème et ils estiment avoir droit à un travail. Ce sont cependant les entreprises qui créent les emplois. Nous les Rotariens, qui sommes des professionnels, nous devons réapprendre à nos jeunes que le droit au travail n’a de valeur que si un certain nombre d’entre eux ont le courage de prendre le risq ue de créer des emplois. À partir d’une expérience d’une trentaine d’années dans la promotion de l’esprit d’entreprendre et de la citoyenneté dans les écoles des différents niveaux, programme auquel mon club est associé, j’ai lancé le projet DEEL (Devoir, Esprit d’Entreprendre, Leadership). Dans une première phase, le comité rassemble les informations sur les actions existantes, avant de décider de quelle manière le Rotary peut mieux s’engager dans ces

projets. Ce genre d’action dema nde peu d’a rgent mais exige un engagement personnel, pour finalement agir non seulement dans le cadre de l’action jeunesse, mais aussi dans celui de l’action professionnelle et de l’intérêt public. Servir, c’est agir.

DG 1630 Norbert Friob

Rotary motiveert de jeugd De jeugdactie blijft een belangrijke focus voor Rotary. Volgens de Dalai Lama zou het belangrijkste probleem van onze jeugd haar passiviteit zijn. Via d iverse Rota r y­ programma’s proberen we jongeren in beweging te brengen. De Rotariërs die z ich b e z ighouden met Interact, Rotaract, RYLA en de jeugduitwisselingen kunnen bevestigen dat zij wel degelijk gemotiveerd kunnen worden. Rotaract helpt de leidinggevenden van morgen vormen door de ontwikkeling van hun beroeps- en leiderschapsbekwaamheden en door de aanmoediging van ethisch handelen. Initiatieven rond beroeps-

NL

info en mentoring creëren een sociale dynamiek die eveneens bijdraagt tot dat doel. De jeugd heeft niet zelden reden tot verontwaardiging. Wij moeten de energie die hierbij vrijkomt naar een daadwerkelijk engagement leiden. De groei van de jeugdwerkloosheid is een ernstig probleem. Iedereen meent dat hij of zij recht heeft op werk. Als Rotariërs moeten wij de jongeren doen inzien dat er enkel genoeg werk komt als sommigen van hen hun nek durven uitsteken om banen te scheppen. Met dertig jaar ervaring in de promotie van ondernemings- en burgerzin op verschillende onderwijsni-

veaus – via een programma waaraan mijn Rotaryclub meewerkt – ben ik van start gegaan met het project POL (Plicht – Ondernemingszin – Leadership). In een eerste fase verzamelen we info over bestaande acties. Daarna bekijken we hoe Rotary hierin een actievere rol kan spelen. Zoiets vraagt niet zoveel geld, maar wel een persoonlijke inzet op het kruispunt van de jeugdactie, de beroepsactie en de gemeenschapsdienst. Dienen is handelen!

sep tember 2013 | rota ry contact  5


f l a s h

FR Investissons dans

l’avenir du monde

i n f o

volgende generaties

Elk jaar sterven wereldwijd 6,9 miljoen kinderen vóór hun vijfde verjaardag. Bijna twee derden van hen, ongeveer 4,4 miljoen, overlijden aan de gevolgen van een besmettelijke ziekte. Het merendeel van die sterfgevallen kan perfect vermeden worden. Bijvoorbeeld als we met 1,2 miljoen Rotariërs projecten blijven voeren op het gebied van water, gezondheidszorg, alfabetisering en voedselvoorziening, én kinderen daarbij centraal plaatsen. De mogelijkheden zijn legio: muskietennetten leveren om malaria te vermijden, waterputten en rioleringen aanleggen om besmetting door onzuiver water tegen te gaan, het hongerprobleem aanpakken zodat jaarlijks geen 2,6 miljoen kinderen meer sterven door ondervoeding, enz. We kunnen vroedvrouwen en verpleegsters opleiden, ziekenhuizen optrekken en schoolmaaltijden betalen. Ook met betrekkelijk eenvoudige ingrepen redden we al heel wat jonge levens. Dat de kindersterfte vandaag nog zo hoog ligt, komt vaak niet doordat we niet kúnnen helpen, maar doordat niemand het initiatief ertoe neemt. Door elk ons steentje bij te dragen, kunnen we het sterftecijfer beduidend terugdringen. In 2008-09 heb ik als RI-voorzitter gevraagd om tegemoet te komen aan de noden van kinderen. September is bij Rotary de maand van de jeugd. Laten we dat als uitgangspunt nemen om alle kinderen ter wereld een waardige toekomst te bezorgen.

Dong Kurn Lee président Fondation Rotary

Dong Kurn Lee voorzitter Rotary Foundation

RI en 2015-16

K.R. ‘Ravi’ Ravindran (Rc Colombo, Sri Lanka) a été choisi par la commission de nomination du président 2015-16 du RI. Il deviendra officiellement président nommé ce 1er octobre si aucune candidature en opposition n’est présentée. Sa priorité sera l’augmentation de l’effectif. Il propose de continuer à se concentrer sur les jeunes générations, mais il cherchera également à attirer les jeunes retraités et les professionnels expérimentés. Conscient qu’il n’existe pas d’approche unique, il est un fervent partisan des plans régionaux

6  r o t a r y c o n t a c t | s e p t e m b r e 2 0 1 3

i n f o

NL Investeren in de

Chaque année dans le monde, 6,9 millions d’enfants meurent avant leur cinquième anniversaire. Près des deux tiers d’entre eux, soit 4,4 millions, succombent après avoir contracté des maladies infectieuses, pour la plupart évitables. Qu’adviendrait-il si les 1,2 million de Rotariens continuaient à monter des projets dans les domaines de l’eau, de la santé, de la lutte contre la faim et de l’alphabétisation, mais avec comme priorité les enfants ? Fournir des moustiquaires imprégnées d’insecticide pour lutter contre le paludisme. Construire des puits et des systèmes d’assainissement pour réduire le risque de maladies hydriques. Monter des actions efficaces contre la faim pour sauver une partie des 2,6 millions de bambins qui meurent chaque année de malnutrition. Nous pouvons également fournir aux collectivités des sages-femmes, des infirmiers bien formés, des cliniques ou encore des repas dans les écoles. Ce sont là des méthodes simples qui nous permettent de sauver de nombreuses jeunes vies. Aujourd’hui, certains enfants meurent non pas parce que nous ne pouvons pas les aider, mais parce que, trop souvent, personne ne se décide à le faire. En accomplissant chacun notre part de travail, nous pouvons réduire les taux élevés de mortalité infantile. En 20 08 - 09, j’a i dema ndé au x Rotariens de répondre aux besoins des enfants. En septembre, le Rotary célèbre le mois des jeunes générations. Profitons-en pour donner un avenir à tous les bambins du monde.

FR Président du

f l a s h

‘Effectif’, qu’il considère comme un pas dans la bonne direction. D’après lui, il est important que les Rotariens parlent de leur expérience – surtout sur les réseaux sociaux – pour montrer au monde l’impact que le Rotary a eu dans leur vie, le principal étant de renvoyer une image claire et cohérente de l’organisation. M. Ravindran et son épouse Vanathy ont deux enfants. Président fondateur de Printcare PLC, leader mondial dans l’industrie de l’emballage du thé, il est également administrateur de plusieurs entreprises et fonds caritatifs. Il est en outre président fondateur de l’association sri-lankaise contre les stupéfiants.

FR Billabong En langue aborigène, un méandre mort qui se forme quand le cours d’une rivière est dévié est appelé un billabong. Au cours de la saison des pluies, le billabong se remplit et devient un point de ralliement pour la faune. Les Rotariens qui participeront à la convention du RI à Sydney du 1er au 4 juin 2014 auront également leur point de ralliement : la Maison de l’Amitié Billabong, située dans le Sydney Showground Dome, une structure de près de 100 mètres de diamètre. Tom Sweeney (Rc Crows Nest), metteur en scène de théâtre, sera le maître de cérémonie des divertissements. Au programme : démonstrations de tonte de moutons, manifestaRotarien depuis 1974, ‘Ravi’ a notamment occupé les fonctions d’administrateur et trésorier du Rotary, ainsi qu’administrateur de la Fondation Rotary. Il a dirigé un projet qui a permis de reconstruire 25 établissements scolaires sri-lankais dévastés par le tsunami de 2004 et ainsi remettre 15.000 enfants sur les bancs de l’école. Enfin, président de la commission nationale PolioPlus, il a été à la tête d’un groupe de travail réunissant des membres du gouvernement, de l’UNICEF et du Rotary, au sein duquel il a pu négocier un cessez-le-feu avec les forces rebelles du nord du pays pour les Journées Nationales de Vaccination.

tions culturelles aborigènes, défilés de mode, et même un zoo centré sur la faune australienne. Vous pourrez faire une pause à tout moment au cybercafé ou à l’espace Wi-Fi. Les Rotariens pourront également s’enrichir des expériences de leurs homologues. Des stands fourniront des renseignements sur une grande variété de projets et initiatives. Vous pourrez recueillir des informations sur les programmes du Rotary et de la Fondation, notamment via les nombreuses publications distribuées par le Rotary Resource Center. Enfin, vous trouverez des fournisseurs proposant des produits locaux ainsi que des excursions dans le pays. Inscrivez-vous à la convention 2014 du RI à Sydney sur www.riconvention.org/fr.

NL RI-voorzitter

2015-16

K.R. ‘Ravi’ Ravindran (Rc Colombo, Sri Lanka) wordt door de benoemingscommissie voorgesteld als RI-voorzitter 2015-16. Als er geen tegenkandidaten zijn, wordt hij op 1 oktober officieel genomineerd voorzitter. Ledengroei wordt zijn prioriteit. Naast een uitgebreidere rekrutering bij jongeren wil hij ook jonggepensioneerden en ervaren professionals aantrekken. Omdat hij niet uitgaat van één wereldwijde successtrategie, wil hij regionale

NL Billabong In de Aboriginaltaal wordt een afgesneden meander, die wordt gevormd wanneer een rivier een andere loop kiest, een billabong genoemd. Tijdens het regenseizoen vult de meander zich met water en wordt zo een uitgelezen drenkplaats voor de dieren. De Rotariërs die van 1 tot 4 juni de RI-conventie in Sydney bezoeken, zullen een even uitstekende verzamelplaats vinden in het Billabong Huis van de Vriendschap. Dat wordt opgesteld in de Sydney Showground Dome, een gebouw met een diameter van bijna 100 meter. Theaterregisseur Tom Sweeney (Rc Crows Nest) zal instaan voor het ontspannings- en showgedeelte.

groeiplannen ontwikkelen. Volgens hem is het belangrijk dat de Rotariërs zelf laten weten wat Rotary voor hen betekent, bijvoorbeeld via sociale netwerken. We moeten daarbij een duidelijk en coherent beeld leveren van onze organisatie. K.R. Ravindran en zijn echtgenote hebben twee kinderen. Hij is de oprichter van Printcare PLC, wereldleider in de industriële verpakking van thee. Daarnaast is hij ook bestuurder van verscheidene bedrijven en liefdadigheidsorganisaties. Zo is hij onder meer stichtend voorzitter van de Srilankaanse vereni-

Op het programma staan onder meer demonstraties schaapscheren, culturele Aboriginalactiviteiten, modeshows en zelfs een gelegenheidszoo die een goed beeld geeft van het Australische dierenrijk. U kunt ook steeds terecht in een internetcafé en een wifizone. De vele contactmogelijkheden tussen Rotariërs vormen opnieuw de grote troef van de RI-conventie. Infostands bieden een waaier aan inlichtingen over Rotary en de Foundation. In het Rotary Resource Center vindt u tal van handige uitgaven. U kunt ook lokale producten kopen en/of excursies boeken. Inschrijven voor de conventie kan via www.riconvention.org.

ging voor drugbestrijding. Ravi is Rotariër sinds 1974 en was voorheen bestuurder van RI en de Foundation en penningmeester van RI. Hij leidde onder meer een project waarbij na de tsunami van 2004 25 scholen heropgebouwd werden. Zo konden 15.000 leerlingen hun studies verderzetten. Als voorzitter van het nationale PolioPlus-comité stond hij aan het hoofd van een werkgroep met vertegenwoordigers van de regering, Unicef en Rotary. Die bereikte een belangrijk akkoord met de Tamilrebellen voor een wapenstilstand tijdens de Nationale Inentingsdagen.

sep tember 2013 | rota ry contact  7


ROTARY

INTERNATIONAL

ROTARY

Au fil des ans, la prévention des assuétudes est devenue un véritable cheval de bataille au D 1620. En février dernier, plusieurs Rotariens du district ont créé le Rotarian Action Group Prevention Substance Abuse and Addiction. Cette Amicale d’action entend informer, conseiller et soutenir les clubs et districts qui décident de mettre sur pied des projets visant à lutter contre toute forme de dépendance.

Le D 1620 lance

l’Amicale d’action internationale Prévention toxicomanie L’Amicale est toujours en cours de constitution mais si tout va bien, la reconnaissance officielle par le Board aura lieu à l’automne. La figure de proue en est Johan Maertens (Rc Maldegem), qui bénéficie d’une longue expérience dans la lutte contre la toxicomanie. En tant que psychologue-psychothérapeute, il a fondé en 1974 le réseau De Sleutel, une organisation qu’il a ensuite dirigée durant plusieurs décennies. Active en Flandre et à Bruxelles, l’asbl œuvre dans la prévention et le traitement des problèmes liés à la toxicomanie. Ayant établi de nombreux partenariats, Johan est devenu un expert international très prisé. En 2007, à la demande du gouverneur Bruno Morel, il met sur pied une commission de district Prévention drogue. ‘Environ 40% des clubs du D 1620 participent, ce qui représente des projets pour un montant annuel total de 50 à 75.000 €. Cette somme est exclusivement destinée à leur mise en œuvre puisque, contrairement au secteur public, nous n’avons pas ou très peu de frais structurels.’ ‘En matière de toxicomanie, on mise avant tout sur le traitement’, poursuit Johan. ‘En un sens, cela peut se comprendre car lorsqu’on est confronté à un problème aigu, on doit intervenir immédiatement. Toutefois, à long terme, la prévention est beaucoup plus rentable. Plusieurs études américaines ont démontré que chaque dollar investi dans la prévention permet à la société d’en économiser 18 ultérieurement ! Il y a donc là une formidable op-

FR

8  r o t a r y c o n t a c t | s e p t e m b r e 2 0 1 3

portunité de service pour le Rotary : avec un investissement relativement faible, on peut obtenir un maximum de résultats. C’est aussi un domaine qui favorise la collaboration entre clubs et avec des partenaires extérieurs (écoles, justice…). Car un problème global nécessite une approche coordonnée.’ La future Amicale d’action Prévention toxicomanie entend regrouper une expertise internationale et mettre celleci au service du Rotary. Elle s’adresse aux Rotariens, à leurs conjoints et aux Rotaractiens actifs dans les domaines de la santé, de la jeunesse ou de la prévention. Les 34 membres fondateurs proviennent de dix pays différents. Aujourd’hui, le groupe compte une centaine de membres. Il se concentre principalement sur la prévention de la toxicomanie mais, au fil du temps, des initiatives seront prises dans d’autres domaines (alcool, tabac, jeu et dépendance à internet). ‘Nous donnons la priorité aux programmes ayant pour cible les 12-14 ans. C’est en effet à cet âge que le risque d’accoutumance est le plus élevé. Le contenu et la mise en œuvre de ces programmes peuvent varier selon les régions, car il faut bien sûr toujours tenir compte des spécificités locales et de la culture. Par le passé, le D 1620 a déjà fructueusement collaboré avec des Rotariens de Bombay. Là-bas, le programme Unplugged touche 500.000 enfants chaque année. Un projet idéal pour l’obtention d’un Global Grant.’ Au cours de la convention de Lisbonne,

la future Amicale d’action a organisé un débat d’idées. ‘Malgré le fait que personne ne nous connaissait, une soixantaine de curieux sont venus. On a même dû refuser du monde en raison du manque de place. Nous avons notamment eu une conversation vidéo avec Wolfgang Götz, directeur de l’Observatoire européen des drogues et des toxicomanies, qui est prêt à travailler avec nous. Nous allons également signer un accord avec Mentor International, une association (présidée par la reine Silvia de Suède) qui diffuse des programmes de prévention ayant clairement fait leurs preuves. Une fois la reconnaissance du Board en poche, nous pourrons commencer à travailler…’ S.V. (Traduction : D.C.) Info: ragdrugprevention.org

L’année dernière, le magazine médical The Lancet estimait à environ 200 millions le nombre de consommateurs de drogues illégales dans le monde. Cela représente une personne sur vingt chez les 15-64 ans. Les consommateurs de cannabis sont les plus nombreux : entre 125 et 203 millions. Viennent ensuite les amateurs d’amphétamines (14 à 56 millions), de cocaïne (14 à 21 millions) et d’opiacés (12 à 21 millions). L’étude n’a pas pris en compte l’ecstasy, ni le LSD, les stéroïdes anabolisants ou l’abus de médicaments.

