Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:13 Pagina 1
2012.1 GUIDA AI LIFESTYLES LIFESTYLES GUIDE | GUIDE AUX LIFESTYLES
The Complete Comprex速 Guide to Lifestyles
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:13 Pagina 2
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:13 Pagina 3
4 Lifestyles: Vogue, Class, Young
NEW
6 LINEA VOGUE
8 LINEA CLASS
12 FORMA VOGUE
14 FORMA YOUNG
16 SEGNO VOGUE
18 SEGNO CLASS
10 LINEA YOUNG
20 SEGNO YOUNG
22 ESSENZA VOGUE 24 OSAKA VOGUE 26 VINTAGE CLASS 28 SANTA FE CLASS 30 PROFILO YOUNG 32 CUBA ‘07 YOUNG
34 indice modelli | models index | index des modeles 35 tavola modelli - finiture | models table - finishing | tableau des finitions 36 gamma finiture | finishing range | finitions 40 maniglie | handles | poignées 42 piani di lavoro | worktops | plans de travail 44 accessori interni | internal accessories | accessoires intérieures 48 garanzie di qualità | quality guarantees | garantie de qualité
The Complete Comprex® Guide to Lifestyles
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:13 Pagina 4
The Complete Comprex速 Guide to Lifestyles
4
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:13 Pagina 5
VOGUE Lifestyle
CLASS Lifestyle
YOUNG Lifestyle
Un design emozionale, massima creatività, pulizia e minimalismo formale. Niente se non il meglio, come un pianoforte perfettamente accordato in grado di migliorare al massimo ogni interpretazione. Il Lifestyle Vogue crea un ambiente dedicato a chi ricerca la perfezione, a chi ama collezionare siano esse aziende, opere d’arte o affascinanti sorrisi. Per chi è pieno di vita e ha fatto dello stile e del continuo cambiamento la propria ragione di vita. Il lusso come fine e come mezzo.
La collezione Class mette in risalto materiali pregiati in armonia con linee semplici ma raffinate. Caratteristiche peculiari di questo Lifestyle sono la solidità, l’eleganza e la stabilità a sottolineare il legame tra l’essere e l’apparire. Un tocco di serenità al vivere quotidiano fatto di sensazioni materiche, forti spessori, legno e pietra abbinati a nouances delicate. Una cucina comoda e accogliente che sa farsi apprezzare lasciando protagonista chi la vive per un momento o per la vita.
Linee pure e semplici per chi è in continuo movimento e ricerca uno spazio che combini colori e materiali in piena libertà. Un gusto leggero e ricco di contaminazioni ma estremamente attento al design e mai banale. Per tutti coloro che sono attenti alle ultime tendenze globali ma senza risultarne schiavi. Il perfetto compromesso tra qualità e prezzo.
Emotive design, maximum creativity, formal elegance
The Class collection highlights fine materials in
ordinary, with plenty of fusion and focusing on design.
and minimalist style. Only the best, just like a
harmony with simple, yet refined, lines. The special
It is a collection for all those who want the
perfectly tuned piano that makes the best of any
features of this Lifestyle are sturdiness, elegance and
latest global trends without exaggerating.
interpretation. The Vogue Lifestyle provides a kitchen
reliability, which focus on a connection between what
A perfect quality/price ratio.
for those who are looking for perfection and love to
it is and what it appears to be. A touch of serenity is
collect things, be they companies, works of art or
provided for day-to-day living, with tactile sensations,
Lignes pures et simples pour ceux qui sont dans un
charming smiles. This collection is for those who are
extra thicknesses, wood and stone combined with
mouvement continuel et qui cherchent un espace qui
dynamic and have made style and continuous change a
delicate shades. These practical and attractive
associe les couleurs et les matériaux en toute liberté.
way of life, with luxury as both an end and a means.
kitchens gain appreciation, making protagonists of
Un goût léger et riche de contaminations mais
those who use it only briefly or for life.
extrêmement attentif au design et jamais banal.
Simple refined lines for those who are always on the move and looking for a space that allows a wide choice of colours and materials. A light style that is never
Pour tous ceux qui sont sensibles aux dernières
Un design émotionnel, créativité maximale, pureté et minimalisme formel. Rien que le meilleur, comme
La collection Class met en évidence les matériaux de
tendances globales sans en être l’esclave.
un piano parfaitement accordé en mesure d’améliorer
grande qualité en harmonie avec les lignes simples
Le compromis parfait qualité-prix.
au maximum chaque interprétation.
mais raffinées. Les caractéristiques de ce Lifestyle sont
Le Lifestyle Vogue crée un espace dédié à ceux qui
la solidité, l’élégance et la stabilité pour souligner le
recherchent la perfection, à ceux qui aiment
lien entre l’être et l’apparaître. Une touche de sérénité
collectionner les entreprises, les œuvres d’art ou les
dans le vivre quotidien fait de sensations de la matière,
sourires fascinants. Pour ceux qui sont plein de vie et
d’épaisseurs fortes, de bois et de pierres assorties aux
qui ont fait du style et du changement continuel leur
nuances délicates. Une cuisine pratique et accueillante
raison de vivre. Le luxe comme fin et comme moyen.
qui sait se faire apprécier en laissant le premier rôle à celui qui la vit pour un moment ou pour la vie.
