Mahabharata

Page 1

Krishna Dharma

Mahábhárata Elõszó A Mahábhárata, mely India õsi irodalmának, a Védáknak a része, egyedülálló helyet foglal el a történeti-elbeszélõ mûvek sorában. Kevés olyan könyv van még, mely ilyen hosszú idõn keresztül fennmaradt volna, mint ez az ötezer éves eposz. Maradandó népszerûsége már önmagában arról tanúskodik, hogy lapjai mély, örök érvényû bölcsességet rejtenek. Magában foglalja a Bhagavad-gítát, a lelki tudás világszerte nagyra becsült remekét, s eseményekben gazdag leírást ad arról a történeti közegrõl, melyben e megvilágosító erejû kinyilatkoztatás elhangzott. A Mahábhárata bemutatja Krisna, a Bhagavad-gítá elbeszélõje cselekedeteit, akirõl a Védák kijelentik, hogy maga a legfelsõbb személy, Isten. Ez a tény különleges értéket kölcsönöz a mûnek. A kívülrõl szemlélve érdekfeszítõ mesefolyamnak tûnõ, királyok, démonok, istenek és bölcsek körül zajló eseményeket, színes harcleírásokat, intrikákat, mozgalmas csatajeleneteket tartalmazó könyvet valójában egy rendkívül mély lelki tudás üzenete hatja át. A mû olvasása közben az ember érzi: lelkét felemelõ olvasmányt tart a kezében. S a Mahábhárata tényleg azzal a szándékkal íródott, hogy közelebb vigyen minket az isteni igazságok megértéséhez, s hogy minden más boldogságot fölülmúló transzcendentális örömben részesítsen. Újra meg újra elolvashatjuk, anélkül, hogy elcsépeltté vagy unalmassá válna – sõt, minden egyes olvasás alkalmával a szöveg újabb és újabb jelentésrétegeit fedezhetjük fel. Lelki üzenetén és megragadó történetein túl a Mahábhárata mélyreható betekintést nyújt a régmúlt világ mindennapi életébe is. “India kulturális enciklopédiájának” is nevezik, a mû látómezeje azonban messze túlmutat ezen a meghatározáson: az egyetemes igazságoknak minden ember számára érvényes tárháza is egyben. A Mahábháratában található sok-sok témakört itt fel sem tudnánk sorolni, a szanszkrit szöveg egy híres verse azonban arról ír, hogy ami nem áll ebben a mûben, azt hiába is keresnénk bárhol egyebütt. Kedves Olvasó, itt pontot is teszek az elõszó végére, hogy magad fedezhesd fel a Mahábhárata csodálatos kincsesbányáját. Amit a kezedben tartasz, egy rövidített verzió csupán, s remélem, arra ösztönöz majd, hogy a mû teljesebb szövegváltozatait is elolvasd. Mielõtt azonban elköszönnék tõled, kérlek, emlékezz velem együtt arra, hogy minden érdem a mû eredeti szerzõjét, a halhatatlan bölcset: Sríla Vjászadévát illeti meg. Áldana meg bár mindannyiunkat, hogy feltárulhassanak elõttünk a Mahábhárata legmélyebb titkai. Krishna Dharma 2000. január

Elsõ fejezet Az öt isteni fiú A tavasz elérte a hegyek lankáit. Boldogító frissesség hatotta át a levegõt. Pándu egy virágoktól illatozó mezõn sétált, s az elébe táruló mennyei látványban gyönyörködött. Kakukkok énekeltek a közeli csampaka-fákon, s a rét ragyogó sárga virágai körül fekete méhek rajai dongtak. Pándu elõtt fiatal felesége, Mádrí lépkedett, hosszú selyemruháját lágy szellõ fodrozta. Virágot szedett a mezõn, s közben halkan dúdolt valamit magában. Pándu beérte, mire Mádrí megfordult és rámosolygott. A mögötte ragyogó napkorong meleg fényében, hullámzó selyemruhája mögött láthatóvá váltak gyönyörû alakjának körvonalai. Megigézõ szépség volt a madrai hercegnõ. A napfény átragyogott a haján, s izzó keretbe vonta tökéletes arcvonásait. Pándu szíve megdobbant. Több mint hét éve már, hogy utoljára megölelte. Ellenállhatatlan vágy kerítette hatalmába. A kosarat, amibe vadon termõ zöldségeket gyûjtött az ebédjükhöz, a földre


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.