INTERNATIONAL

D 1620 lanceert wereldwijde

Actiegroep Verslavingspreventie Drugpreventie is de voorbije jaren uitgegroeid tot een belangrijke focus van D 1620. In februari namen enkele Rotariërs uit dit district het initiatief voor de Rotarian Action Group Prevention Substance Abuse and Addiction. Die wil specialisten en activisten op dit terrein samenbrengen om clubs en districten te informeren, te adviseren en te steunen bij hun projecten tegen om het even welke vorm van verslaving.

ook alcohol-, tabak-, gok- en internetverslaving tot haar werkterrein. Mettertijd zullen ook op die domeinen initiatieven worden uitgewerkt. ‘We geven voorrang aan evidence basedprogramma’s voor de doelgroep van 12 tot 14 jaar. Wie op die leeftijd met drugs begint te experimenteren, loopt immers het meest kans op verslaving. De inhoud en implementatie van die programma’s kan regionaal verschillen. Je moet natuurlijk steeds rekening houden met de plaatselijke situatie en cultuur. D 1620 heeft in het verleden al succesvol samengewerkt met Rotariërs in Mumbai, op basis van het preventieprogramma Unplugged. Daarmee worden jaarlijks tot 500.000 kinderen bereikt. Zoiets kan ideaal materiaal zijn voor een Global Grant, die we vanuit de actiegroep kunnen coördineren.’ Tijdens de conventie van Lissabon mocht de PRAG, uitgerekend op de Werelddag tegen Drugs, een breakout session verzorgen. ‘Ondanks het feit dat niemand ons kende, kwam daar een zestigtal belangstellenden op af. We hebben zelfs tien mensen moeten weigeren, wegens plaatsgebrek. We brachten er onder meer een videogesprek met Wolfgang Götz, directeur van het European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction. Hij is graag Roland Simon (adjunct director EMCDDA), DG 1620 Werner Braemscheute, IPDG 1620 Dirk Schockaert & Johan Maertens. bereid om met ons samen te werken. Er is ook een akkoord in de maak met Mentor De actiegroep draagt nu nog het pelijk, want bij acute problemen moet NL predicaat ‘prospective’, maar als al- je onmiddellijk ingrijpen. Op lange ter- International. Deze vereniging, onder voorzitterschap van de Zweedse koninles goed gaat volgt de officiële erkenning mijn rendeert preventie echter veel meer. gin Silvia, staat in voor de verspreiding door de Board in het najaar. Spilfiguur bij Amerikaanse studies hebben uitgewezen van drugpreventieprogramma’s die hun de oprichting is Johan Maertens (Rc dat elke dollar die wordt uitgegeven voor nut duidelijk hebben bewezen. Zodra we Maldegem). Johan heeft een lange staat preventie, de maatschappij later 18 dollar de erkenning op zak hebben, kunnen we van dienst in de verslavingsbestrijding. bespaart! Hier ligt dus een fantastische dus meteen aan de slag…’ Als psycholoog-psychotherapeut stichtte servicemogelijkheid voor Rotary. Met een hij in 1974 het netwerk De Sleutel, een or- relatief beperkte investering, kan je een S.V. ganisatie voor preventie en behandeling maximaal resultaat behalen. Het is bij uitvan drugproblemen in Vlaanderen en stek ook een domein waarop clubs kunVoor info en lidmaatschap, Brussel, waarvan hij decennialang direc- nen samenwerken, want een globaal prozie ragdrugprevention.org teur bleef. Hij zette tal van samenwer- bleem vraagt een gecoördineerde aanpak. kingsverbanden op en is nog steeds een Uiteraard ook met inbreng van externe veelgevraagd internationaal expert. In partners, zoals scholen en justitie.’ Het medische tijdschrift The Lancet schatte het 2007 startte hij op vraag van toenmalig De PRAG Verslavingspreventie wil in wereldwijde aantal gebruikers van (illegale) drugs DG Bruno Morel een districtscommissie de eerste plaats internationale expervorig jaar op ongeveer 200 miljoen. Dat is één op de Drugpreventie. Ondertussen staat het tise samenbrengen en ten dienste steltwintig mensen tussen 15 en 64. Volgens de studie thema ook op interdistrictsniveau hoog len van Rotary. De actiegroep richt zich ligt het precieze aantal ergens tussen 149 miljoen op de agenda. ‘In D 1620 doet nu ongeveer tot Rotariërs die actief zijn in het brede en 271 miljoen. Het aantal cannabisgebruikers 40% van de clubs mee. Jaarlijks zetten zij gezondheidsveld, met jongeren werken ligt het hoogst, tussen 125 en 203 miljoen. Het voor 50 à 75.000 j projecten in gang. Dat en/of in Rotaryverband betrokken zijn aantal gebruikers van amfetamines (o.a. speed) geld dient enkel en alleen voor de uitvoe- bij preventieprojecten. Ook partners en wordt geschat op 14 à 56 miljoen, het aantal ring van de projecten. In tegenstelling tot Rotaracters voor wie dit geldt, zijn welcocaïnegebruikers op 14 à 21 miljoen en het aantal de overheid hebben wij immers nauwelijks kom. De 34 stichtende leden kwamen gebruikers van opiaten (o.a. heroïne en morfine) op uit 27 clubs, verspreid over tien landen. of geen structurele kosten.’ 12 à 21 miljoen. Het gebruik van XTC, LSD, anabole ‘Bij de verslavingsproblematiek heeft be- Ondertussen telt de PRAG een honderdsteroïden en het misbruik van medicijnen werd niet handeling steeds voorrang gekregen op tal leden. Ze focust in de eerste plaats op opgenomen in de studie. preventie’, zegt Johan. ‘Misschien begrij- drugpreventie, maar rekent bijvoorbeeld sep tember 2013 | rota ry contact  9


ROTARY

INTERNATIONAL

ROTARY

INTERNATIONAL

Adeus Lisboa!

Du 23 au 26 juin 2013, plus de 20.000 Rotariens du monde entier se retrouvaient à Lisbonne pour la 104ème convention du RI (voir RC 353, p. 13). Avec plus de 130 participants, nos trois districts belgo-luxembourgeois étaient remarquablement bien représentés dans la capitale portugaise qui, pour quelques jours, s’était parée des couleurs rotariennes. Les Belges et les Luxembourgeois n’avaient donc pas manqué à l’appel. Le samedi 22 juin, à la veille de la cérémonie d’ouverture, ils se sont rassemblés pour un dîner simple mais chaleureux, accompagnés de quelques invités étrangers. L’occasion fut saisie pour signer une charte avec une délégation issue du Liban, charte instaurant une étroite coopération entre les clubs et districts du BeLux et ceux du Pays du Cèdre. En quelques mots frappants, le DG 2170 Philippe Slap a résumé l’intérêt d’être présent aux grandes réunions internationales rotariennes : «Nous avons ici la chance d’être au plus près de notre organisation, de ressentir sa force motrice. Votre présence témoigne de votre engagement désintéressé et met en valeur l’enthousiasme des Rotariens belges et luxembourgeois. Mais ce n’est qu’un début. Sous l’égide du président international Ron Burton et son thème ‘Engage Rotary, Change Lives’, nous allons, cette année, pénétrer le cœur même du Rotary : ‘Service Above Self’.»

© Jean-Pierre Ksenicz

FR

DG 2452 Jamil Moawad & épouse/echtgenote, Nathalie Huyghebaert (CIP/ILC BeLux-Lebanon), Marcel Tilkin & Sana Hamze (CIP/ILC Lebanon – BeLux)

Met meer dan 130 deelnemers waren de drie BeLux-districten zeer goed vertegenwoordigd op de 104de RI-conventie in Lissabon (zie ook RC 353, p. 12). Van 23 tot 26 juni 2013 kwamen meer dan 20.000 Rotariërs uit alle windstreken naar de Portugese hoofdstad om er hun jaarlijkse internationale vergadering te houden. Lissabon kleurde Rotarisch! De Belgen en Luxemburgers ontbraken niet op de afspraak. Onze districten 1620,1630 en 2170 zonden hun zonen en dochters uit, naar het goede voorbeeld van de Portugese ontdekkingsreizigers indertijd. Op zaterdag 22 juni, aan de vooravond van de openingsceremonie, ontmoetten de BeLux-deelnemers elkaar tijdens een eenvoudig maar sfeervol diner, samen met nog enkele genodigden uit andere landen. Van die gelegenheid werd gebruik gemaakt om met een delegatie uit Libanon een charter op te stellen voor een nauwe samenwerking tussen de respectieve districten en clubs. DG 2170 Philippe Slap vatte treffend samen waar het om gaat bij zo’n internationaal treffen: ‘We krijgen de kans de stuwende kracht te ervaren die uitgaat van onze organisatie. Met uw aanwezigheid bewijst u het onbaatzuchtig engagement en de geestdrift van de Belgische en Luxemburgse Rotariërs. En dit is maar een begin. Onder het motto van internationaal voorzitter Ron Burton, ‘Engage Rotary, Change Lives’ gaan wij dit Rotaryjaar naar de kern van Rotary: “Service Above Self”.’

Vermogensadvies. Veelzijdige expertise. Persoonlijk en op maat.

© Jean-Pierre Ksenicz

NL

© Jean-Pierre Ksenicz

Rencontre avec des Rotariens russes – Ontmoeting met Russische Rotariërs

Amicale discussion à une terrasse – Gezellig napraten op een terrasje 10  r o t a r y c o n t a c t | s e p t e m b r e 2 0 1 3

Bij BNP Paribas Fortis Private Banking tekenen specialisten voor persoonlijke oplossingen op maat. Om u te begeleiden in het beheer van uw vermogen, beheersen onze specialisten alle vakgebieden: fiscaliteit, beleggingen, kredieten, verzekeringen, filantropie … In alle transparantie zetten ze zich in om u passende oplossingen aan te reiken. Aarzel niet om ons te contacteren.

BEKIJK DE VIDEO

bnpparibasfortis.be/privatebanking

Raymond De Craecker Rc Antwerpen-Amerloo V.U. : A. Moenaert, BNP Paribas Fortis NV, Warandeberg 3, 1000 Brussel, RPR Brussel, BTW BE 0403.199.702.

s e p t e m b e r 2 0 1 3 | r o t a r y c o n t a c t   11


ROTARY

FOUN D ATION

ROTARY

D 1630 :

débriefing après la phase pilote… C’est en 2010, au tout début de la phase pilote, que Dominiek est arrivé à la commission Fondation Rotary du district. Chargé des sessions de formation en néerlandais, il s’est immergé dans les arcanes de la nouvelle structure de subventionnement. ‘Au club, nous avions déjà mené à bonne fin deux subventions de contrepartie, et j’avais derrière moi quelques formations sur la Fondation. C’est sans doute la raison pour laquelle on est venu me chercher… Le PVA, qui représente un nouveau chapitre important dans l’histoire de la Fondation, m’a permis de porter mon engagement à un niveau supérieur. Cela dit, c’est JeanPierre Coheur (Rc Liège), président de la commission, qui a hérité de la plus grosse part de travail. Il fut le premier non-PDG à se voir attribuer cette fonction, et il a immédiatement adopté une approche résolument pratique et opérationnelle. Il a accompli un travail fantastique et a guidé le district en douceur tout au long de la phase pilote.’

FR

Depuis le 1er juillet, la Fondation Rotary est passée à un modèle de subventions simplifié, le fameux Plan Vision pour l’Avenir (PVA). Cent districts pilotes l’ont testé trois années durant, parmi lesquels le D 1630. Entretien avec le DRFC Dominiek Willemse (Rc Houthalen-Midden Limburg) sur les ‘+’ et les ‘–’ de cette petite révolution attendue de longue date. 12  r o t a r y c o n t a c t | s e p t e m b r e 2 0 1 3

Comment avez-vous ‘vendu’ le PVA dans les clubs ? Nous avons clairement fait savoir qu’il annonçait une nouvelle ère pour la Fondation, celle de la simplification et de la décentralisation. C’était un message très positif auquel les clubs ne sont pas restés insensibles. Au niveau mondial comme dans notre district, le PVA a créé une nouvelle dynamique. Auparavant, la Fondation était souvent perçue comme complexe, lourde et lointaine. Grâce au PVA, nous avons pu rectifier cette image en grande partie. Comment se sont déroulées les premières demandes de subvention ? Au début, la plateforme informatique centrale a fait quelques maladies de jeunesse. J’ai d’ailleurs pu le constater moi-

même car pour avoir le système ‘bien en main’, j’ai initié une demande de subvention mondiale (Global Grant). Petit à petit, le module en ligne est devenu plus convivial. Sur base des expériences et réactions des districts pilotes, la Fondation a ensuite conçu une toute nouvelle interface, toujours en usage aujourd’hui. La procédure de demande a elle aussi été simplifiée. Auparavant, il fallait soumettre une ‘proposition’, puis une ‘demande’. Le premier volet a désormais disparu… Je dois dire que l’équipe d’Evanston a toujours répondu très rapidement à nos questions et commentaires, et cela fut très apprécié par les clubs. Maintenant que le PVA est lancé, espérons que cela va continuer ainsi ! Le PVA transfère une partie du pouvoir de décision au district. Comment le D 1630 en a-t-il fait usage ? Dans un premier temps, nous avons établi certaines règles internes pour l’attribution des subventions. Ainsi, pour les District Grants (qui ne doivent pas forcément être liées à l’un des six axes stratégiques du RI), nous avons tenu à incorporer des accents plus personnels, comme la réduction de la pauvreté ou le soutien aux personnes handicapées. Nous avons également rédigé un formulaire pour guider les clubs dans leur demande. Délibérément, nous n’avons pas introduit de règle concernant les montants financiers. Nous subventionnons les projets sur base de ce qui est disponible dans le Fonds spécifique de district (FSD), sans tenir compte des versements effectués par les clubs auparavant. Je sais que certains districts font l’inverse, mais cela ne me convainc guère… Je pense en effet que les subventions de district constituent un excellent moyen pour accroître l’intérêt des Rotariens vis-à-vis de leur Fondation. Nous souhaitons donc maintenir le seuil

FOUN D ATION

Le Group Study Exchange (GSE) a été remplacé par les Vocational Training Teams (VTT). Avez-vous pu mettre sur pied une telle équipe ? Nous sommes occupés à le faire, mais Comment ont été réparties les subven- tout est devenu plus complexe : vous detions de district ? vez développer le projet vous-même de A Durant la phase pilote, le D 1630 a versé en à Z tout en restant dans les ‘clous’ des tout 137.500 US$ sous la forme de District axes stratégiques du RI. L’accent est déGrants. La première année, à douze pro- sormais entièrement mis sur la formation jets de club ; la deuxième, à treize ; et la et l’éducation, le volet touristico-culturel troisième, à quatorze. Une bourse d’études a été abandonné. Actuellement, nous plaa en outre été financée chaque année. Les nifions le soutien à une mission dentaire projets étaient très éclectiques : soutien fi- aux Philippines. Les interventions sur nancier à une école, achat d’un bus au pro- place sont effectuées par une équipe de fit d’un home pour personnes handicapées, l’association nationale des dentistes. Le D aide à un orphelinat en Inde… 1630 s’est engagé à affecter 15.000 US$ de son FSD à cette action. Les subventions mondiales ont-elles directement suscité l’intérêt des clubs ? Selon vous, quels sont les plus grands Oui : dès la première année, cinq projets avantages du PVA ? ont été lancés. L’un d’entre eux regrou- Comme je l’ai dit au début de cet entrepait pas moins de dix clubs. C’était une tien, le PVA crée une nouvelle dynaaction de développement économique en mique qui va très certainement susciter Ouganda, d’une valeur de plus de 67.000 un regain d’intérêt pour la Fondation. Je US$ (voir photo). Deux ans plus tard, pense aussi que resserrer le champ des nous y avons ‘greffé’ un second projet. domaines d’action est une bonne chose, Au cours des trois années pilotes, notre bien que l’on peut se demander si l’écodistrict a réalisé des projets totalisant logie et l’aide aux handicapés n’auraient 706.000 US$ en subventions mondiales, pas dû en faire partie. Par ailleurs, la simdont 261.840 provenant des clubs eux- plification des procédures, les temps de mêmes. Pratiquement 40% des moyens réponse plus rapides et l’autonomie acfinanciers ont donc été mis à disposition crue des districts sont sans aucun doute par les clubs, et 60% par le district et la des atouts. Enfin, avec des projets de plus Fondation. Un bon ratio. grande ampleur, nous incitons les clubs à augmenter leur apport. Les subventions clé en main sont un peu le ‘petit poucet’ du nouveau système. Avez-vous entrepris quoi que ce soit à ce niveau ? Non. L’intérêt des clubs s’avère très limité pour l’instant. Il faut dire que les organismes avec lesquels la Fondation collabore sont très peu connus chez nous. Dans le domaine du microcrédit non plus, nous n’avons pas encore déployé d’initiative. aussi bas que possible. À terme, nous escomptons que les expériences positives entraîneront une augmentation des dons à la Fondation.

Par contre, les bourses d’études retiennent toute votre attention… En effet, notre district investit chaque a n né e 5 0.0 0 0 j env i r on d a n s le s bourses d’études, indépendamment de la Fondation. Ces dernières années, nous avons en outre chaque fois affecté 15.000 US$ de notre District Grant-FSD à une bourse. Nous avions également un candidat qui répondait aux critères d’une bourse Global Grant, mais l’université hôte a annulé le projet de recherche au dernier moment. Nous avons proposé un nouveau candidat pour 2013-14, et tout semble indiquer cette fois que le dossier est bien en ordre.

