Raum für die Schönheit. Projektiert

Page 1

Raum für die Schönheit. Projektiert


Der Kalender der Europäischen Kulturhauptstadt 2016 in Wrocław

Beschluss des Stadtrats, im Wettbewerb um den Titel Europäische Kulturhauptstadt zu starten Arbeiten an der ersten Bewerbung von Wrocław Oktober – Wrocław ist im Finale des Wettbewerbs Arbeiten an der zweiten Bewerbung von Wrocław Juni – Wrocław siegt im Wettbewerb Mai – offizielle Nominierung von Wrocław als Europäische Kulturhauptstadt 2016

Juni – Berufung des Rats der Kuratoren, die für die endgültige Gestaltung des künstlerischen Programms verantwortlich sind Januar–Juni – Forum der Europäischen Kulturhauptstadt – Diskussionen rund um das Programm unter Beteiligung der acht Kuratoren Juni – Präsentation der ersten Version des Programms November – Präsentation des vollständigen Veranstaltungskalenders für das ganze Jahr der Europäischen Kulturhauptstadt Evaluation und Fortsetzung langfristiger Maßnahmen

20 17

20 16

20 15

20 14

20 13

20 12

20 11

20 10

9 20 0

20 0

8

Juli – Entstehung der Kulturinstitution „Festivalbüro” von Impart 2016, das für die die Vorbereitung und Realisierung des Programms im Jahr der Feierlichkeiten verantwortlich ist


Raum für die Schönheit. Projektiert



Raum für die Schönheit. Projektiert Version 06.2015

Wrocław 2015


Fotografen S. 13 Foto Jakub Kamiński, www.jakubkaminski.com; S. 17 Eigenmaterialien des Festivalbüros IMPART 2016; S. 24 Foto Maciej Lulko; übrige Fotos von S. 22, 23, 25–27 mit freundlicher Genehmigung des Architekturmuseums Wrocław und des Büros Nowe Żerniki; s. 32, s. 34 – 1, 2, S. 35 mit freundlicher Genehmigung des Vereins Nowe Horyzonty; S. 33 Foto. Marcin Rosiński; A. 34 – 3 Fotos Lech Basel; S. 36 © Filip Basara; S. 42, 45, 46 – 2, 51 Fotos Jakub Kamiński www.jakubkaminski.com; s. 46 – 1 © Zakład Narodowy im. Ossolińskich; S. 48, 53 Foto Max Pflegel; S. 60 – 1 Foto Adam Rajczyba; S. 60 – 2 Archiv des Festivals Carnaval de Salsa; S. 61 Foto Wiktor Rzeżuchowski; S. 62–63 © BTW Photographers. S. 64 – 1 Foto Piotr Guzek; S. 64 – 2 Fotos Cezary Chrzanowski; S. 65 Foto Maria Sawicka; S. 66 – 1, S. 68–69 © Kultur-Zentrum Agora; S. 67 Foto Sławek Przerwa; S. 70 Foto Marcin Wiktorski; S. 71 Foto Łukasz Rajchert; S. 72 – 1 Foto Mariusz Mikołajczyk; S. 72 – 2 Fotos Marcin Pflanz; S. 73 Fot. Sławek Przerwa; S. 74 Foto Marek Wilczyński; S. 75 Foto Paweł Głowacki; S. 76 Foto Jakub Kamiński www.jakubkaminski.com; S. 77 Foto Łukasz Giza; S. 82, 83, 84–85 Werbematerialien der Breslauer Oper; S. 90–91 Foto Marcin Biodrowski; S. 92 © Philippe Geffroy; S. 93 Paweł Szewczyk; S. 98 – 1 Foto Alicja Kielan; S. 98 – 2 Fotos Małgorzata Kujda; S. 99 Foto Iñigo Santiago, © Zabalaga-Leku; S. 100 – 1, 2, 3, 4, S. 101 Foto Małgorzata Kujda; S. 102 – 1 Foto Alicja Kielan; S. 102 – 2 Fotos Paweł Stafii; S. 103 Foto Małgorzata Kujda, Zeitgenössisches Museum Wrocław; S. 104 Foto S. Bratkovski, Kollektion Andrij Bojarov; S. 105 Foto Anja Hebrank; S. 107 © European Glas. Festival; S. 108 Foto Karolina Zajączkowska; S. 109 Foto Łukasz Kujawski; S. 114 – 1 Foto Francesco Galli; S. 114 – 2 Fotos Johanna Weber; S. 115 Foto Johanna Weber; S. 116 Foto Bartek Warzecha, S. 117 – 2 Fotos Marcin Wegner; S. 117 – 3 Fotos Luka Łukasiak; S. 118 – 1 Foto Karol Krukowski; s. 119 – 2 Fotos Piotr Kuna; S. 119 – 3 Fotos Jacek Świątek; S. 120 – 1 Foto Jacek Niedzielski; S. 120 – 2 Fotos Irena Lipińska; S. 120 – 3 Fotos Austin Young; S. 121 Foto Maciej Zakrzewski; S. 123 Foto Francesco Galli; Fotos von Seite 114–115, 118–123 mit freundlicher Genehmigung des Jerzy-Grotowski-Instituts; S. 130, 132 Eigenmaterialien des Festivalbüros IMPART 2016; S. 131 © www.kreatywnosc.pl; S. 140 Foto Karolina Marciniak, S. 141 © www.allphotopoland.com; S. 142 – 1 Foto N. Kawalec © Zentrum für Gesellschaftliche Entwicklung Wrocław; S. 142 – 2 Fotos Alicja Kielan

© Festivalbüro IMPART 2016 Redaktionelle Betreuung Katarzyna Janusik, Dominika Kawalerowicz Redaktion Karolina Macios Inhaltliche Korrektur Paulina Dufrat, Paulina Maloy Korrektur Anna Jezierska, Aleksandra Zoń Graphisches Projekt Maciej Lizak für Juice Druck und Cover Opolgraf Biuro Festiwalowe IMPART 2016 ul. Komuny Paryskiej 39–41 50–451 Wrocław www.wroclaw2016.pl Die Publikation wird aus Mitteln des polnischen Ministeriums für Kultur und Nationales Erbe finanziell gefördert.

GEFÖRDERT DURCH

MITVERANSTALTERN

STRATEGISCHER PARTNER


Inhalt

7 Wrocław hat eine Geschichte zu erzählen . . . . . . . . . . . Was ist die Europäische Kulturhauptstadt . . . . . . . . . . .

8

9 Langfristige Ziele der Europäischen Kulturhauptstadt Wrocław 2016 . . . . . . Vier Bühnen Ziele der Europäischen Kulturhauptstadt Wrocław 2016 . . . . . 11 12 Möglichkeiten der Teilnahme an den Veranstaltungen . . . . . . . . . 14 Karte mit den Veranstaltungsorten . . . . . . . . . . . . Archipel der acht Kuratoren . . . . . . . . . . . . . . . 16 Architektur . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 38 Literatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Musik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Oper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Visuelle Künste . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Theater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Bühne Wrocław . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Projekte im Bereich der kulturellen Infrastruktur . . . . . . . . . . 134 Bühne Niederschlesien . . . . . . . . . . . . . . . 136 Landesweite Bühne . . . . . . . . . . . . . . . . Europäische und weltweite Bühne . . . . . . . . . . . . . 138 142 Zusammenarbeit mit Donostia San Sebastian . . . . . . . . . . . . Karte der Internationalen Zusammenarbeit . . . . . . . . . . . 143



Wrocław ist im Wettbewerb um den Titel Europäische Kulturhauptstadt 2016 angetreten, da es eine Geschichte zu erzählen hat... Eine außergewöhnliche, tragische und interessante. Nach vielen Jahren der Pracht und der Entwicklung trat eine Katastrophe ein, von schier unbegreiflichem Ausmaß. Die Stadt lag nach dem Zweiten Weltkrieg vollständig in den Ruinen – materiell wie auch seelisch. Sie verlor ihre Bewohner, jene Menschen, die sie über Generationen haben groß werden lassen. Neue sind gekommen. Verängstigt, der Zukunft ungewiss, fremd. Zusammengewürfelt aus vielen Regionen des Nachkriegslands bauten sie eine neue Identität auf, schufen ihre Kultur. Es ist viel Wasser die Oder herunter geflossen, bevor wir das hier hinterlassene deutsche, jüdische und polnische Erbe als eines angesehen haben. Als das unsere. Es ist viel Zeit vergangen, aber es ist gelungen. Heute können wir mit Stolz sagen, dass wir, ohne die Errungenschaften unserer Vorgänger zu vergessen, eine neue Stadt aufgebaut haben. Indem wir sie selbst, ihre Andersartigkeit und Multikulturalität, die Geschichte respektiert haben, haben wir ein offenes Wrocław erschaffen, mit einer außergewöhnlich interessanten Kultur, mit Ambitionen, ein modernes und interessantes Wrocław. Die Zeit ist gekommen, es der Welt zu präsentieren, das zu zeigen, was uns wertvoll erscheint, zu zeigen und was einen enormen Beitrag zur Entwicklung Europas darstellt. Wir wollen der Welt von unserer Vergangenheit und Gegenwart erzählen. Davon, wie aus Ruinen und menschlichen Tragödien neues Leben erwächst. Wir werden diese Geschichte das ganze Jahr 2016 über weiter spinnen, ohne Komplexe, dafür im Bewusstsein des eigenen Selbstwertgefühls. Das wird eine interessante Geschichte, dessen sind wir sicher. Und wir hoffen, dass sie zur Inspiration für diejenigen wird, die sich ihr öffnen und sie aufmerksam anhören. 7

Das Jahr 2016 ist Zeit und Raum zum Gespräch über eine Metamorphose der Kultur – der vergangenen, gegenwärtigen und zukünftigen. Ein Fest erwartet uns. Wir werden es feiern, nach acht Jahren interessanter und leidenschaftlicher Arbeit. Unsere Maßnahmen, die im Jahr 2008 begonnen wurden, ermöglichen es, eine Kultur mitzugestalten, die näher an den Menschen dran ist, die zugänglicher ist und viele Bereiche des Lebens betrifft. Wir wollen beweisen, dass sich Zivilisation ohne Kultur nicht entwickelt. Wrocław 2016 schafft einen offenen, dynamischen und freundlichen Raum, der dazu dient, das Verlangen nach dem Umgang mit Kultur und Kunst für die Schönheit zu erfüllen. Wir nehmen an einem komplizierten Prozess teil, in dem sowohl die Maßnahmen selbst als auch deren Rezeption wichtig sind, denn dank der Meinungen kann sich ein Programm heraus kristallisieren. Wir nutzen viele Vorbilder – sowohl aus dem kulturellen Erbe, dem Erbe der Multikulturalität und der Offenheit, als auch aus dem Bewusstsein von Innovation und dem Bedürfnis nach eine nachhaltigen Entwicklung. Dieser Prozess verwandelt die Stadt, zeigt, dass jede Aktivität möglich ist. Sie verwandelt uns selbst, wird zur Investition in unsere Zukunft. Wrocław 2016 ist ein Prozess. Es ist die Vielfalt autonomer Kuratoren und die Vielstimmigkeit des kulturellen Milieus. Es ist der Aufbau des Programms und die Möglichkeit, an ihm teilzuhaben. Schließlich ist es die Vielfältigkeit der Art und Weisen, Kultur zu verstehen und gemeinsam die Anstrengung auf sich zu nehmen, sich durch sie zu entwickeln.


Die Europäische Kulturhauptstadt Wrocław 2016 – das ist:

G ion Un

s S t o l ze s f ü

r

ms

de

chen Rau

e

n d li

eu fr

gewinnung ein ü ck es

it, Kunst zu e rsc ha f

ell

n  e g

g  d lun ick

i s t e n  Q u

ihe Fre

r Zu

our rT

auerhafte Verän d e ru n

d Europa sow en un ie v l o P on n i Po aw ł le c

en

unsere Identi tät

a a g n et

o c ł aw

, verliehen von d etitel e r Eu stig r o Pre pä i s ch

h

h e it

B ü r g e r vo n

Sc

Wr

e di

n u n g mi t

en  Im p u l s erleb zur E nt w

geg

ber

Be

ön

sp

ü ch

fe

zu erleben  Ge

nd nu

r zu ltu Ku

n

a in Wrocław  Z p o r eit Eu ,u d m un

hrige Feierlichke ite anzjä n vo n W ro


Langfristige Ziele der Europäischen Kulturhauptstadt Wrocław 2016. Zugang zur Kultur und Beteiligung

Image

Wir streben danach, dass: • die Bewohner die Kultur mitgestalten und ohne Einschränkung deren Vielfalt in Anspruch nehmen können. • einfacheren Zugang zu Kultur – und Bildungsprogrammen haben. • ein öffentlicher Raum wahrgenommen, geschaffen, erzählt bzw. wieder gefunden wird, der soziale Aktivitäten fördert, soziale und zivilgesellschaftliche Haltungen prägt.

Wir streben danach, dass: • in Polen und Europa der Wiedererkennungswert von Wrocław und der Region steigt. • die Bürgerinnen und Bürger sich des kulturellen Erbes von Niederschlesiens bewusster werden und auf stolz darauf sind.

Kultur und Entwicklung

Wirtschaft

Wir streben danach, dass: • die Stadt sich mit der Kultur und durch die Kultur entwickelt. die europäische kulturelle Vielfalt in den Maßnahmen des Kultur-Sektors lieber betont wird. • Organisationen aus Wrocław und Partner aus Polen und Europa die Zusammenarbeit im kulturellen Raum enger werden lassen und weiter entwickeln. • Kulturschaffende aus Wrocław lieber miteinander zusammenarbeiten und ihre Erfahrungen miteinander austauschen. der Sektor Kultur hervorragend qualifizierte Profis bekommt, die vorbereitet sind, lokale und internationale, traditionelle und innovative Kulturprojekte zu leiten, die aktiv die Entwicklung kreativer Industrien fördern.

Wir streben danach, dass: • Wrocław von zwei Mal mehr Touristen als bisher besucht wird. • der private Sektor sich mehr für die Förderung kultureller Initiativen engagiert. • die Mittel, die für die Realisierung des Projekts Europäische Kulturhauptstadt Wrocław 2016 bestimmt sind, effektiv ausgegeben werden und eine reale, wirksame und langfristige Investition sind.

9


4

3

2

1


Vier Bühnen Im Herzen des Projekts steht Wrocław – dort entsteht ein Zentrum für die übrigen drei Räume: Niederschlesien, Polen, Europa und die Welt, die Einflußsphären bilden, die ineinander übergehen. Wir schaffen ein gemeinsames kulturelles Territorium, das den Austausch von Erfahrungen und guten Praktiken, Kreationen, Partnerschaften, Netzwerke internationaler Zusammenarbeit und Projekte umfasst, von bisher einmaligem Ausmaß in Polen, das die Stadt verändert.

1. Bühne Wrocław

3. Landesweite Bühne

Die Bewohner von Wrocław prägen unaufhörlich die Identität der Stadt. Sie kreieren, definieren und definieren ihren Sinn um. Darum konzentriert sich diese Sphäre auf die Entwicklung der vollen Empathie und des Respekts, des Dialogs zwischen der Stadt und ihren Bewohnern. Wir wollen die Entwicklung der lokalen Gemeinschaften unterstützen, die Teilhabe vertiefen und den Zugang zur Kultur erleichtern.

Der Wettbewerb um den Titel Europäische Kulturhauptstadt ist zur Glut geworden, aus der sich eine intensive Debatte entfacht hat, die der Kultur und der Verantwortung der Selbstverwaltung für sie gewidmet ist. EKH Wrocław 2016 – das ist eine unaufhörliche Debatte zur Zukunft der Städte und ihrer Bewohner. Im kommenden Jahr wird es Zeit, diese Diskussion zusammenzufassen und Schlussfolgerungen zu ziehen. Dadurch wird die EKH Wrocław 2016 zur Bühne für gemeinsame, kreative Maßnahmen, auf der sich die besten kulturellen Ideen und Praktiken aus dem ganzen Land treffen.

2. Bühne Niederschlesien

4. Europäische und weltweite Bühne

Die EKH Wrocław 2016 als Botschafter der Region will die Entwicklung stimulieren und seine Rolle als Teilnehmer des Projekts betonen. Niederschlesien betrachten wir als Tiegel der Vielfalt und ein wundervolles Buch, das von vielen Generationen geschrieben worden ist, das aus Geschichte, Artefakten des Kulturerbes und der natürlichen Landschaft erschaffen wurden.

Die EKH Wrocław 2016 wird auch zur Bühne für internationale Zusammenarbeit von Künstlern und Kulturschaffenden. Sie definiert die einzigartige Rolle, die die Stadt in der Kultur Europas und der Welt spielt, neu und betont sie. Sie zeigt den Bürgerinnen und Bürgern der Stadt die Vielfalt und den Reichtum, indem sie die interessantesten Aspekte präsentiert und auf internationaler Bühne die Multidimensionalität und Einzigartigkeit der polnischen Kultur vorstellt.

11


Möglichkeiten der Teilnahme an den Veranstaltungen

Ereignisse, mit außergewöhnlichem, feierlichen Charakter, die nur ein Mal stattfinden. Für diejenigen, die feiern wollen und an einer wichtigen Feierlichkeit teilnehmen wollen.

Konferenzen, Seminare, Debatten, Kongresse. Für diejenigen, die über Kultur sprechen möchten.

Bekannte Festivals und Events. Gute Marken der Kultur von Wrocław. Für diejenigen, die die Kultur der Stadt kennen und schätzen bzw. erst ihren Reichtum kennen lernen wollen.

Aktive Kultur. Vorhaben, die das Wissen erweitern und Fähigkeiten entwickeln. Die Aktivitäten erfordern. Projekte für Soziales, für Gemeinschaft. Für diejenigen, die aktiv an der Kultur teilhaben wollen, sie mitgestalten, sie im Handeln prüfen wollen.

Präsentationen von Künstlern und deren Werken. Schaffensprozess. Der Künstler steht im Vordergrund. Für diejenigen, die direkten Kontakt zu Kunstwerken und deren Schöpfern wünschen. Publikationen, Portale, Spiele und andere. Für diejenigen, die selbst nach den Inhalten greifen.

Vorhaben, die nach neuen Rezipienten suchen, das, was in der Kultur wesentlich ist, verbreiten und fördern. Für diejenigen, die Kultur überall sehen wollen. 12


13


Karte der Veranstaltungsorte



Archipel der acht Kuratoren Acht verschiedene Stimmen, acht Perspektiven und acht Bereiche der Kultur bilden ein einzigartiges Archipel von Kunst. Hinter ihnen verstecken sich Persönlichkeiten, Menschen mit Leidenschaft, die das kulturelle Leben von Wrocław moderieren. Jeder der acht Kuratoren bringt in das Programm der Europäischen Kulturhauptstadt Wrocław 2016 seine Erfahrung, sein Engagement und seine Leidenschaft ein, aus denen außergewöhnliche Projekte entstehen. Auf die Kuratoren wartet keine leichte Aufgabe – aus einem Fächer vielfältiger Einfälle, Ideen und Konzeptionen gerade mal eine Handvoll auszuwählen und sie durch die eigene Sensibilität, die Perspektive seines Bereichs der Kunst und die sich ständig verändernden Bedürfnisse der Rezipienten von Kultur zu filtern. Der Effekt dieser Arbeiten ist das Archipel der Künste – Gemeinschaft, Dialog und harmonischer Vielklang von Menschen, die in einem Projekt miteinander vereint sind. Verbunden hat sie ein gemeinsames Wertesystem – kein hermetisches und endgültig ausgeprägtes, sondern ein System, das für neue Ideen offen ist. Dieses Wertesystem, das im Programm zum Ausdruck kommt, wird zum Code für das Archipel – der für jeden zugänglich ist, der auf diese außergewöhnliche Reise gehen und in einen Kulturraum eintreten will, sowohl als Konsument als auch als Mitgestalter. Auf der Karte des Archipels ist deutlich zu sehen, wie die Routen miteinander verschmelzen. Zwischen den Kuratoren-Inseln befinden sich viele

kleine Inselchen – soziale Projekte, institutionelle Projekte, Bildungsprojekte sowie solche, ringen mit Fragen der Synergie und Synästhesie der jeweiligen Künste. Dank der kreativen Zusammenarbeit der Kuratoren aus verschiedenen Bereichen, Milieus und Institutionen bildet sich eine klare Message heraus: das Programm die die Europäische Kulturhauptstadt Wrocław 2016 eine offene Einladung ist, die an alle Interessierten gerichtet ist – an jene, die sich in die Gestaltung von kulturellem Raum einbringen wollen, die ihre Zukunft beeinflussen und über ihre Identität entscheiden wollen. Die Kuratoren standen nicht nur vor einer Herausforderung – diese nicht einfache Aufgabe sollte von der Idee her auch neuartig und in gewisser Weise experimentell sein. Zum ersten Mal arbeiten so viele Moderatoren vielfältiger Bereiche der Kunst so eng in einem Projekt zusammen. Nicht nur miteinander, sondern vor allem mit den Bewohnern, mit Nichtregierungsorganisationen, mit städtischen Institutionen, mit Selbstverwaltung, mit Institutionen der Zentralregierung und mit internationalen Institutionen. Diese Kreation ist Prozess, Handeln und unaufhörliche Veränderung – einmal angefangen dauert sie an, verbessert sich und nimmt Form an. Was resultiert daraus? Wohin führen uns endgültig die neuen Pfade im Raum des Denkens über Kultur und schöpferisches Handeln? Wie wird die Europäische Kulturhauptstadt Wrocław 2016? Verändert das Archipel der acht Kuratoren die Karte der Stadt? Das alles erfahren wir schon bald. 16


THEATER  Jarosław Fret

OPER  Ewa Michnik

MUSIK  Agnieszka Franków-Żelazny VISUELLE KÜNSTE  Michał Bieniek FILM  Roman Gutek

LITERATUR  Irek Grin

ARCHITEKTUR  Zbigniew Maćków

PERFORMANCE  Chris Baldwin

17


ARCHITEKTUR

Zbigniew Maćków


Leider haben wir diese Sprache vernachlässigt. Wir haben aufgehört, über Architektur zu sprechen, haben sie aus unserer Alltäglichkeit, der Morgenzeitung, den Gesprächen in den Cafés herausgeworfen. Wir haben Angst 19

vor ihr, wir verstehen sie nicht, wir betrachten sie als hermetisch, und wenn wir sie doch wahrnehmen, dann durch das Prisma neuer, spektakulärer Investitionen. Wir haben zur Kenntnis genommen, dass die Wohnung ein Produkt ist, genauso wie ein Staubsauger oder Margarine, und der öffentliche Raum manifestiert den materiellen Status. Wir schätzen nicht den Wert des architektonischen Erbes – der deutschen Moderne und der Nachkriegsleistung unserer Meister. Wir sagen dazu: „graue Volksrepublik Polen”. Die Zeit der Architektur kommt jedoch. Langsam lernen wir, die Stadt richtig zu benutzen und werden zu bewussten und aktiven Bewohnern – wir wissen, was und wo wir essen, lesen, anziehen, anschauen und besichtigen wollen. Wir können bereits stundenlang über die Qualität des Kaffees in den umliegenden Cafés oder über den Chicorée-Salat schwadronieren, obwohl uns noch nicht weder ein geniales Gebäude aus den Socken kippen lässt noch uns ein sensationell gestalteter öffentlicher Raum den Atem verschlägt. Das wollen wir ändern – ermutigen, anspornen, das Bewusstsein erweitern, Grundlagen und

ARCHITEKTUR

Der Schlüssel zur Welt unserer Bedürfnisse steckt in der Sprache – er ist das Werkzeug, das die Möglichkeit gibt, Gedanken auszusprechen. Diese Fähigkeit, zu benennen, hat es uns ermöglicht, vom Baum herunter zu kommen, den Raum zu domestizieren und uns einen Platz zum Leben zu organisieren. Architektur ist auch Sprache. Ein kompliziertes Netz von Codes und Bedeutungen, das eine Zivilisation, eine Kultur, soziale Beziehungen, Identität, Lebensqualität bzw. Orte beschreibt, die wir täglich in uns aufnehmen. Wenn wir durch ihren Filter schauen, sehen wir ein vielschichtiges Netz, in dem sich große Ideen und kleine Dinge miteinander verweben. Darum hört das Bürgerhaus auf dem Marktplatz auf, einzig und allein ein süßer Hintergrund für ein „Selfie” zu sein und wird zu einer packenden Story, die von uns erzählt, und das bezeichnet, wer wir sind.


ARCHITEKTUR

Werkzeuge geben. Die Stadt zu spüren, zu träumen und sich in sie zu verlieben. Uns allen wollen wir die Qualität dessen, was wir in der Architektur bereits haben, begreiflich machen. Zeigen, dass unsere räumliche DNS, die auf dem großstädtischen Erbe aufgebaut wurde, die vorgefunden wurde, die durch das intellektuelle Potential, das aus dem Osten mitgebracht wurde, verstärkt wurde, Früchte getragen hat, mit vielen, im europäischen Vergleich einzigartigen Werken aus der Hand von Nachkriegsarchitekten. Dass trotz der dramatischen Wendungen der Geschichte die Stadt Schichten bildet, die Wunden heilen lässt und ihre Identität aufbaut. Unsere räumlichen Probleme wollen wir lösen, indem wir anerkannte Autoritäten anhören, in Workshops miteinander streiten. Wir wollen so viele Interessierte wie möglich, durch eine Reihe von Publikationen, Ausstellungen, Events und Applikationen für mobile Geräte, erreichen. Parallel versuchen wir, ein Fragment der Stadt zu schaffen, in der wir gut leben werden können. Utopie? Vielleicht. Das einzigartige Projekt „Nowe Żerniki” – eine Wohnsiedlung, die auf die Bedürfnisse und Erwartungen des modernen Bürgers

zugeschnitten ist – beantwortet diese Frage bestimmt in ein paar Jahren. Vom Erwecken und von der Erweiterung unseres Bewusstseins über das Kennen lernen des Erbes bis zum Aufbau einer Stadt, in der man wirklich gerne leben will. Das ist wichtig. Denn, obwohl uns scheint, dass wir in einer so dynamischen Realität wir es sind, die das neue Wrocław aufbauen, ist es genau umgekehrt. Es sind die Wände, gegen die wir den Fußball kicken, an die wir uns anlehnen, wenn wir ein Mädchen küssen, oder an denen wir uns auf dem Weg zum Laden abstützen – sie sind es, die uns aufbauen. Für immer.

20


Architektur von Wrocław im 20. Jahrhundert Weg in die Moderne. Siedlung des Werkbunds 1927–1932 Großes A_ Raum für die Schönheit: Natur – Gemeinschaft – Architektur Galeriowiec Lemberg, 24. Juni 1937. Stadt, Architektur, Moderne Vorher/Nachher. Architektur von Wrocław XX.XXI DoFA’16 Niederschlesisches Architektur-Festival WuWA. Wohnung und Werkraum Ausstellung Patchwork. Das Werk von Jadwiga Grabowska-Hawrylak Constructing Europe. 25 lat Mies van der Rohe Award und Mies van der Rohe Award 2015 Leben im Stadtprojekt Wohnsiedlung der Europäischen Kulturhauptstadt Nowe Żerniki

• • •

• • •

• •

• • • • • •

• •

• • • • • • • • • • • • • • • •

ARCHITEKTUR

Akupunktur der Stadt


ARCHITEKTUR 1.

1. Konzeption für den Umbau des Zentrums

von Wrocław, Wettbewerbsentwurf, 1971 2. Einfamilienhäuser in ReihenhausBebauung Nr. 17, Entwurf Jacobus Johannes Pieter Oud, Weißenhofsiedlung, Stuttgart 1927. „Die Form”, 1927, S. 271 3. Einfamilienhaus Nr. 13 und Doppelhaus Nr. 12, Entwurf Le Corbusier und Pierre Jeanneret, Weißenhofsiedlung, Stuttgart 1927. „Die Form”, 1927, S. 272 4. Frei stehendes Einfamilienhaus Nr. 35 Entwurf Heinrich Lauterbach, Wohnsiedlung WuWa, Breslau 1929. Architekturmuseum Wrocław, Mat IIIb 1032–2 22


Projekt, das sich damit beschäftigt, Raum in der Stadt zu verbessern. Durch eine tiefgründige Diagnose, „Anstechen” und folgende „Heilung” gewinnt sie wieder an Raum, mit einem Potential, das dann die lokalen Gemeinschaften aktivieren können. Auf diese Weise entsteht in der Stadt neuer „Raum für die Schönheit”. Die Ausgabe 2015–2016 unter dem Motto „Die Stadt fließt / Raum für die Schönheit” konzentriert sich auf den Bereich ul. Zawalna, einen Ort, an dem sich alle Probleme konzentrieren, mit denen eine Stadt zu kämpfen hat, die an der Stadt gelegen ist. 2015–2016

Weg zur Moderne. Werkbund-Siedlung 1927–1932

2.

Architektur Wrocław im 20. Jahrhundert Erste umfassende Präsentation der Architektur von Wrocław des 20. Jahrhunderts. Vorgabe für die Ausstellung ist ein analytischer Blick auf die Entwicklung der Stadt als Ganzes, ohne Grenzen zwischen ihrer deutschen und ihrer polnischen Geschichte zu setzen, und indem das Prisma der Chronologie der Typologie abgelehnt wird, das in Ausstellungen dieser Art dominiert. Sie wird um gut ein Dutzend Motive herum konstruiert – Erzählachsen, die sich auf spezifische städteplanerische und architektonische Aspekte und soziale Phänomene im städtischen Raum konzentrieren. Dezember 2016 – März 2017

Ausstellung, die experimentellen WerkbundSiedlungen gewidmet ist, die in den Jahren 1927–1932 in Stuttgart, Brünn, Zürich, Prag, Wien und Breslau entstanden sind. Diese modernistischen Wohnanlagen hatten entscheidenden Einfluss auf die Entwicklung einer modernen Weltarchitektur, indem sie die architektonisch-urbanistische Revolution der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts initiierten. Das wichtigste Ziel der Ausstellung, ist, zum ersten Mal an einem Ort alle sechs Wohnsiedlungen zu präsentieren, und damit ihre Bedeutung vor dem Hintergrund des europäischen Kulturerbes aufzuzeigen. März–Juni 2016

Großes A_ Raum für die Schönheit: Natur – Gemeinschaft – Architektur Vorträge herausragender Architekten und Städteplaner aus Polen und aus dem Ausland sowie Workshops, an denen sie teilnehmen. Schwerpunkt dieser Ausgabe des Projekts wird die Rolle der Kultur bei der Kreierung öffentlicher/ privater Räume als Orte sein, an denen Einstellungen und Identität lokaler Gemeinschaften ausgeprägt werden. Die Reihe wurde in drei Panels aufgeteilt (Natur – Gemeinschaft – Architektur), von denen jedes einer separaten Frage gewidmet und im Rahmen von Workshops am ausgewählten Ort getestet werden wird. 2016 ARCHITEKTUR

Akupunktur der Stadt

4. 3.

23


Galeriowiec Projekt der Modernisierung der Fassade und der gemeinsamen Teile des Wohngebäudes an der ul. Kołłątaja 9–12, eines Kulturdenkmals der Nachkriegsmoderne. Die Renovierung umfasst u.a. die Galerie, die Treppenhäuser und die Balkone. Ziel des Projekts ist es, das Bewusstsein zu propagieren, für herausragende Werke der modernen Nachkriegsarchitektur von Wrocław. Die öffentlich-private Kooperation unter Beteiligung einer Nichtregierungsorganisation soll ein Beispiel für gute Praktiken bei der Partizipation sein, aber auch die Respektierung des Urheberrechts in der Architektur propagieren. 2015–2016

Vorher/Nachher Architektur von Wrocław XX.XXI Vorher/Nachher wird eine innovative Plattform, mit der die interessantesten Werke der Architektur von Wrocław, die von 1900 bis heute entstanden sind, entdeckt werden können. Unter ihnen sind sowohl Werke, die aus den Lehrbüchern für Architektur bekannt sind, wie die Jahrhunderthalle von Max Berg, aber auch weniger bekannte Objekte aus der Vor – und Nachkriegszeit, u.a. Werke von Lauterbach, Konwiarz oder den Barkis. Der Führer in Buchform und die elektronische App bilden eines der umfassendsten Tools, die das wachsende Interesse an Architektur und den bewussten Tourismus unterstützen. 2015–2016

ARCHITEKTUR

Lemberg 24. Juni 1937 Stadt, Architektur, Moderne

DoFA’16 Niederschlesisches Festival für Architektur Das Projekt, das eine Diagnose stellt und die Architektur der Region dokumentiert, wirbt für das architektonische Schaffen als kulturelle Tätigkeit, zeigt aber auch das breite Spektrum der Fragen, die mit der Gestaltung einer räumlichen Ordnung verbunden sind. Es umfasst Veranstaltungen mit interdisziplinären Charakter, die an ein breit möglichst gefächertes Publikum gerichtet sind. Eine der wichtigsten Vorgaben des DoFA ist es, lokale Gemeinschaften auf ihr Umfeld aufmerksam zu machen und zu ermuntern, es mitzugestalten. Die Sonderedition im Jahr 2016 wird es unter dem Motto „Raum für die Schönheit” stattfinden. Oktober 2016 www.wroclaw.sarp.org.pl/dofa

Eine Ausstellung, die der modernistischen Architektur und Städteplanung von Lemberg in den Zeiten der Zweiten Republik Polen[1918–1945] gewidmet ist. Es werden die wichtigsten Errungenschaften der Lemberger Architekten gezeigt – Stadtplanungen und ausgewählte öffentliche Gebäude sowie Wohngebäude, die Architektur der „OstMesse”, aber auch Innenarchitektur. Lemberg wird als eines der Zentren für die Modernität der Zweiten Republik dargestellt. Der Titel – ein Datum ohne historische Bedeutung – verweist darauf, dass der Ausgangspunkt für die Ausstellung die Perspektive des gewöhnlichen Lebens der Stadtbewohner ist. September – November 2016 1. Haus Nr. 2: ehemaliger Kindergarten,

Projekt Paul Heim, Albert Kempter, Rekonstruktion nach Brand, WuWASiedlung, Wrocław 2014, heute Sitz der Niederschlesischen Architektenkammer 2. Wohnhochhaus am pl. Grunwaldzki in Wrocław

1.