5
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:14 Pagina 6
product design
6
Marconato & Zappa
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:14 Pagina 7
LINEA
VOGUE Lifestyle
frontali | laccato lucido spazzolato bianco assoluto e impiallacciato lito rovere grigio fronts | glossy polished lacquered bianco assoluto and lito veneered rovere grigio façades | laqué brillant poli bianco assoluto et plaqué bois lito rovere grigio
7
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:14 Pagina 8
product design
8
Marconato & Zappa
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:14 Pagina 9
LINEA
CLASS Lifestyle
frontali | laccato lucido spazzolato bianco assoluto e impiallacciato lito rovere naturale fronts | glossy polished lacquered bianco assoluto and lito veneered rovere naturale façades | laquÊ brillant poli bianco assoluto et plaquÊ bois lito rovere naturale
9
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:14 Pagina 10
product design
10
Marconato & Zappa
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:14 Pagina 11
LINEA
YOUNG Lifestyle
frontali | melaminico opaco HRM polar white e melaminico strutturato legno larice cenere fronts | HRM matt melamine polar white and wooden structured melamine larice cenere façades | melaminé mat HRM polar white et melaminé structuré bois larice cenere
11
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:14 Pagina 12
product design
12
Marconato & Zappa
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:14 Pagina 13
FORMA
VOGUE Lifestyle
frontali | laccato opaco seta segale e impiallacciato rovere grigio fronts | silk matt lacquered segale and veneered rovere grigio façades | laqué mat soie segale et plaqué bois rovere grigio
13
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:14 Pagina 14
product design
14
Marconato & Zappa
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:14 Pagina 15
FORMA
YOUNG Lifestyle
frontali | melaminico strutturato legno larice torba e melaminico opaco HRM polar white fronts | wooden structured melamine larice torba and HRM matt melamine polar white façades | melaminé structuré bois larice torba et melaminé mat HRM polar white
15
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:14 Pagina 16
product design
16
Marconato & Zappa
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:15 Pagina 17
SEGNO
VOGUE Lifestyle
frontali | laccato lucido spazzolato bianco assoluto e impiallacciato noce canaletto fronts | glossy polished lacquered bianco assoluto and veneered noce canaletto façades | laqué brillant poli bianco assoluto et plaqué bois noce canaletto
17
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:15 Pagina 18
product design
18
Marconato & Zappa
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:15 Pagina 19
SEGNO
CLASS Lifestyle
frontali | laccato lucido spazzolato bianco assoluto e impiallacciato rovere visone fronts | glossy polished lacquered bianco assoluto and veneered rovere visone façades | laquÊ brillant poli bianco assoluto et plaquÊ bois rovere visone
19
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:15 Pagina 20
product design
20
Marconato & Zappa
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:15 Pagina 21
SEGNO
YOUNG Lifestyle
frontali | melaminico lucido soft GL champagne e melaminico strutturato legno larice fossile fronts | soft GL glossy melamine champagne and wooden structured melamine larice fossile façades | melaminé brillant soft GL champagne et melaminé structuré bois larice fossile
21
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:24 Pagina 22
product design
22
Marconato & Zappa
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:24 Pagina 23
ESSENZA
VOGUE Lifestyle
frontali | laccato opaco seta bianco assoluto e impiallacciato rovere grigio fronts | silk matt lacquered bianco assoluto and veneered rovere grigio façades | laqué mat soie bianco assoluto et plaqué bois rovere grigio
23