Y a-t-il des points à améliorer ? Le module informatique semble bon, mais il doit encore être développé. J’espère aussi que, en matière de réglementation, une phase de consolidation va voir le jour. Durant la phase pilote, les modalités (‘terms and conditions’) étaient constamment modifiées, et c’est bien compréhensible. Mais maintenant, nous avons besoin de clarté et de stabilité. Avez-vous l’un ou l’autre conseil pour nos deux autres districts, qui viennent de se mettre au PVA ? Si vous faites preuve de clarté, de transparence et que vous concluez de bons accords, alors vous pouvez déjà aller très loin. Faites avant tout savoir selon quels critères les fonds du FSD sont distribués. Afin d’éviter toute frustration, communiquez le plus tôt possible à chaque club le montant sur lequel il peut compter. Il pourra ainsi planifier son projet de façon réaliste. En fait, nous devrions voir la Fondation comme une sorte de fonds de solidarité qui rassemble les clubs ayant des ressources financières disponibles et les clubs ayant des projets valables. C’est là que réside selon moi la véritable force de notre Fondation.

Steven Vermeylen (Traduction : D.C.)

Dix clubs du D 1630 se sont joints au Rc Mityana pour mettre sur pied un premier Global Grant en Ouganda (2011)

s e p t e m b e r 2 0 1 3 | r o t a r y c o n t a c t   13


krijgen, heb ik mee een Global Grant geïnitieerd. De onlinemodule is geleidelijk aan gebruiksvriendelijker geworden. Op basis van de ervaringen en feedback van de pilootdistricten heeft de Foundation dan een volledig nieuwe interface ontworpen, die vandaag in gebruik is. Ook het aanvraagproces zelf is vereenvoudigd. Vroeger moest je eerst een “proposal” indienen en dan pas een “application”. Nu is dat eerste luik weggevallen. Gelukkig reageerde het coördinatieteam in Evanston steeds zeer snel op onze vragen en opmerkingen. Dat werd enorm geapprecieerd door de clubs. Hopelijk valt dat vol te houden nu het FVP algemeen in voege is.’ Dominiek Willemse op bezoek bij de Oegandese Rc Mityana, waarmee hij een Global Grant uitwerkte

D 1630: ‘debriefing’ na een pilootfase… Sinds begin juli is de Rotary Foundation helemaal overgestapt op een vereenvoudigde toelagestructuur: het Future Vision Plan (FVP). De voorbije drie jaar hebben honderd ‘pilootdistricten’ dit uitvoerig getest. Eén daarvan is D 1630. DRFC Dominiek Willemse (Rc HouthalenMidden Limburg) over de voordelen en pijnpunten van een langverwachte omschakeling.

14  r o t a r y c o n t a c t | s e p t e m b r e 2 0 1 3

Dominiek raakte op districtsniveau betrokken bij de Foundation in 2010, het eerste jaar van de pilootfase. Toen werd hem gevraagd de Nederlandstalige opleidingssessies te verzorgen. Dus verdiepte hij zich grondig in de nieuwe toelagestructuur. ‘We hadden met onze club eerder twee Matching Grants tot een goed ei nde g ebr a cht, en i k h a d en kele Foundation-opleidingen achter de rug. Allicht is men zo bij mij terechtgekomen. Het Future Vision Plan vormt een belangrijk nieuw hoofdstuk in het Foundationverhaal. Voor mij was het een ideaal moment om mijn engagement naar een hoger niveau te tillen. Het meeste werk kwam echter terecht op de schouders van JeanPierre Coheur (Rc Liège), als toenmalig voorzitter van de districtscommissie Rotary Foundation. Hij was overigens de eerste niet-PDG die deze functie toegewezen kreeg, en er meteen een erg praktisch-operationele invulling aan gaf. Hij heeft fantastisch werk geleverd en het dis-

NL

trict vlekkeloos door de pilootfase geloodst.’ Hoe hebben jullie het FVP bij de clubs geïntroduceerd? ‘Wij hebben duidelijk gesteld dat het een nieuw tijdperk inluidt bij de Foundation, waarbij vereenvoudiging en decentralisatie centraal staan. Dat was een erg positieve boodschap, waar de clubs niet ongevoelig voor bleken. Het FVP heeft inderdaad – globaal én in ons district – een nieuwe dynamiek teweeggebracht. Vroeger werd de Foundation vaak gepercipieerd als ingewikkeld, log, complex en ver-van-mijn-bed. Dankzij het FVP hebben we dat beeld grotendeels kunnen bijstellen.’ Hoe verliepen de eerste project­aanvragen? ‘In het begin kende het centrale informaticaplatform wel enkele kinderziekten. Dat heb ik van nabij ondervonden, want om het systeem helemaal “in de vingers” te

Het FVP delegeert heel wat zeggenschap aan de districten zelf. Hoe heeft D 1630 daarvan gebruik gemaakt? ‘In een eerste fase hebben wij binnen het district een aantal regels opgesteld, bijvoorbeeld voor de toekenning van District en Global Grants. Zo hebben wij voor de District Grants, die niet noodzakelijk verbonden moeten zijn met de zes prioritaire actiedomeinen van RI, een aantal eigen accenten vastgelegd, zoals armoedebestrijding en steun aan gehandicapten. We hebben ook zelf een formulier opgesteld om de clubs door de aanvraagprocedure te loodsen. We hebben bewust geen regels ingevoerd met betrekking tot de middelen. Voor District Grants betoelagen we de ingediende projecten op basis van het beschikbare District Designated Fund (DDF). We houden daarbij geen rekening met de eerdere bijdragen van de clubs zelf. Ik weet dat sommige andere districten dat wél doen, maar ik ben daar geen voorstander van. Ik denk namelijk dat District Grants een uitstekende hefboom kunnen zijn om de betrokkenheid van de Rotariërs bij de Foundation te vergroten. We willen de drempel dan ook zo laag mogelijk houden. We rekenen erop dat positieve ervaringen op termijn zullen leiden tot hogere giften voor de Foundation.’ Hoe heeft het district vorm gegeven aan de District Grants? ‘Tijdens de pilootfase heeft D 1630 in totaal voor ongeveer 137.500 US$ aan District Grants toegekend. Het eerste jaar aan twaalf clubprojecten, het tweede aan dertien en het derde aan veertien. Er werd telkens ook een studiebeurs gefinancierd.

Inhoudelijk waren de projecten heel divers: van steun aan een school over de aankoop van een busje voor een gehandicaptenhome tot steun aan een weeshuis in India.’ Was er meteen ook al belangstelling voor Global Grants? ‘Ja, in het eerste jaar van de pilootfase zijn er vijf projecten opgestart. Met tien clubs uit ons district heb ik toen een project voor economische ontwikkeling opgezet in Oeganda, ter waarde van 67.000 US$. Twee jaar later hebben we daar nog een tweede project op geënt. Tijdens de drie pilootjaren heeft ons district voor in totaal 706.000 US$ aan Global Grantprojecten uitgevoerd. 261.840 US$ daarvan kwam van de clubs zelf. Globaal werd dus zo’n 40% van de middelen ter beschikking gesteld door de clubs, tegenover 60% door het district en de Foundation. Een mooie ratio.’

project van a tot z uitwerken, binnen de RI-actiedomeinen. De focus ligt nu ook volledig op training en opleiding. Het cultureel-toeristische luik is weggevallen. Momenteel bereiden we de ondersteuning voor van een tandheelkundige missie naar de Filipijnen. De ingrepen zelf worden uitgevoerd door een team van de Nationale Vereniging van Tandartsen. Het district heeft toegezegd om hiervoor 15.000 US$ van het DDF te reserveren.’

Wat zijn in uw optiek de grootste voordelen van het FVP? ‘Eén noemde ik al aan het begin: het zorgt voor een nieuwe dynamiek die de interesse voor de Foundation zeker doet toenemen. Daarnaast vind ik de strakkere focus voor de projecten ook positief. Je kan je misschien afvragen of gehandicaptenzorg en ecologie er ook niet bij hadden moeten horen. Ook de vereenvoudiging van de procedures, de snellere responsDe Packaged Grants vormen zowat tijd en de grotere autonomie van het dishet ‘kleine broertje’ binnen het nieuwe trict zijn ongetwijfeld pluspunten. Door de systeem. Hebben jullie op dat vlak iets schaalvergroting van de projecten zijn de ondernomen? clubs nu ook gemotiveerd tot een grotere ‘Nee. De interesse van de clubs bleek voor- inbreng.’ lopig zeer beperkt. De organisaties waarmee de Foundation hiervoor samenwerkt, Ziet u nog punten voor verbetering? zijn bij ons dan ook nauwelijks of niet be- ‘De informaticamodule ziet er goed uit, kend. Ook op het gebied van microkredie- maar moet nog verder ontwikkeld worten hebben we nog geen initiatieven ont- den. Verder hoop ik dat er op het vlak van vouwd.’ de regelgeving een consolidatiefase aanbreekt. Tijdens de pilootfase waren er, beStudiebeurzen krijgen in D 1630 bijzon- grijpelijkerwijs, voortdurend wijzigingen dere aandacht, geloof ik? aan de “terms and conditions”. Nu hebben ‘Inderdaad, ons district besteedt jaarlijks we nood aan duidelijkheid en stabiliteit.’ zo’n 50.000 j aan districtbeurzen, los van de Foundation. Daarnaast hebben we de Heeft u nog tips voor onze andere twee voorbije jaren telkens 15.000 US$ van ons districten, die nu voor het eerst met het District Grant-DDF uitgetrokken voor een FVP aan de slag gaan? studiebeurs. We hadden ook een kandi- ‘Met duidelijkheid, transparantie en goede daat die initieel voldeed aan de vereisten afspraken kom je al heel ver. Maak vooraf voor een Global Grant-beurs, maar de duidelijk volgens welke criteria het DDF gastuniversiteit annuleerde op het laat- verdeeld wordt. Laat de clubs zo vroeg ste moment het onderzoeksproject. Voor mogelijk weten over hoeveel geld zij kun2013-14 hebben we een nieuwe kandidaat nen beschikken. Zo kunnen ze realistivoorgedragen, en alles wijst erop dat dit sche projecten plannen en vermijd je frusdossier wél in orde komt.’ tratie. Eigenlijk moeten we de Foundation meer gaan beschouwen als een soort soliDe Group Study Exchange (GSE) werd dariteitsfonds, dat clubs met beschikbare vervangen door de Vocational Training middelen en clubs met waardevolle proTeams (VTT). Hebben jullie zo’n team op jecten samenbrengt. Daarin ligt volgens de been gebracht? mij de échte kracht van onze Foundation.’ ‘We zijn er volop mee bezig. Alles is wel wat complexer geworden: je moet zelf het Steven Vermeylen s e p t e m b e r 2 0 1 3 | r o t a r y c o n t a c t   15


R U B a R g I Ee Kn Sd Na A A M

Agenda 09/2013

R U B a R g I Ee Kn Sd Na A A M

ROTARY AT A GLANCE W o r l d w i d e : AS O F 3 0 A p r i l ROTARIANS

deadlines agenda Om belangrijke activiteiten van uw club in de agenda te laten opnemen, kunt u deze, rekening houdend met de deadline en bestreken periode voor elk nummer, per e-mail, fax of post bezorgen aan RBS. U kunt uw aankondigingen ook invoeren via de website: http://public.rotary.belux.org/events

1.219.801

NL

Pour faire publier gratuitement les activités importantes de votre club dans l’agenda durant la période couverte par un numéro, envoyez-les avant la date limite par e-mail, fax ou courrier à RBS. Vous pouvez aussi encoder vos annonces via l’agenda en ligne: http://public.rotary.belux.org/events

FR

clubs

34.462 10.566

VERSCHIJNINGSDATUM DATE DE PARUTION

PERIODE

355

05.10

05.10– 30.11 15.09

DATE Tot 15.09 06.09 06.09 07.09 07.09 08.09

20h

8h 12u

08.09 09.09 10.09 10.09 12.09 15.09

19h30 12u30 19u30

17.09 17.09 19.09 21.09

19u30

24.09 25.09

12u30

19u30

17u30

19h30

D 1630: BE05 0013 0655 8775 Foundation: BE05 0054 3587 7875 PolioPlus: BE91 0015 6467 5876

Christian Legrain, SCCEN, ‘Électricité dans l’air: comment et à quel prix?’

Au club (Athènes Plaza à Marcinelle) et avec repas. Info: nicolehubaut@voo.be

Prijsuitreiking zoektocht

Zaal Zomerloos, Gistel

Proc. J. Delmulle, ‘Strijd tegen terrorisme’

Clublokaal

Crien Heyde, therapeute rouwbegeleiding

19h30

19h30

clubs

22.10

19u30

Brugge-Zuid

9.899 clubs

267

DEADLINE

D 2170: BE62 0014 1829 1661 Foundation: BE96 0012 2314 1405

1620

EVENT

LOCATION/CONTACT

Mons Gistel

Nouveau site internet

www.rotary-mons.be

Familiale zoektocht Toereloeren door Gistel en Torhout

Deelnemingsformulieren bij leden Rc Gistel, café De Kroon (Gistel) en Dienst Toerisme Torhout

Ath Saint-Ghislain Ath

Concert quatuor à cordes au château d’Attre

Salle de musique. Info: Philippe Rasson, 0475 25 28 14

Participation à la brocante nocturne

Saint-Ghislain

Marche Télévie à p. de 8h et parcours de chasse (tir aux clays) à p. de 9h

Domaine du château d’Attre. Info: Georges Wynant, compta.services@skynet.be

Fontaine-l’Évêque Zeebrugge-Oosthoek

8 Heures de Karting sur le parking de l’auto-école Bara à F-l’É

Info: Serge Wittemans 0475 65 91 87 ou www.lerna-fontanis.be

Minigolf en BBQ-happening

Lessines et Renaix

11ème Randonnée des Saveurs au Pays des Collines (à pied, à vélo, à cheval ou en char)

Mini- en Approach Golf Club Zoute, info: Willy Hoppe, 0475/91.97.56, willy.hoppe@skynet.be Info: www.randonneedessaveurs.be ou jphermant@skynet.be ou 0496 89 85 02

Comines-Warneton Diksmuide-Westkust Brugge-Zuid Oostende-ter-Streep Charleroi-Porte de France

François Hubert, ‘Le commerce équitable’

Au club

Franky Dorme, directeur VTI Veurne

Clublokaal

Ann Vermeulen, ‘B-Fast’

Clublokaal

Filmfestival Oostende

Kinepolis

5ème Tournoi de Tennis du Gouverneur + barbecue

Le Calypso, rue du Canal 1A, 6041 Gosselies. Info: www.rotaryclub.be ou Vincent Pirnay 0476 35 69 55

Brugge-Zuid Diksmuide-Westkust Oostende-ter-Streep Gent

K. Ringoot, ‘Privéschool Au Petit Lorrain’

Clublokaal

Koen Van Loo, ‘Twitter en sociale media’

Clublokaal

Swimathon met jazzavond

Zwembad GUSB, Watersportlaan. Info en inschrijving: www.rotarygent.be

Diksmuide-Westkust Charleroi-Porte de France

Peter Roose, burgemeester Veurne

Clublokaal

Pascale Vandepeutte, ‘Le temps qui passe’

Au club

16  r o t a r y c o n t a c t | j u i n 2 0 1 3

LOCATION/CONTACT Info: www.marathonoostende.be

227.677

BANKREKENINGEN – COMPTES BANCAIRES D 1620: BE94 0682 2929 4014 Foundation: BE83 0682 2929 7115 PolioPlus: BE27 0682 5070 1173

EVENT Deelname marathon Oostende

Gistel Brugge-Zuid Charleroi

D 1620 – 1630 – 2170 n°

1620 Oostende-ter-Streep Charleroi

04.10 08.10 14.10

Rotaractors

b e l u x : A s o f 2 0 AUGUST ROTARIANS

DATE 29.09 30.09

Bedrijfsbezoek Oesterbank

20u 19u30

DATE 07.09

7h30

07 & 08.09 08.09 14.09 21.09

10h30 10u 8u30 14h30

27.09 29.09

19h

05.10 05 & 06.10 15.10 25.10 30.10 au 03.11 15.11

20u

17.11

10.09 12.09 12.09 13.09 15.09 16.09 17.09 18.09 18.09 18.09 19.09

repas. Info: nicolehubaut@voo.be Clublokaal

1630

EVENT

LOCATION/CONTACT

Hannut-Waremme

Rotary Golf Trophy 2013 (2 fois 9 trous) + restauration et dîner

Amay-Villers-le-Temple

7ème Week-end à la Ferme: animations équestres, stands d’artisans, bar, restauration, balade pédestre…

Avernas Golf Club, Hannut. Info: benoit.robert@ flatandhouse.be, 0475 63 55 86 Ferme équestre, rue de Hoboval, 4550 Villers-leTemple. Info: Georges Hardy 0475 70 13 72

Lummen NG Tongeren Virton

Tennistoernooi & BBQ

Inschrijven : www.rotarylummen.be

Charity Golf Tournament & Dinner

Flanders Nippon Golf Club. Contact : davide.sorvillo@npc.nato.int

Amay-Villers-le-Temple Pepinster-Theux, Plombières-Welkenraedt, Verviers, Verviers-Vesdre, Spa-FrancorchampsStavelot Tienen Herentals