24


WuWA. Wohnung und Werkraum Ausstellung – Ausstellung Wohnen und Arbeiten

ARCHITEKTUR

WuWA ist eine von sechs europäischen Modell-Wohnsiedlungen, die in Wrocław 1929 entstanden sind, im Bereich der heutigen ul. Zielonego Dębu. Sie wurde von den herausragendsten Repräsentanten der damaligen Breslauer Avantgarde projektiert, die im Deutschen Werkbund vereint waren, und ist eines der interessantesten architektonischen Experimente des vergangenen Jahrhunderts, und gleichzeitig ein Objekt von großem kulturellen Wert. In den vergangenen Jahren ist mit einer umfassenden Sanierung begonnen worden. 2013–2016 www.wuwa.eu

Patchwork. Das Werk von Jadwiga Grabowska-Hawrylak Jadwiga Grabowska-Hawrylak wird hauptsächlich mit dem Wohn – und Dienstleistungskomplex am pl. Grunwaldzki in Wrocław assoziiert. Von Anfang an mit dieser Stadt verbunden, arbeitete sie beim Wiederaufbau ihrer Kulturdenkmäler und entwarf u.a. die ersten Wohnsiedlungen und modernen Schulen, und später – nicht nur in Wrocław – große Einkaufs – und Dienstleistungszentren, Wohnkomplexe und Kirchen. Die Ausstellung, die kühne Realisierungen und Konzeptionsentwürfe zeigt, wird die erste Gelegenheit sein, sich ihr ganzes, außergewöhnlich vielfältiges Lebenswerk anzuschauen. Juni – September 2016

2.

25


Constructing Europe. 25 Jahre Mies van der Rohe Award und Mies van der Rohe Award 2015

ARCHITEKTUR

Die erste Ausstellung fasst die 25jährige Geschichte des wichtigsten europäischen Preises im Bereich Architektur zusammen, der seit 1988 alle zwei Jahre von der „Miesvan-der-Rohe-Stiftung” verliehen wird. Die zweite Ausstellung präsentiert die Ergebnisse des letzten Jahrgangs des Wettbewerbs. Der Preis ist eine gemeinsame Initiative der Stiftung und der Europäischen Kommission und die wichtigsten Ziele sind, die größten Leistungen in der Architektur zu propagieren und auf den wesentlichen Beitrag europäischer Architekten bei der Verbreitung neuer Ideen und Technologien aufmerksam zu machen. Januar - März 2016

Leben im Stadtprojekt Ziel der Publikation ist, zu zeigen, wie das staatliche Projektbüro Miastoprojekt [Stadtprojekt] in Wrocław gearbeitet hat, in dem herausragende Architekten tätig waren, die die Architektur der meisten Wohn – und öffentlichen Gebäude in den Jahren 1949–1989 geschaffen haben. Die Publikation, die um Fotos aus privaten Archiven angereichert wird, wird zu einer wertvollen Informationsquelle über das Alltagsleben von Vertretern dieser Branche in den Zeiten der sozialistischen Volksrepublik. In ihr finden sich u.a. Essays zur Tätigkeit von Stadtprojekt, Interviews mit Architekten und Konstrukteuren sowie Anekdoten. Mai 2016

Wohnsiedlung der Europäischen Kulturhauptstadt Nowe Żerniki Architekten haben gemeinsam mit der Stadt Wrocław ein einzigartiges Projekt initiiert, für eine Wohnsiedlung, die auf die Bedürfnisse des modernen Menschen zugeschnitten ist. Dieses Vorhaben ist die Initiation eines langfristigen und wiederholbaren Prozesses. Der Gestaltung der Wohnsiedlung wurde die WorkshopMethode zugrunde gelegt, die Analyse, Diskussion und Nutzung der Erfahrungen der Teilnehmer ermöglicht. Die mehrjährigen Workshops wurden durch Vorträge von Theoretikern aus verschiedenen Bereich ergänzt, aber auch durch Konsultationen mit Bewohnern der Umgebung. Es wurde zugrunde gelegt, dass eine komplette und konsistente Wohnsiedlung entsteht, die mit einer Dienstleistungsinfrastruktur ausgestattet ist, die die Bedürfnisse der Bewohner befriedigt – von einer Infrastruktur für Dienstleistungen und Handel, über gemeinsamen Raum, privaten Raum, bis hin zu Kulturhäusern und Schulen. Der Anpassung des Raums an konkrete Benutzer dienen Wohnkooperativen. Dieses Projekt soll eine Modellsiedlung werden, ein Raum, der den Bewohnern entgegen kommt und ihnen das Leben erleichtert. 2013–2016 www.nowezerniki.pl

Nowe Żerniki: zentraler Teil der Anlage. Konzeption vorbereitet im Rahmen des Projekts Wohnsiedlung der Europäischen Kulturhauptstadt Nowe Żerniki

26


27 ARCHITEKTUR


Roman Gutek


Das sind die Worte von Mark Cousins, dem in Belfast geborenen Autor einer 15stündigen, persönlichen Geschichte des Kinos – The Story of Film. Film-Odyssee (2011). Ich kann sie mit beiden Händen unterschreiben. Denn für mich war Kino immer eine Flucht vor schwierigen Problemen, vor der Grauheit des vorhergehenden Systems. Ich habe in ihm Helden gesucht, die ähnlich wie ich mit der Welt gerungen haben, die Andersartige waren, „Galeerensklaven” der Sensibilität”. In meiner Jugend habe ich sie bei Carlos Saura, Víctor Erice, Werner Herzog, 29

Andriej Tarkowski, Tadeusz Konwicki, Krzysztof Zanussi gefunden, etwas später bei Lars von Trier, Jim Jarmusch, David Lynch, Peter Greenaway, Derek Jarman, Roy Andersson. Am nächsten stehen wir Filme, in denen die Anwesenheit des Urhebers zu spüren ist, in denen der Regisseur auf persönliche Erfahrungen und eigene Erlebnisse Bezug nimmt, mit seinem Film einen persönlichen Diskurs mit der Welt führt, Fragen stellt und keine Antworten auf sie geben muss. Mich als Zuschauer interessiert in der Kunst das „Ich” des Urhebers, und nicht irgendeiner seiner Versuche, die Wirklichkeit objektiv zu sehen. Am stärksten habe ich bisher Filme „durchlebt” wie So weit weg von hier, so nah (1971) von Tadeusz Konwicki und einige Jahre später den russischen Spiegel (1974) von Andriej Tarkowski. Ich habe Meinungen gehört, dass diese Filme eine komplizierte und schwierige Form haben, dass die Anordnung der Szenen chaotisch ist und jeglicher Logik entbehrt. Mir erschienen diese Filme sehr einfach. Ich verstand sie als intime Gespräche des Künstlers mit dem Zuschauer. Auf dem Bildschirm sah

FILM

Kino ist für mich alles, […], es war eine Flucht. Dank dem Kino ist mein Leben besser geworden, […] dank ihm habe ich Befriedigung gefunden, habe ich vielfältige Orte besucht. Es hat mir bewusst gemacht, was Werte sind, aber auch Frustrationen. Kino hat bewirkt, dass ich getanzt, gesungen und Gänsehaut bekommen habe. Dank ihm habe ich mich in Zeiten und Orten, die dem Leben widersprachen, lebendig gefühlt. Dafür werde ich immer dankbar sein.


ich das Leben von irgendjemand, nicht linear angelegt, sondern aus Schnipseln gewebt, aus Erinnerungen, Gegenwart und Träumen. Kino stellte in dieser Weise kein menschliches Leben dar. Ich denke, dass das die Quelle für das Nichtverstehen dieser Filme sein konnte. Nie habe ich es vermieden, schwierige, kontroverse, formal radikale Filme zu zeigen. Einige von ihnen schockierten,

FILM

andere ließen sich lange nicht vergessen. Das waren die koreanischen Lügen, Filme von Gaspar Noé, Philippe Grandrieux, Twentynine Palms von Bruno Dumont oder das von visuellen Künstlern realisierte Destricted, dessen Thema die Körperlichkeit war. Nie ist es mir darum gegangen, Sensationen hervorzurufen. Diese Filme sollten uns erschüttern, uns aus der satten, kunststoffartigen, bunten Welt herausholen, die von den Medien kreiert wird. Eine Welt, die den Tod verdrängt. Es scheint mir, dass ich weiß, welcher Regisseur nach Beifall heischt und einen Film macht, nur um Kohle zu verdienen. Ein solches Kino interessiert mich nicht.

In den vergangenen Jahren ist, im Gegensatz zum immer glatter werden künstlerischen Kino, die Bewegung slow cinema entstanden. Je älter ich bin, umso näher ist mir diese Bewegung. „Meine” Regisseure, das sind: Béla Tarr, Philippe Grandrieux, Tsai Ming-Liang, Aleksandr Sokurow, Carlos Reygadas, Apichatpong Weerasethakul, Nuri Bilge Ceylan, Šarūnas Bartas. Ihre Filme haben das, was ich im Kino suche – Ruhe, einen Hauch Melancholie, einen dramaturgischen und ästhetischen Minimalismus, einen komplentativen, langsamen Rhythmus und existenziellen Existenzschmerz. Ich fühle mich privilegiert, da mir die Möglichkeit gegeben worden ist, mit anderen zu teilen, was mir am nächsten steht, das heißt, meine Filmentdeckungen. Ich weiß, dass meine Auswahl die Ausprägung von Geschmäckern beeinflusst, Inspiration für andere ist. Ich weiß auch, dass das verpflichtet.

30


Kino Nowe Horyzonty Programm zur Filmerziehung Meister des Europäischen Kinos Filmopern Polish Cinema for Beginners Adapter – Kino barrierefrei Filmausschnitte von Wrocław Internationales Filmfestival T-Mobile Nowe Horyzonty American Film Festival 48 Hour Film Project: Wrocław Wrocław vom Morgengrauen bis zur Abenddämmerung MIASTOmovie: wro Bike Days Festival der Fahrrad-Filme Welt ohne Freiheit Festival Kino für Kinder SOFA – School of Film Agents Dein Vincent Baskisches Kino – drei Generationen von Regisseuren Film – und Kulinarisches Projekt 2016

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

• • •

• • • • • • •

• • •

• • • • • • •

• • • • • • • •

• • • • • • • • •

• •

• • • • • •

• • •

FILM

Europäische Filmpreise


Europäische Filmpreise

FILM

Die Europäischen Filmpreise sind die wichtigsten Auszeichnungen, die auf dem Alten Kontinent verliehen werden, deren Idee es ist, für europäisches Kino und europäische Künstler zu werben. Es ist auch die Zusammenfassung des vergangenen Jahres in der europäischen Kinematographie. Die Mitglieder der Europäischen FilmAkademie (gegenwärtig etwa 3.000 Personen) wählen in einer zweistufigen Abstimmung den besten europäischen Film aus und zeichnen europäische Künstler in mehr als einem Dutzend Kategorien aus. Der erste polnische Preisträger eines Jahres war Krzysztof Kieślowski für Ein kurzer Film über das Töten, sowie 2014 Paweł Pawlikowski für den Film Ida. In Wrocław wird die 29. Gala zur Verleihung der Europäischen Filmpreise stattfinden, zu der mehrere Hundert Menschen aus der europäischen Filmbranche anreisen. 10. Dezember 2016 www.europeanfilmawards.eu

1.

Kino Nowe Horyzonty Das Kino Nowe Horyzonty, das am 31. August 2012 eröffnet wurde, ist das größte Multiplex-Kino in Polen, das künstlerisches Kino präsentiert – künstlerische Werke, experimentelle Werke, aber auch Filmklasse und wertvolle Filme aus der Mitte. Das Kino bietet ganzjährige Programme zur Filmbildung für Schüler und Studenten an, an denen mehr als 10.000 Personen teilnehmen. Im Kino finden Filmfestivals und Filmrevues sowie Special Events statt, die für Filmkultur werben. Regelmäßig werden Übertragungen oder Wiederholungen von Opern, Theaterstücken, Ballettaufführungen gezeigt und Vorführungen für Kinder und Senioren, Ausstellungen und Konzerte organisiert. Das Kino wird verwaltet und programmatisch gestaltet vom Verein Nowe Horyzonty. Bis Mai 2015 wurde das Kino von 1,3 Millionen Zuschauern besucht. Im Jahr 2016 finden hier viele Filmevents aus dem Programm der Europäischen Kulturhauptstadt statt. 2013–2016 www.kinonh.pl

Programm zur Filmerziehung Das Programm soll die Filmgeschmäcker junger Zuschauer prägen und ermuntern, nach der Vielfalt des Kinos zu suchen und sie zu entdecken. Es umfasst unterschiedliche Maßnahmen, die zeitlich versetzt sind und auf langfristige Resultate angelegt sind. Ziel des Programms ist nicht nur, den Wissenshintergrund der Teilnehmer zu Geschichte und Theorie des Kinos zu erweitern, sondern vor allem ihre kulturellen Bedürfnisse zu wecken und auf die Rezeption von schwierigerem Kino vorzubereiten. Das Programm umfasst Maßnahmen, die für verschiedene Altersgruppen bestimmt sind – von Film-Unterrichtsstunden für Schülerinnen und Schüler von Grundschulen, Mittelschulen und Oberschulen über einen zwei Jahre dauernden Kurs des polnischen Kinos bis zur vierjährigen Geschichte des Weltkinos für Studenten und Erwachsene. 2015–2016 32


Eine Reihe von Filmvorführungen, die die Geschichte und Vielfalt der Filmkunst des Alten Kontinents darstellt. Es werden Filmwerke gezeigt, die die Geschichte des europäischen Kinos geprägt haben, die Neue Welle der50er und 60er Jahre sowie von denen, die dies weiter geführt haben. In der Reihe Kino der Nachbarn wird litauisches Kino (beim 15. T-Mobile Nowe Horyzonty), eine Retrospektive von Wim Wenders (Januar – März 2016), die tschechoslowakische Neue Welle (das ganze Jahr 2016 über) sowie ukrainisches Kino präsentiert (April 2016). Das Ganze ist so erdacht, um die Vielfalt der Entwicklungsrichtungen des europäischen Kinos, dessen Macht und Bedeutung im Kontext des Weltkinos so vollständig wie möglich darzustellen. Ein wichtiger Teil dieser Reihe werden Meister-Stunden des Kinos sein, die von Regisseuren aus verschiedenen Generationen geführt werden. 2015–2016

Filmopern Im Jahr 2016 findet die polnische Premiere des Opernspektakels Lost Highway statt, die auf dem Film von David Lynch mit dem gleichen Titel beruht. Die Musik wurde von der Österreicherin Olga Neuwirth komponiert, das Libretto stammt von ihrer Landsfrau, der Nobelpreisträgerin Elfriede Jelinek. Die Regie zum Spektakel führt Natalia Korczakowska. Außerdem wird das Spektakel River of Fundament des amerikanischen Künstlers Matthew Barney gezeigt, der u.a. für die Filmreihe Cremaster bekannt ist. Das ist das neueste und gleichzeitig größte Filmprojekt des zeitgenössischen amerikanischen visuellen Künstlers – eine Oper in drei Akten, die in der Sprache des Films erzählt wird, die auch Elemente von Performance, Skulptur und Zeichnung enthält. Die Inspiration dazu war der Roman Ancient evenings von Norman Mailer. Die Realisierung zweier komplett unterschiedlicher Produktionen ermöglicht es, zwei verschiedene Wege zu zeigen, wie Film und Oper miteinander verschmelzen. 2016

Polish Cinema for Beginners

2.

33

Eine Reihe von Vorführungen der interessanten Werke des polnischen Kinos, mit Untertiteln auf Englisch, die sich an Ausländer richtet, die in Wrocław leben. Bei den Veranstaltungen sind Filmschaffende, Filmkritiker und Filmkenner anwesend, die den vorgestellten Film dem Publikum näher bringen. Die Einführungen und die Diskussionen nach dem Film finden ebenfalls auf Englisch statt. Die Teilnehmer dieser Begegnungen lernen das polnische Kino, aber auch die polnische Kultur, in einen breiteren gesellschaftlichen und historischen Kontext gestellt, kennen. 2015–2016 www.polishcinema.com.pl

Adapter – Kino barrierefrei Ein Projekt, das darauf beruht, Filme für sehbehinderte und hörbehinderte Menschen zugänglich zu machen. Es wird aus mehreren Elementen bestehen, angefangen bei einem kostenlosen VOD-Portal für Menschen mit Seh – und Hörbehinderungen – dem weltweit ersten Kino im Netz, das für diese Zielgruppe geschaffen wurde. Bis 2016 werden sich auf dem Portal über 100 Filme mit AudioBeschreibung sowie mit Untertiteln für hörbehinderte Menschen befinden. Das Projekt umfasst auch Bildungsmaßnahmen. 2015–2016 www.adapter.org.pl

Filmausschnitte von Wrocław Das Projekt knüpft an die Vorgaben einer historisch-regionalen Erziehung an, die in den Programmgrundlagen häufig übergangen wird. Es setzt sich aus Vorführungen von Dokumentarfilmen über Wrocław zusammen, die in den Jahren 1945–2014 realisiert worden sind, die die komplizierte Geschichte der Stadt und ihrer Bewohner durch das Prisma ihrer Erinnerungen sowie von Filmen und Fotos aus deutschen, polnischen und russischen Archiven zeigt. Begleitet werden sie von Vorträgen zur Geschichte der Stadt und der Region sowie zur Identität der Bürger von Wrocław und als Niederschlesier. 2015–2016 www.kadrywroclawia.pl

1. Kino Nowe Horyzonty 2. Treffen mit Agnieszka Holland im Rahmen

von Polish Cinema for Beginners

FILM

Meister des Europäischen Kinos


Internationales Filmfestival T-Mobile Nowe Horyzonty

FILM

Ein Filmfestival, das die Grenzen konventionellen Kinos überschreitet. Aus Hunderten von Filmen, die jedes Jahr auf Festivals weltweit gezeigt werden, werden für die Vorführungen in Wrocław diejenigen ausgewählt, die aufgrund ihrer außergewöhnlichen Form und Ausdruckskraft extreme Reaktionen und Emotionen hervorrufen, Polemiken und Diskussion hervorbringen, Begeisterung und Protest erregen – und gerade diese setzen oft die neuesten Trends im weltweiten Kino. Dank der Europäischen Kulturhauptstadt wurde auf dem Festival der Wettbewerb „Vergrößerung” für Filmemacher aus Niederschlesien eingerichtet. Ein wichtiger Teil des Festival 2016 werden Meister-Stunden des Kinos und eine Präsentation Baskischen Kinos sein. 23. Juli – 2. August 2015, 21.–31. Juli 2016 www.nowehoryzonty.pl

American Film Festival In polnischen Kinos dominieren amerikanische Filme, vor allem kommerzielle, die von großen Filmstudios produziert und global vertrieben werden. Hingegen gelangen viele gute und universelle, jedoch weniger kommerzielle Filme gar nicht nach Polen. Das Festival will für das polnische Publikum neue Namen und Phänomene im amerikanischen Kino entdecken. Das Festival bemüht sich, indem es vielfältiges Kino aus Amerika zeigt, das Image der USA von Lügen zu befreien, das als großer Supermarkt wahrgenommen wird, der Produkte – auch Filmprodukte – für den globalen Markt erzeugt. Das Stereotyp, das in Europa stark verwurzelt ist, beruht darauf, dass die Filmbranche jenseits des Ozeans nach dem Prinzip eines falschen Gegensatzes wahrgenommen wird: des unabhängigen, künstlerisch raffinierten Europas und Amerikas, das kommerzielle Waren produziert. Dieses Stereotyp will das Festival durchbrechen. Im Jahr 2016 planen wir u.a., Filme europäischer Regisseure zu zeigen, die in den USA produzieren sowie Filmbilder von Amerika, die im europäischen Kino präsent sind. 20.–25. Oktober 2015, 25.–30. Oktober 2016 www.americanfilmfestival.pl

3.

48 Hour Film Project: Wrocław Dieser Wettbewerb ist eine Chance, sowohl für Profis als auch für Amateure, sich bei einer solch anspruchsvollen Aufgabe zu beweisen, einen Film in 48 Stunden zu machen. Er zeigt, dass das möglich ist, noch dazu mit wenig Mitteln. Diese Formel bewirkt, dass dies ein Wettbewerb nicht nur für Regisseure oder Schauspieler ist, sondern auch für Filmproduzenten. Die Teilnahme am Projekt gibt Filmschaffenden die Chance, auf der internationalen Bühne zu bestehen. Die Filme, die bei der Edition 48HFP Wrocław gedreht werden, werden auf prestigeträchtigen Festivals in Polen und im Ausland gezeigt werden. April 2016 www.48hfppoland.pl

1.

1. Abschlussgala von MFF T-Mobile Nowe

Horyzonty 2. Konzert im Kino Nowe Horyzonty 3. Filmteam bei der Arbeit beim 48 Hour Film Project, Wrocław 2015 4. American Film Festival 2014 2.

34


Wrocław vom Morgengrauen bis zur Abenddämmerung

FILM

Ein umfassendes Film-Bildungsprojekt, das sich an junge Filmemacher richtet. Seine erste Etappe sieht eine Präsentation der wichtigsten Filme der „polnischen Dokumentarfilm-Schule” vor. In der zweiten Etappe ist vorgesehen, dass polnische Dokumentarfilmmacher, u.a. Jacek Bławut, Marcel Łoziński, Film-BildungsWorkshops durchführen. Zu ihnen eingeladen wird eine Gruppe von jungen Regisseuren, Kameraleuten, Produktionsleitern, Tontechnikern und Cuttern aus Wrocław, die kurze Etüden über Wrocław realisieren, die später zu einem abendfüllenden Film montiert werden. Der Film wird im polnischen Fernsehen TVP gezeigt, aber im Rahmen der Fortsetzung des Projekts auch in anderen Teilen der Welt. 2015–2016 www.wfdtd.pl

MIASTOmovie: wro Revue von Dokumentarfilmen mit städtischer Thematik, die auf die wichtigsten Herausforderungen moderner Städte aufmerksam machen sollen, Debatten zur städtischen Thematik und Interventionen im städtischen Raum initiieren sollen, anhand von konkreten Beispielen aus Wrocław und anderen Städten Polens. Das Projekt dient der Stärkung des Dialogs zwischen Stadtoberen, Wissenschaftlern, städtischen Aktivisten und Bewohnern sowie zur Bildung aller, die von den behandelten Fragen betroffen sind. April 2016 www.miastomovie.pl

4.

35


FILM Bike Days Festival der Fahrrad-Filme

Bike Days Festival der Fahrrad-Filme Im Rahmen des Festivals werden Filme zum Thema Fahrrad und drumherum präsentiert, die Radfahrer-Kultur in Polen und weltweit zeigen. Darüber hinaus werden Ausstellungen organisiert, die die Geschichte der Fahrrad-Kultur zeigen, Debatten zur gesellschaftlichen Lage von Radfahrern und Fahrkultur, offene Workshops für FahrradMechanik, Fahrten durch die Stadt und offene Sport-Wettbewerbe auf der Radrennbahn Wrocław.

Das alles soll zeigen, dass die Worte FAHRRAD und KULTUR wie Synonyme betrachtet werden können, dass Städte ohne Autos auskommen können, und die Hauptstadt von Niederschlesien zur führenden Stadt auf der Radfahr-Landkarte Polen wird. 3.–5. Juni 2016 www.bikedays.pl

36


Revue von Spielfilmen (etwa 30 Titel), vorbereitet vom Institut für Nationales Gedenken in Wrocław, im Rahmen des Programms der Europäischen Kulturhauptstadt vorbereitet worden sind. Das Thema werden Zeiten von Diktaturen und Totalitarismen, aber auch die Aufarbeitung von schwieriger Vergangenheit in Ländern, die im 20. Jahrhundert den Weg von totalitären Systemen zur Demokratie zurückgelegt haben. März 2016

Festival Kino für Kinder Polenweites Festival, das Kino für Kinder zeigt. Es ist eine Begegnung mit in unserem Land einzigartigen Filmen, die extra für sie gedreht worden sind, die von Kindern und der Welt, die sie umgibt erzählen, die ihre Sensibilität und Intelligenz in einer Weise respektieren, die bewegt und ihr Vorstellungsvermögen freisetzt. Das Programm des Festivals wird vor allem aus europäischen Filmen aus Ländern bestehen, in denen die Kinematographie für Kinder sehr gut entwickelt ist: wie Norwegen, Schweden, Niederlande oder Deutschland. 26. September – 4. Oktober 2015 24. September – 2. Oktober 2016 www.kinodzieci.pl

37

SOFA – School of Film Agents Eine Schule für Filmmanager, die Workshops für junge Menschen aus Mittel – und Osteuropa, dem mittleren Asien und den Kaukasus-Republiken anbietet. Die Schule legt nicht nur auf herausragende Dozenten besonderen Nachdruck, sondern vor allem auf die Kreativität ihrer Teilnehmer. SOFA unterstützt Personen, die sich mit Filmkultur beschäftigen, und junge Filmliebhaber, die sich mit Aktivitäten in Verbindung mit Film beschäftigen wollen. 21.–30. August 2015, 19.–28. August 2016 www.joinsofa.org

Dein Vincent Erster abendfüllender Film, der in der Technik der Mal-Animation entsteht. Er wird die Erzählung vom außergewöhnlichen Leben und vom rätselhaften Tod eines der herausragendsten Maler des 19. Jahrhunderts, Vincent van Gogh. Als Vorlage für das Drehbuch dienten Briefe des Malers, und die Erzählachse sind Interviews mit Helden aus über 100 Bildern von van Gogh. Jedes Bild des Films entsteht auf Leinwand, und zu ihrer Erstellung nutzen die Maler Ölfarben. Insgesamt werden für Zwecke des Films 100 Bilder von van Gogh zum Leben erweckt. Premiere: 28. April 2016 www.lovingvincent.com

Baskisches Kino – drei Generationen von Regisseuren Baskisches Kino ist trotz langer Tradition und interessanten Errungenschaften weiterhin einem ausländischen Publikum kaum bekannt. Die in Wrocław, während des 16. Internationalen Filmfestivals T-Mobile Nowe Horyzonty organisierte Filmrevue der hervorragendsten baskischen Regisseure bringt die Errungenschaften dieser Kinematographie näher. Vorgestellt werden u.a. Werke von: Víctor Erice, Montxo Armendáriza, Julio Medema. Die Retrospektive wird von Begegnungen mit Regisseuren und einem Seminar zum Thema baskisches Kino begleitet. 21.–31. Juli 2016

Das Projekt und Kulinarisches Projekt 2016 Die Gastronomie ist für die Basken eines der wichtigsten Elemente der kulturellen Identität, und die baskische Küche gilt als eine der besten weltweit. Die Idee des Projekts ist, Zusammenarbeit und Erfahrungsaustausch zwischen polnischen und baskischen Küchenchefs zu initiieren. Über Filmvorführungen zu Kulinarischem, Gastronomie-Workshops und Verkostungen werden die Bürger von Wrocław die Gelegenheit haben, die reiche kulinarische Tradition des Baskenlands kennen zu lernen. 2016

FILM

Welt ohne Freiheit


LITERATUR

Irek Grin


Ein wenig später, aber fast am Anfang, tritt das Wort in Erscheinung und begründet seine Allmacht im Buch [einem Buch]. Das passiert alles bereits in der sichtbaren Welt, obwohl weiterhin ohne Netzempfang, Internet und Strom. Ich bin tief davon überzeugt, dass das Wort die Wirklichkeit geformt hat und weiterhin prägt und verändert. Ich behaupte, dass das Wort sie ordnet, versucht, zu bändigen, Sinn zu verleihen. Ich habe mir eingebildet, dass es gierig, arrogant, verführend, autark, unvollendet, schön und [einsam] ist. Diese Einsamkeit lässt es nach anderen Worten suchen. 39

Ich bin überzeugt, dass Literatur, Worte, die im Buch [einem Buch] wiedergefunden und Fleisch geworden sind, eine seltene Fähigkeit sind Erzählen von Metaphern, Fähigkeit zur Suche nach und richtigen Anordnung von notwendigen Wörtern, und manchmal von nicht notwendigen, das ist eine Affen-Geschicklichkeit bei der Beschreibung von [wesentlichen] Sachen sind sie eine der größten Errungenschaften des Menschen. Und weiterhin das einzige, das nur auf dem Wort beruht. Also am Anfang. Auf einem [steinernen] Fundament. Auf einer Geste der Begründers. Auf einem ewigen [uralten] Mythos. Das sind nicht wir, die die Worte sagen, es sind die Worte, die uns sagen, entdeckte und verkündete Gombrowicz, als ob das nicht von Urzeiten her klar gewesen wäre. Der Prophet Conrad ruft dazu auf, Gerechtigkeit zuzusprechen [zu bemessen]?, durch die Literatur, der sichtbaren Welt, als ob ohne sie diese Welt gar nicht wahrgenommen werden könnte. Und der Gustaw von Mickiewicz klagt hysterisch, dass ein gewisser Priester, als er ihn das Lesen lehrte, an ihm eine erste

LITERATUR

Am Anfang war das Wort, obwohl es keinen [Handy-] Netzempfang gab. Es gab kein Internet und keinen damit verbundenen [neuen] Kanon der sozialen Kommunikation. Es gab auch keinen Strom. Am Anfang sah überhaupt alle [anders] aus, und ohne Wort würden wir weiterhin nicht existieren und all das, was es nicht geben würde, würde ebenfalls nicht existieren. [Also] würde eine Welt ohne Netzempfang, Internet und Strom [unaufhörlich] unsichtbar bleiben.


symbolische Vergewaltigung verübt habe, ein [terroristisches] Attentat, als ob vor ihnen nicht mehrfach die Bibliothek von Alexandria verbrannt worden sei. Wir schulden dem Wort Gehorsam. Ihm sind wir [alles] schuldig, selbst die Gesetzlosigkeit. Wir sind verpflichtet, uns um die Literatur und die von ihr beschriebene Welt zu kümmern und uns gegen sie aufzulehnen, um sie zu erschaffen. Ein wahrer Mensch muss zwei Dinge [können]: Lesen lernen und sterben. Bemerkt es bei Euch, wir sterben am meisten in der Weltgeschichte. Denn wir sind die meisten. Wir lesen am wenigsten in der modernen Geschichte der Welt, denn [...] Wir müssen Menschen, die vom Lesen abhängig sind, Menschen, die mit dem Wort belastet und gebrandmarkt sind, mit jenen zusammen treffen lassen, die das Lesen von Grund auf [wieder neu] zu lehren ist. Wir müssen uns mit Büchern umgeben, damit es wärmer und sicherer

ist. Wir müssen den Jungen erklären, dass sie schneller [und häßlicher] alt werden, wenn sie nicht lernen, zu lesen. Wir müssen die Freude, im Kontakt zur Literatur, mit den aus ihrer Welt Ausgegrenzten teilen. Wir müssen den gegenüber der Literatur Gleichgültigen erläutern, dass Gleichgültigkeit [gegenüber Literatur] ein Vergehen gegen die Menschlichkeit ist. Wir müssen die Erinnerung an alle aufgeschriebenen Worte kultivieren, denn, wenn wir das nicht machen werden, dann kommen sie eines Nachts und fressen uns. Und wenn nicht sie selbst, dann [in ihrem Namen und mit ihnen auf den Lippen] Menschenfresser. Denn, wenn man nicht liest oder liest und nicht versteht, dann kommen früher oder später [Menschenfresser]. Denn, wie der Prophet Márquez sagte: das wäre das Ende dieser beschissenen Welt, wenn die Menschen erster Klasse reisen würden, und die Literatur mit dem Gepäckwaggon. Er antizipierte unbewusst den Dichter Pasewicz, der heute verkündet: der Text ist meine Weide. Ich hatte einen Traum [...] 40


Literarische Wahlen Literarische Ausstellungen Europäische Nacht der Literatur in Wrocław

Internationales Krimi-Festival Wrocław Buchmesse für Kinder und Jugendliche Gute Seiten Festival der Literatur für Kinder 4. Weltkongress der Übersetzer Polnischer Literatur Polenweiter Konvent der Fantasy-Liebhaber Polcon/Eurokonferenz Internationales Erzählfestival Bruno Schulz. Festival Messe Guter Bücher Wrocław

• •

Book Aid. Welt-Buch-Hymne Bibliopolis. Stadt Bibliothek Das Buch ließ uns eine Kindheit haben Erzählwerkstatt Neue Bibliothek Welt-Buch-Hauptstadt der UNESCO 2016 Wrocław im International Cities Refuges Network (ICORN) Akademie für Literatur Schreib-Forum für Kinder und Jugendliche Wrocław. Welt-Hauptstadt des Buchs mit den Augen von Kindern Mach dir ein Buch Literarisches Portal Wrocław Übersetzungsprogramm Wissenschaftliches Programm Publikationsprogramm Polenweites Treffen der Mitglieder von Buch-Diskussions-Klubs Mikrofestival Internationales Poesie-Festival SILESIUS Preis für Poesie Wrocław SILESIUS Buch auf der Gabel Literarisch-Künstlerisches Festival preTEXTY Monat mit Autorenlesungen Lesen im Dunkeln Publikationsprogramm Wrocław PolonicaHispanica Klopf, klopf! Was ist Kunst? Buch Poesie-Werkstatt Silesius Ruf beim Gedicht an Eröffnung des Pan-Tadeusz-Museums und Beginn der Amtszeit von Wrocław als Welt-Buch-Hauptstadt der UNESCO Mitteleuropäischer Literaturpreis ANGELUS Literatur-Stadt der UNESCO Literarisches Menü Literaturhaus Wrocław

• • • • • • • • • • • • • • • • • •

• • • • • • • • • • •

• • • • • • • •

• •

• • •

• • • • • • • • • • • • •

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

• • • • • • • • • • • • • • • • • • •

• • • • • •

• •

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

• •

• •

• • • • • • • • •

• • • • •

• •

• • • • • •

• • • •

• • • • •

• •

• • • • • •

LITERATUR

Ikonen der Literatur



Dank dieses außerordentlich prestigeträchtigen Titels wurde Wrocław in den Kreis solcher Städte aufgenommen, wie: Madrid, Bangkok, Amsterdam, Buenos Aires oder Toronto. Am 23. April 2016 beginnt die Amtszeit der Welt-Buch-Hauptstadt der UNESCO. Diese Auszeichnung vergrößert die internationale Reichweite unserer Maßnahmen, variiert und bereichert das Gespräch über Vielfalt und Identität und verlängert das Buch-Fest in Wrocław bis April 2017. In seinem Rahmen erklingt die Idee der „Begegnung”, die für Literatur und Lesen so wichtig ist, gleichzeitig in allen Sprachen der Welt. 23. April 2016 – 22. April 2017

Literarische Wahlen Eine Aktion, die an eine breite Zielgruppe von Lesern gerichtet ist, die dazu einlädt, über die wichtigsten und beliebtesten polnischen Schriftsteller abzustimmen – sowohl über Klassiker als auch über gegenwärtig lebende Literaten. Die Wähler können auch ihre eigenen Kandidaten vorschlagen. Die Abstimmungen finden in ganz Polen und auf einer dazu eingerichteten Internetseite statt, gemäß dem Zeitplan für politische Wahlen in den Jahren 2014 und 2015. Ziel der Aktion ist es, für den Reichtum der polnischen Literatur und aktive Lesehaltungen zu werben, aber auch die Einzigartigkeit der Gemeinschaft von Buch-Menschen zu betonen. 24. Mai 2014 – 24. April 2016 www.wybory literackie.pl