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:25 Pagina 24
24
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:25 Pagina 25
OSAKA
VOGUE Lifestyle
frontali | laccato lucido spazzolato nero fronts | glossy polished lacquered nero façades | laquÊ brillant poli nero
25
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:25 Pagina 26
26
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:25 Pagina 27
VINTAGE
CLASS Lifestyle
frontali | laccato opaco seta ghisa fronts | silk matt lacquered ghisa façades | laquÊ mat soie ghisa
27
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:25 Pagina 28
28
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:25 Pagina 29
SANTA FE
CLASS Lifestyle
frontali | impiallacciato rovere gesso fronts | veneered rovere gesso façades | plaquÊ bois rovere gesso
29
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 27/12/2011 11:10 Pagina 30
product design
30
Marconato & Zappa
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:49 Pagina 31
PROFILO
YOUNG Lifestyle
frontali | polimerico lucido bianco e laminato legno ebano fronts | glossy polymeric bianco and wooden laminate ebano façades | polymère brillant bianco et stratifié bois ebano
31
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:25 Pagina 32
product design
32
Marconato & Zappa
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:25 Pagina 33
CUBA ‘07
YOUNG Lifestyle
frontali | polimerico lucido bianco e laminato opaco visone fronts | glossy polymeric bianco and matt laminate visone façades | polymère brillant bianco et stratifié mat visone
33
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:16 Pagina 34
|
34
6 LINEA VOGUE
|
8 LINEA CLASS
| 10 LINEA YOUNG
| 12 FORMA VOGUE
| 14 FORMA YOUNG
| 16 SEGNO VOGUE
| 18 SEGNO CLASS
| 20 SEGNO YOUNG
| 22 ESSENZA VOGUE
| 24 OSAKA VOGUE
| 26 VINTAGE CLASS
| 28 SANTA FE CLASS
| 30 PROFILO YOUNG
| 32 CUBA ‘07 YOUNG
CUBA ‘07
PROFILO
SANTA FE
VINTAGE
OSAKA
ESSENZA
SEGNO
FORMA
LINEA
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 28/12/2011 10:36 Pagina 35
FRONTALI | LACCATO LUCIDO SPAZZOLATO GLOSSY POLISHED LACQUERED | LAQUÉ BRILLANT POLI
FRONTALI | LACCATO LUCIDO GLOSSY LACQUERED | LAQUÉ BRILLANT
FRONTALI | LACCATO OPACO SETA SILK MATT LACQUERED | LAQUÉ MAT SOIE
FRONTALI | IMPIALLACCIATO* VENEERED | PLAQUÉ BOIS
FRONTALI | IMPIALLACCIATO LITO LITO VENEERED | PLAQUÉ BOIS LITO
FRONTALI | IMPIALLACCIATO MATERICO MATERICO VENEERED | PLAQUÉ BOIS MATERICO
FRONTALI | MELAMINICO STRUTTURATO LEGNO WOODEN STRUCTURED MELAMINE | MELAMINÉ STRUCTURÉ BOIS
FRONTALI | MELAMINICO LUCIDO SOFT GL SOFT GL GLOSSY MELAMINE | MELAMINÉ BRILLANT SOFT GL
FRONTALI | MELAMINICO OPACO HRM HRM MATT MELAMINE | MELAMINÉ MAT HRM
FRONTALI | MELAMINICO OPACO UM UM MATT MELAMINE | MELAMINÉ MAT UM
FRONTALI CUBA ‘07 - PROFILO | LAMINATO LEGNO WOODEN LAMINATE | STRATIFIÉ BOIS
FRONTALI CUBA ‘07 - PROFILO | LAMINATO OPACO MATT LAMINATE | STRATIFIÉ MAT
FRONTALI CUBA ‘07 - PROFILO | POLIMERICO LUCIDO GLOSSY POLYMERIC | POLYMÈRE BRILLANT
FRONTALI OSAKA | POLIMERICO LEGNO WOODEN POLYMERIC | POLYMÈRE BOIS
FRONTALI OSAKA | POLIMERICO LUCIDO GLOSSY POLYMERIC | POLYMÈRE BRILLANT
FRONTALI OSAKA | POLIMERICO OPACO MATT POLYMERIC | POLYMÈRE MAT
FRONTALI LINEA - FORMA | SPECIALI ALTERNATIVE | SPÉCIAUX
FRONTALI | VETRO GLASS | VERRE
FRONTALI SANTA FE | VETRO GLASS | VERRE
FRONTALI VINTAGE | VETRO GLASS | VERRE
GOLE APERTE | METALLO METAL | MÉTALLIQUE
GOLE APERTE | LACCATO - IMPIALLACCIATO LACQUERED - VENEERED | LAQUÉ - PLAQUÉ BOIS
GOLE CHIUSE | METALLO METAL | MÉTALLIQUE
GOLE CHIUSE | LACCATO - IMPIALLACCIATO - MELAMINICO LACQUERED - VENEERED - MELAMINE | LAQUÉ - PLAQUÉ BOIS - MELAMINÉ
STRUTTURE | MELAMINICO HRM HRM MELAMINE | MELAMINÉ HRM
STRUTTURE | MELAMINICO MELAMINE | MELAMINÉ
ZOCCOLI | METALLO - PVC METAL - PVC | MÉTALLIQUE - PVC
ZOCCOLI | LACCATO - IMPIALLACCIATO - MELAMINICO LACQUERED - VENEERED - MELAMINE | LAQUÉ - PLAQUÉ BOIS - MELAMINÉ
noce canaletto: no Essenza / Santa Fe