‘Les Foulées Torgnycôtantes’: marche (5 & 11 km), trail (27 km), Départs du terrain de foot de Torgny. Podium allure libre (11 km) + barbecue géant (19h30) et concert The Straps à 18h. Info: www.trailtorgny.be ‘Li walon ava lès vôyes’, animation de Paul-Henri Thomsin PN au club (château de Rorive) 7ème Rotarallye (catégorie tourisme ou experts, voitures de 25 ans ou plus) dans les Hautes Fagnes et l’Eiffel

Départ: salle La Grange, place du Marché, Sartlez-Spa. Info: www.rotarallye.be

Concert Euregio Jeugdorkest

Zaal Manège, info: www.123website/rotaryconcert.be

Wijnproef, - koop & -meeneemdagen

O.C. De Vrede, Lichtaartsesteenweg 131, 2250 Olen

Westerlo Amay-Villers-le-Temple Liège-Pont-des-Arches NG

Dr. Haeverans, ‘Artsen zonder Grenzen’

Clublokaal

Soirée Angel Ramos Sanchez + buffet fromages et bar à vin

Centre culturel d’Engis, rue du Pont 7, Hermalle-Engis

Bar à vins et champagne avec dégustation d’huîtres, de saumon et de foie gras

Au Jumping International de Liège

22u

Geel

Retroparty (muziek uit 80’s & 90’s)

11u30

Geel

Zeevruchtenbuffet

Ganzerik, Ganzestraat. Info: roger@musicvanderheyden.be. Toegang: 10 € Ganzerik, Ganzestraat. Info: roger@musicvanderheyden.be. Toegang: 50 €

14u 20u 19h30

DATE 07 & 08.09 08.09 10.09 10.09

Cyprien Devillers, échevin, ‘Propreté à Charleroi: projets de la ville’ Au club (Athènes Plaza à Marcinelle) et avec

10u 12u 12h15 12h15 19h30

19h30

19h30 12h15 12u15 12h30

19u

2170

EVENT

LOCATION/CONTACT

Antwerpen-West

Wijziging clublokaal

Braine-l’Alleud 1815

Participation à la braderie (info et dégustations)

Captain’s Lounge VVW club, Beatrijslaan 27, 2050 Antwerpen, 03/219.08.38 Braine-l’Alleud, centre-ville

Rotselaar Zottegem Bruxelles

Taste the Walk: creatieve en culinaire wandeltocht

Chirolokalen Kortrijk-Dutsel. Info: www.tastethewalk.be

Tuinfeest

Bevegemse Vijvers

Prof. Machiels, ‘Traitement du cancer: organisation des soins, prise en charge des patients et avancées en la matière’ L. Lachapelle, ‘Prévisions économiques’

Au club (Hôtel Métropole)

PN, J.-J. Cloquet, ‘L’aéroport de Charleroi’

Au club

Bruxelles-Val Duchesse Auvelais-Basse Sambre Leuven Wavre Antwerpen-Park Genval Bruxelles-Val Duchesse Antwerpen-Mortsel Bruxelles-Vésale

Au club

Partnerevent

De Safraan (biologisch-vegetarisch huiskamerrestaurant), St. Joris Weert Opération ‘Vin en Eau’: dégustation-vente de vins + buffet fromages Hôtel de Ville de Wavre. Info: secretariat@rotary-wavre.be Polderpedalers PN, PDG Alain Van de Poel, ‘Future Vision Plan’

Au club. Info: jacques.longueville@skynet.be

Prof. J. Brotchi, ‘Neurochirurgie’

Au club

Madeleine Manderyck, ‘Monumentenzorg’

Clublokaal

Mme Deschamps, Maison d’Enfants Reine MarieHenriette, ‘Passeport pour la réussite’ Brussel-Bruxelles Atomium Patrick Bontinck, ‘Visit Brussels’

Au club: Renaissance Brussels Hotel, rue du Parnasse 19, 1050 Bruxelles Au club

Antwerpen-Zuid

Kasteel Den Brandt, voordacht in NL en FR

André Duval, ‘De invloed van sociale media op marketing en publiciteit’

j u n i 2 0 1 3 | r o t a r y c o n t a c t   17


R U B a R g I Ee Kn Sd Na A A M

a g e n d a

DATE

2170

EVENT

LOCATION/CONTACT

19.09

Bruxelles-Altitude

Conférence Charles Picqué

19.09 23.09 24.09 27.09 28.09

Wezembeek-Kraainem Antwerpen-Park Bruxelles-Val Duchesse Bruxelles-Érasme Sint-Gillis Stekene Camasiacum Braine-l’Alleud 1815 Bruxelles-Val Duchesse Wezembeek-Kraainem

PN, Jean-Baptiste Nyssen, ‘La cuisine de rue de qualité’

County House, square des Héros, 1180 Bruxelles. Info: pierre.meessen@skynet.be Chez Philippe Vandevoorde, Perkstraat 82, 1933 Sterrebeek

Luc Meurrens, ‘De toekomst van de Europese ondernemingen’

Clublokaal

C. Vervaet, ‘La crise agro-alimentaire’

Au club

Bâtonnier Xavier Magnée, ‘Justice et liberté’

Au club

Rotary Quiz

GC De Roue, inschrijven vanaf 15/7 via www.rccamasiacum.be

PN, J.-M. Vancaster, ‘Hôpital Sans Frontière’

Au club

E. de Nadai, ‘Le budget de la Commission européenne’

Au club

PN avec enfants, Jean-Michel Longneaux, philosophe, ‘La confiance en soi’ Filip D’Have, ‘Vlaams-Nederlandse betrekkingen’

Chez Philippe Vandevoorde Perkstraat 82, 1933 Sterrebeek Clublokaal

Buffettenfestival

Info: steven@teurlings.be

Conf. Bernard Gilliot, CEO Tractebel Engineering et prés. ORI

Au club (Hôtel Métropole)

C. Baetens, ‘Prévention suicide: pas tout seul’

Au club

J.J. Cassiman, ‘De genetische revolutie’

Clublokaal – info J.M. Berthot, 02/356.02.80

25ème anniversaire du club: séance protocolaire + soirée repas à 19h30 Thierry Istas, ‘L’évolution de la gestion de fortunes’

Le Mazamet place Docteur Jacques, 5520 Anthée Clublokaal

M. Cornélis, ‘Les enjeux financiers des ressources humaines’

Au club

Soirée théatre: 'Le système Ribadier' de Feydeau

CC Auderghem. Info: haneffe@skynet.be, tel. 0475 47 26 46

19u15 12h15 12h15 20u

29.09 01.10 03.10

19h30

04.10 05.10 08.10 08.10 10.10 12.10

12u30

14.10 15.10 15.10 17.10

12h15

17u 12h15 12h15 19u30 17h 19u15 12h15 19h30 19h

Brussel-Coudenberg Halle & Sint-Pieters-Leeuw Bruxelles Bruxelles-Val Duchesse Herne-Markvallei Hastière Antwerpen-Park Bruxelles-Val Duchesse Bruxelles-Iris Bruxelles-Val Duchesse

17.10

Bruxelles-Altitude

17.10

Wezembeek-Kraainem

20.10 22.10 23.10 28.10 30.10 27.11

Braine-l’Alleud 1815 Bruxelles-Val Duchesse Brussel-Bruxelles Atomium Bruxelles-Forêt de Soignes Brussel-Bruxelles Atomium Antwerpen-Mortsel

12h15

19h 19h30 19u30

Au club

Marc Theissen, ‘Les vendanges du Beaujolais’ + dégustation

Au club

Chemsi Cheref Khan, ‘Islam politique ou démocratie musulmane?’

Au club. Info: Michel Peffer 02 731 05 40

Claude Bontinck, ‘Les conventions du RI, de Lisbonne à Sydney’

Restaurant QL, place du Luxembourg (quartier Léopold)

Paul Van Orshoven, ‘Monarchie en grondwet door de eeuwen heen’

Clublokaal

D 2170: Armoede is geen kinderspel

D 2170 : L a pauvreté n’est pas un jeu d’enfants

Eén op zes kinderen in België leeft in armoede. Rotaryclubacties kunnen daar op regionaal vlak iets aan doen. De districtscommissie Dienst aan de Ge­meenschap stelt hiervoor een actieplan op, in samenwerking met scholengroepen uit alle netten. Door gemeenschappelijke fundraisingevenementen te organiseren, reduceren we de kosten voor Rotary! Wilt u hieraan meewerken? Geef dan vlug een seintje. Armoede is een onrecht – kinderen verdienen beter.

En Belgique, un enfant sur six vit dans la pauvreté. Les Rotary clubs peuvent agir dans ce domaine au niveau régional, et ce via un plan d’action proposé par la commission de district Intérêt public. Ce plan est mis en place en collaboration avec des écoles de tous les réseaux. En organisant des actions communes de fundraising, nous réduirons les coûts pour le Rotary ! Intéressés ? Faites-nous signe. Pauvreté = injustice. Les enfants méritent mieux !

Info : Noël De Man (Rc Aalst-Noord), tel. 0476/36.36.76, e-mail: noeldeman@hotmail.com

La rédaction de Rotary Contact recherche sans cesse des articles intéressants. Votre club a-t-il récemment organisé une action particulière ? Un invité a-t-il donné une conférence captivante ? Avezvous une proposition de texte sur un sujet d’intérêt général ? Alors, faites-le nous savoir ! Si votre suggestion est retenue, votre article aura l’honneur d’être publié dans nos colonnes, mais aussi sur internet (http://public.rotary.belux.org/rotarycontact). N’oubliez pas que la rédaction d’un numéro est clôturée le 15 du mois précédant sa sortie de presse. Contactez-nous donc suffisamment à l’avance.

De redactie van Rotary Contact staat steeds open voor uw voorstellen. Heeft uw club onlangs een bijzondere actie georganiseerd? Is er een interessante spreker op bezoek gekomen? Wilt u iets kwijt over uw beroepsdomein of een ander interessegebied? Laat het ons weten! Als het voorstel in de redactionele lijn past, verschijnt uw artikel in ons ledenmagazine en op http://public.rotary.belux.org/ rotarycontact. Houd er wel rekening mee dat we de samenstelling van een nummer steeds afsluiten op de 15de van de maand vóór verschijning. Neem dus op tijd contact op!

Votre publicité pleine page couleur dans notre revue Votre club organise bientôt une manifestation d’envergure ? Donnez à cet évènement toute l’attention qu’il mérite en plaçant une publicité dans Rotary Contact. Les clubs bénéficient d’un tarif préférentiel : 350 ¤ (+ TVA) pour une pleine page couleur. Veillez toutefois à réserver votre emplacement suffisamment tôt (au minimum quatre semaines avant parution).

Voordelig adverteren voor Rotaryclubs Komt uw club binnenkort voor de dag met een grootschalig evenement of een fundraisingactie? Geef dit de aandacht die het verdient met een advertentie in Rotary Contact! Clubs genieten een voordelig tarief: voor een volledige pagina publiciteit in vierkleurendruk betalen zij slechts 350 ¤ (+ btw). Gelieve uw inlassing wel op tijd te reserveren (liefst vier weken vóór verschijning).

par téléphone (02 420 35 00) ou par e-mail (rotarycontact@rotary.belux.org).

Marcel Zuckerman, ‘Le RYLA’

KBC, Avenue du Port/Havenlaan, Bruxelles/Brussel Info: www.rotarydrugprevention.be

Uw artikel in Rotary Contact en op onze website? Dat kan!

Pour tout complément d’information, vous pouvez nous joindre

Aurore Van de Winkel et Désiré Dupas, Auditorium 44. ‘e-Réputation: enjeux et outils’ Info: rotaryvalduchesse@gmail.com Conf. Simon Gronowsky, prés. Union des déportés juifs de Belgique County House, square des Héros, 1180 Bruxelles. Info: pierre.meessen@skynet.be PN, N. Bokanowski et J. Omnozez, ‘Les Barons Chez Philippe Vandevoorde Dorés: your personal coach trainer’ Perkstraat 82, 1933 Sterrebeek 9ème Festival du Vin Château Chenau, Braine-l’Alleud

21-09-2013 Séminaire interdistrict Prévention Assuétudes Interdistrictsseminarie Verslavingspreventie

Votre article dans Rotary Contact et sur internet ? C’est possible !

in memoriam Wilfried De Kesel Rc Deinze

Roger Van Der Eecken Rc Dendermonde

Daniël De Veusser Rc Gent

Guy Van De Walle Rc Antwerpen-Zuid

Christian Isaac Willy Veramme Rc Colfontaine-Borinage Rc Wetteren Walter Pettens Rc Tournai

Hubert Vercruyssen Rc Bruxelles-Iris

Paul Poskin Rc Vilvoorde

Jean Wauters Rc Bruxelles-Sud

Paul Sintobin Rc Izegem Pour une action caritative, Rotarien (consul honoraire du Sénégal) recherche matériel de menuisier à céder gratuitement : rabots, visseuses, perceuses, petite scie électrique, pistolet de peinture, etc. Le transfert vers le Sénégal sera pris en charge. Pour toute information, contacter Pierre Paul Francotte (Rc Charleroi-Sud), e-mail pierre.paul.francotte@skynet.be.

Conférence sur PolioPlus et les campagnes de vaccination Le Rc Verviers-Vesdre vous invite à assister à la conférence de Madame le Docteur Christine Dricot d’Ans, le jeudi 24 octobre 2013 en soirée à Verviers. Forte d’une expérience professionnelle peu commune, Madame Dricot d’Ans a rencontré fréquemment les Rotariens et Rotariennes actifs sur le terrain lors des campagnes d’éradication de la poliomyélite menées par le RI. Elle nous parlera de ce vécu, de ses souvenirs, de ses rencontres avec le Rotary et de la place vitale des campagnes de vaccination dans le monde.

Pour tout renseignement complémentaire (heure, lieu…), prière de contacter Jean Cornet, président du Rc Verviers-Vesdre (tél. 0473 37 51 89 ou e-mail b.c.a@skynet.be).

Voor meer info kunt u contact opnemen

op het telefoonnummer 02/420.35.00 of via e-mail: rotarycontact@rotary.belux.org.

LeQuatuor Quatuor« «Bouquet Bouquetfinal final» » Le Tournéed’Adieux d’Adieux2013-2014 2013-2014 Tournée Le groupe Le Quatuor a fait une carrière exceptionnelle, depuis 35 ans,

Le groupe Quatuor a fait une carrière exceptionnelle, depuis 35 ans, Ledans groupe LeLe Quatuor l’humour musical,a fait une carrière exceptionnelle, depuis 35 ans, dans l’humour musical, dans l’humour musical, des représentations dans lesles plus beaux théâtres de France, des des représentations dans les plus beaux théâtres France, ……… des représentations dans plus beaux théâtres dede France, desdes tournées dans le monde entier, des triomphes sur les plus prestigieuses tournées dans le monde entier, des triomphes sur les plus prestigieuses tournées dans le monde entier, des triomphes sur les plus prestigieuses scènes parisiennes, trois Molières, une Victoire dede lade Musique, … …… scènes parisiennes, trois Molières, Victoire la Musique, scènes parisiennes, trois Molières, uneune Victoire la Musique,

Ce spectacle exceptionnel constitue une dernière CeCe spectacle exceptionnel constitue belle et et dernière spectacle exceptionnel constitue uneune belle etbelle dernière occasion de passer une excellent moment de détente au profit occasion de passer une excellent moment de détente au profit occasion de passer une excellent moment de détente au profit d’une noble cause, l’éradication la Polio dans le monde. d’une noble cause, l’éradication de la Polio Polio dans monde. d’une noble cause, l’éradication dede la dans lelemonde. N’attendez et parlez-en à vos amis, le succès aucun doute N’attendez paspas et parlez-en à vos amis, carcar le succès ne ne faitfait aucun doute et et N’attendez pas etlimitées parlez-en à vos amis, car le succés ne fait aucun doute et les places sont ! les places sont limitées ! les places sont limitées !

Forum Liège, Samedi octobre 2013 à 20 Forum dede Liège, Samedi 1919 octobre 2013 à 20 hh Accès : bar & petite restauration Accès dèsdès 19h19h : bar & petite restauration Une organisation des Rotary clubs Une organisation des Rotary clubs Liège-Sud, Nord-Est, Liège-Sud, Nord-Est, Chaudfontaine, Chaudfontaine, et Rotaract Grand Liège et Rotaract dudu Grand Liège

dans le cadre Festival dans le cadre dudu Festival

organisé frères TALOCHE organisé parpar lesles frères TALOCHE

Infos & Réservations : www.rotaryquatuor.be Tél. Infos & Réservations : www.rotaryquatuor.be ouou Tél. 0404 277277 9494 33 33 info@rotaryquatuor.be | Belfius 0688 9753 0923 ouou info@rotaryquatuor.be | Belfius BEBE 92 92 0688 9753 0923

18  r o t a r y c o n t a c t | j u i n 2 0 1 3

s e p t e m b e r 2 0 1 3 | r o t a r y c o n t a c t   19 105x148 - voorire Le Quatuor.indd PubPub 105x148 - voorire - Le-Quatuor.indd 1 1

13/08/13 09:07 13/08/13 09:07


CONF É RENCE

CONF É RENCE

La Loterie Nationale, premier mécène de Belgique Connaître et comprendre les règles qui permettent d’obtenir des subsides de la part de la Loterie Nationale, tel était l’enjeu de la conférence organisée par le Rc BruxellesNord le 13 juin dernier. Outre de nombreux membres du club et leurs conjoints, le gouverneur élu Philippe Slap et 25 amis visiteurs (provenant d’autres Rotary clubs bruxellois mais aussi du Lions) figuraient parmi les auditeurs attentifs…

Enjoy life, know your limits. Telle est la devise de la Loterie Nationale, société anonyme de droit public ‘chargée d’organiser de manière socialement responsable, fiable et sûre des […] jeux de hasard afin de canaliser le désir de jeu, et qui en réserve les bénéfices à la société sous forme de sponsoring et de subsides.’ En trois lignes, tout est dit : responsabilité sociale, redistribution des bénéfices, subsides… Sujets passionnants pour tout service club qui partage cette noble mission : récolter des fonds dans l’intérêt général.

qui ne porte pas une ride, avait envoyé ses jeunes loups : Marc Friedlingstein, senior sales manager et gendre de notre président, accompagné de Pierre-Laurent Fassin, ancien journaliste et présentateur de télévision, porte-parole attitré et conférencier du jour. Loterie Coloniale à ses débuts (1934), la Loterie Nationale, rebaptisée ainsi en 1962 et devenue société anonyme de droit public en vertu de la loi du 19 avril 2002, a le monopole pour l’organisation des loteries publiques. Elle propose deux types de produits : tirage (Lotto, Joker +, Euro Millions, Keno, Pick 3) et grattage (Win for Life, Astro, Bingo, Bling Bling, etc.).