The Tajne Komplety Buchhandlung in Wrocław

43

Bibliopolis. Stadt Bibliothek Ziel dieses Programm ist es, Bücher in den städtischen Raum zu bringen und die Stadt in eine große Bibliothek zu verwandeln, in der Worte täglich allgegenwärtig sind und Lesen in Mode ist. Dieses Projekt legt breit gefächerte Maßnahmen von kleiner und großer Reichweite zugrunde, die von Kulturinstitutionen und Nichtregierungsorganisationen organisiert werden. Wir wollen in dieses Projekt auch die Bewohner einbeziehen, wie zum Beispiel im Projekt, das im Rahmen des Magazins für Literarische Materialien „Ziegelstein” realisiert wird. Das ganze Jahr 2016 über werden Fahrer auf Autos Fragmente aus poetischen Werken kleben, die auf magnetische Aufkleber gedruckt werden. Die Fahrzeuge, die in einer durcheinander geratene Kartei verwandelt werden, werden in der Stadt aneinander vorbeifahren, wodurch sie ein großes, bewegliches Gedicht bilden, bei den Bewohnern von Wrocław Interesse wecken und Aufmerksamkeit für die Literatur lenken. Im Rahmen dieses Programms verändern wir die Stadt, indem wir gemeinsam in den Häusern und im öffentlichen Raum lesen, Literatur auf alles gravieren, was nur geht, uns bei literarischen Familien-Picknicks treffen, unsere häuslichen Bibliotheken auslüften, Literatur an Wänden und in Fenstern anzeigen, Bücher umtauschen, PapierFrüchte mit Gedichten abreißen, Poesie auf die Auszahlungsbelege von Geldautomaten drucken und noch viele andere Dinge machen, gemeinsam, und schließlich vielfältig, indem wir uns mit Schönheit umgeben. Januar 2016 – April 2017

Literarisches Portal Wrocław Eine innovative Lösung für die Stadt, die nach dem Vorbild anderer europäischer Städte, wo die Literatur ein wesentliches Element des kulturellen Lebens ist, ein Portal benötigt, zu Fragen der Literatur und des Lesens. Es soll viele Funktionen und Elemente sammeln, auf die Bedürfnisse verschiedener Gruppen und technologische Herausforderungen antworten. Die Einzigartigkeit des Projekts beruht auf der Beteiligung von Schülerinnen und Schülern aus Wrocław, die selbst das Literarische Portal erstellen werden, wodurch die Entwicklung von Medienkompetenz durch aktives schöpferisches Gestalten erfolgt – die jungen Menschen werden nicht zu Konsumenten von Inhalt, der von außen aufgezwungen wird, sondern werden ihn (gemäß der Idee des Internets) frei ausgestalten und präsentieren. Gleichzeitig wird das Portal zum Treffpunkt sowohl von Experten als auch von Jugendlichen mit unterschiedlichen Interessen, naturwissenschaftlichen, künstlerischen und geisteswissenschaftlichen. 2016

LITERATUR

Welt-Buch-Hauptstadt der UNESCO 2016


Literarische Ausstellungen

LITERATUR

Drei zeitweise Multimedia-Ausstellungen rund um polnische und europäische literarische Erinnerungsstücke, organisiert in Zusammenarbeit mit der polnischen Nationalbibliothek – Ossolineum. Sie sind als einzigartige und innovative Kombination aus Tradition und Spiel projektiert, als „Kurztest”, als nicht schablonenartiger Test. Die erste Ausstellung wird der Zeit von der Romantik bis zum Positivismus gewidmet, die zweite dem Jungen Polen und der Zeit zwischen den Weltkriegen, und die dritte der Zeit vom Zweiten Weltkrieg bis in die Gegenwart. Ihr Ziel ist es, der jungen Generation das polnische und europäische literarische Erbe näher zu bringen. Begleitet werden die Ausstellungen von einem breit angelegten Bildungsprogramm, das Vorträge, Konferenzen und Treffen mit Special Guests umfassen, die nach Wrocław eingeladen werden (Schriftsteller, Kritiker usw.), aber auch von der Produktion von Begleitmaterialien für den Polnischunterricht und deren Verteilung an den Schulen. Januar – Oktober 2016

Schreibforum für Kinder und Jugendliche Eine Reihe von Workshops im Kreativen Schreiben, für an Literatur interessierte Schülerinnen und Schüler von Mittel – und Oberschulen aus Stadt und Randgemeinden von Wrocław. Sie werden von Experten in drei thematischen Sektionen geleitet: Prosa, Poesie und literarische Publizistik. Ziel der Begegnungen und Workshops ist die Entwicklung schriftstellerischer und sprachlicher Fähigkeit der Teilnehmer, deren Integration rund um die Literatur und die Schaffung wertvoller Texte. Bei den Workshops treffen die Teilnehmern auch Autoren – herausragende Verfasser von Literatur für Kinder, Jugendliche und Erwachsene. Den Höhepunkt und die Vorstellung der Ergebnisse des Programms planen wir für den 22. April 2016. November 2014 – April 2016

Mach dir ein Buch Weiterentwicklung und natürliche Fortsetzung des Schreib-Forums für Kinder und Jugendliche werden ganzjährige Workshops sein, die in Schulen und Bibliotheken in Wrocław organisiert werden. Durch sie lernen die Teilnehmer den Prozess kennen, wie ein Buch als Gegenstand entsteht: von der Papierherstellung, das Schreiben und die Redaktion bis zum Druck und zur Nutzung neuer Technologien. Die Workshops werden für Kinder und Jugendliche organisiert (vom Kindergartenalter bis zum Abitur), die an der Kunst des Schreibens und der Herausgabe von Büchern interessiert sind, die neue Fähigkeiten und Wissen von Experten in diesem Bereich erwerben wollen. Krönung des Projekts wird eine Präsentation der Werke sein, die bei den Workshops erstellt wurden. April 2016 – April 2017

Publikationsreihe der Europäischen Kulturhauptstadt Eine Reihe von Büchern, die sich in die allgemeinen inhaltlichen Vorgaben des literarischen Programms einpassen und Lücken auf dem Buchmarkt ausfüllen. Vorbereitet werden sie auf dem höchsten Niveau von Edition und Graphik durch ein Redaktionsteam mit langjähriger Erfahrung, oftmals werden sie in mehrerer Sprachversionen in den Jahren 2015–2016. Im Rahmen des Programm ist bereits das Buch Kunst der Straße und Poesie von Wrocław erschienen, das in Wrocław Wände mit junger Poesie in Verbindung bringt. Im gleichen Jahr werden eine Anthologie des literarischen Schaffens von Künstlern aus dem Kreis art brut und eine Revue von Prosa und Poesie junger Autoren veröffentlicht. Im Jahr 2016 erscheint u.a. Kanon. Ein polnisches Märchen in Versen in Sprachen nationaler Minderheiten, das eine Auswahl von Literatur für die Jüngsten in gut einem Dutzend Sprachversionen präsentiert (unter anderem in Romani und Lemkisch), aber auch eine Anthologie von Künstlern, die mit der künstlerischliterarischen Zeitschrift „Helikopter” verbunden sind, bzw. eine Bibliographie von Übersetzungen von Werken von Tadeusz Różewicz. 2015–2016

44


Das Buch hat im Gegensatz zu visuellen Künsten oder Musik seine Beschränkungen, die aus der Sprache resultieren – nicht übersetzt existiert sie nicht im Ausland. Wenn es bereits eine Chance zur Publikation in einer Fremdsprache erhält, wird es im Verlauf der Übersetzung zu einem neuen Kunstwerk – zu einem gemeinsamen Werk von Autor und Übersetzer. Das ist ein langer und kostenintensiver Prozess. Im Rahmen des Programms unterstützen wir Maßnahmen zur Übersetzung, um die Zahl von Übersetzung polnischer Bücher zu erhöhen, und insbesondere von Autoren aus Wrocław. Daher die Konzeption, in Zusammenarbeit mit dem sich damit tagtäglich beschäftigenden Buch-Institut, einen Mechanismus zu schaffen, der die Präsenz polnischer Literatur in Europa und der Welt unterstützt. 2016

Spanische Buchhandlung in Wrocław

45

Wissenschaftliches Programm Kritik und Wissenschaft über Literatur ist eine der notwendigen Voraussetzungen, um literarisches Leben und Lesen zu entwickeln. Außer der Förderung und der Kooperation mit wissenschaftlichen Vorhaben zur Literatur – wie zum Beispiel die in Wrocław im Jahr 2016 geplante Session Child and the Book – setzen wir uns das Ziel, zu neuen wissenschaftlichen Maßnahmen rund um die Literatur zu inspirieren. Zum Beispiel finden während des Internationalen KrimiFestivals an der Universität Wrocław bereits regelmäßig Konferenzen statt, die Krimis gewidmet sind. Darüber hinaus schaffen wir im Rahmen des wissenschaftlichen Programms noch in diesem Jahr ein Stipendiensystem für polnische Wissenschaftler, das ihnen eine breitere Beteiligung an ausländischen Sessions und Konferenzen ermöglicht. 2016

Das Buch ließ uns eine Kindheit haben Bis 1989 war die Welt der europäischen Literatur für Kinder und Jugendliche sehr streng nach politischen Einflußsphären aufgeteilt. Die Literatur des Westens und des Ostens entwickelte sich voneinander losgelöst. Wir wollen das Erbe der Kinder – und Jugendliteratur zurückbringen, die in kommunistischen Zeiten geschaffen wurde, die Erinnerung an jene Helden und Zeiten zurückholen, an die Autoren und die damalige gesellschaftliche Lage, sie in Zusammenarbeit mit Kulturzentren der Länder des Ostblocks einer kritischen Analyse unterziehen und dieses Erbe in Form eines Kompendiums präsentieren. Der Realisierung dieser Idee soll ein internationales literarisches Portal dienen, das von den wichtigsten literarischen Zentren und Gruppierungen in den jeweiligen Ländern administriert wird, geführt in den nationalen Sprachen und auf Englisch. Das ist eine Begegnung von vielen Versuchen, sich der Geschichte Mittel-Osteuropas über literarische Werke anzunähern. Diese Initiative ermöglicht es auch Lesern aus anderen Regionen des Alten Kontinents, die Zeiten besser zu verstehen, in denen die gegenwärtigen Kulturschaffenden der neuen Welt aufgewachsen sind. 2016

LITERATUR

Übersetzungsprogramm


Internationales PoesieFestival SILESIUS Das Festival ist mit der Special Edition des Preises für Poesie SILESIUS verbunden, zu dem die größten polnischen PoesieFestivals eingeladen werden, u.a.: Poznań der Poeten, Stadt der Poesie aus Lublin und Internationales Miłosz-Festival aus Krakau. Alle sie stellen in Wrocław ihre Programme vor, um den Reichtum der poetischen Welten und verschiedene Weisen, wie sie erlebt werden können, zu zeigen. Die Bürger von Wrocław werden auf außergewöhnliche Formen des Gesprächs und des Kontakts mit der Poesie treffen und unsere Gäste werden die für Wrocław charakteristischen Formen, sie vorzustellen, kennen lernen. Mai 2016

LITERATUR

Preis für Poesie Wrocław SILESIUS Die Auszeichnung, die Werke und Künstler polnischer Poesie fördert, die von der Stadt Wrocław gestiftet wird, wird jährlich in drei Kategorien verliehen werden: für das Gesamtwerk, das Buch des Jahres und das Debüt des Jahres. Der Preis stellt eine Statuette von Michał Staszczak sowie ein Scheck über die Summe von 100.000 PLN für den Preisträger für das Gesamtwerk, 50.000 PLN für das Buch des Jahres und 20.000 PLN für das Debüt. Die Gala zur Verleihung des Silesius-Preises im Jahr 2016 wird einer der wichtigsten Punkte des Internationalen Festivals für Poesie Silesius. Mai 2016 www.silesius.com.pl

Eröffnung des Museums „Pan Tadeusz” und Beginn der Amtszeit von Wrocław als WeltBuch-Hauptstadt der UNESCO

1.

Poesie-Werkstatt Silesius Das ist ein in Europa einzigartiges künstlerisches Projekt in Verbindung mit dem von der Stadt Wrocław verliehenen Preises für Poesie SILESIUS. Die Ideengeber der Werkstatt laden die nominierten bzw. im Wettbewerb prämierten Poeten ein, ihre Vision von Poesie in Form eines Manifests zu präsentieren. Desgleichen stellen się ihr eine zeitgemäße Diagnose. Das Projekt findet (seit 2014) jährlich in Wrocław und mehreren anderen Städten Polens statt, wobei es den poetischen Diskurs wesentlich ausweitet und zur Werbung für den Preis aus Wrocław beiträgt. April – Dezember 2016

Das Ossolineum zeigt nicht nur die Handschrift des wichtigsten polnischen Poems, aber versucht auch, zu erklären, warum gerade im „Pan Tadeusz” viele Generationen ihre persönliche und nationale Befreiung gesucht haben. Das Museum umfasst nicht nur Dauerausstellungen und ein reiches Programm an Ausstellungen, sondern vor allem eine innovative Bildungsarbeit, die mit künstlerischen, wissenschaftlichen und publizistischen Programmen kooperieren werden. Die Eröffnung des Museums wird ein wichtiges Ereignis zur Eröffnung der Amtszeit von Wrocław als Welt. Buch-Hauptstadt der UNESCO. 23. April 2016

2.


365 Tage lang schreiben Kinder aus weiterführenden Schulen in Wrocław ein außergewöhnliches Buch. Sie teilen in ihm ihre Erzählungen und Erfahrungen, wodurch sie ihre literarischen Ambitionen realisieren. Das Buch soll die Form eines Blogs haben, und die Verfasser der Einträge werden verschiedene Schüler sein. Um die Koordination der Maßnahmen in Verbindung mit dem Prozess der Entstehung des Buchs kümmern sich die Lehrkräfte. Das Schreiben wird begleitet durch Workshops und Vorträge für Kinder und Jugendlichen. Ziel des Projekts ist die Förderung des Schaffens der Jüngsten, aber auch, bei ihnen das Interesse sowohl an Literatur als auch zu Projekten der Leseförderung zu wecken. April 2016 – April 2017

Europäische Nacht der Literatur in Wrocław Im Rahmen dieses neuartigen Projekts, das Lesen in einer breiten Öffentlichkeit fördert, wird das bisher nicht publizierte Schaffen zeitgenössischer Schriftsteller aus verschiedenen Ländern präsentiert. Während einer Nacht finden öffentliche Lesungen mit bekannten Persönlichkeiten an außergewöhnlichen Orten im städtischen Raum statt, die oft nicht mit Literatur assoziiert werden. Die Ausgabe 2016 wird ein Element der Zeremonie zur Eröffnung der Feierlichkeiten zur Welt-Buch-Hauptstadt der UNESCO in Wrocław sein. 23. April 2016

Buchmesse für Kinder und Jugendliche Gute Seiten Eine Veranstaltung, die sich ausschließlich an junge Leserinnen und Leser richtet, die sie auf die Förderung von Kinderliteratur und aktiven Kontakt mit dem Buch konzentriert. Während der Messe finden Treffen mit Autoren und Illustratoren, Debatten, Workshops, Ausstellungen und Aufführungen statt. Verliehen wird der vom Stadtpräsidenten von Wrocław gestiftete Prestige-Preis „Gute Seiten” für den Herausgeber des Buchs. Der Preis für die Gewinner des Wettbewerbs für Schülerinnen und Schüler für das Schreiben des besten Märchens ist die Herausgabe der Arbeiten in Form eines Buches. Mai 2016 www.wpdk.pl

Festival der Literatur für Kinder Einziges Literaturfestival in Polen für Kinder, Jugendliche und Eltern, das Literatur und Lesen unter Verwendung innovativer interdisziplinärer und intermedialer Methoden popularisiert. Seine Idee ist es, Bücher im städtischen Raum zu beleben, die Stadt in ein Tor zur Welt der Vorstellungskraft zu verwandeln. Die Teilnehmer nehmen an Workshops, Autorenlesungen, künstlerischen Projekten, Präsentationen von Filmen und Illustrationen teil. Das Festival findet – neben Wrocław – in Krakau, Danzig und Warschau statt, aber für das große Finale und als Ort der Preisverleihung wurde Wrocław ausgewählt. Mai 2016 www.fldd.pl

Mikrofestival Ein Festival, das sich hauptsächlich auf Poesie konzentriert, aber auch für verschiedenen Bereiche der Kunst offen ist. Das Lesen von Poesie wird mit Vernissagen von Graphikern, Konzerten und Vorführungen von multimedialer Poesie verbunden. Es schlägt eine etwas andere Form der Autorenbegegnung vor – die Autoren sprechen nicht nur über die Bücher selbst, sondern über Probleme der Kunst, Politik, Buchmarkt etc. Es ist vor allem ein Festival der jungen Poesie, allerdings nimmt es auch die Generation der älteren Künstler in sein Programm auf, indem es das komplizierte Spiel gegenseitiger Inspirationen zeigt. Frühjahr 2016 www mikrofestiwal.org

1. Gebäude des „Pan-Tadeusz-Museums” 2. Lesung während der Europäischen

Literatur-Nacht in Wrocław, 21. September 2013

LITERATUR

Wrocław. Welt-BuchHauptstadt mit den Augen von Kindern


LITERATUR

Internationales Krimi-Festival, Wrocław 2014

Buch auf der Gabel Europa auf der Gabel, eine der wichtigsten Veranstaltungen in Wrocław unter freiem Himmel, die immer Anfang Juni stattfindet, wird von mehreren Zehntausend Menschen besucht, wird um eine Messe kulinarischer Bücher, Treffen mit Autoren, Bloggern und kulinarischen Kritikern ergänzt. Dadurch erlangt das Buch eine neue Dimension und wird in einen für die Literatur untypischen Raum eingebracht, was eines der Ziele des Programms der Welt-Buch-Hauptstadt der UNESCO in Wrocław ist. Doch das wesentlichste Element des Programms wird das Wrocław-Kochbuch sein, das heißt, eine Sammlung von Hausrezepten der Einwohner, aufgelockert durch Fotos, Erzählungen, Erinnerungen – die Geschichte des Nachkriegs-Wrocław „von der Küche” her. Juni 2016

Literarisches Menü Das ganze Jahr über werden wir Restaurants aus Wrocław einladen, besondere literarische Menüs zu erstellen, das heißt, Kompositionen von Gerichten, die aus Büchern stammen und mit Literatur verbunden sind. Die Menüs werden von Schriftstellern erstellt, die für kulinarische Beschreibungen berühmt sind, und deren Vielfalt es ermöglicht, den Reichtum vieler nationaler Küchen zu präsentieren. Wir wissen bereits, dass die Autoren eines der Menüs Camilla Läckberg sein wird. Dank dieses Projekts wollen wir die Verbindung von Büchern mit allen Bereichen des Alltagslebens noch stärker betonen. April 2016 – April 2017

Internationales KrimiFestival Wrocław Beim ältesten und größten Festival für Krimi-Literatur in Polen finden Treffen mit Autoren, Vorträge, Konzerte, Stadtspiele, wissenschaftliche Sektionen, Unterrichtsstunden für Jugendliche, aber auch Workshops statt, bei denen junge Anwärter mit den Meistern der Gattung zusammen arbeiten. Während des Festivals wird der von der Stadt Wrocław gestiftete „Preis für Großes Kaliber” für den besten polnischen Krimi verliehen, der vom EhrenPreis für Großes Kaliber für das Gesamtwerk begleitet wird. Im Jahr 2016 ist eine Sonderausgabe dem europäischen Krimi gewidmet sein. Mai – Juni 2016 www.festiwal.portalkryminalny.pl

48


Ein Kongress, der alle vier Jahre in Krakau vom Buch-Institut organisiert wird, für Übersetzer polnischer Bücher in Fremdsprachen. Im Verlauf des Kongresses wird einem herausragenden Promotor polnischer Literatur im Ausland der prestigeträchtige Preis Transatlantyk verliehen. Neben mehreren Hundert Übersetzern aus aller Welt nehmen auch polnische Schriftsteller, Dichter, Kritiker und Literaturhistoriker teil. Im Jahr 2016 wird der Kongress zum ersten Mal in Wrocław und ausnahmsweise ein Jahr früher organisiert. Juni 2016

Monat mit Autorenlesungen Das Festival findet in Brünn, Kosice, Ostrava und Wrocław statt, wo es von der Öffentlichen Stadtbibliothek organisiert wird. Neben immer der breit gefächerte Veranstaltungskalender setzt sich immer aus zwei Haupt-Programmlinien zusammen: eine stellt die einheimische Literatur vor (d.h. den Ort, an dem das Festival stattfindet – tschechische, slowakische und polnische Literatur), und die zweite stellt die Literatur des Landes dar, das im jeweiligen Jahr Ehrengast ist. Im Jahr 2015 wird dies die Ukraine sein und 2016 – Spanien. Juli – August 2016 www.msa.wroclaw.pl

49

Polenweites Treffen der Mitglieder von Buch-DiskussionsKlubs Ziel des Treffens ist es, Mitglieder von BuchDiskussions-Klubs aus ganz Polen zu ehren, zum 10jährigen Bestehen der Bewegung, indem Tausend von ihnen zusammen mit dem Buch-Institut zu einem literarischen Ereignis eingeladen werden, ein „literarisches Woodstock”, bei dem sie an Begegnungen mit Schriftstellern, öffentlichen Lesungen und Konzerten teilnehmen, sich kennen lernen und Erfahrungen austauschen können. Während des Treffens wird auch die erste, noch inoffizielle Aufführung der BuchHymne stattfinden. Gastgeber des Treffens sind Buch-Diskussions-Klubs aus der Region Niederschlesien. 26. Juli – 2. August 2016

Erzählwerkstatt Künstlerisches und Bildungsprogramm, dessen Ziel ist, eine Tradition des Erzählens aufzubauen und die sozialen Beziehungen zu vertiefen. Eine Reihe von Workshops und Vorträgen, die von Schriftstellern, Filmemachern, Dramatikern und Journalisten gehalten werden, die sich an ein breites Publikum richten, die an der Form der Übermittlung ihrer Geschichte interessiert sind. Im Laufe des Projekts, das auf Initiative der Gesellschaft für Aktive Kommunikation begonnen wurde, werden lokale Erzählungen zur Stadt, zur Region und zum Leben der Bewohner gesammelt. Juli 2016

Polenweiter Konvent der Fantasy-Liebhaber Polcon/Eurokonferenz Größtes Event für Liebhaber von Science Fiction und Fantasy in Polen. Einer der wichtigsten Programmpunkte ist die Verleihung des Janusz-A.-Zajdl-Preises. Zum 10. Todestag von Stanisław Lem wird ein Sonder-Lem-Streifen organisiert, der auch bei der Eurocon 2016 in Barcelona gezeigt wird. Eurokonferenz – dieser Titel, der Wrocław während der Bemühungen um Eurocon zuerkannt wurde – ermöglicht es uns, Polcon einen außerordentlichen internationalen Charakter zu verleihen. 17.–22. August 2016 www.polcon2016. wroclaw.pl

LITERATUR

IV. Weltkongress der Übersetzer Polnischer Literatur


Internationales Erzähl-Festival Von der Gesellschaft für Aktive Kommunikation organisiertes Fest für Kurzprosa, das sich auf die Präsentation narrativer Form, die Einflussnahme von Literatur auf andere Bereiche der Kunst und den Austausch schöpferischer Erfahrungen konzentriert. Die literarischen Begegnungen werden von Ausstellungen, Konzerten, Filmvorführungen, Wettbewerben für Schriftsteller und Übersetzer, Workshops und einem Publikationsprogramm begleitet. Das Festival konzentriert sich auf die Diskussion über kulturelle und soziale Veränderungen sowie Versuche, die Bindungen zwischen Literatur und der Tradition mündlicher Erzählung wieder herzustellen. Oktober 2016 www.opowiadanie.org

Bruno Schulz. Festival Ziel des Festivals ist es, außerordentliche Ereignisse zu schaffen, die scheinbar nicht zueinander passen, und sie auf einzigartige Weise miteinander zu verbinden – Stadtspiele, Happenings, Gebäudemauern und Konzerte mit Diskussionen zu Literatur, Kultur und Kunst. Der Patron des Festivals, Bruno Schulz, zwingt zum tiefgründigen Nachdenken über die Gegenwart im Kontext der schrecklichen Geschichte des 20. Jahrhundert und der Rolle von Werken und Biographien der Künstler, um zu verstehen, was passiert ist und um Diagnosen für die Zukunft zu stellen. Im Jahr 2016 wird das Festival dem Problem der Grenze mit dem ganzen Bedeutungsgepäck gewidmet, das das Wort mit sich bringt. Oktober 2016 www.dybook.pl

LITERATUR

Mitteleuropäischer Literaturpreis ANGELUS Der wichtigste Preis im Bereich der polnischen und ins Polnische übersetzten Prosa, die jährlich an Schriftsteller aus Mitteleuropa verliehen wird, die die wesentlichsten Themen für die Gegenwart aufnehmen, die zum Nachdenken zwingen und das Wissen zur Welt anderer Kulturen vertiefen. Der Preis, den eine Statuette von Ewa Rossano und ein Scheck in Höhe von 150.000 PLN darstellen, geht an den Autor des besten Buchs, das im Vorjahr in polnischer Sprache erschienen ist. Seit 2014 findet die Gala zur Preisverleihung während des BrunoSchulz. Festivals statt. Oktober 2016 www.angelus.com.pl

Neue Bibliothek Vom Buch-Institut organisierte Reihe internationaler Seminare, deren Ziel es ist, Vorgaben und Richtung für die Entwicklung polnischer öffentlicher Bibliotheken zu erarbeiten. Die Seminare sind thematisch angeordnet: neue Herausforderungen, neue Konzeptionen, neue Architektur, neues Angebot, neuer Bibliothekar/ neue Bibliothekarin. In Wrocław finden zwei Begegnungen aus dieser Reihe statt – die letzte aus Anlass des Weltkongresses des Internationalen Verbands der bibliothekarischen Vereine und Institutionen im Jahr 2017. April 2016 – August 2017

Festival Festival preTEXTY Festival für Poesie und Prosa, das für zeitgenössische Literatur, die Verbindung lokaler Tradition mit dem Schaffen außerhalb der Region und interdisziplinäre Herangehensweise an die Literatur (über Ausstellungen und Konzerte) wirbt. Es ermöglicht der lokalen Gemeinschaft direkten Kontakt zur zeitgenössischen Literatur, verhindert einen Rückgang beim Lesen und integriert das niederschlesische literarische Umfeld (Kulturhäuser, Bibliotheken, Kulturklubs). Das Festival wird in verschiedenen Städten der Region organisiert. Mai – Juni, September – November 2016 www.fundacja-karpowicz.org/category/ pretexty/

50


LITERATUR Lesen während der Europäischen Literatur-Nacht in Wrocław, 21. September 2013

51


Lesen im Dunkeln Reihe von Multimedia-Hörspielen, die seit 2011 vom Verein Rita Baum organisiert wird, die darauf beruht, Schauspielern zuzuhören, die in völliger Dunkelheit lesen, wodurch die Zuhörer die Kraft des Worts neu erfahren. Im Jahr 2016 wird die Reihe von therapeutischen Workshops begleitet, bei denen die Rolle der Schauspieler von blinden und sehbehinderten Menschen übernommen wird, die auf diese Weise ihre eigene Art des Lesens, des Erfahrens und des Verstehens von Literatur mit den Zuhörern teilen. 2016 www.czytaniewciemnosciach.tumblr.com

Messe Guter Bücher Wrocław LITERATUR

Eines von drei (neben der Buchmesse Krakau und der Warschauer Buchmesse) hoch geschätzten Ereignissen dieser Art in Polen. Sie propagiert Literatur mit hohem literarischen, künstlerischen und typographischen Wert. Die Messe wird begleitet von Begegnungen mit Schriftstellern, Debatten, Vorträgen, Ausstellungen und einem Programm kreativer Workshops für Kinder und Jugendliche. Ein festes Element ist der prestigeträchtige Wettbewerb und Preis „Feder des Fredro”, der an Verleger für das beste Buch des Jahres verliehen wird. Dezember 2016 www.wpdk.pl

Publikationsprogramm Wrocław Viele wertvolle Publikationen zur jeweiligen Region kann aufgrund von fehlenden finanziellen Ressourcen nicht erscheinen. Das Programm wird die Herausgabe von Büchern zu Stadt und Region fördern: sowohl von literarischen Werken, Reiseführern, Bildbänden, historischen Abhandlungen als auch von Jubiläumspublikationen. Aufgabe der Institution, die Wrocław beabsichtigt, ins Leben zu rufen, eventuell gemeinsam mit der Wojewodschaftsleitung, ist es, die Herausgabe von Büchern zu bezuschussen und zu erleichtern. Ihre Aufgaben ähneln denen von regionalen Filmfonds. 2016

PolonicaHispanica Internetplattform, deren Aufgabe es ist, den polnischen humanistischen Gedanken in der spanischsprachigen Welt zu präsentieren und zu popularisieren. Hier tauchen Texte polnischer Autoren aus den unterschiedlichsten Disziplinen und Generationen auf – von Tatarkiewicz und Ingarden bis zu Markowski, Ulicka oder Staniszkis. Es finden sich auch Charakteristiken und Inhaltsverzeichnisse der wichtigsten polnischen geisteswissenschaftlichen Zeitschriften sowie Neuheiten des polnischen Verlegermarkts in diesem Bereich, aber auch Arbeiten zur Situation einer jeweiligen Disziplin oder zum Forschungsstand in Polen – von der Theaterwissenschaft über die Musikwissenschaft bis zu Gender Studies und anderen. Die Plattform wird ein Schlüsseltool darstellen, um den polnischen humanistischen Gedanken in den spanischsprachigen Ländern und auf der ganzen Welt zu verbreiten. 2016

Klopf, klopf! Was ist Kunst? Buch In Wrocław finden jährlich etwa 60 künstlerische Festivals statt – zu den Feierlichkeiten der Welt-BuchHauptstadt schlagen wir vor, im Rahmen der Veranstaltungen einen besonderen literarischen Streifen einzurichten und ihr Programm um Aspekte in Verbindung mit Literatur zu erweitern. Das „Anbauen” literarischer Aspekte an alle Programm lässt nicht nur die Verbindungen zwischen Buch und anderen Bereich der Kunst aufzeigen, sondern auch daran erinnern, dass die Literatur sehr oft ein Produkt dieser Künste ist. Durch solche Maßnahmen machen wir auch den Rezipienten von Musik, Film und visuellen Künsten die enormen Verdienste bewusst, die die Literatur um die Entwicklung anderer Bereiche der Kunst hat. Bereits 2015 wird es einen solchen Streifen als Begleitprogramm zum Festival T-Mobile Nowe Horyzonty geben. Januar 2016 – April 2017

Ruf beim Gedicht an Im Zentrum der Stadt wird eine besondere Telefonzelle aufgestellt, an der jeder für einen Moment anhalten und Poesie hören kann. Wir laden die Bürger von Wrocław und Touristen an einen Ort ein, der die für die Rezeption von Poesie notwendige Intimität mit fortgeschrittener Technologie verbindet. In einer extra erstellten Datenbank finden sich mehrere Hundert poetische Werke, gelesen von den Autoren selbst bzw. von bekannten Schauspielern. Die Applikation, die für die Zwecke des Projekts erstellt wird, dient in Zukunft als didaktisches Material in Schulen. 2016

52


LITERATUR Internationales Krimi-Festival Wrocław 2015

53


Akademie für Literatur

LITERATUR

Eine der Prioritäten der Europäischen Kulturhauptstadt ist die Schulung von Animateuren und Kulturmanagern. Extra zu diesem Zweck wurde die Akademie ins Leben gerufen, die literarischen Aufgaben gewidmet ist, zum Austausch guter Praktiken und zur Steigerung der Kompetenzen von Mitarbeitern im Sektor Kultur. Sie konzentriert sich auf die Zusammenarbeit von polnischen, ukrainischen und deutschen Managern. Animateure verschiedener Aktionen zur Leseförderung werden gemeinsam an praktischen und beruflichen Fragen arbeiten, aber auch Fragen der Identität, des Europäerseins, der Ausgrenzung der Gleichgültigkeit gegenüber Kultur und Defavorisierung erörtern. Die Linie der Zusammenarbeit wird in erster Linie zwischen Städten verlaufen, die von den tragischen Ereignissen des Zweiten Weltkriegs und seiner Folgen besonders betroffen waren: Wrocław, Lemberg und Dresden. 2016

Ikonen der Literatur Im Jahr 2016 werden alle regelmäßigen Veranstaltungen in Wrocław, die mit dem Buch verbunden sind, einen außerordentlichen Charakter haben. Zusätzlich verstärkt wird dies durch die Anwesenheit zeitgenössischer Schriftsteller aus dem Ausland, die wir einladen wollen, an wichtigen literarischen Events und Festivals teilzunehmen und sie damit für Kulturinteressierte in ganz Europa attraktiver zu machen. Januar 2016 – April 2017

Book Aid. Welt-BuchHymne Ein Projekt, das in Zusammenarbeit mit der UNESCO, internationalen Organisationen, aber auch früheren Buch-Hauptstädten und Europäischen Kulturhauptstädten organisiert wird, um das Buch und Leser auf der ganzen Welt zu ehren. Sein Ziel ist es, eine Welt-Buch-Hymne zu erschaffen. Der Text der Hymne wird das Gedicht von Tadeusz Różewicz Włosek poety [Haar des Poeten] sein, übersetzt in mehrere Dutzend Sprachen. Die Musik wird im Region eines offenen Wettbewerbs komponiert, für Musiker und Komponisten aus Wrocław und der Region Niederschlesien. Die Krönung des Projekts wird ein außergewöhnlicher Flash Mob sein: die Buchhymne wird an einem Tag, zur gleichen Zeit, in mehreren Dutzend Städten weltweit gesungen werden. Dies findet zum Abschluss der Amtszeit von Wrocław als WeltBuch-Hauptstadt der UNESCO statt. 22. April 2016

Wrocław im International Cities Refuges Network (ICORN) ICORN ist eine Vereinigung von Städten aus der ganzen Welt, die sich für die Verteidigung des Werts der Meinungsfreiheit und für Schriftsteller engagieren, die aus politischen Gründen verfolgt werden – die sich verstecken, inhaftiert oder mit Veröffentlichungsverbot im eigenen Land belegt sind. Jede Stadt, die zum Netzwerk gehört, nimmt für gewisse Zeit einer der Schriftsteller auf, indem sie ihm Sicherheit, würdige Lebensbedingungen und die Möglichkeit, ungezwungen künstlerisch tätig zu sein, gewährleistet. Somit leistet sie einen praktischen Beitrag zur Förderung der Meinungsfreiheit. Wrocław plant, dem Netzwerk Anfang 2016 beizutreten. 2016


Viele Aktivitäten von Wrocław sowohl im literarischen Programm der Europäischen Kulturhauptstadt als auch im Programm der Welt-Buch-Hauptstadt sind langfristige Vorhaben – insbesondere im Bereich innovativer Formen der Entwicklung, Bildung und internationalen Zusammenarbeit. Es ist notwendig, sie zu betreuen und in ihrem Rahmen weitere Maßnahmen durchzuführen. Das Netzwerk kreativer Städte der UNESCO und insbesondere die Literatur-Städte der UNESC sind in diesem Kontext nicht nur als inhaltlicher Mitarbeiter der Traumpartner, sondern vor allem als erfahrener Kulturschaffender, mit dem Wrocław eigene Vorhaben realisieren, sie weiterentwickeln und vertiefen kann, aber auch Maßnahmen anderer Städte des Netzwerks stärken und dynamisieren.