*
35
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:16 Pagina 36
FRONTALI | LACCATO LUCIDO SPAZZOLATO GLOSSY POLISHED LACQUERED | LAQUÉ BRILLANT POLI
N16
N17
N18
N19
N06
N20
N13
N21
N22
N23
N24
N25
N26
bianco assoluto
semola
cappuccino
nebbia
perla
piombo
ghisa
segale
quarzite
argilla
palude
peltro
visone
N12
N14
N33
N34
N35
N36
N27
N28
N29
N30
N31
N32
caffè
nero
carota
melograno
borgogna
melanzana
polvere
petrolio
notte
senape
asparago
foresta
FRONTALI | LACCATO LUCIDO GLOSSY LACQUERED | LAQUÉ BRILLANT
O16
O17
O18
O19
O06
O20
O13
O21
O22
O23
O24
O25
O26
bianco assoluto
semola
cappuccino
nebbia
perla
piombo
ghisa
segale
quarzite
argilla
palude
peltro
visone
O12
O14
O33
O34
O35
O36
O27
O28
O29
O30
O31
O32
caffè
nero
carota
melograno
borgogna
melanzana
polvere
petrolio
notte
senape
asparago
foresta
FRONTALI | LACCATO OPACO SETA SILK MATT LACQUERED | LAQUÉ MAT SOIE
M16
M17
M18
M19
M06
M20
M13
M21
M22
M23
M24
M25
M26
bianco assoluto
semola
cappuccino
nebbia
perla
piombo
ghisa
segale
quarzite
argilla
palude
peltro
visone
M12
M14
M33
M34
M35
M36
M27
M28
M29
M30
M31
M32
caffè
nero
carota
melograno
borgogna
melanzana
polvere
petrolio
notte
senape
asparago
foresta
disponibili su richiesta in tutta la gamma RAL available upon demand in all RAL finishing colours chart coloris disponibles sur requette dans toute la gamme d’echantillon des RAL
36
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:16 Pagina 37
FRONTALI | IMPIALLACCIATO VENEERED | PLAQUÉ BOIS
I03
I01
I10
I06
I08
I13
I04
I09
I07
I31
rovere gesso
rovere naturale
rovere juta
rovere tabacco
rovere wengé
rovere crema
rovere visone
rovere grigio
rovere carbone
noce canaletto
FRONTALI | IMPIALLACCIATO LITO
FRONTALI | IMPIALLACCIATO MATERICO
LITO VENEERED | PLAQUÉ BOIS LITO
MATERICO VENEERED | PLAQUÉ BOIS MATERICO
J03
J01
J10
J06
J08
J13
J04
J09
J07
K01
K02
rovere gesso
rovere naturale
rovere juta
rovere tabacco
rovere wengé
rovere crema
rovere visone
rovere grigio
rovere carbone
rovere sabbiato
rovere cinigia
FRONTALI | MELAMINICO STRUTTURATO LEGNO WOODEN STRUCTURED MELAMINE | MELAMINÉ STRUCTURÉ BOIS
B19
B09
B11
B14
B18
B13
B12
B06
B15
B16
B17
larice bianco puro
larice ghiaccio
larice creta
larice corteccia
larice torba
larice fossile
larice cenere
larice grafite
larice lavagna
ciliegio fieno
noce tostato
FRONTALI | MELAMINICO LUCIDO SOFT GL SOFT GL GLOSSY MELAMINE | MELAMINÉ BRILLANT SOFT GL
X01
X02
X03
X10
polar white
magnolia
champagne
black
FRONTALI | MELAMINICO OPACO HRM HRM MATT MELAMINE | MELAMINÉ MAT HRM
T01
T02
T03
T04
T05
T06
T07
T11
T08
T09
T10
polar white
magnolia
champagne
cabana
taupe
viola
chili red
bright grey
agate grey
colorado
black
disponibili su richiesta in tutta la gamma del campionario melaminici Comprex - Kaindl available upon demand in all melamine finishing of Comprex - Kaindl colours chart
FRONTALI | MELAMINICO OPACO UM
coloris disponibles sur requette dans toute la gamme d’echantillon des melamines Comprex - Kaindl
UM MATT MELAMINE | MELAMINÉ MAT UM
U01
U02
U03
U04
U05
U06
polar white
magnolia
champagne
cabana
taupe
viola
37
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:16 Pagina 38
FRONTALI CUBA ‘07 - PROFILO | LAMINATO LEGNO WOODEN LAMINATE | STRATIFIÉ BOIS
H01
H02
H03
H04
H05
H06
rovere naturale
rovere teak
rovere wengé
rovere grigio
ebano
noce fumo
FRONTALI CUBA ‘07 - PROFILO | LAMINATO OPACO MATT LAMINATE | STRATIFIÉ MAT
F01
F02
F06
F08
F07
F05
F03
F04
bianco
porcellana
corda
tortora
visone
bordeaux
grigio
nero
FRONTALI CUBA ‘07 - PROFILO | POLIMERICO LUCIDO GLOSSY POLYMERIC | POLYMÈRE BRILLANT
D20
D21
D24
D27
D26
D23
D22
D25
bianco
porcellana
corda
tortora
visone
bordeaux
grigio
nero
FRONTALI OSAKA | POLIMERICO LEGNO WOODEN POLYMERIC | POLYMÈRE BOIS
E01
E02
rovere naturale
rovere wengé
FRONTALI OSAKA | POLIMERICO LUCIDO GLOSSY POLYMERIC | POLYMÈRE BRILLANT
D01
D02
D03
bianco
porcellana
grigio ghisa
FRONTALI OSAKA | POLIMERICO OPACO MATT POLYMERIC | POLYMÈRE MAT
38
C01