Branle-bas de combat, donc, ce soir-là au Repos des Chasseurs, sur invitation du Rc Bruxelles-Nord et de son président Guy Hallet, pour une séance d’information qui, Les ventes de la Loterie Nationale sont en à n’en pas douter, a défrayé la chronique. constante augmentation depuis une décennie, progressant de 990 millions j en Le conseil d’administration de la Loterie 2003 à 1.258 millions en 2012, 1.029 milNationale, vieille dame de 79 ans mais lions de ce dernier montant revenant aux 20  r o t a r y c o n t a c t | s e p t e m b r e 2 0 1 3

Le plan annuel de répartition des subsides est déterminé par arrêté royal approuvé en Conseil des ministres, sur proposition du ministre des Finances (qui exerce la tutelle), et publié au Moniteur belge. Du budget total consenti pour l’exercice 2012, estimé à 225,3 millions j, 22,44% furent octroyés aux trois communautés du pays et 72,56% pour des matières relevant du gouvernement fédéral. La part réservée au fédéral se décomposait comme suit : 54% pour l’humanitaire, 26% pour le social, 8% pour la culture, 7% pour le prestige national, 4% pour le sport et 1% ▲ Le président Guy Hallet (à g.) remercie l’orateur et lui offre un exemplaire du livre Troubled Waters pour les activités scientifiques.

▲ Affiche datant des années 30

FR

des dotations spécifiques (Croix-Rouge de Belgique, Fondation Roi Baudouin, Mémoires d’Auschwitz, Centre pour l’égalité des chances et la lutte contre le racisme, etc.) aux projets à vocation humanitaire, sociale, sportive, culturelle, scientifique ou favorisant le prestige national.

jeux de tirage et 229 aux jeux de grattage. Les bénéfices de la Loterie Nationale proviennent de la société civile et doivent servir l’intérêt général. Par le biais des subsides (et du sponsoring), une grande partie de ces bénéfices retournent donc à la société. Les subsides sont octroyés à un large éventail de secteurs d’activité allant

À l’origine du Lotto, une catastrophe naturelle En 1976, suite aux inondations de Ruysbroeck, le ministre des Finances de l’époque est autorisé à organiser, parallèlement à la loterie à billets existante, une loterie à numéros pour venir en aide aux victimes. Le Lotto est ainsi créé. Son premier tirage a lieu le 4 février 1978 et c’est un grand succès : en deux ans à peine, les bénéfices de la Loterie Nationale sont doublés ! L’année 1978 constitue un tournant majeur dans l’histoire de l’institution car depuis lors, de nombreuses idées de loteries à billets et à numéros ont été exploitées et commercialisées.

Les demandes de subsides peuvent être introduites par une asbl ou une société à finalité sociale (le Rotary en tant que tel n’y a donc pas accès). Ces demandes sont enregistrées au Service Subsides et examinées. Plusieurs cas peuvent se présenter : • la demande ne répond pas aux conditions relatives au demandeur ou aux activités à subsidier : une lettre de rejet est alors envoyée ; • la demande a pour objet des matières qui relèvent des compétences des Communautés et Régions : le demandeur est alors invité à réintroduire sa demande auprès du ministre-président communautaire ou régional concerné ; • la demande a pour objet des matières qui relèvent du gouvernement fédéral : elle est soumise à l’avis du ministre compétent ; • la demande a pour objet de valoriser le prestige national : le Service Subsides évalue le projet et soumet une proposition au Comité des Subsides. Ce dernier délibère sur les propositions du Service et communique son avis au ministre de tutelle de la Loterie Nationale. Il donne également son avis sur la nature et l’ampleur du soutien à l’image institutionnelle de la Loterie Nationale proposé par le demandeur. (NDLR : aucune autre précision sur les débats au sein du Comité des Subsides ne sera révélée, le conférencier ne faisant pas partie de ce Comité et s’en tenant strictement à sa fonction de porte-parole de l’entreprise.) L’association demanderesse est informée, par courrier postal, de la décision prise, octroi ou rejet. Si le dossier est incomplet, l’association est invitée à fournir les do-

cuments manquants dans les plus brefs de son personnel, et l’entreprise attend de délais. Aucun paiement n’est effectué sur ses partenaires le même respect. base d’un dossier incomplet. Pour tout octroi de subside, il est deLes subsides au fonctionnement sont mandé aux bénéficiaires de garantir l’expayables directement. Les subsides à clusivité publicitaire dans le secteur des l’investissement sont payables contre re- jeux, des concours et des paris, et de veilmise de justificatifs (factures avec preuve ler à ce que le nom de la Loterie Nationale de paiement). Les subsides ayant trait à ne soit pas associé à des messages publil’achat de biens immobiliers, octroyés citaires qui iraient à l’encontre des bonnes dans le cadre de la lutte contre la pau- mœurs, de la moralité ou de la santé puvreté, sont payables après passation d’un blique. Faute de quoi, la Loterie Nationale acte hypothécaire établi au profit de la se réserve le droit d’annuler les subsides Loterie Nationale. attribués. Parallèlement aux subsides, la Loterie Nationale pratique le sponsoring (20 millions j en 2012). Le soutien accordé vise des évènements choisis pour toucher un vaste public (évènements sportifs, projets de proximité, manifestations citoyennes ou à retombées locales), tout en s’inscrivant dans les valeurs défendues par l’entreprise.

Fière de sa vocation de ‘premier mécène de Belgique’, fidèle à sa mission philanthropique et soucieuse de l’amplifier, la Loterie Nationale demande aux bénéficiaires des subsides d’en diffuser l’octroi autour d’eux et de véhiculer de la meilleure façon son image et ses valeurs.

Conférence sur un sujet somme toute mal connu, captivant l’auditoire de bout Chaque demande est analysée en fonction en bout. Le conférencier aura mené son d’objectifs de marketing : création d’un exposé de main de maître, avec aisance lien émotionnel entre les marques de la et vivacité, droit dans ses bottes du début Loterie Nationale et l’évènement soutenu, à la fin. Et les applaudissements en fin de mise en avant de ces marques, contacts séance, assortis d’une flopée de questions avec le public, etc. Pour toute demande de tous azimuts, frémissent de satisfaction sponsoring, un dossier complet doit par- unanime. venir quatre mois avant l’envoi des logos concernés. Cocktail dînatoire à la clé, auquel personne dans la salle – pas plus qu’au sujet du jour – Intégrité, honnêteté, discrétion, crédi- n’aura résisté. Vive la Loterie Nationale… bilité et transparence sont des valeurs et merci au Rc Bruxelles-Nord. essentielles privilégiées par la Loterie Nationale. Édictées dans son Code de Raymond Schaus publicité éthique et responsable, elles reflètent cet engagement social qui est respecté par l’ensemble de ses dirigeants et Charte des subsides : http://tinyurl.com/m6w9lac s e p t e m b e r 2 0 1 3 | r o t a r y c o n t a c t   21


YOUT H

YOUT H

Ivan Van de Cloot:

‘Studiekeuze mag niet afhangen van modefenomenen’ ‘Ik doe wat ik graag doe.’ ‘Ik studeer wat mijn vrienden studeren.’ ‘Ik kies voor iets wat eruit springt.’ Bij hun studiekeuze lijken veel jongeren zich vooral door soortgelijke adagio’s te laten leiden. Ouders hoeden zich ervoor hun een strobreed in de weg te leggen. De jeugdwerkloosheidsstatistieken tonen helaas elk jaar weer aan dat dit heel wat teleurstellingen oplevert. Ivan Van de Cloot, hoofdeconoom van de onafhankelijke denktank Itinera, pleit ervoor enkele taboes te doorbreken en jongeren een realistischer oriëntatie te bieden.

Samen met Karin Van Tendeloo, gepensioneerd docente aan een Vlaamse hogeschool, publiceerde Ivan Van de Cloot een analyse van de cijfers inzake werkloosheid bij schoolverlaters na één jaar. De cijfers, ter beschikking gesteld door de VDAB, geven een goed beeld van het onderscheid tussen ‘kansrijke’ en ‘kansarme’ diploma’s. ‘Elk jaar levert ons onderwijs een substantieel

NL

aantal afgestudeerden af van wie we helaas op voorhand weten dat ze heel moeilijk aan een job zullen geraken’, stelt Van de Cloot, die ook economie doceert aan Hogeschool Universiteit Brussel. ‘Wij vinden dat zowel de jongeren zelf als de hele maatschappij baat hebben bij een doordachtere studieoriëntatie. Zo zouden de reële kansen die een bepaald diploma biedt op de arbeids-

22  r o t a r y c o n t a c t | s e p t e m b r e 2 0 1 3

markt, veel meer in de verf moeten staan.’ ‘Ouders moeien zich vandaag veel minder dan vroeger met de studiekeuze van zoon- of dochterlief. Op zich is die keuzevrijheid geen slechte zaak. Het wordt echter problematisch als je ziet waarop een bepaalde – vaak kwetsbare – groep zijn keuze baseert. Dan krijg je argumenten te horen als “ik wil niet achter een bu-

reau zitten”, “veel vrienden kiezen er ook voor” of “het is iets nieuws”. Niet meteen de beste motivatiebronnen…’

Utilitarisme ‘In de eerste plaats moeten we jongeren aanmoedigen om een studiekeuze te maken op basis van hun talenten. Een voorkeur kan van dag tot dag omslaan, talenten niet. Als ik vraag om ook de kans op werk

meer te betrekken bij deze keuze, wordt mij weleens een “utilitaristische” visie verweten. Het onderwijs, en bij uitbreiding de mens, zou dan enkel in functie staan van de economie. Terwijl het onderwijs toch meer zou moeten doen dan jongeren klaarstomen voor de arbeidsmarkt. Dat is zo, maar mogen we er niet vanuit gaan dat je van je derde tot je achttiende genoeg algemene, culturele en sociale vorming kan opdoen om je plaats

‘In een land als Finland is de situatie helemaal anders: daar moet men een strenge selectieprocedure doorstaan om leerkracht te mógen worden. Uiteraard moet men daar iets tegenover kunnen zetten. Een degelijk loon is belangrijk, maar daarnaast spelen vooral factoren als maatschappelijke waardering en voldoende administratieve ondersteuning een doorslaggevende rol.’

‘We moeten jongeren beter informeren over de jobkansen van hun diploma.’ in te nemen in de samenleving? Mag het hoger onderwijs dan niet in grote mate arbeidsgericht zijn? Ook in die context kan trouwens nog steeds een kritische kijk aan bod komen op actuele thema’s. Het kan toch niet de bedoeling zijn dat jongeren het onderwijs verlaten met een rijke “intellectuele bagage” maar zonder vaardigheden voor de arbeidsmarkt? Als de overheid, bijvoorbeeld via de VDAB, bijkomende opleidingen moet organiseren om mensen te heroriënteren, hangt daar bovendien een stevig prijskaartje aan vast!’ ‘Het ontwikkelen van kritische zin en creativiteit is terecht een basisdoelstelling van ons onderwijs. Maar dat kan volgens ons ook ingepast worden in meer beroepsgerichte vakken. Veel hangt af van de kwaliteit van de leerkracht of docent. Dat beroep is dringend aan herwaardering toe. Historisch gezien heeft de leerkrachtenopleiding een sleutelrol gespeeld in de democratisering van ons onderwijs. Begaafde jongeren – veelal afkomstig van het platteland – konden of durfden de stap naar de universiteit niet zetten. Ze opteerden dan al gauw voor een job als onderwijzer of regent. Nu is de drempel naar academische vorming flink verlaagd. Steeds vaker wordt een lerarenopleiding een “tweede keuze”. Dat is vooral opvallend in Wallonië. Ook de uitstroom uit het beroep in de eerste jaren van de loopbaan is alarmerend, zeker bij leerkrachten met een “lagere” vooropleiding.’

Gedrevenheid ‘Wie écht gedreven is, kan in elk domein werk vinden”, is een andere opwerping die ik geregeld te horen krijg. Dat kan best zijn, maar helaas vormen de werkelijk gepassioneerden niet echt een meerderheid. Hoeveel studenten haken er de eerste maanden van hun opleiding niet af, wanneer de vereiste inspanning groter blijkt dan ingeschat? Dat kost de ouders én de gemeenschap bakken geld. De CLB’s (Centra voor Leerlingenbegeleiding, het vroegere PMS, nvdr.) zouden bij de oriëntatie een actievere rol moeten spelen. Nu stelt men zich daar vaak te terughoudend op. Ouders houden trouwens amper rekening met het CLB-advies. Informatie- en inleefdagen kunnen jongeren al gedeeltelijk op het goede spoor zetten. Je kan ook denken aan een verplicht en elementair toegangsexamen voor het hoger onderwijs.’

leidingen de meeste kansen bieden op de arbeidsmarkt. Bijvoorbeeld: bij de schoolverlaters van het TSO 3 e graad heeft na een jaar amper 3,3% van de leerlingen Autotechniek geen werk. Bij de leerlingen uit de opleiding Fotografie loopt dat op tot 21,1%. Op masterniveau bieden momenteel de opleidingen Tandheelkunde en Gezondheidszorg de beste kansen: alle afgestudeerden van 2011 vonden binnen het jaar een job. Daartegenover staat bijna 14% van de studenten Geschiedenis en zelfs meer dan 24% van de studenten Audiovisuele en beeldende kunst na een jaar geen werk had. ‘Dat zijn toch significante verschillen’, meent Ivan Van de Cloot. ‘Dat wil natuurlijk niet zeggen dat we iederéén afraden om voor dergelijke opleidingen te kiezen. Wel moet je beseffen waar je aan begint. De informatie van de VDAB is vrij beschikbaar, maak er gebruik van tijdens je keuzeproces.’

lijker voor jongeren die voor het eerst aan de slag willen. Vormen van alternerend leren (waarbij de betrokken cursisten afwisselend op school – of in een schools milieu – en op de werkvloer professionele vaardigheden aanleren, nvdr) kunnen hier deels een oplossing bieden. In Duitsland werkt dit systeem zeer goed, maar bij ons worden we geconfronteerd met een gebrek aan stageplaatsen. Ik doe bij deze dan ook een oproep aan de werkgevers om zich hiervoor meer te engageren.’ ‘We moeten sowieso onze visie op wat een beroepsloopbaan inhoudt, en ons beleid daaromtrent, grondig aanpassen. Het is toch al te gek dat werknemers die in een systeem van tijdelijke werkloosheid zitten, geen nieuwe opleiding mogen volgen. In plaats van hen te wapenen met nieuwe vaardigheden, worden ze aan de kant “geparkeerd”. We moeten

‘Laten we niet streven naar jobzekerheid, maar naar werkzekerheid.’