Literatur-Haus Wrocław Eine neue städtische Kulturinstitution, die sich zum Ziel setzt, das Lesen zu fördern, mit vielfältigen literarischen Gruppen der Stadt, Polens und Europa zusammenzuarbeiten, wird zum Betreiber langfristiger Lese-, Bildungs – und Verleger-Programm – für Wrocław, ganz Polen und international. Die seit einiger Zeit von Kulturanimateuren von Wrocław und dem Umfeld der Schriftsteller geforderte Institution wird eine wichtige Einrichtung zur Koordinierung der Unterstützung der Selbstverwaltung von Wrocław für ein ehrgeizige Literatur – und Lese-Leben sowie Bücher der Kreativ-Industrie.

LITERATUR

Literatur-Stadt der UNESCO


MUSIK

Agnieszka Frank贸w-呕elazny


57

Perspektive auf die Wirklichkeit zu schauen – die uns von eindringlichen Klängen aufgezwungen wird, aber gleichzeitig auch so sehr persönlich, eigen ist. Der Reichtum der Klänge ist berauschend, und ihre Vielfalt verschlägt uns den Atem – wie also kann man daraus das herauspulen, was eine bewusst rezipierte Musik werden sollte? Wir leben in Zeiten, die uns enorme Auswahlmöglichkeiten geben, sie sind eine durch nichts eingeschränkte Freiheit. Wie und was wollen wir erschaffen? Was wollen wir hören? Gerade mal zwei Fragen und Millionen beliebiger Antworten. Viele von ihnen führen uns zu dem, was leichter zugänglich, schneller erreichbar, angenehm, leichter in der Rezeption ist. Und Musik als Kulturraum, eine ihrer Dimensionen, soll uns überhaupt keine trügerische Unterhaltung, einfaches Vergnügen liefern. Musik sollte uns weiter entwickeln, und vor Herausforderungen stellen, reinigen und das berühren, was schmerzhaft, echt, wesentlich ist. Das gleiche wie die für uns wichtigen Beziehungen. Denn genau das ist es für mich – eine enge Verbindung zwischen dem Schöpfer, dem Ausführenden und dem Zuhörer.

MUSIK

Musik ist eine eigene Welt. Sie besteht schon immer, ist überall, selbst, wenn wir uns dessen nicht bewusst sind. Vielleicht achten wir genau deshalb oft nicht auf sie – sie kommt von irgendwo her, geht in das alltägliche Rauschen über, verwandelt sich in gleichmäßigen Krach, lässt die Gedanken verstummen. Unabhängig davon, ob wir uns ihrer bewusst sind, oder nicht, hören wir sie, völlig, ohne davon zu wissen. Wenn wir von allen Seiten mit Geräuschen bombardiert werden, richten wir uns meist danach, was wir nicht hören wollen, und nicht danach, was wir zu hören bevorzugen. In diesem Rauschen fällt es schwer, echte Musik herauszufischen. Aber schließlich ist sie zusammen mit der Erschaffung der Welt aufgetaucht, schließlich erklingen die schönsten Klänge aus der Natur. Sie ist im Rascheln der Blätter, in der Symphonie des Regens, in den Sequenzen der Vogelstimmen, in nervös auf die Platte trommelnden Fingern von irgendjemand, im leidenschaftlichen Ton. Das klingt banal? Gerade das ist die Wahrheit. Musik ist ein eigentümlicher Zauber – es reicht eine Prise Gefühl, der entsprechende Sinn, um ihm zu erliegen, um plötzlich aus einer völlig anderen


MUSIK

Ohne den Ausführenden bleibt Musik nur eine Idee, eine Aufzeichnung von Noten oder eine Vorstellung, ein Hirngespinst ihres Schöpfers. Sie erfordert einen Vermittler zwischen dem Schöpfer und dem Abnehmer, sie lebt durch ihn, und der Ausführende, der sie ins Leben ruft, macht sie unsterblich. Er gibt ihr den Beigeschmack seiner Erfahrungen, belastet sie mit seinen Gedanken und Emotionen – sie wird für ihn etwas Persönliches und wird dadurch persönlich rezipiert. Darum klingt oft das gleiche Werk in zwei unterschiedlichen Ausführungen wie zwei unterschiedliche Kompositionen. Darum ist es gerade die Aufgabe des Künstlers, so abzulesen, zu verstehen, zu erleben, und schließlich das Werk auszuführen, damit im Zuhörer eine Veränderung vorgeht, damit mit der Reflexion ein tief greifendes metaphysisches Erleben eingeht. Musik ist für uns unentbehrlich, um uns auszudrücken, unabhängig davon, ob wir sie erschaffen, ausführen, oder sie ganz einfach hören. Die Musik, die am öffentlichen Ort, im städtischen Raum erklingt, gibt uns nicht nur die Möglichkeit, uns auszudrücken, sondern vor allem uns im gemeinsamen Erleben

zu verbinden. Das ist eine beinahe metaphysische Erfahrung, die alle Teilnehmer des Konzerts einbezieht und zusammen schweißt. Jeder von ihnen nimmt sie auf seine eigene Weise auf – das ist eine intime und einzigartige Beziehung, die sich vervielfältigt kumuliert und in eine enorme Kraft verwandelt. Das Jahr 2016 ist eine Zeit großer Musik und großer Künstler. Wir beabsichtigen, eine außergewöhnlich reiche und intensive Musik zu zeigen, nicht nur den Bürgern von Wrocław allein, sondern ganz Europa. Konzerte, Festivalausgaben, Publikationen, Events für Genießer sowie als Massenveranstaltung – das musikalische Programm ist sehr vielfältig und mit Sicherheit findet jeder darin etwas für sich.

58


Tamborrada Carnaval Cubano Melting Pot Made in Wrocław XIV. Internationale Konferenz Traditionen der Schlesischen Musikkultur Musica Polonica Nova

• • • •

Internationales Klarinetten-Festival CLARIMANIA Norden und Süden – Wrocław, Stadt der Begegnung! Konferenz der European Festivals Association Festival Jazz an der Oder Thanks Jimi Festival 3-Majówka

Jiddisch und ladino 6. Europäisches Forum für Musik

• • •

• • • • • • • • •

Welt-Jazz-Tag

• • • • • • •

• • •

63. Internationale Tribüne der Komponisten KonferenzPearle – Live Performance Europe Leo Festival Internationales Chor-Festival Wrocław Vratislavia Sacra ART OF IMPROVISATION Creative Festival

• •

Eklektik Session 2016 Untersee-Wrocław 2016 XX. Festival der Kammermusik, Abende im Arsenal. Abende der Völker Singing Europe Wrock for Freedom

• • •

• •

Forum Musicum 2016 Historisches Spektakel „Feder aus dem Hut”

Art. Meetings 2016 51. Internationales Festival Wratislavia Cantans Europäische Jazz – Konferenz

Musikalische Begegnungen der Kulturen Pax et Bonum per Musicam Wrocław-Gitarren-Festival und Wettbewerb Gitara+

Europäisches Studentisches Symphonie – Orchester One Love Sound Fest

• • • • • • • • • • • • • • • •

• •

XV. Wrocław Industrial Festival Internationale Wissenschaftliche Konferenz Musik, Kunst, Theater in der künstlerischen Erziehung von Kindern und Jugendlichen

Jazztopad Europäisches Forum der Musiktherapeuten 45 lat Musiktherapie Wrocław im Zentrum Europas VII. Internationales Turnier für Chordirigenten In Richtung einer Polyphonie Internationales Ambiente-Festival WROsound 1000 Jahre Musik in Wrocław Inter>CAMERATA in der Europäischen Kulturhauptstadt

• •

Die Vergessene Stadt Ethno Jazz Festival Große Stars im NFM Bibliotheca Rudolphina Kultur von der Pike auf

• •

Mama, sing mir was vor, Papa, sing mir was vor Kleine Instrumente Selbstgemachtes – Workshop zum Bau experimenteller Instrumente Chor der Kommentierenden Breslauer Noten im Raum Internationaler Kompositionswettbewerb

• •

• •

• •

• • • •

MUSIK

Mercouri/Xenakis

• • •

• • • •

• • • • •

• • •


Mercouri / Xenakis Festival, das der Person von Melina Mercouri gewidmet ist – der Ideengeberin der Europäischen Kulturhauptstadt, Kulturministerin von Griechenland und hervorragende Schauspielerin, sowie Iannis Xenakis – eines der originellsten und faszinierendsten Phänomene in der Geschichte der Musik des 20. Jahrhunderts. Das Projekt umfasst einen Theater-Teil, einen Performance-Teil sowie Ausstellungen. Wir hören dabei Premierenaufführungen und Werke, die sich außerhalb des Mainstreams bewegen. Das Projekt wird mit dem Grotowski-Institut organisiert. Januar 2016

Melting Pot Made in Wrocław Projekt, das auf der Idee eines interdisziplinären Labors beruht (Jazz, improvisierte Musik, audiovisuelle Künste, Performance), für Künstler aus Wrocław und Repräsentanten der Partner-Festivals (u.a. aus Dublin, Kopenhagen und Luxemburg). Im Jahr 2016 verwandelt sich während des großen Finales die Stadt in eine Konzertbühne – den Konzerten gehen offene Proben mit Workshop-Elementen voraus, die in Galerien, Bürgerhäusern, auf Straßen und Plätzen stattfinden werden. Februar und April 2016 www.jazztopad.pl/concert/melting-pot – made-in-wroclaw

Tamborrada MUSIK

Das Projekt soll die Bürger von Wrocław mit den Feierlichkeiten zum Tag des Patrons von San Sebastian vertraut machen. An diesem Tag wird zu Ehren des Heiligen Sebastian eine Tamborrada organisiert – ein fröhliches Vergnügen, bei dem die Bewohner, verkleidet als Köche oder Soldaten aus der Zeit Napoleons durch die Straßen marschieren, ein traditionelles Lied singen und den Rhythmus dazu trommeln. An dem Vergnügen nehmen Jugendliche von der Musik des Jungen Wrocław, einige Dutzend Musikgruppen, aber auch Solisten – Amateurmusiker, teil. 20. Januar 2016

1.

Carnaval Cubano Ein außergewöhnlich farbenfrohes und wie es sich für die Zeit des Karnevals gehört tanzendes Aushängeschild von Wrocław – Europäisches Kulturhauptstadt 2016. Im Rahmen des Projekts können die Teilnehmer an Tanz-, Musik-Workshops, Unterricht teilnehmen, vor allem aber Musik mit bekannten Stars der kubanischen Musik hören. Januar 2016

2. 1. Melting Pot Made in Wrocław 2. 2. Carnaval Cubano 3. 3. Internationales Klarinetten-Festival

CLARIMANIA

60


XIV. Internationale Konferenz Traditionen der Schlesischen Musikkultur

Ziel des Festivals ist der Versuch, festzustellen, was in der Musik am wertvollsten ist – das Zeigen von Emotionen, eine sinnliche Rezeption von Klängen oder auch die Form, die Nutzung der neuesten Errungenschaften von Wissenschaft und Technik. In diesen Rahmen passt sowohl die Reihe kybernetischer Opern, die auf Erzählungen von Stanisław Lem beruhen, als auch eine Show, die Musik, Tanz, Elemente des Schauspiels und Multimedia miteinander vereint. Klang, Bild und Duft im industriellen Raum werden hier von eher klassischen Musikkompositionen begleitet. April 2016 www.musicapolonicanova.pl

Internationales Klarinetten-Festival CLARIMANIA Das Festival ist die einzige Veranstaltung in diesem Teil Europas, die Klarinettenkunst und Holzblasinstrumente propagiert. Das Programm umfasst Meisterkurse im Spiel auf der Klarinette, aber auch Vorträge und Seminare zu Ausführung und methodischen Fragen, Multimedia-Präsentationen und Ausstellungen von Instrumenten und musikalischem Zubehör. Ziel des Festivals ist auch die Förderung junger Debütanten April 2016 www.clarimania.pl

MUSIK

Ziel der Konferenz ist es, Schlesien und Wrocław als modernes Gebiet zu zeigen, dessen Bewohner bewusst Bezug nehmen auf die reiche und kulturell vielfältige (deutsche, böhmische, österreichische, polnische) Vergangenheit. Die Konferenz ist in drei thematische Blöcke zur alten Musikkultur Schlesiens, zur Musikkultur des 20. und 21. Jahrhunderts sowie zur schlesischen Musikfolklore aufgeteilt. An ihr nehmen Wissenschaftler aus Österreich, Deutschland, Tschechien, der Slowakei, der Ukraine sowie aus Polen teil. 2.–4. März 2016

Musica Polonica Nova

3.

61


MUSIK Singing Europe


MUSIK


2.

1.

MUSIK

Norden und Süden – Wrocław, Stadt der Begegnung! Konzertreihe, mit weltberühmten Gruppen aus Island, Norwegen, Portugal und Spanien sowie dem Sound Factory Orchestra aus Wrocław – dem Gastgeber des Vorhabens. Im Rahmen des Projekts finden auch Vorträge und Workshops zu den vier Sphären des jeweiligen Kulturbereichs statt – Musik, Sprache, schöne Künste und Natur. Ihr Zusammenprallen auf der Achse Nord – Süd soll die Ähnlichkeiten und Unterschiede zeigen und inspirierende Vorbilder hervorbringen, für Maßnahmen im Bereich des künstlerischen Schaffens. April 2016

Konferenz der European Festivals Association Die European Festivals Association ist eine Organisation, die die wichtigsten Musik-, Tanz-, Theater – und interdisziplinären Festivals sowie kulturelle Vereinigungen und Organisationen aus 40 Ländern vereint. Im Jahr 2016 wird der Gastgeber der Konferenz das Nationale Musik-Forum sein und nach Wrocław kommen etwa 200 Vertreter von Festivals aus Europa, Asien und Afrika. Dies wird eine Gelegenheit sein, das reiche kulturelle Angebot unserer Stadt zu präsentieren. April 2016 www.efa-aef.eu

Festival Jazz an der Oder Eines der wichtigsten, größten und ältesten Jazz-Festivals in Europa. Hier waren bereits fast alles Jazz-Stars zu Gast, aus Polen, Europa und der Welt. Ergänzt wird die Veranstaltung durch Kunst – und Foto-Workshops, Freiluftveranstaltungen an der Oder und in der Altstadt. Das Festival fördert neben der Präsentation des Werks der größten Jazzmusiker und der weltweiten Werbung für die Stadt auch junge Talente. April 2016 www.jazznadodra.pl

1. Jazz an der Oder, Lizz Wright 2. Jazz an der Oder, Tomasz Stańko 3. 3-Majówka

64


Welt-Jazz-Tag Das Projekt zeigt die besondere Rolle, die europäische Musiker in der Geschichte des Jazz gespielt haben, wodurch sie zu seiner Evolution und stilistischen Vielfalt beigetragen haben. Es umfasst die ganze Stadt, die von Jazz-Musik aufleben wird, von morgens bis spät in die Nacht, und insbesondere die Jahrhunderthalle mit der Pergola, der Pavillon der Vier Kuppeln, das Nationale Musik-Forum und das Stadtviertel der Vier Konfessionen. Special Guest bei den Feierlichkeiten in Wrocław wird Urszula Dudziak sein, die mit dem Titel „Künstlerin für den Frieden” der UNESCO ausgezeichnet wurde. 30. April 2016

3-Majówka Jedes Jahr am langen, ersten MaiWochenende treten im Herzen von Wrocław Gruppe aus der Spitze der polenweiten Hitparaden, Veteranen der Rockszene und aufsteigende Stars auf. Die Idee des Festivals ist es, neben der Präsentation der besten Künstler die Identität junger Polen aufzubauen und (den Tag der Flagge und den Nationalfeiertag der Verfassung am 3. Mai) in fröhlicher Atmosphäre zu zelebrieren. Im Jahr 2016 sind zusätzlich ein Tag mit Stars der europäischen und weltweiten Szene und gemeinsame Auftritte geplant – Duetts geladener Stars. 2.–3. Mai 2016 www.3-majowka.pl

Jiddisch und Ladino Projekt, das sich auf dem jüdischen Erbe konzentriert und es einem breiteren Publikum vermittelt. In Form von Meister-Workshops, Vorträgen und einem Gala-Konzert, trägt es dazu bei, die Bedeutung von Jiddisch und Ladino zu betonen, europäische Sprachen jüdischer Minderheiten, die Ost – und WestEuropa miteinander verbinden. Realisiert von der Bente-Kahan-Stiftung mit dem Institut für Jüdische Studien der Universität Wrocław sowie in Zusammenarbeit mit internationalen wissenschaftlichen Autoritäten und Künstlern. 5.–8. Mai 2016

Thanks Jimi Festival MUSIK

Der Gitarren-Rekord für das Guinness-Buch ist eine Initiative von Leszek Cichoński und einigen Freunden aus Wrocław, die versuchen, jedes Jahr so viel Gitarrenspieler wie möglich zu versammeln, um gemeinsam das Lied Hey Joe zu spielen. Besonderen Glanz verleihen dem Event Auftritt von professionellen Gitarristen und bekannten Bands. Das Festival strebt nicht nur danach, den polnischen Blues-Geist berühmt zu machen, sondern bietet vor allem den Teilnehmen Spaß bei guter Musik an. Im Jahr 2016 erreicht es dank Internet-Übertragung mehrere Zehntausend Gitarristen auf der ganzen Welt. 1. Mai 2016 www.heyjoe.pl

3.

65


6. Europäisches Forum für Musik Jährlich vom Europäischen Musik-Rat organisierte Treffen und Debatten von Vertretern von Musik-Institutionen und Organisationen aus über 20 Ländern zum Stand der Musik. Im Jahr 2016 findet es in Polen statt. Zum ersten Mal in der Geschichte treffen sich die Gäste bei Debatten mit Produzenten öffentlicher Radiosender, die eine Internationale Tribüne der Komponisten bilden. Das Programm umfasst Vorträge, Podiumsdiskussionen, Debatten und Konzerten zum Thema Musikalische Heimaten – neue Territorien. 19.–22. Mai 2016

63. Internationale Tribüne der Komponisten Eine Revue des neuesten kompositorischen Schaffens, präsentiert von öffentlichen Radiostationen. Bei den jährlichen Treffen werden die besten Werke ausgewählt, die zur Wiedergabe im Radio und zur Präsentation bei Konzerten von einigen Dutzenden Radiosendern empfohlen werden. Eine Neuheit im Programm für 2016 ist ein „Labor der Radio-Kunst”, das für die Öffentlichkeit offen ist, aber auch eine Sektion Windows on the world, das heißt, eine Präsentation von Aufnahmen aus Ländern, in denen das moderne kompositorische Schaffen keine Sendezeit im Radio findet. 17.–20. Mai 2016

Konferenz Pearle – Live Performance Europe Pearle ist offizieller Konsultant der Europäischen Kommission im Bereich der Kulturpolitik. Alle halbe Jahr finden Versammlungen statt, um die europäischen Kulturinstitutionen mit der Kulturpolitik der Europäischen Union vertraut zu machen, deren Recht die Funktionsweise aller künstlerischen Institutionen beeinflusst. Gemäß der Tradition, dass die Delegierten in den Städten zu Gast sind, die im jeweiligen Jahr den Titel der Europäischen Kulturhauptstadt führen, ist Wrocław 2016 Gastgeber der Konferenz. 27.–28. Mai 2016 www.pearle.ws

MUSIK 1.

66


Das Festival konzentriert sich darauf, eine Gemeinschaft der Teilnehmer zu schaffen und die Sinne für andere Bereiche der Kunst, Kultur, neue Konzertorte, die Öffentlichkeit und Perspektiven zu öffnen. Einer der wichtigsten Aspekte ist die Arbeit mit Kindern, darum wird 2016 ein neues Projekt einer Kinderoper vorbereitet. Das Programm für das kommende Jahr wird sich auf Sport, Tanz und Musik konzentrieren. Gastgeber des Festivals ist das Kammerorchester Leopoldinum. Mai – Juni 2016 www.nfm.wroclaw.pl/leo-festival

Internationales ChorFestival Wrocław Vratislavia Sacra

ART OF IMPROVISATION Creative Festival Ein überschaubares Festival, das die wertvollsten Phänomen und Trends der polnischen und ausländischen Improvisierkunst zeigt, sowohl in der Musik als auch in anderen performativen Bereichen. Durch den Wettbewerb Kreationen wird den begabtesten Improvisatoren der jungen Generation ermöglicht, vor einem breiteren Publikum aufzutreten, und mit Workshops mit herausragenden Künstlern erhalten die Teilnehmer die Chance, neue künstlerische Fähigkeiten zu erlangen. Juni 2016

Das einzige Chor-Festival in Wrocław mit Wettbewerbscharakter, das sakrale Chormusik pflegt, auch solche, die von zeitgenössischen Komponisten geschrieben wurde, die aus Wrocław stammen. Jeder Chor, der ein solche Werk in sein Wettbewerbsrepertoire aufnimmt, wird die Chance haben, einen Sonderpreis für die beste Ausführung eines Werks eines Komponisten aus Wrocław zu gewinnen, sowie es beim Finalkonzert zu präsentieren. Juni 2016 www.vratislaviasacra.pl

2.

1. ART OF IMPROVISATION Creative

Festival 2. Eklektik Orchestra, Solaris

67

Eklektik Session 2016 Ein Event, das für Musik aus dem Grenzbereich verschiedener Stilrichtungen wirbt, findet auf historischen Fabrikgeländen von Wrocław in Zusammenarbeit mit der Künstler-Plattform Eklektik Session und dem Industriepark Wrocław statt. Auf dem Programm werden Premieren-Konzerte, musikalisch-visuelle Performance von Eklektik Orchestra sowie eine Ausstellung von Archivfotos der Industriegelände und Video-Mapping stattfinden, auf einer der ältesten erhaltenen Produktionshallen des heutigen Dozamel. Juni 2016

MUSIK

Leo Festival


MUSIK ART OF IMPROVISATION Creative Festival



Untersee-Wrocław 2016 Ein Festival, das das künstlerische Werk von künstlerischen Milieus der Musikszene, der intermedialen, literarischen, Foto – und Filmkunst präsentiert. Die Edition 2016 wird ein in mehrere Dutzend Fahrten auf der Oder aufgeteiltes vielfältiges und reichhaltiges Programmangebot. Begleitet werden sie von einer Veranstaltung unter freiem Himmel, an den Ufern, und auf dem Gelände der Bürgerlichen Brauerei finden u.a. Foto-, Malerei – und Grafik-Ausstellungen sowie Konzerte und andere künstlerische Aktionen statt. Juni 2016 www.industrialart.eu/podwodny-wroclaw

MUSIK

20. Festival für Kammermusik Abende im Arsenal Abende der Völker Ein Festival, das den großen Reichtum der Kammermusik darstellt, indem Konzerte unter freiem Himmel organisiert werden, innerhalb des einzigartigen historischen Gebäudekomplexes des Arsenals. Die 20. Ausgabe im Jahr 2016 unter dem Motto „Abende der Völker” legt die Präsentation von acht Konzerten zugrunde, von denen jedes einem anderen europäischen Land gewidmet sein wird. Zur Teilnahme werden Künstler aus acht Ländern eingeladen, die Werke aus ihrer Heimat spielen. Juni – Juli 2016 www.wieczorywarsenale.pl

Singing Europe Die wichtigste Idee des Projekt ist, dass sich einige Dutzend Chöre aus Europa treffen und herausragende Werke der Opernmusik, der Oratorien und der a cappella-Programme in Zusammenarbeit mit erfahrenen, anerkannten Künstlern präsentieren. Teilnehmer werden junge Amateur-Sänger sein, aber auch Stars der Musikszene der Welt – insgesamt mehrere Tausend Menschen. Gemeinsame Konzerte und Treffen ermöglichen ihnen den Erfahrungsaustausch und das gegenseitige Kennen lernen der Kulturen. 23. Juli 2016, 30. Juli 2016, 6. August 2016 www.nfm.wroclaw.pl/specjalne/ singingeurope

Wrock for Freedom Festival der Unterhaltungsmusik in Form einer Multimedia-Show, die die Geschichte von Wrocław und ganz Polen zeigt. Das Projekt wurde von der Idee der Gegenkultur inspiriert, die aus der gesellschaftlichen Bewegung rund um die „Solidarność” erwachsen ist, erinnert an die wesentliche Rolle von Künstlern beim zum Ausdruck bringen von Widerstand gegenüber Totalitarismen. Das Event ist mit der Eröffnung des Zentrums für Geschichte „Straßenbahndepot” verbunden – einem modernen Zentrum für Ausstellungen und kulturelle Veranstaltungen in Verbindung mit der Verbreitung der Geschichte der Stadt. August 2016

Forum Musicum 2016 Festival, das der alten Musik auf historischen Instrumenten gewidmet ist, das das musikalische Erbe von Wrocław pflegt. Beim Festival lernt das Publikum Musik des 16., 17. und 18. Jh. kennen, als Stadtpfeifer tätig waren, u.a. die Gebrüder Hessen, Urheber einer der größten europäischen Kollektionen von Tanzmusik sowie herausragende Kapellmeister des Doms von Wrocław. August 2016 www.forum-musicum.pl

Historisches Spektakel Feder aus dem Hut Theaterstück im Mantel – und Degen-Stil mit Elemente der comedia dell´arte, zu denen Jacek Kowalski die Texte schreibt, Autor und Ausführender u.a. von Adaptionen von mittelalterlichen und barocken Liedern sowie Verfasser von historischen Vorstellungen und Mysterien. Das Stück wird andächtige und Liebes-Melodien nutzen, die aus der lokalen Kultur bekannt sind, sowie Balladen und Arien aus Mittelalter-, Renaissance-BarockLiederbüchern aus Wrocław. 21. August 2016

1.

70


Art Meetings 2016 Ein Festival, das im Ausland für polnische unabhängige Kultur wirbt und internationale kulturelle Zusammenarbeit initiiert. Die Idee ist es, eine Plattform zu bilden, um sich zu verständigen und Quellen der Inspiration für unabhängige Künstler zu finden und die polnische Kultur in breiterer europäischer Dimension darzustellen. Auf dem Programm stehen multikulturelle Begegnungen, Konzerte der interessantesten polnischen Musikgruppen, künstlerische Workshops, Podiumsdiskussionen und Networkingveranstaltungen. September 2016 www.artmeetings.eu

Europäische JazzKonferenz Europaweite Vereinigung, die sich auf kreative Musik, kreativen Jazz und zeitgenössische improvisierte Musik konzentriert, Ihre Mission ist die Pflege und Förderung der Entwicklung der improvisierten Musik der europäischen Szene. Aber auch, den Dialog von Künstlern, Organisatoren und Zuschauern aus verschiedenen Ländern zu ermöglichen. September 2016 www.europejazz.net

Eines der wichtigsten Festivals für klassische Musik in Europa, das sich vor allem darauf konzentriert, die Schönheit der menschlichen Stimme zu zeigen. Bei der Edition 2016 werden unter dem Motto „Europa Cantans” die größten Vokal. und VokalInstrumental-Werke in der Geschichte der europäischen Musik präsentiert. Das Festival popularisiert klassische Musik und umfasst auch Bildungsprojekte – Workshops mit musikalischen Autoritäten und offene Proben für die Öffentlichkeit. September 2016 www.wratislaviacantans.pl

1. Untersee-Wrocław 2. Konzert Und vor dem Ende Sühne,

Wratislavia Cantans

71

Treffen von drei Chören, die sich auf das Aufführen von Werken mit musikalischen Motiven spezialisieren, die aus der polnischen, litauischen und jüdischen Kultur geschöpft werden. Diese Begegnungen sollen die Musik-Vokal-Werkstatt verbessern, die musikalischen Formationen integrieren und ermöglichen, das Kulturen ineinander über gehen. Krönung des Projekts wird die Uraufführung eines Werks sein, das von Henryk Jan Botor für drei Chöre, Instrumentalensemble und Solisten komponiert wurde. September – Oktober 2016

MUSIK

51. Internationales Festival Wratislavia Cantans

Musikalische Begegnungen der Kulturen

2.


Pax et Bonum per Musicam Die Idee des Festivals – Frieden und Gutes durch Musik – knüpft einerseits an die Weltanschauung des Heiligen Franz von Assisi, Botschafter des Friedens, an, andererseits hingegen an die Philosophie, nach dem Guten zu streben, durch die Schönheit der Musik und der Innenräume, in denen die Konzerte stattfinden. Im Jahr 2016 ist besonders bemerkenswert das Konzert mit sephardischer Musik, die zwischen dem 13. und dem 16. Jh. entstanden ist, aber auch von arabisch-andalusischer mündlicher Überlieferung sowie Balladen und Romanzen, die von der Gruppe Mudejar bearbeitet und aufgeführt werden. Oktober 2016 www.paxetbonum.pl

MUSIK 1.

Wrocław-GitarrenFestival und Wettbewerb Gitara+ Ein Festival, das in anderen Ländern populäre Musiker präsentiert, die bisher in Polen nicht aufgetreten sind. Die Aufgabe ist die Pflege von Gitarrenmusik auf höchsten Weltniveau. Auf dem Programm stehen auch MeisterStunden und Workshops für GitarrenNachwuchskräfte, Vorträge für Lehrer und Gitarristen und offene Treffen mit Künstlern. Die Edition 2016 konzentriert sich vor allem auf spanische Künstler. Oktober 2016 www.gitaraplus.pl

Europäisches Studentisches Symphonie-Orchester Ein Projekt, das sich an junge Musiker von ausgewählten europäischen Hochschulen richtet. Es bietet die Möglichkeit zur Konsolidierung des künstlerischen akademischen Umfelds, u.a. der Partnerstädte von Wrocław. Ihm liegt die Integration und der Erfahrungsaustausch durch gemeinsame Proben und die Vorbereitung der Gruppe zum Auftritt auf den größten Bühnen Polens, aber auch im Ausland zugrunde. Das Bildungskonzept des Projekts ermöglicht es, ein neues Repertoire kennen zu lernen, unter besonderer Berücksichtigung des Schaffens von polnischen Komponisten. November 2016

One Love Sound Fest Festival, das sich auf Reggae-Musik konzentriert, dessen Aufgabe es ist, für Wrocław zu werben und es im Kontext des europäischen Schaffens zu präsentieren. Zuschauer aus ganz Europa werden die größten Stars des Reggae anhören und die polnische Musikszene kennen lernen können, die ein starker und dynamischer Teil der Kultur von Wrocław ist. 19. November 2016 www.onelove.pl

15. Wrocław Industrial Festival Festival, dass die industrielle Bewegung propagiert und Akustik – und ElektronikKünstler präsentiert, die mit Film und plastischen Künsten verbunden sind. Im Jahr 2016 werden in Wrocław Stars von Weltformat zu Gast sein, die zur industriellen Bewegung gehören, die auf der Bühne Projekte der jungen Generation begleiten werden. Von der Einzigartigkeit dieses Events zeugt auch die Vielfalt der Stilrichtungen – von Ambiente und Neoklassizismus, über Tanz-Electronic Body Music und klassisches Industrial bis hin zu Noise und radikaler Avantgarde. November 2016 www.industrialart.eu

1. Al Di Meola Band, Gitarren-Festival und –

Wettbewerb Wrocław GITARA+ 2. Wrocław Industrial Festival 3. Jazztopad

2.

72


Internationale Wissenschaftliche Konferenz Musik, Kunst, Theater in der künstlerischen Erziehung von Kindern und Jugendlichen

MUSIK

Projekt zur Frage der Integration von Künsten in die künstlerische Ausbildung von Kindern und Jugendlichen. Begleitend zur Konferenz werden künstlerische Workshops (Musik, Kunst und Theater) für Kinder und Jugendliche aus ausgewählten Schulen aus Wrocław und Umgebung stattfinden, aber auch musikalische und szenische Präsentationen. November 2016

Jazztopad Festival, das Jazz und improvisierte Musik fördert, gespielt von Künstlern aus entfernten Winkeln der Welt (Korea, Japan, Australien) sowie von jungen Polen. Im Rahmen des Projekts finden Uraufführungen von Werken statt, die bei weltberühmten Musikern bestellt worden sind, Konzerte in Privatwohnungen, Meisterwerkstätten und Filmprojektionen, die gemeinsam mit dem Kino Nowe Horyzonty organisiert werden, Dank der Plattform JazzPlaysEurope fördert das Festival auch Nachwuchskünstler und gibt ihnen die Chance, auf internationaler Bühne aufzutreten. November 2016 www.jazztopad.pl

3.

73


Europäisches Forum der Musiktherapeuten 45 Jahre Musiktherapie in Wrocław im Zentrum Europas Das Projekt beschäftigt sich mit dem therapeutischen Potential von Musikkunst. Sein Ziel ist es, das größte Diskussionsforum in Polen für den Austausch von Informationen, Erfahrungen und Ansichten zwischen Musiktherapeuten aus verschiedenen Ländern Europas zu schaffen. 1.–3. Dezember 2016 www.muzykoterapiapolska.pl

Internationales Ambiente-Festival Das Projekt wurde aus dem Widerspruch gegen die Oberflächlichkeit im Prozess der Schaffung und Rezeption von Kunst heraus geboren. Es präsentiert Gattungen und Künstler, deren Kunst vom Zuschauer umfassendes emotionales und intellektuelles Engagement erfordert. Das Festival ermöglicht den Dialog zwischen jungen Künstlern, die ihr künstlerisches Bewusstsein haben, von avantgardistischer Herkunft sind und von Zuschauern, die ihre kulturelle Identität aufbauen. Dezember 2016

WROsound Das Festival konzentriert sich auf die Vielfältigkeit und den Reichtum der Strömungen der Musikszene von Wrocław. Seine Aufgabe ist die Förderung von jungen Künstlern, die Nu-Jazz, Alternativmusik, Elektronic, Hip Hop, Fussion, Pop, Rock und sogar Blues machen. Im Jahr 2016 weiten wir die Formel des Projekts um städtische Installationen, Performance, Workshops mit Musikern und Debatten aus. Dezember 2016 www.wrosound.pl

MUSIK

VII. Internationales Turnier für Chordirigenten In Richtung einer Polyphonie Einziger internationaler Musikwettbewerb in Polen für Chordirigenten – Studenten und Absolventen von Musik-Hochschulen. Zur Mitarbeit in der Jury werden herausragende Chormeister aus mehreren europäischen Ländern eingeladen. Aufgabe des Turniers ist es, das polnische Repertoire der Chormusik im Ausland zu propagieren, und gleichzeitig auch fremdes Repertoire auf polnischem Grund einzupflanzen. Dezember 2016

1.