C02
C03
C04
bianco
porcellana
grigio ghisa
alluminio
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:16 Pagina 39
FRONTALI LINEA - FORMA | SPECIALI ALTERNATIVE | SPÉCIAUX
INX inox satinato
FRONTALI | VETRO
FRONTALI SANTA FE | VETRO
FRONTALI VINTAGE | VETRO
GLASS | VERRE
GLASS | VERRE
GLASS | VERRE
BNC
CRE
SAT
ARG
BRO
SEB
TRA
bianco
crema
satinato
argentato
bronzo
serigrafato bianco
trasparente
GOLE APERTE | METALLO
GOLE APERTE | LACCATO - IMPIALLACCIATO
METAL | MÉTALLIQUE
LACQUERED - VENEERED | LAQUÉ - PLAQUÉ BOIS disponibile laccato opaco seta in tutte le finiture
disponibile impiallacciato in tutte le finiture (no lito / materico)
available in silk matt lacquered, all finishings
available in veneered, all finishings (no lito / materico)
disponible en laqué mat soie dans tous les finitions
ALL
SB1
alluminio finitura 50S
alluminio finitura SB1
disponible en plaqué bois dans tous les finitions (no lito / materico)
GOLE CHIUSE | METALLO
GOLE CHIUSE | LACCATO - IMPIALLACCIATO - MELAMINICO
METAL | MÉTALLIQUE
LACQUERED - VENEERED - MELAMINE | LAQUÉ - PLAQUÉ BOIS - MELAMINÉ disponibile laccato opaco seta in tutte le finiture available in silk matt lacquered, all finishings disponible en laqué mat soie dans tous les finitions
ALL
SB1
alluminio finitura 50S
alluminio finitura SB1
STRUTTURE | MELAMINICO HRM
STRUTTURE | MELAMINICO
HRM MELAMINE | MELAMINÉ HRM
MELAMINE | MELAMINÉ
S08
S14
S10
S11
bianco
brown living
grigio chiaro
grigio scuro
disponibile impiallacciato in tutte le finiture (no lito / materico)
disponibile melaminico strutturato legno in tutte le finiture
available in veneered, all finishings (no lito / materico)
available in wooden structured melamine, all finishings
disponible en plaqué bois dans tous les finitions (no lito / materico)
disponible en melaminé structuré bois dans tous les finitions
ZOCCOLI | METALLO - PVC
ZOCCOLI | LACCATO - IMPIALLACCIATO - MELAMINICO
METAL - PVC | MÉTALLIQUE - PVC
LACQUERED - VENEERED - MELAMINE | LAQUÉ - PLAQUÉ BOIS - MELAMINÉ disponibile laccato opaco seta in tutte le finiture available in silk matt lacquered, all finishings disponible en laqué mat soie dans tous les finitions
C01
ALL
SB1
INX
pvc bianco
alluminio finitura 50S
alluminio finitura SB1
inox satinato
disponibile impiallacciato in tutte le finiture (no lito / materico)
disponibile melaminico strutturato legno in tutte le finiture
available in veneered, all finishings (no lito / materico)
available in wooden structured melamine, all finishings
disponible en plaqué bois dans tous les finitions (no lito / materico)
disponible en melaminé structuré bois dans tous les finitions
39
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:16 Pagina 40
MANIGLIE HANDLES | POIGNEES
P011
P012
ML02
ML03
MS22
MS01
MS02
MP03
MS12
MS13
NEW
MP06 NEW
ME01
MP08
MS14
NEW
NEW
G3
MC03
MS20
MANIGLIE | VERNICIATO BIANCO PAINTED WHITE | VERNISSÉ BLANC
MANIGLIE | CROMO LUCIDO GLOSSY CHROME | CHROME BRILLANT
MANIGLIE | ALLUMINIO ALUMINIUM | ALUMINIUM
MANIGLIE | INOX STAINLESS STEEL | INOX
MANIGLIE | SATINATO SATIN FINISH | SATINÉ
MANIGLIE | NIKEL SATINATO SATIN NICKEL | NIKEL SATINÉ
MANIGLIE | PELTRO PEWTER | ETAIN
MANIGLIE | BRUNITO BURNISHED | BRUNI
MANIGLIE | LACCATO LACQUERED | LAQUÉ
MANIGLIE | IMPIALLACCIATO VENEERED | PLAQUÉ BOIS
40
MT01
MS01 | MS02
MP01
MS22
ME02
ML02 | ML03
ML01
P012
MF01
P011
MS04
NEW
MP03
MV03
MP06
MS03
NEW
MV02
MV02
MD01
MD01
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:16 Pagina 41
MANIGLIE | METALLO METAL | MÉTALLIQUE
verniciato bianco
cromo lucido
alluminio
inox
satinato
nikel satinato
peltro
brunito
MANIGLIE | LACCATO - IMPIALLACCIATO LACQUERED - VENEERED | LAQUÉ - PLAQUÉ BOIS disponibile laccato lucido spazzolato in tutte le finiture available in glossy polished lacquered, all finishings disponible en laqué brillant poli dans tous les finitions
disponibile laccato lucido in tutte le finiture
disponibile laccato opaco seta in tutte le finiture