Niet alleen het onderwijs, maar ook ondernemers kunnen jongeren extra troeven in handen geven met het oog op het beroepsleven. Bijvoorbeeld door het aanbieden van stageplaatsen. Maar het kan nog verder gaan. ‘Een systeem dat zijn nut al ruimschoots heeft bewezen, is de Individuele Beroepsopleiding. Daarbij voorziet de werkgever gedurende een aantal maanden een opleiding binnen het bedrijf. Tijdens die periode moet hij geen loon of RSZ betalen, alVan de 72.128 Vlaamse jonge- leen een productiviteitspreren die in 2011 de school ver- mie. Daarnaast kent de midlieten, waren er na een jaar nog denstandsopleiding een grote 8.449 werkloos. Dat is bijna succesratio, omdat die zo 12%. 2.535 van hen had intus- doelgericht is. Verder toont sen nog geen enkele werkerva- de praktijk aan dat uitzendring opgedaan. De cijfers laten arbeid voor veel jongeren een grote verschillen zien tussen goed vertrekpunt is om door de verschillende opleidings- te stromen. De beperkingen trajecten. Van wie maximum daarrond lijken mij dan ook een diploma secundair onder- niet meer verantwoord.’ wijs op zak heeft, is na een jaar nog 37,7% werkloos. Voor Dualiteit jongeren met een masterop- ‘Een bijkomend probleem is leiding ligt dat cijfer op 6,1%. dat onze arbeidsmarkt te duDe VDAB-statistieken geven aal is ingedeeld. Wie een job per onderwijstype en per rich- heeft, wordt sterk beschermd, ting duidelijk aan welke op- maar dat maakt het vaak moei-

niet streven naar jobzekerheid, maar naar werkzekerheid. Je mag niet verwachten dat je om het even welke job kan uitoefenen tot aan je pensioen. Wel moeten we als maatschappij zorgen dat mensen op tijd kunnen overgaan van de ene job naar de andere. We hebben vóór de crisis jarenlang boven onze stand geleefd. We moeten naar een duurzamer groei- en activiteitsniveau. Sommige sectoren zullen ingrijpende transformaties ondergaan. Ook tussen de sectoren onderling zullen zware verschuivingen plaatsvinden. Dat zal belangrijke aanpassingen vergen, zowel van werkgevers als van werknemers. Daar ben je dus maar beter op voorbereid…’ Steven Vermeylen

De volledige analyse over kansarme versus kansrijke diploma’s vindt u op www.itinerainstitute.org.

s e p t e m b e r 2 0 1 3 | r o t a r y c o n t a c t   23


SANT É

YOUT H

Paludisme

YEP, STEP, HEP… on s’y perdrait ! Au Rotary, septembre est le mois dédié aux nouvelles générations. Régulièrement, des Rotariens se demandent ce que signifient les nombreux sigles utilisés dans le cadre des programmes concernant la jeunesse. Ce petit memento pourrait vous être utile à plus d’une occasion…

un vaccin expérimental prometteur Des chercheurs américains ont annoncé, le 8 août dernier, des résultats sans précédent après l’essai clinique d’un vaccin préventif contre le paludisme (ou malaria), maladie qui fait 600.000 morts par an, principalement de jeunes enfants en Afrique subsaharienne.

eux des activités, et leur prodiguer conseils ou aide si nécessaire. RYLA (Rotary Youth Leadership Awards) : séminaire organisé chaque année à tour de rôle par un de nos trois districts. Objectif : contribuer à développer les qualités civiques et le sens des responsabilités chez les jeunes participants. Le RYLA 2014 sera organisé en avril par le D 2170. Responsable : Marcel Zuckerman (Rc Antwerpen-West).

FR

STEP (Short Term Exchange Program) : il s’agit d’un échange direct, entre deux familles, de jeunes de 16 à 19 ans. Les séjours s’étendent de deux à quatre semaines pendant les vacances d’été. Responsable interdistrict : Danielle Baltus (Rc Lessines).

▲ Le moustique anophèle est responsable de la transmission du paludisme

Ce vaccin, fabriqué à partir d’un grand nombre de parasites affaiblis – responsables du paludisme et transmis par la femelle du moustique anophèle – a permis d’obtenir jusqu’à 100% de protection chez six des neuf adultes ayant reçu la plus forte dose.

FR

‘Bien que nous soyons encore aux premiers stades du développement, nous pensons que ce vaccin permettra d’éliminer le paludisme’, estime Stephen Hoffman, PDG de Sanaria, le laboratoire qui a mis au point le vaccin avec des financements de l’Institut national américain des allergies et des maladies infectieuses (NIAD), du Naval Medical Center et d’autres organismes aux États-Unis, en Europe et en Afrique. ‘Les scientifiques s’efforcent de produire un vaccin antipaludéen depuis trente ans, et maintenant ces résultats montrent que nous avons un vaccin sûr, injectable et qui peut sauver des millions de vies.’ Pour cet essai de phase 1, 40 personnes de 20 à 44 ans ont participé. Tout en soulignant le niveau sans précédent de protection atteint, le Dr Anthony Fauci, directeur du NIAD, s’est montré prudent en raison du petit nombre de personnes concernées : ‘Le taux de protection est impressionnant mais le nombre de sujets est relativement faible’, a-t-il expliqué. ‘On doit aussi démontrer que cette immunisation est durable et qu’elle est efficace contre les multiples variantes 24  r o t a r y c o n t a c t | s e p t e m b r e 2 0 1 3

du Plasmodium’, le parasite responsable du paludisme.

compliqué’, tempère de son côté Robert Sebbag, vice-président de Sanofi-Aventis. ‘Aujourd’hui, force est de constater qu’auÀ cette fin, l’équipe de chercheurs dont cun vaccin n’a jamais été développé contre l’étude est publiée dans la revue améri- des maladies parasitaires. À la différence caine Science va bientôt entreprendre plu- des bactéries et des virus, les parasites sieurs petits essais cliniques en Afrique, sont des organismes relativement déveen Allemagne et aux États-Unis. Ils teste- loppés, contre lesquels il est très difficile ront également différentes fréquences de de mettre au point une immunisation duvaccination, avec l’objectif d’obtenir une rable dans le temps.’ protection de 100% avec moins de cinq doses. Le vaccin antipaludéen le plus avancé aujourd’hui, appelé ‘RTS,S’, a été développé Le Dr Fauci note en outre qu’une produc- par l’ONG Path, le laboratoire pharmation à grande échelle pourrait être coû- ceutique britannique GSK et la Fondation teuse et problématique. Sanaria devra Gates. Il a fait l’objet d’un essai clinique de accélérer le processus d’extraction des phase 3, dont les résultats ont été publiés parasites des glandes salivaires des mous- en 2012, dernière étape avant un potentiques qui, aujourd’hui, mobilise déjà 12 tiel feu vert pour la commercialisation. à 15 techniciens capables de disséquer Mais il n’a permis de protéger que 31% environ 150 insectes par heure. Sanaria des nourrissons et 56% des enfants un travaille déjà avec l’école d’ingénierie de peu plus âgés. l’université Harvard pour automatiser ce processus. Source : AFP Autre difficulté : le vaccin doit être conservé dans de l’azote liquide, ce qui pourrait poser problème dans les pays en développement. Enfin, faire des injections à des nourrissons dont les veines sont difficiles à trouver pourrait compliquer une campagne de vaccination à grande échelle… ‘Le développement d’un nouveau vaccin est un processus toujours long et

En attendant l’arrivée d’un vaccin efficace (pas avant dix ans), la meilleure méthode de prévention reste encore la distribution de moustiquaires dans les villages. Pour info, en Papouasie Nouvelle-Guinée, pas moins de 2,3 millions de moustiquaires ont été distribuées par l’Amicale d’action des Rotariens contre le paludisme (chiffres de mai 2012).

YEO (Youth Exchange Officer) : Rotarien(ne) responsable des échanges de jeunes dans son club ou son district.

▲ Étudiants YEP à la convention 2012 du RI (Bangkok), © Monika Lozinska / RI

Remarque préliminaire : la dénomination SEP (Student Exchange Program) a été abandonnée par le RI il y a plusieurs années au profit de YEP (Youth Exchange Program).

FR

Conférence EEMA rassemble plusieurs centaines de YEO. Objectif : améliorer la qualité des programmes d’échanges.

HEP ‘out’ (Holiday Exchange Program) : également appelé ‘camp’ ou ‘croisière’, ce proAlumni : désigne les anciens gramme d’échange entre disbénéficiaires d’une bourse de tricts a lieu pendant les vala Fondation Rotary. cances. Il permet à des Belges de 16 à 22 ans environ de séjourner dans un pays euroBRESA (Belux Rotary Exchange péen durant deux à quatre Students Activities) : orga- semaines. Responsable internise des excursions et voyages district : Jean-Claude Warnant en Belgique et en Europe pour (Rc Dinant-Haute Meuse). les ‘in’. Chairman : Jean-Ghislain Maréchal HEP ‘in’ : c’est la récipro(Rc Lessines). cité au programme HEP ‘out’. Chaque année, nos districts EEMA : zone couvrant l’Eu- organisent une ou plusieurs rope, la Méditerranée orien- croisières et invitent une vingta le et l’A frique. Cha que taine de jeunes Européens, à a n né e, en s eptembr e, l a raison d’un par pays, à venir

YEP (Youth Exchange Program) : programme académique qui permet à des jeunes de 16 à 18 ans d’étudier à l’étranger pendant une année scolaire. Il permet aux étudiants de découvrir un autre pays, une autre culture et, en prime, d’apprendre une autre langue. Responsables : Les termes ‘in’ et ‘inbound’ D 1620 ‘in’ : Éric Van Leliendael font référence aux jeunes ve- (Rc Charleroi-Ouest), D 1620 nus de l’étranger que nous ‘out’ : Brigitte Henry (Rc Gillyaccueillons chez nous ; ‘out’ Châlèrwè) ; D 1630 ‘in/out’ et ‘outbound’ désignent nos FR : Yvan Mignon (Rc Liègejeunes partis ou en partance Sud), D 1630 ‘in/out’ NL : pour l’étranger ; ‘rebound’ Emi Helsen (Rc Arendonk), désigne un étudiant rentré de Heidi Van Der Auwera (Rc son séjour à l’étranger. Linter-Getedal) ; D 2170 ‘in/ out’ : Philippe Doutrepont (Rc Rotex : organisation de ‘re- Bruxelles-Forêt de Soignes). bounds’ supervisée par le Rotary. Objectifs : accompa- Danielle Baltus gner les ‘in’, organiser pour Rc Lessines découvrir un coin de Belgique. Le thème varie car il est choisi par les clubs organisateurs. Responsables : D 1620 : Paul Demoulin (Rc Braine-le-Comte) ; D 1630 : Théo Legrand (Rc Seraing) ; D 2170 : Jean-Louis Laenens (Rc Antwerpen-Park).

s e p t e m b e r 2 0 1 3 | r o t a r y c o n t a c t   25


ERFGOE D

ERFGOE D

▲ In het donker krijgen de linnen lampenkappen hun volle glorie

Licht van linnen: vlascultuur in en om Wevelgem Wevelgem is vervlochten met de geschiedenis van de vlasnijverheid. Ook vandaag is de gemeente nog een belangrijk vlascentrum. Frederic Douchy, voorzitter van de Europese Confederatie van vlas en hennep én van Rc Menen, initieerde enkele opmerkelijke activiteiten om dit in de kijker te plaatsen. De opbrengst gaat grotendeels naar het streekfonds ‘Hart voor West-Vlaanderen’, dat dit jaar focust op kinderarmoede. 26  r o t a r y c o n t a c t | s e p t e m b r e 2 0 1 3

Vrijwel de hele zomervakantie hing boven de parking van het zwembad van Wevelgem een bijzonder ‘plafond’, bestaande uit 49 kleurrijke lampenkappen in linnen. Die zijn in 2009 ontworpen door 29 modeontwerpers, als promotie voor het keurmerk ‘Club Masters of Linen’. De ontwerpers mochten hun creativiteit de vrije loop laten. Enige voorwaarde: het linnen moest 100% Europees traceerbaar zijn, van plant tot stof. In elke 1,3 meter hoge lampenkap werd 6 meter stof verwerkt. De lampenkappen waren eerder te zien in Milaan en Parijs.

NL

ven (waar het hout uit de vezels wordt verwijderd, nvdr.) en vier handelaren die vlasvezel naar alle uithoeken van de wereld transporteren.’ Als voorzitter van de Europese vlasconfederatie vertegenwoordigt Frederic zo’n 10.000 ondernemingen, actief binnen alle productiestadia, van landbouwgewas tot afgewerkt product. Samen stellen alle actoren jaarlijks 3 miljoen euro ter beschikking om promotie te voeren voor vlas.

Van schildersdoek tot autodeur

‘De voordelen van vlas en linnen zijn legio’, weet Frederic. ‘Zo heeft linnen een ‘Als Wevelgemnaar was het een grote eer veel kleinere ecologische voetafdruk dan om deze lampenkappen naar hier te ha- katoen. Er is bijvoorbeeld geen irrigatie len’, zegt Frederic Douchy. ‘In de jaren nodig om vlas te kweken. Voor één jeans dertig was meer dan 70% van de bevol- is al gauw 10.000 liter water nodig. Een king hier actief in het vlas. Vandaag zijn groot deel van het katoen wordt immers er in Wevelgem nog twee zwingelbedrij- geteeld buiten de ideale klimaatzones, zo-

▲ Rotary was herkenbaar aanwezig

▲ De typische kleurpracht van een bloeiend vlasveld

▲ Vlassite D’Hondt aan de Wervikstraat in Menen

dat een overvloedige bevloeiing noodzakelijk is. Bovendien kan alles van de vlasplant gebruikt worden. Met de vezel wordt vooral textiel gemaakt, zowel voor meubelstoffen, kledij als bed-, bad- en tafellinnen. Maar vlas wordt vandaag ook veel ingezet in de composietwereld, bijvoorbeeld bij de productie van autodeuren, rugleuningen van zetels en kofferbekledingen. Vlas heeft gelijkaardige karakteristieken als glasvezel en carbonvezel maar heeft een soortelijk gewicht van 1,4 ten opzichte van 2,4 bij glasvezel en 1,8 bij carbonvezel. Vlas is dus een perfect duurzame, groene en hernieuwbare vezel die als alternatief kan dienen voor sterk ecologisch belastende synthetische vezels. Daarnaast vormt linnen nog steeds het beste schilderdoek voor kunstschilders. Alle schilderijen van de Vlaamse primitieven zijn geschilderd op linnen doeken.’

Reeds in de middeleeuwen werd er vlas geteeld in Wevelgem. Vanaf de 16de eeuw werd de vlasteelt geïntensiveerd. Het vlas werd geroot ( blootgesteld aan water, opdat de vezels vrijkomen, nvdr.) in stilstaand water. Het was toen nog verboden om vlas te roten in de Leie, om watervervuiling en vissterfte tegen te gaan.

Vlasverbond. De vindingrijke Constant Vansteenkiste zorgde ook voor vlasonderwijs. In 1929 gaf hij een cursus ‘vlasbedrijf’ aan de hogere technische school. De lessen namen twee jaar in beslag, telkens op zondagvoormiddag.

‘Het lemen of houterige gedeelte van de plant wordt gebruikt als stalstrooisel en als grondstof voor leemplaten. Het kaf is gegeerd als veevoeder. De olie die uit de zaadjes wordt geperst is rijk aan Omega 3 en wordt ingezet in de farmaceutische sector, voor de productie van linoleum en als basisgrondstof voor de verfindustrie. Vlaszaadjes vind je dan weer vaak terug als strooisel op broodjes. Zo zie je: niets gaat verloren!’ 85% van de wereldproductie van vlasve z el g eb eu r t i n het no orden va n Frankrijk, België en Nederland. Een combinatie van klimaat, bodemkwaliteit, zaadvermeerdering en know-how, maakt dat deze productie moeilijk delocaliseerbaar is.

Overleven door vindingrijkheid De geschiedenis van de vlasnijverheid in Wevelgem werd binnen dit project vakkundig uit de doeken gedaan door heemkring Wibilinga. Die stelde een tentoonstelling samen die werd opgesteld in een glazen container (‘GlassBoxx’), eveneens op de zwembadparking. Men kon er zien hoe het harde labeur van de vorige generatie de gemeente naar welstand heeft geleid.