1. Konzert Notopop im Rahmen von

WROsound 2. Die Vergessene Stadt

74


1000 Jahre Musik in Wrocław Konzertreihe in Verbindung mit alten Zeiten, die aber in der Kultur von Wrocław immer noch präsent sind. Durch das Projekt können die Teilnehmer eine Welt andersartiger Konventionen von Kultur und Gebräuchen einer Stadt kennen lernen, deren Geschichte außerordentlich stürmisch und veränderlich war. 2016, Konzertreihe

Ein Projekt, das die Zusammenarbeit von Musik – und Jazz-Klassikern aus Wrocław mit Solisten und Dirigenten europäischer Zentren ermöglicht. Führende Musiker aus Wrocław treten mit dem Orchester Inter>CAMERATA auf, wobei sie Solokonzerte, KonzertSymphonien und Werke von Komponisten der jungen Generation aufführen. Das Projekt wirbt für herausragende Musiker aus Wrocław, die in der Welt noch nicht hinreichend bekannt sind. 2016, Konzertreihe

MUSIK

Inter>CAMERATA in der Europäischen Kulturhauptstadt 2.

Die Vergessene Stadt Zyklus unkonventioneller künstlerischer Events mit Happening-Färbung, organisiert in „vergessenen” Räumen von Wrocław: in Treppenhäusern von JugendstilBürgerhäusern, in historischen Hinterhöfen oder unterirdischen Durchgängen. Basis für das Projekt ist die Verbindung von Musik und Architektur, und desgleichen ist eine der wichtigsten Vorgaben, die universelle Sprache der Kunst zu suchen. In den darauf folgenden Jahren schließen sich auch andere Bereiche der Kunst an: Malerei, Bildhauerei, Fotografie, Film und Tanz. 2016, Konzertreihe

Ethno Jazz Festival Konzertreihe, deren Idee es ist, ethnische Kultur zu propagieren, die mit Folkmusik, Ethno und Jazz verbunden ist. Bei der Edition 2016 treten die größten Stars auf, die der Festival-Öffentlichkeit bereits bekannt sind, sowie weltbekannte Künstler, die bisher noch nicht auf den Bühnen von Wrocław zu Gast waren. Februar – November 2016, Konzertreihe www.ethnojazz.pl


Große Stars im NFM Weltstars der klassischen Musik treten in einem der modernsten, und gleichzeitig der jüngsten Konzertsäle Europas auf – im Nationalen Musik-Forum in Wrocław. Im Rahmen des Projekts NFM werden hervorragende Sänger, Instrumentalisten, Dirigenten, Symphonieorchester, Chöre und Kammerensembles auftreten, und gleichzeitig wird es Gruppen aus Wrocław ermöglicht, ihre Werkstatt zu optimieren, durch Vorhaben, die gemeinsam mit herausragenden Künstlern realisiert werden. 2016, Konzertreihe

Bibliotheca Rudolphina MUSIK

Das Ziel dieses interdisziplinären Projekts ist die Präsentation eines der wertvollsten schlesischen Musikbestände aus dem 17. Jahrhundert. Das Projekt sieht vor, Informationen zum geretteten Buchbestand zu sammeln, ihn zu digitalisieren und die Musikbestände der Bibliothek des Fürsten Georg Rudolf von Liegnitz und Brieg zugänglich zu machen. Im Rahmen des Projekts wird eine Konzertserie organisiert, deren Aufnahmen auf sechs CDs in die AudioSammlungen der wichtigsten Bibliothek auf der ganzen Welt gelangen. 2016, Konzertreihe www.rudolphina.pl

Kultur von der Pike auf Projekt, das eine aktive, Kultur schaffende Haltung bei Jugendlichen propagiert. Seine Aufgabe ist es, eine gemeinsame Ebene der Verständigung für Jugendgruppen aus verschiedenen Teilen der Stadt zu schaffen und ihnen zu ermöglichen, eigene kulturelle Vorhaben zu präsentieren und gemeinsam eigene künstlerische Projekte zu schaffen. Dank dieses Vorhaben können sie die Etappen zur Erstellung, Werbung und Realisierung von künstlerischen Maßnahmen von der Pike auf lernen und nach Abschluss des Projekts selbständig Maßnahmen durchführen. 2016

Mama, sing mir was vor, Papa, sing mir was vor Gesang entspannt Körper und Geist, ist ein Atemtraining für Schwangere und beeinflusst die emotionale Entwicklung des Kindes positiv und stimuliert das Sprache lernen – davon können sich die Teilnehmer des Gesang-Workshops für junge Eltern bzw. werdende Eltern überzeugen. Bei den Treffen, die in Geburtsvorbereitungskursen, Krankenhäusern, Krippen oder an familienfreundlichen Orten stattfinden, erhalten die Eltern praktische Tipps und Materialien zum Lieder lernen. 2016

1. Kleine Instrumente 2. Chor der Kommentierenden Breslauer

Kleine Instrumente Selbstgemachtes – Workshop zum Bau experimenteller Instrumente Ein Projekt, das von der Arbeit der künstlerischen Gruppe „Kleine Instrumente” aus Wrocław inspiriert worden ist. Das Ziel ist es, neue, entdeckerische, originelle Instrumente zu generieren, die es den Musikern ermöglichen, neue Musik zu produzieren. Die ausgebildete Gruppe aktiver Teilnehmer der Workshops wird zu Instrumenten-Konstrukteuren, dann zu Ausführenden und Verfassern von Musik. 2016 www.maleinstrumenty.pl

1.


Chor Kommentierender Breslauer Das Projekt richtet sich an Bürgerinnen und Bürger, die sich für ihre Stadt verantwortlich fühlen, und davon ausgehen, dass Kultur nicht nur Theateraufführungen, Ausstellungen in der Galerie oder ein Konzert in der Philharmonie ist, sondern vor allem die Art und Weise, zusammen zu sein und eine Idee zu haben, wie man die Zeit miteinander verbringt. Im Projekt sind Begegnungen, Proben und gemeinsame Auftritte geplant, deren krönender Abschluss ein großes Konzert im Jahr 2016 ist. 2016

Noten im Raum Die Idee des Projekts ist es, Menschen mit geistiger Behinderung zu integrieren und ihre sozialen Kompetenzen durch musikalische Aktionen weiter zu entwickeln. Im Rahmen des Projekts finden u.a. statt: Mini-Konzerte, Workshops und mit Musik verbundene plastische Arbeiten, die von Kindern angefertigt und aufgeführt werden. 2015–2017

Internationaler Kompositionswettbewerb Kompositionswettbewerb, der Wrocław, der Europäischen Kulturhauptstadt, gewidmet ist, der in folgenden Kategorien stattfindet: Werk für Symphonieorchester und Werk für a cappella – Chor, organisiert vom Lehrstuhl für Komposition der Musik-Akademie „Karol Lipiński” in Wrocław. Die Kompositionen sollen an die Geschichte der Stadt anknüpfen und werden von anerkannten Komponisten aus Polen und dem Ausland bewertet. Die Uraufführung der Gewinner-Werke finden im Rahmen des Musikprogramms der Europäischen Kulturhauptstadt Wrocław 2016 statt. 2016

MUSIK

2.

77


Ewa Michnik


Die Berührung mit dem Operntheater war für mich ein sehr wichtiger Moment im Leben, denn die Oper ist meine Leidenschaft geworfen und hat mich mit Haut und Haaren verschlungen. Opernmusik hat eine enorme Kraft, auf den Zuschauer zu wirken, unabhängig davon, ob wir ihn entfernte Epochen versetzen, oder bewirken, dass er sich damit identifiziert, was gegenwärtig passiert. Wir führen ihn in eine phantastische, unbekannte, neue Welt ein. Eine Aufführung, die auf sehr gutem künstlerischen Niveau vorbereitet wurde, berührt den Zuschauer immer, indem 79

się ihm nicht nur emotionales Erleben verschafft, sondern auch zum Nachdenken und zur Diskussion zwingt, zur Sache nach eigenen, individuellen Bezugspunkten. Oper hat für mich auch eine metaphysische Dimension – ich betrachte eine Opernaufführung häufig als Mysterium, in dessen Verlauf in eine sehr starke Verbindung zu übernatürlichen Kräften spüren, die unsere Schicksale lenken. Diese Möglichkeit, sich in eine irreale Welt zu versetzen, voller Erregungen und Rührungen, hat eine enorme Bedeutung für den Zuschauer, denn Emotionen, die von den Ausführungen während der Interpretation des Werks übermittelt werden, die vom Publikum rezipiert werden, bleiben lange in Erinnerung. Dieses Schaffen einer anderen, wundervolleren Welt des Theater ist nur für diejenige zugänglich, die es verlangen und verstehen wollen. Operntheater kann ohne Zuschauer nicht funktionieren. Die Reaktion des Publikums setzt in den Künstlern, die sich auf der Bühne befinden, zusätzliche Emotionen frei. Operntheater verändert sich stets und

OPER

Oper nehme ich als die umfassendste Synthese vieler Künste wahr. Dieser Reichtum der Möglichkeiten bietet die Chance wundervoller künstlerischer Ausdrucksformen in vielen Bereichen, und insbesondere im Gesang, im Tanz, in der Musik, in der Schauspielkunst, in der Poesie, in der Literatur, in der plastischen Kunst, in der Malerei, in der Architektur, in der Projektierung von Kostümen, in der Regie von Lichtern, in Filmprojektionen, in der Anwendung moderner Ausdruckstechniken, der Elektronik u.ä.


entwickelt sich weiter, wobei es sich an die zeitgenössische Denkweise der Gesellschaft anpasst, indem es immer noch neuen Methoden sucht, um zu kreieren und wiederzugeben. Es ist die Pflicht, der Ausführenden, das Werk in aufrichtiger Weise und ohne die wichtigsten Vorgaben des Urhebers zu verändern, vorzubereiten.

OPER

Wertvoll sind die Versuche der Regisseure, die in Opernwerken enthaltene zeitlose Problematik wiederzufinden, und in die modernen Zeiten zu übertragen, aber es darf nicht vergessen werden, dass nicht alle Opern zu so etwas geeignet sind. Bei der Vorbereitung einer Superproduktion arbeiten wir an einem Opernwerk genauso wie im Theater, der Aufführungsort (Stadion, Halle, Fluss, Steinbruch u.ä.) beeinflusst hingegen Art und Ausmaß der Inszenierung. Zu MegaSpektakeln kommt ein Publikum, deren Art zu rezipieren, durch die Teilnahme an Theateraufführungen ausgeprägt worden ist, aber auch ein debütierendes Publikum – aus Neugier, wie so ein Spektakel

aussieht. Es kommen auch viele Touristen aus dem In – und Ausland, und für sie ist auch der Ort der Aufführung von großer Bedeutung (historischer Innenhof eines Schlosses, ein attraktiver, grüner Raum, Wasser u.ä.). Im Rahmen der Europäischen Kulturhauptstadt führen wir die Oper Carmen von Georges Bizet auf, deren Handlung im spanischen Sevilla spielt. Im zweiten Akt, in der Szene in der Taverne, findet eineZarzuela-Vorführung statt, ein 45minütiges Konzerts der schönsten spanischen Vokal-, Instrumental – und Tanz-Zarzuelas. Dieser spanische Akzent betont die Tatsache, dass gleichzeitig mit Wrocław San Sebastian den Titel Europäische Kulturhauptstadt 2016 führt.

80


• • •

• •

OPER

Spanische Nacht mit Carmen – Zarzuela-Show. Ein Spektakel der Oper Wrocław


1.


Die große Opernaufführung, die auf spanischen Musik-Traditionen aufbaut, wird für ein internationales Publikum von mehreren Zehntausend Menschen aufgeführt. Spanische Nacht mit Carmen – Zarzuela Show ist eine Show nach der Konzeption von Ewa Michnik, unter der Regie von Waldemar Zawodziński, der dem Publikum in Wrocław aus der Realisierung vieler Aufführungen auf der Bühne der Oper Wrocław und OpernSuperproduktion in der Jahrhunderthalle bekannt ist, sowie von Ignacio García, einem spanischen Regisseur, der sich auf ZarzuelaAufführungen spezialisiert, der in ganz Europa, aber auch in Lateinamerika sehr erfolgreich ist. Die Aufführung basiert auf Fragmenten der Oper Carmen von Georges Bizet, deren Handlung im spanischen Sevilla spielt. Höhepunkt der Aufführung wird eine große Show sein – eine Vorführung der schönsten Zarzuelas, einer in den spanischsprachigen Ländern außergewöhnlich beliebten Musikgattung, die der traditionellen Operette und dem modernen Musical sehr ähnlich ist. Die Produktion wird bereichert durch Filmprojektionen, die die schönsten Regionen und Kulturdenkmäler Spaniens präsentieren. Auf der Bühne des Städtischen Stadions in Wrocław treten 500 Künstler auf: Orchester, Ballett, Chor und Solisten der Oper Wrocław, sowie Vokalgruppen und Tanzgruppen aus Wrocław und Niederschlesien. Diese Gruppe werden in Wettbewerben ausgewählt, die von der Oper organisiert werden, die den krönenden Abschluss von zweijährigen ZarzuelaWorkshops bilden, die von Instrukteuren für Tanz und Gesang aus Spanien geleitet werden. Dank der Zusammenarbeit mit dem spanischen Ministerium für Kultur befinden sich unter den Künstlern auch spanische Gruppen und Künstler aus Madrid und San Sebastian, die zu Gastauftritten eingeladen werden. 18. Juni 2016

83

OPER

Spanische Nacht mit Carmen – Zarzuela Show. Ein Spektakel der Oper Wrocław.

2.

1. Eine Megaproduktion der Oper Wrocław. La Gioconda 2. Spektakel Carmen in der Oper Wrocław


OPER Eine Megaproduktion der Oper Wrocław Turandot


OPER


Chris Baldwin


Prozess der Entstehung, die Evolution der Bedeutung, die Metamorphose der Erwartungen und Assoziationen. Es gibt hier auch keine traditionellen Diskussionen, denn es geht hier schließlich nicht um das Wort, sondern um den Ausdruck. Es gibt auch keine Dominanz, keine Ration eines Stärkeren, kein Unterordnen unter eine Stimme – der künstlerische Streit wird nämlich im Dialog geboren, die mit Hilfe kreativer und theatralischer Werkzeuge geführt wird.

Genau so nehme ich mein künstlerisches Schaffen wahr – als Essenz des Schaffens, ein unendlicher Prozess, in den alle miteinbezogen werden, ohne Trennung in Animateure und Konsumenten von Kunst. Im Teatro de Creacion gibt es keinen Platz für Grenzen und Trennung. Es gibt keine Künstler und kein Publikum, denn Kunst entsteht am Berührungspunkt ihrer Welten, sie ernährt sich von ihnen, atmet und nimmt schrittweise Gestalt an, wodurch sie eine autonome Existenz erlangt. Es gibt hier keinen Ort, um Grenzen zu setzen, zwischen professionellen Künstlern und Amateuren, denn am wesentlichsten ist der für die einen und die anderen gemeinsame

Mein Ziel ist gerade vor allem der Dialog – der Dialog der Vergangenheit und der Zukunft von Wrocław, der Dialog im Herzen einer multikulturellen Stadt, der von künstlerischen DiasporaGruppen geführt wird, die direktmit ihrer Geschichte verbunden sind, wo sich wie in einem Schmelztiegel polnische, ukrainische, jüdische, deutsche und tschechische Aspekte vermischen. Kunst hat, obwohl sie sich nicht in Grenzen einschließen lässt, kein Existenzrecht, ohne Verankerung an einem konkreten Ort. Am wichtigsten in ihrer Ausbildung sind Perspektiven und die Geschichten der mit ihrer verbundenen Menschen – unser

87

PERFORMANCE

Performance-Kunst ist wesentlich mehr als die Kreation von Wort in einem bestimmten Raum und in einer konkreten Zeit. Das ist eine Idee, die über die Dimensionen der Wirklichkeit hinausgeht, obwohl sie für einen bestimmten Ort vorgesehen ist, einen bestimmten Augenblick anhält. Das sind Geschichte, Erscheinungsformen und zwischenmenschliche Beziehungen, die sich auf das einzigartige Hier und Jetzt konzentrieren.


Leben wird auf diese Weise zum Leben der Kunst selbst – unser Raum – zum Raum der Kultur – und wir selbst als Bevölkerung – ihre Materie.

PERFORMANCE

In der Performance-Kunst erschaffen wir eine Narration, kreieren eine Geschichte, wobei wir gleichzeitig Realismus in jeglicher Form ablehnen. Unsere Versuche beginnen ohne Text. Wir beginnen beim eigentlichen Gespräch über Erwartungen, über potentielle Resultate, Konnotationen und Geschichten, und erst dann dieses spezifische dem Dialog geben wir eine theatralische Form – wir verleihen ihm eine gewisse Gestalt, deren Bedeutung genauso wichtig ist, wie die in ihm enthaltene Idee. Die wahre Kraft dieser Kunst steckt nicht in ihrem Marktwert und genau dies stellt ihr größtes Potential dar. Wenn wir von ihr fordern würden, dass sie zur kommerziellen Ware würde, im Ergebnis einer „Transaktion” geboren würde, berechenbar und kalkulierbar wäre, würde sie nicht nur ihren Geist verlieren, sondern würde ganz einfach aufführen, Kunst zu sein. Unglaublich ist diese Kraft

der poetischen Theatermetaphern. Sie schützt das Teatro de Creacion davor, lediglich dem Raum zu unterliegen und ausschließlich ein geplantes politisches Theater zu sein. Durch sie wird die Art und Weise, ein Spektakel zu erschaffen, zum Werkzeug der sozialen Kommunikation – zur pädagogischen Methode, zum Theaterschaffende zu schulen und – was am wichtigsten ist, die Bevölkerung zu erziehen. Performance ist nämlich nichts anderes als eine Ausdrucksform des Denkens über das Staatsbürgertum, die Ausbildung von Haltungen für ein Engagement für die Kunst und für dessen Förderung in der Bevölkerung. Kultur ist, was wir so leicht vergessen, ein Werkzeug, um über das Wesen der Menschlichkeit nachzudenken. Unsere Rolle ist es also, unaufhörlich zu erinnern, darüber zu wachen, dass sie untrennbar mit dem Aufbau einer sozialen Empathie und dem Gefühl für Identität verbunden bleibt.

88


• • • •

• • • •

• • • •

• • • • • • • • • • • • • • • • •

• • • • • • • • •

• • • •

• • • •

PERFORMANCE

Brücken Erwachen. Zeremonie der Eröffnung der Feierlichkeiten der Europäischen Kulturhauptstadt in Wrocław Flow Himmel. Zeremonie zum Abschluss der Feierlichkeiten der Europäischen Kulturhauptstadt in Wrocław


Quartett Flow

PERFORMANCE

Einen wichtigen Teil der Feierlichkeiten 2016 stellen vier außergewöhnliche Projekte dar – Brücken, Erwachen, Flow und Himmel, denen der gemeinsame Name Quartett Flow gegeben wurde. Das sind die größten künstlerischen Ereignisse des Jahres, die von der Geschichte von Wrocław erzählen und es aus der Perspektive des zeitgenössischen Europa neu entdecken. Es ist nicht möglich, (viele) Geschichten von Wrocław zu erzählen, ohne die mit ihr verbundenen Minderheiten einzubeziehen, darum lässt das Quartett Flow unter der Regie von Chris Baldwin die Stadt mit vielen Stimmen ihren Bewohnern, Polen, Europa und der ganzen Welt erzählen.

Brücken – Kreativ-Workshop mit Chris Baldwin, März 2015


PERFORMANCE


Brücken Am 20. Juni werden Brücken und Stege in die Hände junger Niederschlesier übergeben, wodurch sie in Theaterbühnen, Konzerträume, Kunst-Werkstätten, Foto-Dunkelkammern verwandelt werden. Film, Tanz, Hörspiel, Literatur, Happening, Performance, spektakuläre Shows und subtile Installationen – auf 26 Brücken und Stegen der Stadt. Durch die Einbeziehung von mehreren Hundert Künstlern, Profis und Amateuren, Kindern und Erwachsenen entstehen 26 neue Räume für Kunst, in denen jeder Zuschauer zum Künstler werden kann. 20. Juni 2015

PERFORMANCE

Erwachen. Zeremonie der Eröffnung der Feierlichkeiten der Europäischen Kulturhauptstadt in Wrocław Projekt realisiert in Zusammenarbeit mit Philipp Geffroy, einem französischen visuellen Künstler, der Spektakel-Maschinen erschafft: Vier Geister: der Geist Vieler Religionen, der Geist der Innovation, der Geist des Wiederaufbaus und der Geist des Hochwassers erwachen in vier Stadtteilen von Wrocław und machen sich in Richtung Marktplatz auf. Unterwegs erzählen sie ihre Geschichten und erklären, warum sie sich ausgerechnet an diesem Tag getroffen haben. Die während der Eröffnungszeremonie der Feierlichkeiten der Europäischen Kulturhauptstadt vereinten Geister bilden ein außergewöhnliches 14-Meter-Show-Objekt, eine poetische Metapher der Stadt – eines Mikrokosmos von Europa. An dem Ereignis nehmen Hunderte von Künstlern aus Wrocław und ganz Polen teil. 16.–17. Januar 2016

Flow Flow ist ein Event, das die Geschichte des Aufbaus, der Zerstörung und des Wiederaufbaus der Stadt im 20. Jahrhundert zeigt. Zentraler Punkt des Projekt wird der Fluss Oder sein, das fließende Rückgrat der Stadt, das durch ihre Geschichte fließt, manchmal freundlich, ein anderes Mal voller Wut. Die Oder und die umliegenden Parks, Gebäude und Brücken befinden sich im Mittelpunkt vieler performativer Events, die die Geschichte von Breslau/Wrocław im 20. Jahrhundert erzählen. Die Aktionen werden auf kreativen Reflexionen lokaler und europäischer Künstler basieren, aus Reflexionen, die die Themen Diaspora, Migration, Immigration und „Anders sein” ansprechen. Innerhalb eines Tages werden entlang der Ufer der Oder, in Parks und Gärten, auf Brücken und in Hinterhöfen zwischen der Dominsel, der Universitätsbibliothek und den Gebäuden der Universität Performances und Happenings, Theateraufführungen aus dem Ausland und kulturelle Begegnungen stattfinden. Auf der Malzinsel wird eine Raketen-Skulptur aufgestellt, in der die Bewohner Zettel mit ihren aufgeschriebenen Träumen hinterlassen können – sie werden während der Finalveranstaltung des Quartetts angezeigt. Das Bühnenbild der größten Abendshow Flow werden die Oder, die Dominsel und die Universität bilden. Das Publikum, das sich an den Flussufern, auf den Brücken und in den Gebäuden versammelt, hört ein Konzert eines extra formierten Orchesters aus Tschechien, Deutschland, Polen und Israel, das eine Symphonie aufführt, die von jungen Komponisten aus diesen Ländern komponiert wurde. Auf dem Fluss tauchen Bootsflotten auf, die die Diaspora-Gruppen repräsentieren, die mit Breslau und Wrocław im 20. und 21. Jahrhundert verbunden sind, und den Hintergrund für die Präsentation werden architektonische Attraktionen in der Nähe der Oder darstellen, die Breslauer Geschichten erzählen. Diese Show soll zeigen, wie sich die Stadt selbst, ihre Vergangenheit und Zukunft und die sich verändernde Identität im zweiten Jahrzehnt des 21. Jahrhunderts wahrnimmt. 1. 11. Juni 2016

Himmel. Zeremonie zum Abschluss der Feierlichkeiten der Europäischen Kulturhauptstadt in Wrocław Das einzige Spektakel des Quartetts Flow, das nicht unter freiem Himmel, sondern in der Jahrhunderthalle realisiert wird. Das Event zum Abschluss der Europäischen Kulturhauptstadt schauen Tausende von Zuschauern an. Die Show Himmel wird eine Kombination und Zusammenfassung von Motiven und Elementen der drei vorhergehenden Projekte. Ein Orchester, das sich aus Musikern aus vier Nationen zusammen setzt, sowie ein riesiger Chor, bilden den Rahmen für ein Spektakel, das das Leitmotiv des Jahres aufgreift: Wrocław als europäische Stadt gehört denen, die hier gelebt und ihre Spur hinterlassen haben. Am Projekt nehmen Künstler aus Deutschland, Frankreich, Israel, Schweden und Großbritannien teil. 17. Dezember 2016


PERFORMANCE 2.

1. Philippe Geffroy, 27. Dezember 2013. Weltraumrakete. Seitenansicht 2. Arme-Sünderinnen-Brücke der Kirche zur Heiligen Maria Magdalena in Wrocław

93


VISUELLE KÜNSTE

Michał Bieniek

Menschen, Orte und Konzeptionen von Künstlern, die eine gewisse Narration aufgenommen wurden – das ist, kurz gefasst, die Quintessenz des Programms der visuellen Künste. Jedes dieser Elemente ist wesentlich, aber das, was am wichtigsten ist, tritt dann in Erscheinung, wenn sich die Aufmerksamkeit auf den Rezipienten konzentriert, oder eher auf der Interaktion, die zwischen ihm und der künstlerischen Maßnahme eintritt. An diesem Berührungspunkt von Schaffen und Rezipieren, Kreieren und Interpretieren tritt die Kraft der Wirkung von zeitgenössischer


Seit vielen Jahren arbeite ich mit Künstlern, bin für die Erscheinungsformen und Konzeptionen verantwortlich, systematisiere sie und verleihe ihnen den entsprechenden Rahmen, suche den entsprechenden Kontext und die Sprache für sie. Jedoch versteckt sich ein wahres Phänomen dieser Arbeit im Engagement der Menschen, im Ingangsetzen gewisser Mechanismen der jeweiligen Bevölkerung, im Überwinden von Barrieren.

Genau so ist es während des Happenings im Jahr 2008 im Rahmen der Kunstrevue SURVIVAL geschehen, bei der die Rolle des Gastgebers von der Roma-Gemeinschaft übernommen wurde. Ein gewöhnliches Abendessen in einem der Hinterhöfe von Wrocław wurde dabei zu einem Festmahl, bei dem an einem Tisch Roma und andere Bewohner von Wrocław Platz nahmen. Im Verlauf jenes Abends ist es uns gelungen, deutlich mehr zu erreichen – die Kunst überwand soziale und kulturelle Barrieren, kratzte die sensible Sphäre der Akzeptanz an, berührte eine heikle Saite. Genau darauf beruht das außergewöhnliche Veränderungspotential im öffentlichen Raum – dann werden völlig neue Mechanismen in Gang gesetzt, Menschen werden aufgeschlossener für neue Lösungen, nicht stereotype Herangehensweisen, andersartige Perspektiven. Diese Offenheit, die Bereitschaft, neue Erscheinungsformen und Trends anzunehmen, die zu generieren, es der zeitgenössischen Kunst von Zeit zu Zeit gelingt, ist eine wertvolle Situation. Um sie sollte sich die gesamte Sphäre der Kultur bemühen.

VISUELLE KÜNSTE

Kunst in Erscheinung. Darum hat gerade die Öffentlichkeit für mich immer einen wichtigen Aspekt dieses Bereich dargestellt – nicht nur im Hinblick auf den Bedarf, ein Publikum zu haben, sondern vor allem auf dessen schöpferischen Möglichkeiten, auf die Chance, Menschen in die Materie der Kunst einzubeziehen – in das Werk zu integriere. Künstlerische Interventionen stören den normalen, alltäglichen Rhythmus des Lebens im öffentlichen Raum – das ist gewöhnlich der Aspekt der Kontextarbeit mit dem Ort, der Arbeit mit dem Rezipienten, das heißt, final mit dem Rohstoff der künstlerischen Arbeit. Das ist auch eine Art der Provokation und eine Einladung zum Mitmachen, dessen Effekte über die Sphäre der Kunst hinausgehen.


VISUELLE KÜNSTE

Der zeitgenössischen Kunst wurde das Etikett eines hermetischen Bereichs aufgeklebt, die dem Rezipienten gegenüber verschlossen ist, die von eigenen Rechten regiert wird, die mit einer spezifischen Sprache spricht und mit Bildern operiert, die für ein breiteres Publikum unverständlich ist – das ist oft die Wahrheit. Anderseits allerdings sind es gerade die visuellen Künstler, die nicht selten einen realen Einfluss auf den öffentlichen Bereich haben. Ihre Interventionen, im Mikro-Maßstab der Stadtteile, Straßen und Hinterhöfe, sind, obwohl oft unbequem, greifbar und dem Alltagsleben nahe stehend – seiner Routine und seinen Widersprüchen. Es kommt vor, dass Maßnahmen von Künstlern, die sich auf Dauer in den öffentlichen Raum eingeschrieben haben, über das Aussehen einer ganzen Stadt entscheiden – sie werden zu ihren Aushängeschildern, charakteristischen Punkten auf der Landkarte, aber auch zu einer touristischen Attraktion.

Daher liegt in meinem Programm auch die Betonung darauf, der Stadt wertvolle Erscheinungsformen und nicht ganz gewürdigte Künstler zurückzubringen, für sie über deren Grenzen hinaus zu werben, wie zum Beispiel die Ausstellung zur Breslauer Avantgarde, die u.a. nach Deutschland, nach Tschechien, in die Slowakei und nach Kroatien geht. Daher auch die Idee zur Präsenz von Wrocław als Europäische Kulturhauptstadt auf der 56. Internationalen Kunst-Biennale in Venedig im Jahr 2015, sowie Pläne, die Ausstellung, die von der Ausprägung der Nachkriegsidentität des polnischen Wrocław erzählt, Die Deutschen sind nicht gekommen, nach Dresden zu bringen. Und gleichzeitig, Wrocław – neben Dutzenden polnischer und internationaler Ausstellungen in Galerien und Museen – etwa 50 künstlerische Interventionen zu bringen, die in öffentlichen Räumen der ganzen Stadt verstreut sind, im Rahmen des Projekts Wrocław – Eingang durch den Hof.

Wrocław mit seinem künstlerischen Gesamtwerk und seiner Geschichte sollte in einem deutlich breiteren Kontext bestehen. 96


Blind.Wiki Dispossession Wilde Felder. Eine Geschichte des avantgardistischen Wrocław Eduardo Chillida. Klänge Ganymed Goes Europe Görlitzer ART. Invasion Ich bin ich selbst Komixofon

• • • • • • • • • • • • • •

Geppert-Wettbewerb MAJAKI ≠ МАЯКИ: Kunst und Fotografie in Lemberg ab dem Jahr 1914 Die Deutschen sind nicht gekommen Out of Ostrale Photography Never Dies. Geschichte und Zukunft des Mediums Fotografie Kunstrevue SURVIVAL Resolutionen. Projektierung von Änderungen Treffen wir uns – Wrocław 2016 Stanisław Dróżdż. Text-Pfade Glas rundherum Kunst sucht IQ. Künstler von Wrocław. Teraz Dizajn! Think Tank lab Triennale TIFF Festival // Polska Now! (2015), TIFF Festival // Rivers and Roads (2016) Wacław Szpakowski (1883–1973). Rhythmische Linien Das Große Fressen Europa von Wrocław Wrocław – Eingang durch den Hof

• •

• • •

• • • • • • • • • • • • • •

• • • • • •

• • • • • • • • • •

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

• •

• • • • • • • • • • • • • • • •

• • • • •

• • •

• • • • • • • • •

• • • •

VISUELLE KÜNSTE

BASK


BASK Offene Werkstatt für baskische Kultur, die im Sommer an verlassenen und vernachlässigten Orten von Wrocław funktioniert. Das Projekt ist als Brücke zwischen Wrocław und San Sebastian entstanden, die die Kulturen beider Städte miteinander verbindet und gleichzeitig für sie wirbt. Über drei Tage in jedem Jahr sind junge Bewohnerinnen und Bewohner von Wrocław eingeladen, sich im städtischen Raum zu betätigen, an Workshops, Filmvorführungen, Konzerten und Parties teilzunehmen. Alles das basiert auf die Suche nach Berührungspunkten der polnischen und baskischen Kultur. Juli 2015, Juli 2016 1.

VISUELLE KÜNSTE 2.

Blind.Wiki Ein interaktives Projekt für die Gemeinschaft der blinden und sehbehinderten Menschen. Es lädt sie ein, Ansichten zu den Schwierigkeiten, die sie in ihrem alltäglichen Leben erfahren, zu teilen. Eine App für Mobiltelefone, die mit GPS ausgestattet ist, ermöglicht es den Teilnehmern, Aufnahmen von konkreten Orten zu machen und sie sofort auf der Internetseite blind.wiki zu veröffentlichen. Auf diese Weise entstehen Erzählungen, wie blinde und sehbehinderte Menschen die Stadt erleben. Das Projekt wurde zuvor in Rom realisiert. Mai – Juni 2016

Dispossession Diese Ausstellung ist eine offizielle Begleitveranstaltung der 56. Biennale in Venedig. Der Titel bedeutet nicht nur Enteignung und Verlust von Eigentum, er bezieht sich auch auf Exorzismus, das Austreiben unerwünschter Kräfte. Obwohl der Ausgangspunkt die Vergangenheit von Wrocław mit den Umsiedlungen ist, einer Stadt, in der jeder von „irgendwoher” ist, verbindet die Ausstellung historische und moderne Erzählungen, wodurch sie eine Erzählung mit vielen roten Fäden spinnt, über den Verlust des Zuhauses. In den vorgestellten Arbeiten verweben sich die Erfahrungen des Individuums mit der Geschichte ganzer Völker. Kuratoren: Michał Bieniek, Małgorzata Miśniakiewicz 8. Mai – 22. November 2015

1. Festival BASK, Juli 2014 2. Arbeit von Tomasz Opania Green Boarder

im Rahmen der Ausstellung Dispossession 3. De Música III, Museum Chillida-Leku, Hernani, Spanien

98


Die Ausstellung präsentiert Kunstwerke, Filme, Fotos und Objekte sowie Klangaufnahmen – fast 500 Objekte aus den Bereichen visueller Künste, Architektur, Städteplanung, Theater, Film, Design, Alltagsleben in Wrocław ab den 1960er Jahren, als zwei große Visionäre begannen, hier tätig zu werden: Jerzy Grotowski und Jerzy Ludwiński, bis in die heutige Zeit. Sie ist dennoch keine Erzählung über die Kunst von Wrocław, sondern eine Geschichte einer besonderen Stadt, gesehen durch das Prisma der Künste, die in ihr entstehen. Ausstellungskommissarin: Dorota Monkiewicz, Kuratoren: Michał Duda, Anka Herbut, Anka Mituś, Paweł Piotrowicz, Adriana Prodeus, Sylwia Serafinowicz, Piotr Stasiowski Juni – Dezember 2015, Januar – August 2016

3.