available in glossy lacquered, all finishings
available in silk matt lacquered, all finishings
disponible en laqué brillant dans tous les finitions
disponible en laqué mat soie dans tous les finitions
disponibile impiallacciato in tutte le finiture (no materico) available in veneered, all finishings (no materico) disponible en plaqué bois dans tous les finitions (no materico)
laccato: disponibili su richiesta in tutta la gamma RAL lacquered: available upon demand in all RAL finishing colours chart
MS20
MC03
G3
MP01
MT01
ME02
ML01
MF01
MS04
MS14
MP08
ME01
MV03
MS03
MS12 | MS13
laqué: coloris disponibles sur requette dans toute la gamme d’echantillon des RAL
41
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:17 Pagina 42
PIANI DI LAVORO WORKTOPS | PLANS DE TRAVAIL
La parte della vostra cucina più esposta e più sollecitata è senza dubbio il piano di lavoro. Comprex offre una gamma di materiali e finiture capaci di soddisfare contemporaneamente esigenze estetiche e di affidabilità. The most exposed and most used part of your kitchen is without doubt the worktop. Comprex offers a range of materials and finishes capable of satisfying contemporary design and reliability needs.
La partie de votre cuisine la plus exposée et la plus sous sollicitation est sans discussion le plan de travail. Comprex offre une gamme de matériaux et de finitions capables de satisfaire en même temps les exigences esthétiques et la fiabilité.
42
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:17 Pagina 43
43
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:17 Pagina 44
ACCESSORI INTERNI INTERNAL ACCESSORIES | ACCESSOIRES INTERIEURES
Ogni spazio, ogni abitudine d’utilizzo merita il proprio contenitore con l’adeguato sistema di apertura. Una perfetta combinazione tra estetica e praticità, design ed ergonomia, immagine e funzione. Each space, each usage habit merits its own individual container with appropriate opening system. A perfect combination between aesthetics and practicality, design and ergonomics, image and function.
Chaque espace, chaque habitude d’utilisation mérite un meuble particulier avec un système d’ouverture différent. Une parfaite combinaison entre esthétique et caractère, design et ergonomie, image et fonction.
44
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:17 Pagina 45
45
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:17 Pagina 46
ACCESSORI INTERNI INTERNAL ACCESSORIES | ACCESSOIRES INTERIEURES
46
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 28/12/2011 10:36 Pagina 47
47
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:17 Pagina 48
GARANZIE DI QUALITÀ QUALITY GUARANTEES | GARANTIE DE QUALITÉ
ILLUMINAZIONE
CESTONI E CASSETTI
VETRI
PIEDINI
Tutti i fondi luminosi, le mensole luminose, i faretti, le lampade sottopensili, rispettano le rigorose normative in vigore sugli elementi elettrificati. Questi particolari permettono più soluzioni di progetto.
Sono montati su guide particolari e resistenti che ne permettono una portata fino a 65 Kg., e sono testate per sopportare 50.000 aperture e chiusure senza particolari problemi. Sulle guide è inserito un sistema di rallentamento che ne permette una chiusura soffice. I cassetti e i cestoni sono ad estrazione totale per permettere un più agevole accesso agli accessori interni, e sono dotati di un sistema di regolazione.
A maggiore garanzia della sicurezza degli utenti vengono impiegati vetri e cristalli temprati dello spessore di 4 mm, oppure dove non è possibile temprarli, viene applicata una pellicola di sicurezza. Sono molteplici le caratteristiche estetiche quali decori, satinature, rilegature, anticature e colorazioni, variabili in base ai modelli.
Realizzati in materiale plastico ad alta resistenza con 3 punti di aggancio per migliorare la stabilità dei mobili. Elevano l’elemento per non veicolare umidità e polvere. Sono dotati di sistema di regolazione per il livellamento degli elementi.