In 1937 telde de gemeente 138 roterijen met 686 werknemers. De voortschrijIn de loop van de 19de eeuw werd het ro- dende mechanisering ontnam echter aan ten in de Leie toegestaan en nam de vlas- honderden vlasarbeiders hun broodwinbewerking een hoge vlucht. De vlassers ning. Na de Tweede Wereldoorlog ging de kwamen naar de Leie, de ‘Golden River’, vlas- en linnennijverheid bijna ten onder, om vlas te bewerken en zich te vestigen en schakelde men grotendeels over op anin de omgeving. dere activiteiten, zoals metaalverwerking en tapijtweven. Toch bleef de textielnijverVanaf 1800 was katoen, de andere cellulose heid in globo de voornaamste werkgever. vezel, een geduchte en goedkopere concurrent. Katoen is gemakkelijk te telen en te Iedereen op de fiets bewerken. Dankzij Constant Vansteenkiste, Om het grote publiek te laten kennisdie de vlasbewerkingen bestudeerde en de maken met heden en verleden van de handarbeid mechaniseerde en menselijker Wevelgemse vlasnijverheid, organiseerde maakte, werd het vlas goedkoper gepro- Rc Menen op 25 augustus een familieduceerd. Samen met zijn broer en schoon- happening. De club stippelde twee fietsbroer ontwikkelde Vansteenkiste meer tochten uit door de streek, met haltes aan dan 50 machines voor de vlasnijverheid. de Glassboxx en bij vlasbedrijf D’Hondt Hun voornaamste uitvindingen waren het in Menen. De hoeve uit 1843 is een van warmwaterroten en de zwingelturbine. de fraaiste historische vlasbedrijven in Leieroten duurde 14 dagen en was moei- de streek. Op de site bevinden zich ook lijk te controleren, terwijl warmwaterroten een dubbele dwarsschuur, een bakhuisje, maar drie dagen in beslag nam en op ie- een wagenkot, een tabaksast, een oude der moment controleerbaar was. Toen in zwingelarij en een nog werkende roterij 1939 het Leieroten werd verboden, was het en zwingelarij. In de machinekamer staat warmwaterroten algemeen ingeburgerd. een stoommachine. De site werd in 2005 De tweede mijlpaal was de zwingelturbine, beschermd als monument. die het werk overnam van dertig mannen. Zonder deze uitvindingen was het vlas uit In de Porseleinhallen, voor de gelegenonze streken verdwenen! heid omgetoverd tot een linnen feestparadijs, zorgde de club voor een uitgebreide Na 1900 werd Wevelgem de markt van de lunch, (kinder-)animatie en een tentoonvlasvezels. Dit dankzij meester Loontjens, stelling over de toekomst van het vlas. die de botenkopers overhaalde Engels te Naast Hart voor West-Vlaanderen delen leren. Zo kwamen de Engelse en Ierse ko- ook Asha Kiran (het Indiase kinderproject pers naar de Roeselarestraat, Nieuwstraat van Rc Menen) en De Figuranten (een soen Hoogweg – straten die Europese be- ciaal-artistieke organisatie die werkt met kendheid verwierven in de vlaswereld. kwetsbare groepen) in de opbrengst. In 1919 werd door E.H. Jonckheere, onderpastoor, en Honore Degryze, vlas- S.V. ser, de vlasbazenbond opgericht, als tegengewicht voor de syndicale werking. De vlasbazenbond bestaat nog steeds, onder de benaming Algemeen Belgisch s e p t e m b e r 2 0 1 3 | r o t a r y c o n t a c t   27


LE Z EN | LECTURE

FR Au rayon livres

CLUBS

top 5 1 2 3 4 5

À LA TABLE DE L’HISTOIRE

Dans ce passionnant ouvrage, l’auteur (médecin gastroentérologue de profession) nous renseigne sur l’origine des produits que nous consommons, sur leur valeur symbolique, sur l’histoire des plats et des pratiques de table, et rappelle l’influence des grands cuisiniers et des grands gastronomes sur nos pratiques quotidiennes ou festives. Qui connaît l’origine des fraises modernes ? Comment le maquereau est-il devenu le poisson d’avril ? Quel est le rapport entre les saturnales romaines et le gâteau des rois ? Qui sont les mendiants ? Qui sait que la soupe à la tortue était la tête de veau ? Et que Rabelais est le premier à citer le caviar ? Ou que Nostradamus a écrit un Traité des confitures ? Ce livre répond à ces questions et à bien d’autres, sans cesser de mettre en exergue l’aphorisme de Brillat-Savarin : ‘Les animaux se repaissent, l’homme mange, seul l’homme de qualité sait manger’. Jean Vitaux, Le dessous des plats - Chroniques gourmandes, éd. PUF, 229 p., 19 €

LES MOTS DE KIN-LA-BELLE

Mélange de lingala, de kikongo, d’argot et de français, le parler kinois constitue un beau modèle de joliesse et de créativité, comme le montrent les quelques exemples suivants : ‘casser le bic’ : abandonner l’école ; ‘criseur’ : individu qui connaît des manques d’argent récurrents ; ‘date critique’ : période située entre deux paiements de salaire ; ‘dessert’ : cure-dents (à défaut de mieux…) ; ‘fusible’ : morceau de fil de fer servant à rafistoler une chaussure ; ‘Gica’ : Congolais vivant en Belgique ou Belge d’origine congolaise (vient de ‘Belgicain’) ; ‘mobiles’ : les fesses d’une femme qui bougent ; ‘pédiatre’ : homme qui ne drague que des filles mineures ; ‘avoir les quatre lettres’ : avoir le sida ; ‘série 8’ : désigne une femme née dans les années 80 ; ‘temps flamand’ : époque coloniale ; ‘VW’ : homosexuel (parce que la Coccinelle a son moteur à l’arrière). Etc. Funny, isn’t it? Roger Mazanza, Le parler kinois, éd. Le Cri, 193 p., 15 €

NL de boekenplank

‘Merchandising’ est probablement, avec ‘marketing’, l’un des termes les plus employés dans les entreprises à caractère commercial. Toutefois, en France et en Belgique, il souffre d’un déficit d’image par rapport au marketing, dû essentiellement à une approche traditionnellement réductrice : le merchandising ne serait que de simples techniques destinées à vendre plus en magasin. Cette situation est très préjudiciable à l’efficacité des entreprises. C’est pourquoi l’auteur s’est fixé comme objectif de présenter les nouveaux territoires d’action du merchandising et d’analyser les nouvelles technologies interactives qui ont métamorphosé le commerce physique et ont permis le commerce virtuel. Enrichi de nombreux compléments en ligne, ce guide pédagogique et opérationnel, qui inclut des contributions de professionnels reconnus, est complété par des exercices pédagogiques numérisés et interactifs. Jacques Dioux, Merchandising management, éd. De Boeck, 701 p., 55 €

top 5 2 3

4 5

Twintig jaar geleden overleed koning Boudewijn onverwacht in het Spaanse Motril. Naar aanleiding daarvan zond Canvas een knappe TV-reeks uit, waarin politici, topondernemers, journalisten en persoonlijke vrienden van het Paleis, vertelden over de figuur en het leven van Boudewijn. Waarom was Boudewijn aanvankelijk een sombere man die zelden of nooit lachte? Op een onbewaakt moment zei hij zelf dat het kwam doordat hij zijn vader Leopold III - ten gevolge van de Koningskwestie - van de troon had gestoten. Tegen zijn zin, maar voor het landsbelang: de plicht riep. De makers hielden ook zijn rol bij de dramatische gebeurtenissen in Congo tegen het licht en onderzochten hoe zijn geloof en de charismatische beweging zijn doen en laten hebben beïnvloed. Een rijk boek, dat dankzij de vele gezichtspunten een goed beeld geeft van een iconisch vorst.

Borgerhoff & Lamberigts, Boudewijn. Naar het hart van de koning, 224 p., 22,50 € 28  r o t a r y c o n t a c t | s e p t e m b r e 2 0 1 3

HARDNEKKIGE MYTHES

Muizen zijn niet dol op kaas, eskimo’s hebben géén duizend woorden voor ‘sneeuw’, onze aarde is niet rond en zelfs de Vlaamse leeuw blijkt helemaal geen leeuw te zijn. Sommige mythes zijn zo hardnekkig dat ze al jarenlang voor waar worden doorverteld. 666 leugens die iedereen gelooft zet voor eens en altijd de puntjes op de i. Was Cleopatra echt zo’n mooie vrouw? Op oude Romeinse muntstukken staat ze afgebeeld met een grote neus en een erg aanwezige kin, niet bepaald het toonbeeld van schoonheid. Kunnen mannen beter met de auto rijden? In 2012 vroeg een studie aan 2.500 bestuurders om een auto tussen vier lijnen te parkeren. Resultaat? De vrouwen stonden over het algemeen veel beter geparkeerd dan de mannen. Herman Boel, overtuigd lid van SKEPP (Studiekring voor Kritische Evaluatie van Pseudowetenschap en het Paranormale), bracht deze leuke verzameling weetjes samen. Het ene al relevanter dan het andere, maar boeiend zijn ze allemaal. Herman Boel, 666 leugens die iedereen gelooft, Lannoo, 288 p., 14,99 €

Aujourd’hui, nombreux sont les Rotary clubs qui organisent des rallyes de voitures anciennes au profit de leurs œuvres. Mais ils sont peu à pouvoir se targuer de faire cela depuis vingt ans…

Inferno, Dan Brown Le meilleur médicament, c’est vous, F. Saldmann La liste de mes envies, G. Delacourt Le gardien de phare, C. Läckberg No steak, Aymeric Caron

LE MERCHANDISING 2.0

1

VEELSTEMMIG PORTRET

rc Brussel-Bruxelles Atomium

En uit de bergen kwam de echo, Khaled Hosseini Inferno, Dan Brown De vuurtoren van Connemara, Santa Montefiore De laatkomer, Dimitri Verhulst Wachten op woensdag, Nicci French

HET LEVEN VAN EEN BUITENSTAANDER

Na de Tweede Wereldoorlog keert marinier Philip Bowman terug naar Amerika, waar hij al snel als redacteur aan de slag gaat. In die periode is de uitgeverswereld nog kleinschalig – een tijd van bijeenkomsten in chique appartementen en feestjes die steevast uit de hand liepen. Bowman dompelt zich onder in deze wereld van vluchtige intimiteiten en onverwachte veroveringen. Maar er is één verovering die hij vergeefs najaagt: die van de liefde. Eén huwelijk mislukt, een ander vindt nooit plaats en hij raakt in de ban van een vrouw die hem verraadt. Plotseling bevindt Bowman zich op een pad dat hij nooit verwacht had in te slaan. Salter, een gewezen jachtpiloot, schreef dit boek op zijn 87ste, 35 jaar na zijn vorige roman. Gelukkig heeft hij nog niets aan stilistische vaardigheid en poëtische zeggingskracht ingeboet in dit meeslepende verhaal over passies en teleurstellingen. James Salter, Alles wat is, De Bezige Bij, 352 p., 23,90 €

Vingt ans de ‘Charity Run’, vingt ans de succès Cette idée, tout à fait originale à l’époque, le Rc Brussel-Bruxelles Atomium la doit à Luc Wauters, véritable cheville ouvrière de la manifestation depuis son origine. En vingt années, le Charity Run aura rapporté 175.000 j de fonds pour appuyer les œuvres du club. Un chiffre vraiment remarquable !

équipe, avec la participation active des autres membres du club – et aussi de nonRotariens : multitude de contacts à entretenir, mise au point du parcours, réalisation des roadbooks (démarchage auprès des annonceurs, façonnage, impression), secrétariat, comptabilité, présence le jour même (dépannage, gestion des parkings, etc.)…

Dieleghem peu après 12h pour se rendre à Overijse par de petites routes du Brabant flamand. Une course cycliste et une kermesse à Kortenberg en déroutèrent plus d’un… Alors que la matinée avait été grise, pluvieuse, venteuse et froide, voilà que le soleil perçait enfin pour le grand repas en extérieur !

Les bénéfices ont été redistribués dans des secteurs très divers : organisation de vacances pour enfants défavorisés, PolioPlus, hôpital de Kinkole en R.D. du Congo… Ont été retenus pour cette 20 ème édition : le Centre de traumatologie et de réadaptation de Bruxelles, La Tramontane (accueil d’enfants placés par le juge) et Coup de Pouce, qui distribue des repas chauds dans les écoles pour les enfants défavorisés. Un seul chiffre à citer pour 2013 : les publicités ont rapporté environ 6.500 j !

Le dimanche 23 juin 2013, c’est du cadre prestigieux du siège d’AXA Belgium (parc Tenreuken) que le ‘rallye d’oldtimers pour la bonne cause’ s’est élancé. Les quelque 64 ancêtres, bien rangés sur l’esplanade, attendaient sagement que leurs propriétaires aient pris leur petit-déjeuner avant de démarrer pour une première boucle traversant les trois régions du pays.

À 16h, le président prenait la parole pour remercier les hôtes, les participants et Luc Wauters. L’échevin des sports de Jette souligna l’amitié qui s’est créée entre le club et la commune. Vint ensuite la remise des prix où, comme à L’école des fans, ‘tout le monde a gagné !’ Les plus valeureux prolongèrent la fête jusqu’en soirée, dans la joie et la fraternité.

FR

En effet, la source de financement principale n’est pas le droit d’inscription, qui reste très démocratique – 44 j cette année, comprenant petit-déjeuner, roadbook (itinéraire détaillé), barbecue/garden party et boissons pendant le repas –, mais bien les publicités que divers annonceurs décident de placer dans le roadbook.

Après un circuit de 75 km, la commune D.C. de Jette reçut les participants à l’Abbaye (Source : bulletin du club) de Dieleghem pour une réception bien sympathique. L’asbl Sport à Jette soutient en effet le Charity Run depuis de nombreuses années, et le public avait été invité à venir admirer les joyaux flamboyants. Pendant ce temps, à Overijse, l’ami Jean-Luc Indekeu et sa famille terminaient la préparation du déjeuner en peaufinant les derniers détails : tables fleuries, barbecue, salade-bar, friterie, table aux tartes, bar, café…

Année après année, c’est un véritable tour de force que réalisent Luc Wauters et son De leur côté, les voitures quittaient

s e p t e m b e r 2 0 1 3 | r o t a r y c o n t a c t   29


CLUBS

CLUBS

rc Thuin-Thudinie

rc andenne

Le salon des viticulteurs

Trois étudiants à l’honneur

est devenu un must dans la région

Au fil des années, le salon des vins du Rc ThuinThudinie est devenu un évènement incontournable pour les amateurs de la région. Organisé depuis treize ans lors du deuxième week-end de novembre, ce rendez-vous est l’occasion de retrouver des viticulteurs des principales régions viticoles de France, dont certains sont d’ailleurs présents depuis la création du salon.

▲ Participation active et enthousiaste des étudiantes YEP

Depuis la première édition, l’objectif des organisateurs a été de réunir uniquement des viticulteurs-producteurs. Qui, en effet, peut mieux parler de ses vignes et de son vin que le vigneron lui-même ? C’est ce qu’apprécient les nombreux visiteurs qui fréquentent la foire depuis treize ans. Au fil des éditions, des relations particulières se sont nouées entre les vignerons et leurs clients, ce qui constitue certainement une des clés du succès de la manifestation.

FR

restaurant qui permet aux visiteurs de déguster foie gras, huîtres et cassoulet accompagnés des vins de leur choix.

Cette manifestation est l’action de ­fundraising la plus importante de l’année pour le Rc Thuin-Thudinie. À cette occasion, tous les membres se mobilisent et, après treize éditions, la mécanique est à présent bien huilée. La volonté du comité est d’intégrer chaque membre du club dans une des équipes chargées de l’organisation. Dès le mois d’août, chaque réuUne autre spécificité de cette foire est nion statutaire est l’occasion de répartir qu’elle reste à taille humaine : en par- les responsabilités et de communiquer courant le magnifique cloître de l’institut l’état d’avancement des préparatifs de la Notre-Dame de Thuin, le public a large- prochaine édition. ment le temps de rencontrer chaque viticulteur et de déguster sa production dans Pour l’année 2012-13, les bénéfices enune ambiance conviviale. grangés ont notamment permis au club de soutenir l’association Kalara dans la Des liens d’amitié se sont évidemment créés construction d’un puits pour une école au entre les membres du club et les viticul- Cameroun, de mettre sur pied et de financer teurs, particulièrement avec ceux qui sont un matching grant pour la fabrication de présents depuis la toute première édition. vêtements compressifs1 pour grands brûlés La plupart des participants sont d’ailleurs en Bolivie, et de soutenir un projet humahébergés par les Rotariens thudiniens. nitaire au Myanmar (Birmanie) concernant l’accès à l’eau potable (voir photo). Aux côtés des vignerons, quelques produits de bouche sont proposés par des Si vous aussi vous voulez découvrir fromagers de la région, sans oublier le les produits de viticulteurs d’Alsace, 30  r o t a r y c o n t a c t | s e p t e m b r e 2 0 1 3

Le Rc Andenne perpétue, depuis un quart de siècle, la tradition de mettre à l’honneur, lors d’une cérémonie en présence des directeurs d’école et des autorités communales, des étudiants qui terminent leur cinquième année du secondaire. Cette année, ce sont Marie Jadot, Elsa Grisart et Quentin Gérard qui ont été félicités.

rc arlon Le monde actuel tend à oublier que si la société a des droits, elle a aussi des devoirs. Et il convient de valoriser ces devoirs afin de développer le savoir être et le savoir-vivre. Le pilotage des enseignants ne peut être réussi sans la participation positive des parents.

Marie, Elsa et Quentin ont été congratulés pour l’écoute et le respect qu’ils Dans son discours, le président sortant portent aux autres, pour leur esprit voBenjamin Dekeyser a souligné le compor- lontaire. Ils ont été des références pour tement exemplaire des trois étudiants, les autres grâce à leurs qualités de cœur, tant à l’égard de leurs enseignants que ils ont été des étudiants motivés et motide leurs condisciples ou encore de leur vants, et ils sont sur la bonne route pour famille et entourage proche. Le mayeur devenir des citoyens responsables. Claude Eerdekens a quant à lui remercié les parents de ces jeunes pour le sens du Source : devoir qu’ils ont insufflé à leurs enfants. www.lavenir.net, 10/07/2013

Joyeux 60ème anniversaire !

rc namur

Vu à la télé ! Afin de mieux faire connaître ses activités, le Rc Namur a lancé une initiative de relations publiques pour le moins originale, ceci avec le concours de la télévision régionale Canal C. Celle-ci a en effet réalisé vingt courtes interviews de membres du club ou de responsables d’associations soutenues par ce dernier. Intitulées ‘La Minute Rotary’, les capsules sont actuellement diffusées le mardi et le jeudi à 18h – l’heure d’écoute la plus importante pour Canal C – et ce durant un peu plus de quatre mois (du 14 mai au 26 septembre).

soutiens qu’il apporte. Les interviews ont été réalisées lors de deux manifestations importantes : la treizième édition du Karting Rotary Namur, qui a eu lieu le 3 mars dernier sur le circuit de l’Eupener Karting, et le week-end de préparation de septante jeunes pour un séjour d’une année à l’étranger, organisé les 20 et 21 avril au centre de rencontres et d’hébergement du domaine de Mozet (voir RC 352, juin 2013, p. 16). Toutes les interviews peuvent être visionnées sur le site du club: www.rotary-namur.be.