Eduardo Chillida. Klänge Die Ausstellung von Arbeiten von Eduardo Chillida, einem Künstler, der im Baskenland geboren wurde, ist eine Geste des Dialogs mit der Partner-Kulturhauptstadt im Jahr 2016 – San Sebastian. Chillida ist nicht nur einer der wichtigsten spanischen Künstler der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts, sondern auch einer der wichtigsten Bildhauer weltweit. Er ist einer der führenden Vertreter der Abstraktion, und seine Arbeiten befinden sich in den prestigereichsten Kollektionen und Museen weltweit. Die Idee zum Projekt ist es, Verbindungen zwischen dem Schaffen von Chillida und der Musik aufzuzeigen. Ausgangspunkt ist die Skulptur selbst, als musikalische Metapher, als akustisches Element, als Instrument, das zur ästhetischen und musikalischen Reflexion anregt. Daher werden wichtige Elemente der Ausstellung eine Klanginstallation des Komponisten Gorka Alda und das zur Eröffnung geplante Konzert von José M. Sánchez-Verdú sein. Die Ausstellung wird organisiert, in Kooperation mit dem Museum Chillida-Leku und der BWA Wrocław – Galerien für Zeitgenössische Kultur. Kuratoren: Inés R. Artola, Ignacio Chillida 15. Januar – 13. März 2016 www.museochillidaleku.com

Ganymed Goes Europe Das Projekt verbindet Malerei, Literatur, Musik und Theater, indem es einen neuen Blick auf Bilder alter Meister präsentiert. Die österreichische Gruppe WENN ES SOWEIT IST und das Nationalmuseum Wrocław bereiten zusammen mit einigen zur Kooperation eingeladenen Künstlern mehrere kleinere Aufführungen vor, die mehrfach im Nationalmuseum gezeigt werden. Bei mehr als einem Dutzend Abenden vor aus der aktuellen Ausstellung ausgewählten Bildern wird eine spezielle Performance gezeigt , bei der verschiedene Bereiche der Kunst aufeinander treffen. Januar – Oktober 2016 www.ganymedgoeseurope.com

VISUELLE KÜNSTE

Wilde Felder. Geschichte des avantgardistischen Wrocław


1. Manaf Halbouni Nowhere is home,

Installation „site specific” im Rahmen der Ausstellung Dispossession 2. Oksana Zabuzko We, the Deported: Coda!, Klang-Installation im Rahmen der Ausstellung Dispossession 3. Dorota Nieznalska Reisefieber, Installation im Rahmen der Ausstellung Dispossession 4. Thomas Kilpper und Holger Wüst Venice Venice Refugee/Non-citizen Protest Camp – Against Borders, Nations and ‘the Whole Economic Shit’, Collage im Rahmen der Ausstellung Dispossession 5. Thomas Kilpper A Lighthouse for Lampedusa!, Installation im Rahmen der Ausstellung Dispossession

1.

2.

VISUELLE KÜNSTE 3.

4.

100


SZTUKI WIZUALNE

5.


Görlitzer ART Kooperationsprojekt der Städte Görlitz und Wrocław, das die langjährigen partnerschaftlichen Beziehungen zwischen beiden Städten krönt. Es wird den Charakter eine Ausstellung zeitgenössischer Kunst im öffentlichen Raum von Görlitz haben, unter der Kuratel der Akademie für Schöne Künste „E. Geppert”in Wrocław. Von 10 Objekten sind 6 in einem offenen Wettbewerb ausgewählt worden, der von Oktober 2014 bis April 2015 von der Akademie der Schönen Künste Wrocław durchgeführt wurde. April 2016 – März 2017

Invasion

Ich bin ich selbst

Installation, die von Jerzy Kosałka projektiert worden ist, die eine Reihe von künstlerischen Präsentation in der Ankunftshalle des Flughafens von Wrocław einleitet. Es ist eine Art Bühne, die sich aus mehreren realistischen Skulpturen zusammensetzt, die Zwerge darstellen, die auf Störchen fliegen und versuchen, auf der Platte in der Halle des Gebäudes zu landen. Die Figuren sind im Pop-Art-Stil gehalten, und ihre überdimensionierten Ausmaße rufen einen „King-Size”-Effekt hervor. Geschaffen wurden die Skulpturen von Maciej Albrzykowski. 31. Mai – 2. August 2015

Aufgabe des Projekts ist es, Menschen aus sozialen Randgruppen zu aktivieren, indem ihre Fotos als kreatives Werkzeug in kulturellen Vorhaben verwendet werden. Die Aktivitäten von geistig Behinderten, Süchtigen, Obdachlosen und Schützlingen von Einrichtungen der akuten Jugendhilfe sollen nicht nur aus rein kunsttherapeutischen Bedürfnissen resultieren; es soll auch ein Versuch sein, individuelle Aufzeichnungen des Alltagslebens, gefiltert durch persönliche Erfahrungen und Emotionen, nach außen zu zeigen. Verfasser des Konzepts und Organisator ist die Stiftung „Kilo Kultur”. Februar – Oktober 2016 2.

VISUELLE KÜNSTE

Komixosofon Das Ziel des Projekts ist es, Konsumenten von Kultur für Comics zu interessieren. Die Kombination von Comics und Musik bildet ein anderes Medium – das dem Film etwas näher ist. Jede Edition besteht aus drei Teilen: der Projektion von Filmen, die das Schaffen von zwei Comic-Künstlern in Verbindung mit Musik zeigen, der Diskussion mit dem Publikum sowie dem „Live” Zeichnen. Konzeption: Agnieszka Jarmoszczuk 2015–2016 1.

102


3.

Ein zyklisches Vorhaben, das der jungen Malerei gewidmet ist, organisiert von der Akademie der Schönen Künste, „Eugeniusz Geppert” in Wrocław sowie der BWA Wrocław – Galerien für Zeitgenössische Kunst. Hauptziel des Projekts ist es, ein möglichst vollständiges Panorama der Erscheinungsformen darzustellen, die aktuell in verschiedenen Einrichtungen des Landes auftreten, und debütierende Künstler zu fördern. Der Wettbewerb findet ununterbrochen seit 1989 statt. Gegenwärtig ist er eine der wichtigsten Revuen junger Kunst in Polen. Seine Teilnehmer sind ausschließlich Debütanten. Das Projekt dient dazu, die Malerei den Rezipienten näher zu bringen, und sie zu ermuntern, sie tiefer zu erleben und diesen Bereich zu verstehen. Oktober 2016

1. Installation von Jerzy Kosałka Invasion, Wrocław 2015 2. Workshop im Rahmen des Projekts Ich bin ich selbst 3. Arbeit von Szymon Kobylarz Heinrich der Fromme in der Ausstellung Die Deutschen sind nicht gekommen, 2014

103

MAJAKI ≠ МАЯКИ. Kunst und Fotografie in Lemberg ab dem Jahr 1914 Das Projekt ist der Versuch, die AvantgardeKunst in Lemberg essentiell zu zeigen. Gezeigt werden u.a.: eine Ausstellung der Berliner Galerie STURM (1913), die Tätigkeit der Avantgarde-Gruppen ARTES (1929– 1931) und ANUM (1931–1934), ukrainische avantgardistische Graphiken der 20er und 30 Jahre, die Tätigkeiten von Formisten, die erste Ausstellung der Neuen Generation (1932), frühe Publikation von Tadeusz Peiper, Bruno Jasieński, Alina Lan, das Phänomen der Fotomontage und der literarischen Montage, der Künstler der Zwölftontechnik, Józef Koffler und sein Schüler Roman HaubenstockRamati, neue Malerei: Vlodko Kostyrko, Mirosław Jahoda, Andrij Sahaydakovsky, sowie Lemberger Fotografie: Henryk Mikolasch, Witold Romer, Franciszek Groer, Franciszek Rychnowski. Das Instrument, das die Auswahl der Arbeiten zusammenfügt, ist gerade die Fotografie – eine unschätzbare Art und Weise, die materielle Wirklichkeit und soziale, private und in gewisser Weise metaphysische Beziehungen zu rekonstruieren. Kurator: Andrij Bojarov August – Oktober 2016

Die Deutschen sind nicht gekommen Wrocław ist aufgrund seiner komplizierten Vergangenheit überfüllt mit vielfältigen Erzählungen und Verschweigungen, die sich übereinander schichten. Die Ausstellung ist somit ein Versuch, den Betrachter zu ermuntern, den Sinn historischer Spuren zu suchen, die in Wrocław hinterlassen wurden, aber auch der Versuch, die Geschichte der Stadt zu erzählen und künstlerisch zu verwandeln, mit Hilfe des Werkzeugs, das die zeitgenössische Kunst darstellt. Der Titel – Die Deutschen sind nicht gekommen – bezieht sich in hinterhältiger Weise auf die noch lange nach dem Krieg unter den Bewohnern von Wrocław verbreitete Angst, dass ihre ehemaligen Bewohner in die Stadt zurückkehren – die Deutschen. Es knüpft außerdem direkt an die Arbeit des bekannten Breslauer Künstlers, Jerzy Kosałka an, mit dem Titel Demontage, aus der Reihe Die Deutschen sind schon gekommen. Diese ironische Realisierung stellt deutsche Miniatur-Soldaten dar, die die Iglica in Wrocław demontieren, ein nadelförmiges Gebilde an der Jahrhunderthalle, das seinerzeit das architektonische Symbol des Polentums und den Erfolg der sozialistischen Machthaber bei der Repolonisierung der sog. Wiedergewonnenen Gebiete darstellen sollte. Kurator: Michał Bieniek 19. Dezember 2014 – 23. Februar 2015

VISUELLE KÜNSTE

Geppert-Wettbewerb


1.


Das Festival OSTRALE findet seit 2007 ununterbrochen in Dresden statt. Junge unabhängige Künstler und anerkannte Künstler präsentieren sich in verschiedenen Bereichen der Kunst – Malerei, Foto, Tanz und Video. Das diesjähriges Festival wird Probleme der modernen Welt betreffen: Überbevölkerung und destruktiver Lebensstil der kapitalistischen Gesellschaft. In Wrocław findet eine Sonderedition des Festivals Out of Ostrale, deren Ziel es ist, zeitgenössische deutsche Kunst zu zeigen. Juni – Juli 2016 www.ostrale.de/en

Photography Never Dies. Geschichte und Zukunft des fotografischen Mediums

Kunstrevue SURVIVAL Ziel der jährlichen Kunstrevue SURVIVAL, die von der Stiftung Art Transparent organisiert wird, ist die Präsentation zeitgenössischer Kunst außerhalb von traditionellen Ausstellungsräumen. Die Revue wechselt jedes Jahr den Ort und lädt Künstler ein, an einem neuen Thema zu arbeiten. Die diesjährige Edition unter dem Namen „Straftaten” findet auf dem Gelände der Kasernen der Präventiv-Einheiten der Polizei in Wrocław statt. Außer Arbeiten, die im Wettbewerb ausgewählt worden sind, können auch Werke von Künstlern angeschaut werden, die extra eingeladen worden sind, sich an der Ausstellung zu beteiligen. Kuratoren: Anna Kołodziejczyk, Anna Stec, Michał Bieniek 12.–30. Juni 2015, Juni 2016 www.survival.art.pl

Resolutionen. Projektierung von Änderungen Die Internationale Ausstellung der Galerie „Dizaijn” der BWA Wrocław erzählt von Graphik-Projektanten, die Aktivisten werden, um in wichtigen sozialen und politischen Fragen Stimme zu ergreifen. Das Projekt analysiert die Frage der Verantwortung von Designern, die einen wesentlichen Einfluss auf das soziale Leben haben. Dank ihrer Möglichkeiten können sie die Rezipienten ermuntern, kritisch zu denken, und sich für die Schaffung neuer Beziehungen zu engagieren, Ideen und Menschen zu verbinden. Kuratoren: Sven Ehmann und Dennis Elbers 16. Mai – 4. Juli 2015

Treffen wir uns – Wrocław 2016 Ziel des Projekts der Akademie der Schönen Künste „Eugeniusz Geppert” ist es, den Werkstoff Keramik in die Stadt Wrocław einzubringen. Dieses edle Material dient internationalen Künstlern dazu, ein Mauerkunstwerk im Zentrum der Stadt zu schaffen. Verschiedene Nationalitäten, künstlerische Haltungen, Symbole und Bedeutungen verbinden sich dank der quadratischen Form einer Kachel in ein nicht eindeutiges und universelles Ganzes einer keramischen Installation. Konzeption und Kuratorenaufsicht: ao. Prof. Katarzyna Koczyńska-Kielan und Dr. hab. Joanna Teper Mai 2016

Ausstellung, die dem Medium Fotografie gewidmet ist und seine Geschichte von seiner Entstehung an zeigt Neben Arbeiten anerkannter Künstler und Kuratoren wie Erik Kessels oder Loretta Lux sehen wir auch Archiv-Daguerreotypen, carte de visite, in Zusammenstellung mit zeitgenössischen Amateur-Fotos aus Instagram oder Flickr. Trotz des Tods der traditionellen Fotografie hat die Idee selbst, Wirklichkeit auf unbeweglichen Bildern zu verewigen, überdauert, und es geht ihr besser als nie zuvor – Fotografie stirbt nie! Kurator: Krzysztof Candrowicz September – November 2016

1. Dokumentation der Arbeit von Andrij

Sahaydakovskyi, Installation in der Entwicklung, 1993 2. Performance der Gruppe deRothfils White Elephant 2.

105

VISUELLE KÜNSTE

Out of Ostrale


Stanisław Dróżdż. Text-Pfade

VISUELLE KÜNSTE

Das Projekt stellt eine Präsentation von visuellen Werken von Stanisław Dróżdż im öffentlichen Raum der Stadt in Form von Mauerkunstwerken an Wänden von vier Gebäuden im Zentrum und außerhalb des Zentrums von Wrocław dar. Das Werk des Künstlers wird auch auf Werbeträgern präsentiert, die sich an ausgewählten Bus – und Straßenbahnhaltestellen befinden. Die Krönung des Projekts wird die Skulptur Einsamkeit von Barbara Kozłowska (1970) sein, die von einer Arbeit von Dróżdż unter dem gleichen Titel (1968) inspiriert wurde, aber auch eine Publikation – ein kleiner Poesie-Band, der eine Sammlung von bisher unveröffentlichten 35 poetischen Texten von Stanisław Dróżdż enthält. Der Band trägt den Titel Außerhalb der Worte unter den Worten befindliche Zwischenworte (1969). Konzeption des Projekts: Dr. Małgorzata Dawidek-Gryglicka Mai – Dezember 2016

Glas rundherum Zum ersten Mal werden im Rahmen der Europäischen Kulturhauptstadt Wrocław 2016 alle mit der Glas – und Keramikkunst verbundenen Gruppierungen von Wrocław präsentiert, für die die Stadt und die Region Niederschlesien fast weltweit bekannt sind.

MyMyMy – WirWirWir Das Projekt, das von SiC! BWA Wrocław realisiert wird, ist ein Wettbewerb für an Glas interessierte, talentierte Studenten und junge Absolventen dieser Fachrichtung aus Polen, Tschechien und der Slowakei. Ihre Aufgabe wird es sein, im Herbst 2016 eine stimmige Ausstellung zu erstellen, die in Wrocław, Prag und Bratislava gezeigt werden wird. Kuratoren: Dominika Drozdowska, Krzysztof Kucharczyk November 2016

Keramik und Glas. Sensuelle Bereiche. Ziel der für Frühjahr 2016 geplanten Ausstellung Sensuelle Bereiche im Städtischen Arsenal ist die Präsentation des künstlerischen Umfelds von Glas – und Keramikkünstlern, in Verbindung mit der ehemaligen Staatlichen Hochschule für Plastische Künste, und gegenwärtigen Akademie der Schönen Künste „Eugeniusz Geppert” in Wrocław. Kuratorin: Frau Prof. Małgorzata Dajewska April 2016

Play with Glass – European Glass Festival Das ist die erste professionell vorbereitete Präsentation von europäischer Glaskunst in Polen. Sie erfreut sich enormen Interesses von Künstlern, die Objekte aus Glas bzw. unter Verwendung von Glas herstellen, und erwächst zu einer der wichtigsten Veranstaltungen in Verbindung mit Glaskunst in Europa. Kuratoren: Anita Bialic und Prof. Kazimierz Pawlak Oktober 2016 www. europeanglassfestival.com

1.

1. Visualisierung einer Arbeit von Stanisław Dróżdż Zeiträumlich (OD-DO, 1969) 2. Arbeit Sunny Man František Janák, im Rahmen der Ausstellung Fun, Joke, Sun

106


2.


Kunst sucht IQ. Künstler von Wrocław Die außergewöhnliche, abstrakte Idee des Breslauers William Stern, der den Begriff des Intelligenzquotienten schuf, wurde zur Herausforderung für das künstlerische Milieu der Stadt. Ihre Werke werden im Stadion von Wrocław gezeigt, das meist mit Sport und Massenkonzerten assoziiert wird. Den Organisatoren ist daran gelegen, die Errungenschaften von lokalen Künstlern zu zeigen, die sich bereits auf der kulturellen Landkarte des Landes verewigt haben. Wir zeigen auch herausragende Künstler der jungen Generation. Ein Teil der Arbeiten wird extra für diese Vorführung angefertigt. Kuratorin: Ewa Kaszewska Juli – September 2016 VISUELLE KÜNSTE

Teraz Dizajn! Design Jetzt! Aufgabe des Bildungsprogramms der Galerie Dizajn von BWA Wrocław ist die Förderung modernen Designs, das als interdisziplinärer Bereich verstanden wird, der ständigen Metamorphosen unterliegt und kreative Experimente ermöglicht. Die Formel des Programms beruht auf eine Reihe von Begegnungen, die thematisch an die aktuell laufende Ausstellung bzw. durchgeführte Forschungen anknüpfen und deren diversifizierender Charakter eine Teilnahme an Workshops, Seminaren und Diskussion sowohl für Kinder und Jugendliche als auch für Lehrkräfte und Studenten, aber auch für Projektanten – Experten und Amateure ermöglicht. 2016

Think Tank lab Triennale Die Jubiläumsedition der Triennale für Zeichnung im Jahr 2016, die in Zusammenarbeit mit der Akademie der Schönen Künste „Eugeniusz Geppert” organisiert wird, ist der Vorschlag, in vier Haupt – und sechs Begleitausstellungen das volle Spektrum der Tätigkeiten im Bereich der modernen Zeichnung zu zeigen. Dank der Form des Festivals aktiviert die Triennale deutlich mehr Zuschauer, indem sie zusätzlich ein Symposium, zahlreiche Workshops und Begegnungen vorschlägt. Think Tank lab Triennale wird zum Forum, zum Ort der Konfrontation verschiedener Haltungen, Denkweisen über zeitgenössische Zeichnungen und Kunst. Kuratoren: Dr. hab. Przemysław Pintal, Daniela Tagowska Dezember 2015 – Januar 2016 www.ttt. wroclaw.pl

TIFF Festival // Polska Now! (2015) TIFF Festival // Rivers and Roads (2016) Fotografie-Festival in Wrocław, das als eines der drei wichtigsten Events dieser Art in Polen gilt. In den letzten Tagen des Sommers finden Vernissagen, Dia-Shows, Workshops und Treffen mit Künstlern statt. Im Jahr 2015 findet das Festival unter dem Motto „Polska Now” statt und wird das bisher Beste in der polnischen Fotografie zeigen, sowohl unter etablierten, als auch unter jungen Künstlern. Die Edition im Jahr 2016, die unter dem Motto „Rivers and Roads” steht, wird Reisen betreffen – sowohl diejenigen die auf den Fotos der Fotografen gezeigt werden, die unterwegs künstlerisch tätig sind, als auch jene, die Migrationen und Bewegungen in ihren unterschiedlichen Schattierungen zeigen. September 2015, September 2016 www.tiffcollective.pl

1.

1. Polnische Garderobe, aus dem Programm Teraz Dizajn! 2. Wacław Szpakowski, F_3

108


Wacław Szpakowski (1883–1973). Rhythmische Linien

Das Große Fressen Das Große Fressen ist ein Experiment, das für die Design-Kunst wirbt: während eines üppigen Abendessens werden die Gäste sowohl Designer-Gegenstände benutzen, die bereits auf dem Markt sind, als auch Prototypen, die speziell für diesen Zweck gefertigt werden. Alle diese Gegenstände werden eng mit dem Thema Tisch und Essen verbunden sein, und ihre Nützlichkeit wird von Personen bewertet, die gewöhnlich an ihrer Gestaltung, ihrer Werbung und ihrem Vertrieb beteiligt sind. Das ganze Festmahl, sein Verlauf, die Gespräche und das Verhalten der Teilnehmer werden vollständig dokumentiert, in Form von Film und Fotos. Kuratoren: Krzysztof Kucharczyk, Magdalena Serafińska April 2016

109

2.

Europa von Wrocław Die Ausstellung präsentiert die kulturelle vielfältige Farbigkeit und den Rang von Wrocław und Schlesien von vor mehreren Jahrhunderten. Der Aufhänger dafür, dieses internationale museale Event vorzubereiten, ist der Wille, an das Schaffen eines der herausragendsten Künstler unseres Teils von Europas zu zeigen – der in Breslau geboren wurde und mehr als 40 Jahre hier gelebt hat, Bartholomäus Strobel (1591 – ca. 1647). Es ist auch die Gelegenheit, um einen der interessantesten Vertreter der in der Rzeczpospolita Polen regierenden Dynastie der Wasa zu präsentieren, und im Endeffekt den entsprechenden Rang wiederzugeben, dem seit 1625 regierenden Bischof von Breslau, Karl Ferdinand (1613–1655). Die Zeiten, in denen einer von ihnen seine außergewöhnlichen Bilder malte und der andere die Diözese Breslau regierte, waren eine Zeit, in der über das Schicksal Europas entschieden wurde. Und Breslau und Schlesien eine herausragende Rolle für diese Ereignisse gespielt haben. Herbst 2016

Wrocław – Eingang durch den Hof Das Projekt beruht auf der Realisierung von einigen Dutzend künstlerischen Interventionen in vernachlässigten Winkeln von Wrocław, vor allem auf Hinterhöfen. Die Künstler werden, wenn sie im jeweiligen Raum tätig sein, mit den Bewohnern in der Weise zusammenarbeiten, dass die erarbeiteten Lösungen eine Resultante beiderseitiger Ansichten und Bedürfnisse ist. Die Interventionen der Künstler haben zum Ziel, den Bewohner ihre Kraft vor Augen zu führen, etwas bewirken zu können – die Tatsache, dass sie einen realen Einfluss auf ihr nächstes Umfeld haben. Im Projekt Wrocław – Eingang durch den Hof zählen Veränderungen im Aussehen und an der Infrastruktur der im Titel genannten „Höfe”, jedoch am wesentlichsten sind die Veränderungen, die vielleicht in den Menschen eintreten. 2015–2016

VISUELLE KÜNSTE

Monografische Ausstellung von Arbeiten des Künstlers, der die letzten 33 Jahre seines Lebens in Wrocław gelebt und gearbeitet hat. Dieser Künstler ist in Polen nicht sehr breit bekannt, obwohl er als einer der Pioniere der abstrakten Kunst im Kreis der Spezialisten, die sich mit der Kunst des 20. Jahrhunderts beschäftigen, sehr geschätzt wird. Seine Zeichnungen fanden sich in der großen Ausstellung Inventing Abstraction 1910–1925, die im New Yorker Museum of Modern Art 2012–2013 gezeigt wurde. Die Ausstellung wird organisiert, in Kooperation mit dem Zentrum für Kultur und Kunst in Wrocław. Kuratorin: Elżbieta Łubowicz April – August 2016


THEATER

Jarosław Fret


Theater wird für immer ein Ort der Begegnung. Heute scheint eine solche Beschreibung des Theaters offensichtlich, gar banal. Für mich allerdings bleibt sie eine grundlegende Kardinalsbeschreibung. Ein Dogma und gleichzeitig ein Glaubensbekenntnis. Des Glaubens in das Theater als Medium und gleichzeitig des Glaubens in die Mediation des Theaters. Des Glaubens in das Theater als Ort der Veränderung des Menschen und dadurch der Veränderung der Gesellschaft. 111

Des Glaubens in das Theater als Liturgie der Erinnerung.

Des Glaubens in das Theater, das eine Bühne der menschlichen Erfahrung schafft. Diese Bühne beginnt unter meinen Füßen und stellt keinen größeren Bereich als dieses Fleckchen Erde dar, auf dem ich stehe. Auf dieser Bühne von im Metrum kondensierten Stimmen, in der Harmonie der Klänge, im Takt des Tanzes bringe ich mich mir gegenüber und allen anderen gegenüber zum Ausdruck, die mich umgeben – Partnern, Schauspielern, Zuschauern, Zeugen. Diese Bühne, die in meinem Körper beginnt, durch Bauwerke verläuft, die Theater genannt werden, durch Korridore und Straßen, Bahnhöfe und Felder. Sie kehrt zurück, wobei sie selten den Horizont berührt hat. Ich glaube an das Theater, das ein gemeinsamer Ort ist, der den Blick der Einwohner der Polis vergemeinschaftlicht.

THEATER

„Nehmen wir einen beliebigen leeren Raum und nennen wir ihn »nackte Bühne«. Möge sich in diesem Raum der Mensch bewegen und möge ihn ein anderer Mensch bewegen. Und das ist bereits alles, was benötigt wird, damit der Akt eines Theaters erfüllt wird” – schrieb 1968 in Der leere Raum Peter Brook. Im gleichen Jahr bereitete Eugenio Barba zusammen mit Jerzy Grotowski sein Towards a poor theatre vor.


THEATER

Theatron (vom Griechischen theaomai – ich betrachte, ich schaue) – das Phänomen, gemeinsam zu schauen, schafft stets aufs Neue die Gemeinschaft der Versammelten, wie es sie geschaffen hat, indem sie den Aufbau der Athener Demokratie zu Zeiten von deren Geburt unterstützt hat.

Darum sind das Motto für das Theaterprogramm der Europäischen Kulturhauptstadt und gleichzeitig der Theater-Olympiade die Worte von Jerzy Grotowski: „Die Welt sollte ein Ort der Wahrheit sein”.

Ich bin überzeugt, dass gerade von den Theaterbühnen weiterhin die am deutlichsten gestellten Fragen nach der europäischen, multikulturellen Identität fließen, nach Toleranz, nach gemeinsamer, ausgeglichener Vision einer offenen Gesellschaft; dass heute, ähnlich wie bei der Geburt des Theaters dies zu einem Ort der dynamischen Beschreibung ebenfalls dynamischer Veränderungen wird, denen der Modus unseres Lebens unterliegt, und in jener Beschreibung, die den ganzen Menschen einbezieht, sich nicht so deutlich wie andere Medien irrt. Ich glaube an das Theater, das, indem es den Menschen im Handeln beschreibt, in stets aufs Neue erschafft. In dieser Bedeutung bleibt es das Fundament für das Verständnis unserer selbst und das Fundament der Demokratie.

Ich bin überzeugt, dass die Welt ein Ort der Wahrheit sein sollte – das Theater ist es bereits.

112


Dziady. Recycling Niederschlesische Theater-Plattform Mehr als Theater – Präsentationen Eastern Line Polish Theatre Showcase European Theatre Perspectives wtw://strefy_kontaktu 2016_festiwal Programm des Pantomimen-Theaters Wrocław Begegnung von Ein-Schauspieler-Theatern in Wrocław Revue für Schauspielerisches Lied: Konzerte und Musikspektakel – alles Beste vom Singen auf der Bühne Die beste Komödie. Festival der Festivals Internationales Kabarett – Festival WROCEK Meer der Erzählungen Wrocław und Hämophilie Akademie des Alternativen Theaters Theater in Hinterhöfen Revue Neues Theater für Kinder Internationales Theater-Festival für Kinder Zirkus ohne Gewalt, Zirkus der Übermarionetten Kultur, die sich über Grenzen hinweg setzt BodyConstitution Festival ZIRKULATIONEN VoicEncounters (Giving Voice) Making Tomorrow’s Theatre Internationale Begegnungen von Fakultäten für Puppentheater von Theaterschulen Aufbaustudien-Programm der Schauspielerischen Eigenformation Residenz Odin Teatret Unvollendetes Haus Polish Theatre Perspectives: am Schnittpunkt polnischer und internationaler performativer Kulturen Stimme der Ausgegrenzten Mehr als Theater – ein Semester mit Workshops und praktisches Seminar

• • • • • • •

• • •

• •

• • • • •

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

• •

• •

• • •

THEATER

Theater – Olympiade


Olympiade des Theaters

THEATER

Die Theater-Olympiade ist ein internationales Theater-Festival, das seit 1993 die Errungenschaften der herausragendsten Theaterschaffenden aus der ganzen Welt präsentiert. Initiatoren der Olympiade sind Theodoros Terzopoulos und Melina Mercouri (Ideengeberin des Wettbewerbs um den Titel Europäische Kulturhauptstadt). Das Internationale Olympische Komitee setzt sich zusammen aus: Theodoros Terzopoulos, Tadashi Suzuki, Robert Wilson, Heiner Müller (1929–1995), Wole Soyinka, Jurij Lubimow (1917–2014), Tony Harrison, Ratan Tiyam, Núria Espert, Giorgio Barberio Corsetti, Georges Lavaudant, Antunes Filho, Jürgen Flimm, Choi Chy-Rim, Jarosław Fret. Das Motto der 7. Edition der Olympiade wird „Die Welt als Ort der Wahrheit” sein – eine Paraphrase des Titels eines Textes von Jerzy Grotowski. Das Programm wird in Form eines Saison angelegt, Ende Oktober, Anfang November. Jeder Tag wird einem Künstler gewidmet sein. Unter den geladenen Meistern befinden sich: Tadashi Suzuki, Theodoros Terzopoulos, Robert Wilson, Eugenio Barba, Peter Brook, Romeo Castellucci, die bereits anerkannte Aufführungen sowie Premieren und CoProduktion zeigen, die aus Anlass der der Europäischen Kulturhauptstadt vorbereitet worden sind. Die Olympiade in Wrocław wird um neue Aspekte erweitert, darunter die Konferenz Protagonisten der Veränderungen der europäischen Bühne in der Blütezeit 1916–2016. Landschaft und European Theatre Perspectives. Wrocław wird zum Mittelpunkt einer tief greifenden Reflexion zur Geschichte, Gegenwart, aber auch zu den Entwicklungsperspektiven der Theaterkunst. Es wird auch die kreative Weiterentwicklung der Idee des Offenen Universität des Festivals des Theaters der Nationen, das 1975 von Jerzy Grotowski realisiert wurde. Neben dem Meisterprogramm wird die TheaterOlympiade von fünf Linien gebildet: 14. Oktober – 14. November 2016

1.

2.

114


Das Festival dauert eine Woche und umfasst eine Präsentation der neuesten Inszenierungen der Dziady [Totenfeier] von Mickiewicz sowie Remix-Fassungen ihre berühmten früheren Realisierungen (von Grotowski und Białoszewski, über Dejmek und Swinarski – bis Konwicki). Riten des Vorfahrenkults, Live-Abhalten und Zeigen durch Videoinstallationen oder Ausstellungen (Foto, Malerei), die den breiteren anthropologischen Kontext aufrufen: vom weißrussischen Radaunicabis zum haitischen Vodou oder dem afrobrasilianischen Kult Égun. Andererseits wird, dank der thematisierten Debatten, Filmvorführungen und Publikation der soziokulturelle Kontext in Gang gesetzt, in denen Dziady die Rolle eines metasozialen Kommentars zu zeitgenössischen Ereignissen erfüllen wird.

Niederschlesische Plattform für Theater Präsentation der Dramabühnen Niederschlesiens, die auf zwei Formeln beruht. Die erste von ihnen – Die Niederschlesische Drehbühne – soll ein Netzwerk für den Austausch schaffen, das es den Theatern ermöglicht, ihre Repertoires in Form von Gastauftritten zu teilen, aber auch mit ihren Aufführungen Zuschauer in kleinen Städten zu erreichen. Die zweite Formel werden regelmäßige Präsentationen der Repertoires von Bühnen aus Niederschlesien in Wrocław. Das Programm, das zum ersten Mal im Rahmen der Theater-Olympiade realisiert wird, wird dauerhafter Bestandteil des kulturellen Lebens der Region.

115

Mehr als Theater Ein Projekt, das sich auf die sozialen Funktionen von Kunst konzentriert, unter besonderer Berücksichtigung des Bühnenschaffens von Menschen mit Behinderungen, die im Theater Ausdrucksfelder für universelle Probleme des Menschen finden. Im Rahmen des Projekts finden neben der Präsentation von Theateraufführungen, eine Reihe von Konferenzen und Workshops statt, die dem gewidmet sind, Menschen mit einem besonderen Schicksal die volle Funktionstüchtigkeit der Kunst zurückzugeben.

European Theatre Perspectives Konferenz zur Theater-Literatur und – kritik in Europa, unter besonderer Berücksichtigung der Polish Theatre Perspectives – einer verlegerischen Initiative des Grotowski-Instituts und der TAPAC: Theatre and Performance Across Cultures aus Großbritannien. Die Konferenz initiiert ein europäisches Netzwerk für kritischen Austausch, den Aufbau eines ständigen Forums, dessen Bestandteil u.a. eine Internetplattform sein wird, das Materialien zum Thema des Theaters Mittel – und Osteuropas präsentieren wird. in Englisch. November 2016

Eastern Line Präsentation von jungem, unabhängigem Theater aus Mittel-Osteuropa (von Sankt Petersburg über Warschau, Prag bis nach Bukarest und Athen), die die Vielfalt der Theatersprache der Gruppen berücksichtigt, die es prägen. Eastern Linie ist ein Festival, das die Idee des „dritten Theaters” weiter entwickelt, das kritisch sowohl auf das institutionelle Theater als auch auf die vergangene Avantgarde Bezug nimmt. Das ist eine Linie der Verteidigung der Kultur des Theaters gegen eine auf Show ausgerichtete Kultur.

THEATER

Dziady. Recycling

3.

Polish Theatre Showcase Zum Abschluss der Olympiade eine Revue der Aufführungen, die in den Repertoire-Theatern in der vergangenen Saison entstanden sind. Es nimmt die Form eines dynamischen Festivals an, das in Zusammenarbeit mit dem Adam-Mickiewicz-Institut organisiert wird. Das Polish Theatre Showcase wird zum Ort der Präsentation von Werken von Regisseuren der mittleren und jüngsten Generation, deren Schaffen über die außerordentliche Kraft und Kondition des zeitgenössischen polnischen Theaters entscheidet.