ILLUMINATION All direct lighting, shelf lighting, spotlights, undercabinet lights meet the rigorous regulations relative to electrical elements. These particulars however give a wider range of solutions to a project.
Made from high resistance plastic with 3 fixing points top improve the stability of the
GLASS
units. They also raise each element to avoid
In order to ensure maximum safety only
the build up of humidity and dust.
4 mm tempered glass and crystal is used, or
They have a height regulation system in order to be able to level the elements.
ECLAIRAGE
BASKETS AND DRAWERS
where it is not possible to temper, a security
Tous les fonds lumineux, les tablettes
They are mounted on particular and
film is applied.There are many aesthetic
lumineuses, les spots, les éclairages
resistant guides which support a weight up
characteristics such as décor, glazing,
PIEDS
sous-meuble, respectent les normatives
to 65 kg and are tested to withstand 50.000
binding, antiquing, colouring, which change
Réalisés en matériel plastique à hautes
sévères en vigueur sur les éléments
openings and closures without any problems.
according to the models.
résistances avec 3 points d’accrochage
électriques. Ces particuliers permettent
A controlled closure system is fitted to the
plus solutions de projet.
guides to ensure a soft close.
VERRES
Ils élèvent l’élément pour ne pas
The drawers and baskets are fully
Pour une majeure garantie de sécurité des
véhiculer humidité et poussière.
extractable to enable easier access to
usagers sont employés des verres et des
Ils sont fournis d’un système de réglage
internal accessories, and are
cristaux trempés de l’épaisseur de 4 mm., ou
pour le nivellement des éléments.
equipped with a regulation system.
bien où il n’est pas possible de les tremper,
pour améliorer la stabilité des meubles.
est appliquée une pellicule de sécurité.
CASSEROLIERS ET TIROIRS
Nous fournissons de nombreuses
Ils sont montés sur des guides particulières
caractéristiques esthétiques comme décors,
et résistantes qui en permettent une portée
satinages, montures, antiquailles et couleurs,
jusqu ‘à 65 kg., et sont testées pour
variables en base aux modèles.
supporter 50.000 ouvertures et fermetures sans aucun problèmes. Sur les guides est inséré un système de ralentissement qui permet ainsi une fermeture douce. Les tiroirs et les casseroliers sont à sortie totale pour permettre un accès plus facile aux accessoires interieures, et sont dotés d’un système de réglage.
48
FEET
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:17 Pagina 49
CERNIERE RALLENTATE
ELETTRODOMESTICI
CERTIFICAZIONE QUALITÀ
DOCUMENTAZIONE D’USO
Sono realizzate in acciaio, garantite per 80.000 aperture. Fissate con un facile ed accessibile sistema di aggancio al mobile, è possibile regolare l’anta in 3 direzioni per un perfetto allineamento. Le cerniere sono dotate di un sistema interno per il rallentamento, eliminando la necessità di antiestetici sistemi esterni. A seconda della tipologia dell’elemento vengono applicate cerniere con diversi gradi di apertura.
Le cucine Comprex montano una vasta gamma di elettrodomestici, cappe, miscelatori e lavelli selezionati tra le migliori marche. La stretta collaborazione con le aziende produttrici, consente un continuo aggiornamento e una perfetta predisposizione ad ogni apparecchio.
Nell’impegno di offrire prodotti di qualità ed un servizio costantemente ineccepibile, Comprex ha percorso e superato l’iter per l’ottenimento delle Certificazioni di Qualità più significative nel settore industriale.
Al momento dell’installazione vengono consegnati due manuali informativi. La scheda prodotto descrive in maniera particolareggiata le principali caratteristiche tecniche dei vari elementi che compongono la cucina, mentre il manuale d’uso e manutenzione fornisce alcune semplici indicazioni affinché la cucina conservi a lungo il suo aspetto estetico originale e le sue perfette funzionalità.
CERTIFICATION AND QUALITY With the aim of offering high quality
ELECTRICAL APPLIANCES
products and constantly proven service,
Comprex kitchens include a wide range
Comprex has followed and passed
of electrical appliances, sinks, mixers and
the necessary itinerary to obtain the most
sinks selected among the best brands.
significant Quality Certificates in the
The close collaboration with the
industrial sector.
USER GUIDES
CONTROLLED CLOSURE HINGES
manufacturing companies ensures continual
They are made from steel which is guaranteed
up-dating and the inclusion of perfect
CERTIFICATION QUALITÉ
guides are given. The product information
for 80.000 openings. They are fixed to the
fittings for all appliances.
Dans la diligence d’offrir produits de qualité
sheet describes in detail the principal
At the moment of instalment, two information
et un service continuellement irréprochable,
technical characteristics of the various
system, and it is possible to regulate the door
ELECTROMÉNAGERS
Comprex a parcouru et surpassé l’iter
elements which are contained in the kitchen,
in 3 directions for perfect alignment.