Ces séquences sont destinées à faire comprendre au public namurois ce qu’est un club rotarien à travers ses activités et les Michel Damar ▲ Puits d’eau potable au Myanmar

du L a ng ue do c, de Bou rg og ne, du Minervois, de la Loire, de Provence, des côtes du Rhône, de Champagne, de Cahors, du Mâconnais…, ne manquez pas la prochaine édition, programmée les 8 et 9 novembre 2013. En parcourant le cloître de l’institut Notre-Dame avec à la main un verre gravé de la roue du Rotary, vous aurez peut-être même l’occasion de déguster le Clos des Zouaves, le vin thudinien qu’une association de passionnés produit dans les vignes des célèbres jardins suspendus de la ville… Le Rc Thuin-Thudinie 1

d estinés à éviter ou à limiter l’apparition de cicatrices hypertrophiques ou rétractiles

rc huy

Prix de l’Artisan 2013 Fin juin, le Rc Huy a mis à l’honneur deux artisans de la région. Jacky Pleinevaux : ‘Cela fait déjà vingt ans que notre club a lancé, sous la présidence d’André Lakaye, le Prix de l’Artisan dont le double objectif, inchangé depuis lors, est de faire connaître et aider un artisan de qualité établi dans notre région, et à travers lui, promouvoir l’artisanat en général.’

Vu la qualité exceptionnelle des lauréats, chacun passionné par son art, deux premiers prix ex-æquo ont été décernés : l’un à Sophie Mailleux-Fiasse, de FrancWaret (restauration et conservation de patrimoine papier), l’autre à Benoit Potel, de Marchin (tailleur de pierre et restaurateur de patrimoine façade). Ils recevront tous deux une aide financière de 750 j pour un investissement propre à leur activité.

Pour cette vingtième édition, neuf candidatures ont été prises en considération et le choix du jury s’est avéré cornélien. Source : www.lavenir.net, 19/08/2013

Le Rc Arlon a fêté, samedi dernier au domaine de Clairefontaine, son 60 ème anniversaire. Le club a en effet reçu sa charte en juin 1953, avec comme parrain le Rc Gent. À l’occasion de la séance académique ouverte par le président du club Pierre Reuter, et au cours de laquelle ont été évoqués les grands moments et les grandes actions du club, a été lu par Philippe Bosseler un message du bourgmestre d’Arlon Vincent Magnus, dans lequel il félicite le club pour ses nombreuses activités, en insistant notamment sur celles accomplies en faveur des jeunes : Opération Info-Professions (voir RC 353, p. 35), opération sécurité routière, échanges internationaux d’étudiants… Assistaient également à la soirée des représentants des Rc Trier (Allemagne), Briey (France) et Hannut-Waremme, ainsi que de divers service clubs de la province de Luxembourg (Rotary, bien sûr, mais aussi Lions, Richelieu, Inner Wheel et Kiwanis). À noter qu’au cours de l’après-midi du 22 juin, un parcours à travers les rues du chef-lieu a permis aux membres du club de découvrir et admirer les œuvres de six excellentes artistes arlonaises, parmi lesquelles trois épouses de Rotariens. Source : www.lavenir.net, 27/06/2013 s e p t e m b e r 2 0 1 3 | r o t a r y c o n t a c t   31


CLUBS

c l u b s

rc Rotselaar

rc Herne-Markvallei Eind vorig jaar bezorgde de vzw GoodPlanet Belgium, met steun van Rotary, alle scholen een set educatieve posters rond het thema ‘water’. De Wereld Water Dag (22 maart) was de ideale gelegenheid om daarmee aan de slag te gaan. Rc HerneMarkvallei wist de dorpsschool van Kester hiervoor enthousiast te maken. Een terugblik op een geslaagd project, met enkele suggesties voor verbetering.

Creatief omgaan met watereducatie De directie en het onderwijzend personeel werken ieder jaar een aantal aangepaste projecten uit die betrekking hebben op het thema van de Wereld Water Dag. De kleuters wandelen naar een verzamelpunt met een leeg strandemmertje en keren met een half gevuld emmertje terug naar hun klas. Leerlingen uit het basisonderwijs stappen in totaal zes kilometer en ervaren zelf hoeveel moeite en tijd het kost om een paar liter drinkwater te halen.

De Wereld Water Dag is stilaan een begrip geworden. In overleg met de Unesco kan Rotary haar initiatieven verder linken aan de acties van deze wereldorganisatie. Het Rotary-initiatief zou ook in belangrijke mate versterkt kunnen worden indien het ministerie van Onderwijs de Wereld Water Eventueel zou de fotoreeks in de toekomst Dag en de ondersteuning door Rotary (bebegeleid kunnen worden door een thema- ter) zou communiceren en initiatieven zou boekje met werk- en infobladen voor W.O. nemen op didactisch en organisatorisch (Wereld Oriëntatie) waarmee de leerlingen vlak. Zo niet blijft de Rotaryactie te sterk van de derde graad zelf aan de slag kun- afhankelijk van lokale initiatieven en de De derde graad (vijfde en zesde leerjaar) nen. Dat zou ook links kunnen bevatten goodwill van de gecontacteerde scholen. heeft de Rotarydocumentatie als hulpmid- naar goede websites over de waterprobledel en rode draad gebruikt. De leerlingen matiek. Steun aan dergelijke evenementen is ten selecteerden foto’ s waarop menselijke acslotte pas effectief indien dit begeleid tiviteit i.v.m. water te zien was. Deze acti- Naar onze mening heeft dit initiatief heel wordt door een gedegen communicaviteit werd dan besproken: is ze schadelijk wat potentieel voor verdere ontwikkeling. tieprogramma. Vertrekkend vanuit een voor ons milieu of biedt ze juist een meer- Water en waterbehandeling behoren tot de doordachte communicatiestrategie en de waarde? Daarna werden er creatieve col- prioritaire thema’s van het Future Vision budgettaire mogelijkheden moet Rotary lages gemaakt. Plan. Door een duidelijke kadering van het hiermee naar de pers stappen. Dit houdt initiatief binnen het Future Vision Plan tevens in dat Rotary zelf haar communicaHet didactisch materiaal was meteen en een doordachte link met het jaarlijkse tie kan sturen en de nodige accenten kan bruikbaar in de klas, het moest niet aan- thema dat de Unesco naar voor schuift leggen die het project kaderen in haar gepast of herwerkt worden. Het prenten- voor de Wereld Water Dag, zullen we al- missie en waarden. materiaal was trouwens prachtig en the- licht de interesse binnen Rotary én bij de matisch rijk gevarieerd. externe partners versterken. Rufin Minner

NL

32  r o t a r y c o n t a c t | s e p t e m b r e 2 0 1 3

Deze verscheidenheid zorgde ervoor dat het klasgesprek vlot verliep. Ook het pakket met didactische instructies kwam hierbij goed van pas, zodat het voor iedereen een interessante en leerrijke ervaring werd.

Vlammend door de bocht voor het goede doel…

Rc Rotselaar hield op 9 juni een flitsende Karting Day op de terreinen van de Brabanthal bij Leuven. Liefst 36 teams namen eraan deel.

cho’s en -macha’s konden ter plaatse een geschikte outfit uitkiezen en aanpassen. Om 11u kregen we via de luidsprekers een briefing. De betekenis van de gekleurde vlaggen, de taken van de ‘marshalls”, de regels bij het stilleggen van het circuit – alles kwam duidelijk aan bod.

Dan volgden enkele oefenrondjes om vertrouwd te geraken met het 800m lange Vanaf 10u was het al een drukte van circuit. Dat was behoorlijk uitdagend, met NL jewelste. Iedereen zocht de vrienden een heuse flessenhals en enkele scherpe van zijn team op, dat vier tot tien leden bochten. mocht tellen. Aan de inschrijvingstafel kregen de teamleiders de nodige circuit- Om 14u was het tijd voor het echte werk: bandjes, documenten en bonnetjes voor de een vier uur durende uithoudingskoers. afsluitende barbecue. Eén voor één sprongen de teamleden, zwetend van concentratie (die karts rijSommige kartingteams leken echte pro- den tot 60 km/u!), in en uit de pitstops. fessionals, met eigen glitterpakken en Een team mecaniciens stond steeds pabijpassende helmen. De gelegenheidsma- raat om loskomende remmen of stilval-

lende motoren te herstellen en de benzine op peil te houden. Teamspirit, aanmoedigingen van de familie, vlaggen en standjes voor spijs en drank, het was er allemaal. Met meer dan 500 aanwezigen maakten we er een echt kartingfeest van. Een vrijwilligersteam van een vijftigtal mensen leidde alles in goede banen. Na de wedstrijd mochten de teams hun prijzen, foto’s en omhelzingen in ontvangst nemen en werd iedereen verwend met een uitgebreide barbecue met alle mogelijk salades en dranken. Kortom: een heerlijke dag waar teamspirit, samenwerking en inzet voor het goede doel hand in hand gingen. Volgend jaar weer? We hopen het alvast! Een dankbare piloot

Voedselondersteuning Gent bezorgt mensen in armoede 10.000 liter melk Tijdens de zomermaanden heeft de vzw Voedselonder­ steuning Gent (VOG) ervoor gezorgd dat Gentenaars in armoede 9.745 liter melk gekregen hebben. Omdat de Europese Unie tijdelijk geen melk leverde, deed vzw VOG een inspanning. ‘We willen snel inspelen op de noden die er zijn.’ De vzw VOG is in 2004 opgericht door de zes Gentse Rotaryclubs en ondersteunt initiatieven die armoede bestrijden, onder meer door het voedselaanbod voor de minst bedeelden in de Gentse regio te helpen verbeteren. ‘We proberen vooral snel in te spelen op plotse noden in ver-

band met voeding’, vertelt Ann Driessen, adjunct-secretaris van de vzw VOG. ‘Dat gaat heel wat verder dan enkel voedsel kopen. We stellen keukenmateriaal ter beschikking, schenken maaltijdbonnen, laten kerstmaaltijden maken en nog veel meer.’ VOG werkt nauw samen met de vzw’s Kras en Ateljee, organisaties die zich inzetten voor mensen die in armoede leven. Beide groeperingen hebben heel wat ervaring met voedselbedeling. ‘Normaal bezorgt de EU gratis melkoverschotten, maar de laatste maanden kon dat tijdelijk

niet’, zegt Driessen. ‘Daarom hebben we met VOG besloten om de melk drie maanden te betalen. In totaal hebben we 5.500 € besteed aan 9.745 liter melk.’ De kosten voor deze melkactie en andere initiatieven worden gedragen door de inkomsten van een wijnweekend van de Rotaryclubs. ‘Vorig jaar bracht dat weekend ons meer dan 20.000 € op,’ zegt Driessen. ‘Hopelijk doen we tijdens het wijnweekend van 19 en 20 oktober nog beter.’ Bron: Het Nieuwsblad

s e p t e m b e r 2 0 1 3 | r o t a r y c o n t a c t   33


CLUBS

c l u b s

rc Leuven

rc Profondeville

REMISE OFFICIELLE DES INSIGNES Op 2 juli werd door het departement Biomechanica van de KU Leuven een prototype voorgesteld van de fietssimulator. Revaliderende patiënten kunnen hiermee hun rijgedrag evalueren.

Fietssimulator is wereldprimeur Gehandicapten en patiënten met een hersenbloeding moeten revalideren. Fietsen is daarvoor ideaal. Daarover is iedereen het eens. Maar hoe kan je de fiets op als je niet weet of je reflexen nog optimaal zijn? Het is een probleem waar het UZ Pellenberg dagelijks mee kampt. Je vaardigheden kunnen oefenen op een toestel of een simulator, zoals piloten dat doen, is dan ideaal. Maar zo’n toestel was niet voorhanden…

NL

manier vast te stellen wat de geschiktheid van een patiënt is om met een bepaald type van fiets (handfiets, driewieler, gewone fiets met lage instap enz.) te rijden. De simulator toont beelden uit verBinnen UZ Leuven (campus Pellenberg) keerssituaties op een groot scherm, gebestaat al jaren een fietsadviescentrum, plaatst voor een fiets die in een houder dat patiënten begeleidt die na een onge- is geplaatst. Afhankelijk van de vrijheidsval of een beroerte revalideren. Deze pa- graden waarover de fiets in de houder betiënten kunnen zowel fysieke als cogni- schikt, kunnen dan verschillende vaartieve beperkingen vertonen ten gevolge digheden van de patiënt getest worden van bv. een ruggenmergletsel, een ampu- en eventueel zelfs getraind. tatie of een hersenletsel.

Nederlandse Rotariërs op stap voor de vrede Op zondag 23 juni ontving Rc Brussel-Coudenberg in haar clublokaal aan de Brusselse Grote Markt een dertigtal leden en sympathisanten van Rc Alphen aan den Rijn. Het was echter geen gewoon bezoek van deze Nederlandse Rotaryclub. Twintig leden beëindigden hier een voettocht van 188 kilometer die op donderdagochtend gestart was in hun stad. Met deze vierdaagse tocht wilden de Nederlandse Rotariërs aandacht vragen voor de vrede en steunden ze MasterPeace, een internationale burgerbeweging die iedereen aanmoedigt om zijn of haar talenten en energie in te zetten voor vrede en samenhorigheid (zie www. masterpeace.org). Eerder waren de stappers verwelkomd door de Rotaryclubs van Waddinxveen, Zundert en Lier. Bij de burgemeesters van de steden waarlangs de tocht liep, werden er ook ‘vredesquotes’ in ontvangst genomen, zoals, heel toepasselijk: ‘Hoe lieflijk zijn de voeten van hen die het goede nieuws brengen’. Z.E. Henne Schuwer, ambassadeur van Nederland in Brussel, nam de wensen in ontvangst tijdens het afsluitende diner in het clublokaal van Rc Brussel-Coudenberg. Onderweg werd er natuurlijk ook geld ingezameld: deze actie steunde Shelterbox. De teller rekende in Shelterboxen en klokte af op 13 stuks. Een prachtprestatie!

34  r o t a r y c o n t a c t | s e p t e m b r e 2 0 1 3

Le DG 2170 Philippe Slap avait fait le déplacement pour remettre personnellement les insignes

aux nouveaux membres. Il était notamment accompagné du DGE Ludo Van Helleputte et d’une délégation de sept clubs voisins et amis, dont une participation significative du Rc Dinant-Haute Meuse, le club parrain. Le bourg mestre de P r ofonde v i l le, Je a n Pierre Baily, honorait cette remise d’insignes de sa présence, et i l adressa ses plus vives félicitations et ses vœux de longue et fructueuse vie au nouveau service club.

de KU Leuven en het UZ Pellenberg. Het voorgestelde prototype moet nog verder worden verfijnd en uitgebreid, maar is nu al een primeur.

Rc Leuven verzamelde de middelen om onderzoek hierover mogelijk te maken door het departement Biomechanica van De fietssimulator helpt op een objectieve

Bart Purnal

▲ Roberto Scotton, lid van Rc Leuven, test de fietssimulator uit

C’est le 11 juillet dernier, par une belle soirée estivale et en présence d’une assemblée fournie, qu’a eu lieu la remise officielle des insignes de Rotarien(ne)s au R c P rofondev i l le. Celui-ci a en effet été r e c o n nu p a r S a k uji Tanaka, président 201213 du RI, en date du 31 mai 2013.

FR

Gerry Van Dyck

rc Brussel-Coudenberg

Bienvenue au Rotary ! Welkom bij Rotary! En annexe de ce numéro se trouve un exemplaire de la version actualisée du Rotary de base. Cette toute nouvelle mouture, plus attrayante, se présente désormais sous la forme d’une brochure de bienvenue à destination des nouveaux Rotariens mais aussi des membres potentiels et du grand public. Pour vos campagnes de relations publiques ou vos actions de recrutement, n’hésitez donc pas à commander auprès de RBS cet excellent outil de présentation de notre organisation.

Bij dit nummer vindt u de volledig herwerkte versie van Rotary’s Basisboekje. Dit heeft nu de vorm van een aantrekkelijk vormgegeven welkomstbrochure voor nieuwe Rotariërs en potentiële leden. Het reilen en zeilen binnen onze organisatie wordt hierin overzichtelijk en beknopt voorgesteld. Dat maakt van deze brochure een uitstekend PR-middel, zowel voor het grote publiek als voor gerichte rekruteringsacties. Als u exemplaren wilt bijbestellen, kunt u steeds terecht bij RBS.

50 ex. = € 15 / 100 ex. = € 27 + TVA et frais de port éventuels/BTW en eventuele verzendingskosten E-mail: rotarybeluxservices-secretary@rotary.belux.org • Tel. 02/420.35.00

s e p t e m b e r 2 0 1 3 | r o t a r y c o n t a c t   35


Steun Ziekenhuis zonder Grenzen Steun drugspreventie op school

Soutenez Hôpital sans Frontière Soutenez prévention assuétudes

BESTEL uw ZZG KALENDER 2014

COMMANDEZ votre CALENDRIER HSF 2014

- per stuk 10€ (12 pagina’s met schrijfruimte)

- par pièce: 10€ (12 pages avec espace pour annotations personnelles)

- per 50 stuks gepersonaliseerd in zwart/wit: 10€/kalender

- à partir de 50 pièces: avec mention du sponsor en noir/ blanc 10€/pièce

- per 100 stuks of meer en gepersonaliseerd in zwart/

-à partir de 100 pièces: personnalisées en noir/blanc: 8€/

wit: 8€/kalender + GRATIS 2 VIP toegangskaarten voor

pièce + 2 ENTREES VIP pour la soirée Rotary Club Izegem

de Rotary Club Izegem benefietavond (29/11/2013).

(29/11/2013) au profit d’HSF et prévention assuétudes.

Met dank aan Claude Simon – voorzitter-stichter ZZG

Avec nos remerciements à Claude Simon – Président–fondateur d’HSF


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.