1. Theodoros Terzopoulos 2. Prometheus in den Ketten, Theater Attis,

Athen, Regie T. Terzopoulos 3. Mauserpistole, Grotowski-Institut, Regie T. Terzopoulos


wtw://strefy_kontaktu 2016_festiwal Ziel des vierjährigen Projekts des Zeitgenössischen Theaters Wrocław ist, das Phänomen von Wrocław als Stadt zu präsentieren, in dem Werke der zeitgenössischen polnischen Dramaturgen – Helmut Kajzar, Tymoteusz Karpowicz und Tadeusz Różewicz, entstanden sind und aufgeführt wurden, aber auch deren Tradition weiter zu entwickeln. Das Festival wird zwei Aufzüge haben. Im ersten Aufzug zeigen wir die Uraufführungen ausgewählter Werke, die zu einem geschlossenen DramaturgieWettbewerb eingesandt wurden, im zweiten Aufzug szenische Realisierungen von Werken von Kajzar, Karpowicz und Różewicz. Oktober – Dezember 2016 www.wteatrw. pl/index.php/strefy-2016

Programm des Pantomime-Theaters Wrocław Das Programm umfasst fünf Projekte: 1. Städte in Bewegung – Theater – und Bildungs-Workshops mit Pantomime in fünf ausgewählten Ortschaften 2. Aktion: Bildung – Finale der Workshops für drei Altersgruppen (Vorführung einer gemeinsamen Theater-Etüde). 3. Publikationen aus Anlass des 60-jährigen Bestehens des Pantomime-Theaters Wrocław (Buch für Kinder und Jubiläumsbildband). 4. Festival/Revue von Aufführungen des WTP, die im Rahmen des 60jährigen Bestehens des Pantomime-Theaters Wrocław entstanden sind. 5. Neue Horizonte Pantomime – Aktionen im Rahmen des Festivals T-Mobile Nowe Horyzonty 2016. September 2016

Begegnung von EinSchauspieler-Theatern Wrocław Weltweit ältestes Festival des Einpersonenstücks, das seit 1966 organisiert wird. Die Begegnung konfrontiert die besten polnischen Stücke für einen Schauspieler mit Theater aus verschiedenen Teilen der Welt. Im 2016 wird das Festival sein 50jähriges Bestehen feiern. Aus diesem Anlass wollen wir seine wichtigsten Preisträger zeigen, ein internationales Treffen der Direktoren von Ein-Schauspieler-Theaters sowie die Fotoausstellung Schauspieler und Stücke des WROSTJA organisieren. Leitmotiv dieser Edition wird die Zusammenarbeit Wrocław – Ukraine sein. Oktober 2016 www.wrostja.pl

THEATER

1.

1. Unsichtbarer Jun-

ge, Zeitgenössisches Theater Wrocław, Regie. W. Szczawińska 2. Gala-Konzert der Revue für Schauspielerisches Lied 3. Uraufführung eines Schauermärchens, Oh Theater, Regie G. Warchoł

116


Revue für Schauspielerisches Lied. Konzerte und Musikspektakel – alles Beste vom Singen auf der Bühne Weltweit einziges Festival, das im Ganzen der Liedkunst im Theater gewidmet ist. Im Jahr 2016 wird es ausnahmsweise im Mai stattfinden, wodurch sich auch Konzerte unter freiem Himmel im Programm finden. Diese Edition wird europäischen Künstlern gewidmet sein, es finden drei Lied-Galas statt, in Verbindung mit der Geschichte von Wrocław: eine polnische, eine deutsche und eine Lemberger. Im Programm werden auch Präsentationen der OFF-Bewegung sein – kleine Theater-Projekte, Konzerte im Festival-Klub und der Wettbewerb für Schauspielerische Interpretation eines Liedes, aber auch Diskussionen und Projektionen von Musikfilmen. 13–22. Mai 2016 www.ppa.wroclaw.pl 117

Die beste Komödie. Festival der Festivals. Ein außergewöhnliches Theater-Vorhaben, das vom Komödien-Theater Wrocław vorgeschlagen wurde, das darauf beruht, die beste Komödie zu küren, die auf polnischen Bühnen gespielte wird. Das Projekt soll eine der Ferienattraktionen von Wrocław werden, wodurch die Stadt zur Sommer-Hauptstadt der polnischen Komödie werden kann. Juni 2016

3.

Kabarett – Internationales Festival WROCEK Das Festival pflegt die interessantesten und künstlerisch wertvollsten Ausdrucksformen, im weitesten Sinne der Komödie und Satire. Es stellt eine Plattform für kulturellen Austausch dar und gleichzeitig eine Bühne für die Präsentation bekannter Formen sowie von Formen, zu denen die Zuschauer im Alltag über die Medien und das kulturelle Angebot von Wrocław keinen Zugang haben. Das Event ist ein Wettbewerb für junge Künstler, der die Förderung und künstlerische Weiterentwicklung von nicht professionellen Gruppen ermöglicht, die sich mit Kabarett, Stand up Comedy und Improvisationstheatern beschäftigen. November 2016 www.festiwalwrocek.pl

Meer der Erzählungen Wrocław und Hämophilie Die Idee des Projekts, das vom Theater Ad Spectatores realisiert wird, ist eine Klangdramatisierung eines Erzählung über Wrocław, in dem die Große und Allgemeine Geschichte mit der lokalen und privaten Geschichte durchsetzt wird. Die Aufführungen, u.a. eine Erzählung über das Jerzy-Grotowski-Theater, werden mit einer neuartigen Technik des räumlichen Klangs, verbunden mit Video-Projektionen realisiert. Im Rahmen dieses Vorhaben werden als Projekt Hämophilie auch szenische Versuche der Rekonstruktion der dramatischsten Momente in der Geschichte Europas gezeigt, u.a. aus dem Ersten Weltkrieg. 2015–2016

THEATER

2.


Akademie für Alternatives Theater Die Akademie für Alternatives Theater ist der Effekt der Zusammenarbeit von solchen Gruppen wie das Theater „Kana” aus Szczecin, das Theater „Brama” aus Goleniów oder das Theater „Ad Spectatores” aus Wrocław. Zielgruppe des interdisziplinären Projekts, das für alternatives Theater wirbt, ist die jüngste Generation. Bei den monatlichen Treffen finden Theater – und Vokal-Workshops, Schulungen, Konsultationen und Vorträge statt. Die Teilnehmer organisieren auch ein eigenes Theaterfestival in einer Ortschaft in Niederschlesien sowie, zum Abschluss der Akademie – eine Revue der DiplomTheaterstücke. 2015–2017

Revue Neues Theater für Kinder Ältestes Theater-Festival für Kinder in Wrocław, Seine Begründer stellten sich als Ziel, das Schaffen für Kinder und Jugendliche zu inspirieren, neue, wertvolle künstlerische Ausdrucksformen zu fördern, neue Methoden der kulturellen Bildung zu popularisieren und deren Entwicklung zu fördern sowie Kunst – und Bildungsevents zu kreieren. Die Idee für die Revue ist es, die interessantesten, neuartigsten Theaterstücke für Kinder zu präsentieren, die in den vergangenen Saisons auf polnischen Bühnen entstanden sind, sowie die neuesten Premieren des Puppentheaters Wrocław. Mai – Juni 2016 www.przeglad.teatrlalek.wroclaw.pl

Internationales Festival der KinderTheater Großes Fest für Kinder und für Kunst für Kinder. Bühnen – und Freiluft-Stücke, Workshops, Vorlesen von Märchen, TheaterHörspielen, Tanz, Puppenspielkunst, Schattentheater, Musical. Große Bühnenformen und kleine Produktionen, die auf die Interaktion mit den Zuschauern ausgerichtet sind. Über 20 Stücke auf den Bühnen von Impart, ein gutes Dutzend Freiluft-Aufführungen in den ärmsten Stadtvierteln, für Kinder und ein Publikum mit eingeschränkten Zugang zur Kunst allgemein, Aufführungen für Kinder in Krankenhäusern und Hospizen. September 2016 www.festiwalteatrowdladzieci.pl

THEATER

Theater in Hinterhöfen Das vom Theater „Helena Modrzejewska” aus Legnica realisierte „Theater in Hinterhöfen” bringt eine Reihe von Theateraufführungen, die die Idee verbindet, auf die lokale Sentimentalität zu niederschlesischen Hinterhöfen mit ihrer Geschichte und kulturellen Vielfalt Bezug zu nehmen. Den Maßnahmen schwebt der Wille vor, aus dem Mikrokosmos des Hinterhofs einen außergewöhnlichen Ort zu machen, der die umliegende Gemeinschaft vereint. Vier „Hinterhof-Spektakel” werden durch die Städte von Niederschlesien wandern. Ihre Premieren werden in Wrocław, Legnica, Bystrzyca Kłodzka und Gryfów Śląski stattfinden. Juli 2016

1.

118


Kultur, die sich über Grenzen hinweg setzt

Eine ökologische Zirkus-Show, in der Puppen und lebensgroße Marionetten stattfinden, u.a. Löwe, Giraffe, Elefant, aber auch Schauspieler in den Rollen der ZirkusArtisten. Der Schönheit des Puppentheaters wird hier das Leiden der Tieren gegenüber gestellt – die Macher machen auf diese Weise darauf aufmerksam, Lebewesen Respekt entgegen zu bringen. Eine Familienaufführung für Zuschauer jeglichen Alters, sowohl in einer Version für die große, klassische Theaterbühne, als auch für die Freiluftbühne. September 2016

Ein gemeinsames Vorhaben für Jugendliche aus zwei Ländern: aus Polen und aus dem Iran. Es nutzt die Möglichkeiten, die der Film bietet (Ausgangspunkt wird ein Film sein, der von Jugendlichen vorbereitet wird, die an einem Projekt einer Revue iranischer Filme teilnehmen), um einen Dialog andersartiger Kulturen aufzubauen, wobei auf deren Unterschiede und Ähnlichkeiten aufmerksam gemacht wird und die Teilnehmer mit der einheimischen und ausländischen Kinematographie und Literatur vertraut gemacht werden. Ziel des Projekts, das vom Zentrum für Gesellschaftliche Entwicklung Wrocław realisiert wird, ist, dazu anzuregen, kreativ aus dem Kulturerbe zu schöpfen und ein Gemeinschaftsgefühl der in Gruppen arbeitenden Jugendlichen aufzubauen, die eigene Film – und Theater-Werke schaffen werden. 2015–2016

BodyConstitution Pilot-Programm zur Bildung, dessen Gegenstand ausgewählte Bewegungstraditionen sind, wie Aikido, Capoeira, Kalarippajattu und deren Nutzung im Training für Schauspieler. Das Projekt basiert auf Erfahrungen und Praxis von Studien und künstlerischen Teams, die im Grotowski-Theater tätig sind und sich an junge Schauspieler und Pädagogen aus Polen und Norwegen richten. Höhepunkt des Programms, in dessen Rahmen regelmäßig Trainings, Workshops und Arbeitstreffen stattfinden, wird ein praktisches Seminar sein (in Zusammenarbeit mit der Staatlichen Theaterhochschule PWST), mit Pädagogen, herausragenden Künstlern und Meistern von Bewegungstechniken, die andersartige Traditionen und Methoden zur Methode der Arbeit mit dem Körper vertreten. April 2016 www.bodyconstitution.art.pl THEATER

Zirkus ohne Gewalt, Zirkus der Übermarionetten

2.

3. 1. Revue Neues Theater für Kinder 2. Isfahan, Regie R. Mehrafzoun, Kultur, die

sich über Grenzen hinweg setzt 3. Training Training Studien Zweier Pfade, BodyConstitution

119


2.

Making Tomorrow’s Theatre

THEATER

Das sind in Form einer Biennale organisierte Begegnungen von Fakultäten und Schauspielschulen aus ganz Europa. Das Projekt ermöglicht eine dauerhafte Zusammenarbeit zwischen der Staatlichen Theater-Hochschule Wrocław und Schulen aus sechs europäischen Städten, u.a. London, Madrid, Moskau, Athen, wodurch ein Netzwerk zum Erfahrungsaustausch geschaffen wird. Durch die Einbeziehung von internationalem pädagogischen Personal und Studenten in die Workshop-Arbeit und die gegenseitige Präsentation der Arbeit werden die Projektteilnehmer die Möglichkeit haben, eine Reihe von Arbeitsmethoden in der Domäne der Schauspielkunst in der Praxis kennen zu lernen. Juni – Juli 2016

1.

ZIRKULATIONEN Festival, das auf der Form von Workshops beruht, das den Teilnehmern die Möglichkeit gibt, sich gegenwärtig auf der Welt entwickelnde Formen der Arbeit mit dem Körper und dessen Ausdrucksformen der Bewegung zu erleben. Das Festival, das von der Vereinigung Kreativer Initiativen „Momentum” organisiert wird, bietet die Gelegenheit, das Bewusstsein und die Fähigkeiten bei Tanz und Bewegung zu vertiefen, zur Integration und gegenseitigen Inspiration verschiedener Gruppen: von Profi – und Amateur-Tänzern, von Menschen in unterschiedlichem Alter und mit unterschiedlicher Erfahrung bei der Arbeit mit dem Körper. April – Mai 2016 www.cyrkulacje.wroclaw.pl

VoicEncounters (Giving Voice) Projekt, das Vokal-Techniken sowie der Idee der Stimme als Kommunikationswerkzeug gewidmet ist, das Sprache und kulturelle Unterschiede überwindet. Es ist die Fortsetzung der Zusammenarbeit zwischen dem Centre for Performance Research (CPR) aus Cornwall und dem JerzyGrotowski-Institut in Wrocław. Ergänzt wird das Projekt durch eine Konferenz zum Thema Stimmbildung, an dem sich die Royal Shakespeare Company (RSC) beteiligt. Special Guests des Projekts VoicEncounters werden u.a. Meredith Monk und Diamanda Galás sein. April 2016 www.voicencounters.art.pl 3.


Das Projekt richtet sich an Schulen, die nach neuen Puppenspielformen suchen, die eine Alternative zur traditionellen Animation darstellen und Puppen zum Leben zu erwecken, auch unter Verwendung zeitgemäßer Technologien. Das Programm wird mit Präsentationen von Stücken der Gäste und Gastgeber, aber auch Workshops, Konzerten, Ausstellungen und Diskussionen gefüllt sein. Mai 2016

AufbaustudienProgramm der Schauspielerischen Eigenformation Projekt, das sich an Absolventen der Staatlichen Theaterhochschule richtet. realisiert dank der Zusammenarbeit mit der Foundation for Performing and Visual Arts. Sein Ziel ist die finanzielle und fachliche Förderung von jungen Schauspielern und Regisseuren, die ihre eigenen Theater-, Sozial – und Bildungsvorhaben realisieren möchten, dazu aber weder Mittel noch Ort haben. Das Programm gewährleistet Nachwuchskünstlern, die ihre ersten beruflichen Herausforderungen auf sich nehmen, formelle und organisatorische Hilfe sowie fachliche Betreuung, indem u.a. die Fähigkeit ausgebildet wird, eigenständig Projekte zu erstellen und Anträge zu schreiben, 2015–2017

121

Residenz Odin Teatret Im Rahmen des Programm „Masters in Residence” am Jerzy-Grotowski-Institut entsteht das neueste Stück des Odin Teatret. Die erste Phase der Arbeit, The Collective Mind, legt eine Reihe von Proben zugrunde, die von Eugenio Barba in Anwesenheit einer internationalen Beobachtergruppe durchgeführt werden. Die Premiere des Stücks Flying findet während der TheaterOlympiade statt. Seit 2010 waren am Grotowski-Institut Meister des Welt-Theaters zu Gast, u.a. Peter Brook, Theodoros Terzopoulos, Eugenio Barba, wodurch das Institut zum CoProduzenten ihrer Stücke geworden ist. September 2015, Oktober 2016

Unvollendetes Haus Der Freiburger Bahnhof in Breslau, ein Ort, der mit der größten Migration von Bevölkerung der letzten 200 Jahre verbunden ist, verwandelt sich in einen Ort der künstlerischen Diskussion über Migration, Grenzverschiebungen, Quellen der Kultur, menschliche Sehnsüchte und europäische Identität. Über 30 Künstler, die sich u.a. mit Film, Musik, Foto, Bildhauerei, Theater und Installation beschäftigen, kommen zusammen mit sieben Schriftstellern aus sieben europäischen Ländern auf den Bahnhof. Das Projekt von Stephan Stroux wird in sechs europäischen Städten fortgesetzt, u.a. in Istanbul, Berlin und Lissabon. August-Oktober 2016

THEATER

Internationale Begegnungen von Fakultäten für Puppentheater von Theaterschulen

4.

1. 2. 3. 4.

ZIRKULATIONEN Making Tomorrow’s Theatre Diamanda Galás Eugenio Barba


Polish Theater Perspektives: am Schnittpunkt polnischer und internationaler performativer Kulturen

THEATER

Reihe wissenschaftlich-künstlerischer Publikationen von internationaler Reichweite, die polnische und wissenschaftliche Forschungsansätze im Bereich Theater, Drama und Performance präsentieren. Dazu gehören die Zeitschrift „Polish Theater Perspektives” sowie audiovisuelle Publikationen und Bücher. Im Rahmen der Serie erscheinen vielfältige Texte von Theater-Theoretikern und Praktikern. Ihr Ziel ist es, die polnische Theaterkultur zugänglich zu machen und sie in einen Dialog mit kritischen kreativen Praktikern aus anderen Regionen der Welt zu bringen. 2015–2016 www.ptp.press

Stimme der Ausgegrenzten Die Idee des Projekts, das von Michał Znaniecki und einem Team der Stiftung Jutropera [Morgen-Oper] realisiert wird, ist die Zusammenarbeit von Gruppen, die sozial ausgegrenzt sind, mit professionellen Künstlern, bei der Produktion von Theater – und Musik-Aufführungen. Zu jeder Show wird eine andere Randgruppe eingeladen – u.a. Bewohner von Altenheimen, Häftlinge, Personen mit psychischen Störungen, nationale Minderheiten. Mit den Laien arbeiten und treten professionelle Künstler, Weltstars der Oper und des Theaters, wie Wojciech Malajkat, Mela Koteluk, Zbigniew Zamachowski oder Agata Trzebuchowska auf. 2014–2016

Mehr als Theater – ein Semester mit Workshops und praktisches Seminar Das Programm öffnet sich für eine Reihe von Projekten zum Ausdruck der eigenen Identität, und insbesondere zu kreativen Aktivität von Menschen mit Behinderung, die dank der Kunst bewusst die Felder zum Ausdruck der eigenen Subjektivität ausbilden, und dadurch der universellen Probleme des Menschen. Ihre Praxis wird zur potentiellen Quelle der Unterstützung therapeutischer Prozesse und zum Werkzeug, um sich der Ausgrenzung und der Selbstausgrenzung von der Kultur entgegenzustellen. Das Programm setzt sich aus einer Reihe von Seminaren und Workshops zusammen, die auf praktischen Fragen basieren. 2015–2016

122


THEATER Theaterst端ck Elektra, Regie Tadashi Suzuki

123


Bühne Wrocław


mikroGRANTS EKH 2016 Freiwilligendienste 2016 Ministerium für Kultur Kulturell Ausgegrenzte Erziehung gegen Ausgrenzungen Parks der Europäischen Kulturhauptstadt Wrocław 2016 Junge Bürger der Kultur Musik des Jungen Wrocław Soziale Akademie für Kultur Forum EKH Debatten über Kultur in Wrocław Akademie der Europäischen Kulturhauptstadt 2016 Akademie für Führungskräfte in der Kultur Entwicklung von Öffentlichkeit. Audience Development für Wrocław 2016 Weltjugendtage – Tage in den Diözesen Olympiade der Kreativität Barbara – Infopoint, Café, Raum für Kultur Kupferstecher-Häuschen Goethe-Institut Pop Up Pavillon Wandelndes Labor – Basar Computerspiel Breaking Muse – Wrocław2016TV Ich bin Europäer – welche Rolle spielt das Europäische Parlament in meinem Leben Niederschlesische Plattform EKH+ Art. Bus Heftklammer Freie Ideen aus Niederschlesien für das Jahr 2016 und danach KeinKongress der Kultur-Animateure zum SLOT ART Festival Silesia Art_Biennale. Kunstfestival Kultur kleinerer und mittlerer Städte Dolnoskaskosc.pl Lesung der Stadt 7 Wunder von Niederschlesien Stadt der Zukunft. Labor Wrocław Koalition der Städte 2016 Ausstellung Eco Expanded City 2016 Kirche: Schönheit und Kitsch Programm Künstlerischer Residenzen A-i-R Wro Cyber-Akademie Wrocław – Lemberg. Lemberger Monat Ausstellung von Fotos von Milton Greene Lux in Oriente – Lux Ex Oriente. Polen und der Apostolische Stuhl – 1050 Jahre Geschichte Versöhnung – Bolesław Kominek Treffen der Partnerschulen Recht auf Kultur

• • • • • • • • • • •

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

• • • •

• • • • • • • • •

• • • •

• • • • • • • •

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •


Projekte im Bereich der kulturellen Infrastruktur Wiederherstellung der Schönheit

Jahrhunderthalle

Musik-Theater Capitol

Pavillon Vier Kuppeln

Ruska 46

Klub Formaty Wrocław

Neuer Raum für die Schönheit

Nationales Musik-Forum

Zentrum für Berufliche Entwicklung Wohnsiedlung der Europäischen „Schiefer Schornstein” Kulturhauptstadt „Nowe Żerniki”

Institut Jerzy Grotowski Bühne na Grobli

Zeitgenössisches Museum Wrocław

Bar Barbara

Universitätsbibliothek Wrocław

Kino Nowe Horyzonty

Zentrum für Geschichte „Straßenbahndepot”

Pan Tadeusz Museum

Museum des Theaters „Henryk Tomaszewski”

Zentrum für Kultur und Bibliothek FAMA

Revitalisierung der Stadtteile Nadodrze

Psie Pole

Viertel der Vier Konfessionen


mikroGRANTS EKH 2016

2 1 Reihe von Informationsveranstaltungen in verschiedenen Teilen von Wrocław. Tipps: Wer kann am Programm teilnehmen? Wie ist der Antrag auszufüllen?

127

5 Festlegung der Einzelheiten zur Zusammenarbeit mit den Gewinnern.

6

Realisierung des Projekts – 6 Monate ab Unterzeichnung des Vertrags mit den Gewinnern.

4

3 Auswahl der acht Gewinner-Projekte. Anträge wird von einer Kommission bewertet, die aus unabhängigen Experten und dem Urheber der Gewinner-Idee aus der vorhergehenden Edition gebildet wird. Ideen anmelden über die Internetseite wroclaw2016.pl/ mikrogranty [kleine Fonds]

Zwei weitere Projekte werden von den Bürgerinnen und Bürgern von Wrocław per Internet ausgewählt.

BÜHNE WROCŁ AW

Das Programm hat die Form eines Wettbewerbs, bei dem jeder Bewohner von Wrocław seine Idee für eine anmelden kann. Der Wettbewerb findet regelmäßig, in geraden Kalendermonaten statt. In jeder Runde wählt die Jury, die sich aus Vertretern verschiedener Bereiche des sozialen Lebens zusammensetzt, die acht interessantesten Vorschläge aus, außerdem werden zwei Ideen per Online-Abstimmung ausgewählt. Die Projekte werden gemeinsam von den Bürgerinnen und Bürgern der Stadt und dem Büro der Europäischen Kulturhauptstadt Wrocław 2016 geschaffen. Dank ihrer Realisierung können auch außerhalb des unmittelbaren Stadtzentrum selbst die Bewohner der entferntesten Winkel der Stadt das Schöne suchen, es definieren, und in verschiedenen Sphären ihres Lebens zum Ausdruck bringen, womit sie das Motto „Raum für die Schönheit” realisieren Das Programm bietet Hilfe bei der Koordinierung der Projekte sowie professionelle administrative, fachliche, technische, rechtliche, werbetechnische und finanzielle Unterstützung. 2014–2016 www.wroclaw2016.pl/mikrogranty


Freiwilligendienste 2016 Ziel des Programm der Freiwilligendienst ist die Aktivierung der Bevölkerung und die Einbeziehung der Bewohner in die Organisation der Veranstaltungen, wodurch sich ihr Wissen zur Geschichte und zur Identität des Orts erweitert, an dem sie leben. Besonderen Wert legen wir auf auf die Zusammenarbeit auf der Ebene von Freiwilligendiensten mit Menschen, deren Beteiligung am sozialen und kulturellen Leben bisher eingeschränkt war. Die Freiwilligen sammeln nicht nur Erfahrungen, sondern schöpfen auch Zufriedenheit aus der eigenen Beteiligung am Prozess der Metamorphose der Stadt.

Das sind „Botschafter” der Europäischen Kulturhauptstadt 2016 in Wrocław. Im Rahmen eines Freiwilligendienstes bieten wir verschiedenen Formen der Zusammenarbeit: kurzfristig/aktionsbezogen, langfristig/ dauerhaft, für Familien, für Ausländer, sowie Zusammenarbeit mit verschiedenen sozialen Gruppen – Senioren, Behinderte. Das Programm wird die Freiwilligen im Prozess der Verselbständigung in der Rolle als Animateur für soziales und kulturelles Leben unterstützen. 2014–2016

BÜHNE WROCŁ AW 1. Kurzzeit-Freiwilligendienst (für Aktionen)

2. Langzeit-Freiwilligendienst (dauerhaft)

3. Familien-Freiwilligendienst

4. AusländerFreiwilligendienst

5. Zusammenarbeit mit verschiedenen sozialen Gruppen – Senioren, Menschen mit Behinderungen, Ausländer. Vorbereitet und implementiert wird ein System der Kooperation mit großen Konzernen, die dank der Teilnahme am Freiwilligendienst der EKH die Chance haben werden, eigene CSRStrategien zu realisieren.

128


Offene Initiative, die neuartigen Projekten gewidmet ist, die dazu dienst, Mechanismen zu erkennen, die aus der Teilhabe an Kultur ausschließen, die Ausgrenzung vor sozialem Hintergrund bekräftigen sowie für sich wiederholende Selbstausgrenzung von Menschen mit Behinderungen verantwortlich sind. Die Idee des Ministerium ist, eine Arbeitsgruppe zu bilden, die Empfehlungen ausarbeitet, nicht nur für die EKH, sondern auch für tief greifende Veränderungen, die den Zugang zur Kultur in Wrocław erleichtern sollen. Unter einer Reihe von Projekten in Verbindung mit dem Problem der Audiodeskription oder der Aufhebung von architektonischen Barrieren nehmen folgende Projekte einen besonderen Platz ein: MiserArt – Zone für Kultur im Labyrinth der Ausgrenzung sowie „Wir schalten Kultur ein” – für Personen mit gerichtlicher Betreuung. Dezember 2015, Mai 2015, Oktober 2016

Kulturelle Ausgrenzung Ziel des Projekts des Kulturzentrums Wrocław-Zachód ist es, Kulturgüter zugänglich zu machen – für Menschen mit Behinderungen (mit Einschränkungen des Sehvermögens, der Hörfähigkeit, der Beweglichkeit, des Intellekts), für Senioren, für Benachteiligte . Im Rahmen des Projekts können die Teilnehmer kostenlos an Veranstaltungen teilnehmen, wie: Filme, Theaterstücke, Konzerte von behinderten Künstlern, Kunst-Workshops: Filmanimation, Foto oder Theater. An ihnen nehmen behinderte Menschen aus Wrocław, Niederschlesien und benachbarten Regionen teil. 2011–2016 www.wykluczeni.ckwz.art.pl

129

Erziehung gegen Ausgrenzungen Ziel des Projekts des Kinder-Kreativ-Zentrums Wrocław ist die Steigerung der Teilhabe von Kindern an der Kultur. Seine Realisierung wird in drei Bereichen ablaufen – Erziehung zur Teilhabe an der Kultur (Vorbeugung von Selbstausgrenzung), Erziehung durch eigene kulturelle Maßnahmen (Theater, Tanz), Schaffung von Ort, die den Zugang zur Kultur für von der Ausgrenzung gefährdete Gruppen erleichtert. Das Zentrum organisiert Angebote für Kinder, u.a. einige künstlerische Workshops für Lehrkräfte „Ich grenze nicht aus”. 2015–2016

Parks der Europäischen Kulturhauptstadt Wrocław 2016 Ziel des Projekts ist die Aktivierung der lokalen Gemeinschaft, die Ermunterung ihrer Mitglieder zu kulturellen und sportlichen Aktivitäten in den Parks von Wrocław, die Bereicherung von deren künstlerischem Angebot. Zugang der Bewohner zu Informationen über dort stattfinde Veranstaltungen. Bis 2016 sollen 16 Parks am Projekt teilnehmen, die vom Zentrum für Gesellschaftliche Entwicklung Wrocław animiert werden. 2015–2016

Junge Bürger der Kultur Hauptziel des Programm ist es, Jugendliche zur aktiven, kritischen und kreativen Teilhabe an der Kultur zu ermuntern. Im Rahmen des Projekts werden verschiedene Aufgaben realisiert, u.a.: die Zusammenarbeit mit künstlerischen Hochschulen, Workshops, die von Lehrern, Künstlern und wissenschaftlichen Mitarbeitern durchgeführte werden, kreative Maßnahmen und die Präsentation von deren Effekten. Jedes Jahr finden im Rahmen von MOK Veranstaltungen in Verbindung mit dem Leitmotiv des jeweiligen Jahres statt (2015/2016 Jahr des Tanzes) sowie regelmäßig wiederholte Projekte: Jugend-DiskussionsForum Wrocław, Musik des Jungen Wrocław, Abend der Museen, Revue der Jungen Talente – Biennale der Schüler-Gebrauchskunst, filmowy.wroc (Revue von Schüler-Etüden), Galopp Festival für Tanz und Theater-Revuen. 2013–2016

Musik des Jungen Wrocław Projekt im Rahmen des Projekts „Junge Bürger für Kultur”. Festivals, die zwei Mal im Jahr stattfinden (im Frühling und im Herbst). In ihrem Verlauf finden u.a. Präsentationen zum künstlerischen Schaffen von Jugendlichen, Workshops zur Weiterbildung (Instrumental und Vokal, geleitet von Profis), Konferenzen, Shows und Finalkonzerte von Vokal-Musik-Gruppen im städtischen Raum statt. 2013–2016

BÜHNE WROCŁ AW

Ministerium für Kultur


Soziale Akademie der Kultur

Debatten über Kultur in Wrocław

Projekt, das zur Steigerung des kulturellen Bewusstseins der Bewohner beiträgt. In seinem Rahmen findet eine Reihe von Debatten und Workshops statt, die von Jacek Żakowski geleitet werden, die einer breit verstanden Kultur, deren gegenseitigen Verbindungen zu anderen Lebensbereichen: Wirtschaft, Bildung oder Ökologie gewidmet sind. Eine Serie von Debatten unter dem Titel Wrocław – eine bessere Stadt, war hingegen den Problemen des städtischen Lebens gewidmet, im Hinblick auf nicht standardmäßige Ideen, Möglichkeiten zu deren Umsetzung und verschiedenen Formen der Bildung. 2013–2014

Debatten in der Form der Konfrontation von Arbeiten von Autoren zu den neuesten Forschungsergebnissen im Bereich Kultur (Soziologen, Kulturwissenschaftler, Medienkundler, Anthropologen, Ökonomen, Politiker) mit Teilnehmern, die an der Problematik der Beteiligung an der Kultur, der Leseförderung, der Kulturanimation, dem Aufbau einer Entwicklungsstrategie für Kultur auf der Ebene der Selbstverwaltung interessiert sind. Eine zweite Ebene der Diskussionen werden Erörterungen zum Zustand der Kultur in Wrocław. Die Debatten sind ein Vorschlag von Herrn Prof. Tomasz Szlendak und werden als ein Teil des Forums EKH realisiert. 2015

BÜHNE WROCŁ AW

Forum EKH Serie von Begegnungen zu Fragen der Arbeit der Kuratoren der EKH 2016, die die Programmvorgaben erläutern und die realisierten Projekte präsentieren. Das wichtigste Ziel des Forums ist es, eine Plattform für den Austausch von Ideen zu schaffen, die das KuratorenProgramm ergänzen, in Frage stellen bzw. kontrapunktieren. 2014–2016

1.

Akademie der Europäischen Kulturhauptstadt Wrocław 2016 Die Akademie ist für die Stärkung des Potentials des Sektors Kultur von Wrocław zuständig. Ihr Programm wurde so angelegt, dass es möglichst viele Bereiche umfasst, die für die Funktionsweise und die Organisation kulturellen Lebens wichtig sind. Die jeweiligen Maßnahmen richten sich an verschiedene Zielgruppen: Führungskräfte im Bereich Kultur, Mitarbeiter von Kulturinstitutionen, Freiwillige. Die Akademie unterstützt auch Nichtregierungsorganisationen im Bereich der Kultur bei der Einwerbung von Fördermitteln. 2014–2016

Akademie für Führungskräfte der Kultur Pilot-Projekt eines Aufbaustudiums im Bereich der Kulturökonomie und Psychologie des Leaderships, für Manager, die Maßnahmen im Sektor Kultur realisieren, die nach neuen strategischen Richtungen für ihre Organisationen und Wege der individuellen Entwicklung suchen. Das individuelle Angebot des Projekts wurde von einem Teams des Lehrstuhls für Wirtschaft und Verwaltung der Öffentlichen Schule für Öffentliche Verwaltung der Region Kleinpolen der Wirtschaftsuniversität Krakau erarbeitet, das von Prof. Dr. hab. Jerzy Hausner geleitet wird. Das Projekt wird vom Nationalen Zentrum für Kultur mitorganisiert. 2014–2015

130


Entwicklung von Öffentlichkeit. Audience Development für Wrocław 2016

1. Debatte im Rahmen des Forum EKH 2. Teilnehmer des Projekts Olympiade der

Kreativität

131

2.