Les cuisines Comprex montent une
pour obtenir des Certifications di Qualité plus
whilst the use and maintenance guide gives
The hinges are fitted with an internal
vaste gamme d’électroménagers, d’éviers,
significatives dans le secteur industriel.
simple indications in order to maintain the
controlled closure system, thereby eliminating
de mitigeurs et d’éviers sélectionnés
original aesthetic appearance and the perfect
the necessity for ugly external systems.
des meilleurs marques.
functioning of the kitchen for a long time.
Hinges with different levels of opening are
La collaboration avec les entreprises
fitted according to the type of unit.
productives, permet une mise à jour
DOCUMENTATION D’UTILISATION
permanente et une parfaite prédisposition
Au moment de l’installation deux manuels
à chaque appareil.
informatifs sont consignés. La fiche produit
units via an easy and accessible hooking
CHARNIÈRES RALENTIES Elles sont réalisées en acier, garanties pour
décrit de façon très particulière les
80.000 ouvertures. Fixées avec un facile
principales caractéristiques des différents
et accessible système d’accrochage au
éléments qui composent la cuisine, alors que
meuble, il est possible de régler la porte dans
le manuel d’utilisation et maintenance
3 directions pour un parfait alignement.
fournit quelque simples indications pour que
Les charnières sont dotées d’un système
la cuisine conserve longtemps son aspect
interne de ralentissement, éliminant ainsi la
esthétique original et ses parfaites
nécessité de anti-esthétiques systèmes
caractéristiques.
externes. Selon la typologie de l’élément les charnières sont appliquées avec divers degrés d’ouverture.
49
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:17 Pagina 50
COMPREX S.r.l. si riserva il diritto di modificare senza preavviso le caratteristiche dei prodotti illustrati. Per ogni aspetto tecnico e dimensionale fare riferimento ai listini aziendali e relativi aggiornamenti. Per motivi legati ai processi di stampa, i colori riprodotti in questo catalogo possono differire dai colori reali dei manufatti. La riproduzione dei colori e finiture si intende indicativa. È vietata la riproduzione. COMPREX S.r.l. Via Francesco Crispi, 19 | 31013 Codognè (Treviso) Italy Tel. +39.0438.7961 | Fax. +39.0438.795296 comprex.it | comprex@comprex.it Società Unipersonale - C.F. e Iscr. Reg. Imprese TV IT01823620263 R.E.A. TV N. 173714 - Export M/TV 025841 Cap.Soc. € 1.500.000 - i.v.
COMPREX S.r.l. Comprex reserve the right to change, without notice, the characteristic of the illustrated products. For any technical and dimensional aspect, please refer to the company price lists of the company and to theirs updates. For printing reasons, the colors reproduced in this catalogue may be different then the real colors of the products. The colors and finishing printing is meant to be just as an indication. The reproduction is forbidden. COMPREX S.r.l. se reserve le droit de modifier, sans préavis, les caractéristiques des produits illustrés. Pour n'importe quel aspect technique et dimensionnel il faut se rapporter aux tarifs en vigueur et à ses mises à jour. Pour des raisons de procès d’impression, les couleurs reproduit dans ce catalogue peuvent être différents par rapport aux réels des pruduits manufacturés. La reproduction des couleurs et des finitions doit s'entendre comme indicative. La reproduction est interdite.
MARCONATO & ZAPPA PRODUCT DESIGN | INTERIORS COMPREX R&D ENGINEERING
MARCO SANTIN ART DIRECTION WHITE PLEASE GRAPHIC DESIGN GRAFICART PRINT
PRINTED IN ITALY | JANUARY 2012 VERSION | 2012.1
ALMATY - AMSTERDAM - ANKARA - ANTWERPEN - ATHENS - AUKLAND BARCELONA - BELGRADE - BEYJING - BORDEAUX - BRATISLAVA - BRIGHTON BUCHAREST - BUDAPEST - CANCUN - DEN HAAG - DUBAI - DUBLIN - FLORENCE GÖTEBORG - GRANADA - GUADALAHARA - GUADALUPA - LJUBLJANA - LONDON LOS ANGELES - MADRID - MALAGA - MARSEILLE - MEXICO CITY - MILAN MONTERREY - MONTREAL - MOSKOW - NEW DEHLI - NEW YORK - NICE OAKLAND - OSLO - PALMA DE MALLORCA - PANAMA CITY - PARIS - ROME SHANGHAI - ST. MARTEENS - STOCKHOLM - TAIPEI - TURIN - UTRECHT VALENCIA - VALLADOLID - VENICE - WARSZAWA - WASHINGTON - ZARAGOZA
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:17 Pagina 51
Cmpx Lifestyles 2012-01 Catal 23/12/2011 21:17 Pagina 52
comprex.it