Weltjugendtage – Tage in den Diözesen Auf dem Weg nach Krakau zu den Hauptfeierlichkeiten der Weltjugendtage besuchen die Teilnehmer von ihnen ausgewählte Diözesen, indem sie an den sog. Tagen in den Diözesen teilnehmen. Nach Wrocław kommen gut 15.000 junge Menschen aus mehr als einem Dutzend Ländern. Für sie wurde ein Programm erstellt, zu dem u.a. das Mercy Fest gehört – Begegnungen und Konzerte an verschiedenen Stellen in der Stadt. Ein wichtiger Programmpunkt wird die Veranstaltung am 23.07.2016 im Stadion sein – das kombinierte Konzert Mercy Fest und Singing Europe! 2016

Olympiade der Kreativität Teams von Schülerinnen und Schülern aus ganz Polen bereiten sich auf die Teilnehme an der Olympiade im Verlauf des Schuljahres vor, indem sie an einem ausgewählten Thema arbeiten. Bei den Treffen entwickeln sie ihre Kreativität, ihre Teamfähigkeit und die kreative Problemlösung. Sie lernen Techniken, die das kreative Denken stimulieren. Das Projekt mit globaler Reichweite ermöglicht es den Jugendlichen, vielfältige Begabungen zu entdecken, Barrieren zu überwinden, innere Motivation auszubilden und das Selbstwertgefühl der Teilnehmer zu heben 2015–2016 www.kreatywnosc.pl

BÜHNE WROCŁ AW

Das Projekt richtet sich an Mitarbeiter von Kultureinrichtungen und Nichtregierungsorganisationen aus Wrocław und der Region, denen an einem strategischen Aufbau der Beziehungen zum Publikum gelegen ist. Im Rahmen des Projekts, das inhaltlich von der Stiftung IMPACT geleitet wird, leiten polnische und britische Experten Workshops und individuelle Konsultationen zur Arbeit mit den Rezipienten von kulturellen Veranstaltungen und zur Sache nach neuen Zielgruppen. Auf der Basis des erworbenen Wissens und der Erfahrungen erstellen die Teilnehmer individuelle Pläne für ihre Organisationen, die zur Implementierung in den Jahren 2016 und 2017 bereit sind. 2015–2016 www.rozwojwidowni.pl


Barbara – Infopoint, Café, Raum für Kultur Kult-Schnellbedienungsbar, die seit Ende der 60 Jahre existiert, die nach 20 Jahren Unterbrechung in neuem Gewand als Informationszentrum der EKH 2016 zurückkehrt. In neuem Design restauriert, ein moderner Raum mit Säulen aus Mosaiken mit charakteristischem Schachbrettmustern und erhaltener Wand aus Stein, wird sie zu einem Ort für Theater-, Film – und Musik-Aktionen, aber auch zum Raum zum Gedankenaustausch. Eine speziell projektierte Multimedia-Theke erleichtert das Auffinden der gesuchten kulturellen Veranstaltungen. 2015–2016

BÜHNE WROCŁ AW

Kupferstecher-Häuschen

Häuschen des Kupferstechers Das im Volksmund „Hänsel” genannte Bürgerhaus war einst die KupferstecherWerkstatt des herausragenden Künstlers aus Wrocław, Eugeniusz Get-Stankiewicz, und dient heute der Verbreitung und Pflege des Lebenswerks des Künstlers. Mit der Anpassung des Hauses an offene kulturelle Tätigkeit beschäftigt sich Marek Stanielewicz, der viele Ausstellungen und kulturelle Veranstaltungen vorbereitet sowie den Nachlass von Get-Stankiewicz laufend archiviert. Er arbeitet außerdem an einer Dauerausstellung von dessen Werken. 2013–2016

Goethe-Institut Pop Up Pavillon Verglaster Container mit den Maßen von etwa 3 x 3 x 6 Metern, der im öffentlichen Raum der Stadt als Basis für ein interdisziplinäres kulturelles Programm aufgestellt wird, das viele bekannte Künstler aus Deutschland, Polen und anderen Ländern vereint. Dank des kostenlosen, an Kinder und Erwachsene gerichtete Angebot, das u.a. Konzerte, Auftritt von DJs, Vorträge, Diskussionen, Performances, Installationen und interaktive Spiele umfasst, soll das Projekt den Bewohnern das kulturelle Angebot näher bringen und sie zu deren aktiven Konsum ermutigen. 2016 www.goethe.de/wroclaw2016

132


Projekt, das 2013 als Labor realisiert wurde, das Kunst, Architektur und Wirtschaft miteinander verbindet. In seinem Verlauf ist ein eigenwilliges neues Territorium entstanden, ein Stadt-Staat, eine kaufmännische und künstlerische Gemeinschaft auf dem Markt an der ul. Ptasia in Wrocław, BAZARISTAN genannt. Das Event wurde von einer Debatte von Kaufleuten, Künstlern, Architekten, Aktivisten, Kuratoren und Beamten zum Thema Maßnahmen dieser Art als mögliche Strategie für die EKH 2016 abgeschlossen. Die Effekte der Vorhaben auf dem Marktplatz wurden in einer Ausstellung in der Galerie BWA Dizajn gezeigt. 2013

Computerspiel Ein Computerspiel, oder eigentlich ein Set von 10 Mini-Games an den 10 beliebtesten Stellen von Wrocław, durch das man leicht und angenehm die Stadt kennen lernen kann – ihre wichtigsten Orte, die Geschichte, aber auch die kulturellen Veranstaltungen. Aufgabe des Spielers ist es, den mythischen Schatz der Zwerge zu erlangen. Das Spiel kann im Internet-Browser unter folgender Adresse gespielt werden: www.wroclaw2016. pl/gra bzw. kostenlos bei Google Play (für das System Android) bzw. iTunes (für das Systeme iOS) heruntergeladen werden. 2014

Breaking Muse – Wrocław2016TV Ein originelles Fernsehprogramm zum künstlerischen Schaffen der Bewohner von Wrocław, realisiert unter der Schirmherrschaft und mit Unterstützung des Festivalbüros IMPART 2016. Ihm liegt die Idee zugrunde, das vorzustellen, was in der Kultur von Wrocław von besonderer Originalität, weniger bekannt bzw. nicht leicht in irgendeine Schublade zu stecken ist. Die Formel des Programms ist sehr dynamisch und beruht auf der Kombination von Berichten über in Wrocław stattfindende kulturelle Ereignisse mit Mini-Interviews und kurzen Reportagen zur Kreativität der Bewohner, im Sinne des Programms, das im Motto „Zeig, was Du hast!” enthalten ist. 2014–2016 www.youtube.com/user/Wroclaw2016tv

133

Ich bin Europäer – welche Rolle spielt das Europäische Parlament in meinem Leben Am Projekt nehmen Schülerinnen und Schüler aus weiterführenden Schulen von Wrocław teil. Das ist ein Wettbewerb in zwei Etappen, für den besten DokumentarKurzfilm zum Thema der Verbindungen zwischen dem Europäischen Parlament und dem Alltagsleben junger Menschen. In der ersten Etappe werden einige Hundert Drehbücher bewertet, in der zweiten Etappe realisieren die Schüler die zehn besten von ihnen in Kooperation mit professionellen Filmemachern. 2015–2016

BÜHNE WROCŁ AW

Wandelndes Labor – Basar


B端hne Niederschlesien


Niederschlesische Plattform EKH+ Programm, das in Zusammenarbeit mit der Offenen Arbeitsgruppe EKH – Niederschlesien realisiert wird, die Kultur-Institutionen und Organisationen aus der Region vereint. Im Rahmen des Programms wird eine Reihe von Projekten durchgeführt, u.a.:

Reihe von kulturellen Busausflügen nach Wrocław aus entlegeneren Orten der Region, die den Bewohnern von Niederschlesien den Zugang zur Kultur erleichtern sollen.

Heftklammer Freie Ideen aus Niederschlesien für das Jahr 2016 und danach Konzeption von Mikro-Projekten, die in Form von funktionalen Blättern publiziert werden, die Lehrkräften, Bibliothekaren, Pfadfinder-Gruppenleitern, Kultureinrichtungen und Animateuren die Arbeit erleichtern sollen.

135

KeinKon-gress der KulturAnimateure zum SLOT ART Festival Eine Kombination beider Events während der Sonder-Edition des SLOT ART Festival in Lubiąż, bei der die Teilnehmer Diskussionen in Arbeitsgruppen aufnehmen und sich zu Podiumsdiskussion unter freiem Himmel mit Gästen aus Europa treffen.

Silesia Art_ Biennale. Kunstfestival Zweite Ausgabe des Festivals, die sich auf den Begriffen der lokalen Identität, des Bewusstseins der Gemeinschaft und des Dialogs mit der Geschichte konzentrieren. Das Ziel ist die Integration lokaler Gemeinschaft durch Inspiration zu künstlerischem Schaffen und Engagement für die Region.

Kultur kleinerer und mittlerer Städte Ganzjährige Diskussion über den Zustand der Zukunft der lokalen Kultur, basierend auf den Erfahrungen von Niederschlesien. Programmierung von Veränderungen in der Kultur der Region.

dolnoslaskosc.pl Portal, das der Kultur in Niederschlesien gewidmet ist, das Orte und Menschen, Texte und Ereignisse beschreibt.

Lesung der Stadt Die Stadt ist ein Text (Toporow). Niederschlesien ist ein Palimpsest (Kichler). Animations – und Forschungsprojekt sowie wissenschaftliche Konferenz des UNECC-Netzwerks (Universitäten der Europäischen Kulturhauptstädte). 2014–2016

7 Wunder Niederschlesiens Multimedia-Bildungsausstellung, das die größten Schätze des Kulturerbes der Region präsentiert, u.a. den architektonischen Entwurf der Jahrhunderthalle und die historische Aufzeichnung des ersten Satzes in polnischer Sprache im Buch von Heinrichau oder der erste polnische Abdruck des Gebets Vater Unser. Das Projekt wird begleitet durch die Herausgabe eines Bildbands mit den Objekten und die Eröffnung einer speziellen Touristenroute durch Niederschlesien. Ziel der Ausstellung, die vom Zentrum „Erinnerung und Zukunft” vorbereitet wird, ist die Pflege des Kulturerbes und die Anregung, attraktive Orte in Wrocław und Niederschlesien zu besuchen. 2016

BÜHNE NIEDERSCHLESIEN

ART-BUS


Landesweite B端hne


Wrocław 2016 wird zum Labor der Zukunft, in dem Künstler, Wissenschaftler, Einwohner und Gäste der Veranstaltungen der Europäischen Kulturhauptstadt es mit kommenden Herausforderungen aufnehmen, zumal mit der Verantwortung nicht nur für das eigene Schicksal, sondern des gesamten Planeten. Thema des Projekts, dessen Kurator Edwin Bendyk ist, ist die Zukunft, die wir weder vorhersehen noch planen können, das sie von den Menschen abhängt – sie entsteht im Ergebnis der Summe individueller Entscheidungen, die się in der Rolle als Bürger, Verbraucher, Arbeitnehmer, Unternehmer, Politiker fällen. Diese Entscheidungen fallen unter dem Einfluss verschiedener Faktoren: Überzeugungen, bekannter Werte, Vorstellung von gutem Leben und mit anderen geteilten Wissens zu Chancen, Herausforderungen und Risiken, die vor der Gemeinschaft stehen. Hingegen ist der Raum für Begegnung und Konfrontation dieser Faktoren die Stadt, darum werden Stadt und Zukunft zu Synonymen. Die Zukunft ist unsere Aufgabe und unsere Pflicht und es gibt kaum einen besseren Zeitpunkt und besseren Ort, um es damit aufzunehmen. 2015–2016

Koalition der Städte 2016 Ziel der Koalition ist die Präsentation der Städte, die sich auf die wichtigsten und für sie charakteristischen kulturellen Erzählungen, Vorzeigeprojekte und das, was über ihren Genius Loci entscheidet, konzentrieren. Eine wesentliche Dimension des Programms ist die Diskussion der Verantwortung der Selbstverwaltung für die polnische Kultur. Zur Zusammenarbeit mit Wrocław im Rahmen der Koalition wurden vier Städte eingeladen: Lublin, Katowice, Gdańsk und Łódź, die Projekte vorstellen, die ihre eigene einzigartige Kultur und deren Wert zeigen. Diese Initiative bereichert nicht nur das Programm der Veranstaltungen, die für das Jahr 2016 geplant sind, sondern erweitert es noch um neue Kontexte, die aus der Perspektive der Pflege und Förderung des polnischen Kulturerbes auf internationaler Ebene so wichtig sind. 2013–2016

Ausstellung Eco Expanded City 2016 Realisiert vom Zentrum für Kunst WRO im Rahmen von Stadt der Zukunft analysiert die Ausstellung vielfältige Verbindungen von Bevölkerung, Kunst, Natur und Technologie vor dem Hintergrund von Maßnahmen in Kunst und Design, die ein breites Spektrum von künstlerischen Projekten von sozialen und ökologischen Innovationen, dem Streben nach nachhaltiger Entwicklung der Stadt über Antiutopie, Herausfangen und Missbrauch der Ressourcen der Moderne vorstellen. Sie umfasst u.a. Fragen der Ökologie, Information, Kommunikation, Kontrolle der Ressourcen, Dichotomie Natur-Kultur. Rund um die Ausstellung werden Workshops, Projektionen und thematische Begegnungen organisiert. 2016

Kirche: Schönheit und Kitsch Die Idee des Projekts, das vom Büro der Europäischen Kulturhauptstadt Wrocław 2016 organisiert wird, ist die Reflexion zur modernen Sakralkunst. In seinem Rahmen wird ein architektonischer Wettbewerb für die plastische Konzeption einer Kirche organisiert, aber auch eine Ausstellung, Begegnungen und thematische Diskussionen. Die Beteiligung von Künstlern, Architekten, Architekturkritikern, Kunsthistorikern und Vertretern von Konfessionsgruppen und kirchlichen Institutionen ermöglicht den Austausch von Gedanken und Erfahrungen zwischen Vertretern verschiedener Kulturen, Nationalitäten und sozialer Gruppen. 2015–2016

L ANDESWEITE BÜHNE

Stadt der Zukunft. Labor Wrocław


Europ채ische und weltweite B체hne


Künstlerische Residenzen geben den Künstlern die Möglichkeit zur Entwicklung, zum Kennen lernen eines neuen Milieus und zu Verankerung ihrer eigenen kreativen Arbeit in ihm. Ziel des Programms ist der Aufbau einer internationalen Plattform, die es Künstlern, Kuratoren, Animateuren, Managern, Organisatoren und Institutionen die Zusammenarbeit und den Austausch von Erfahrungen und Wissen ermöglicht. Gleichzeitig soll es der Förderung von Künstlern dienen und ihre Entwicklung

unterstützen. Zur Teilnahme werden Künstler eingeladen, die verschiedene Bereiche der Kunst repräsentieren. Im Jahr 2015 bietet das Programm auch Residenz-Aufenthalte für Künstler aus den europäischen Partnerstädten von Wrocław an – u.a. aus Dresden, Grodno, Kaunas, Lemberg oder Wiesbaden. A-i-R Wro soll eine neue Qualität in die Realisierung derartiger Projekte in Kultureinrichtungen und Nichtregierungsorganisationen bringen, die für Künstler aus der ganzen Welt offen sind. Gleichzeitig soll es die Zusammenarbeit nicht nur zwischen lokalen Einrichtungen, sondern auch zwischen Institutionen stärken, die Residenz-Aufenthalt in Niederschlesien und ganz Polen organisieren.

Breda NIEDERLANDE

Kaunas LITAUEN Grodno WEISSRUSSLAND

Dresden und Wiesbaden DEUTSCHLAND

Lemberg UKRAINE

Lille und Departement La Vienne FRANKREICH Hradec Králové TSCHECHIEN

139

EUROPÄISCHE UND WELTWEITE BÜHNE

Programm künstlerischer Residenzen A-i-R Wro


Cyber-Akademie

EUROPÄISCHE UND WELTWEITE BÜHNE

Internationales Projekt, das sich an polnische und ausländische Führungskräfte in der Kultur richtet, die Medien – und Informationskompetenzen entwickelt, das den Erfahrungsaustausch und Wissenstransfer gewährleistet. Sein Kern beruht auf der Vorbereitung von Animateuren des kulturellen Lebens, Bloggern, Marketingleuten, PR-Fachkräften auf die bewusste Nutzung neuer Meiden und Informationsressourcen in Verbindung mit der Werbung für kulturschaffende Prozesse. An im nehmen die Europäischen Kulturhauptstädte 2016 teil: Wrocław und San Sebastian sowie Lemberg als strategischer Partner. 2014–2016

Wrocław – Lemberg. Lemberger Monat Ziel des Projekt ist die Präsentation eines modernen Bildes der Ukraine in verschiedenen Bereichen von Kunst und Kultur, aber auch der historischen Verbindungen der Städte Breslau und Lemberg sowie des gemeinsamen polnischukrainischen Erbes. Wichtig ist hier auf die Zugewandtheit zur Zukunft, die Vergangenheit soll lediglich Aufhänger für die Gespräche zum Thema des Aufbaus weiterer Beziehungen sein. Indem Wrocław Lemberg zum Programm der Europäischen Kulturhauptstadt 2016 einlädt, schlägt es ein einzigartiges Pilotprogramm vor, das ermuntert, eine dauerhafte Partnerschaft mit Staaten außerhalb der Europäischen Union zu knüpfen. Den Lemberger Monat beginnen wir mit einer mehrtägigen Debatte zum Aufbau von Identität und historischen Wurzeln der Bevölkerung von Wrocław, aber auch zu den aktuellen sozialen und politischen Problemen der Ukraine. Im Rahmen des Projekts finden u.a. statt: eine Ausstellung zur zeitgenössischen ukrainischen Kunst, eine Triennale Ukrainischer Querschnitt und Vorführungen von Filmen, die in den vergangenen Jahren in diesem Land produziert worden sind. Einen Monat lang wird das besondere „Café Lviv” tätig sein, in denen Begegnungsreihen mit herausragenden Schriftsteller bei Live-Musik stattfinden werden. April 2016

Workshop einer internationalen Gruppe im Rahmen der CyberAkademie –Edition 2014

Ausstellung von Fotos von Milton Greene Milton H. Greene (1922–1985) war ein amerikanischer Fotograf der Welt der Mode und des Films, der u.a. mit den Zeitschriften „Look” und „Vogue” zusammenarbeitete. In der präsentierten Kollektion seiner Fotos tauchen auch die schönsten Porträts von Marilyn Monroe, Andy Warhol, Sophia Loren, aber auch Fotos aus Reportagen, künstlerische Fotos und Fotosessions mit Models auf. Im Sommer 2015 wird die erste aus einer Reihe von geplanten Ausstellungen stattfinden, bereichert um ein nicht alltägliches Szenenbild, das den Betrachter in die 1960er Jahre versetzt. 2015–2016

Lux in Oriente – Lux Ex Oriente. Polen und der Apostolische Stuhl – 1050 Jahre Geschichte Ausstellung im Rahmen der Feierlichkeiten zu 1050 Jahren Christianisierung von Polen. Ausgewählte Schätze aus den Sammlungen des Vatikans und bisher nicht ausgestellte Werke der polnischen Sakralkunst werden zum ersten Mal einer breiten Öffentlichkeit gezeigt. Die Ausstellung wird aus fünf Teilen bestehen, die die Ereignisse zeigt, die unser Land mit der Apostolischen Hauptstadt verbinden: Polen der Piasten-Dynastie, Polen der Jagiellonen-Dynastie, die Rzeczpospolita beider Nationen, das 19. und das 20. Jahrhundert. Sie soll an die über 1000jährige gemeinsame Geschichte Polens und Europas erinnern. 2016

140


Projekt, realisiert von der Stadt Wrocław, dem Zentrum „Erinnerung und Zukunft” Wrocław, der Maximilian-Kolbe-Stiftung Bonn, dem Europa-Museum aus Brüssel und der Stiftung für Deutsch-Polnische Zusammenarbeit, das aus einer Reihe von Veranstaltungen besteht, die an den Brief der polnischen Bischöfe an die deutschen Bischöfe und an die Person des Verfassers, Bolesław Kominek, erinnern. Zu den wichtigsten Veranstaltungen zählen zwei Ausstellungen: Kardinal Kominek, unbekannter Vater der europäischen Versöhnung sowie Pojednanie/ Versöhnung in progress... Die katholische Kirche und die deutsch-polnischen Beziehungen nach 1945. Beide Ausstellungen werden auch im Ausland gezeigt. 2015–2016

Treffen der Partnerschulen Das Projekt soll die bisherige Zusammenarbeit stärken und neue Beziehungen zu weiteren Schulen in europäischen Städten knüpfen. Es soll eine dauerhafte Ebene für den Schüleraustausch von Schulen aus Wrocław aufbauen und die Jugendlichen anregen, Wrocław systematisch zu besuchen und aktiv an der Kultur teilzuhaben. Es propagiert eine Haltung von Toleranz und Aufgeschlossenheit gegenüber anderen Kulturen. Während des Treffens werden Aktionen aus den Bereichen Theater, Musik, Tanz und Projektionen von Filmetüden präsentiert. 2016

141

Recht auf Kultur Eine Serie von Debatten, Ausstellungen und Konferenzen, deren Ziel es ist, eine Stellungnahme zur Zugänglichkeit und Partizipation von Kultur für alle Europäer in Zeiten des Internets und der Digitalisierung von kulturellen Ressourcen zu erarbeiten. Das Projekt kann zum Auslöser werden, um eine interdisziplinäre Debatte, unter Beteiligung von nationalen und internationalen Experten über die Chancen von Kultur als Motor für politisch-wirtschaftliche Veränderungen, Instrument für gesellschaftliche Entwicklung und Bereich, der dem Menschen das Recht auf Entwicklung garantiert, hervorzurufen. Das Projekt wird vom Nationalen Zentrum für Kultur mitorganisiert. 2014–2016 www.nck.pl/prawo-do-kultury

EUROPÄISCHE UND WELTWEITE BÜHNE

Versöhnung – Bolesław Kominek


Zusammenarbeit mit Donostia San Sebastian

Tamborrada

Ausstellung von Eduardo Chillida Die Tradition der Europäischen Kulturhauptstädte sieht die Zusammenarbeit mit der Partnerstadt vor, für uns ist das San Sebastian im Baskenland in Spanien. Kunst, Musik, Küche, aber auch Traditionen und Sprache sind Inspiration, um baskische Kultur in Wrocław zu zeigen.

Offene Werkstatt für Baskische Kultur BASK Programm künstlerischer Residenzen A-i-R Wro

142


Karte der Internationalen Zusammenarbeit

80% der Projekte im Rahmen der Europäischen Kulturhauptstadt Wrocław 2016 werden in Zusammenarbeit mit ausländischen Partnern realisiert. Unten stellen wir die Anteile der jeweiligen Länder/ Regionen an diesen Partnerschaften dar.

Skandinavien

20%

Weißrussland

5%

Großbritannien

10%

Belgien

5%

Niederlande

10%

Tschechien Deutschland 15% Slowakei

40%

Spanien

40%

60%

Frankreich

Italien

30%

Ukraine

5%

Japan

20%

30%

Balkan

10%

Griechenland

5%

Israel

143

15%


Vielen Dank!

`Mitveranstalter

Strategische Partner

Medienpartner


PARTNER: Akademie für Szenische Künste, Prag • Künstleragentur NONA Izabela Morawska-Torres • Agentur für die Entwicklung des Großraums Wrocław • Musik-Akademie „Karol Lipiński”, Wrocław • Akademie der Schönen Künste „Eugeniusz Geppert”, Wrocław • Akademie für Sporterziehung, Wrocław • Botschaft Frankreichs in Polen • Botschaft Israels in Polen • Botschaft Großbritanniens in Polen • Künstlerischer Rat Dialog in Lemberg • Festivalbüro IMPART 2016 • Kulturbüro der Stadtverwaltung Lemberg • Büro des Stadt-Denkmalpflegers, Wrocław • Projektbüro „Kino um die Ecke” • Büro für Stadtwerbung der Stadtverwaltung von Wrocław • Büro für Internationale Zusammenarbeit der Stadtverwaltung von Wrocław • Breakthru Films • BWA Wrocław – Galerien für Zeitgenössische Kunst • Cafe Szafé • Kulturzentrum „Schloss” • Kulturzentrum AGORA • Kulturzentrum Lublin • Zentrum für Berufliche Entwicklung „Schiefer Schornstein” • Kunst-Zentrum WRO • Niederschlesisches Fähnlein des Bunds des Pfadfindertums Polens • Convention Bureau Wrocław • Tschechisches Zentrum • Niederschlesische Öffentliche Bibliothek „Tadeusz Mikulski” Wrocław • Niederschlesische Bezirksarchitektenkammer der Republik Polen • Europäische Kulturhauptstadt Kosice 2013/Kosice Artist in Residence • Europäische Kulturhauptstadt Pilsen 2015 • Europäische Kulturhauptstadt Donostia San Sebastian 2016 • EU Japan Fest • Europa Cinemas • Europäische Film-Akademie • Europäische Stiftung für Filmerziehung • Europäisches Glas-Festival • Europäische Vereinigung Nationaler Kulturinstitute EUNIC • Straßen-Theater-Festival • Festival TIFF • Filmothek Vasca • Filmplus Foundation • Forum Kraków • Stiftung ART TRANSPARENT • Stiftung Avant Art • Stiftung Bente Kahan • Stiftung Zeit der Kinder • Stiftung für Musikkultur von Wrocław WRATISLAVIA • Stiftung Dokument und Welt • Stiftung des Hirschberger Tals der Schlösser und Gärten • Stiftung Eclectica • Stiftung For Performing and Visual arts • Stiftung IMPACT • Stiftung Einheit der Architektur • Stiftung Jutropera • Stiftung Katarynka • Stiftung Kilo Kultur • Maximilian-Kolbe-Stiftung Bonn • Stiftung Kleine Instrumente • Stiftung Stadt der Literatur • Stiftung für Kultur und Bildung „Tymoteusz Karpowicz” • Stiftung Pax Et Bonum • Stiftung Pro FantasticA • Stiftung Kontinuierlicher Prozess • Stiftung für Kunstförderung „Transformator” • Stiftung Filmraum • Stiftung Rusza Festival • Stiftung Sound Factory • Stiftung Speicher der Kultur • Stiftung Die Welt hat Sinn • Stiftung Theater NieTaki • Stiftung Transformator • Stiftung Talentierte • Stiftung zur Förderung Philosophisch-Humanistischer Sozialer Maßnahmen SOKRATES • Stiftung zur Förderung und Entwicklung von Kreativität • Stiftung für Deutsch-Polnische Zusammenarbeit • Stiftung ZUKUNFT Berlin • Galerie Entropia • Ifa Institut für Auslandsbeziehungen • In Situ – Stiftung für Zeitgenössische Kunst • Institution für Kultur Katowice – Stadt der Gärten • Instituto Complutense de Ciencias Musicales Madrid • Adam-Mickiewicz-Institut • Institut Etxepare San Sebastian • Institut Cervantes • Französisches Institut • Goethe-Institut • Jerzy-Grotowski-Institut • Buch-Institut • Institut für Städtische Kultur Danzig • Institut für Musik und Tanz Warschau • Institut für Nationales Gedenken • Polnisches Institut Paris • Polnisches Institut Madrid • Polnische Institute in Europa • Theater-Institut „Zbigniew Raszewski” Warschau • Internationales Kabarett-Festival WROCEK • Filmausschnitte aus Wrocław • Puppen-Klinik • Klub für Musik und Literatur • Osteuropa-Kolleg „Jan Nowak-Jeziorański” Wrocław • Hauptwache der Polizei Warschau • Wache des Karpaten-Unterstützungszentrums der Grenzwacht • Wojewodschafts-Wache der Polizei Wrocław • Komixofon • Generalkonsulat der Bundesrepublik Deutschland Wrocław • Generalkonsulat der Republik Polen Lemberg • Krakauer Festivalbüro • Kreatives Europa • Kunsthaus Dresden • Kulturzentrum Legnica „Henryk Karliński” • Lux in Oriente • Łódź Art Center • Partnerstädte von Wrocław • Stadt Görlitz • Öffentliche Stadtbibliothek Wrocław • Internationaler Verband der bibliothekarischen Vereine und Institutionen • International Cities Refuges Network ICORN • Internationale Föderation der Buchverkäufer • Internationaler Verlegerverband • Internationale Buch-Messe Krakau • MiserArt – Zone für Kultur im Labyrinth der Ausgrenzung • Junge Bürger für Kultur • Museum für Architektur Wrocław • Museum Chillida-Leku • Europa-Museum Brüssel • Stadt-Museum Wrocław • Nationalmuseum Wrocław • Papier-Museum Duszniki-Zdrój • Zeitgenössisches Museum Wrocław • Musikalische Akademie für Musik und Tanz Jerusalem • Nationales Zentrum für Kultur • Nationales Musik-Forum • Informelle Offene Arbeitsgruppe EKH 2016 – Niederschlesien • Deutsches Kulturforum Mittel – und Osteuropa • Odin Teatret • Odra Film • Repräsentatives Orchester der Kriegsmarine Gdynia • Repräsentatives Orchester der Luftstreitkräfte Poznań • Repräsentatives Orchester der Landstreitkräfte Wrocław • Militärorchester Bytom • Ostrale – Zentrum für Zeitgenössische Kunst • Ostrale Foundation • Zentrum „Brama Grodzka – Teatr NN” • Zentrum „Erinnerung und Zukunft” • Zentrum für Künstlerische Maßnahmen Firlej • Zentrum für Kultur und Kunst Wrocław • Zentrum für Kreative Haltungen Wrocław • Staatliche Theaterhochschule „Ludwik Solski” • Staatliche Fachoberschule für die Ausbildung von Kulturanimateuren und Bibliothekaren Wrocław • Multikultureller Park „Alter Kohlengrube” Wałbrzych • Pécs Writers’ Program • Polnisches Institut für Filmkunst • Deutsch-Polnisches Jugendwerk • Polnischer Blindenverband • Stephan Stroux – Europa Oculta • Künstlerische Vereinigung Coolturalny Wrocław • Verein „Industrial Art” • Verein „Welt der Hoffnung” • Vereinigung der Polnischen Architekten, Ortsgruppe Wrocław • Vereinigung der Direktoren von Kulturinstitutionen der Selbstverwaltung • Verein Eklektik für interkulturelle Integration und Entwicklung künstlerischer Milieus • Niederschlesische Vereinigung von Gerichtskuratoren FRONTIS • Vereinigung Garagen der Kultur • Vereinigung der Gemeinden und Kreise des Großraums Wrocław • Verein Männer-Kammerchor Cantilena • Kulturverein Dzyga Lemberg • KulturKünstler-Verein „Rita Baum” • Verein Lokaler Künstlerischer Zentren SLOT • Verein Momentum • Verein zur Sozialen Integration „Unsere Welt” • Verein Nowe Horyzonty • Verein Lieder der Ziege • Vereinigung der Polnischen Schriftsteller • Verein Planet der Jungen • Verein Welt der Hoffnung • Verein zur Unterstützung Kultureller Initiativen Unsere Stadt Wrocław • Studio der Film-Miniaturen • TAPAC • Theater Kana • Theater Ad Spectatores • Theater Reisebüro • Theater Brama • Theater „Helena Modrzejewska” Legnica • Musiktheater Capitol • Polnisches Theater Wrocław • Think Tank lab Triennale • Gesellschaft für Aktive Kommunikation •Gesellschaft „Bruder Albert” • Gesellschaft Kreativer Initiativen „ę” • UNESCO • Medizinische Universität „Schlesische Piasten” Wrocław • Universität Wrocław • Stadtverwaltung Wrocław • WENN ES SOWEIT IST • Wanderforum für Kultur Niederschlesiens • Workcenter of Jerzy Grotowski and Thomas Richards • Cantores Minores Wratislavienses • Filmstiftung Wrocław • Revitalisierung Wrocław GmbH • Klub Formaty Wrocław • Technologiepark Wrocław • Puppentheater Wrocław • Pantomimen-Theater Wrocław „Henryk Tomaszewski” • Zeitgenössisches Theater Wrocław • Zentrum für Lehrerfortbildung Wrocław • Zentrum für Gesellschaftliche Entwicklung Wrocław • Kinder-Kreativ-Zentrum Wrocław • Förderung Guter Bücher Wrocław • Unternehmen Volkshalle Wrocław GmbH • Gitarren-Gesellschaft Wrocław • KomödienTheater Wrocław • WROSTJA • Verlag EMG • Abteilung Kultur der Stadtverwaltung Wrocław • Abteilung Kultur der Stadt Lemberg • Musikhochschule „Carl Maria von Weber” Dresden • Offiziershochschule der Landstreitkräfte „General Tadeusz Kościuszko” • Zachęta – Nationale Galerie für Kunst • Nationalinstitut Ossolineum • Vereinigung der Polnischen Philharmonien • Ganz besonderen Dank an die 500 Organisationen, informellen Gruppen und natürlichen Personen, die sich bisher an der Realisierung des Programms Brücken beteiligt haben, sowie 33 Organisationen, informelle Gruppen und natürlichen Personen, die sich bisher an der Realisierung des Programm MikroGRANTY EKH 2016 beteiligt haben.


Denn obwohl uns scheint, dass wir es sind, die das neue Wrocław aufbauen, ist es genau umgekehrt. Es sind die Wände, gegen die wir den Fußball kicken, an die wir uns anlehnen, wenn wir ein Mädchen küssen – sie sind es, die uns aufbauen. Für immer. Zbigniew Maćków

Musik ist ein eigentümlicher Zauber – es reicht eine Prise Gefühl, der entsprechende Sinn, um ihm zu erliegen, um plötzlich aus einer völlig anderen Perspektive auf die Wirklichkeit zu schauen.

Den Rahmen der Feierlichkeiten der Europäischen Kulturhauptstadt Wrocław werden drei große Projekte bilden – Erwachen, Flow und Himmel. Den Rhythmus des Jahres hingegen werden ein gutes Dutzend Wochenenden vorgeben, während der und um die herum sich die Ereignisse der wichtigsten Projekte konzentrieren. Es ist kein Zufall, dass die Bezugspunkte für das gesamte Programm auch Veranstaltungen sind, die regelmäßig in Wrocław stattfinden. Sie sind schließlich hervorragende Markenzeichen der Stadt und eine wichtige Rolle der Europäischen Kulturhauptstadt ist es, deren Attraktivität zu steigern und ihnen eine neue Dimension zu verleihen.

Rhythmus des Jahres

Agnieszka Franków-Żelazny

Die Interventioanen der visuellen Künstler, die im Mikro-Maßstab der Stadtteile, Straßen und Hinterhöfe, getätigt werden, sind, obwohl oft unbequem, greifbar und dem Alltagsleben nahe stehend – seiner Routine und seinen Widersprüchen. Michał Bieniek

Wir schulden dem Wort Gehorsam. Ihm sind wir [alles] schuldig, selbst die Gesetzlosigkeit. Wir sind verpflichtet, uns um die Literatur und die von ihr beschriebene Welt zu kümmern und uns gegen sie aufzulehnen, um sie zu erschaffen.

Am nächsten stehen mir Filme, in denen die Anwesenheit des Urhebers zu spüren ist, in denen der Regisseur auf persönliche Erfahrungen und eigene Erlebnisse Bezug nimmt, mit seinem Film einen Irek Grin persönlichen Diskurs mit der Welt führt, Fragen stellt Performance nehme ich als und keine Antworten auf sie Essenz des Schaffens wahr, ein geben muss. unendlicher Prozess, in den Roman Gutek alle miteinbezogen werden, ohne Trennung in Animateure Oper hat eine enorme und Konsumenten von Kunst. Kraft, auf den Zuschauer Chris Baldwin zu wirken, verschafft ihm nicht nur emotionales Ich glaube an das Theater Erleben, sondern zwingt als Ort der Veränderung des auch zum Nachdenken, und Menschen und dadurch der zur Diskussion, zur Suche Veränderung. Ich glaube nach eigenen, individuellen an das Theater als Liturgie Bezugspunkten. der Erinnerung. Ich glaube Ewa Michnik an das Theater, das eine Bühne der menschlichen Erfahrung schafft. Jarosław Fret


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.